▼
Scroll to page 2
of
22
Manuel opérateur TruTool F 305 (1A2) Français Table des matières 1. 1.1 1.2 Sécurité...............................................................................4 Consignes générales de sécurité ........................................4 Consignes de sécurité spécifiques ......................................4 2. 2.1 2.2 2.3 Description .........................................................................5 Utilisation conforme aux dispositions ..................................6 Caractéristiques techniques TruTool F 305.........................7 Agrafage ..............................................................................8 3. 3.1 3.2 Réglages ...........................................................................10 Montage du tuyau d'évacuation d'air .................................10 Réglage de l'outil ...............................................................11 4. 4.1 Utilisation .........................................................................12 Travail avec TruTool F 305................................................12 5. 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Entretien ...........................................................................15 Serrage des vis avec couple .............................................16 Assurance de l'approvisionnement en énergie et de la lubrification.....................................................................17 Remplacement des palettes d'aube ..................................18 Nettoyage du tamis............................................................19 Remplacement du silencieux.............................................19 6. Accessoires d'origine et pièces d'usure .......................20 7. Elimination .......................................................................21 Garantie Liste des pièces de rechange Adresses E608FR_01.DOC Table des matières 3 1. Sécurité 1.1 Consignes générales de sécurité ¾ Avant de mettre la machine en service, veuillez lire entièrement le manuel opérateur et les consignes de sécurité (n° de commande 0373678, document rouge) et respecter rigoureusement les instructions qui y figurent. ¾ Respectez les consignes de sécurité DIN VDE, CEE, AFNOR ainsi que celles en vigueur dans les différents pays d'exploitation. Danger de mort par électrocution ! ¾ Lorsque vous travaillez avec la machine, ne touchez aucun câble électrique. La machine n'est pas isolée. Danger Risque de blessure dû à une manipulation non conforme ! ¾ Veuillez retirer le flexible à air comprimé avant tout travail d'entretien sur la machine. Avertissement ¾ Avant l'utilisation de cette dernière, vérifiez que le flexible à air comprimé, le raccord de jonction et la machine sont exempts de tout endommagement. ¾ Portez toujours des lunettes de protection, un protègeoreilles, des gants de protection et des chaussures de travail pendant l'exploitation. 1.2 Consignes de sécurité spécifiques Risque de blessure dû à une manipulation non conforme ! Avertissement ¾ Lors des travaux réalisés avec la machine, assurez-vous toujours que les conditions de sécurité sont optimales. ¾ Ne touchez en aucun cas l'outil lorsque la machine est en marche. ¾ Tenez toujours la machine éloignée du corps pendant le travail. ¾ Ne travaillez pas avec la machine au-dessus de votre tête. Dommages matériels dus à une manipulation non conforme ! La machine est alors endommagée ou détruite. Attention 4 Sécurité ¾ La réparation et l'inspection d'appareils à air comprimé portatifs doivent être effectuées par des spécialistes formés. Utilisez uniquement des accessoires d'origine TRUMPF. E608FR_01.DOC 2. Description 347 61 62 1 60 42 21 25 15 1 17 18 15 Levier de réglage pour les 18 Rouleau d'entraînement à 75° 60 Anneau de suspension positions : "Outil ouvert" et 21 Glissière de guidage 61 Levier "Outil en position de travail" 25 Galet rouleau (horizontal) 62 Levier de sécurité 42 Poignée 347 Douille 15 Galet d'appui 17 Rouleau d'entraînement à 30° Machine à fermer les plis d'agrafes TruTool F 305 E608FR_01.DOC Fig. 52524 Description 5 2.1 Utilisation conforme aux dispositions Risque de blessure ! ¾ N'utilisez la machine que pour les travaux et les matériaux décrits dans "Utilisation conforme aux dispositions". Avertissement La machine à fermer les plis d'agrafes TRUMPF TruTool F 305 est une machine manuelle fonctionnant à l'air comprimé, conçue pour les applications suivantes : • Fermeture des agrafes Pittsburgh sur les pièces à usiner préparées à cet effet, telles que p. ex. les canaux d'aération, les carters, les réservoirs etc. • Traitement de toutes les hauteurs d'agrafe. Remarques • L'agrafe peut être fermée sur des contours droits ou coudés. • La machine s'adapte automatiquement à l'épaisseur du matériau. 6 Description E608FR_01.DOC 2.2 Caractéristiques techniques TruTool F 305 Autres pays USA Valeurs Valeurs Epaisseur max. acier 400 N/mm² 0.45-0.75 mm 0.018-0.03 in Hauteur du bord 5 mm 0.197 in Vitesse de travail 5-8 m/min 16-26 ft/min Puissance d'entrée nominale 600 W 600 W Poids 5.2 kg 11.5 lbs Pression de service max. (pression d'écoulement) 6.2 bars 90 psi Consommation d'air à 6 bars 0.8 m³/min 28.3 ft³/min Filet du raccord 1/4" 1/4" Diamètre intérieur du flexible à air comprimé 10 mm 0.4 in (3/8") Caractéristiques techniques Tabl. 1 Vibration Indications selon EN 12096 Valeurs de mesure selon EN ISO 8662-10 Valeur de vibration au niveau de la poignée a 0.85 m/s² Incertitude K 1.5 m/s² Tabl. 2 Les valeurs de mesure ont été mesurées lors du refendage d'une tôle d'acier de 400 N/mm² avec l'épaisseur max. Emissions de bruit Indications selon EN ISO 4871 Valeurs de mesure selon EN ISO 15744 Niveau de pression acoustique pondéré en A LWA 93 dB Niveau de puissance acoustique pondéré en A LPA, au poste de travail 82 dB Tabl. 3 Les valeurs d'émission de bruit indiquées sont calculées en additionnant les valeurs de mesure et les incertitudes correspondantes. Elles représentent une limite supérieure des valeurs qui peuvent apparaître lors des mesures. E608FR_01.DOC Description 7 2.3 Géométrie d'agrafage "agrafe Pittsburgh" Agrafage Plage d'épaisseur du matériau [mm] [in] 0.45-0.75 0.018-0.03 Hauteur du bord (B) [mm] Figure 5 B H B Hauteur du bord H Hauteur d'agrafage Géométrie d'agrafage "agrafe Pittsburgh" Tabl. 4 Remarque La qualité d'agrafage dépend essentiellement de la hauteur du bord B. Lorsque B est trop petit, l'agrafe ne peut pas être fermée correctement. Disposition des rouleaux 13 Rouleau entraîné pour la 18 Rouleau entraîné pour première étape de déformation la deuxième étape de (30°) déformation (75°) 14 Rouleau entraîné pour la deuxième étape de déformation (75°) 17 Rouleau entraîné pour la 21 Glissière de guidage 25 Galet rouleau horizontal pour la troisième étape de déformation (90°) première étape de déformation (30°) La machine vue d'en bas : disposition des rouleaux 8 Description Fig. 18181 E608FR_01.DOC Déroulement du processus d'agrafage 30° 1 1 Première étape 2 Deuxième étape 90° 75° 2 3 3 Troisième étape Processus d'agrafage E608FR_01.DOC Fig. 13416 Description 9 3. Réglages 3.1 Montage du tuyau d'évacuation d'air Le tuyau d'évacuation d'air réduit l'émission de bruit et dirige l'air d'évacuation dans la direction opposée à l'opérateur. 1 Adaptateur 5 Collier de tuyau 2 Bande Téflon 6 Tuyau d'évacuation d'air 3 Douille 7 Rondelle élastique 4 Flexible à air comprimé Tuyau d'évacuation d'air Fig. 52422 1. Mettez le tuyau d'évacuation d'air (6) et le collier de tuyau (5) sur le flexible à air comprimé (4). 2. Détachez la rondelle élastique (7) et vissez l'adaptateur (1) sur le moteur. 3. Entourez la douille (3) avec de la bande Téflon (2). 4. Vissez à fond la douille (3) dans le moteur. 5. Mettez le flexible à air comprimé (4) sur la douille (3). 6. Positionnez et serrez le collier de tuyau (5). 7. Mettez le tuyau d'évacuation d'air (6) sur l'adaptateur (1). 8. Bloquez le tuyau d'évacuation d'air (6) avec la rondelle élastique (7). 10 Réglages E608FR_01.DOC 3.2 Réglage de l'outil Afin d'utiliser la machine à l'emplacement désiré du canal ou afin de l'éloigner de l'emplacement de traitement à l'extrémité du canal, l'écartement entre les rouleaux et la glissière de guidage peut être bloqué dans 2 positions : • • Levier de réglage (1) en position contraire à la direction d'avance : "Outil ouvert". Levier de réglage (1) en position finale dans la direction d'avance : "Outil en position de travail". "Outil ouvert" 1 Levier de réglage "Outil ouvert" Fig. 46686 "Outil en position de travail" 1 Levier de réglage "Outil en position de travail" Fig. 46687 Remarque Un réglage par rapport à l'épaisseur du matériau n'est pas nécessaire puisque la machine s'adapte automatiquement à l'épaisseur du matériau. E608FR_01.DOC Réglages 11 4. Utilisation Risque de blessure dû à une manipulation non conforme ! Avertissement ¾ Lors des travaux réalisés avec la machine, assurez-vous toujours que les conditions de sécurité sont optimales. ¾ Ne touchez en aucun cas l'outil lorsque la machine est en marche. ¾ Tenez toujours la machine éloignée du corps pendant le travail. ¾ Ne travaillez pas avec la machine au-dessus de votre tête. 4.1 Mettre en marche Travail avec TruTool F 305 1. Faites pivoter le levier de sécurité (62). 2. Poussez le levier (61) contre le carter du moteur. Travailler avec TruTool F 305 Pour optimiser les résultats de travail, graissez légèrement le rouleau ou la tôle avec de l'huile universelle (n° de commande 138648). Selon le type de construction du canal à traiter, il existe 2 possibilités pour le début du travail : • Canal ouvert. • Bride sur le début du canal. Canal ouvert Inclinez la jonction sur le début du canal sur une longueur de 5 mm env. à 30° env. 30° ~ 5 mm B A P A Inclinaison pour la mise en place B Bord de la machine Point d'attache P Fig. 13411 12 Utilisation E608FR_01.DOC V 1 V Direction d'avance 1 Levier de réglage Fig. 13415 1. Placez le levier de réglage (1) en position finale dans la direction d'avance ("Outil en position de travail"). 2. Mettez la machine en marche et mettez-la en place sur le début du canal. – La glissière de guidage coudée assure une mise en place aisée de la machine au début du traitement. 3. La machine est tirée par les rouleaux de commande dans la direction d'avance, c.-à-d. que la fermeture d'attache a lieu. Continuez à tenir la machine par la poignée. E608FR_01.DOC Utilisation 13 Bride sur le début du canal La machine ne peut pas être mise en place au début du canal. Préparation du canal de manière que la machine puisse être mise en place. 1 1 Drapeau préformé Fig. 13412 1. Placez le levier de réglage (1) en position contraire à la direction de l'avance ("Outil ouvert"). 2. Mettez la machine à l'emplacement désiré (et préparé) sur le canal. 3. Placez le levier de réglage (1) dans la direction de l'avance. ("Outil en position de travail"). – Le sens de traitement (direction de l'avance) de la machine est déterminé par la construction. 4. Mettez la machine en marche. 5. Fermez l'agrafe. 6. Placez le levier de réglage (1) en position "Outil ouvert". 7. Mettez la machine à l'arrêt et éloignez-la de l'emplacement d'usinage. Remarque • A l'extrémité du canal, un léger travail de retouche doit être réalisé manuellement après l'insertion de la machine à fermer les plis d'agrafes (longueur : 130 mm env.). Mettre à l'arrêt ¾ Lâchez le levier. Le levier revient à la position de départ, l'air comprimé est interrompu. 14 Utilisation E608FR_01.DOC 5. Entretien Risque de blessure dû à un mouvement incontrôlé de la machine ! ¾ Avertissement Débranchez le flexible à air comprimé en cas de changement d'outil et avant tout travail d'entretien sur la machine. Risque de blessure dû à des réparations effectuées de manière non professionnelle ! La machine ne fonctionne pas correctement. Avertissement Point d'entretien ¾ Les réparations ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées. Procédure à suivre et intervalle Lubrifiants recommandés N° de commande lubrifiant Glissière de guidage de la Toutes les 10 heures de service, Huile universelle nettoyage avec une brosse d'acier machine et lubrification par une personne qualifiée 138648 Engrenage et mécanisme de la tête Lubrification toutes les 300 heures Graisse "G1" de service par une personne qualifiée ou remplacement de la graisse lubrifiante 139440 Filtre, dispositif de lubrification par pulvérisation Entretien quotidien conformément aux indications du fabricant (voir "Assurance de l'approvisionnement en énergie et de la lubrification", page 17) - Tamis Nettoyage toutes les 10 heures de service ou en cas de baisse de rendement (voir "Nettoyage du tamis", page 19). - Tableau d'entretien E608FR_01.DOC Tabl. 5 Entretien 15 5.1 Serrage des vis avec couple 14 13 17 22 23 18 13 Rouleau (30°) 18 Rouleau d'entraînement (75°) 14 Rouleau (75°) 22 Ecrou à créneaux 17 Rouleau d'entraînement (30°) 23 Goupille cylindrique 5 m 6x24 DIN 6325 Machine à fermer les plis d'agrafes TruTool F 305 vue d'en bas, la glissière de guidage est démontée. Fig. 14423 Si des pièces de la machine sont démontées, les vis et écrous doivent lors du montage être : • Serrés avec le couple de serrage correct. • Bloqués avec de la Loctite 262. Composants Couple de serrage Serrage de filet Rouleau (30°) 24 Nm Loctite 262 Rouleau (75°) 24 Nm Loctite 262 Rouleau d'entraînement (30°) 24 Nm - Rouleau d'entraînement (75°) 24 Nm - Ecrou à créneaux 16 Nm1 Loctite 262 Goupille cylindrique 5 m 6x24 DIN 6325 Tabl. 6 1 16 Entretien Le verrouillage doit être fermé (clé spéciale n° de commande 922759). E608FR_01.DOC 5.2 Assurance de l'approvisionnement en énergie et de la lubrification Dommages matériels dus à une manipulation non conforme ! Panne du moteur à air comprimé. Attention Approvisionner en air comprimé ¾ Ne dépassez pas la pression de service maximale. ¾ Lubrifiez régulièrement le moteur à air comprimé. Montez un dispositif de lubrification par pulvérisation dans la conduite d'air comprimé. Condition requise • La vanne régulatrice de pression et le filet de raccordement sont posés correctement (voir "Caractéristiques techniques", section 2.2, p. 7). 1 2 Filet de raccordement 1/4" 5 Diamètre intérieur min. du Dispositif de lubrification par flexible à air comprimé : pulvérisation 10 mm ou 3/8" 3 Vanne régulatrice de pression 4 Filtre et purgeur Alimentation en air comprimé Fig. 52385 1. Mettez le filtre et le purgeur (4) en place. 2. Vidangez/contrôlez le purgeur tous les jours. Remarque Pour assurer l'alimentation en air comprimé, il faut que les sections des tubes de l'ensemble du système de conduites soient deux à trois fois plus grandes que le diamètre intérieur du flexible à air comprimé. E608FR_01.DOC Entretien 17 Contrôler l'alimentation en huile ¾ Tenez une feuille de papier devant l'orifice de sortie d'air dans le carter du moteur alors que le moteur tourne. En cas de formation de tâches d'huile, l'alimentation en huile est suffisante. S'il n'y a pas de dispositif de lubrification par pulvérisation : ¾ Versez toutes les 2 heures 0.5 à 1 cm³ d'huile dans l'alésage de prise d'air. Lubrifiants recommandés : • BP Energol RD 80 (de -15 °C à +10 °C/de +5 °F à +50 °F). • BP Energol RD-E80 (de +10 °C à +30 °C/de +50 °F à +86 °F). • Shell Tellus Oil 15 (de -15 °C à +10 °C/de +5 °F à +50 °F). • Torculla 33 (de +10 °C à +30°C/de +50 °F à +86 °F). Remarque Bloquez le flexible à air comprimé à l'aide d'une sécurité pneumatique afin d'éviter les mouvements intempestifs. 5.3 Remplacement des palettes d'aube Le rendement de la machine diminue lorsque les palettes d'aube sont émoussées. ¾ Au besoin, faites contrôler les palettes d'aube par une personne compétente et faites-les remplacer. Remarque Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine et respectez les indications de la plaque signalétique. 18 Entretien E608FR_01.DOC 5.4 Nettoyage du tamis Le rendement de la machine diminue lorsque le tamis est encrassé. 1 1 2 3 1 Silencieux 2 Anneau du carter 3 Prise d'air avec tamis Prise d'air Fig. 52402 1. Démontez la prise d'air avec tamis. 2. Nettoyez le tamis ou remplacez l'ensemble de la prise d'air. 3. Remontez la prise d'air. 5.5 Remplacement du silencieux Remplacez le silencieux si nécessaire (voir Fig. 52402, page 19). 1. Démontez la prise d'air (3). 2. Retirez l'anneau du carter (2). 3. Remplacez le silencieux (1). 4. Remontez l'anneau du carter et la prise d'air. E608FR_01.DOC Entretien 19 6. Accessoires d'origine et pièces d'usure Désignation Accessoires d'origine compris dans la livraison Pièces d'usure Glissière de guidage + + 920881 Rouleau d'entraînement 30° + + 145769 Rouleau d'entraînement 75° + + 135478 Galet rouleau (horizontal) + + 135791 Anneau de suspension + 107666 Clé à cheville hex. DIN 911-4 + 067849 Huile universelle (0.1 l) + 138648 Graisse "G1" (900 g/1.98 lbs) + 139440 Coffret + 982582 Douille + 0376078 Jeu de palettes d'aube (4 jeux) Options + N° de commande 1440002 Manuel opérateur + 1440929 Consignes de sécurité (document rouge) + 0373678 Tabl. 7 Commander les pièces d'usure Afin de garantir une livraison rapide et correcte des pièces d'origine et des pièces d'usure : 1. Indiquez le numéro de commande. 2. Inscrivez les autres données nécessaires à la commande : – Données de tension. – Nombre de pièces. – Type de machine. 3. Indiquez toutes les informations relatives à l'expédition : – Adresse correcte. – Type d'expédition souhaité (p. ex. par avion, par porteur spécial, par colis express, avec les marchandises ordinaires, par un service de livraison des colis). 4. Envoyez votre commande à votre filiale TRUMPF. Les adresses des services après-vente TRUMPF figurent dans la liste que vous trouverez à la fin de ce document. 20 Accessoires d'origine et pièces d'usure E608FR_01.DOC 7. Elimination Pour l'élimination, démontez et dégraissez complètement la machine et triez les différents types de matériau afin de permettre le recyclage. E608FR_01.DOC Elimination 21 22 Elimination E608FR_01.DOC