Endres+Hauser BA Fermentation Monitor QWX43 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Endres+Hauser BA Fermentation Monitor QWX43 Mode d'emploi | Fixfr
BA02162F/14/FR/02.23-00
71621950
2023-06-30
Products
Solutions
Manuel de mise en service
Contrôleur de fermentation
QWX43
Mesure en continu de la densité, de la viscosité, de la
température et de la concentration de liquides
Services
Contrôleur de fermentation QWX43
1.
Order code: XXXXX-XXXXXX
Ser. no.:
XXXXXXXXXXXX
Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX
Serial number
2. www.endress.com/deviceviewer
Endress+Hauser
Operations App
3.
A0023555
• Veiller à conserver le document à un endroit sûr de manière à ce qu'il soit toujours
accessible lors des travaux sur ou avec l'appareil.
• Afin d'éviter tout risque pour les personnes ou l'installation, lire soigneusement le
chapitre "Consignes de sécurité de base" ainsi que toutes les autres consignes de sécurité
de ce document spécifiques aux procédures de travail.
• Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans avis
préalable. Consulter Endress+Hauser pour les dernières nouveautés et les éventuelles
mises à jour du présent manuel.
2
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Sommaire
Sommaire
1
Informations relatives au
document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1
1.2
1.5
Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.1 Symboles d'avertissement . . . . . . . . . .
1.2.2 Symboles électriques . . . . . . . . . . . . . .
1.2.3 Symboles pour certains types
d'information . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.4 Symboles utilisés dans les
graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4.1 Documentation complémentaire
dépendant de l'appareil . . . . . . . . . . . .
Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Consignes de sécurité de base . . . . . . . 8
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Utilisation non conforme . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité informatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Description du produit . . . . . . . . . . . . 10
3.1
Principe de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 Version Plateforme serveur Netilion . .
3.1.2 Version Intégration directe . . . . . . . .
Configuration du système : version
plateforme serveur Netilion . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du système : version
Intégration directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3
1.4
3.2
3.3
3.4
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
8
8
8
8
9
9
9
9
10
11
12
Réception des marchandises et
identification du produit . . . . . . . . . . 13
4.1
4.2
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . .
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . .
Adresse du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stockage et transport . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.1 Température de stockage . . . . . . . . . .
4.4.2 Transport de l'appareil . . . . . . . . . . . .
6
Raccordement électrique . . . . . . . . . . 19
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consommation de puissance . . . . . . . . . . . . .
Consommation de courant . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement de l'appareil de mesure . . . . . . .
Parafoudre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . .
7
Options de configuration . . . . . . . . . . 21
7.1
7.2
7.3
Plateforme serveur Netilion . . . . . . . . . . . . . . 21
Intégration directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
LED sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8
Mise en service de la version
Plateforme serveur Netilion . . . . . . . . 22
8.1
8.2
8.3
Exigences relatives à la mise en service . . . . . .
Création d'un compte Netilion . . . . . . . . . . . .
Création et configuration d'un équipement
pour le Fermentation Monitor . . . . . . . . . . . .
Configuration du réseau WLAN pour le
Fermentation Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.4.1 Remarques sur la configuration du
pare-feu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.4.2 Description de la qualité de l'intensité
du signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d'une cuve (système) . . . . . . . . . . . .
Création d'une recette (type de bière) . . . . . . .
Création d'un batch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.4
8.5
8.6
8.7
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1
5.2
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.1 Tenir compte du dégagement . . . . . . .
5.2.2 Connecteur M12 . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.3 Positionnement de l'antenne . . . . . . .
15
16
16
16
16
19
19
19
19
20
20
22
22
22
22
23
24
24
25
25
9
Mise en service de la version
Intégration directe . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9.1
Planification de l'intégration réseau . . . . . . . .
9.1.1 Configuration et montage du point
d'accès sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1.2 Planification, configuration et
documentation des adresses IP . . . . .
9.1.3 Activation du port pour la
communication . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1.4 Configuration du routage réseau
pendant la segmentation réseau
(VLAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du réseau WLAN pour le
Fermentation Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.1 Remarques sur la configuration du
pare-feu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2.2 Description de la qualité de l'intensité
du signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
13
13
13
14
14
14
5
Endress+Hauser
5.3
5.4
Point d'accès sans fil pour version
Intégration directe . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montage de l'appareil de mesure . . . . . . . . . . 17
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10
10
10
4
4.3
4.4
5.2.4
9.2
27
27
28
28
28
28
29
29
3
Sommaire
9.3
Contrôleur de fermentation QWX43
9.5
Configuration de la fonction du Fermentation
Monitor pour le système de commande . . . . . .
9.3.1 Introduction et aperçu du module de
fonction QWX43 . . . . . . . . . . . . . . . .
9.3.2 Conditions préalables à l'intégration . .
9.3.3 Configuration du bloc de fonctions
pour le système de commande . . . . . .
Description du bloc de fonctions du
Fermentation Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.4.1 Paramètres Input . . . . . . . . . . . . . . .
9.4.2 Paramètres Output . . . . . . . . . . . . . .
9.4.3 Bloc de paramètres sensorData . . . . .
Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . .
10
Configuration (Netilion Value) . . . . . 36
9.4
10.1
Description de Netilion Value pour le
Fermentation Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.1.1 Vue "Dashboard" . . . . . . . . . . . . . . . .
10.1.2 Vue "All Objects" . . . . . . . . . . . . . . . .
10.1.3 Vue "Asset Details" . . . . . . . . . . . . . . .
10.1.4 Vue "Batch History" . . . . . . . . . . . . . .
10.1.5 Vue "Batch Details" . . . . . . . . . . . . . . .
10.2 Exportation des données . . . . . . . . . . . . . . . .
10.3 Fonction "Automatic Batch Start/Stop
Recognition" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.4 Configuration des alertes pour les
événements de process . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.5 Taux d'alcool – Réponse aux basses
températures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
30
30
31
31
32
32
32
33
35
36
36
37
38
39
40
41
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.1.1 Variable mesurée . . . . . . . . . . . . . . .
14.1.2 Gamme de mesure . . . . . . . . . . . . . .
14.2 Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.2.1 Signal de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.2.2 Signal de défaut . . . . . . . . . . . . . . . .
14.2.3 Données spécifiques au protocole . . .
14.3 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.3.1 Gamme de température ambiante . . .
14.3.2 Température de stockage . . . . . . . . . .
14.3.3 Altitude limite . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.3.4 Humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.3.5 Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . .
14.3.6 Indice de protection . . . . . . . . . . . . .
14.3.7 Résistant aux chocs et aux
vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.3.8 Stress mécanique . . . . . . . . . . . . . . .
14.3.9 Nettoyage interne . . . . . . . . . . . . . .
14.3.10 Compatibilité électromagnétique
(CEM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.4 Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.4.1 Gamme de température de process . .
14.4.2 Gamme de pression de process . . . . .
51
51
52
54
54
54
54
55
55
55
55
55
55
55
55
55
56
56
57
57
57
42
42
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
42
44
44
46
46
46
46
47
47
47
12
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
12.1
12.2
Tâches de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mettre à jour le firmware . . . . . . . . . . . . . . . . 48
13
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.1.1 Concept de réparation . . . . . . . . . . . .
13.2 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.3 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
14.1
Caractéristiques techniques . . . . . . . 51
Diagnostic et suppression des
défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
11.1 Suppression générale des défauts . . . . . . . . .
11.2 Informations de diagnostic via LED . . . . . . . . .
11.3 Informations de diagnostic en mode hotspot . .
11.4 Rétablissement du mode hotspot . . . . . . . . . .
11.4.1 Version Plateforme serveur Netilion . .
11.4.2 Version Intégration directe . . . . . . . .
11.5 Redémarrer l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.6 Historique du firmware . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.7 Restrictions de fonctionnement du moniteur
de fermentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.1
14
50
50
50
50
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Informations relatives au document
1
Informations relatives au document
1.1
Fonction du document
Le présent manuel de mise en service contient toutes les informations nécessaires aux
différentes phases du cycle de vie de l'appareil : de l'identification du produit, de la
réception et du stockage, au montage, au raccordement, à la configuration et à la mise en
service, jusqu'à la suppression des défauts, à la maintenance et à la mise au rebut.
1.2
Symboles
1.2.1
Symboles d'avertissement
DANGER
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse entraînant la mort ou des
blessures corporelles graves, si elle n'est pas évitée.
AVERTISSEMENT
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse pouvant entraîner des
blessures corporelles graves voire mortelles, si elle n'est pas évitée.
ATTENTION
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse pouvant entraîner des
blessures corporelles de gravité légère ou moyenne, si elle n'est pas évitée.
AVIS
Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments
complémentaires, qui n'entraînent pas de blessures corporelles.
1.2.2
Symboles électriques
Courant continu
Courant alternatif
Courant continu et alternatif
Prise de terre
Bride reliée à la terre via un système de mise à la terre.
Terre de protection (PE)
Bornes de terre devant être mises à la terre avant de réaliser d'autres raccordements. Les
bornes de terre se trouvent à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.
1.2.3
Symboles pour certains types d'information
Autorisé
Procédures, processus ou actions autorisés
À préférer
Procédures, processus ou actions à privilégier
Interdit
Procédures, processus ou actions interdits
Conseil
Indique des informations complémentaires
Endress+Hauser
5
Informations relatives au document
Contrôleur de fermentation QWX43
Renvoi à la documentation
A
Renvoi à la page
Renvoi au schéma
Contrôle visuel
1.2.4
Symboles utilisés dans les graphiques
1, 2, 3, ...
Repères
1. , 2. , 3.
Série d'étapes
A, B, C ...
Vues
A-A, B-B, C-C, etc.
Coupes
- Zone explosible
Indique une zone explosible
. Zone sûre (zone non explosible)
Indique une zone non explosible
1.3
Liste des abréviations
Abréviation
Signification
IT
Technologies de l'information, par ex. réseau d'entreprise pour le traitement des
informations et la connexion Internet
OT
Technologie opérationnelle, par ex. réseau pour l'automatisation de process
OUC
Open User Communication : Open User Communication est une méthode pour la
transmission de données via Ethernet (TCP/IP) dans les systèmes SIMATIC
Siemens.
1.4
Documentation
Tous les documents disponibles peuvent être téléchargés en utilisant :
• le numéro de série de l'appareil (voir la page de couverture pour la description) ou
• le code matriciel de données de l'appareil (voir la page de couverture pour la description)
ou
• l'espace "Téléchargement" de la page web www.endress.com
1.4.1
Documentation complémentaire dépendant de l'appareil
Selon la version d'appareil commandée d'autres documents sont fournis : tenir compte des
instructions de la documentation correspondante. La documentation complémentaire fait
partie intégrante de la documentation relative à l'appareil.
1.5
Marques déposées
TRI-CLAMP®
Marque déposée de Ladish & Co., Inc., Kenosha, U.S.A.
6
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Informations relatives au document
VARIVENT® N
Marque déposée du GEA Group Aktiengesellschaft, Düsseldorf, Allemagne
Endress+Hauser
7
Consignes de sécurité de base
Contrôleur de fermentation QWX43
2
Consignes de sécurité de base
2.1
Exigences imposées au personnel
Le personnel chargé de l'installation, de la mise en service, du diagnostic et de la
maintenance doit remplir les conditions suivantes :
‣ Le personnel qualifié et formé doit disposer d'une qualification qui correspond à cette
fonction et à cette tâche
‣ Être autorisé par le propriétaire/l'exploitant de l'installation
‣ Connaître les prescriptions nationales
‣ Avant le début du travail, lire et comprendre les instructions figurant dans le manuel de
mise en service, la documentation complémentaire et les certificats (selon l'application)
‣ Suivre les instructions et respecter les conditions
Le personnel d'exploitation doit remplir les conditions suivantes :
‣ Être formé et autorisé par le propriétaire/l'exploitant de l'installation conformément
aux exigences liées à la tâche prévue
‣ Suivre les instructions du présent manuel de service
2.2
Utilisation conforme
Le Fermentation Monitor QWX43 est un appareil de mesure permettant de contrôler la
température, la densité, la viscosité et la vitesse du son. Il est spécialement destiné à
surveiller la concentration de sucre, d'alcool et le process de brassage pendant la
fermentation de la bière, par exemple.
• L'appareil ne doit être utilisé que pour les liquides
• Une utilisation non conforme peut présenter des risques
• Le propriétaire/exploitant de l'installation doit veiller à ce que l'appareil reste en bon état
de fonctionnement pendant toute sa durée de vie.
• N'utiliser l'appareil que pour les produits pour lesquels les matériaux en contact avec ces
derniers offrent un niveau de résistance adéquat.
• Ne pas dépasser ni descendre en dessous des valeurs limites de l'appareil
• Ne pas utiliser l'appareil dans la zone explosible
2.2.1
Utilisation non conforme
Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée
ou non conforme à l'usage prévu.
L'utilisation du Fermentation Monitor d'une manière non spécifiée par le fabricant peut
compromettre la protection offerte par le Fermentation Monitor.
2.3
Consignes de sécurité
LAVERTISSEMENT
Une mise en service incorrecte entraîne des résultats de mesure faussés ou un risque
de blessure dû à un montage incorrect !
‣ L'appareil ne doit être mis en service que par un personnel autorisé et qualifié.
‣ Si les instructions graphiques jointes ne sont pas claires, télécharger le manuel de mise
en service.
LAVERTISSEMENT
Risque de brûlure en raison de surfaces chaudes !
‣ Des températures spécifiques au process allant jusqu'à 80 °C (176 °F) peuvent
apparaître au niveau du raccord process lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Utiliser des gants appropriés ou laisser refroidir l'appareil.
8
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Consignes de sécurité de base
LAVERTISSEMENT
Risque de choc électrique en présence de tension !
‣ Si l'appareil est sous tension, ne pas ouvrir le couvercle de l'appareil et ne pas toucher
les contacts électriques.
Un réseau WLAN sécurisé est recommandé du côté du client pour la connexion à
Internet.
2.4
Sécurité du travail
Lors des travaux sur et avec l'appareil :
‣ Porter l'équipement de protection requis conformément aux réglementations
nationales.
2.5
Sécurité de fonctionnement
Risque de blessure !
‣ Ne faire fonctionner l'appareil que s'il est en bon état technique, exempt d'erreurs et de
défauts.
‣ L'opérateur est responsable de l'absence d'interférences dans le fonctionnement de
l'appareil.
Transformations de l'appareil
Toute transformation non autorisée de l'appareil est interdite et peut entraîner des
dangers imprévisibles.
‣ Si, malgré cela, des modifications sont nécessaires, consulter Endress+Hauser.
Réparation
Assurer la sécurité et la fiabilité opérationnelles continues :
‣ N'effectuer les travaux de réparation sur l'appareil que si cela est expressément
autorisé.
‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d'un appareil électrique.
‣ N'utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d'origine Endress+Hauser.
2.6
Sécurité du produit
Cet appareil de mesure a été conçu conformément aux bonnes pratiques d'ingénierie pour
répondre aux exigences de sécurité les plus récentes, a été testé et a quitté l'usine dans un
état permettant de l'utiliser en toute sécurité.
L'appareil de mesure répond aux normes de sécurité générales et aux exigences légales. En
outre, il est conforme aux directives CE qui sont énumérées dans la déclaration CE de
conformité spécifique à l'appareil. Endress+Hauser le confirme en apposant la marque CE
sur l'appareil.
2.7
Sécurité informatique
Une garantie de notre part n'est accordée qu'à la condition que l'appareil soit installé et
utilisé conformément au manuel de mise en service. L'appareil dispose de mécanismes de
sécurité pour le protéger contre toute modification involontaire des réglages.
Les mesures de sécurité informatique conformes aux normes de sécurité des utilisateurs et
conçues pour assurer une protection supplémentaire de l'appareil et du transfert des
données de l'appareil doivent être mises en œuvre par les utilisateurs eux-mêmes.
Endress+Hauser
9
Description du produit
Contrôleur de fermentation QWX43
3
Description du produit
3.1
Principe de mesure
Le Fermentation Monitor QWX43 est un appareil de mesure permettant de contrôler la
température, la densité, la viscosité et la vitesse du son. Il est spécialement destiné à
surveiller la concentration de sucre, d'alcool et le process de brassage pendant la
fermentation de la bière, par exemple.
La méthode de mesure est basée sur une combinaison du principe vibronique avec une
mesure intégrée de la température et une mesure de la vitesse du son par ultrasons.
L'appareil compact est installé directement dans la cuve et est alimenté par une tension
d'alimentation séparée. Le boîtier protégé IP66/67 contient un serveur Web via lequel les
valeurs mesurées par le capteur sont envoyées, selon la version, soit à la plateforme
serveur Netilion soit à un point d'accès sans fil.
Le Fermentation Monitor QWX43 est disponible dans les versions "Plateforme serveur
Netilion " et "Intégration directe".
3.1.1
Version Plateforme serveur Netilion
Le serveur Web intégré dans le boîtier envoie les valeurs mesurées par le capteur
directement à la plateforme serveur Netilion d'Endress +Hauser. Les valeurs peuvent être
consultées et enregistrées via Netilion Value.
3.1.2
Version Intégration directe
Le serveur Web intégré dans le boîtier envoie les valeurs mesurées par le capteur à un
point d'accès sans fil hors de l'Internet. À partir de ce point, les valeurs mesurées par le
capteur sont transmises par connexion filaire via TCP/IP au système d'automatisation du
client.
3.2
Configuration du système : version plateforme
serveur Netilion
Le Fermentation Monitor QWX43 peut être mis en service avec l'application numérique
suivante :
Netilion Value : https://Netilion.endress.com/app/value
10
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Description du produit
1
3
2
4
5
Netilion
6
A0046711
1
1
2
3
4
5
6
Construction du système Fermentation Monitor QWX43
Contrôleur de fermentation QWX43
Connexion Internet WLAN https
Plateforme serveur Netilion
Connexion Internet https
Netilion Services : App Service Netilion basée sur un navigateur
Netilion Connect : interface de programmation d'applications (API)
Informations détaillées sur la plateforme serveur Netilion :
https://netilion.endress.com
3.3
Configuration du système : version Intégration
directe
Le Fermentation Monitor QWX43 peut être connecté au serveur Web et mis en service via
un bloc de fonctions dans le système de commande.
1
2
3
4
5
OT
A0052090
2
OT
1
2
3
4
5
Endress+Hauser
Configuration système du Fermentation Monitor QWX43 - Intégration directe
Operational Technology ; dans ce contexte, réseau de bus de terrain hors de l'Internet
Fermentation Monitor QWX43
Connexion WLAN (connexion sans fil)
Point d'accès sans fil
Connexion filaire : système de commande (TCP/IP)
Système d'automatisation
11
Description du produit
Contrôleur de fermentation QWX43
3.4
Construction du produit
1
2
10
3
4
9
5
6
7
7
8
8
A0046728
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
Construction du produit
Antenne
Boîtier à chambre simple avec plaque signalétique
Raccord process
Construction de la sonde : version compacte, longueur standard : 142 mm (5,59 inch)
Éléments de mesure
Capteur à ultrasons
Capteur de température
Fourche vibrante (vibronique)
Construction de la sonde : tube prolongateur
Connecteur M12 pour raccorder la tension d'alimentation
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Réception des marchandises et identification du produit
4
Réception des marchandises et identification
du produit
4.1
Réception des marchandises
DELIVERY NOTE
A0045357
4.2
Identification du produit
L'appareil de mesure peut être identifié de la façon suivante :
• Indications de la plaque signalétique
• Référence de commande étendue (Extended order code) avec énumération des
caractéristiques de l'appareil sur le bordereau de livraison
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans Device Viewer
(www.endress.com/deviceviewer) : Toutes les informations concernant l'appareil de
mesure et un aperçu de la documentation technique fournie sont affichés.
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans
l'Endress+Hauser Operations App ou utiliser l'Endress+Hauser Operations App pour
scanner le code matriciel 2D (QR code) figurant sur la plaque signalétique
4.2.1
Plaque signalétique
Order code:
Ext. ord. cd.:
2
Pmax:
0.83 W PNP
3
Ser. no.:
L:
1
7
4
Dev.Rev.:
FW:
5
6
A0046860
4
1
2
3
4
5
6
7
Spécifications de la plaque signalétique
Nom du fabricant, nom de l'appareil, adresse du fabricant
Référence de commande, référence de commande étendue, numéro de série
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Marquage CE et certificats
Date de fabrication : année-mois et code matriciel 2D (QR code)
Agréments supplémentaires
4.3
Adresse du fabricant
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Allemagne
Lieu de fabrication : voir plaque signalétique.
Endress+Hauser
13
Réception des marchandises et identification du produit
4.4
Stockage et transport
4.4.1
Température de stockage
Contrôleur de fermentation QWX43
Stocker à l'intérieur si possible
–20 … +60 °C (–4 … +140 °F)
4.4.2
Transport de l'appareil
• Transporter l'appareil jusqu'au point de mesure dans son emballage d'origine ou dans un
autre emballage approprié
• Ne pas tenir ou porter l'appareil par les éléments de mesure pendant le transport et le
montage
• Ne pas plier, raccourcir, allonger ou amortir les lames vibrantes et le capteur de
température en appliquant un poids supplémentaire, par exemple
• Informations supplémentaires pour les appareils avec tube prolongateur : transporter
l'appareil simultanément avec le boîtier à chambre simple et le tube prolongateur
14
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
5
Montage
Montage
Si le point de mesure est difficile d'accès, nous recommandons de mettre l'appareil en
service conformément aux instructions correspondantes avant de le monter dans la
cuve.
5.1
Conditions de montage
Emplacements de montage recommandés
• Version compacte : sur le côté de la cuve (position de montage horizontale)
• Appareils avec tube prolongateur : par le dessus (position de montage verticale)
• Distance minimale de l'extrémité du capteur à la paroi de la cuve : 10 cm (3,94 inch)
• Les éléments de mesure doivent être entièrement immergés dans le produit
• Les éléments de mesure doivent se trouver dans le tiers inférieur de la cuve mais audessus du cône pour une mesure optimale pendant la fermentation
• Cuves avec agitateurs : aligner les lames vibrantes dans le sens de l'écoulement,
parallèlement à la paroi de la cuve
Éviter les emplacements de montage suivants
Emplacements de montage dans lesquels une accumulation de levure ou de gaz est
susceptible de se produire, comme au fond de la cuve ou près de la limite de remplissage
par exemple
Conduites
• L'appareil peut être monté dans une conduite à partir d'un diamètre de 200 mm (7,87 in)
à une vitesse d'écoulement ≤2 m/s
• Nous ne recommandons pas de monter l'appareil dans des conduites, la paroi de la
conduite étant susceptible de provoquer des effets de rétroaction sur le signal de mesure
• Contacter Endress+Hauser pour plus d'informations
A0046858
5
Endress+Hauser
Position de montage possible
15
Montage
Contrôleur de fermentation QWX43
5.2
Instructions de montage
5.2.1
Tenir compte du dégagement
A0046814
6
Tenir compte du dégagement
Prévoir un espace suffisant pour le montage et le raccordement électrique.
5.2.2
Connecteur M12
Le connecteur M12 de l'appareil doit être orienté vers le bas.
Positionner le câble de raccordement de manière à ce qu'il soit orienté vers le bas, afin
qu'aucune humidité ne puisse pénétrer dans le compartiment de raccordement.
Si nécessaire, créer une boucle d'égouttement ou utiliser un capot de protection
climatique.
5.2.3
Positionnement de l'antenne
Pour optimiser la qualité de la transmission, positionner l'antenne de manière à ce qu'elle
n'émette pas son signal directement sur du métal. L'antenne peut être pivotée dans un
angle de 270°.
AVIS
Angle de rotation de l'antenne trop important !
Endommagement du câblage interne.
‣ Faire pivoter l'antenne dans un angle maximal de 270°.
16
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Montage
270°
A0046889
7
Angle de pivotement possible de l'antenne
5.2.4
Point d'accès sans fil pour version Intégration directe
Suivre les instructions ci-dessous pour l'emplacement de montage :
• Si possible, monter le point d'accès sans fil sur un plafond.
• Si possible, laisser une vue dégagée entre le Fermentation Monitor et le point d'accès
sans fil.
• Distance maximale entre le Fermentation Monitoret le point d'accès sans fil sans
perturbations supplémentaires : 25 m
• Placer l'antenne du moniteur de fermentation et l'antenne du point d'accès sans fil en
position parallèle.
• S'il est installé à l'extérieur, protéger le point d'accès sans fil des conditions
météorologiques à l'aide d'un boîtier.
A0052180
8
5.3
Recommandations pour l'emplacement de montage du point d'accès sans fil
Montage de l'appareil de mesure
Le joint pour le raccord process n'est pas inclus dans la livraison.
1.
Endress+Hauser
Pousser le joint du raccord process sur les éléments de mesure et le tube du capteur
jusqu'au raccord process.
17
Montage
Contrôleur de fermentation QWX43
2.
Monter l'appareil dans la position prévue sur la cuve.
3.
Aligner les fourches vibrantes de l'appareil de mesure conformément au schéma.
A0047199
9
Alignement des fourches vibrantes
4.
Fixer l'appareil en place à l'aide du raccord process.
5.
Aligner l'antenne si nécessaire.
5.4
Contrôle du montage
 L'appareil est-il intact (contrôle visuel) ?
 L'appareil est-il conforme aux spécifications du point de mesure ?
Par exemple :
• Température de process
• Pression de process
• Température ambiante
• Gamme de mesure
 Le numéro et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ?
 L'appareil est-il suffisamment protégé contre l'humidité et le rayonnement direct du
soleil ?
 L'appareil est-il correctement fixé ?
18
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Raccordement électrique
6
Raccordement électrique
6.1
Tension d'alimentation
Tension d'alimentation recommandée : 24 V DC
Tension d'alimentation autorisée : 20 … 35 V DC
L'unité d'alimentation doit garantir une séparation électrique sûre et être testée pour
s'assurer qu'elle répond aux exigences de sécurité (p. ex. PELV, SELV, classe 2).
Il faut prévoir un disjoncteur adapté pour l'appareil conformément à IEC/EN 61010.
6.2
Consommation de puissance
2,4 W
6.3
Consommation de courant
100 mA à 24 V DC
6.4
Raccordement de l'appareil de mesure
L'appareil est alimenté via le connecteur M12.
4
1
3
2
A0046887
 10
1
2
3
4
Raccordement électrique via le connecteur M12 et affectation des broches
Moins (–), bleu
N.C.
Plus (+), brun
Blindage
Un câble de raccordement doté d'une douille enfichable peut être commandé avec
l'appareil. Accessoires : Information technique TI01628F
Positionner le câble de raccordement de manière à ce qu'il soit orienté vers le bas, afin
qu'aucune humidité ne puisse pénétrer dans le compartiment de raccordement.
Si nécessaire, créer une boucle d'égouttement ou utiliser un capot de protection
climatique.
Endress+Hauser
19
Raccordement électrique
Contrôleur de fermentation QWX43
6.5
Parafoudre
Un parafoudre doit être monté côté client dans les cas suivants :
• La longueur du câble d'alimentation électrique du Fermentation Monitor est supérieure à
30 mètres
• Le câble d'alimentation électrique du Fermentation Monitor sort jusqu'à l'extérieur du
bâtiment
• Des appareils supplémentaires sont raccordés en parallèle à l'unité d'alimentation du
Fermentation Monitor
Monter le parafoudre aussi près que possible du Fermentation Monitor.
Les modules HAW569 ou HAW562 d'Endress+Hauser peuvent être utilisés pour le
parafoudre, par exemple.
6.6
Contrôle du raccordement
 L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ?
 Le câble utilisé est-il conforme aux exigences ?
 Le câble raccordé est-il libre de toute traction ?
 Le connecteur mâle M12 de l'appareil est-il vissé au connecteur femelle M12 du câble ?
 La tension d'alimentation correspond-elle aux indications sur la plaque signalétique ?
Lorsque la tension d'alimentation est présente, la LED verte est-elle allumée ?
 Le couvercle du boîtier est-il monté et solidement fixé ?
20
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Options de configuration
7
Options de configuration
7.1
Plateforme serveur Netilion
L'appareil n'a pas d'afficheur. Il comporte des LED qui fournissent des signaux de retour.
Les touches de configuration sont disponibles pour les tâches de maintenance.
Une fois que l'appareil est alimenté en tension et connecté à la plateforme serveur Netilion
Endress+Hauser via WLAN, les données mesurées sont transmises immédiatement à
Netilion. L'appareil est connecté à la plateforme serveur Netilion Endress+Hauser via le
WLAN du client. L'appareil peut être configuré et utilisé à l'aide de Netilion Value.
• Informations détaillées sur la plateforme serveur Netilion :
https://netilion.endress.com
• Informations détaillées sur Netilion Value : https://Netilion.endress.com/app/value
• Netilion Help & Learning (Troubleshooting, Tips & Tutorials, Getting Started:
https://help.netilion.endress.com
7.2
Intégration directe
L'appareil n'a pas d'afficheur. Il comporte des LED qui fournissent des signaux de retour.
Les touches de configuration sont disponibles pour les tâches de maintenance.
Tous les paramètres de lecture et d'écriture sont mis à la disposition du système
d'automatisation pour un traitement ultérieur via un module de données / bloc de
fonctions.
Données spécifiques au protocole : →  54
Informations détaillées et fichiers : www.endress.com (Page produit > Documents >
Drivers d'appareil)
7.3
LED sur l'appareil
LED : →  44
Endress+Hauser
21
Mise en service de la version Plateforme serveur Netilion
Contrôleur de fermentation QWX43
8
Mise en service de la version Plateforme
serveur Netilion
8.1
Exigences relatives à la mise en service
Les conditions suivantes doivent être remplies pour garantir une mise en service réussie de
l'appareil :
• Il doit être possible de recevoir le réseau WLAN du client au point de mesure
• Le pare-feu ne doit pas bloquer la communication https
8.2
Création d'un compte Netilion
Il faut d'abord créer un compte Netilion afin de pouvoir créer le Fermentation Monitor
QWX43 comme actif dans Netilion.
1.
Appeler la page web suivante : https://Netilion.endress.com/app/value
2.
Cliquer sur Sign Up.
3.
Remplir le formulaire.
4.
Cliquer sur Log in.
 L'utilisateur reçoit une confirmation par e-mail.
5.
Cliquer sur Verify Account pour vérifier le compte.
6.
Entrer l'adresse e-mail et le mot de passe.
8.3
Création et configuration d'un équipement pour le
Fermentation Monitor
Condition préalable
L'utilisateur est connecté à Netilion
1.
Sélectionner l'élément de menu +Create dans Netilion Value.
2.
Sélectionner Scan Asset.
3.
Scanner le QR code qui se trouve sur la plaque signalétique du Fermentation Monitor.
4.
Cliquer sur Save and create System.
5.
Affecter une cuve (système) existante au Fermentation Monitor ou créer une
nouvelle cuve (système) →  24.
8.4
Configuration du réseau WLAN pour le Fermentation
Monitor
Le Fermentation Monitor QWX43 fournit un WLAN (hotspot) pour l'intégration dans le
réseau WLAN du client. Le Fermentation Monitor peut être intégré dans le réseau WLAN
du client via un smartphone / une tablette / un PC / un ordinateur portable en procédant
comme suit :
22
1.
Rechercher le hotspot en utilisant la fonction de recherche WLAN du smartphone,
par exemple.
2.
Sélectionner le WLAN du Fermentation Monitor QWX43.
3.
Entrer le mot de passe EH_QWX43.
4.
Dans le navigateur Internet, ouvrir la page http://10.10.0.1/.
5.
Sélectionner le réseau WLAN du client sous Wireless Networks.
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Mise en service de la version Plateforme serveur Netilion
6.
Entrer le mot de passe pour le réseau WLAN du client.
7.
Cliquer sur Confirm and Exit.
 Une fois que le Fermentation Monitor est connecté à la plateforme serveur
Netilion, le Fermentation Monitor démarre automatiquement la transmission des
valeurs mesurées.
8.
Se connecter à Netilion.
9.
Vérifier que les valeurs mesurées sont transmises du Fermentation Monitor à la
version Plateforme serveur Netilion. La LED verte se trouvant sur le Fermentation
Monitor est allumée et l'état de la vue "Asset Details" pour le Fermentation Monitor
est vert.
8.4.1
Remarques sur la configuration du pare-feu
Netilion
Netilion Endpoint (Cloud Address):
https://assets.api.netilion.endress.com/v1
Port: TCP Port 443, SNTP Port 123
Protocol: MTLS
Encryption: WPA2/WPA3
Certificate: Amazon CA (certificate authority)
Protocol: TCP, HTTPS, SNTP
WiFi Client Mode: DHCP (default)
Mac Address: http://10.10.0.1/
System Information
A0050099
Vérifier les points suivants de la configuration du pare-feu utilisé.
Port
443
Protocoles
• Protocole : mTLS
• Le pare-feu doit autoriser les protocoles TLS et mTLS.
• Le pare-feu doit prendre en charge et autoriser les versions de protocole
correspondantes, telles que TLS 1.2 ou TLS 1.3.
Liste blanche des certificats
• Certains pare-feu peuvent contenir une liste des autorités de certification (CA) agrées
pour l'échange de données.
Les certificats, qui sont utilisés pour les connections mTLS et délivrés par une CA,
doivent être inclus dans la liste blanche du pare-feu. Si les certificats ne sont pas inclus,
mettre à jour la liste blanche des certificats.
Les certificats serveur SSL pour les API d'équipement connectés sont actuellement gérés
par la CA (Certificate Authority) Amazon. Les certificats racine et intermédiaire délivrés
par la CA sont disponibles sur https://www.amazontrust.com/repository/
• Inspection profonde de paquets (DPI)
Certains pare-feu ont des fonctionnalités DPI qui surveillent la communication cryptée
des données et bloquent les paquets de données classés comme dangereux. Les fonctions
PID du pare-feu ne doivent pas bloquer les connexions mTLS.
Endress+Hauser
23
Mise en service de la version Plateforme serveur Netilion
Contrôleur de fermentation QWX43
Règles d'accès
Vérifier les règles d'accès du pare-feu pour s'assurer qu'il permet la communication de
données entre les systèmes participants. Les règles doivent couvrir le port, toutes les
adresses IP pertinentes et les gammes IP.
Journalisation et surveillance
Activer les fonctions de journalisation et de surveillance du pare-feu pour faciliter
l'identification des problèmes potentiels avec les connexions mTLS. Analyser les fichiers
journaux pour les activités suspectes ou les messages d'erreur récurrents afin d'obtenir des
informations sur les problèmes de configuration potentiels.
Pour plus d'informations et une assistance pour le pare-feu utilisé : consulter la
documentation ou le support technique du pare-feu
8.4.2
Description de la qualité de l'intensité du signal
Une fois sur l'interface de configuration du Fermentation Monitor, tous les réseaux
disponibles sont affichés sous Wireless Networks avec la qualité de signal actuelle.
Intensité du signal
Qualité attendue
> –30 dBm
Intensité de signal maximale
Cette intensité du signal peut être atteinte
à proximité de routeurs WLAN ou d'un
point d'accès sans fil.
> –50 dBm
Excellente intensité de signal
Toutes les valeurs d'intensité de signal
atteignant ce seuil peuvent être
considérées comme excellentes.
> –60 dBm
Intensité de signal fiable
L'intensité du signal est toujours bonne.
> –67 dBm
Intensité minimale requise pour différents
services
Cette intensité de signal est requise pour
tous les services qui nécessitent une
communication de données fluide et fiable.
> –70 dBm
Faible intensité de signal
L'intensité du signal est suffisante dans la
plupart des cas.
> –80 dBm
Intensité minimale requise pour
l'établissement d'une connexion Non
recommandée
> –90 dBm
Intensité de signal inappropriée
Ce signal n'est pas assez puissant pour
établir une connexion ou accéder à des
services.
8.5
24
Indicateur
Création d'une cuve (système)
1.
Sélectionner la vue All Objects dans Netilion Value.
2.
Cliquer sur +Create.
3.
Cliquer sur System.
4.
Entrer un nom.
5.
Sélectionner l'option Tank pour le paramètre Type.
6.
Entrer une description si nécessaire.
7.
Cliquer sur Save.
8.
Affecter l'équipement Fermentation Monitor QWX43.
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
9.
Mise en service de la version Plateforme serveur Netilion
Affecter les valeurs process requises aux 4 valeurs primaires PV, SV, TV et QV.
10. Configurer la pression du ciel gazeux. Si une soupape de sécurité est montée sur la
cuve, indiquer le réglage de la soupape pendant la fermentation comme pression
manométrique, avec l'unité correspondante.
11. Configurer la fonction Automatic Batch Start/Stop Recognition→  42
12. Si nécessaire, configurer les utilisateurs et les droits d'accès.
Valeurs primaires et valeurs process supplémentaires
Toutes les valeurs process sont constamment transmises à la plateforme serveur
Netilion et enregistrées. La différence entre les valeurs primaires et les autres valeurs
process réside dans la manière dont elles sont affichées.
Les valeurs primaires sont clairement présentées dans une vue d'ensemble dans la vue
Batch Details. En cliquant sur More Information, toutes les autres valeurs process
sont affichées pour être sélectionnées →  40.
Les autres valeurs process sont affichées les unes après les autres dans la vue Asset
Details →  38.
Procéder comme suit si une valeur process différente doit être définie comme valeur
primaire. Remarque : il n'est possible de définir que 4 valeurs primaires. Une autorisation
d'écriture est requise.
1.
Dans la vue All Objects pour le Fermentation Monitor, ouvrir la vue System Details.
2.
Cliquer sur Edit.
 La vue Edit System s'affiche.
3.
Affecter la valeur process requise comme valeur primaire.
4.
Cliquer sur Save.
8.6
Création d'une recette (type de bière)
1.
Dans Netilion Value, sélectionner la vue All Objects.
2.
Cliquer sur +Create.
3.
Cliquer sur Recipe.
4.
Entrer un nom.
5.
Sélectionner Type.
6.
Si nécessaire, entrer une description pour la recette ou le process, télécharger une
image et entrer les ingrédients.
7.
Configurer les réglages d'alarme pour la recette (type de bière) →  42.
8.
Si nécessaire, configurer les utilisateurs et les droits d'accès.
8.7
Création d'un batch
Si la fonction "Automatic Batch Start/Stop Recognition" a été configurée lors de la
création de la cuve, il n'est pas nécessaire de créer un batch →  42.
Endress+Hauser
1.
Sélectionner la vue All Objects dans Netilion Value.
2.
Cliquer sur +Create.
3.
Cliquer sur Batch.
4.
Entrer un nom.
5.
Entrer une description si nécessaire.
25
Mise en service de la version Plateforme serveur Netilion
26
6.
Entrer l'heure de démarrage du batch.
7.
Affecter la recette.
8.
Affecter la cuve (système).
Contrôleur de fermentation QWX43
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Mise en service de la version Intégration directe
9
Mise en service de la version Intégration
directe
9.1
Planification de l'intégration réseau
Pour la communication bidirectionnelle et la transmission de données entre le
Fermentation Monitor et un système de commande, tel que la commande S7, le
Fermentation Monitor doit être intégré dans le réseau OT en place.
L'intégration réseau comprend les étapes suivantes :
• Configuration du point d'accès sans fil →  27
• Planification, configuration et documentation des adresses IP →  28
• Activation du port pour la communication →  28
• Configuration du routage entre différents segments de réseau →  28
• Prise en compte des aspects de sécurité
Le Fermentation Monitor est connecté au réseau OT en place via un point d'accès sans fil.
En fonction des exigences du réseau OT en place, la connexion entre le point d'accès sans
fil et le réseau OT peut être configurée sans fil ou au moyen d'un câble réseau.
IP: 192.168.0.3 – 254
Network mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
DNS: 8.8.8.8
WiFi Access
Point
PLC
PLC
fb QWX43
QWX43 Data
IP: 192.168.1.1
Network mask: 255.255.255.0
WiFi AP: Enabled
IP: 192.168.1.2
IP: 192.168.1.3 – 254
A0052859
 11
Exemple de configuration réseau avec affectation IP fixe
9.1.1
Configuration et montage du point d'accès sans fil
Lors de la configuration du point d'accès sans fil, tenir compte de ce qui suit :
• Configurer le point d'accès sans fil en tant que point d'accès.
• Le point d'accès sans fil et le Fermentation Monitor doivent être dans le même réseau.
• Configurer le point d'accès sans fil de manière à ce que le système de commande puisse
accéder directement au Fermentation Monitor.
• Configurer le point d'accès sans fil conformément aux exigences du réseau en place, y
compris les paramètres de réseau tels que SSID, les réglages de cryptage et la sélection
des canaux.
Actuellement, le Fermentation Monitor prend en charge les standards de cryptage
WPA2-PSK et WPA3-SAE et uniquement les réseaux 2,4 GHz.
Endress+Hauser
27
Mise en service de la version Intégration directe
Contrôleur de fermentation QWX43
Lors du montage du point d'accès sans fil, tenir compte de ce qui suit :
Pour une bonne qualité de signal, suivre les instructions de montage pour le point d'accès
sans fil→  17.
9.1.2
Planification, configuration et documentation des adresses IP
Dans un réseau, chaque Fermentation Monitor doit avoir une adresse IP unique. Cela
permet une identification et une communication claires entre le Fermentation Monitor et
le système de commande.
Exigences relatives à l'adresse IP :
• L'adresse IP du Fermentation Monitor doit être dans la même gamme que celle du réseau
OT.
• L'adresse IP pour le Fermentation Monitor doit être unique.
• Affecter l'adresse IP prévue au Fermentation Monitor fourni. Ceci peut être effectué lors
de la configuration du réseau WLAN pour le Fermentation Monitor→  28.
• DHCP est pris en charge. Nous recommandons d'affecter une IP fixe aux adresses MAC.
Documenter l'adresse IP du Fermentation Monitorpour pouvoir la consulter
ultérieurement et pour la suppression des défauts.
9.1.3
Activation du port pour la communication
Pour la communication avec le Fermentation Monitor, le port d'entrée TCP/IP 50000 doit
être activé dans la configuration réseau, dans le pare-feu.
Le port d'entrée TCP/IP 50000 ne peut pas être modifié. Les autres ports sont affectés
dynamiquement.
9.1.4
Configuration du routage réseau pendant la segmentation
réseau (VLAN)
Configurer le routeur ou passer à la gestion de la communication de données entre les
segments de réseau conformément au plan. Ce faisant, veiller à ce que la communication
de données au niveau du port TCP/IP 50000 soit autorisée entre les segments de réseau.
9.2
Configuration du réseau WLAN pour le Fermentation
Monitor
Le Fermentation Monitor QWX43 fournit un WLAN (hotspot) pour l'intégration avec le
point d'accès sans fil. Le Fermentation Monitor peut être connecté au point d'accès sans fil
via un smartphone / une tablette / un PC / un ordinateur portable en procédant comme
suit :
28
1.
Rechercher le hotspot en utilisant la fonction de recherche WLAN du smartphone,
par exemple.
2.
Sélectionner le WLAN du Fermentation Monitor QWX43.
3.
Entrer le mot de passe EH_QWX43.
4.
Dans le navigateur Internet, ouvrir la page http://10.10.0.1/.
5.
Sous Wireless Networks, sélectionner le point d'accès sans fil souhaité.
 Pour Operation Mode, PLC Siemens S7 s'affiche.
6.
Entrer le mot de passe pour le point d'accès sans fil.
7.
Pour Configure IPv4, sélectionner l'option Static.
8.
Entrer les informations de réseau requises.
9.
Entrer l'adresse IP pour le Fermentation Monito.
 La connexion est établie et l'IP s'affiche.
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Mise en service de la version Intégration directe
10. Cliquer sur Confirm and Exit.
 Le Fermentation Monitor est connecté au système de commande.
Après avoir affecté l'adresse IP, vérifier la connexion réseau du Fermentation Monitor,
par exemple en effectuant un test par ping depuis le PC dans le réseau vers l'adresse IP
du Fermentation Monitor.
9.2.1
Remarques sur la configuration du pare-feu
Vérifier les points suivants de la configuration du pare-feu utilisé.
Port
443
Protocoles
• Protocole : mTLS
• Le pare-feu doit autoriser les protocoles TLS et mTLS.
• Le pare-feu doit prendre en charge et autoriser les versions de protocole
correspondantes, telles que TLS 1.2 ou TLS 1.3.
Liste blanche des certificats
• Certains pare-feu peuvent contenir une liste des autorités de certification (CA) agrées
pour l'échange de données.
Les certificats, qui sont utilisés pour les connections mTLS et délivrés par une CA,
doivent être inclus dans la liste blanche du pare-feu. Si les certificats ne sont pas inclus,
mettre à jour la liste blanche des certificats.
Les certificats serveur SSL pour les API d'équipement connectés sont actuellement gérés
par la CA (Certificate Authority) Amazon. Les certificats racine et intermédiaire délivrés
par la CA sont disponibles sur https://www.amazontrust.com/repository/
• Inspection profonde de paquets (DPI)
Certains pare-feu ont des fonctionnalités DPI qui surveillent la communication cryptée
des données et bloquent les paquets de données classés comme dangereux. Les fonctions
PID du pare-feu ne doivent pas bloquer les connexions mTLS.
Règles d'accès
Vérifier les règles d'accès du pare-feu pour s'assurer qu'il permet la communication de
données entre les systèmes participants. Les règles doivent couvrir le port, toutes les
adresses IP pertinentes et les gammes IP.
Journalisation et surveillance
Activer les fonctions de journalisation et de surveillance du pare-feu pour faciliter
l'identification des problèmes potentiels avec les connexions mTLS. Analyser les fichiers
journaux pour les activités suspectes ou les messages d'erreur récurrents afin d'obtenir des
informations sur les problèmes de configuration potentiels.
Pour plus d'informations et une assistance pour le pare-feu utilisé : consulter la
documentation ou le support technique du pare-feu
9.2.2
Description de la qualité de l'intensité du signal
Une fois sur l'interface de configuration du Fermentation Monitor, tous les réseaux
disponibles sont affichés sous Wireless Networks avec la qualité de signal actuelle.
Endress+Hauser
Intensité du signal
Qualité attendue
> –30 dBm
Intensité de signal maximale
Cette intensité du signal peut être atteinte
à proximité de routeurs WLAN ou d'un
point d'accès sans fil.
> –50 dBm
Excellente intensité de signal
Toutes les valeurs d'intensité de signal
atteignant ce seuil peuvent être
considérées comme excellentes.
Indicateur
29
Mise en service de la version Intégration directe
Contrôleur de fermentation QWX43
Intensité du signal
Qualité attendue
> –60 dBm
Intensité de signal fiable
L'intensité du signal est toujours bonne.
> –67 dBm
Intensité minimale requise pour différents
services
Cette intensité de signal est requise pour
tous les services qui nécessitent une
communication de données fluide et fiable.
> –70 dBm
Faible intensité de signal
L'intensité du signal est suffisante dans la
plupart des cas.
> –80 dBm
Intensité minimale requise pour
l'établissement d'une connexion Non
recommandée
> –90 dBm
Intensité de signal inappropriée
Ce signal n'est pas assez puissant pour
établir une connexion ou accéder à des
services.
Indicateur
9.3
Configuration de la fonction du Fermentation
Monitor pour le système de commande
9.3.1
Introduction et aperçu du module de fonction QWX43
Afin de permettre l'intégration du Fermentation Monitor dans les commandes Siemens S7,
Endress+Hauser a développé le module de fonction QWX43. Le module de fonction
satisfait aux exigences des commandes S1500/S1200, S300 et S400.
Le module de fonction satisfait aux exigences suivantes :
• Open User Communication via TCP/IP
• Interface configurable pour le Fermentation Monitor
• Intégration facile dans les systèmes en place
Open User Communication via TCP/IP
Le module de fonction d'Endress+Hauser pour le Fermentation Monitor utilise la
connexion TCP/IP pour échanger des données entre la commande S7 et le Fermentation
Monitor. Cela signifie que le Fermentation Monitor peut envoyer et recevoir des données
en temps réel, garantissant ainsi une commande et/ou une surveillance efficaces et
précises de la fermentation.
Configurable pour le Fermentation Monitor
Le module de fonction contient une interface spécialement conçue pour le Fermentation
Monitor et permettant une interaction facile et intuitive avec le Fermentation Monitor.
Directement à partir de la commande S7, il est possible de consulter les paramètres de
fermentation, modifier les réglages de CO2 et consulter les informations détaillées de
l'appareil.
Intégration facile dans les systèmes en place
Il est possible d'intégrer facilement le module de fonction dans les commandes S7 en place.
Pour cela, il est nécessaire d'intégrer le bloc de fonctions dans le projet et d'ouvrir le bloc de
fonctions correspondant avec le module de données.
30
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Mise en service de la version Intégration directe
9.3.2
Conditions préalables à l'intégration
• Point d'accès Wifi :
2,4 GHz avec cryptage WPA2-PSK ou WPA3-SAE
• Commandes Siemens S7 avec Ethernet :
• CPU série S7-1200/1500 avec les modules (CP) correspondants. Il est également
possible d'utiliser les Profinet Interfaces intégrées.
• CPU série S7-300/1500 avec les modules (CP) correspondants, dont CP 341, CP 342,
CP 343 et CP 443
• Version d'Automation Framework prise en charge :
• Siemens STEP 7 : version 5.5 et supérieure
• Portail TIA : version 15.0 et supérieure
• Particularités de la configuration de la connexion :
• CPU série S7-300/400 :
Pour établir une connexion, une mise à l'arrêt de la CPU est nécessaire afin de mettre à
jour la table de connexion.
• CPU série S7-1200/1500 :
Ces commandes prennent en charge les mises à jour de connexion dynamiques. Une
mise à l'arrêt de la CPU n'est donc pas nécessaire.
• Routage réseau et port d'entrée
Pour la communication avec le Fermentation Monitor, le port d'entrée TCP/IP 50000
doit être activé dans le pare-feu et le routeur.
9.3.3
Configuration du bloc de fonctions pour le système de
commande
Il est nécessaire de configurer un bloc de fonctions pour chaque Fermentation
Monitor.
Vidéos de mise en service avec les commandes Siemens S7 : YouTube > Rechercher
"QWX43 Siemens S7"
1.
Télécharger le bloc de fonctions dans la zone de téléchargement Endress+Hauser
(www.endress.com > Télécharger).
2.
Importer le bloc de fonctions dans le système de commande.
3.
Intégrer le Fermentation Monitor dans le système de commande via le portail TIA ou
Simatic. Pour ce faire, créer un projet et créer le bloc de fonctions pour le
Fermentation Monitor dans ce projet.
4.
Dans le bloc de fonctions, configurer les paramètres Input→  32.
5.
Pour le bloc de paramètres sensorData, définir et affecter la destination dans le
module de données correspondant→  33.
Une fois que le système de commande reçoit les données actuelles du Fermentation
Monitor, le bloc de fonctions règle le paramètre timeStamp.
Endress+Hauser
31
Mise en service de la version Intégration directe
Contrôleur de fermentation QWX43
9.4
Description du bloc de fonctions du Fermentation
Monitor
9.4.1
Paramètres Input
Description des paramètres Input
Nom du paramètre
Type de données
Description
interfaceID
HW_ANY
ID de l'interface hardware Ethernet
physique connectée au Fermentation
Monitor
connectionID
CONN_OUC
ID de connexion de référence affecté au
Fermentation Monitor L'ID de connexion de
référence doit être unique pour chaque
Fermentation Monitor.
IP_1
Octet
Premier octet de l'adresse IPv4 pour le
Fermentation Monitor. Premier octet de
liens
IP_2
Octet
Deuxième octet de l'adresse IPv4 pour le
Fermentation Monitor.
IP_3
Octet
Troisième octet de l'adresse IPv4 pour le
Fermentation Monitor.
IP_4
Octet
Quatrième octet de l'adresse IPv4 pour le
Fermentation Monitor.
maximumHeadPressureOfTankAbsolute
Réel
Pression maximale en tête de sonde dans la
cuve Pression absolue en bar
9.4.2
Paramètres Output
Description des paramètres Output
Nom du
paramètre
Type de
données
Valeur
Nom du paramètre du
système de commande
error
Booléen
• False : le bloc de fonctions est dans un état normal →  32, tableau "États
normaux"
• True : le bloc de fonctions est dans un état d'erreur →  33, tableau "État
d'erreur"
State
Entier
103
STATE_ERR_Version
Description
Les versions de
télégramme du
Fermentation Monitor et
du bloc de fonctions ne
correspondent pas.
États normaux
32
Valeur
Nom du paramètre du système de
commande
Description
0
STATE_WAIT
En attente de la prochaine séquence afin de
demander de nouvelles données du
Fermentation Monitor.
1
STATE_CONNECT
Connexion au Fermentation Monitor via
l'adresse IPv4 fournie
2
STATE_SEND
Envoi d'une demande de nouvelles données
au Fermentation Monitor
3
STATE_RECEIVE
En attente de nouvelles données du
Fermentation Monitor.
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Mise en service de la version Intégration directe
États de défaut
Valeur
Nom du paramètre du système de
commande
Description
100
STATE_ERR_CONFIG
Erreur dans les paramètres de
configuration IPv4
101
STATE_ERR_CONNECTION
Pas de connexion au Fermentation Monitor
ou dépassement de délai Dépassement de
délai : plus de 30 secondes sans réponse du
Fermentation Monitor.
102
STATE_ERR_TELEGRAM
Erreurs dans les données reçues du
Fermentation Monitor
9.4.3
Bloc de paramètres sensorData
Paramètres pour le bloc de paramètres sensorData (sortie)
Endress+Hauser
Nom du paramètre
Nom du paramètre du
système de commande
Unité
Remarques
Viscosity
viscosity
mPa·s
Viscosité, non compensée en
température
Temperature
temperature
°C
Température, mesurée avec le
capteur de température sur la
sonde du Fermentation
Monitor→  12
Sound speed
speedOfSound
m/s
Vitesse du son mesurée avec
le capteur à ultrasons sur la
sonde du Fermentation
Monitor →  12
Density (20 °C)
densityAt20Degrees
g/cm3
Densité, normalisée à 20 °C
Density (15,6 °C)
densityAt15Degrees
g/cm3
Densité, normalisée à 15,6 °C
Viscos. (20 °C)
(viscosité (20 °C))
viscosityAt20Degrees
mPa·s
Viscosité, compensée en
température et normalisée à
20 °C
TS original gravity
TSOriginalGravity
%mass
Pourcentage de solides totaux
dans le moût primitif après
séchage à 120 °C
Original gravity
originalGravity
°Plato
Convertie à partir des valeurs
des solides totaux calculés
TS real extract
TSRealExtract
%mass
Pourcentage de solides totaux
dans l'extrait actuellement
disponible après séchage à
120 °C
Real extract
realExtract
°Plato
Extrait actuellement
disponible, converti à partir
des valeurs des solides totaux
déterminés
Apparent extract
apparentExtract
°Plato
Basé sur la mesure de la
densité et la conversion selon
la formule de Balling
Residual extract (Balling)
residualExtractBalling
°Plato
Extrait résiduel prévu sur la
base de la mesure de la
densité et la conversion selon
la formule de Balling
Alcohol (% w/w)
alcoholPercentMass
%mass
Teneur en alcool calculée à
partir de la combinaison de
mesure par ultrasons et
mesure de densité
33
Mise en service de la version Intégration directe
34
Contrôleur de fermentation QWX43
Nom du paramètre
Nom du paramètre du
système de commande
Unité
Remarques
Alcohol (%vol)
alcoholPercentVolume
%vol
Teneur en alcool calculée à
partir de la combinaison de
mesure par ultrasons et
mesure de densité
Alcohol (Balling)
alcoholBaling
%vol
Teneur en alcool basée sur la
mesure de la densité et la
conversion selon la formule de
Balling
Real fermentation degree
realFermentationDegree
%
Basé sur les valeurs des
solides totaux du moût
primitif et de l'extrait
Apparent fermentation
degree
apparFermentationDeg
%
Basé sur les valeurs issues de
la formule de Balling
Fermentable sugars
fermentableSugars
%mass
Pourcentage de sucres à
chaîne courte, p. ex. maltose,
déterminé à partir du moût
primitif avant la fermentation
Non-fermentable sugars
nonFermentableSugars
%mass
Pourcentage de sucres à
chaîne longue, p. ex. dextrine,
déterminé à partir du moût
primitif avant la fermentation
Conc. CO2
(concentration de CO2)
concentrationCo2
%mass
Calculée à partir de la pression
d'équilibre en fonction de la
pression du ciel gazeux de la
cuve et de la température du
produit
Fermentation speed
fermentationSpeed
%vol/h
Calculée à partir du taux de
production d'alcool par heure
Density (20 °C)_MEBAK
densityAt20DegreesMebak
g/cm3
Densité, normalisée à 20 °C et
corrigée avec MEBAK
Adaptation aux valeurs de
laboratoire
Density (15,6 °C)_MEBAK
densityAt15DegreesMebak
g/cm3
Densité, normalisée à 15,6 °C
et corrigée avec MEBAK
Adaptation aux valeurs de
laboratoire
Original gravity_MEBAK
originalGravityMebak
°Plato
Convertie à partir des valeurs
des solides totaux déterminés
et corrigée avec MEBAK
Adaptation aux valeurs de
laboratoire
Real extract_MEBAK
realExtractMebak
°Plato
Extrait actuellement
disponible, converti à partir
des valeurs des solides totaux
déterminés et corrigé avec
MEBAK Adaptation aux
valeurs de laboratoire
Apparent extract_MEBAK
apparentExtractMebak
°Plato
Basé sur la mesure de densité
et la conversion selon la
formule Balling et corrigé avec
MEBAK Adaptation aux
valeurs de laboratoire
ResidExtract
(Balling)_MEBAK
residExtractBallingMebak
°Plato
Extrait résiduel pré-calculé,
basé sur la mesure de densité
et la conversion selon la
formule Balling et corrigé avec
MEBAK Adaptation aux
valeurs de laboratoire
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Mise en service de la version Intégration directe
Nom du paramètre
Nom du paramètre du
système de commande
Unité
Remarques
Alcohol (%w/w)_MEBAK
alcoholPercentMassMebak
%mass
Teneur en alcool calculée à
partir de la combinaison de
mesures par ultrasons et
mesures de densité et corrigée
avec MEBAK Adaptation aux
valeurs de laboratoire
Alcohol (%vol)_MEBAK
alcoholPercentVolMebak
%vol
Teneur en alcool calculée à
partir de la combinaison de
mesures par ultrasons et
mesures de densité et corrigée
avec MEBAK Adaptation aux
valeurs de laboratoire
Alcohol (Balling)_MEBAK
alcoholBalingMebak
%vol
Teneur en alcool, basée sur la
mesure de densité et la
conversion selon la formule
Balling et corrigée avec
MEBAK Adaptation aux
valeurs de laboratoire
Real fermentation
degree_MEBAK
realFermentationDegMebak
%
Basé sur les valeurs des
solides totaux du moût et de
l'extrait et corrigé avec
MEBAK Adaptation aux
valeurs de laboratoire
Apparent fermentation
degree_MEBAK
apparFermentDegMebak
%
Basé sur des valeurs issues de
la formule Balling et corrigé
avec MEBAK Adaptation aux
valeurs de laboratoire
–
sensorUncovered
mPa·s
Un élément de mesure qui
n'est pas couvert indique le
début d'un batch.
Le bloc de paramètres sensorData comprend également les paramètres de service suivants.
Ces paramètres de service aident Endress+Hauser à supprimer les défauts.
• service_density
• service_densityH2O
• service_Density45
• service_dSSpeed
• service_DIVO_Capacity
• service_DIVO_Damping
• service_DIVO_Status
• service_relDensity
• service_SSpeedH2O
• service_TDCError
• service_TempElectronic
• service_TempSensor2
• service_TofRaw
• service_TransdFrqc
9.5
Contrôle du fonctionnement
 Le Fermentation Monitor a-t-il été correctement créé dans le système de commande ?
Les Output Parameter sont-ils immédiatement transférés au module de données ?
 Quand la cuve dans laquelle le Fermentation Monitor est monté est pleine : tous les
paramètres mesurés et calculés sont-ils transférés ?
Si la cuve est vide, l'erreur S802 avec l'identifiant de source 232, la densité mesurée, la
température mesurée et l'horodatage de la mesure sont transmis →  44.
Endress+Hauser
35
Configuration (Netilion Value)
Contrôleur de fermentation QWX43
10
Configuration (Netilion Value)
10.1
Description de Netilion Value pour le Fermentation
Monitor
10.1.1
Vue "Dashboard"
L'utilisateur peut choisir parmi les vues suivantes pour la vue Dashboard :
• Batch View
• Value View
L'utilisateur peut choisir parmi les présentations suivantes pour les vues "Batch View" et
"Value View" :
• Grid View
• List View
Batch View
1
2
3
4
5
6
3
7
A0047260
 12
1
2
3
4
5
6
7
36
Batch View affichée en Grid View et List View
Grid View
Boutons permettant de passer à la présentation "List View"
Boutons permettant de passer à la "Value View"
Informations sur la cuve, la recette et la valeur primaire PV. Cliquer sur la vignette pour passer à la vue "Batch
Details"→  40.
List View
Boutons permettant de passer à la présentation "Grid View"
Informations sur la cuve, la recette et les valeurs process. Utiliser les flèches pour naviguer entre l'ensemble
des valeurs process. Cliquer sur la ligne pour passer à la vue "Batch Details" →  40.
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Configuration (Netilion Value)
Value View
1
2
3
4
5
6
3
7
A0047281
 13
1
2
3
4
5
6
7
Value View en tant que Grid View et List View
Grid View
Boutons permettant de passer à la présentation "List View"
Boutons permettant de passer à la "Batch View"
Informations sur le Fermentation Monitor. Utiliser les flèches pour naviguer entre l'ensemble des valeurs
process. Cliquer sur la vignette pour passer à la vue "Asset Details" →  38.
List View
Boutons permettant de passer à la présentation "Grid View"
Informations sur le Fermentation Monitor. Utiliser les flèches pour naviguer entre l'ensemble des valeurs
process. Cliquer sur la vignette pour passer à la vue "Asset Details" →  38.
10.1.2
Vue "All Objects"
Dans Netilion Value, les actifs tels que le Fermentation Monitor, les recettes, les
batchs et les systèmes tels qu'une cuve sont identifiés comme objets.
L'utilisateur dispose des options suivantes avec la vue All Objects :
• Afficher tous les objets déjà créés
• Créer de nouveaux objets
• Éditer, déplacer ou supprimer des objets existants
• Afficher des détails additionnels relatifs à un objet
Endress+Hauser
37
Configuration (Netilion Value)
Contrôleur de fermentation QWX43
1
5
4
2
3
A0047264
 14
1
2
3
4
5
Exemple de la vue "All Objects"
Menu permettant de créer de nouveaux objets
Menu permettant d'éditer, déplacer ou supprimer un objet
Exemple d'un actif (Fermentation Monitor). Un clic dans la ligne a pour effet d'ouvrir la vue "Asset Details".
Exemple d'une recette. Un clic dans la ligne a pour effet d'ouvrir la vue "Recipe Details".
Exemple d'un système (cuve). Un clic dans la ligne a pour effet d'ouvrir la vue "System Details".
10.1.3
Vue "Asset Details"
Les appareils tels que le Fermentation Monitor, par exemple, sont identifiés comme
actif ("asset") dans Netilion Value.
L'utilisateur dispose des options suivantes avec la vue Asset Details :
• Afficher les informations et les paramètres
• Afficher toutes les valeurs process actuellement mesurées
• Afficher l'historique pour toutes les valeurs process
• Affecter un système tel qu'une cuve, par exemple, ou annuler une affectation existante
• Ouvrir la vue System Details pour un système affecté
38
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Configuration (Netilion Value)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A0047266
 15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Exemple de vue "Asset Details" (les zones individuelles ne sont pas affichées entièrement)
Modifier la configuration des paramètres ou supprimer un actif
Informations et paramètres
Ouvrir la zone contenant des informations et des paramètres supplémentaires tels que les valeurs primaires,
par exemple
Afficher toutes les valeurs process actuellement mesurées
Afficher l'historique pour toutes les valeurs process
Diagramme pour une valeur process. Toutes les valeurs process sont affichées dans un diagramme.
Systèmes affectés tels qu'une cuve, par exemple
Ouvrir le menu : annuler l'affectation, éditer le système et supprimer le système
Exemple d'un système (cuve). Un clic dans la ligne a pour effet d'ouvrir la vue "System Details".
10.1.4
Vue "Batch History"
L'utilisateur dispose des options suivantes avec la vue Batch History :
• Afficher tous les objets déjà créés
• Éditer ou supprimer des objets existants
• Afficher des détails additionnels relatifs à un batch
Endress+Hauser
39
Configuration (Netilion Value)
Contrôleur de fermentation QWX43
1
2
3
A0047267
 16
1
2
3
Exemple de vue "Batch History"
Exemple d'un batch. Un clic dans la ligne a pour effet d'ouvrir la vue "Batch Details".
Indique un batch de référence
Menu permettant d'éditer ou de supprimer un batch
10.1.5
Vue "Batch Details"
L'utilisateur dispose des options suivantes avec la vue Batch Details :
• Afficher les informations et les paramètres pour un batch
• Modifier la configuration des paramètres
• Afficher toutes les valeurs primaires PV, SV, TV et QV actuellement mesurées
• Afficher l'historique des valeurs primaires PV, SV, TV et QV
• Ouvrir la vue Asset Details pour le Fermentation Monitor affecté
40
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Configuration (Netilion Value)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A0047268
 17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Exemple de vue "Batch Details"
Modifier la configuration des paramètres ou supprimer un batch
Informations et paramètres
Ouvrir la zone contenant des informations et des paramètres supplémentaires
Afficher toutes les valeurs primaires actuellement mesurées
Sélectionner la période de temps pour l'affichage de l'historique des valeurs primaires
Afficher l'historique des valeurs primaires
Activer/désactiver l'affichage d'une valeur primaire dans le diagramme. Si l'affichage d'une valeur primaire est
désactivé, le bouton apparaît en gris.
Bouton "More information". Un clic sur le bouton ouvre une zone avec des boutons pour les autres valeurs
process. En cliquant sur l'une de ces valeurs process, l'historique pour cette valeur process s'affiche dans le
diagramme.
Fermentation Monitor affecté. Un clic dans la ligne a pour effet d'ouvrir la vue "Asset Details".
10.2
Endress+Hauser
Exportation des données
1.
Sélectionner le menu Profile. Les menus se trouvent sous le nom de connexion.
2.
Cliquer sur +Create dans la section Data Exports.
3.
Cliquer sur Download pour le bloc de données requis.
 L'utilisateur reçoit un e-mail avec le bloc de données exporté en tant que pièce
jointe.
41
Configuration (Netilion Value)
Contrôleur de fermentation QWX43
10.3
Fonction "Automatic Batch Start/Stop Recognition"
La fonction "Automatic Batch Start/Stop Recognition" détecte automatiquement le
démarrage d'un nouveau batch et la fin du batch en cours. L'activation de cette fonction
permet de s'assurer que les données de production ne sont pas perdues ou que les données
de production ne sont pas affectées à un batch incorrect. Les données de production
relatives au batch peuvent être consultées via la vue Batch History.
Configurer la fonction Automatic Batch Start/Stop Recognition
1.
Sélectionner la vue All Objects.
2.
Cliquer sur la cuve requise dans la liste.
 La vue System Details est affichée.
3.
Cliquer sur Edit.
4.
Activer l'option Batch Start/Stop Recognition.
5.
Confirmer la recette.
6.
Spécifier l'heure de démarrage du batch. Activer l'option On Tank gets filled.
7.
Spécifier l'heure de fin du batch. Activer l'option On Tank is empty ou On
Temperature is below.
8.
Entrer la température limite si nécessaire.
10.4
Configuration des alertes pour les événements de
process
Si l'on souhaite être informé automatiquement de certains événements du process, par
exemple par e-mail, des seuils peuvent être définis pour chaque recette. Ces seuils peuvent
être modifiés ultérieurement.
Configuration des seuils
1.
Sélectionner la vue All Objects.
2.
Cliquer sur la recette requise dans la liste.
 La vue Recipe Details est affichée.
3.
Cliquer sur Thresholds.
4.
Cliquer sur +Create.
 La vue Create Threshold est affichée.
5.
Entrer une description pour le seuil, p. ex. "Activer le refroidissement".
6.
Sélectionner la valeur mesurée qui doit déclencher l'alerte.
7.
Entrer le seuil.
8.
Entrer la tolérance pour le seuil.
9.
Activer l'option Notification si un e-mail doit être envoyé lorsque le seuil est atteint.
10.5
Taux d'alcool – Réponse aux basses températures
Si la bière est refroidie à < 5 °C, une grande partie des solides en suspension ou dissous
dans la bière tombent au fond et le produit dans la cuve change. Ce changement influence
les mesures de la densité et de la vitesse du son, et la teneur en alcool calculée peut donc
diminuer pendant ou après le refroidissement.
Étant donné qu'un étalonnage de l'appareil de mesure n'est pas possible à une température
< 5 °C dans l'eau, la fonction est extrapolée à des températures < 5 °C dans les algorithmes
42
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Configuration (Netilion Value)
utilisés. Selon le type de bière, il peut en résulter de légères déviations dans le taux d'alcool
calculé à < 5 °C.
On peut obtenir une bonne comparabilité du taux d'alcool de la bière finie et de la bière en
cours de fermentation dans la cuve en mesurant la valeur à env. 5 °C.
Endress+Hauser
43
Diagnostic et suppression des défauts
Contrôleur de fermentation QWX43
11
Diagnostic et suppression des défauts
11.1
Suppression générale des défauts
Si un événement de diagnostic se produit dans l'appareil, le signal d'état apparaît dans
Netilion, dans la vue Asset Details, ainsi que le symbole correspondant pour le niveau
d'événement :
• Défaut (F)
• Test fonction (C)
• En dehors de la spécification (S)
• Maintenance nécessaire (M)
• Fonctionnement sans défaut : la LED verte située sur l'appareil est allumée en
permanence
• Alarme ou avertissement : la LED rouge clignote ou est allumée en permanence
11.2
Informations de diagnostic via LED
LED
Mode de signalisation
Signification
Verte
Allumée en permanence
L'appareil est prêt pour le fonctionnement.
Tension d'alimentation raccordée. L'appareil démarre.
L'appareil mesure.
L'appareil est connecté à la plateforme serveur Netilion
ou au système de commande.
Verte
Clignotement
L'appareil est en mode hotspot.
Mode hotspot : →  22
Jaune
Allumée en permanence
Un client tel qu'un smartphone, par exemple, est
connecté à l'appareil en mode hotspot. Cette connexion
est nécessaire pour accéder au serveur Web du
Fermentation Monitor et se connecter au réseau
WLAN ou au point d'accès sans fil du client.
Mode hotspot : →  22
Jaune
Clignotement
Mode attente
• La connexion à la plateforme serveur Netilion ou au
système de commande est en cours d'établissement
• La connexion au client en mode hotspot est en cours
d'établissement
• Les valeurs sont transmises à la plateforme serveur
Netilion ou au système de commande
Rouge
Allumée en permanence
Autres erreurs : →  44
Rouge
Clignotement
Défaut capteur
Codes de diagnostic
Numéro de
diagnostic
Texte court
Mesures correctives
Signal d'état
LED
Identifiant de
source
Capteur défectueux
Remplacer l'appareil. Contacter
le SAV.
F
LED rouge clignotante
300 – 304
083
Carte mémoire défectueuse
Contacter le SAV.
F
LED rouge allumée en
permanence
500 – 599
168
Dépôt détecté
Nettoyer la fourche vibrante.
M
Pas d'affichage spécifique des
LED. LED verte allumée en
permanence.
900 – 999
041
44
1)
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Diagnostic et suppression des défauts
Numéro de
diagnostic
Texte court
Mesures correctives
Signal d'état
LED
Identifiant de
source
169
Écart de fréquence détecté
Nettoyer la fourche vibrante.
Contacter le SAV pour un
réétalonnage.
M
Pas d'affichage spécifique des
LED. LED verte allumée en
permanence.
327
171
Capteur de température
défectueux
Remplacer l'appareil. Contacter
le SAV.
F
LED rouge clignotante
320
172
Capteur de densité/viscosité
défectueux
Remplacer l'appareil. Contacter
le SAV.
F
LED rouge clignotante
321
173
Capteur à ultrasons défectueux
Remplacer l'appareil. Contacter
le SAV.
F
LED rouge clignotante
322
241
Firmware défectueux
F
LED rouge allumée en
permanence
1015 – 1099
1.
Rechercher des mises à
jour.
2.
Contacter le SAV.
243
Mise à jour du firmware requise Procéder à la mise à jour du
firmware. →  48
F
LED rouge allumée en
permanence
410
270
Électronique principale
défectueuse
Remplacer l'appareil. Contacter
le SAV.
F
LED rouge clignotante
100 – 199
271
Électronique principale
défectueuse
Remplacer l'appareil. Contacter
le SAV.
F
LED rouge allumée en
permanence
200 – 299
331
Mise à jour du firmware
incorrecte
Répéter la mise à jour du
firmware →  48
F
LED rouge allumée en
permanence
400 – 409
374
Erreur de l'électronique du
capteur
Remplacer l'appareil. Contacter
le SAV.
F
LED rouge clignotante
310 – 319
375
Erreur de cloud : les
algorithmes ne peuvent pas
être exécutés.
Contacter le SAV.
F
Pas d'affichage spécifique des
LED. LED verte allumée en
permanence.
1200 – 1299
400
Erreur de communication :
l'appareil ne peut pas se
connecter au cloud ou à l'API.
Contrôler les réglages du réseau F
Contrôler les réglages du parefeu
Contrôler le bloc de fonctions
dans la commande
Démarrer le mode hotspot
manuellement →  46
LED rouge allumée en
permanence
600 – 699
430
Erreur de connexion : l'appareil
ne peut pas se connecter au
réseau WLAN ou au point
d'accès du client
Démarrer le mode hotspot
manuellement →  46
Contrôler les données d'accès
F
LED rouge allumée en
permanence
700 – 799
802
Capteur découvert
Contrôler le process
S
Pas d'affichage spécifique des
LED. LED verte allumée en
permanence.
323
804
Capteur hors spécification
Contrôler le process
S
Pas d'affichage spécifique des
LED. LED verte allumée en
permanence.
324
805
Erreur de calcul : paramètres
d'entrée des algorithmes hors
spécification
Contrôler les paramètres
d'entrée
Contacter le SAV.
S
Pas d'affichage spécifique des
LED. LED verte allumée en
permanence.
1100 – 1199
836
Température en dehors des
spécifications
Contrôler le process
S
Pas d'affichage spécifique des
LED. LED verte allumée en
permanence.
325
843
Produit contenant trop de
particules en suspension ou de
bulles
Vérifier le montage
Contacter le SAV.
S
Pas d'affichage spécifique des
LED. LED verte allumée en
permanence.
326
Endress+Hauser
45
Diagnostic et suppression des défauts
Numéro de
diagnostic
948
980
1)
1)
Contrôleur de fermentation QWX43
Texte court
Mesures correctives
Signal d'état
LED
Identifiant de
source
Faible qualité du signal
Nettoyer la fourche vibrante.
Vérifier la formation de bulles
dans le process.
M
Pas d'affichage spécifique des
LED. LED verte allumée en
permanence.
800 – 809
Les versions de protocole entre
l'appareil et l'API ne
correspondent pas.
Procéder à la mise à jour du
firmware.
Mettre à jour le bloc de
fonctions dans la commande.
Contacter le SAV.
F
LED rouge allumée en
permanence-
1300 – 1399
Uniquement pour la version Plateforme serveur Netilion du moniteur de fermentation, avec une date de production antérieure à juin 2023
11.3
Informations de diagnostic en mode hotspot
Si l'appareil rencontre un problème de connexion au réseau WLAN, il passe en mode
hotspot. La LED verte clignote.
Pour pouvoir lire les informations de diagnostic, il est nécessaire de se connecter au WLAN
du moniteur de fermentation.
• Version Plateforme serveur Netilion : →  22
• Version Intégration directe : →  28
Pour pouvoir lire les informations de diagnostic, il est nécessaire de se connecter au WLAN
du moniteur de fermentation.
Les derniers messages de défaut sont affichés sur l'onglet Connection Issues.
11.4
Rétablissement du mode hotspot
11.4.1
Version Plateforme serveur Netilion
Par défaut, les données sont transférées de l'appareil à la plateforme serveur Netilion
d'Endress+Hauser via le réseau WLAN du client. La LED verte est allumée en permanence
lorsqu'une connexion WLAN est établie.
L'appareil passe automatiquement en mode hotspot s'il y a des problèmes de connexion au
réseau WLAN du client. Si un changement automatique n'est pas possible, la LED jaune
clignote pendant plus de 5 minutes et/ou la LED rouge est allumée en permanence. Dans
ce cas, il faut démarrer le mode hotspot manuellement.
Démarrer le mode hotspot manuellement
1.
Dévisser le couvercle du boîtier.
2.
Appuyer sur le bouton HOT-SPOT situé sur l'électronique jusqu'à ce que la LED verte
clignote.
3.
Visser le couvercle du boîtier.
4.
Reconnecter l'appareil au réseau WLAN du client→  22.
11.4.2
Version Intégration directe
Par défaut, les données sont transmises de l'appareil au système de commande. La LED
verte est allumée en permanence lorsqu'une connexion WLAN est établie.
S'il y a des problèmes de connexion au réseau WLAN du client, l'appareil passe
automatiquement en mode hotspot. Si un changement automatique n'est pas possible, la
LED jaune clignote pendant plus de 5 minutes et/ou la LED rouge est allumée en
permanence. Dans ce cas, il faut démarrer le mode hotspot manuellement.
46
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Diagnostic et suppression des défauts
Démarrer le mode hotspot manuellement
1.
Dévisser le couvercle du boîtier.
2.
Appuyer sur le bouton HOT-SPOT situé sur l'électronique jusqu'à ce que la LED verte
clignote.
3.
Visser le couvercle du boîtier.
4.
Reconnecter l'appareil au point d'accès sans fil →  28.
11.5
Redémarrer l'appareil
Redémarrer manuellement l'appareil
1.
Dévisser le couvercle du boîtier.
2.
Appuyer sur la touche RE-BOOT sur l'électronique.
 L'appareil redémarre. Tous les réglages de l'appareil, tels que la configuration
WLAN, sont conservés.
L'appareil se connecte automatiquement au réseau WLAN ou point d'accès sans
fil du client.
3.
Visser le couvercle du boîtier.
11.6
Historique du firmware
V01.00.zz (10.2021)
• Valable à partir de la version du document : 01.21
• Modifications : aucune ; 1ère version
V02.00.zz (6.2023)
• Valable à partir de la version du document : 02.23
• Changements : nouvelle version Intégration directe
11.7
Restrictions de fonctionnement du moniteur de
fermentation
Dans de rares cas, les algorithmes et l'équipement de capteur du moniteur de fermentation
peuvent générer des valeurs invalides comme NaN (Emergency No) ou Inf (Infinity). Pour
faciliter le traitement de ces valeurs et assurer l'intégrité des données, une méthode de
valeur de substitution est mise en œuvre.
Si le moniteur de fermentation détecte une valeur invalide, cette dernière est remplacée
par la valeur de substitution -99999. Cette valeur se trouve hors de la gamme de valeurs
autorisée pour le bloc de données et indique donc une erreur dans la génération de
données.
En plus de la méthode de valeur de substitution, des codes d'erreur et de diagnostic sont
définis →  44.
Endress+Hauser
47
Maintenance
Contrôleur de fermentation QWX43
12
Maintenance
Aucune opération de maintenance spécifique n'est nécessaire.
Nous recommandons d'effectuer un réétalonnage de l'appareil à intervalles réguliers. Pour
plus d'informations, contacter le SAV Endress+Hauser.
12.1
Tâches de maintenance
Il est interdit d'utiliser l'appareil avec des produits abrasifs. Les dépôts de matière sur la
tête du capteur peuvent entraîner un dysfonctionnement et nuire au bon fonctionnement.
Cependant, un nettoyage de qualité alimentaire est possible pendant que l'appareil est
monté et est recommandé, p. ex. NEP (Nettoyage en place).
12.2
Mettre à jour le firmware
Avant de pouvoir effectuer une mise à jour du firmware via Netilion avec la version
Intégration directe, il est nécessaire de régler le Fermentation Monitor sur le mode
hotspot →  46. Pour Operation Mode, sélectionner l'option Cloud. Une fois la mise
à jour du firmware effectuée, le Fermentation Monitor doit être remis en mode
hotspot. Pour Operation Mode, sélectionner l'option PLC Siemens S7.
1.
Se connecter à Netilion Value https://netilion.endress.com/app/value
2.
Ouvrir le menu Administration. Chemin : Nom > Administration
La vue "ID" s'affiche.
3.
Cliquer sur Firmware Update Scheduler.
La vue "Firmware Update Scheduler" s'affiche. Une mise à jour est disponible pour les
appareils marqués d'un point d'exclamation rouge.
4.
48
Cliquer sur l'appareil pour lequel une mise à jour doit être effectuée.
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Maintenance
La vue Asset Details s'affiche.
5.
Sélectionner la version de firmware requise dans le champ Firmware version to be
installed.
6.
Sélectionner la date et l'heure dans le champ Update at.
7.
Cliquer sur le bouton Schedule Update.
 La LED jaune située sur l'appareil clignote pendant la mise à jour.
Si la mise à jour a réussi, une coche verte est affichée dans le champ Status.
Endress+Hauser
49
Réparation
Contrôleur de fermentation QWX43
13
Réparation
13.1
Généralités
13.1.1
Concept de réparation
L'appareil peut uniquement être réparé par le SAV Endress+Hauser.
Pour plus d'informations, contacter le département du SAV Endress+Hauser.
13.2
Retour de matériel
Les exigences pour un retour sûr de l'appareil peuvent varier en fonction du type d'appareil
et de la législation nationale.
1.
Consulter la page web pour les informations :
http://www.endress.com/support/return-material
2.
Renvoyer l'appareil si le mauvais appareil a été commandé ou livré.
13.3
Mise au rebut
Si la directive 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) l'exige, les produits Endress+Hauser sont marqués du symbole représenté afin de
réduire la mise au rebut des DEEE comme déchets municipaux non triés. Ces produits ne
doivent pas être mis au rebut comme déchets municipaux non triés et peuvent être
retournés à Endress+Hauser pour une mise au rebut aux conditions stipulées dans les
Conditions générales ou comme convenu individuellement par Endress+Hauser.
50
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Caractéristiques techniques
14
Caractéristiques techniques
14.1
Entrée
14.1.1
Variable mesurée
Variables de process mesurées
• Viscosité
• Densité
• Température
• Vitesse du son
Variables de process calculées
Endress+Hauser
Variable de process
Unité
Remarques
Densité (20 °C)
g/cm3
Densité, normalisée à 20 °C
Densité (15,6 °C)
g/cm3
Densité, normalisée à 15,6 °C
Viscos. (20 °C)
(Viscosité (20 °C))
mPa·s
Viscosité, compensée en température et
normalisée à 20 °C
Gravité originale TS
%masse
Pourcentage de solides totaux dans la
gravité originale après séchage à 120 °C
Gravité originale
°Plato
Converti à partir des valeurs des solides
totaux calculés
Extrait TS actuel
%masse
Pourcentage de solides totaux dans l'extrait
actuellement disponible après séchage à
120 °C
Extrait actuel
°Plato
Extrait actuellement présent, converti à
partir des valeurs des solides totaux
calculés
Extrait appar.
°Plato
Basé sur la mesure de la densité et la
conversion selon la formule de Balling
Extrait résiduel (Balling)
°Plato
Extrait résiduel prédit sur la base de la
mesure de la densité et de la conversion
selon la formule de Balling
Alcool (%w/w)
%masse
Teneur en alcool calculée à partir de la
combinaison de la mesure des ultrasons et
de la densité
Alcool (%vol)
%vol
Teneur en alcool calculée à partir de la
combinaison de la mesure des ultrasons et
de la densité
Alcool (Balling)
%vol
Teneur en alcool basée sur la mesure de la
densité et la conversion selon la formule de
Balling
Ferm. act. %
%
Sur la base des valeurs des solides totaux
de la gravité originale et de l'extrait
Ferm. appar. %
%
Basé sur les valeurs issues de la formule de
Balling
Sucres fermentables
%masse
Pourcentage de sucres à chaîne courte, p.
ex. maltose, déterminé à partir de la gravité
originale avant la fermentation
Sucres non fermentables
%masse
Pourcentage de sucres à chaîne longue, p.
ex. dextrine, déterminé à partir de la
gravité originale avant la fermentation
51
Caractéristiques techniques
Contrôleur de fermentation QWX43
Variable de process
Unité
Remarques
Conc. CO2
(Concentration de CO2)
%masse
Calculé à partir de la pression d'équilibre en
fonction de la pression du ciel gazeux de la
cuve et de la température du produit
Vitesse de fermentation
%vol/h
Calculée à partir du taux de formation
d'alcool par heure
Densité (20 °C)_MEBAK
g/cm3
Densité, normalisée à 20 °C et corrigée aux
valeurs de laboratoire avec MEBAK Fit
Densité (15,6 °C)_MEBAK
g/cm3
Densité, normalisée à 15,6 °C et corrigée
aux valeurs de laboratoire avec MEBAK Fit
Gravité originale_MEBAK
°Plato
Converti à partir des valeurs des solides
totaux calculés et corrigés aux valeurs de
laboratoire avec MEBAK Fit
Extrait réel_MEBAK
°Plato
Extrait actuellement présent, converti à
partir des valeurs des solides totaux
calculés et corrigés en laboratoire avec le
MEBAK Fit
Extrait apparent_MEBAK
°Plato
Basé sur la mesure de densité et la
conversion selon la formule Balling et
corrigé aux valeurs de laboratoire avec
MEBAK Fit
Extrait résiduel (Balling)_MEBAK
°Plato
Extrait résiduel prédéterminé, basé sur la
mesure de densité et la conversion selon la
formule Balling et corrigé aux valeurs de
laboratoire avec MEBAK Fit
Alcool (%w/w)_MEBAK
%masse
Teneur en alcool, calculée à partir de la
combinaison de mesure ultrasonique et de
densité, et corrigée aux valeurs de
laboratoire avec MEBAK Fit
Alcool (%vol)_MEBAK
%vol
Teneur en alcool, calculée à partir de la
combinaison de mesure ultrasonique et de
densité, et corrigée aux valeurs de
laboratoire avec MEBAK Fit
Alcool (Balling)_MEBAK
%vol
Teneur en alcool, basée sur la mesure de
densité et la conversion selon la formule
Balling et corrigée aux valeurs de
laboratoire avec MEBAK Fit
Ferm. réelle %_MEBAK
%
Basée sur les valeurs des solides totaux de
la gravité originale et de l'extrait, et
corrigée aux valeurs de laboratoire avec
MEBAK Fit
Ferm. appar. %_MEBAK
%
Basé sur des valeurs de la formule Balling
et corrigé aux valeurs de laboratoire avec
MEBAK Fit
14.1.2
Gamme de mesure
Variables de process mesurées
• Viscosité : 0 … 1 000 mPa·s
• Densité : 0,3 … 2,0 g/cm³
• Température pour fermentation : –5 … +35 °C (+23 … +95 °F)
Des déviations de valeur mesurées plus élevées sont possibles en dehors de la gamme de
température pour la fermentation.
• Vitesse du son : 800 … 2 200 m/s
• Les valeurs mesurées sont également visibles dans la phase gazeuse, à l'exception de la
vitesse du son
52
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Caractéristiques techniques
Variables de process calculées
• Gravité / extrait original : jusqu'à 32 °Plato
Des déviations de valeur mesurées plus élevées sont possibles entre 20 et 32° Plato.
• Alcool : jusqu'à 12 %mass
Aucune valeur mesurée n'est délivrée si 32 °Plato et/ou 12 %masse est/sont dépassés.
Endress+Hauser
53
Caractéristiques techniques
Contrôleur de fermentation QWX43
14.2
Sortie
14.2.1
Signal de sortie
Plateforme serveur Netilion
Un serveur web est intégré dans le Fermentation Monitor. Ce serveur web est utilisé pour
connecter le Fermentation Monitor à la plateforme serveur Netilion Endress+Hauser via le
WLAN du client.
• WLAN : 2,4 GHz
• Vitesse de transmission : 1/min
En cas de défaillance du réseau, les données mesurées sont sauvegardées dans l'appareil
pendant une durée maximale de 1 semaine.
Intégration directe
Un serveur web est intégré dans le Fermentation Monitor. Ce serveur web est utilisé pour
configurer le Fermentation Monitor et le connecter à un point d'accès sans fil ou l'intégrer
au réseau du système d'automatisation du client.
• Connexion sans fil (WLAN 2,4 GHz) : TC/ IP
• Connexion filaire avec le système numérique de contrôle commande, p. ex. Siemens S7 :
TCP/IP (LAN 10/100 Mbps Ethernet)
• Vitesse de transmission : 1/min
14.2.2
Signal de défaut
Plateforme serveur Netilion
• Signalisation par LED directement sur l'appareil
• Messages de diagnostic via Netilion Value
Intégration directe
• Signalisation par LED directement sur l'appareil
• Messages de diagnostic communiqués au système numérique de contrôle commande via
des bits de défaut au sein du module de données
14.2.3
Données spécifiques au protocole
Plateforme serveur Netilion
Le Fermentation Monitor QWX43 utilise :
• Protocole Internet TCP/IP et couche de transport sécurisée TLS (v1.2)
• Protocole de la couche application : HTTPS
Intégration directe
Le Fermentation Monitor QWX43 utilise :
• Protocole de connexion directe : TCP/IP
• Protocole de couche d'application : Open User Communication (OUC) basée sur TCP/IP
• Fichier de description d'appareil / bloc de fonctions
Pour les unités centrales Siemens S7 : compatible bibliothèque S7 avec TIA Portal/
SIMATIC STEP 7
Informations détaillées et fichiers : www.endress.com (Page produit > Documents >
Drivers d'appareil)
54
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Caractéristiques techniques
14.3
Environnement
14.3.1
Gamme de température ambiante
–20 … +60 °C (–4 … +140 °F)
L'appareil est également adapté à un fonctionnement en extérieur.
Fonctionnement en extérieur sous un fort ensoleillement :
• Monter l'appareil à l'ombre.
• Éviter la lumière directe du soleil, en particulier dans les régions climatiques chaudes.
• Utiliser un capot de protection climatique.
14.3.2
Température de stockage
Stocker à l'intérieur si possible
–20 … +60 °C (–4 … +140 °F)
14.3.3
Altitude limite
Selon IEC 61010-1 Éd.3 :
2 000 m (6 562 ft) au-dessus du niveau de la mer
14.3.4
Humidité
Fonctionne jusqu'à 100 %. Ne pas ouvrir dans une atmosphère avec condensation.
14.3.5
Classe climatique
Selon IEC 60068-2-38 test Z/AD
14.3.6
Indice de protection
IP66/67, NEMA type 4X
IP66/67
• Protection complète contre le contact et protection complète contre la poussière
(étanche à la poussière)
• Protégé contre les jets d'eau puissants ou protégé contre l'immersion temporaire dans
l'eau
NEMA type 4X
Montage à l'intérieur ou à l'extérieur, protège contre la poussière et la pluie soufflées par le
vent, les projections d'eau, les jets d'eau et la corrosion
14.3.7
Résistant aux chocs et aux vibrations
Résistance aux vibrations selon la norme EN60068-2-64 et résistance aux chocs selon la
norme DIN EN60068-2-27
14.3.8
Stress mécanique
Éviter toute déformation mécanique ou tout choc sur les lames vibrantes de l'appareil, car
cela peut avoir une influence négative sur la précision de la mesure.
Endress+Hauser
55
Caractéristiques techniques
Contrôleur de fermentation QWX43
14.3.9
Nettoyage interne
Nettoyage NEP
Convient pour le nettoyage NEP avec une température constante de 110 °C (230 °F) max.
14.3.10 Compatibilité électromagnétique (CEM)
Selon la série de normes IEC/EN 61326
Catégorie de surtension II
Déviation maximale sous l'influence d'interférences : < 1 % de la gamme de mesure
Un parafoudre doit être installé sur le site du client dans les cas suivants :
• La longueur du câble d'alimentation électrique du Fermentation Monitor est supérieure à
30 mètres.
• Le câble d'alimentation électrique du Fermentation Monitor sort du bâtiment.
• D'autres consommateurs sont raccordés en parallèle à l'unité d'alimentation du
Fermentation Monitor.
Monter le parafoudre aussi près que possible du Fermentation Monitor.
Les parafoudres Endress+Hauser HAW569 ou HAW562, par exemple, peuvent être
installés en tant que protection contre les surtensions.
56
Endress+Hauser
Contrôleur de fermentation QWX43
Caractéristiques techniques
14.4
Process
14.4.1
Gamme de température de process
–10 … +110 °C (+14 … +230 °F)
14.4.2
Gamme de pression de process
0 … 16 bar (0 … 232,1 psi) en fonction du raccord process sélectionné et des éventuelles
restrictions liées au certificat (p. ex. CRN)
Endress+Hauser
57
Index
Contrôleur de fermentation QWX43
Index
A
Assets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
C
Capteur à ultrasons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Capteur de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Compte Netilion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Concept de réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuration du pare-feu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 29
Configuration système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Configuration WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 28
Connecteur M12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Constructions de la sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Création d'un équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
D
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Device Viewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Documentation d'appareil
Documentation complémentaire . . . . . . . . . . . . . . . 6
E
Numéros de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
O
Objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
P
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plateforme serveur Netilion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positionnement de l'antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Principe de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
10
16
10
R
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Redémarrage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
S
Sécurité au travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
V
Valeurs principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valeurs process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Variables de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Variables mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
24
51
51
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
F
Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fourche vibrante (vibronique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
H
Hotspot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 28
I
Identifiant de source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Identifier l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
L
LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
M
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mise à jour du firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mise en service
Plateforme serveur Netilion . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mode hotspot
Rétablir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Montage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
N
Netilion Value . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
58
Endress+Hauser
*71621950*
71621950
www.addresses.endress.com

Manuels associés