2K Battleborn Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
2K Battleborn Manuel du propriétaire | Fixfr
AVERTISSEMENT Avant de jouer à ce jeu, veuillez lire le manuel d’utilisation de la console
Xbox OneMC ainsi que les manuels des accessoires pour obtenir toutes les informations importantes
relatives à la santé et à la sécurité. www.xbox.com/support.
Importante mise en garde relative à la santé : Épilepsie photosensible
Pour un très faible pourcentage de personnes, l’exposition à certains effets visuels, notamment les lumières
ou motifs clignotants qui peuvent apparaître dans les jeux vidéo, risque de provoquer une crise d’épilepsie.
Même des personnes sans antécédents épileptiques peuvent souffrir d’une affection non diagnostiquée
qui risque de provoquer une « crise d’épilepsie photosensible » lorsqu’elles regardent l’écran d’un jeu
vidéo. Parmi les symptômes figurent des étourdissements, des problèmes de vision, des mouvements
convulsifs des yeux ou du visage, la crispation ou le tremblement des bras ou des jambes, la désorientation,
la confusion, la perte de conscience momentanée et une perte de connaissance ou des convulsions
pouvant causer des blessures dues à une chute ou à un choc avec des objets à proximité. Si vous ressentez
l’un ou l’autre de ces symptômes, cessez immédiatement de jouer et consultez un médecin. Les
parents doivent surveiller leurs enfants et les interroger à propos des symptômes ci-dessus : les enfants et
les adolescents sont effectivement plus sujets à ce genre de crise que les adultes. Pour réduire le risque, il
est conseillé de s’asseoir à bonne distance de l’écran, d’utiliser un écran de petite taille, de jouer dans une
pièce bien éclairée et d’éviter de jouer en cas de somnolence ou de fatigue. Si vous ou un membre de votre
famille avez des antécédents de crises d’épilepsie, consultez un médecin avant de jouer.
2 | BATTLEBORN
COMMANDES
Capacité secondaire
Attaque principale
Compétence 2
Compétence 1
Compétence ultime
Utiliser/Interagir/Recharger
éplacements/
D
Déplacement
latéraux
Mélée rapide
Sauter
Classement

Menu Hélix
 Railler
 Mini-carte/
Teléporter (Versus)
 Matériel lourd
Look/Turn
Afficher le menu
Bouton Xbox
Déplacements/Déplacement latéraux....................................................
Regarder/Tourner........................................................................
Sprinter.................................................................................. 
(tout en avançant)
Sauter .. .................................................................................. 
3 | BATTLEBORN
Utiliser/Interagir/Recharger.. .............................................................. 
Compétence 1........................................................................... 
Compétence 2. . .......................................................................... 
Attaque principale......................................................................... 
Capacité secondaire. . ..................................................................... 
Compétence ultime. . ...................................................................... 
Mélée rapide.............................................................................. B
Menu Hélix................................................................................ 
Railler..................................................................................... 
Agrandir mini-carte (Histoire) / Teléporter (Versus)........................................ 
Matériel lourd............................................................................. 
Afficher le menu. . .........................................................................
Classement ...............................................................................
Maintenir pour réapparaître............................................................... 
(Après être mort dans le mode Histoire)
Ping .................................................................................... 
4 | BATTLEBORN
MENU PRINCIPAL
Le menu principal n’est autre que le point d’accès à l’univers de Battleborn. D’ici, vous
pouvez choisir un mode de jeu, afficher les personnages jouables, découvrir lesquels de vos
amis sont connectés pour jouer avec eux et bien plus encore.
VERSUS
Participez à des parties « 5 contre 5 » avec d’autres joueurs en ligne et découvrez qui
remportera la victoire! Sélectionnez VERSUS PUBLIC pour disputer une partie publique ou
VERSUS PRIVÉ pour prendre part à une partie privée avec vos amis.
HISTOIRE
Jouez à chaque épisode pour découvrir l’intrigue de Battleborn. Sélectionnez HISTOIRE
PRIVÉ pour jouer en solo ou avec des amis. Choisissez HISTOIRE PUBLIC pour vous frayer
un chemin à travers les cartes en compagnie d’un maximum de quatre amis ou joueurs
aléatoires.
COMMANDEMENT
Ici, vous pouvez gérer vos personnages de Battleborn, votre équipement, vos trophées et
bien plus encore. Par exemple, que diriez-vous de changer votre arsenal, histoire de varier
les plaisirs... ou de jeter un coup d’œil à vos coups d’éclat sur le champ de bataille?
AMIS
Découvrez qui parmi vos amis jouent actuellement à Battleborn.
HISTORIQUE DES MATCHS
Sélectionnez une partie parmi celles que vous avez disputées et accédez ainsi à divers
renseignements dont le sommaire du match, l’expérience, les défis, les statistiques et les
accomplissements.
OPTIONS
Réglez les paramètres Jeu, Audio, Vidéo, Lobby et Manette.
5 | BATTLEBORN
EXTRAS
Activez des codes SHiFT de Gearbox Software et affichez les crédits pour découvrir l’équipe
qui a donné vie à Battleborn.
REMARQUE : pour activer des codes SHiFT, vous devez devenir membre SHiFT Gearbox
Software ou vous connecter à un compte déjà existant.
6 | BATTLEBORN
JOUABILITÉ
ATH
1
2
7
8
11
3
4
9
5
12
6
1. NOMBRE DE RÉAPPARITIONS
Nombre de vies supplémentaires que vous pouvez utiliser en cas de trépas prématuré sur le
champ de bataille (mode Histoire uniquement).
2. SCORE
Nombre de points que vous avez marqués jusqu’à présent (mode Histoire uniquement).
3. NIVEAU DU PERSONNAGE
Jetez un coup d’œil au niveau de votre personnage, et découvrez votre alter ego virtuel
prendre toute son ampleur à mesure que vous progressez au sein de chaque palier.
7 | BATTLEBORN
10
4. ÉCLATS
Nombre d’éclats que vous possédez actuellement.
5. BOUCLIER
État de votre bouclier (si votre personnage en possède un). La barre bleue diminue de taille
à mesure que le bouclier subit des dommages, mais se régénère si vous évitez tout dégât
pendant un certain laps de temps.
6. SANTÉ
Ne perdez jamais de vue votre niveau de santé. Pour le régénérer, il vous suffit de ramasser
des orbes de santé dans l’environnement, d’utiliser des capacités de soins, de monter en
niveau ou de vous téléporter dans votre base (la téléportation est disponible uniquement en
mode Versus).
7. MINI-CARTE
Consultez la mini-carte pour parcourir facilement les différents environnements.
8. OBJECTIFS
Affichez vos objectifs en cours (mode Histoire uniquement).
9. ICÔNE HÉLIX
Lorsque l’icône Hélix apparaît, appuyez sur  pour accéder instantanément au menu de
compétence Hélix et choisir ainsi le nouveau stimulant que vous souhaitez activer.
10. COMPÉTENCES
Passez en revue les compétences de votre personnage et découvrez le temps qu’il reste à
attendre avant de pouvoir réutiliser une compétence en cours de recharge.
11. ÉQUIPEMENT
Jetez un coup d’œil à l’arsenal que vous emportez sur le champ de bataille ou activez-le à
l’aide d’éclats.
12. BARRE DE RESSOURCES
Ne perdez jamais de vue le nombre de munitions dont vous disposez ainsi que votre réserve de
mana (substance surnaturelle qui vous permet de lancer des sortilèges ou d’exécuter diverses
capacités).
8 | BATTLEBORN
PRINCIPES FONDAMENTAUX DES COMBATS
COMPÉTENCES
Chaque personnage dispose de quatre compétences, parmi lesquelles il est possible d’en
activer trois (dont une « ultime » et une « passive ») qui seront alors affichées en bas à droite
de l’ATH.
Après utilisation, toute compétence doit se recharger (la durée est indiquée en secondes
dans le coin inférieur droit).
SE REPÉRER
Utilisez la mini-carte pour vous frayer un chemin jusqu’à votre objectif (indiqué sur la droite
de l’ATH).
Si vous avez le sentiment d’être perdu, appuyez sur  pour afficher une carte plus grande et
plus détaillée qui vous permettra de vous repérer plus facilement.
OBJETS À RAMASSER
Au cours des missions, explorez votre environnement pour trouver des amas d’éclats et des
caisses truffées de récompenses, dont des éclats, des crédits, des boucliers de couverture
et bien plus encore.
EXPLOITER L’ENVIRONNEMENT
Pendant le combat, vous pouvez utiliser l’environnement pour tirer votre épingle du jeu.
L’un des moyens les plus efficaces d’affirmer votre suprématie sur le champ de bataille
est d’activer des défenses holographiques. Par exemple, si vous apercevez des tourelles
ou des drones, approchez-vous-en, appuyez sur X, puis sélectionnez celles (ou ceux) que
vous souhaitez activer. Si l’ennemi vous pilonne, il est peut-être préférable d’opter pour un
dispositif qui prodigue des soins et non qui inflige des dégâts. Remarque : chaque activité
coûte un certain nombre d’éclats.
MONTER EN NIVEAUX
Le système Hélix se distingue par sa rapidité! En effet, vous pouvez faire évoluer votre
personnage jusqu’à son niveau maximum (10) au cours d’une seule et même partie.
9 | BATTLEBORN
À mesure que vous massacrez vos ennemis un à un, un message à l’écran vous avertira
que vous êtes passé au niveau supérieur. Votre bouclier ainsi que votre santé seront alors
intégralement régénérés, et vous pourrez alors activer un nouveau stimulant qui améliorera
davantage les compétences de votre personnage (un stimulant est disponible lorsque l’icône
de l’hélix s’affiche en bas de l’écran). Appuyez sur  afin d’ouvrir un menu composé de
deux hélix représentant les deux améliorations possibles pour une compétence. Appuyez sur
 pour activer l’hélix gauche ou sur  pour activer le droit. Ne tergiversez pas : il faut agir
vite sur le champ de bataille!
VIES SUPPLÉMENTAIRES
Personne n’est à l’abri de la mort. Les vies additionnelles vous permettent de réapparaître
sur la carte et de poursuivre votre petit bonhomme de chemin sans recommencer depuis le
tout début. Vous conservez ainsi votre progression (dégâts infligés aux ennemis et objectifs
accomplis).
Jetez un coup d’œil en haut de l’écran pour découvrir le nombre de vies supplémentaires
qu’il vous reste. Lorsque vous n’en avez plus, vous mourez et perdez toute l’EXP ainsi que
tous les éclats accumulés pendant la mission qui se solde donc par un échec. Revenez à la
carte depuis le menu principal lorsque vous êtes prêt à recommencer.
MENU DU JEU
Pendant le jeu, appuyez à tout moment sur pour ouvrir le menu du jeu. D’ici, vous pouvez
modifier les paramètres, consulter la configuration de la manette et quitter la partie ou voter
pour déposer les armes (lorsque vous jouez à plusieurs).
SOMMAIRE DE LA PARTIE
À l’issue d’une partie, l’écran des résultats s’affiche. Vous pouvez y consulter différents
renseignements au sujet de votre prestation, notamment, le Score final, la Durée du match,
les Défis (que vous avez terminés), les Statistiques et les Accomplissements.
10 | BATTLEBORN
POUR LES BRUTASSES DE TOUS LES HORIZONS
Battleborn regroupe pas moins de 25 durs-à-cuire maîtrisant chacun un style de combat
bien particulier. Pour jeter un coup d’œil à tous les personnages, accédez au menu
COMMANDEMENT depuis le menu principal.
RANG DE PERSONNAGE
Dans Battleborn, chaque personnage peut améliorer son rang de manière permanente
et déverrouiller ainsi des augmentations appelées mutations (5 au total) qui offrent de
nouveaux moyens de survivre et d’infliger des dégâts sur le champ de bataille. En dehors
des matchs, vous pouvez consulter les augmentations et mutations de chaque personnage
depuis le menu Commandement (COMMANDEMENT > BATTLEBORN).
HÉLIX
Accédez au menu Hélix de votre personnage pour découvrir les stimulants auxquels vous
aurez accès à mesure que votre alter ego virtuel monte en niveaux pendant une mission.
Vous pourrez ainsi élaborer une stratégie sur le long terme.
PROVOCATIONS
L’une des méthodes les plus amusantes pour faire enrager un ennemi est de se moquer de
lui. Chaque héros de Battleborn possède un ensemble de provocations que vous débloquez
en faisant évoluer votre personnage et en relevant différents défis. Rendez-vous ici pour
découvrir les provocations auxquelles vous avez accès. Dès que vous en obtenez une
nouvelle, vous pouvez en avoir un rapide aperçu ici pour découvrir la personnalité de chaque
personnage de Battleborn.
APPARENCES
Mettez-vous sur votre trente-et-un pour sillonner le champ de bataille et semer la
destruction. Examinez les apparences de votre héros et sélectionnez celle qui vous plaît le
plus. Pour en débloquer d’autres, faites évoluer votre personnage ou dénichez des packs de
butin.
11 | BATTLEBORN
RANGS DE COMMANDEMENT
Votre rang de commandement vous permet de suivre votre progression au sein de chaque
mode de Battleborn, quel(s) que soi(en)t le(s) personnage(s) que vous incarnez. Remarque :
votre rang évolue à mesure que vous jouez.
JOUER ENSEMBLE
Jouer à Battleborn avec d’autres joueurs permet de dompter une puissance
incommensurable que nul autre que les équipes ne peut maîtriser! Formez une équipe où
s’entremêlent avec perfection compétences meurtrières et force brute dévastatrice, puis
partez à l’assaut des champs de bataille!
Découvrez l’Histoire avec d’autres joueurs en mode Histoire Public ou mettez votre maîtrise
du combat à rude épreuve lors de matchs “5 contre 5” en mode Versus Public. Si vous
préférez guerroyer entre amis, libre à vous de sélectionner VERSUS PRIVÉ pour organiser
des échauffourées privées en ligne.
VERSUS PUBLIC
Versus Public est l’option de choix pour disputer des parties multijoueur compétitives. Soit
vous rejoindrez l’une des deux équipes aléatoires de cinq joueurs, soit vous créerez votre
propre escouade en invitant vos amis. Trois modes multijoueur sont disponibles.
INCURSION
Éliminez la sentinelle ennemie à l’aide des sbires de votre équipe tout en protégeant votre
propre sentinelle. L’équipe victorieuse est la première qui détruit les deux sentinelles de
l’adversaire ou celle qui possède les sentinelles dont le niveau de santé est le plus élevé à la
fin du temps imparti!
CAPTURE
Emparez-vous des collecteurs d’énergie et empêchez l’ennemi de les détruire. L’équipe
victorieuse est la première qui marque 1 000 points ou celle qui possède le score le plus
élevé à la fin du temps imparti!
12 | BATTLEBORN
FUSION
Guidez vos sbires jusqu’au broyeur. Chaque fois que l’un d’eux atteindra sa destination, vous
marquerez des points. L’équipe victorieuse est la première à amasser 500 points ou celle qui
possède le score le plus élevé à la fin du temps imparti!
ASSISTANCE
Rendez-vous sur http://support.2k.com afin d’obtenir divers renseignements concernant
votre compte et votre profil my2k ou de l’aide pour Battleborn, tels que la marche à suivre
pour résoudre les problèmes les plus courants.
13 | BATTLEBORN
CRÉDITS
GEARBOX
SOFTWARE :
David Agabin
Sean Ahern
Awais Ahmed
Kent Alfred
Daniel Algood
Andrew Alvarez
John Anderson
Robert Anderson
John Antal
Aaron Apgar
Bjarni Arnason
James Ash-Houchen
Erik Avalos
David Avery
Stephen Bahl
Ghent Bailey
Andrew Bair
Ray Barham
Jimmy Barnett
Chuck Bartholomew
Tris Baybayan
Kyle Beasley
Brian Bekich
Matthew Berner
Curt Binder
Christopher Black
Logan Blackburn
Scott Bowers
Troy Bowman
Jazcek Braden
Chris Brock
Jeffrey Broome
Jason Brown
John Brown
Brian Burleson
Paul Burt
Ruben Cabrera
Wade Callender
Mike Carlson
Manny Carrasquillo
Sean Cavanaugh
Matthew Charles
Andrew Cheney
Robert Chew
Christine Choate
Amanda Christensen
Jacob Christopher
Jennifer Chung
Jonathan Cohen
Stephen Cole
Chaz Colvin
Josh Cook
Jeramy Cooke
Brian Cozzens
Peter Dannenberg
Max Davenport
Trey Davenport
Josh Davidson
Dustin Davis
Ian Davis
Michael Davis
Patrick Deupree
Erik Doescher
Kevin Duc
14 | BATTLEBORN
James Dwyer
Dave Eaton
Fredric Echols
David Eddings
Derek Escontrias
Don Eubanks
Travis Everett
Robert Faison
Jonathan Fawcett
Christopher Faylor
Patrick Fenn
Manuel Fernandez
Ryan Fields
David Fisk
Adam Fitzgerald
Zach Ford
Jasper Foreman
Mark Forsyth
Brent Friedman
Brad Gaffney
Michelle Garza
Benjamin Gettleman
Steven Gibson
Evan Gill
Jim Gilligan
Maarten Goldstein
Pat Guarino
Chris Guthery
Dia Hadley
Ell Hamilton
Jackson Hardesty
Craig Harrison
Seth Hawkins
Michael Hayes
Philip Hebert
Jonathan Hemingway
Jonathan Hernandez
Daniel Hilburn
Tiffany Hillary
Andrew Hoffman
Alex Hollis
Brent Hollon
Danny Homan
Comb Hua
Jimmie Jackson
Brad Jacobs
Josh Jeffcoat
Skyler Jermyn
Richard Jessup
Dan Johnson
Neil Johnson
Steven Jones
Jason Kang
Grant Kao
Nick Kaun
Scott Kester
Damian Kim
Seung Kim
Kyle King
Daniel Kinnear
Charles Kostick
Michael Krivacek
Sherrie Lacy
Brian Lam-Bentley
James Lee
Jesse Lemons
Ed Lev Guerra
Aaron Linde
Matthew Link
James Lopez
Ashley Lyons
Jeff MacFee
Andrew Maier
Nate Mallory
Brian Martel
Andrew Martz
Adam May
David May
Brian McKee
Curry McKnight
Casey McLauchlin
Brian McNett
Mike McVay
Ricky Meisner
Seneca Menard
Kevin Messenhimer
Ryan Metcalf
Drew Mobley
Sarah Moore
Mikhail Mukin
John Mulkey
Jack Myers
Aaron Nations
Jason Neal
Christopher Neeley
Paul Nettle
Michael Neumann
Lilith Newman
Tu Nguyen
Anthony Nicholson
Stephen Northcut
Joshua Olson
15 | BATTLEBORN
Jason Orsatti
Nate Overman
Kelly Padgett
Shane Paluski
Kevin Penrod
Ben Perkins
Julian Peterson
Mark Petty
Hung Pham
Christopher Pickett
Randy Pitchford
Rick Porter
Kevin Powell
Paul Presley
Amy Price
Kelsey Rademaker
Sean Reardon
Josh Rearick
Jason Reiss
Ashley Rochelle
Kelly Romeo
Sarah Rosa
Michael Roth
Paul Sage
James Sanders
Robert Santiago
Jett Sarrett
Alok Sawant
Keith Schuler
Chase Sensky
Michael Sewell
Darron Shaffer
Carl Shedd
Samantha Shepard
Lloyd Sherman
Jason Shields
Ryan Showalter
Michael Shultz
Jimmy Sieben
Bradley Sierzega
Gabe Simon
Jeffrey Skal
Nathan Smith
Ryan Smith
Jasen Sparacino
Erica Stead
Steven Strobel
Brenden Tennant
Aaron Thibault
Brian Thomas
Justin Thomas
Graeme Timmins
Caitlyn Trout
Kyle Umbenhower
Gregory Vanderpool
Daniel Vanlacy
Randy Varnell
Raison Varner
Scott Velasquez
Kelley Vest
Rachel Wagner
Tyler Walker
Mike Wardwell
Michael Weber
Tim Welch
Tommy Westerman
Joshua White
Kathryn Williams
Stacie Williams
Nicholas Wilson
Lorin Wood
Hunter Wright
Tim Wu
David Ziman
2K
Publié par 2K. 2K Play est
un label d’édition de TakeTwo Interactive Software,
Inc.
2K PUBLISHING
Président
Christoph Hartmann
Directeur de l’exploitation
David Ismailer
2K - DÉVELOPPEMENT
DES PRODUITS
V.-p., Développement du
produit
John Chowanec
Directrice du
développement, Produits
Melissa Miller
Producteur
Chris Thomas
Producteurs associés
Meghan Lee
John Sweeney
16 | BATTLEBORN
Soutien de production
supplémentaire
Mark Montuya
Doug MacLeod
Assistants Production
Ross Marabella
Nick Syrovatka
Ben Holschuh
Manager, Sortie
numérique
Tom Drake
Assistant, Sortie
numérique
Myles Murphy
2K - DÉVELOPPEMENT
CRÉATIF
V.-p., Développement
créatif
Josh Atkins
Directeurs créatifs
Jonathan Pelling
Joe Quadara
Directeur, Conception
Robert Clarke
Producteur, Média
Mike Read
Producteur associé,
Média
Scott James
Responsables
Cinématiques, Équipe de
soutien au développeur
Jarrette Torcedo
Leslie Harwood
Responsable Effets
visuels, Équipe de soutien
au développeur
Stephen Babb
Responsable Animations,
Équipe de soutien au
développeur
PJ Leffelman
Responsable
Modélisation, Équipe de
soutien au développeur
Peter Turner
Directeur, Analyses et
Développement
Mike Salmon
Expert sénior en étude de
marché
David Rees
Assistant, Tests
utilisateurs
Jonathan Bonillas
TECHNOLOGIE
CENTRALE 2K
V.-p., Technologie
Naty Hoffmam
Directeur, Technologie
Mark James
Directeur, Marketing
Josh Goldberg
Manager, Produit
Ashley St. Germain
V.-p., Communications
(Amériques)
Ryan Jones
Managers sénior,
Communications
Scott Pytlik
Jessica Lewinstein
Manager, Communauté et
média social
Catherine Lukianov
Architecte en ligne sénior
Louis Ewens
Manager sénior, Contenu
de la communauté
Darren Gladstone
Ingénieur, Logiciel
Jack Liu
Concepteur, Contenu
Adrianne Pugh
Manager sénior,
Production créative
Josh Orellana
2K MARKETING
Associée, Communauté
Marion Dreo
Coordinateur, Production
créative
William Gale
V.-p., Marketing
Matt Gorman
Directeur, Production
créative
Jack Scalici
Assistantes, Production
créative
Cathy Neeley
Megan Rohr
V.-p. sénior, Marketing
Sarah Anderson
V.-p., Marketing
international
Matthias Wehner
Directrice, Marketing
(Amérique du nord)
Kelly Miller
17 | BATTLEBORN
Directeur créatif,
Marketing
Gabe Abarcar
Directeur sénior,
Production Marketing
Jackie Truong
Manager associé,
Production marketing
Ham Nguyen
Assistant, Production
Marketing
Nelson Chao
Concepteur graphique
sénior
Christopher Maas
Manager, Projet
Heidi Oas
Manager, Production
vidéo
Kenny Crosbie
Monteurs vidéo et
Concepteurs de visuels
animés
Michael Regelean
Eric Neff
Monteur vidéo
Peter Koeppen
Monteurs vidéo associés
Doug Tyler
Nick Pylvanainen
Productrice, Site Web
Tiffany Nelson
Managers, Canal
marketing
Anna Nguyen
Marc McCurdy
Coordinateur, Marketing
numérique
Kelsie Lahti
Directrice sénior,
Événements
Lesley Zinn Abarcar
Manager, Événements
David Iskra
Directeur, Service
clientèle
Ima Somers
Manager, Service
clientèle
David Eggers
Directeur, Site Web
Nate Schaumberg
Coordinateur, Base de
données
Mike Thompson
Concepteur scénario,
Site Web
Keith Echevarria
Coordinateur, Service
clientèle
Jamie Neves
Développeurs, Site Web
Alex Beuscher
Gryphon Myers
Responsable associé,
Service clientèle
Crystal Pittman
18 | BATTLEBORN
Associés sénior, Service
clientèle
Alicia Nielsen
Patrick Moss
Sean Barker
Directrice, Partenariats et
Licences
Jessica Hopp
Manager, Partenariats et
Licences
Ryan Ayalde
Coordinatrice,
Partenaires marketing
Ashley Landry
Assistant, Marketing
Kenya Sancristobal
2K OPERATIONS
V.-p sénior, Conseil
Peter Welch
Conseils
Justyn Sanderford
Aaron Epstein
V.-p., Opérations de
publication
Steve Lux
Directrice, Opérations
du label
Rachel DiPaola
Manager marketing,
Partenaires
Dawn Earp
Manager, Projet
international
Ben Kvalo
Directrice des opérations
Dorian Rehfield
Expert, Licence/
Opérations
Xenia Mul
Directeur de projet,
Technologie principale
Peter Driscoll
Coordinateur des
opérations
Aaron Hiscox
2K IT
Directeur sénior, 2K IT
Rob Roudebush
Manager, Service informatique
Bob Jones
Manager sénior, Réseau
Russell Mains
Ingénieurs, Systèmes
Jon Heysek
Lee Ryan
Administrateurs, Systèmes
Fernando Ramirez
Tareq Abbassi
Scott Alexander
Davis Krieghoff
Analyste informatique
Michael Caccia
ASSURANCE QUALITÉ
2K
V.-p. sénior, Assurance
qualité et soumissions
Alex Plachowski
Manager, Tests d’AQ
(projets)
Eric Zala
Manager, Tests d’AQ
(équipe soutien)
Scott Sanford
Responsable (projets)
Stephen “Yoshi” Florida
Responsables (équipe
soutien)
Chris Adams
Nathan Bell
Responsables associés
(projets)
Jeffrey Schrader
Phylicia Fletcher
19 | BATTLEBORN
Responsables associés
(équipe soutien)
Alexander Coffin
Ruben Gonzalez
Jordan Wineinger
Testeurs sénior (projets)
David Benedict
Jonathan Williams
Phil Lui
Raynard Moreno
Testeurs sénior
(équipe soutien)
Andrew Garrett
Ashley Carey
Bar Peretz
Josh Collins
Kristine Romine
Michelle Paredes
Nicole Millette
Robert Klempner
Zack Gartner
Équipe d’assurance
qualité
Adam Junior
Ahmad Shahin
Alexis White
Alma Hernandez
Amanda Bassett
Andrew Romine
Anthony Zaragoza
Austin Day
Brian Castro
Bryce Fernandez
Cameron Fielder
Carter Davis
Cassandra Del Hoyo
Charlene Artuz
Charles Maidman
Chris Johnson
Christopher Elscoe
Cody Roemen
Dan Im
Daniel Smyth
David Eastwood
David Jackson
Deion Cyriacks
Drew de Los Santos
Eddie Bancud
Eduardo Luna
Gabriela-Diane Ronquillo
Greg Jefferson
Hugo Dominguez
Jae Maidman
Joel Apostol
Jordan Leano
Joshua Manes
Justin Handley
Justin Ward
Keith Rische
Kent Mewborne
Kyle Bellas
Kyle Marton
Max Ehrlich
Max Rohrer
Melanie Heuberg
Michael Bond
Michael Todd
Miguel Garcia
Nathan Craig
Osvaldo Carrillo-Ureno
Patrick Moss
Richard Chatterton
Rob Williams
Sampson Brier
Seth Kent
Spencer Hansen
Steven Barling
TJ Sedgwick
Thomas Sammons
Tiffany Chung
Tim Smith
Tom Quy
Tylan Brock
Tyler Redmann
Vance Lucido
Vanessa Derhousoff
Will Poloski
ASSURANCE QUALITÉ
2K INTERNATIONAL
Directeur AQ, Localisation
José Miñana
Ingénieur, Matriçage
Wayne Boyce
Technicien, Matriçage
Alan Vincent
Technicien AQ sénior,
Localisation
Oscar Pereira
20 | BATTLEBORN
Responsables AQ,
Localisation
Elmar Schubert
Florian Genthon
Jose Olivares
Responsable associé AQ,
Localisation
Cristina La Mura
Techniciens sénior AQ,
Localisation
Alba Loureiro
Christopher Funke
Enrico Sette
Harald Raschen
Jihye Kim
Johanna Cohen
Pierre Tissot
Sergio Accettura
Techniciens AQ,
Localisation
Carlos Muñoz Díaz
Christiane Molin
David Swan
Dimitri Gerard
Etienne Dumont
Gabriel Uriarte
Gian Marco Romano
Gulnara Bixby
Iris Loison
Javier Vidal
Julio Calle Arpon
Luca Magni
Manuel Aguayo
Martin Schücker
Namer Merli
Nicolas Bonin
Norma Hernandez
Pablo Menéndez
Roland Habersack
Rüdiger Kolb
Samuel Franca
Seon Hee C. Anderson
Shawn Williams-Brown
Sherif Mahdy Farrag
Stefan Rossi
Timothy Cooper
Yury Fesechka
2K EAST
Directeur AQ
Zhang Xi Kun
Managers, AQ
Du Jing
Steve Manners
Responsables projet
Shigekazu Tsuuchi
Wu Xiao Bin
Testeurs principaux, AQ
Chu Jin Dan
Zhu Jian
Testeurs sénior, AQ
Bai Gui Long
Cho Hyunmin
Kan Liang
Qin Qi
Zhang Rui Bin
Testeurs, AQ
Bai Xue
Hu Die
Hu Meng Meng
Hu Yun Xin
Jin Xiong Jie
Li Tong
Liu Ya Qin
Luo Tao
Luo Ting
Ning Xu
Tan Liu Yang
Tang Shu
Wan Yue
Zhang Biao
Zhang Wei
Testeurs junior, AQ
Chen XueMei
Guo Zhen Yi
Lan Shi Bo
Li Ling Li
Liu Kun Peng
Liu Qi
Ma Li
Mao Ling Jie
Ren Ke Yi
Song Shi Xue
Tang Dan Ru
Wang Ce
Wei Han Yu
Wu Di
Xiao Yi
Yan Yan
Yang Yu Fan
21 | BATTLEBORN
Yu Feng
Zhang Le
Zhang Yi
Zhao Yu
Zhou Qian Yu
Zou Zhuo Ke
Ingénieurs, Informatique
Hu Xiang
Zhao Hong Wei
Remerciements spéciaux
Alexandria Belk
Cameron Steed
Candice Javellonar
Chris Jones
David Barksdale
Joe Bettis
Juan Corral
Kris Jolly
Leslie Cullum
Louis Napolitano
Rachel McGrew
Todd Ingram
2K INTERNATIONAL
Directeur général
Neil Ralley
Manager sénior, Produit
international
David Halse
Manager, Produit
international
John Aikins
Manager, RP
internationales
Richie Churchill
Managers, Contenu
et média social
international
Mitko Lambov
Ibrahim Bhatti
2K INTERNATIONAL
DÉVELOPPEMENT DU
PRODUIT
Producteur international
Jean-Sébastien Ferey
Directrice, Services
créatifs et localisation
Nathalie Mathews
Manager projet,
Localisation
Emma Lepeut
Équipes de localisation
externes
La Marque Rose
Effective Media GmbH
Synthesis Iberia
Synthesis International srl
Claude Esmein
Xavier Kemmlein
Softclub
Outils de localisation et
assistance fournis par
XLOC Inc.
ÉQUIPE 2K
INTERNATIONAL
Agnès Rosique
Alan Moore
Aaron Cooper
Belinda Crowe
Ben Seccombe
Bernardo Hermoso
Carlo Volz
Caroline Rajcom
Chris Jennings
Chris White
Dan Cooke
Daniel Hill
Dennis de Bruin
Devon Stanton
Diana Freitag
Francois Bouvard
Gemma Woolnough
Jan Sturm
Jean Paul Hardy
Jesús Sotillo
John Ballantyne
Julien Brossat
Lieke Mandemakers
Maria Martinez
Oliver Keller
Sandra Melero
Sean Phillips
Simon Turner
Stefan Eder
Tim Smith
Warner Guinée
Zaida Gómez
22 | BATTLEBORN
Équipe de conception
Tom Baker
OPERATIONS
INTERNATIONALES
TAKE-TWO
Anthony Dodd
Martin Alway
Nisha Verma
Phil Anderton
Denisa Polcerova
Robert Willis
ÉQUIPE 2K ASIA
Directeur sénior,
Publication (Asie)
Jason Wong
Manager sénior,
Marketing (Asie)
Diana Tan
Manager sénior, Marque
(Asie)
Tracey Chua
Manager, Marketing
(Asie)
Daniel Tan
Cadres, Produits
Rohan Ishwarlal
Sharon Lim
Manager sénior, Marque
(Chine)
Jason Dou
Manager, Marketing
(Japon)
Maho Sawashima
Manager, Marketing
(Corée)
Dina Chung
Manager, Localisation
Yosuke Yano
Coordinateur,
Localisation
Pierre Guijarro
Assistant, Localisation
Yusaku Minamisawa
Take-Two, Opérations
Asie
Eileen Chong
Veronica Khuan
Chermine Tan
Takako Davis
Ryoko Hayashi
Take-Two Asia
Développement
commercial
Erik Ford
Syn Chua
Ellen Hsu
Kelvin Ahn
Paul Adachi
Fumiko Okura
Hidekatsu Tani
Fred Johnson
Julius Chen
Ken Tilakaratna
Albert Hoolsema
REMERCIEMENTS
SPÉCIAUX
Strauss Zelnick
Karl Slatoff
Lainie Goldstein
Dan Emerson
Jordan Katz
David Cox
Steve Glickstein
Équipe commerciale TakeTwo
Équipe des ventes
numériques Take-Two
Équipe des réseaux
commerciaux Take-Two
Siobhan Boes
Hank Diamond
Alan Lewis
Daniel Einzig
Christopher Fiumano
Pedram Rahbari
Jenn Kolbe
Greg Gibson
Équipe juridique Take-Two
Ashish Popli
Chris McCown
David Boutry
Juan Chavez
Rajesh Joseph
Gaurav Singh
Barry Charleton
Mehmet Turan
23 | BATTLEBORN
Jon Titus
Gail Hamrick
Tony MacNeill
Chris Bigelow
Brooke Grabrian
Katie Nelson
Chris Burton
Christina Vu
Betsy Ross
Pete Anderson
Oliver Hall
Nicholas Bublitz
Nicole Hillenbrand
Danielle Williams
Maria Zamaniego
Nicholas Crowley
Gwendoline Oliviero
Ariel Owens-Barham
AGENCES
Access Communications
BOND
Freddie Georges Production
Group
g-NET
Kathy Lee-Fung
MODCo Media
GARANTIE LOGICIEL LIMITÉE ET
ACCORD DE LICENCE
Cette garantie logiciel limitée et cet accord de licence (ci-après l’ « Accord ») peuvent être mis à jour régulièrement. La dernière version en date sera postée sur le site
www.take2games.com/eula (ci-après le « Site Internet »). Votre utilisation du Logiciel après la publication d’un Accord révisé constitue votre acceptation de ses termes.
LE LOGICIEL EST SOUS LICENCE ET NE VOUS EST PAS VENDU. EN INSTALLANT, COPIANT OU UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR LES TERMES
DE CET ACCORD. LE « LOGICIEL » INCLUT TOUS LES LOGICIELS INCLUS DANS LE PRÉSENT ACCORD, LE(S) MANUEL(S) D’ACCOMPAGNEMENT, L’EMBALLAGE ET
D’AUTRES SUPPORTS ÉCRITS, DOSSIERS, SUPPORTS OU DOCUMENTATION ÉLECTRONIQUES OU EN LIGNE, ET TOUTES LES COPIES DESDITS LOGICIELS ET DE
LEURS SUPPORTS. PAR L’OUVERTURE, LE TÉLÉCHARGEMENT, LA COPIE, L’INSTALLATION ET/OU L’UTILISATION DU LOGICIEL AINSI QUE DE TOUT AUTRE SUPPORT
INCLUS AVEC, VOUS ACCEPTEZ PAR LA PRÉSENTE LES TERMES DU PRÉSENT ACCORD AVEC TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. (LE « DONNEUR DE
LICENCE ») AINSI QUE LA CHARTE DE CONFIDENTIALITÉ DISPONIBLE SUR www.take2games.com/privacy ET LES CONDITIONS D’UTILISATION DISPONIBLES SUR
www.take2games.com/legal. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET ACCORD. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS TOUS LES TERMES DE CET ACCORD, VOUS N’ÊTES PAS
AUTORISÉ À OUVRIR, TÉLÉCHARGER, INSTALLER, COPIER OU UTILISER CE LOGICIEL.
LICENCE
Sous réserve du présent accord et de ses conditions générales, le Donneur de licence vous concède par la présente un droit et une licence non exclusifs, non transférables,
limités et non révocables d’utiliser une copie du Logiciel
pour votre usage personnel sur une seule plateforme de jeu
(par exemple : ordinateur, appareil portable ou console de
jeu), sauf stipulation contraire. Vos droits de licence sont
sujets à votre acceptation des termes du présent Accord.
Les termes de votre licence sous cet Accord entrent en
application à la date d’installation ou d’utilisation du
Logiciel et expirent à la date de disposition du Logiciel
ou à la résiliation du présent Accord par le Donneur de
licence (voir ci-après).
Le Logiciel vous est proposé sous licence, et ne vous est
pas vendu, et vous acceptez par la présente qu’aucun titre
ou propriété du logiciel ne vous soit transféré ou assigné, et
que cet Accord ne saurait constituer la vente des droits du
Logiciel. Le Donneur de licence conserve tout droit, titre et
intérêt sur le présent Logiciel, y compris, sans s’y limiter,
tous les droits d’auteur, marques commerciales, secrets
commerciaux, noms commerciaux, droits de propriété,
brevets, titres, codes informatiques, effets audiovisuels,
thèmes, personnages, noms de personnages, histoires,
dialogues, décors, travaux artistiques, effets sonores,
œuvres musicales, et droits moraux. Le Logiciel est
protégé par la loi américaine sur le droit d’auteur et les
marques commerciales ainsi que par les lois et traités
applicables dans le monde. Il est interdit de copier,
reproduire ou distribuer le Logiciel de quelque façon que
ce soit ou sur quelque support que ce soit, en totalité ou en
partie, sans l’accord écrit préalable du Donneur de licence.
Toute personne copiant, reproduisant ou distribuant le
Logiciel en totalité ou en partie de quelque façon que ce soit
ou sur quelque support que ce soit, enfreint volontairement
toutes les lois sur le droit d’auteur et peut faire l’objet de
sanctions civiles ou pénales aux États-Unis ou dans son
pays. Sachez que les infractions à la loi américaine sur le
droit d’auteur sont passibles d’amendes allant jusqu’à 150
000$ (USD) par infraction. Le Logiciel contient certains
supports sous licence, et les concédants du Donneur de
licence peuvent également protéger leurs droits dans le
cas d’une violation du présent Accord. Les droits non
expressément accordés par cet Accord sont conservés
par le Donneur de licence et, si applicable, ses concédants.
CONDITIONS DE LA LICENCE
Vous acceptez de ne pas :
•Exploiter commercialement le Logiciel ;
•Distribuer, céder à bail, donner sous licence, vendre,
louer, convertir en une monnaie convertible (comme défini
ci-après) ou transférer ou céder autrement le présent
Logiciel, ou des copies de ce dernier, sans l’accord écrit
exprès préalable du Donneur de licence ;
•Faire des copies du Logiciel en totalité ou en partie ;
•Faire des copies du Logiciel et les mettre à disposition
sur un réseau pour son utilisation ou son téléchargement
par des utilisateurs multiples ;
•Sauf spécification contraire fournie par le Logiciel ou
le présent Accord, utiliser ou installer le Logiciel (ou
permettre à autrui de le faire) sur un réseau, pour un
usage en ligne, ou simultanément sur plusieurs consoles ;
•Copier le Logiciel sur un disque dur ou autre support
de stockage afin de contourner l’exigence d’exécution
du Logiciel à partir du CD-ROM ou du DVD-ROM inclus
(cette interdiction ne s’applique pas aux copies totales ou
partielles pouvant être réalisées par le Logiciel lui-même
durant l’installation afin de fonctionner plus efficacement) ;
•Utiliser ou copier le Logiciel dans un centre de jeux
électroniques ou tout autre site basé sur site, à condition
que le Donneur de licence puisse vous proposer un accord
de licence séparé pour rendre le Logiciel disponible pour
un usage commercial ;
•Rétro-concevoir, décompiler, désassembler, afficher,
interpréter, préparer des travaux dérivés basés sur, ou
modifier autrement le Logiciel en totalité ou en partie ;
•Retirer ou modifier tous les avis ou étiquettes de propriété
placés sur ou dans le Logiciel ;
•Gêner ou empêcher tout autre utilisateur dans son
utilisation et sa jouissance des fonctionnalités en ligne
du Logiciel ;
•Tricher ou utiliser des robots, collecteurs ou autres
programmes non autorisés en rapport avec les
fonctionnalités en ligne du Logiciel ;
24 | BATTLEBORN
•Enfreindre n’importe quel terme, charte, licence ou
code de conduite pour une ou plusieurs fonctionnalités
en ligne du Logiciel ; ou
•Transporter, exporter ou réexporter (directement
ou indirectement) dans un pays auquel des lois sur
l’exportation américaines ou des réglementations
d’accompagnement interdisent de recevoir ledit Logiciel,
ou qui enfreint autrement ces lois ou réglementations,
modifiées à l’occasion.
ACCÈS AUX FONCTIONNALITÉS ET/OU SERVICES
SPÉCIAUX, Y COMPRIS LES COPIES NUMÉRIQUES :
Le téléchargement du Logiciel, l’utilisation d’un numéro
de série unique, l’enregistrement du Logiciel, l’adhésion
à un service tiers et/ou à un service du Donneur de licence
(y compris l’acceptation des conditions et politiques liées
à ce service) peuvent être nécessaires pour activer le
Logiciel, accéder aux copies numériques du Logiciel, ou
accéder à certains contenus, services et/ou fonctions
spéciaux, déblocables, téléchargeables, en ligne ou
autres (collectivement, les « Fonctionnalités spéciales »).
L’accès aux Fonctionnalités spéciales est limité à un seul
Compte utilisateur (défini ci-dessous) par numéro de
série, et l’accès aux Fonctionnalités spéciales ne peut
être transféré, vendu, cédé à bail, donné sous licence,
loué, converti en une monnaie virtuelle convertible ou
ré-enregistré par un autre utilisateur, sauf stipulation
contraire. Les dispositions de ce paragraphe prévalent
sur tous les autres termes du présent Accord.
TR ANSFERT DE L A LICENCE D’UNE COPIE PRÉENREGISTRÉE : Vous pouvez transférer l’intégralité
de la copie physique du Logiciel pré-enregistré et sa
documentation jointe de façon permanente à une autre
personne, tant que vous ne conservez aucune copie
(y compris les copies d’archives ou de sauvegarde) du
Logiciel, de la documentation jointe, ou toute portion ou
composant du Logiciel ou de la documentation jointe, et
que le destinataire accepte les termes du présent Accord.
Le transfert de la licence de la copie pré-enregistrée
peut nécessiter certaines démarches de votre part,
comme indiqué dans la documentation du Logiciel.
Vous ne pouvez pas transférer, vendre, céder à bail,
donner sous licence, louer ou convertir en une monnaie
virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle ou des Biens
virtuels, sauf mention contraire dans le présent Accord
ou autorisation écrite préalable du Donneur de licence.
Les Fonctionnalités spéciales, y compris le contenu
non disponible sans numéro de série à usage unique, ne
sont pas transférables à une autre personne, en aucun
cas, et les Fonctionnalités spéciales peuvent cesser de
fonctionner si la copie d’installation originale du Logiciel
est supprimée ou si l’utilisateur ne dispose pas de la copie
pré-enregistrée. Le Logiciel est prévu pour une utilisation
exclusivement dans le cadre privé. SANS PRÉJUDICE DE
CE QUI PRÉCÈDE, VOUS NE POUVEZ PAS TRANSFÉRER
DE COPIES DE VERSIONS PRÉLIMINAIRES DU LOGICIEL.
PROTECTIONS TECHNIQUES : Le Logiciel peut inclure
des mesures destinées à contrôler l’accès au Logiciel,
l’accès à certains contenus ou fonctionnalités, à
empêcher les copies non autorisées, ou visant autrement
à empêcher quiconque d’outrepasser les droits et licences
limités conférés par cet Accord. Ces mesures peuvent
comprendre l’incorporation de dispositifs de gestion de
licence, d’activation du produit et autres technologies
de sécurité dans le Logiciel, ainsi que le contrôle de
l’utilisation, y compris, mais sans s’y limiter, l’heure, la
date, l’accès, ou d’autres contrôles, parades, numéros
de série et/ou autres dispositifs de sécurité conçus pour
empêcher l’accès, l’utilisation et la copie non autorisés du
Logiciel ou de toute portion ou composante de celui-ci, y
compris tout manquement au présent Accord. Le Donneur
de licence se réserve le droit de contrôler l’utilisation du
Logiciel à tout moment. Vous ne pouvez pas interférer
dans ces mesures de contrôle de l’accès ni essayer
de désactiver ou de contourner ces fonctionnalités de
sécurité ; si vous le faites, le Logiciel est susceptible de
ne pas fonctionner correctement. Si le Logiciel permet
l’accès à des Fonctionnalités spéciales, une seule copie
du Logiciel peut accéder à ces Fonctionnalités spéciales
à la fois. Des conditions et inscriptions supplémentaires
peuvent être nécessaires pour accéder aux services en
ligne et pour télécharger les mises à jour et correctifs du
Logiciel. Seul un Logiciel disposant d’une licence valide
peut être utilisé pour accéder aux services en ligne, y
compris au téléchargement des mises à jour et correctifs.
Sauf si le droit en vigueur l’interdit, le Donneur de licence
peut limiter, suspendre ou mettre fin à la licence accordée
par les présentes et accéder au Logiciel, y compris, mais
sans s’y limiter, à tous les services et produits liés, à tout
moment et sans préavis, pour quelque raison que ce soit.
CONTENU CRÉÉ PAR L’UTILISATEUR : le Logiciel peut
autoriser l’utilisateur à créer du contenu, cela peut inclure
des cartes, des scénarios, des captures d’écran, un design
de voiture, un objet/item ou des vidéos des séquences de
jeu. En échange de l’utilisation du Logiciel, et à condition
que vos contributions lors de l’utilisation du Logiciel soient
en accord avec les droits en vigueur, vous cédez par la
présente au Donneur de licence un droit international
exclusif, perpétuel, irrévocable, entièrement transférable
et sous-licenciable d’utilisation, de quelque manière que
ce soit, de vos contributions au Logiciel et à ses produits
et services dérivés, incluant, mais sans s’y limiter, les
droits de reproduction, copie, adaptation, modification,
exécution, affichage, édition, diffusion, transmission ou
communication au grand public de toutes les manières,
qu’elles soient connues ou inconnues, et de distribuer
vos contributions sans aucun avis préalable ni aucune
compensation pour toute la durée de la protection accordée
par les droits sur la propriété intellectuelle en application
des lois et des conventions internationales. Par la présente,
vous renoncez à, et acceptez de ne jamais revendiquer,
tous les droits moraux de paternité, de publication, de
réputation ou d’attribution sur l’utilisation par le Donneur
de licence ou les autres joueurs de tels biens en rapport
avec le Logiciel, ses produits dérivés et ses services
selon la loi en vigueur. Cet accord de licence est accordé
au Donneur de licence, et la clause ci-dessus concernant
les droits moraux applicables perdurera même après la
rupture du présent Accord.
CONNEXION À INTERNET. Le Logiciel peut nécessiter une
connexion à Internet pour accéder aux caractéristiques en
ligne, à son authentification ou à d’autres fonctionnalités.
COMPTES UTILISATEURS : Afin d’utiliser le Logiciel ou
une fonctionnalité de celui-ci, ou pour que certaines
fonctionnalités du Logiciel fonctionnent correctement, il
peut être nécessaire de disposer d’un compte utilisateur
sur un service en ligne, comme un compte sur une
plateforme de jeux tierce ou un réseau social, comme
Facebook, Apple iTunes, Google Play Store ou Amazon
(« Compte tiers »), ou un compte auprès du Donneur de
licence ou d’un de ses affiliés, comme indiqué dans la
documentation du Logiciel, et de garder ce compte actif et
en règle. Si vous n’entretenez pas ces comptes, certaines
fonctionnalités du Logiciel peuvent ne pas fonctionner ou
cesser de fonctionner correctement, en intégralité ou
en partie. Le Logiciel peut aussi nécessiter la création
d’un compte utilisateur exclusivement pour le Logiciel
auprès du Donneur de licence ou de l’un de ses affiliés
(« Compte utilisateur ») afin d’accéder au Logiciel et à ses
fonctionnalités. Votre connexion au Compte utilisateur
peut être liée à un Compte tiers. Vous êtes responsable
de l’usage et de la sécurité de vos Comptes utilisateurs et
de tout Compte tiers dont vous vous servez pour accéder
au Logiciel et l’utiliser.
MONNAIE VIRTUELLE ET BIENS VIRTUELS
Si le Logiciel vous permet d’acheter et/ou de gagner
en jouant une licence pour utiliser de la Monnaie
virtuelle et des Biens virtuels, les conditions générales
supplémentaires constituant la section suivante
s’appliquent.
Monnaie virtuelle : Le Logiciel peut permettre à un
utilisateur (i) d’utiliser une monnaie virtuelle fictive
comme moyen d’échange exclusivement au sein du
Logiciel (« Monnaie virtuelle ») et (ii) d’obtenir l’accès à (et
certains droits limités pour utiliser) des biens virtuels au
25 | BATTLEBORN
sein du Logiciel (« Biens virtuels »). Indépendamment de
la terminologie utilisée, la Monnaie virtuelle et les Biens
virtuels représentent un droit de licence limité régi par le
présent Accord. Sous réserve des termes et du respect
du présent Accord, le Donneur de licence vous concède
par la présente un droit et une licence non exclusifs, non
transférables, non sujets à sous-licence et limités d’utiliser
la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels obtenus par vous
pour votre utilisation personnelle du jeu, exclusivement
au sein du Logiciel. Sauf si le droit en vigueur l’interdit, la
Monnaie virtuelle et les Biens virtuels que vous obtenez
vous sont proposés sous licence, et vous acceptez par la
présente qu’aucun titre ou propriété de la Monnaie virtuelle
et des Biens virtuels ne vous soit transféré ou assigné.
Cet Accord ne saurait constituer la vente des droits de la
Monnaie virtuelle et des Biens virtuels.
La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont pas de valeur
équivalente en monnaie réelle et ne peuvent se substituer
à la monnaie réelle. Vous reconnaissez et acceptez que le
Donneur de licence puisse modifier ou agir de façon à
changer la valeur apparente de, ou le prix d’achat de toute
Monnaie virtuelle et/ou Biens virtuels à tout moment, sauf
dans les cas interdits par le droit en vigueur. La Monnaie
virtuelle et les Biens virtuels ne sont pas soumis à des
frais en cas d’absence d’utilisation ; toutefois, la licence
accordée par les présentes pour la Monnaie virtuelle et les
Biens virtuels pendra fin conformément aux conditions
générales du présent Accord et à la documentation du
Logiciel, quand le Donneur de licence cessera de fournir
le Logiciel, ou si cet Accord prend fin pour une autre raison.
Le Donneur de licence, à sa seule discrétion, se réserve
le droit d’appliquer des frais pour le droit d’accéder à la
Monnaie virtuelle ou aux Biens virtuels ou de les utiliser
et/ou peut distribuer la Monnaie virtuelle ou les Biens
virtuels avec ou sans frais.
GAGNER ET ACHETER DE LA MONNAIE VIRTUELLE ET
DES BIENS VIRTUELS : Vous pouvez avoir la possibilité
d’acheter de la Monnaie virtuelle ou de gagner de la
Monnaie virtuelle auprès du Donneur de licence si vous
accomplissez certaines activités ou exploits au sein
du Logiciel. Par exemple, le Donneur de licence peut
fournir de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels s’ils
accomplissent une activité en jeu, comme atteindre un
nouveau niveau, achever une tâche en jeu, ou créer du
contenu. Une fois obtenus, la Monnaie virtuelle et/ou les
Biens virtuels seront crédités sur votre Compte utilisateur.
Vous pouvez uniquement acheter de la Monnaie virtuelle et
des Biens virtuels au sein du Logiciel ou par le biais d’une
plateforme, d’un magasin en ligne tiers participant, ou de
tout autre magasin autorisé par le Donneur de licence (tous
regroupés sous le terme « Magasin de logiciels »). L’achat
et l’utilisation de monnaie ou de biens dans le jeu par le
biais d’un Magasin de logiciels sont soumis aux documents
régissant le Magasin de logiciels, incluant mais sans s’y
limiter, les Conditions d’utilisation et l’Accord utilisateur.
La licence de ce service en ligne vous a été concédée
par le Magasin de logiciels. Le Donneur de licence peut
proposer des remises ou des promotions sur l’achat de
Monnaie virtuelle, et ces remises et promotions peuvent
être modifiées ou interrompues par le Donneur de licence
à tout moment et sans préavis. Après un achat autorisé
de Monnaie virtuelle dans un Magasin d’applications, le
montant de Monnaie virtuelle acheté sera crédité sur votre
Compte utilisateur. Le Donneur de licence établira un
montant maximal que vous pouvez dépenser pour acheter
de la Monnaie virtuelle par transaction et/ou par jour, qui
peut varier selon le Logiciel en question. Le Donneur de
licence, à sa seule discrétion, peut imposer des limitations
supplémentaires au montant de Monnaie virtuelle que vous
pouvez acheter ou utiliser, à la façon dont vous pouvez
utiliser la Monnaie virtuelle et au montant maximal de
Monnaie virtuelle pouvant être crédité sur votre Compte
utilisateur. Tous les achats de Monnaie virtuelle effectués
par le biais de votre Compte utilisateur sont de votre
seule responsabilité, que vous les ayez autorisés ou non.
Calcul du solde : Vous pouvez consulter votre Monnaie
virtuelle et vos Biens virtuels disponibles dans votre
Compte utilisateur en vous connectant à celui-ci. Le
Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion,
d’effectuer tous les calculs en ce qui concerne la Monnaie
virtuelle et les Biens virtuels disponibles dans votre Compte
utilisateur. De plus, le Donneur de licence se réserve le
droit, à sa seule discrétion, de déterminer le montant
de Monnaie virtuelle crédité et débité sur votre Compte
utilisateur suite à l’achat de Biens virtuels ou pour d’autres
raisons, et la façon de procéder. Le Donneur de licence
s’efforce d’effectuer ces calculs de façon cohérente et
raisonnable, et vous reconnaissez et acceptez par la
présente que la détermination par le Donneur de licence
du solde de Monnaie virtuelle et de Biens virtuels sur votre
Compte utilisateur est définitive, à moins que vous puissiez
fournir des preuves au Donneur de licence que ces calculs
sont ou ont été délibérément faux.
Utiliser la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels : La
Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels achetés dans
le jeu peuvent être utilisés ou perdus par les joueurs au
cours de leur partie, conformément au règlement du
jeu applicable à la monnaie et aux biens, qui peut varier
selon le Logiciel en question. La Monnaie virtuelle et les
Biens virtuels ne sont utilisables qu’au sein du Logiciel,
et le Donneur de licence, à sa seule discrétion, peut
limiter l’utilisation de la Monnaie virtuelle et/ou des
Biens virtuels à un seul jeu. Les utilisations et objectifs
autorisés de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels
peuvent changer à tout moment. Votre Monnaie virtuelle
et/ou vos Biens virtuels disponibles affichés dans votre
Compte utilisateur seront réduits à chaque fois que vous
utilisez de la Monnaie virtuelle et/ou des Biens virtuels au
sein du Logiciel. L’utilisation de Monnaie virtuelle et/ou
de Biens virtuels constitue un retrait sur le solde de votre
Monnaie virtuelle et/ou de vos Biens virtuels dans votre
Compte utilisateur. Vous devez disposer de suffisamment
de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels sur votre
Compte utilisateur afin d’effectuer une transaction au sein
du Logiciel. La Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels de
votre Compte utilisateur peuvent être réduits sans préavis
dans le cas de certains événements liés à votre utilisation
du logiciel : par exemple, vous pouvez perdre de la Monnaie
virtuelle ou des Biens virtuels si vous perdez une partie ou si
votre personnage meurt. Toutes les utilisations de Monnaie
virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuées par le biais de
votre Compte utilisateur sont de votre responsabilité,
que vous les ayez autorisées ou non. Vous devez prévenir
immédiatement le Donneur de licence si vous découvrez
une utilisation non autorisée de Monnaie virtuelle et/ou
de Biens virtuels effectuée par le biais de votre Compte
utilisateur en envoyant une demande d’assistance sur
www.take2games.com/support.
PAS D’ÉCHANGE : La Monnaie virtuelle et les Biens
virtuels ne peuvent être échangés que contre des biens
et services en jeu. Vous ne pouvez pas vendre, céder à bail,
donner sous licence, louer ou convertir en une monnaie
virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle ou des Biens
virtuels. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne sont
échangeables que contre des biens et services en jeu et
ne sont pas échangeables contre des sommes d’argent,
une valeur monétaire ou d’autres biens auprès du Donneur
de licence ou de toute autre personne physique ou morale
à quelque moment que ce soit, sauf mention contraire
dans les présentes ou obligation dans le cadre du droit
en vigueur. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont
aucune valeur monétaire, et ni le Donneur de licence ni
toute autre personne physique ou morale n’a l’obligation
d’échanger votre Monnaie virtuelle ou vos Biens virtuels
contre quoi que ce soit de valeur, y compris, mais sans s’y
limiter, de la monnaie réelle.
PAS DE REMBOURSEMENT : Tous les achats de Monnaie
virtuelle et de Biens virtuels sont définitifs et en aucun
cas ces achats ne sont remboursables, transférables ou
échangeables. Sauf dans les cas interdits par le droit en
vigueur, le Donneur de licence a le droit absolu de gérer,
réguler, contrôler, modifier, suspendre et/ou éliminer la
Monnaie Virtuelle et/ou les Biens Virtuels comme il l’estime
nécessaire à sa seule discrétion, et le Donneur de licence
ne sera pas responsable envers vous ou quiconque quant
à l’exercice de ces droits.
Pas de transferts : Tout transfert, commerce, vente ou
échange de Monnaie virtuelle ou Biens virtuels avec
qui que ce soit, autrement qu’au sein du jeu à l’aide du
Logiciel comme expressément autorisé par le Donneur
de licence (« Transactions non autorisées ») y compris
sans s’y limiter entre autres utilisateurs du Logiciel, n’est
pas approuvé par le Donneur de licence et est strictement
interdit. Le Donneur de licence se réserve le droit, à sa
seule discrétion, de mettre fin, suspendre ou modifier
votre Compte utilisateur et vos Monnaie virtuelle et Biens
virtuels et de mettre fin à cet Accord si vous participez
à, aidez lors de, ou demandez toute Transaction non
autorisée. Tous les utilisateurs qui participent à de telles
activités le font à leurs risques et périls et acceptent
par la présente d’indemniser et de tenir à couvert le
26 | BATTLEBORN
Donneur de licence, ses partenaires, concédants, affiliés,
contractants, cadres, directeurs, employés et agents de
tous préjudices, pertes et dépenses découlant directement
ou indirectement de telles actions. Vous reconnaissez que
le Donneur de licence puisse demander que le Magasin
d’applications en question arrête, suspende, mette fin,
interrompe ou inverse toute Transaction non autorisée,
indépendamment du moment où la Transaction non
autorisée a eu lieu (ou doit avoir lieu) s’il a des soupçons
ou des preuves de fraude, de manquements à cet Accord,
de manquements à toute loi ou tout règlement en vigueur,
ou de tout acte intentionnel visant à interférer ou ayant
pour effet ou pour effet potentiel d’interférer de quelque
façon que ce soit avec le fonctionnement du Logiciel. Si
nous croyons ou avons des raisons de vous suspecter
d’avoir participé à une Transaction non autorisée, vous
acceptez de plus que le Donneur de licence puisse, à sa
seule discrétion, restreindre votre accès à votre Monnaie
virtuelle et vos Biens virtuels disponibles dans votre
Compte utilisateur, ou suspendre votre Compte utilisateur
et vos droits sur la Monnaie virtuelle, les Biens virtuels, et
les autres objets liés à votre Compte utilisateur.
LIEU : La Monnaie virtuelle n’est disponible que pour les
clients de certains lieux. Vous ne pouvez pas acheter ou
utiliser de Monnaie virtuelle si vous ne vous trouvez pas
dans un lieu valide.
CONDITIONS DU MAGASIN DE LOGICIELS
Le présent Accord et l’obtention du Logiciel par le biais d’un
Magasin de logiciels (dont l’achat de Monnaie virtuelle ou
de Biens virtuels) sont soumis aux conditions générales
supplémentaires établies sur ou dans ou requises par le
Magasin de logiciels en question, et toutes ces conditions
générales en vigueur sont incorporées aux présentes par
le biais de cette référence. Le Donneur de licence n’a
aucune responsabilité envers vous en ce qui concerne
les frais bancaires, de carte de crédit ou autres liés à
vos transactions d’achat au sein du Logiciel ou par le
biais d’un Magasin de logiciels. Toutes ces transactions
sont administrées par le Magasin de logiciels et non par
le Donneur de licence. Le Donneur de licence se désiste
expressément de toute responsabilité vis-à-vis de ces
transactions, et vous acceptez que votre seul recours en
ce qui concerne toutes les transactions soit par le biais du
Magasin de logiciels concerné.
Le présent Accord est conclu entre vous et le Donneur
de licence uniquement, et non avec un Magasin de
logiciels. Vous reconnaissez que le Magasin de logiciels
n’a aucune obligation envers vous de fournir des
services de maintenance ou d’assistance concernant
le Logiciel. À l’exception de ce qui précède, et dans la
limite maximale autorisée par la loi applicable, le
Magasin de logiciels n’aura aucune autre obligation de
garantie, de quelque façon que ce soit, en relation avec
le Logiciel. Toute réclamation en relation avec le Logiciel
liée à la responsabilité du produit, tout manquement
de se conformer aux conditions réglementaires ou à la
loi applicable, toutes réclamations issues d’une loi de
protection du consommateur ou assimilée, ou toute
violation de la propriété intellectuelle sont régis par le
présent Accord, et le Magasin de logiciels ne saurait
être tenu pour responsable de telles réclamations. Vous
devez respecter les Conditions d’utilisation du Magasin
de logiciels ainsi que tout autre règlement ou charte
applicables au Magasin de logiciels. La licence du Logiciel
n’est pas transférable et doit être utilisée avec le Logiciel
uniquement sur un appareil compatible que vous possédez
ou contrôlez. Vous certifiez que vous ne résidez pas dans
un pays ou une zone géographique sous embargo des
États-Unis ou que vous ne figurez pas sur la liste des
Ressortissants spécifiquement désignés du ministère
des Finances des États-Unis ni sur la liste des Entités
interdites ou des Personnes interdites du ministère du
Commerce des États-Unis. Le Magasin de logiciels est
un bénéficiare tiers du présent Accord et peut faire valoir
le présent Accord contre vous.
COLLECTE ET UTILISATION DES INFORMATIONS
Par l’installation et l’utilisation du Logiciel, vous
acceptez les conditions de collecte et d’utilisation des
informations établies dans cette section et dans la Charte
de confidentialité du Donneur de licence, y compris
(le cas échéant) (i) le transfert de toutes informations
personnelles et autres au Donneur de licence, ses affiliés,
fournisseurs et partenaires commerciaux, et à certains
autres tiers comme les autorités gouvernementales des
États-Unis et d’autres pays situés en-dehors de l’Europe
ou de votre pays d’origine, y compris des pays pouvant
avoir des normes moins strictes en ce qui concerne la
protection de la vie privée ; (ii) l’affichage public de vos
données, comme l’identification du contenu que vous
avez créé ou l’affichage de vos scores, classements,
exploits, et autres données de jeu sur des sites internet
et autres plateformes ; (iii) le partage de vos données
de jeu avec les fabricants de matériel, hébergeurs de
plateformes et partenaires commerciaux du Donneur de
licence ; et (iv) d’autres d’utilisations et divulgations de
vos informations personnelles ou autres comme indiqué
dans la Charte de confidentialité susnommée, modifiée
à l’occasion. Si vous ne voulez pas que vos informations
soient utilisées ou partagées de cette façon, vous ne
devriez pas utiliser le Logiciel.
Aux fins des questions de confidentialité des données, y
compris la collecte, l’utilisation, la divulgation et le transfert
de vos informations personnelles et autres, la Charte de
confidentialité disponible sur http://www.take2games.
com/privacy/fr , modifiée à l’occasion, prévaut sur toute
autre disposition du présent Accord.
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE : Le Donneur de licence vous garantit
(si vous êtes l’acheteur initial et d’origine du Logiciel mais
pas si le Logiciel pré-enregistré et sa documentation jointe
vous ont été transférés par l’acheteur d’origine) que le
support de stockage d’origine du Logiciel est exempt
de tout vice matériel et de fabrication, pour un usage et
un entretien normal, pendant 90 jours à compter de la
date d’achat. Le Donneur de licence vous garantit que
ce Logiciel est compatible avec un ordinateur personnel
répondant à la configuration minimale requise décrite dans
la documentation du Logiciel ou qu’il a été certifié par le
producteur du support de jeu comme compatible avec le
support de jeu pour lequel il a été édité ; cependant, si le
matériel, les logiciels, la connexion à Internet et l’utilisation
individuelle subissent des modifications, le Donneur de
licence ne peut pas garantir le fonctionnement optimal
du Logiciel sur votre ordinateur ou votre support de jeu.
Le Donneur de licence ne garantit pas que le Logiciel sera
exempt de toute interférence ; que le Logiciel répondra
à vos attentes ; que le fonctionnement du Logiciel sera
ininterrompu ou ne comportera aucune erreur, ou que
le Logiciel sera compatible avec des programmes ou du
matériel tiers ou que les éventuelles erreurs du Logiciel
seront corrigées. Aucune notice orale ou écrite fournie
par le Donneur de licence ni aucun représentant autorisé
ne peut constituer une garantie. Certaines juridictions
ne permettant pas l’exclusion ou les limitations sur des
garanties implicites ou les limitations sur les droits légaux
applicables d’un utilisateur, une partie ou l’ensemble des
exclusions et des limitations ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à vous.
Si, pour une raison quelconque, vous découvrez un défaut
dans le support de stockage durant la période de garantie,
le Donneur de licence accepte de remplacer gratuitement
tout Logiciel s’avérant défectueux durant la période de
garantie tant que le Logiciel est fabriqué par le Donneur de
licence. Si le Logiciel n’est plus disponible, le Donneur de
licence se réserve le droit de le remplacer par un Logiciel
similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie est
limitée au support de stockage contenant le Logiciel fourni
à l’origine par le Donneur de licence et ne s’applique pas
à l’usure normale. La présente garantie ne s’applique pas
et est nulle si le vice est dû à un usage abusif, inapproprié
ou à un mauvais entretien. Toutes les garanties implicites
prescrites par la loi sont expressément limitées à la période
de 90 jours décrite ci-dessus.
Excepté ce qui précède, la présente garantie remplace
toutes les autres garanties, orales ou écrites, explicites
ou implicites, y compris toute autre garantie de qualité
marchande, d’adéquation à un but particulier ou de noncontrefaçon, et aucune autre déclaration ou garantie
d’aucune sorte ne lie le Donneur de licence.
Si vous renvoyez le Logiciel sous la garantie limitée
ci-dessus, veuillez envoyer le Logiciel d’origine
uniquement à l’adresse ci-dessous et indiquer : votre nom
et l’adresse pour le renvoi ; une photocopie du justificatif de
paiement daté ; et une courte lettre décrivant le vice et le
système sur lequel vous exploitez le Logiciel.
INDEMNISATION
Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de tenir
à couvert le Donneur de licence, ses partenaires,
concédants, affiliés, contractants, cadres, directeurs,
employés et agents de tous préjudices, pertes et
dépenses découlant directement ou indirectement de
27 | BATTLEBORN
vos actes et omissions à agir lors de l’utilisation du Logiciel
conformément aux termes de l’Accord.
EN AUCUN CAS LE DONNEUR DE LICENCE N’EST
RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX,
ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE LA
POSSESSION, DE L’USAGE OU DU DYSFONCTIONNEMENT
DU PRÉSENT LOGICIEL, Y COMPRIS, MAIS SANS
S’Y LIMITER, LES DOMMAGES MATÉRIELS, L A
PERTE DE CLIENTÈLE, L A DÉFAILL ANCE OU LE
DYSFONCTIONNEMENT D’ORDINATEUR ET, DANS
LA MESURE OÙ LA LOI L’AUTORISE, LES DOMMAGES
POUR BLESSURES CORPORELLES, LES DOMMAGES
MATÉRIELS, OU L A PERTE DE PROFITS OU LES
DOMMAGES PUNITIFS À L’ÉGARD DE TOUTES CAUSES
D’ACTION RÉSULTANT OU ASSOCIÉES AU PRÉSENT
ACCORD OU AU PRÉSENT LOGICIEL, QUE CE SOIT
EN VERTU DU CONTRAT ; DE LA RESPONSABILITÉ
DÉLICTUELLE (NOTAMMENT LA NÉGLIGENCE), DE LA
RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DE TOUT AUTRE CAS
DE FIGURE, MÊME SI LE DONNEUR DE LICENCE A ÉTÉ
INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DESDITS DOMMAGES.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU DONNEUR DE
LICENCE POUR TOUS CES DOMMAGES (SAUF SI UNE LOI
APPLICABLE L’EXIGE) NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX
RÉEL PAYÉ PAR VOUS POUR L’UTILISATION DU LOGICIEL.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DU
DONNEUR DE LICENCE POUR TOUT OU PARTIE DES
RÉCLAMATIONS SUSMENTIONNÉES, QUELLE QUE SOIT
LA FORME DE L’ACTION, NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX
RÉEL LE PLUS ÉLEVÉ PAYÉ PAR VOUS AU DONNEUR DE
LICENCE AU COURS DES DOUZE (12) MOIS PRÉCÉDENTS,
POUR TOUT CE QUI PEUT ÊTRE ASSOCIÉ AU PRÉSENT
LOGICIEL, OU LA SOMME MAXIMALE DE 200$ (USD).
CERTAINS ÉTATS/PAYS N’AUTORISENT PAS LES
L IMITAT IONS DE L A DURÉE D’UNE G A R A N T IE
IMPLICITE ET/OU L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE
RESPONSABILITÉ DES DOMMAGES ACCESSOIRES
OU INDIR EC T S, DE MOR T OU DE BL E S SU R E S
PERSONNELLES RÉSULTANT D’UNE NÉGLIGENCE, D’UNE
FRAUDE OU D’UNE MAUVAISE CONDUITE VOLONTAIRE.
IL EST DONC POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES ET/OU L’EXCLUSION OU LIMITATION
DE RESPONSABILITÉ NE VOUS CONCERNENT PAS. LA
PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX
SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ DISPOSER D’AUTRES
DROITS VARIANT D’UNE JURIDICTION À L’AUTRE.
NOUS N’AVONS PAS ET NE POUVONS PAS AVOIR DE
CONTRÔLE SUR LE FLUX DE DONNÉES QUI ENTRE OU
SORT DE NOTRE RÉSEAU ET D’AUTRES PORTIONS
D’INTERNET, DES RÉSEAUX SANS FIL OU D’AUTRES
RÉSEAUX TIERS. CE FLUX DÉPEND EN GRANDE PARTIE
DES PERFORMANCES D’INTERNET ET DE SERVICES
SANS FIL FOURNIS OU CONTRÔLÉS PAR DES TIERS.
PARFOIS, LES ACTIONS OU L’ABSENCE D’ACTION
DE CES TIERS PEUVENT NUIRE À OU INTERROMPRE
VOTRE CONNEXION À INTERNET, À DES SERVICES
SANS FIL, OU À DES PARTIES DE CEUX-CI. NOUS NE
POUVONS PAS GARANTIR QUE DE TELS ÉVÉNEMENTS
NE SE PRODUIRONT PAS. C’EST POURQUOI NOUS NOUS
DÉSISTONS DE TOUTE RESPONSABILITÉ ÉMANANT DE
OU LIÉE AUX ACTIONS OU ABSENCE D’ACTION DE TIERS
QUI NUISENT À OU INTERROMPENT VOTRE CONNEXION À
INTERNET, À DES SERVICES SANS FIL OU À DES PARTIES
DE CEUX-CI OU L’UTILISATION DU LOGICIEL ET DES
SERVICES ET PRODUITS LIÉS.
RÉSILIATION
Le présent Accord restera en vigueur jusqu’à sa résiliation
par vous ou par le Donneur de licence. Cet Accord prendra
automatiquement fin quand le Donneur de licence
cessera de gérer les serveurs du Logiciel (pour les jeux
exclusivement en ligne), si le Donneur de licence détermine
ou croit que votre utilisation du Logiciel comprend ou
peut comprendre une fraude, du blanchiment d’argent ou
tout autre activité illicite, ou si vous ne respectez pas les
conditions générales du présent Accord, y compris mais
sans s’y limiter, les Conditions de la licence ci-dessus.
Vous pouvez résilier cet Accord à tout moment en (i)
demandant au Donneur de licence de résilier et supprimer
votre Compte utilisateur servant à accéder au Logiciel ou
à l’utiliser selon la méthode indiquée dans les Conditions
d’utilisation ou (ii) en détruisant et/ou supprimant toutes
les copies du Logiciel en votre possession, sous votre
garde ou sous votre contrôle. La suppression du Logiciel de
votre plateforme de jeu ne supprimera pas les informations
associées à votre Compte utilisateur, y compris la Monnaie
virtuelle et les Biens virtuels associés à votre Compte
utilisateur. Si vous réinstallez le Logiciel à l’aide du même
Compte utilisateur, vous pouvez toujours avoir accès à vos
anciennes informations du Compte utilisateur, y compris
la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels associés à votre
Compte utilisateur. Cependant, sauf dans les cas où le
droit en vigueur l’interdit, si votre Compte utilisateur est
supprimé suite à la résiliation de cet Accord pour quelque
raison que ce soit, toute la Monnaie virtuelle et/ou tous
les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur
seront également supprimés, et vous ne pourrez plus
utiliser le Logiciel ni la Monnaie virtuelle et les Biens
virtuels associés à votre Compte utilisateur. Si le présent
Accord est résilié suite à un manquement de votre part, le
Donneur de licence peut vous interdire de vous réinscrire
ou d’accéder de nouveau au Logiciel. En cas de résiliation
du présent Accord, vous devez détruire ou rendre la
copie physique du Logiciel au Donneur de licence, ainsi
que détruire de façon permanente toutes les copies du
Logiciel, de la documentation jointe, des éléments liés,
et toutes ses composantes en votre possession ou sous
votre contrôle, y compris sur tous les serveurs clients,
ordinateurs, dispositifs de jeu ou appareil mobile sur
lesquels il a été installé. À la résiliation de cet Accord,
vos droits d’utilisation du Logiciel, y compris la Monnaie
virtuelle ou les Biens virtuels associés à votre Compte
utilisateur, seront immédiatement résiliés, et vous devrez
cesser toute utilisation du Logiciel. La résiliation de cet
Accord n’affectera pas vos droits ou obligations conférés
par cet Accord.
DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT AMÉRICAIN
Le Logiciel et la documentation ont été entièrement
développés à l’aide de fonds privés et sont fournis
en tant que « Logiciel informatique commercial » ou
« Logiciel informatique restreint ». L’utilisation, la copie
ou la divulgation par le gouvernement américain ou un
sous-traitant du gouvernement américain sont soumises
aux restrictions exposées au sous-paragraphe (c)(1)
(ii) des clauses Droits relatifs aux données techniques
et aux logiciels informatiques (Rights in Technical
Data and Computer Software) du DFARS 252.2277013 ou exposées dans le sous-paragraphe (c)(1) et
(2) des clauses Droits restreints relatifs aux logiciels
informatiques commerciaux (Commercial Computer
Software Restricted Rights) du FAR 52.227-19, le cas
échéant. Le Contractant/Fabricant est le Donneur de
licence sur le site indiqué ci-dessous.
RECOURS EN ÉQUITÉ
Par la présente, vous acceptez que, si les conditions du
présent Accord ne sont pas spécifiquement exécutées,
le Donneur de licence subit un préjudice irréparable. En
conséquence, vous acceptez que le Donneur de licence
soit habilité, sans obligation, autre garantie ou preuve de
préjudices, à des recours en équité appropriés concernant
l’une des clauses du présent Accord, incluant toute mesure
injonctive temporaire ou permanente, en plus des autres
recours disponibles.
TAXES ET DÉPENSES
Vous serez responsable de et devrez payer et indemniser
et tenir à couvert le Donneur de licence et tous ses affiliés,
cadres, directeurs et employés de tous impôts, taxes
et ponctions de toute sorte imposés par un organisme
gouvernemental sur les transactions évoquées par les
présentes, y compris les intérêts et pénalités qui s’y
appliquent (autres que les impôts sur le revenu net du
Donneur de licence), qu’ils aient été inclus ou non dans
toute facture qui vous ait été envoyée par le Donneur
de licence. Vous fournirez une copie de tout certificat
d’exonération au Donneur de licence si vous avez droit à une
exonération. Tous les coûts et dépenses que vous encourez
en rapport avec vos activités dans le cadre des présentes,
le cas échéant, sont de votre seule responsabilité. Le
Donneur de licence ne saurait vous rembourser aucune
dépense, et vous tiendrez le Donneur de licence à couvert
de telles demandes.
CONDITIONS D’UTILISATION
Tout accès au Logiciel et utilisation de celui-ci sont soumis
au présent Accord, à la documentation jointe au Logiciel,
aux Conditions d’utilisation du Donneur de licence et à la
Charte de confidentialité du Donneur de licence, et toutes
les conditions générales des Conditions d’utilisation sont
incorporées aux présentes par le biais de cette référence.
L’ensemble de ces documents représente l’intégralité
de l’accord entre vous et le Donneur de licence en ce
qui concerne l’utilisation du Logiciel et des services et
produits liés, et annule et remplace tout accord antérieur
entre vous et le Donneur de licence, écrit ou verbal. Dans
le cas où cet Accord et les Conditions d’utilisation seraient
contradictoires, c’est cet Accord qui prévaut.
DIVERS
Si l’une des dispositions de cet Accord est considérée non
applicable pour une raison quelconque, ladite disposition
est revue uniquement dans la mesure nécessaire pour la
rendre applicable. Les dispositions restantes du présent
Accord ne sont pas affectées.
LOI APPLICABLE
Cet Accord est régi par les lois de l’État de New York, telles
qu’appliquées dans l’État de New York et entre les résidents
dudit État, hormis disposition fédérale contraire. À moins
que le Donneur de licence ne renonce expressément
à appliquer la loi locale pour l’instance particulière, la
juridiction unique et exclusive et le lieu de juridiction pour
d’éventuelles actions pénales relatives au sujet du présent
contrat se situent dans l’État et la cour fédérale du lieu de la
principale activité financière du Donneur de licence (Comté
de New York, New York, U.S.A.). Vous et le Donneur de
licence consentez à la juridiction de ces cours et acceptez
que la procédure ait lieu de la manière décrite dans la
présente pour tout préavis autorisé par la loi fédérale ou
celle de l’État de New York. Vous et le Donneur de licence
acceptez que la Convention des Nations Unies sur les
contrats de vente internationale de marchandises (Vienne,
1980) ne s’applique pas à cet accord ou à n’importe quel
litige ou transaction provenant de cet accord.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS RELATIVES AU PRÉSENT
ACCORD, VOUS POUVEZ CONTACTER PAR ÉCRIT TAKETWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. 622 BROADWAY,
NEW YORK, NY 10012.
Tous les autres termes et conditions de cet accord de
licence s’appliquent à votre utilisation du logiciel.
© 2016 Necromonger, LLC. Gearbox, Battleborn et les logos Gearbox Software sont des marques déposées et les logos Battleborn sont des marques de commerce, toutes utilisées avec l’aimable
autorisation de Gearbox Software, LLC. Tous droits réservés. Publié et distribué par 2K. 2K, le logo 2K et Take-Two Interactive sont des marques de commerce de Take-Two Interactive Software, Inc.
aux États-Unis et/ou à l’étranger et sont utilisés sous licence. Unreal® est une marque déposée d’Epic Games, Inc. Unreal®Engine, copyright 1998-2015, Epic Games, Inc. Tous droits réservés. Utilise
Bink Video. Copyright ©1997-2015 par RAD Game Tools, Inc. Ce produit logiciel inclut le logiciel Autodesk® Scaleform® software ©2015 Autodesk, Inc. Tous droits réservés. Autodesk Scaleform est
une marque déposée d’Autodesk, Inc., et/ ou de ses filiales et/ ou de ses membres affiliés aux É.-U. ET/OU DANS D’AUTRES PAYS. ©2015 NVIDIA Corporation. NVIDIA, le logo NVIDIA, GeForce, PhysX
et The Ways It’s Meant To Be Played sont des marques de commerce et/ou déposées de NVIDIA Corporation. Utilise Simplygon™, Copyright © 2015 Donya™ Labs AB. Toutes les autres marques
et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
28 | BATTLEBORN

Manuels associés