U7xe-01-G4 | R7x-01-G4 | U5x-06-G3 | R7xe-01-G4 | U1x-G4 | R3x-01-G4 | R1x-G4 | U5x-02-G4 | R5x-06-G3 | U3x-01-G4 | R5x-02-G4 | H3x-01-G4 | H5x-02-G4 | H7xe-01-G4 | H5x-06-G3 | H7x-01-G4 | El manual del propietario | Johnson Health Tech U7x-01-G4 Manuel du propriétaire
PDF
Descargar
Documento
VELOS MANUEL D’UTILISATION SOMMAIRE CHAPITRE 1: CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1.1 Instructions à lire et à conserver -----------------------------------------------------------------------------------------03 1.2 Réglage du vélo -------------------------------------------------------------------------------------------------------------04 1.3 Contraintes d’installation ---------------------------------------------------------------------------------------------------04 1.4 Maintenance préventive et conseils d’entretien ---------------------------------------------------------------------04 CHAPITRE 2: REGLAGE DU SIEGE 2.1 Réglage de la selle du vélo allongé ------------------------------------------------------------------------------------05 2.2 Réglage de la selle du vélo assis ---------------------------------------------------------------------------------------05 2.3 Réglage de la selle du vélo hybride ------------------------------------------------------------------------------------05 CHAPITRE 3: EMPLACEMENT DU NUMERO DE SERIE 3.1 Emplacement du numéro de série du vélo allongé -----------------------------------------------------------------06 3.2 Emplacement du numéro de série du vélo assis --------------------------------------------------------------------06 3.3 Emplacement du numéro de série du vélo hybride -----------------------------------------------------------------06 CHAPITRE 4: UTILISATION DU VELO ALLONGE, DU VELO ASSIS, DU VELO HYBRIDE 4.1 Description de la console --------------------------------------------------------------------------------------------------07 4.2 Fonctionnement du programme manuel ------------------------------------------------------------------------------08 4.3 Fonctionnement des programmes de niveaux------------------------------------------------------------------------08 4.4 Fonctionnement des programmes utilisateurs - random ----------------------------------------------------------08 4.5 Test fitness -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------09 4.6 Contrôle de la fréquence cardiaque ------------------------------------------------------------------------------------10 4.6 Puissance constante -------------------------------------------------------------------------------------------------------10 CHAPITRE 5: SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ALLONGE 5.1 R3x vélo allongé - spécifications du modèle --------------------------------------------------------------------------11 5.2 Fixations et outils d’assemblage -----------------------------------------------------------------------------------------12 5.3 Etapes d’assemblage -------------------------------------------------------------------------------------------------------13 5.4 Accessoire optionnel --------------------------------------------------------------------------------------------------------16 CHAPITRE 6: SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ASSIS 6.1 U3x vélo assis - spécifications du modèle -----------------------------------------------------------------------------17 6.2 Fixations et outils d’assemblage -----------------------------------------------------------------------------------------18 6.3 Etapes d’assemblage -------------------------------------------------------------------------------------------------------19 6.4 Accessoire optionnel --------------------------------------------------------------------------------------------------------22 CHAPITRE 7: SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO HYBRIDE 7.1 H3x vélo hybride - spécifications du modèle --------------------------------------------------------------------------23 7.2 Fixations et outils d’assemblage -----------------------------------------------------------------------------------------24 7.3 Etapes d’assemblage -------------------------------------------------------------------------------------------------------25 7.4 Accessoire optionnel --------------------------------------------------------------------------------------------------------28 2 CHAPITRE 1 : CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1.1 INSTRUCTIONS A LIRE ET A CONSERVER Ce vélo est conçu pour un usage commercial. Pour garantir votre sécurité et protéger cet appareil, veuillez lire ces instructions avant d’utiliser le Vélo MATRIX. Les enfants sans surveillance doivent rester éloignés de cet appareil. Lorsque vous utilisez un appareil électrique, un certain nombre de précautions de base doivent être prises, notamment : Débranchez toujours cet appareil de la prise électrique immédiatement après utilisation et avant nettoyage. Votre Vélo Matrix est auto générateur (ne nécessite pas d’alimentation externe). Il suffit de commencer à pédaler pour mettre en marche la console. ATTENTION : Pour réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures liées à l’utilisation de cet appareil : Cet appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez la prise électrique lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de manipuler les pièces de cet appareil. Cet appareil doit être utilisé comme indiqué dans ce manuel d’utilisation. N’utilisez aucun accessoire non recommandé par le fabriquant. Ces accessoires peuvent causer des blessures corporelles. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne jamais insérer d’objets dans les orifices. Ne pas retirer les couvercles de la console. Le SAV ne doit être effectué que par un technicien SAV agréé. Ne jamais utiliser cet appareil si les aérations sont bouchées. Veillez à maintenir les aérations propres, sans fibres, ni cheveux. Ne jamais utiliser cet appareil si le cordon d’alimentation ou la prise électrique sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a subi des dommages ou s’il a été immergé dans l’eau. Retournez l’appareil à un centre SAV pour examen et réparation. Ne pas soulever cet appareil en tirant sur le cordon d’alimentation et n’utilisez pas ce cordon comme poignée. Eloignez le câble d’alimentation de l’accessoire de divertissement de toute source de chaleur Eloignez les mains et les vêtements amples des parties mobiles Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par ou à proximité d’un enfant ou d’une personne handicapée. Ne pas utiliser cet appareil en extérieur Ne pas utilisez l’appareil en cas de diffusion de produits aérosols ou si de l’oxygène est administré. Cet appareil doit être raccordé à une prise de terre correcte. Pour déconnecter l’appareil, éteignez toutes les commandes puis débranchez la prise électrique. ATTENTION : En cas d’essoufflement, de nausées, de vertiges ou de problèmes respiratoires, arrêtez immédiatement l’exercice et consultez un médecin avant de poursuivre. 3 CHAPITRE 1 : CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1.2 REGLAGE DU VELO Les consignes d’assemblage sont fournies avec le vélo. Pour votre sécurité veillez lire attentivement le guide et respecter chaque étape d’assemblage. 1.3 CONTRAINTES D’INSTALLATION Votre Vélo Matrix est conçu pour être auto générateur et ne nécessite pas d’alimentation externe pour fonctionner. ATTENTION : L’utilisation d’un câble d’alimentation inapproprié pour l’utilisation de l’accessoire de divertissement pourrait causer des dommages au vélo ou à l’accessoire. Installer le vélo sur une surface stable. Le vélo est équipé de pieds élévateurs localisés sous le plancher, au centre du cadre. Si le vélo tangue, desserrer la molette et régler les pieds de manière à ce que l’appareil soit stable. Une fois terminé, verrouiller les pieds élévateurs en resserrant la molette. 1.4 MAINTENANCE PREVENTIVE ET CONSEILS D’ENTRETIEN Une maintenance préventive et un nettoyage quotidien permettront de prolonger la durée de vie de votre appareil Matrix. Conseils à lire attentivement et à suivre. Eloignez cet appareil des rayons directs du soleil. Les rayons UV peuvent entrainer la décoloration des pièces en plastique. Placez cet appareil dans une pièce tempérée, peu humide. Nettoyer cet appareil à l’aide d’un tissu 100% coton. Nettoyer cet appareil en utilisant de l’eau et du savon ou tout autre produit nettoyant sans ammoniaque. Essuyez les sièges, les poignées, les capteurs de fréquence cardiaque et le guidon après chaque utilisation. Ne versez pas de liquide directement sur cet appareil afin d’éviter tout risque de dommage sur votre appareil et dans certains cas d’électrocution. Vérifier le mouvement et la stabilité des pédales. Ajustez les pieds de réglage si l’appareil tangue ou penche. Maintenez l’espace propre autour de l’appareil, sans poussière ni saleté. 4 CHAPITRE 2 : REGLAGE DE LA SELLE 2.1 REGLAGE DE LA SELLE DU VELO ALLONGE Pour régler la selle sur le vélo allongé, avant de monter sur l’appareil localiser le levier jaune situé à droite sous la selle. Une fois sur le vélo, saisissez de la main droite la poignée de réglage jaune à droite sous la selle. Vos pieds doivent toucher le sol quand vous êtes assis, si besoin avancer le siège en le faisant glisser. Placez vos pieds sur les pédales, soulevez doucement le levier à droite sous la selle. En vous aidant des jambes, abaissez ou remonter la selle jusqu’à obtenir un bon positionnement. Relâcher et verrouiller le levier. 2.2 REGLAGE DE LA SELLE DU VELO ASSIS Pour régler la selle sur le vélo assis, avant de monter sur l’appareil localiser la manette jaune. Pour monter ou descendre la selle, tourner la manette jaune en maintenant la selle de l’autre main, puis faites glisser la selle vers le haut ou le bas. Ne pas effectuer cette manœuvre assis sur le vélo. 2.3 REGLAGE DE LA SELLE DU VELO HYBRIDE Pour régler la selle sur le vélo hybride, saisissez le levier jaune situé sous la selle et abaisser le au niveau le plus bas, puis, vous tenant debout devant le vélo remontez la selle jusqu’à hauteur de votre hanche. 5 CHAPITRE 3 : EMPLACEMENT DU NUMERO DE SERIE 3.1 VELO ALLONGE 3.2 VELO ASSIS 3.3 VELO HYBRIDE 6 CHAPITRE 4 : UTILISATION DU VELO ALLONGE, DU VELO ASSIS, DU VELO HYBRIDE 4.1 DESCRIPTION DE LA CONSOLE PROGRAMMES : Touches de sélection des programmes simples rendant l’utilisation du vélo facile. 8 programmes disponibles. START/QUICK START//Démarrage/Démarrage rapide : Démarrage « one touch » et mise en marche durant la sélection d’un programme. UP/DOWN /Augmentation/Réduction: Information simple et réglage du niveau. SELECT/SELECT SCREEN/RESET/Sélectionner/Sélectionner un écran/Réinitialiser : Cette touche multifonctions permet de valider des informations au cours du réglage des options d’un programme, de basculer d’un écran à l’autre, de réinitialiser l’appareil en appuyant pendant 5 secondes. 7 CHAPITRE 4 : UTILISATION DU VELO ALLONGE, DU VELO ASSIS, DU VELO HYBRIDE 4.2 FONCTIONNEMENT DU PROGRAMME MANUEL QUICK START/Démarrage rapide : Commencer à pédaler puis appuyer sur START/Démarrer pour commencer votre séance. Toutes les valeurs de dépenses énergétiques sont calculées en utilisant le poids par défaut. MODE MANUEL : Le mode manuel vous permet d’ajuster la résistance à tout moment. Ce mode propose également un écran de configuration qui vous permet d’indiquer votre poids afin de calculer précisément la dépense calorique. 1/ Appuyer sur la touche MANUAL/Manuel. 2/ Entrer la DUREE à l’aide des flèches haut et bas ou du pavé numérique puis appuyer sur ENTER/Entrée. 3/ Entrer le NIVEAU à l’aide des flèches haut et bas ou du pavé numérique puis appuyer sur ENTER/Entrée. 4/ Entrer le POIDS à l’aide des flèches haut et bas ou du pavé numérique puis appuyer sur ENTER/Entrée. 4.3 FONCTIONNEMENT DES PROGRAMMES DE NIVEAUX Votre appareil Matrix propose une large gamme de de programmes d’entrainement, de tous niveaux permettant de motiver l’utilisateur. Vous trouverez ci-après des informations brèves sur les programmes d’entrainement et comment utiliser l’appareil pour chaque sélection de programme. 1/ Appuyer sur la touche programme de votre choix. 2/ Entrer la DUREE à l’aide des flèches haut et bas ou du pavé numérique puis appuyer sur ENTER/Entrée. 3/ Entrer le NIVEAU à l’aide des flèches haut et bas ou du pavé numérique puis appuyer sur ENTER/Entrée. 4/ Entrer le POIDS à l’aide des flèches haut et bas ou du pavé numérique puis appuyer sur ENTER/Entrée. 4.4 FONCTIONNEMENT DES PROGRAMMES UTILISATEURS - RANDOM RANDOM : 20 profils d’entrainement sont disponibles dans le mode RANDOM. Appuyer sur la touche RANDOM pour changer de profil. Sélectionner votre profil d’entrainement, suivre les instructions à l’écran ou appuyer sur QUICK START/Démarrage rapide pour commencer. ETAPE 1 : Sélectionner la touche PROGRAMME. Appuyer sur SELECT/Sélectionner ou attendre 5 secondes. Commencer le programme en appuyant sur START/Démarrer. ETAPE 2 : Sélectionner la DUREE à l’aide des flèches haut et bas. Appuyer sur SELECT/Sélectionner ou attendre 5 secondes. Commencer le programme en appuyant sur START/Démarrer. ETAPE 3 : Sélectionner le NIVEAU à l’aide des flèches haut et bas. Vous pouvez modifier le niveau à tout moment lors de votre séance. Appuyer sur SELECT/Sélectionner ou attendre 5 secondes. Commencer le programme en appuyant sur START/Démarrer ETAPE 4 : Sélectionner le POIDS à l’aide des flèches haut et bas. Appuyer sur START/Démarrer ou SELECT/Sélectionner pour commencer le programme. Affichage 3-2-1 8 CHAPITRE 4 : UTILISATION DU VELO ALLONGE, DU VELO ASSIS, DU VELO HYBRIDE 4.5 TEST FITNESS Ce test mesure la capacité cardio-vasculaire et donne une estimation de la VO2 Max. Il est effectué suivant les normes ACSM et a été développé par l’Institut Cooper (www.cooperinstitute.org ©). L’utilisateur doit maintenir une vitesse de 60-80 RPM durant ce test. Le test se termine quand l’utilisateur ne peut plus maintenir cette vitesse. L’utilisation d’une ceinture cardio fréquence mètre est facultative mais fournit plus d’informations. Le test démarre à un niveau d’intensité faible, puis on augmente progressivement la difficulté, toutes les 2 minutes. L’utilisateur doit maintenir une vitesse de 60-80 RPM pour passer à l’étape supérieure. Ce test peut durer jusqu’à 30 minutes pour des utilisateurs ayant un très bon niveau de forme. Une fois le test terminé, une phase de récupération suivra puis les résultats de l’utilisateur seront calculés et affichés à l’écran : 10-20% 30-40% 50% 60-70% 80-90% Percentile Hommes 90 80 70 60 50 40 30 20 10 Femmes 90 80 70 60 50 40 30 20 10 Très inférieur à la moyenne Inférieur à la moyenne Moyen Supérieure à la moyenne Très supérieur à la moyenne VALEURS PERCENTILES CAPACITE EN AEROBIE MAXIMALE Age 20-29 30-39 40-49 50-59 60+ 51,4 48,2 46,8 44,2 42,5 41,0 39,5 37,1 34,5 50,4 46,8 44,6 42,4 41,0 38,9 37,4 35,4 32,5 48,2 44,1 41,8 39,9 38,1 36,7 35,1 33,0 30,9 45,3 41,0 38,5 36,7 35,2 33,8 32,3 30,2 28,0 42,5 38,1 35,3 33,6 31,8 39,2 28,7 26,5 23,1 44,2 41,0 38,1 36,7 35,2 33,8 32,3 30,6 28,4 41,0 38,6 36,7 34,6 33,8 32,3 30,5 28,7 26,5 39,5 36,3 33,8 32,3 30,9 29,5 28,3 26,5 25,1 35,2 32,3 30,9 29,4 28,2 26,9 25,5 24,3 22,3 35,2 31,2 29,4 27,2 25,8 24,5 23,8 22,8 20,8 9 CHAPITRE 4 : UTILISATION DU VELO ALLONGE, DU VELO ASSIS, DU VELO HYBRIDE 4.6 CONTROLE DE LA FREQUENCE CARDIAQUE Le Vélo MATRIX propose un mode de contrôle de la fréquence cardiaque. Ce mode de contrôle de la fréquence cardiaque permet à l’utilisateur de programmer sa fréquence cardiaque cible et le vélo ajustera automatiquement le niveau de l’effort en fonction du rythme cardiaque de l’utilisateur. La fréquence cardiaque cible est calculée selon la formule suivante : (220-Age)*% = fréquence cardiaque cible. Pour l’utilisation de ce mode, l’utilisateur doit porter une ceinture télémétrique ou garder les paumes de mains sur les poignées équipées de capteurs cardiaques. 1/ Choisissez TARGET HEART RATE 2/ Entrer l’âge à l’aide des flèches haut et bas ou du pavé numérique puis appuyer sur ENTER. 3/ Entrer en pourcentage la fréquence cardiaque maximale désirée en utilisant les flèches haut et bas puis appuyer sur ENTER. 4/ Entrer la durée à l’aide des flèches haut et bas ou du pavé numérique puis appuyer sur ENTER. 5/ Entrer le poids de l’utilisateur à l’aide des flèches haut et bas ou du pavé numérique puis appuyer sur ENTER (le poids de l’utilisateur est utilisé pour calculer la dépense calorique durant la séance). 4.7 PUISSANCE CONSTANTE Le programme PUISSANCE CONSTANTE est un programme unique qui permet de varier la cadence ou la vitesse, la résistance du vélo s’ajustant automatiquement en fonction de l’objectif de la séance. La résistance augmente en fonction de la vitesse de pédalage, si vous pédalez vite, la résistance est faible, si vous pédalez doucement, la résistance augmente. 1/ Choisissez CONSTANT WATTS/Puissance constante. 2/ Entrer la PUISSANCE à l’aide des flèches haut et bas ou du pavé numérique puis appuyer sur ENTER (25-525).. 3/ Entrer la durée à l’aide des flèches haut et bas ou du pavé numérique puis appuyer sur ENTER. 4/ Entrer le poids de l’utilisateur à l’aide des flèches haut et bas ou du pavé numérique puis appuyer sur ENTER. 10 CHAPITRE 5 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ALLONGE 5.1 R3x SPECIFICATIONS DU VELO ALLONGE SPECIFICATIONS Nom du produit Dimensions Poids Poids Utilisateur Max Construction Cadre Autonomie Type de Resistance Niveau de Résistance R3x-01 162,5cm x 73,5cm x 129,5cm 77kg 181kg acier oui générateur 25 PROGRAMMES Touche Quick Start Random (20 profils) Fréquence Cardiaque Cible Intervalle Puissance Constante Rolling Brûlage de Graisses Test Fitness oui oui oui oui oui oui oui oui FREQUENCE CARDIAQUE Fréquence Cardiaque Sans Fils Capteurs Fréquence Cardiaque oui oui ACCESSOIRES DIVERTIISSEMENTS DISPONIBLES Câble de Connexion Coaxial Connexion AC TV Moniteur Mount oui oui oui 11 CHAPITRE 5 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ALLONGE 5.2 R3x - FIXATIONS ET OUTILS D’ASSEMBLAGE DU VELO ALLONGE QUANTITE 01 REF SCHEMA DESCRIPTION Clé Allen 4mm 01 Clé Allen 5mm 01 Clé Allen 6mm 01 Clé à Molette (#15 #17 325L) 01 Tournevis Cruciforme PHILLIPS #2 (6x130) NOTES 04 Z11 Vis (M8x25L) blanc 04 Z12 Rondelle d’arrêt blanc 02 Z13 Boulon (M5x10L) blanc 08 Z21 Boulon (M5x20L) noir 08 Z22 Rondelle plate noir 08 Z23 Rondelle d’arrêt noir 04 Z31 Boulon (M8x15L) jaune 04 Z32 Rondelle plate jaune 04 Z33 Rondelle d’arrêt jaune 02 Z34 Boulon (M8x25L) jaune 03 Z41 Boulon (M8x15L) rouge 04 Z42 Boulon (M8x50L) rouge 04 Z43 Rondelle arquée rouge 04 Z44 Rondelle d’arrêt rouge 03 Z45 Boulon (M8x15L) rouge 04 D55 Boulon 02 D57 Rondelle d’arrêt 04 N51 Vis (M5x12) 01 Poignée de réglage du siége 01 Batterie 9V 01 Pied niveleur central 12 CHAPITRE 5 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ALLONGE 5.3 R3x – ETAPES D’ASSEMBLAGE DU VELO ALLONGE 13 CHAPITRE 5 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ALLONGE 5.3 R3x – ETAPES D’ASSEMBLAGE DU VELO ALLONGE 14 CHAPITRE 5 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ALLONGE 5.3 R3x – ETAPES D’ASSEMBLAGE DU VELO ALLONGE 15 CHAPITRE 5 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ALLONGE 5.4 R3x – ACCESSOIRES DIVERTISSEMENT EN OPTION 16 CHAPITRE 6 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ASSIS 6.1 U3x SPECIFICATIONS DU VELO ASSIS SPECIFICATIONS Nom du produit Dimensions Poids Poids Utilisateur Max Construction Cadre Autonomie Type de Resistance Niveau de Résistance U3x-01 119,5cm x 73,5cm x 142,2cm 59kg 181kg acier oui générateur 25 PROGRAMMES Touche Quick Start Random (20 profils) Fréquence Cardiaque Cible Intervalle Puissance Constante Rolling Brûlage de Graisses Test Fitness oui oui oui oui oui oui oui oui FREQUENCE CARDIAQUE Fréquence Cardiaque Sans Fils Capteurs Fréquence Cardiaque oui oui ACCESSOIRES DIVERTIISSEMENTS DISPONIBLES Câble de Connexion Coaxial Connexion AC TV Moniteur Mount oui oui oui 17 CHAPITRE 6 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ASSIS 6.2 U3x - FIXATIONS ET OUTILS D’ASSEMBLAGE DU VELO ASSIS QUANTITE 01 REF SCHEMA DESCRIPTION Clé Allen 4mm 01 Clé Allen 5mm 01 Clé Allen 6mm 01 Clé à Molette (#15 #17 325L) 01 Tournevis Cruciforme PHILLIPS #2 (6x130) NOTES 04 Z11 Vis (M8x25L) blanc 04 Z12 Rondelle d’arrêt blanc 02 Z13 Boulon (M5x10L) blanc 08 Z21 Boulon (M8x20L) noir 08 Z22 Rondelle plate noir 08 Z23 Rondelle d’arrêt noir 04 Z31 Boulon (M8x20L) jaune 04 Z33 Rondelle plate jaune 04 Z32 Rondelle d’arrêt jaune 02 Z34 Boulon (M8x25L) jaune 04 Z41 Boulon (M8x20L) rouge 04 Z42 Rondelle plate rouge 04 Z43 Rondelle d’arrêt rouge 04 Z51 Vis (M5x12L) vert 04 Z52 Rondelle d’arrêt vert 04 N51 Boulon 01 C12 Fixation console 01 Batterie 9V 18 CHAPITRE 6 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ASSIS 6.3 U3x – ETAPES D’ASSEMBLAGE DU VELO ASSIS 19 CHAPITRE 6 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ASSIS 6.3 U3x – ETAPES D’ASSEMBLAGE DU VELO ASSIS 20 CHAPITRE 6 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ASSIS 6.3 U3x – ETAPES D’ASSEMBLAGE DU VELO ASSIS 21 CHAPITRE 6 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO ASSIS 6.4 U3x – ACCESSOIRES DIVERTISSEMENT EN OPTION 22 CHAPITRE 7 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO HYBRIDE 7.1 H3x SPECIFICATIONS DU VELO HYBRIDE SPECIFICATIONS Nom du produit Dimensions Poids Poids Utilisateur Max Construction Cadre Autonomie Type de Resistance Niveau de Résistance H3x-01 147,3cm x 75,5cm x 139,7cm 83kg 181kg acier oui générateur 25 PROGRAMMES Touche Quick Start Random (20 profils) Fréquence Cardiaque Cible Intervalle Puissance Constante Rolling Brûlage de Graisses Test Fitness oui oui oui oui oui oui oui oui FREQUENCE CARDIAQUE Fréquence Cardiaque Sans Fils Capteurs Fréquence Cardiaque oui oui ACCESSOIRES DIVERTIISSEMENTS DISPONIBLES Câble de Connexion Coaxial Connexion AC TV Moniteur Mount oui oui oui 23 CHAPITRE 7 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO HYBRIDE 7.2 H3x - FIXATIONS ET OUTILS D’ASSEMBLAGE DU VELO HYBRIDE QUANTITE 01 REF SCHEMA DESCRIPTION Clé Allen 4mm 01 Clé Allen 5mm 01 Clé Allen 6mm 01 Clé à Molette (#15 #17 325L) 01 Tournevis Cruciforme PHILLIPS #2 (6x130) NOTES 04 Z11 Vis (M8x25L) blanc 04 Z12 Rondelle d’arrêt blanc 02 Z13 Boulon (M5x10L) blanc 08 Z21 Boulon (M8x15L) noir 08 Z22 Rondelle plate noir 08 Z23 Rondelle d’arrêt noir 04 Z31 Boulon (M8x20L) jaune 04 Z32 Rondelle plate jaune 04 Z33 Rondelle d’arrêt jaune 02 Z34 Boulon (M8x25L) jaune 08 Z41 Boulon (M8x50L) rouge 08 Z42 Rondelle arquée rouge 08 Z43 Rondelle d’arrêt rouge 04 Z51 Boulon (M8x15L) vert 04 Z52 Rondelle plate vert 04 Z53 Rondelle d’arrêt vert 04 N51 Vis 01 Pied niveleur central 01 Batterie 9V 24 CHAPITRE 7 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO HYBRIDE 7.3 H3x – ETAPES D’ASSEMBLAGE DU VELO HYBRIDE 25 CHAPITRE 7 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO HYBRIDE 7.3 H3x – ETAPES D’ASSEMBLAGE DU VELO HYBRIDE 26 CHAPITRE 7 : SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO HYBRIDE 7.3 H3x – ETAPES D’ASSEMBLAGE DU VELO HYBRIDE 27 CHAPITRE 7: SPECIFICATIONS, PIECES ET CONSIGNES D’ASSEMBLAGE DU VELO HYBRIDE 7.4 H3x – ACCESSOIRES DIVERTISSEMENT EN OPTION 28 ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.