Rebotec Jumbo-Yano Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
Rebotec Jumbo-Yano est un rollator conçu pour aider les personnes ayant une mobilité réduite à se déplacer. Il offre une stabilité et une sécurité accrues grâce à son design robuste et à ses freins à main. Ce rollator permet également de s'asseoir en cas de fatigue, grâce à son siège intégré et son système de pliage pratique.
▼
Scroll to page 2
of
12
REBOTEC® Rehabilitationsmittel GmbH DE-49610 Quakenbrück, Artlandstr. 57-59 Téléphone : +49 (0)5431/9416 Fax : +49 (0)5431/9416-66 Site Web : www.rebotec.de E-mail : [email protected] FR BA-Nr.: 03.05.126/2021-09-A01 Mode d’emploi Rollator Jumbo-Yano 188.99.00 150 kg Illustration non contractuelle Lire le mode d’emploi avant toute première utilisation, le mettre continuellement à disposition de l’utilisateur, le conserver à des fins de consultation ultérieure et le joindre à l’article en cas de revente. REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.126/2021-09-A01 12. Résolution des problèmes ............ 9 Sommaire 13. Entretien et maintenance............... 9 Rollator .................................................... 1 1. Présentation de l’article ................. 3 1.1. 2. Introduction .............................................. 3 But d’utilisation ........................................ 3 2.2. Utilisation.................................................. 3 2.3. Stockage et transport .............................. 4 2.4. Équipement et fonctions ......................... 4 2.5. Emballage ................................................. 4 2.6. Mise au rebut ............................................ 4 3. Symboles et plaques signalétiques4 4. Consignes de sécurité ................... 4 5. Signalement d’incidents ................ 5 6. Garantie ........................................... 5 6.1. Réutilisation, durée de vie ............. 6 8. Contenu de la livraison .................. 6 9. Montage ........................................... 6 9.1. Dépliage .................................................... 6 9.2. Réglage de la hauteur de poignée ......... 7 9.3. Fixation de l’appui antébrachial ............. 7 9.4. Réglage de la longueur d’avant-bras ..... 7 9.5. Réglage de l’angle de l’appui antébrachial ........................................................ 7 10. Informations produit ...................... 8 11. Utilisation de l’article ..................... 8 11.1. Mise en état de circuler ........................... 8 11.2. S’asseoir et se lever ................................ 8 11.3. Pousser l’article ....................................... 8 11.4. Système de freinage ................................ 8 11.5. Pliage de l’article ..................................... 8 11.6. Réglage des freins ................................... 9 Entretien ................................................... 9 13.2. Maintenance ............................................ 9 15. Schémas et dimensions .............. 12 Réclamation.............................................. 6 7. 13.1. 14. Pièces de rechange et accessoires 11 Caractéristiques ............................. 3 2.1. FR 2- REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.126/2021-09-A01 • Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’article. Respecter les consignes de sécurité et agir en conséquence. 1. Présentation de l’article N O G FR 2. Caractéristiques F 2.1. L • Ce produit sert à soulager les membres inférieurs en cas de mobilité réduite. Il permet à son utilisateur de continuer à se déplacer. Afin de garantir une utilisation sans danger, l’utilisateur doit présenter une musculature suffisante du haut du corps. Ce produit peut être utilisé par des patients atteints d’une mobilité réduite au niveau des mains. Cet article ne doit pas être utilisé par des personnes atteintes de troubles de la sensibilité. C I H J But d’utilisation B P Caractéristiques : K M • Capacité de charge maximale : 150 kg • Réglable en hauteur A E • Utilisation possible chez les patients souffrant de rhumatismes / d’arthrose au niveau des mains D • Utilisation à l’intérieur et à l’extérieur Indication Légende de l’illustration : A Étrier de roues avant • Mobilité réduite en raison de troubles moteurs ou troubles de l’équilibre avec capacité de marche/coordination suffisamment préservée, lorsque l’utilisation d’autres systèmes d’aide à la marche ne suffit pas. B C Étrier de roues arrière Barre d’appui D Roue avant E F Roue arrière Frein à main, verrouillable G H Levier de freinage Siège • Pour préserver/stimuler/assurer la capacité de marche, et offrir une aide dans les actes de la vie quotidienne (fonction de transport, possibilité de s’asseoir en cas d’épuisement) I J Poignées-étoiles, réglage en hauteur Cordon de serrage, mécanisme de pliage • En cas d’utilisation à l’intérieur, s’assurer que l’espace d’habitation est suffisamment grand. K Frein L M Câbles Bowden Sacoche N O Poignée de l’appui antébrachial Appui antébrachial P Plaque signalétique du produit 1.1. 2.2. Utilisation • Plage de température : de -10 °C à + 35 °C. Éviter toute exposition directe de l’article à une source de chaleur rayonnante. • Humidité de l’air : 40 % à 85 %. Dans d’autres conditions, l’article ne peut être utilisé qu’à court terme. • Pliage possible pour le transport ou le stockage. Introduction • Ne pas transporter des objets lourds à l’aide de l’article. • L’article présenté ici est un dispositif médical appartenant à la classe de risque I selon le règlement (UE) 2017/745 relatif aux dispositifs médicaux. • Une surface de pose plane, de dimensions suffisantes, doit être disponible. Voir 15. • Ce mode d’emploi contient des informations et des remarques concernant la mise en service, l’utilisation, la maintenance et l’entretien de l’article. 3- REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.126/2021-09-A01 2.3. Stockage et transport Symbole • Plage de température : de + 5 °C à + 25 °C. Éviter toute exposition directe de l’article à une source de chaleur rayonnante. Équipement et fonctions Numéro d’article • Hauteur de poignée réglable (voir 9.2 et 15) • Sacoche Consigne d’entretien • Siège rabattable Utilisable uniquement en intérieur. • Freins à main avec fonction de verrouillage Emballage • Il est recommandé de conserver l’emballage extérieur à des fins de transport ultérieur. Signal suel • Dimensions : 760 mm x 480 mm x 840 mm 2.6. Symbole Numéro de série • Pliable 2.5. Signification Lire le mode d’emploi ! • Conserver l’article dans des endroits secs, où l’humidité de l’air ne dépasse pas les 65 %. 2.4. FR Signification Année de construction du produit Information importante ! Capacité de charge maximale en kg Consigne de maintenance Fabricant viFR Langue Ne pas jeter avec les déchets ménagers. Produit conforme au règlement (UE) 2017/745 relatif aux dispositifs médicaux Prudence ! Respecter les consignes de sécurité ! Unique Device Identifier (Données : GTIN / LOT (SN) / année de construction) Symbole « Medical Device » L’article est un dispositif médical. Lire le mode d’emploi ! Mise au rebut • La mise au rebut et le recyclage des produits ainsi que des emballages usagés doivent être effectués conformément à la réglementation en vigueur. Se renseigner auprès d’une entreprise de traitement des déchets. • Observer la législation relative à la protection contre les infections. • Respecter les marquages figurant sur le matériel d’emballage et agir en conséquence. 3. Symboles et plaques signalétiques 4. Consignes de sécurité Respecter les consignes de sécurité suivantes : • Avant toute première mise en service, lire l’intégralité du mode d’emploi afin de prévenir tout dommage en raison d’une mauvaise utilisation ou toute mise en danger. • Avant chaque mise en service, vérifier si l’article présente des dommages manifestes. • En cas de dysfonctionnement ou d’endommagement de toute nature, l’article ne doit en aucun cas être utilisé. Illustration non contractuelle. Il est interdit de retirer la plaque signalétique ! Prudence : risque de chute ! Les indications que sont le nom du produit, le numéro de série et l’année de construction sont nécessaires pour la commande de pièces de rechange et la gestion des réclamations. • Avant toute utilisation, vérifier impérativement les points suivants : stabilité de l’article ; 4- REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.126/2021-09-A01 fonctionnement des freins ; FR • Ne pas s’appuyer trop fort sur les appuis antébrachiaux, sans quoi le rollator risque de basculer vers l’arrière. verrouillage correct du mécanisme de pliage ; bonne fixation des poignées-étoiles. Prudence : risque de rupture ! • Ne pas porter l’article lorsque l’utilisateur est assis dessus. • Respecter la capacité de charge maximale autorisée (2.1). • Utiliser l’article uniquement à l’état entièrement monté. • L’article n’est pas un moyen de transport pour des objets lourds. • Ne pas se laisser tomber de manière irréfléchie sur l’article. • Ne pas monter sur l’article. • L’article n’est pas prévu pour le transport des personnes. • L’utilisateur doit s’assoir entièrement sur le siège. • Pour le réglage en hauteur, utiliser uniquement les trous prévus à cet effet. • Ne pas soumettre l’article à de fortes variations de température (2.2 et 2.3). • Éviter de rouler sur un sol glissant ou irrégulier. Prudence : risque de pincement ! • Avant d’utiliser l’article, toujours mettre les freins en position verticale. Relâcher les deux freins uniquement après avoir adopté une position stable. • Toutes les pièces mobiles de l’article présentent un risque de pincement. En dépliant et repliant l’article, veiller particulièrement à ce qu’aucune partie du corps ni aucun objet ne se trouve entre les parties mobiles. • Ne commencer à marcher et à pousser qu’en position redressée, les deux mains sur les poignées. Prudence : risque de blessure ! • Toujours marcher à l’intérieur du cadre de l’article et ne pas le pousser trop loin devant soi au risque d’augmenter le risque de chute en raison d’une mauvaise charge. • Toute température de surface > 40 °C comporte un risque de blessure. Par conséquent, ne pas exposer l’article à des températures trop élevées (p. ex. rayons du soleil, radiateurs, eau bouillante). Laisser l’article refroidir avant utilisation. • Selon son état de santé, le patient doit s’assoir et se lever sous la surveillance ou avec l’aide d’un personnel soignant formé. Lors de l’utilisation de l’article par des patients présentant une insensibilité cutanée (absence de perception de la température ou lésions cutanées), le personnel soignant doit en contrôler la chaleur (p. ex. en touchant avec le dos de la main). • Les utilisateurs enclins à des manipulations ou mouvements incontrôlés ne doivent pas utiliser l’article sans surveillance. • Pousser l’article conformément à sa mobilité. En cas d’apparition de signes de fatigue pendant la marche, s’asseoir sur le siège. N’utiliser le siège que si les freins sont verrouillés ! 5. Signalement d’incidents • Tout incident grave en lien avec l’article doit être immédiatement signalé au fabricant et à l’institut fédéral des médicaments et dispositifs médicaux BfArM. Prudence : risque de glissement ! • En s’asseyant sur le siège, veiller à occuper toute l’assise et à ne pas rester uniquement sur le bord. Mettre les freins en position verticale avant de s’asseoir ! BfArM : www.bfarm.de/DE ▪ Utiliser les fonctions de signalement et les formulaires. Prudence : risque de basculement ! Fabricant : [email protected] • En cas d’utilisation de l’article en extérieur, emprunter uniquement des chemins à la surface plane et éviter, si possible, les bordures de trottoir hautes. Le cas échéant, chercher un endroit avec des bordures basses et se faire aider en franchissant l’obstacle. 6. Garantie • L’article est couvert par une garantie constructeur d’une durée de 12 mois. Cette garantie est régie par les conditions générales de vente (www.rebotec.de/agbs) et valable uniquement en cas d’utilisation conforme. Les dispositions légales en matière de garantie s’appliquent. • Éviter d’emprunter des pentes et côtes très raides au risque de perdre le contrôle sur l’article roulant. 5- REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.126/2021-09-A01 • Toute modification apportée à cet article de manière arbitraire entraîne l’annulation de la conformité du produit et la perte de la garantie. 6.1. téléchargement à l’adresse suivante : www.rebotec.de/downloads. 9. Montage Réclamation • L’absence de défauts sur l’article et l’intégralité du contenu de la livraison ont été vérifiées en usine. Après réception, vérifier la présence d’éventuels dommages causés sur l’article lors du transport ainsi que l’intégralité du contenu de la livraison. Le montage et le réglage sont réalisés par le revendeur. • Avant d’effectuer tout retour, veuillez prendre contact avec nous. • Afin de minimiser les dommages durant le transport, utiliser, dans la mesure du possible, l’emballage d’origine. • Respecter la législation relative à la protection contre les infections. FR 9.1. S’assurer que l’article ne présente aucun risque d’infection en cas de retour. Dépliage • Mettre le rollator sur ses roues et le déplier en appuyant sur l’étrier des roues arrière. Le mécanisme de verrouillage du système de pliage doit s’enclencher complètement. Marquer l’article avec la fiche d’information fournie relative à l’innocuité. Les retours qui ne sont pas marqués comme étant sans risque entraîneront, le cas échéant, des coûts. 7. Réutilisation, durée de vie • L’article peut être réutilisé. Le nombre de réutilisations dépend de la fréquence d’utilisation et de l’usage de l’article. • Avant chaque réutilisation, l’article doit subir un traitement hygiénique, sa sécurité technique et de fonctionnement doit être vérifiée, et, le cas échéant, de nouveau garantie. Voir 13. Pour obtenir de plus amples informations à cet égard, consulter la notice de retraitement (03.12.155) et la notice de maintenance (03.11.149). Ces documents sont disponibles en téléchargement au lien suivant : • Vérifier que le rollator est entièrement déplié, que le mécanisme de verrouillage du système de pliage est verrouillé et que la sacoche est correctement fixée. ▪ www.rebotec.de/downloads • En cas d’utilisation conforme, la durée de vie du produit est de 3 ans. La durée de vie effective peut toutefois varier en fonction de la fréquence d’utilisation ainsi que de l’état général. 8. Contenu de la livraison • Jumbo-Yano Rollator avec sacoche Mode d’emploi (03.05.106) • Clé Allen 4 mm • Les notices de maintenance et de retraitement sont disponibles à la commande ou en consultation et 6- REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.126/2021-09-A01 9.3. FR Fixation de l’appui antébrachial • Desserrer l’écrou inférieur (1) du raccord en T. Desserrer et retirer les deux raccords vissés supérieurs (2). 3 2 1 • Insérer le tube (3) de l’appui antébrachial jusqu’en butée dans le raccord en T. Aligner ensuite le tube selon les perforations et monter les deux raccords vissés supérieurs. Serrer ensuite fermement les trois raccords vissés. 9.2. Réglage de la hauteur de poignée 9.4. • La hauteur de la barre d’appui doit être ajustée à la taille du corps. Réglage de la longueur d’avantbras • Il existe trois possibilités de réglage de la longueur d’avant-bras (A = normal / B = court / C = long) • Desserrer et retirer les deux poignées-étoiles (1). Mettre la barre d’appui (2) à la hauteur souhaitée. Les perforations des tubes doivent se superposer. Resserrer ensuite les poignées-étoiles. A B C • Desserrer l’écrou borgne à l’aide d’une clé plate SW10, le dévisser et retirer complètement la vis. 2 • Choisir le réglage, insérer la vis et revisser l’écrou borgne fermement. 1 9.5. Réglage de l’angle de l’appui antébrachial • La position de l’avant-bras peut être ajustée grâce à l’inclinaison variable de l’appui antébrachial. • Desserrer un peu la vis (1) du mécanisme de serrage (2) de la fourche de support à l’aide de la clé Allen de 4 mm. • Contrôler le fonctionnement du frein à main. (voir 11.4, 11.6 et 13.2) • Vérifier que les câbles de frein ne sont pas tordus. • Vérifier que le siège se rabat facilement. • Appuyer sur l’appui antébrachial avec la main (A) pour le mettre en position souhaitée. (inclinaison au maximum réglable jusqu’en butée (B)) • Resserrer fermement la vis (1). 2 1 7- REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.126/2021-09-A01 • Toujours marcher de manière la plus droite possible et à l’intérieur du cadre. Il est possible d’élargir l’intérieur en rabattant le siège en position de plateau. 10. Informations produit • Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications dues à des améliorations techniques par rapport au modèle présenté dans ce mode d’emploi. • Ne pas trop se pencher sur la barre d’appui. • Rouler exclusivement sur des chemins à la surface plane et éviter des obstacles tels que les bordures de trottoir et les seuils de porte. • Voir 15. Domaine Jumbo-Yano 2. Poids du produit* 3. Poids total* Indication • Éviter les revêtements de sol lisses et meubles. 13,6 kg 16,6 kg • Les deux freins doivent être desserrés pendant la marche. *Sans accessoires. 11. Utilisation de l’article • 11.4. Ne pas faire rouler l’article si les freins sont serrés ou si les roues sont bloquées. Mise en état de circuler Frein de stationnement (1) • L’article doit être déplié et les loqueteaux doivent être enclenchés. Vérifier la stabilité et le fonctionnement des freins à main (voir : 9.1 et 11.4). 11.2. Système de freinage Toute utilisation non conforme des freins peut provoquer des situations dangereuses et causer des dommages (usure élevée, fonctionnement restreint). Avant toute utilisation, s’assurer que l’article se trouve dans un état convenable. Ne pas utiliser l’article en cas de défauts ou dysfonctionnements manifestes. Faire réparer les défauts par un revendeur avant toute utilisation. 11.1. FR • Appuyer sur les deux leviers de freinage (A) jusqu’à enclenchement. À présent, les deux roues arrière sont freinées. Pour desserrer les freins, tirer de nouveau les leviers de freinage vers la poignée (B) jusqu’au desserrage des freins. S’asseoir et se lever • Avant de s’asseoir et de se lever, veiller à la bonne stabilité de l’article afin d’éviter tout risque de glissement ou basculement. Actionner le frein de stationnement sur les deux côtés. Frein à main (2) • En appuyant sur les leviers de freinage (A) jusqu’aux poignées (B) et en les maintenant dans cette position, les deux roues arrière sont freinées. En relâchant les leviers de freinage (A), les deux roues arrière sont à nouveau libérées. • Se faire aider s’il n’est pas possible de s’asseoir et de se lever tout seul. S’asseoir • Se mettre le plus près possible du siège. En s’asseyant, prendre appui avec les deux mains sur la barre d’appui. A • Veiller à s’asseoir en occupant si possible toute l’assise et non pas simplement sur le bord du siège afin de ne pas glisser. Se lever • B 1 11.5. Avant de se lever, s’assurer que les pieds sont posés au sol. Pliage de l’article Dépliage • Poser l’article sur ses roues et appuyer sur le cadre. Le mécanisme de verrouillage du système de pliage doit s’enclencher complètement. • En se levant, prendre appui avec les deux mains sur la barre d’appui. (Ne pas s’accrocher aux deux appuis antébrachiaux !) Se lever lentement. • Voir 9.1. • Ne pas trop pencher le corps vers l’avant afin d’éviter toute chute. 11.3. 2 Pliage • Rabattre le siège et tirer le cordon de serrage (1) vers le haut avec une main jusqu’à ce que le système de verrouillage se déclenche. Avec l’autre main, tirer la barre d’appui (2) vers soi. Pousser l’article • En marchant, s’appuyer sur les poignées. 8- REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.126/2021-09-A01 2 Problème Cause possible Appui antébrachial défectueux Usure Raccords vissés desserrés Usure 1 FR Solution Remplacement des pièces défectueuses Contrôler les raccords, les remplacer le cas échéant 13. Entretien et maintenance 11.6. 13.1. Réglage des freins Utiliser un produit nettoyant et désinfectant doux standard. Après le nettoyage, rincer à l’eau claire et sécher l’article avec un chiffon. • En cas de diminution de l’efficacité de freinage, ne plus mettre l’article en service et le faire réparer par un revendeur. Celui-ci déterminera, après inspection, si un réglage suffit ou si les pièces doivent être remplacées. • Ne pas utiliser de produits abrasifs ou produits nettoyants contenant des composants agressifs (acides, diluants), ni d’articles de nettoyage durs (brosses), au risque d’endommager les surfaces ou d’entraîner la formation de dépôts sur les matériaux. • Pour ajuster les freins, desserrer le contre-écrou (1) et régler ensuite le frein à l’aide de la vis de réglage (2). Veiller à ce que les roues tournent librement lorsque le frein est relâché et qu’elles soient bloquées lorsque le frein est serré. Resserrer le contre-écrou. 2 Entretien L’article supporte les procédures de nettoyage et désinfection manuelles. Observer la notice de retraitement (01.12.155). 13.2. Maintenance • Une usure non constatée à temps et/ou un traitement non conforme, ainsi que des procédures de maintenance irrégulières ou l’absence de maintenance, peuvent entraîner des accidents. 1 Pour des raisons de sécurité, l’article doit faire l’objet d’une procédure de maintenance au moins 1 fois par an. Vérifier l’absence de dommages visibles sur l’article (fissures, ruptures, pièces desserrées) 12. Résolution des problèmes Problème Cause possible Solution Les roues ont du mal à tourner Dépôts Nettoyage, contrôle régulier Les boulons d’arrêt coincent Dépôts Freinage absent ou insuffisant Frein décalé, plaquette de frein usée, défaut Nettoyage, remplacement des boulons d’arrêt Maintenance ! Régler le frein, faire remplacer la plaquette Train de roues déformé Collision avec un obstacle Maintenance ! Remplacement Fissures ou cassures visibles Causes diverses Maintenance ! Remplacement • Vérifier la bonne stabilité de l’article avant toute utilisation. Maintenance / étendue du contrôle • Une maintenance doit comprendre les travaux de contrôle suivants et être documentée. • Inspection visuelle à la recherche de dommages ainsi que de traces d’usure et de corrosion sur toutes les pièces du cadre telles que : • Bâti • Barre d’appui • Appuis antébrachiaux • Roues avant (remplacer par paire) • Roues arrière (remplacer par paire) • Câbles de frein 9- REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.126/2021-09-A01 • Interrupteur manuel avec levier de freinage • Siège en plastique • Vérifier l’intégralité, le bon serrage et le fonctionnement de tous les éléments de raccordement (vis, écrous) • Fonctionnement du mécanisme de pliage • Fonctionnement du réglage en hauteur • Fonctionnement des freins • Freinage lors du déplacement (frein à main) • Blocage des roues de freinage (frein de stationnement) • En cas de dommages et/ou de réparations nécessaires, contacter immédiatement le revendeur. • N’effectuer aucune modification ou transformation sur l’article soi-même, au risque de nuire à la sécurité et au fonctionnement de l’article. REBOTEC décline toute responsabilité à cet égard. • En cas de réparation, seules les pièces de rechange du fabricant doivent être utilisées. Voir 6. • Après une maintenance ou une réparation, effectuer un nettoyage avant toute utilisation. • Observer les points 7 et 14. • Observer la notice de maintenance (03.11.149) 10 - FR REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.126/2021-09-A01 FR 14. Pièces de rechange et accessoires 5 3 4 1 N° 1 2 3 4 5 - N° article 288.00.45 288.00.46 280.10.53 284.00.40 853.06.40 280.10.48 164.30.00 03.05.126 03.11.149 2 Désignation Roue avant Roue arrière Plaquette de frein Sacoche Poignée-étoile complète Rembourrage de la barre de dossier Jeu de supports de béquilles Mode d’emploi Notice de maintenance Utiliser exclusivement les pièces de rechange et accessoires de la marque REBOTEC afin de garantir un fonctionnement sûr et efficace. 11 - REBOTEC / BA-Nr.: 03.05.126/2021-09-A01 FR 15. Schémas et dimensions N° a1 a2 b c d1 d2 e f g bxc Désignation Hauteur max. Hauteur min. Largeur Longueur Diamètre des roues avant Diamètre des roues arrière Hauteur du siège Largeur du siège Longueur totale / appui brachial Surface de pose Dimensions en mm 1260 1065 745 725 200 200 615 540 260 745 x 725 Les dimensions et le poids varient en fonction de l’équipement. De légères différences peuvent survenir en raison des tolérances de fabrication. Sous réserve de modifications. REBOTEC® Rehabilitationsmittel GmbH D-49610 Quakenbrück, Artlandstr. 57-59 Téléphone : +49 (0)5431/9416-0 Téléfax : +49 (0)5431/9416-66 Site Web : www.rebotec.de E-mail : [email protected] FR 12 -
Fonctionnalités clés
- Capacité de charge : 150 kg
- Hauteur réglable
- Poignées-étoiles
- Système de freinage
- Siège intégré
- Pliable
- Sacoche
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quel est le poids du Rebotec Jumbo-Yano ?
Le poids du produit est de 13,6 kg (sans accessoires).
Comment adapter la hauteur des poignées ?
Vous pouvez ajuster la hauteur des poignées en desserrant les deux poignées-étoiles, en ajustant la barre d’appui à la hauteur souhaitée et en resserrant les poignées-étoiles.
Comment utiliser le frein de stationnement ?
Pour activer le frein de stationnement, appuyez sur les deux leviers de freinage jusqu’à enclenchement. Pour le desserrer, tirez de nouveau les leviers de freinage vers la poignée jusqu’au desserrage des freins.