4015004 Enceintes acoustiques extérieures sans fil de 900 MHz Manuel de l’utilisateur Cet ensemble d’enceintes acoustiques sans fil de 900 MHz utilise la plus récente technologie sans fil vous permettant de profiter de la musique et du son de votre téléviseur n’importe où tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de votre maison. Vous pouvez simplement brancher ce système à une source audio tel qu’une radio, une télé, un magnétoscope, un lecteur HI-FI ou un lecteur CD/MP3/VCD/DVD. Sans câblage et installation compliqués avec vos équipements audio/vidéo et le panneau arrière de votre amplificateur, cet ensemble vous permet de profiter d’une qualité sonore envoûtante et d’un grand réalisme. CARACTÉRISTIQUES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Haut-parleurs d’intérieur et d’extérieur à l’épreuve des intempéries. Système de balayage à boucle de verrouillage de phase (PLL) sur les récepteurs des haut-parleurs. Système d’émission à boucle de verrouillage de phase (PLL) sur l’émetteur. Ensemble d’enceintes acoustiques à technologie RF de 900 MHz. La technologie RF permet de vous déplacer librement à l’intérieur de votre maison et dans le jardin. Distance de fonctionnement pouvant atteindre 150 pieds. Portée optique sans limite. Qualité audio pratiquement sans interférence. Commande de mise en marche/arrêt (ON/OFF) automatique. Fonction de syntonisation automatique. Télécommande Installation murale possible. Haut-parleurs bidirectionnels. NOMENCLATURE ÉMETTEUR Antenne Indicateur du signal ON (bleu) Indicateur d’alimentation ON (rouge) HAUT-PARLEURS RÉCEPTEURS SYNTONISATION AUTOMATIQUE AUGMENTATION DU VOLUME DIMINUTION DU VOLUME MISE EN MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) TÉLÉCOMMANDE SYNTONISATION AUTOMATIQUE MISE EN MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) DIMINUTION DU VOLUME AUGMENTATION DU VOLUME INSTALLATION ÉMETTEUR 1. Insérez le fil de l’antenne dans le tube pour antenne. 2. Branchez l’adaptateur d’alimentation CA/CC à une prise de courant. 3. Branchez l’adaptateur CA/CC dans la prise CC situé à l’arrière de l’émetteur. 4. Lorsque l’adaptateur CA est branché, l’indicateur d’ALIMENTATION à DEL rouge s’allume. Si l’indicateur d’ALIMENTION à DEL rouge ne s’allume pas, assurez-vous que l’adaptateur est branché. 5. L’arrière de l’émetteur possède un fil audio qui peut être connecté à la prise de sortie audio du téléviseur, moniteur, magnétoscope, radio enregistreur, lecteurs CD/MP3/VCD/DVD ou à une prise de casque d’écoute ou d’écouteurs grâce au connecteur fourni. Lorsque l’émetteur reçoit un signal audio, le SIGNAL À DEL bleue et l’indicateur d’ALIMENTATION À DEL rouge s’allumeront simultanément. Si le SIGNAL À DEL bleue ne s’allume pas, assurez-vous que la source audio est branchée. HAUT-PARLEURS RÉCEPTEURS 1. Insérez 6 piles ALCALINES de format "C" dans le compartiment à piles situé sous les haut-parleurs, en respectant les symboles de polarité (les piles ne sont pas comprises dans l’emballage) ou branchez l’adaptateur d’alimentation de 9 V à la prise d’entrée CC située sous chacun des haut-parleurs, ensuite, le brancher à une prise de courant CA. 2. Appuyez sur le bouton ON/OFF et mettez les haut-parleurs en marche. L’indicateur d’ALIMENTATION À DEL bleue s’allumera. Éteignez les haut-parleurs en appuyant sur le bouton ON/OFF du haut-parleur ou sur celui de la télécommande et la DEL s’éteindra. 3. Afin de répondre aux besoins de différents utilisateurs, ces haut-parleurs sont conçus pour pouvoir être fixés au mur. Chaque haut-parleur possède deux trous à l’arrière permettant de l’accrocher au mur. Des vis et une feuille d'instructions sont incluses dans l'emballage. Il y a deux trous sur la feuille d'instructions, placez simplement la feuille d'instructions au mur et percez les trous en conséquence. 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande et y insérer 2 piles de format "AAA" (non comprises) en respectant les symboles de polarité marqués. 2. Replacez le couvercle et fermez le compartiment à piles. FONCTIONNEMENT 1. Mettez en marche la source audio (TÉLÉ ou autre appareil) à laquelle l’émetteur est branché et le voyant à DEL bleue s’allumera. 2. Sélectionnez le canal 1 ou 2 de l’émetteur, le canal offrant la meilleure performance dans votre secteur. 3. Appuyez sur le bouton ON/OFF des haut-parleurs afin de les mettre en marche (le bouton ON/OFF de la télécommande ne peut pas être utilisé en tant que dispositif de mise en marche primaire). Appuyez sur le bouton "AUTO TUNE" pour obtenir la meilleure syntonisation possible au niveau des haut-parleurs. Lorsque vous appuyez sur le bouton, la syntonisation des fréquences démarre automatiquement et elle s’arrête lorsqu’un signal est détecté. Le processus de syntonisation peut aussi être déclenché à partir du bouton "AUTO TUNE" de la télécommande. 4. Le niveau du volume peut être augmenté ou diminué en appuyant sur le bouton + ou –des haut-parleurs, afin d’obtenir un niveau d’écoute agréable. Vous pouvez aussi utiliser les boutons + et – de la télécommande pour procéder à l’ajustement du volume. REMARQUE : a) Conservez jusqu’à 7 mètres de distance entre les haut-parleurs et l’émetteur, ensuite, appuyez sur le bouton "AUTO TUNE" afin d’obtenir la meilleure réception possible. 7 Mètres b) Si vous expérimentez de l’interférence, déplacez le commutateur du canal situé sur l’émetteur, d’un canal à l’autre (deux canaux sont disponibles) et appuyez sur le bouton "AUTO TUNE" de nouveau. 7 Mètres 5. Vous devriez maintenant être en mesure de déplacer les haut-parleurs librement d’une pièce à l’autre sans expérimenter d’interruptions. Si des interruptions surviennent (le signal coupe ou vous constatez la présence de distorsion), appuyez sur le bouton "AUTO TUNE" du haut-parleur pour maximiser la meilleure réception. Si vous expérimentez de l’interférence provenant d’autres appareils, changez la commande du canal de l’émetteur et déplacez le haut-parleur dans un emplacement différent. Vous pouvez réajuster à commande de syntonisation en la déplaçant au canal 1 ou 2 et appuyez sur le bouton "AUTO TUNE" afin d’obtenir la meilleure réception possible. Lorsque l’émission/réception se fait sur une longue distance, le signal du système s’affaiblira. 6. Éteindre le système (OFF) a) L’émetteur s’éteindra automatiquement s’il y a absence de signal pedant 4 minutes ou si le signal est faible, Il s’agit d’une protection pour l’émetteur, en plus d’être une économie d’énergie. En d’autres mots, si le signal revient, l’émetteur se remettra automatiquement à fonctionner. b) Appuyez sur le bouton ON/OFF des haut-parleurs pour les éteindre et l’indicateur DEL s’éteindra. c) Si vous utilisez la télécommande afin d’éteindre les haut-parleurs, il se trouveront en mode de veille pendant 5 minutes et la DEL passera du bleu au vert. Vous pouvez rallumez les haut-parleurs en utilisant la télécommande lorsque ceux-ci se trouvent en mode de veille. Si aucun signal ne provient de la télécommande pendant le délai de 5 minutes, les haut-parleurs s’éteindront automatiquement. AVERTISSEMENT : LES ADAPTATEURS D’ALIMENTRATION SONT DESTINÉS POUR L’UTILISATION À L’INTÉRIEUR SEULEMENT. Ce dispositif doit être utilisé avec les adaptateurs CA/CC fournis dans l’emballage. GUIDE DE DÉPANNAGE ABSENCE DU SON - Assurez-vous que l’adaptateur CA/CC est complètement inséré dans la prise de courant et dans l’entrée d’alimentation de l’émetteur. - Assurez-vous que les haut-parleurs sont allumés (ON). - Si les piles des haut-parleurs sont trop faibles, remplacez les piles ou utilisez les adaptateurs CA/CC fournis. - Assurez-vous que la télé ou que l’autre composant audio est allumé. - Le niveau de volume des haut-parleurs est trop bas, ajustez le volume au niveau désiré. DISTORSION - Appuyez sur le bouton "AUTO TUNE" des haut-parleurs jusqu’à ce qu’ils se placent à la même fréquence que celle de l’émetteur. - Changez la position du sélecteur de canal de l’émetteur. Vous devez ensuite appuyez sur le bouton "AUTO TUNE" des haut-parleurs. - Les piles sont trop faibles. Remplacez les piles usées par des piles neuves. - Assurez-vous que le volume des haut-parleurs est ajusté à un niveau approprié. - Les haut-parleurs sont trop éloignés de l’émetteur, rapprochez-les. - Le niveau du signal d’entrée est trop faible. Augmentez le volume de la source audio. FICHE TECHNIQUE Mode de transmission Fréquence porteuse Tension de fonctionnement : : : Réponse de fréquence Distorsion Rapport S/B Distance de portée Haut-parleurs Puissance de sortie : : : : : : UHF 900 MHz Hybride numérique Émetteur, 12 V CC 150 mA Haut-parleurs, 6 piles alcalines de format "C" ou adaptateur CC de 9 V, 1 Ampère Télécommande, 2 piles de format "AAA" 40 Hz-12 KHz 1% 65 dB (Typique) Jusqu’à 150 pieds Bidirectionnels 2 x 5 watts RECOMMANDATIONS DE LA FCC Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut causer d’interférences nuisibles; et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, incluant les interférences pouvant causer le mauvais fonctionnement de l’appareil. GARANTIE LIMITÉE GARANTIE ORBYX ELECTRONICS ORBYX Electronics garantit ce produit contre tout vice de matière ou de fabrication pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat. Au cours de cette période, vous n'avez qu'à retourner le produit, accompagné d'une preuve d'achat, à tout magasin ou détaillant ORBYX Electronics où il sera réparé sans frais pour les pièces et la main-d'oeuvre. ORBYX Electronics se réserve le droit d'imposer des frais de transport. La garantie ne s'applique pas aux produits endommagés suite à un mauvais usage ou à un accident. La garantie s'applique uniquement à un produit acheté dans un magasin de la compagnie ORBYX Electronics ou chez un détaillant ORBYX Electronics et à un produit vendu dans le pays où l'on fait la demande de réparation au titre de la garantie. Bien que cette garantie n'accorde aucun droit particulier autre que ceux susmentionnés, vous pouvez avoir des droits statutaires additionnels qui varient selon le pays, l'état, la province ou l'entité gouvernementale où ORBYX Electronics exerce ses affaires. Cette garantie se conforme à tous les droits légaux que vous pourriez avoir dans le pays d'achat. Distributed exclusively in the U.S. by Orbyx Electronics, LLC 501 South Cheryl Lane, Walnut, CA 91789 Imported in Canada for/Importé au Canada pour Orbyx Electronics, Concord, Canada, L4K 4M3 Manufactured in China Pour le service à la clientèle, s'il vous plaît, visitez-nous sur le site Internet au www.orbyxelectronics.com ou appelez au 1-866-363-3059 Limited Warranty/Garantie Limitée U.S.A & Canada © 2005 ORBYX Electronics. All Rights Reserved. ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.