Rebotec Fixi-Yano & Fox-Yano Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel utilisateur Rebotec Fixi-Yano & Fox-Yano  | Fixfr
REBOTEC® Rehabilitationsmittel GmbH
DE-49610 Quakenbrück, Artlandstr. 57-59
Téléphone : +49 (0)5431/9416-0
Fax : +49 (0)5431/9416-66
Site Web : www.rebotec.de
E-mail : [email protected]
FR
BA-Nr.: 03.05.124/2021-11-A01
Mode d’emploi
Déambulateurs
Fixi-Yano
Fox-Yano
186.99.10
186.99.20
100 kg
100 kg
Illustration non contractuelle
Lire le mode d’emploi avant toute première utilisation, le mettre continuellement à disposition de l’utilisateur, le conserver à des fins de consultation ultérieure et le joindre à l’article
en cas de revente.
REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.124/2021-11-A01
13. Entretien et maintenance............... 9
Sommaire
Déambulateurs ........................................ 1
1.
Présentation de l’article ................. 3
13.1.
Entretien ................................................... 9
13.2.
Maintenance ............................................ 9
Introduction .............................................. 3
14. Pièces de rechange et accessoires
10
Caractéristiques ............................. 3
15. Schémas et dimensions .............. 11
1.1.
2.
FR
2.1.
But d’utilisation ........................................ 3
2.2.
Utilisation.................................................. 3
2.3.
Stockage et transport .............................. 3
2.4.
Équipement et fonctions ......................... 4
2.5.
Emballage ................................................. 4
2.6.
Mise au rebut ............................................ 4
3.
Symboles et plaques signalétiques4
4.
Consignes de sécurité ................... 4
5.
Signalement d’incidents ................ 5
6.
Garantie ........................................... 5
6.1.
Réclamation.............................................. 5
7.
Réutilisation, durée de vie ............. 6
8.
Contenu de la livraison .................. 6
9.
Montage ........................................... 6
9.1.
Dépliage .................................................... 6
9.2.
Réglage de la hauteur de poignée ......... 6
9.3.
Fixation de l’appui antébrachial ............. 7
9.4.
Réglage de la longueur d’avant-bras ..... 7
9.5.
Réglage de l’angle de l’appui
antébrachial ........................................................ 7
10. Informations sur le produit ............ 7
11. Utilisation de l’article ..................... 7
11.1.
Mise en état de circuler ........................... 7
11.2.
Pousser l’article ....................................... 7
11.3.
Système de freinage ................................ 8
11.4.
Pliage de l’article ..................................... 8
11.5.
Réglage des freins ................................... 8
12. Résolution des problèmes ............. 8
-2-
REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.124/2021-11-A01
1. Présentation de l’article
FR
2. Caractéristiques
L
2.1.
But d’utilisation
Fixi, Fox-Yano
M
• Ce produit sert à soulager les membres inférieurs
en cas de mobilité réduite. Il permet à son utilisateur de continuer à se déplacer. Afin de garantir une
utilisation sans danger, l’utilisateur doit présenter
une musculature suffisante du haut du corps. Ce
produit peut être utilisé par des patients atteints
d’une mobilité réduite au niveau des mains. Cet article ne doit pas être utilisé par des personnes atteintes de troubles de la sensibilité.
G
F
K
H
C
Caractéristiques :
• Capacité de charge maximale : 100 kg
B
H
I
• Réglable en hauteur
J
• En cas de rhumatisme / d’arthrite, l’utilisation dans
la région des mains est possible
A
• Pliable
• Utilisation à l’intérieur et à l’extérieur
E
Indication
D
• Mobilité réduite en raison de troubles moteurs ou
troubles de l’équilibre avec capacité de
marche/coordination suffisamment préservée, lorsque l’utilisation d’autres systèmes d’aide à la
marche ne suffit pas.
Légende de l’illustration :
A Étrier de roues avant
B
Étrier de roues arrière
C
D
Barre d’appui
Roue avant
E
F
Roue arrière
Frein à main, verrouillable
G
Levier de freinage
H
I
Poignées-étoiles, réglage en hauteur
Cordon de serrage, mécanisme de pliage
J
K
Frein
Câbles Bowden
L
M
Poignée de l’appui antébrachial
Appui antébrachial
N
Plaque signalétique du produit
1.1.
• Pour préserver/stimuler/assurer la capacité de
marche, et offrir une aide dans les actes de la vie
quotidienne (fonction de transport, possibilité de
s’asseoir en cas d’épuisement)
• En cas d’utilisation à l’intérieur, s’assurer que l’espace d’habitation est suffisamment grand.
2.2.
Utilisation
• Plage de température : de -10 °C à +35 °C. Éviter
toute exposition directe de l’article à une source de
chaleur rayonnante.
• Humidité de l’air : 40 % à 85 %. Dans d’autres conditions, l’article ne peut être utilisé qu’à court terme.
Introduction
• Pliage possible pour le transport ou le stockage.
• L’article présenté ici est un dispositif médical appartenant à la classe de risque I selon le règlement
(UE) 2017/745 relatif aux dispositifs médicaux.
• Ce mode d’emploi contient des informations et des
remarques concernant la mise en service, l’utilisation, la maintenance et l’entretien de l’article.
• Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’article. Respecter les consignes de sécurité et agir
en conséquence.
• Ne pas transporter des objets lourds à l’aide de l’article.
• Une surface de pose plane, de dimensions suffisantes, doit être disponible. Voir 15.
2.3.
Stockage et transport
• Plage de température : de +5 °C à +25 °C. Éviter
toute exposition directe de l’article à une source de
chaleur rayonnante.
-3-
REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.124/2021-11-A01
• Conserver l’article dans des endroits secs, où l’humidité de l’air ne dépasse pas les 65 %.
2.4.
Symbole
Équipement et fonctions
• Hauteur de poignée réglable (voir 9.2 et 15)
Symbole
Consigne
d’entretien
• Freins à main avec fonction de verrouillage
Emballage
Utilisable
uniquement
en intérieur.
• Il est recommandé de conserver l’emballage extérieur à des fins de transport ultérieur.
Signal
suel
• Dimensions : 700 mm x 460 mm x 840 mm
2.6.
Signification
Numéro
d’article
• Pliable
2.5.
FR
Mise au rebut
Signification
Capacité de
charge
maximale
en kg
Consigne
de maintenance
Fabricant
viFR
Langue
Ne pas jeter
avec les déchets ménagers.
Produit conforme au règlement (UE)
2017/745 relatif aux dispositifs médicaux
Prudence !
Respecter les consignes de sécurité !
Unique Device Identifier
(Données : GTIN / LOT (SN) / année
de construction)
Symbole « Medical Device »
L’article est un dispositif médical.
Lire
le
mode d’emploi !
• La mise au rebut et le recyclage des produits ainsi
que des emballages usagés doivent être effectués
conformément à la réglementation en vigueur. Se
renseigner auprès d’une entreprise de traitement
des déchets.
• Observer la législation relative à la protection
contre les infections.
• Respecter les marquages figurant sur le matériel
d’emballage et agir en conséquence.
3. Symboles et plaques signalétiques
4. Consignes de sécurité
Respecter les consignes de sécurité suivantes :
• Avant toute première mise en service, lire l’intégralité du mode d’emploi afin de prévenir tout dommage en raison d’une mauvaise utilisation ou toute
mise en danger.
• Avant chaque mise en service, vérifier si l’article
présente des dommages manifestes.
Illustration non contractuelle.
Il est interdit de retirer la plaque signalétique !
Les indications que sont le nom du produit, le numéro de série et l’année de construction sont nécessaires pour la commande de pièces de rechange et
la gestion des réclamations.
Symbole
Signification
Lire
le
mode d’emploi !
Numéro de
série
Symbole
Signification
Année de
construction du produit
Information
importante !
• En cas de dysfonctionnement ou d’endommagement de toute nature, l’article ne doit en aucun cas
être utilisé.
Prudence : risque de chute !
• Avant toute utilisation, vérifier impérativement les
points suivants :
 stabilité de l’article ;
 fonctionnement des freins ;
 verrouillage correct du mécanisme de pliage ;
 bonne fixation des poignées-étoiles.
-4-
REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.124/2021-11-A01
• Utiliser l’article uniquement à l’état entièrement
monté.
• Ne pas se laisser tomber de manière irréfléchie sur
l’article.
• Pour le réglage en hauteur, utiliser uniquement les
trous prévus à cet effet.
• Éviter de rouler sur un sol glissant ou irrégulier.
corps ni aucun objet ne se trouve entre les parties
mobiles.
Prudence : risque de blessure !
• Toute température de surface > 40 °C comporte un
risque de blessure. Par conséquent, ne pas exposer l’article à des températures trop élevées (p. ex.
rayons du soleil, radiateurs, eau bouillante). Laisser
l’article refroidir avant utilisation.
• Avant d’utiliser l’article, toujours mettre les freins en
position verticale. Relâcher les deux freins uniquement après avoir adopté une position stable.
Lors de l’utilisation de l’article par des patients présentant une insensibilité cutanée
(absence de perception de la température ou lésions
cutanées), le personnel soignant doit en contrôler la
chaleur (p. ex. en touchant avec le dos de la main).
• Ne commencer à marcher et à pousser qu’en position redressée, les deux mains sur les poignées.
• Toujours marcher à l’intérieur du cadre de l’article
et ne pas le pousser trop loin devant soi au risque
d’augmenter le risque de chute en raison d’une
mauvaise charge.
• Avant de se mettre en marche, vérifier si la sécurité
(le loqueteau) s’est enclenchée pour prévenir un
pliage inopiné.
5. Signalement d’incidents
• Tout incident grave en lien avec l’article doit être
immédiatement signalé au fabricant et à l’institut fédéral des médicaments et dispositifs médicaux
BfArM.
 BfArM : www.bfarm.de/DE
• Les utilisateurs enclins à des manipulations ou
mouvements incontrôlés ne doivent pas utiliser l’article sans surveillance.
• Lors de l’utilisation sur des chemins en pente, la vitesse de roulement peut dépasser la vitesse de
marche ; serrer le frein de déplacement !
Prudence : risque de basculement !
• En cas d’utilisation de l’article en extérieur, emprunter uniquement des chemins à la surface plane et
éviter, si possible, les bordures de trottoir hautes.
Le cas échéant, chercher un endroit avec des bordures basses et se faire aider en franchissant l’obstacle.
• Éviter d’emprunter des pentes et côtes très raides
au risque de perdre le contrôle sur l’article roulant.
• Ne pas s’appuyer trop fort sur les appuis antébrachiaux, sans quoi le déambulateur risque de basculer vers l’arrière.
Prudence : risque de rupture !
• Respecter la capacité de charge maximale autorisée (2.1).
• Ne rien accrocher au déambulateur au risque de le
renverser.
FR
▪ Utiliser les fonctions de signalement et les
formulaires.
 Fabricant : [email protected]
6. Garantie
• L’article est couvert par une garantie constructeur
d’une durée de 12 mois. Cette garantie est régie
par les conditions générales de vente (www.rebotec.de/agbs) et valable uniquement en cas d’utilisation conforme. Les dispositions légales en matière
de garantie s’appliquent.
• Toute modification apportée à cet article de manière arbitraire entraîne l’annulation de la conformité du produit et la perte de la garantie.
6.1.
Réclamation
• Avant d’effectuer tout retour, veuillez prendre contact avec nous.
• Afin de minimiser les dommages durant le transport, utiliser, dans la mesure du possible, l’emballage d’origine.
• Respecter la législation relative à la protection
contre les infections.
• Ne pas soumettre l’article à de fortes variations de
température (2.2 et 2.3).
Prudence : risque de pincement !
• Toutes les pièces mobiles de l’article présentent un
risque de pincement. En dépliant et repliant l’article,
veiller particulièrement à ce qu’aucune partie du
-5-
 S’assurer que l’article ne présente aucun risque
d’infection en cas de retour.
 Marquer l’article avec la fiche d’information fournie relative à l’innocuité.
REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.124/2021-11-A01
FR
 Les retours qui ne sont pas marqués comme
étant sans risque entraîneront, le cas échéant,
des coûts.
7. Réutilisation, durée de vie
• L’article peut être réutilisé. Le nombre de réutilisations dépend de la fréquence d’utilisation et de
l’usage de l’article.
• Avant chaque réutilisation, l’article doit subir un traitement hygiénique, sa sécurité technique et de
fonctionnement doit être vérifiée, et, le cas échéant,
de nouveau garantie. Voir 13.
 Pour obtenir de plus amples informations à cet
égard, consulter la notice de retraitement
(03.12.155) et la notice de maintenance
(03.11.149).
 Ces documents sont disponibles en téléchargement au lien suivant :
▪ www.rebotec.de/downloads
• Vérifier que le déambulateur est entièrement déplié, que le mécanisme de verrouillage du système
de pliage est verrouillé et que la sacoche est correctement fixée.
• En cas d’utilisation conforme, la durée de vie du
produit est de 3 ans. La durée de vie effective peut
toutefois varier en fonction de la fréquence d’utilisation ainsi que de l’état général.
8. Contenu de la livraison
• Fixi-Yano, Fox-Yano
• Mode d’emploi (03.05.124)
• Clé Allen 4 mm
• Les notices de maintenance et de retraitement sont
disponibles à la commande ou en consultation et
téléchargement à l’adresse suivante : www.rebotec.de/downloads.
9.2.
Réglage de la hauteur de poignée
• La hauteur de la barre d’appui doit être ajustée à la
taille du corps.
9. Montage
• L’absence de défauts sur l’article et l’intégralité du
contenu de la livraison ont été vérifiées en usine.
Après réception, vérifier la présence d’éventuels
dommages causés sur l’article lors du transport
ainsi que l’intégralité du contenu de la livraison. Le
montage et le réglage sont réalisés par le revendeur.
9.1.
2
Dépliage
• Mettre le déambulateur sur ses roues et le déplier
en appuyant sur l’étrier des roues arrière. Le mécanisme de verrouillage du système de pliage doit
s’enclencher complètement.
-6-
1
REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.124/2021-11-A01
• Desserrer et retirer les deux poignées-étoiles (1).
Mettre la barre d’appui (2) à la hauteur souhaitée.
Les perforations des tubes doivent se superposer.
Resserrer ensuite les poignées-étoiles.
•
Contrôler le fonctionnement du frein à main. (voir
11.3, 11.5 et 13.2)
•
Vérifier que les câbles de frein ne sont pas tordus.
9.3.
Fixation de l’appui antébrachial
FR
• Appuyer sur l’appui antébrachial avec la main (A)
pour le mettre en position souhaitée. (inclinaison au
maximum réglable jusqu’en butée (B))
• Resserrer fermement la vis (1).
2
1
• Desserrer l’écrou inférieur (1) du raccord en T. Desserrer et retirer les deux raccords vissés supérieurs
(2).
10. Informations sur le produit
3
• Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications dues à des améliorations techniques par
rapport au modèle présenté dans ce mode d’emploi.
2
1
• Voir 15.
• Insérer le tube (3) de l’appui antébrachial jusqu’en
butée dans le raccord en T. Aligner ensuite le tube
selon les perforations et monter les deux raccords
vissés supérieurs. Serrer ensuite fermement les
trois raccords vissés.
9.4.
Réglage de la longueur d’avantbras
Domaine
Fixi-Yano, Fox-Yano
2.
Poids du produit*
3.
Poids total*
11. Utilisation de l’article
•
Avant toute utilisation, s’assurer que l’article se
trouve dans un état convenable. Ne pas utiliser l’article en cas de défauts ou dysfonctionnements manifestes. Faire réparer les défauts par un revendeur
avant toute utilisation.
11.1.
B
8,4 kg
10,2 kg
*Sans accessoires.
• Il existe trois possibilités de réglage de la longueur
d’avant-bras (A= normal / B= court / C= long)
A
Indication
Mise en état de circuler
• L’article doit être déplié et les loqueteaux doivent
être enclenchés. Vérifier la stabilité et le fonctionnement des freins à main (voir : 9.1 et 11.3).
C
11.2.
Pousser l’article
• Desserrer l’écrou borgne à l’aide d’une clé plate
SW10, le dévisser et retirer complètement la vis.
• Ne pas quitter l’intérieur du déambulateur et ne pas
le pousser trop loin devant soi.
• Choisir le réglage, insérer la vis et revisser l’écrou
borgne fermement.
• Ne pas trop se pencher sur les accoudoirs.
9.5.
Réglage de l’angle de l’appui antébrachial
• La position de l’avant-bras peut être ajustée grâce
à l’inclinaison variable de l’appui antébrachial.
• Desserrer un peu la vis (1) du mécanisme de serrage (2) de la fourche de support à l’aide de la clé
Allen de 4 mm.
• En cas d’utilisation du déambulateur à l’extérieur,
emprunter uniquement des chemins à la surface
plane et éviter, si possible, les bordures de trottoir
hautes.
• Lors de l’utilisation du déambulateur à l’intérieur, ne
pas rouler sur les seuils de porte et user de prudence sur les revêtements de sol détachés ou
lisses.
• Pendant la marche, ne pas utiliser le frein de stationnement et ne pas serrer le frein de déplacement
-7-
REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.124/2021-11-A01
en permanence. Desserrer les deux freins à main
pour pousser le déambulateur.
11.3.
Système de freinage
Toute utilisation non conforme des freins peut
provoquer des situations dangereuses et causer des dommages (usure élevée, fonctionnement
restreint).
Ne pas faire rouler l’article si les freins sont serrés
ou si les roues sont bloquées.
Frein de stationnement (1)
• Appuyer sur les deux leviers de freinage (A) jusqu’à
enclenchement. À présent, les deux roues arrière
sont freinées. Pour desserrer les freins, tirer de
nouveau les leviers de freinage vers la poignée (B)
jusqu’au desserrage des freins.
11.5.
FR
Réglage des freins
• En cas de diminution de l’efficacité de freinage, ne
plus mettre l’article en service et le faire réparer par
un revendeur. Celui-ci déterminera, après inspection, si un réglage suffit ou si les pièces doivent être
remplacées.
• Pour ajuster les freins, desserrer le contre-écrou (1)
et régler ensuite le frein à l’aide de la vis de réglage
(2). Veiller à ce que les roues tournent librement
lorsque le frein est relâché et qu’elles soient bloquées lorsque le frein est serré. Resserrer le
contre-écrou.
2
1
Frein à main (2)
• En appuyant sur les leviers de freinage (A)
jusqu’aux poignées (B) et en les maintenant dans
cette position, les deux roues arrière sont freinées.
En relâchant les leviers de freinage (A), les deux
roues arrière sont à nouveau libérées.
12. Résolution des problèmes
2
B
A
1
11.4.
Pliage de l’article
Dépliage
• Poser l’article sur ses roues et appuyer sur le cadre.
Le mécanisme de verrouillage du système de
pliage doit s’enclencher complètement.
• Voir 9.1.
Pliage
• Tirer le cordon de serrage (1) avec les deux mains
vers le haut jusqu’au déclenchement du blocage.
Avec l’autre main, tirer la barre d’appui (2) vers soi.
Problème
Cause possible
Solution
Les roues ont
du mal à tourner
Dépôts
Nettoyage, contrôle régulier
Les boulons
d’arrêt
coincent
Dépôts
Freinage absent ou insuffisant
Frein décalé,
plaquette de
frein usée, défaut
Nettoyage,
remplacement
des boulons d’arrêt
Maintenance !
Régler le frein,
faire remplacer
la plaquette
Train de roues
déformé
Collision avec
un obstacle
Maintenance !
Remplacement
Causes diverses
Maintenance !
Remplacement
Fissures ou
cassures visibles
Appui antébrachial défectueux
Raccords vissés desserrés
2
1
-8-
Usure
Usure
Remplacement
des pièces défectueuses
Contrôler les raccords, les remplacer le cas
échéant
REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.124/2021-11-A01
• Freinage lors du déplacement (frein à main)
13. Entretien et maintenance
13.1.
• Blocage des roues de freinage (frein de stationnement)
Entretien
Utiliser un produit nettoyant et désinfectant
doux standard. Après le nettoyage, rincer à
l’eau claire et sécher l’article avec un chiffon.
• Ne pas utiliser de produits abrasifs ou produits nettoyants contenant des composants agressifs
(acides, diluants), ni d’articles de nettoyage durs
(brosses), au risque d’endommager les surfaces ou
d’entraîner la formation de dépôts sur les matériaux.
L’article supporte les procédures de nettoyage et désinfection manuelles. Observer la notice de retraitement (03.12.155).
13.2.
FR
Maintenance
• En cas de dommages et/ou de réparations nécessaires, contacter immédiatement le revendeur.
• N’effectuer aucune modification ou transformation
sur l’article soi-même, au risque de nuire à la sécurité et au fonctionnement de l’article. REBOTEC
décline toute responsabilité à cet égard.
• En cas de réparation, seules les pièces de rechange du fabricant doivent être utilisées. Voir 6.
• Après une maintenance ou une réparation, effectuer un nettoyage avant toute utilisation.
• Observer les points 7 et 14.
• Observer la notice de maintenance (03.11.149)
• Une usure non constatée à temps et/ou un traitement non conforme, ainsi que des procédures de
maintenance irrégulières ou l’absence de maintenance, peuvent entraîner des accidents.
Pour des raisons de sécurité, l’article doit
faire l’objet d’une procédure de maintenance
au moins 1 fois par an.
Vérifier l’absence de dommages visibles sur l’article
(fissures, ruptures, pièces desserrées)
• Vérifier la bonne stabilité de l’article avant toute utilisation.
Maintenance / étendue du contrôle
• Une maintenance doit comprendre les travaux de
contrôle suivants et être documentée.
• Inspection visuelle à la recherche de dommages
ainsi que de traces d’usure et de corrosion sur
toutes les pièces du cadre telles que :
• Bâti
• Barre d’appui
• Appuis antébrachiaux
• Roues avant (remplacer par paire)
• Roues arrière (remplacer par paire)
• Câbles de frein
• Interrupteur manuel avec levier de freinage
• Vérifier l’intégralité, le bon serrage et le fonctionnement de tous les éléments de raccordement (vis,
écrous)
• Fonctionnement du mécanisme de pliage
• Fonctionnement du réglage en hauteur
• Fonctionnement des freins
-9-
REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.124/2021-11-A01
FR
14. Pièces de rechange et accessoires
4
3
2
1
N°
1
2
3
4
-
N° d’art.
288.00.45
288.00.46
280.10.53
853.06.40
280.10.48
164.30.00
03.05.124
03.11.149
Désignation
Roue avant
Roue arrière
Plaquette de frein
Poignée-étoile complète
Rembourrage de la barre de dossier
Jeu de supports de béquilles
Mode d’emploi
Notice de maintenance
Utiliser exclusivement les pièces de rechange et accessoires de la marque REBOTEC afin de garantir
un fonctionnement sûr et efficace.
- 10 -
REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.124/2021-11-A01
FR
15. Schémas et dimensions
N°
a1
a2
b
c
d1
d2
e
f
bxc
Désignation
Hauteur max.
Hauteur min.
Largeur
Longueur
Diamètre des roues avant
Diamètre des roues arrière
Largeur intérieure
Longueur totale / appui brachial
Surface de pose
Fixi-Yano / dimensions en mm
995
905
585
675
200
200
380
260
Fox-Yano / dimensions en mm
1080
990
585
675
200
200
380
260
585 x 675
585 x 675
Les dimensions et le poids varient en fonction de l’équipement. De légères différences peuvent survenir en raison des tolérances de fabrication. Sous réserve de modifications.
- 11 -
REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.124/2021-11-A01
FR
REBOTEC® Rehabilitationsmittel GmbH
D-49610 Quakenbrück, Artlandstr. 57-59
Téléphone : +49 (0)5431/9416-0
Téléfax : +49 (0)5431/9416-66
Site Web : www.rebotec.de
E-mail : [email protected]
FR
- 12 -

Fonctionnalités clés

  • Pliable
  • Réglable en hauteur
  • Freins à main
  • Poids maximal 100 kg
  • Utilisation intérieure/extérieure
  • Appui antébrachial
  • Système de freinage verrouillable

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quel est le poids maximal supporté par les déambulateurs Fixi-Yano & Fox-Yano ?
Le poids maximal supporté est de 100 kg.
Comment ajuster la hauteur des poignées du déambulateur ?
Desserrer les deux poignées-étoiles, mettre la barre d'appui à la hauteur souhaitée et resserrer les poignées-étoiles.
Comment utiliser le système de freinage du déambulateur ?
Pour serrer les freins, appuyer sur les leviers de freinage jusqu'à enclenchement. Pour desserrer les freins, tirer de nouveau les leviers de freinage vers la poignée.