B-VMH18AV-1 | B-VMH18AV-1-CY | B-VMH24AV-1-CY | COMFORT-AIRE B-VMH24AV-1 24K 208/230V HYPER HT AIR HAND Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
B-VMH18AV-1 | B-VMH18AV-1-CY | B-VMH24AV-1-CY | COMFORT-AIRE B-VMH24AV-1 24K 208/230V HYPER HT AIR HAND Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’installation et d’utilisation - KCDxxSA
KERR
MANUEL
D’INSTALLATION
MANUEL
D’INSTALL
Trousse de Chauffage Électrique
Onduleur à décharge
D’INSTALLATION
zoneMANUEL
unique
hyper th
Modéle
Séries ECD3, 5, 8, 10, 15, 20, 25KW
Onduleur à décharge latéra
à zone unique hyper
thermiq
Modèles
Séries VCD24, 30, 36, 48,
Modèles
Séries ECD8, 10, 15, 20, 2
Séries KCD24, 30, 36, 48, 60 SA
Séries ECD8, 10, 15, 20, 25 KW
REMARQUE IMPORTANTE :
Lisez attentivement le présent manuel
avant d’installer ou d’utiliser votre
nouveau climatiseur. Veillez à conserver
ce manuel pour consultation ultérieure.
Veuillez vérifier les modèles applicables, les
données techniques, la réglementation F-GAS 1
(le cas échéant) et les informations du
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
Installation du module de chauffage
électrique auxiliaire (pour certains modèles)
(non fourni)
Accessoires
Nom
Forme
Quantité
Installation du
Module Intérieur
Manuel
2
Joint en mousse
1
Vis
7
Couvercle de protection en
silicone
Schéma de câblage du
module de chauffage
électrique auxiliaire
1
1
AVIS
L’installation doit être réalisée par un prestataire
agréé. Prendre toutes les précautions nécessaires
lors de l’installation du module.
Pour les installations nécessitant un système de
chauffage supplémentaire, le module de chauffage
électrique auxiliaire en option est disponible dans des
capacités allant de 3 kW à 25 kW pour s’adapter aux
exigences électriques et de charge thermique
spécifiques à chaque installation. Se référer au
tableau ci-dessous pour connaître les capacités
disponibles pour chaque modèle et s’assurer de
choisir un équipement adéquat.
AVIS
Utiliser uniquement les modules certifiés compatibles
avec chaque modèle. Se référer aux spécifications du
modèle de chauffage électrique auxiliaire pour obtenir
des détails supplémentaires et s’assurer un choix et
une installation appropriés.
MODÈLE
(Btu/h)
3kW
5kW
8kW
10kW
18K
O
O
O
24K
-
O
O
15kW
20kW
25kW
O
-
-
-
O
O
-
-
2
Avant l’installation, vérifier que le module de
chauffage électrique auxiliaire et les accessoires
fournis sont complets et qu’ils ne sont pas
endommagés. Ne pas tenter de les installer s’ils
sont endommagés.
Installation et câblage du module de
chauffage électrique auxiliaire
1. Retirer le couvercle supérieur et utiliser des outils
professionnels pour retirer les entrées
défonçables du couvercle supérieur.
Étiquette du disjoncteur
MODÉLE
Exigences d’installation
21
Manuel d’installation - B-VMHxxAV-1
2. Retirer la barrette de connexion et les câbles
d’alimentation, desserrer les vis et retirer le
couvercle du module de chauffage électrique
auxiliaire.
4. Serrer les vis de fixation.
Vis
Installation du
Module Intérieur
3. Installer l’ensemble de chauffage électrique
auxiliaire dans l’enveloppe du châssis par
l’avant, et noter que l’extrémité avant doit être
insérée dans maintenance et l’orifice de montage
de l’enveloppe.
5. Effectuer le câblage conformément à la plaque
signalétique.
6. Coller le schéma de câblage à l’intérieur du
couvercle à la fin du câblage pour consultation et
ultérieures.
7. Installer le couvercle supérieur.
8. Installer le couvercle de protection en silicone.
9. Une fois le module de chauffage électrique auxiliaire
installé, apposer l’étiquette du disjoncteur près du
couvercle de protection en silicone qui vient d’être
installé.
22
3
ManuelAfter
d’installation
- B-VMHxxAV-1
the electric
heating wiring is connected,
Une
fois
le
câblage
du chauffage
électrique
After
the
electric
heating
wiring
is connected,
please confirm before
power
on:
branché,
vérifier
les
éléments
suivants
avant la
•
please
confirm
before
Check
all wiring
andpower
ensureon:
reliable
connection
mise
• sous tension :
••
•
•
•
••
Check
wiring and ensure reliable connection
of
wireall
body.
Vérifier tous les câblages et s’assurer de la
of wire des
body.
Check
electric
heatingdes
fixing
fiabilitéthe
branchements
fils.screw, and the
Check
the
electric
heating
fixing
screw, and the
screw
is
fix
reliably.
Vérifier la vis de fixation du chauffage électrique
screw
is
fix
reliably.
The
size selection
of power
wire meets
et s’assurer
que la vis
est solidement
fixée.the
Thetaille
sizesupply
selection
of power wire
meets
power
requirements.
La
du
câble
d’alimentation
dépend
desthe
exigences
de l’alimentation
électrique.
power supply
requirements.
Installation du
Module Intérieur
Nombre de vis
Nombre de
de
mise à lade vis
Nombre
groupes
de de Nombre
de vis
Nombre
Nombre
Nombre
Nombre
de
Caractéristiques
terre
pour à la
de
mise
câbles de de
mise
à la
de
de
relais de groupes
Nombre
de
Nombre
groupes
de
Nombre
Nombre
câbles
terre
pour
Caractéristiques
d’alimentation
Caractéristiques disjoncteurs
terre pour
câbles
disjoncteurs
câbles d’alimentation
de
de relais
relais
câbles
câbles
d’alimentation
d’alimentation
disjoncteurs
d’alimentation
d’alimentation
2
2
3kW
1
1
3 kW
22
2
3kW
11
11
5kW
2
2
1
1
5 kW
1
1
2
5kW
2
2
1
1
2
2
2
8kW
1
8 kW
1
2
2
2
2
2
8kW
1
10 kW
22
22
2
10kW
11
2
2
2
10kW
1
15 kw
22
33
33
3
15kw
2
3
3
3
15kw
2
4
3
3
20kW
2
4
3
3
20kW
4
4
5
3 CHAUFFAGE
MODULES
SANS
ÉLECTRIQUE
25kW
4
4
5
3
25kW
NOTICE
NOTICE
AVIS
Electric auxiliary heating wiring diagram packed
Electric
heating
wiring diagram
packed
Schéma
de câblage
du module
de chauffage
with
theauxiliary
accessories.
électrique
auxiliaire fourni avec les accessoires.
with
the accessories.
NOTICE
NOTICE
IfAVIS
branch circuit wire Ienght exceeds 100 ft,
If
branchNEC
circuit
wire to
Ieng
ht exceeds
100 ft,
consult
210-19a
determine
maximum
Si
la
longueur
du
câble
du
circuit
de
dérivation
consult
NEC Use
210-19a
to determine
wire
length.
2% voltage
drop. maximum
dépasse
100 Use
pi, consulter
NEC 210-19a
wire
length.
2% voltage
drop. pour
déterminer la longueur de câble maximale. Utiliser
une chute de tension de 2 %.
2
2
2
2
3
CIRCUIT DE DÉRIVATION
Tension
TAILLE DU SANS CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE
AMP. MIN.
MODULES
VOLTS – PHASE
nominale
MODULE
CIRCUIT
MODULES SANS CHAUFFAGE(A)ÉLECTRIQUE
18 K
TAILLE
24 K
DU
TAILLE
MODULE
DU
MODULE
208/230-1
208/230-1
VOLTS-PHASE
VOLTS-PHASE
2,0
2,5
Tension
3,0
4,0
nominale
Tension AMP. MIN. CIRCUIT
(A)
nominale AMP. MIN. CIRCUIT
(A)
CALIBRE MIN.
AMP.
CÂBLE*
FUSIBLE/DISJONCTEUR
CIRCUIT DE DÉRIVATION
CIRCUIT
16# DE
CALIBRE
16#MIN.
CÂBLE*MIN.
CALIBRE
CÂBLE*
DÉRIVATION
15,0
AMP. FUSIBLE/
15,0
DISJONCTEUR
AMP. FUSIBLE/
DISJONCTEUR
2.0
15.0
208/230-1
16#
18K
2.5
2.0
15.0
208/230-1
16#
18K
2.5
208/230-1
24K
3.0
4.0
15.0
16#
208/230-1
24K
3.0
4.0
15.0
16#
16#
30K
208/230-1
4.5
15.0
3.5
16#
30K
208/230-1
4.5
15.0
3.5
208/230-1
16#
15.0
36K
4.0
5.0
208/230-1
16#
15.0
36K
4.0
5.0
7.5
48K
15.0
208/230-1
16#
6.0
7.5
48K
15.0
208/230-1
16#
6.0
16#
208/230-1
60K
7.0
15.0
9.0
16#
208/230-1
60K
7.0
15.0
9.0
°
Use copper wire only to connect unit. If other than uncoated (non-plated) 75 C copper wire (solid wire
Use10
copper
wiresmaller,
only to connect
other
than
uncoated
75°Capplicable
copper wire
(solid
for
AWG and
strandedunit.
wireIffor
larger
than
10 AWG)(non-plated)
is used consult
tables
of wire
the
for 10 AWG
smaller,
stranded wire
forconnecter
larger than
AWG) Si
is used
applicable
tables 75
of the
National
Code (ANSI/NFPA
70)
Utiliser
unElectric
filand
de cuivre
uniquement
pour
le 10
module.
un fil consult
autre qu’un
fil de cuivre
°C nu
National
Electric
Code pour
(ANSI/NFPA
70) de 10 et fil toronné plus petit pour un calibre de plus de 10) est
(non
plaqué)
(fil plein
un calibre
utilisé,
consulter les tableaux applicables du code national des installations électriques (ANSI/NFPA 70).
NOTICE
NOTICE
The
specification may be different between different models ,please refer to indoor unit's
AVIS
The specification may be different between different models ,please refer to indoor unit's
nameplate.
Les
spécifications peuvent être différentes selon les modèles, se référer à la plaque signalétique du
nameplate.
module intérieur.
◄
◄
Page 24 ►
Page 24 ►
23
4
5
Disjoncteur
Disjoncteur
Disjoncteur
Disjoncteur
Disjoncteur
Disjoncteur
Disjoncteur
5
8
10
15
20
25
ECD5KW
ECD8KW
ECD10KW
ECD15KW
ECD20KW
ECD25KW
Protection
du circuit
interne
3
Chauffage
KW
ECD3KW
Réf. chauffage
18,0/20,0
36,0/40,0
18,0/20,0
36,0/40,0
28,8/32,0
18,0/20,0
10,8/12,0
23,0/27,0
46,0/53,0
23,0/27,0
46,0/53,0
37,0/42,0
23,0/27,0
14,0/16,0
MCA (1)
CIRCUIT 1
Amp.
chauffage
208/230V
25,0/30,0
50,0/60,0
25,0/30,0
50,0/60,0
40,0/45,0
25,0/30,0
15,0/20,0
MOCP (2)
Données relatives au chauffage électrique auxiliaire
36,0/40,0
36,0/40,0
36,0/40,0
/
/
/
/
Amp.
chauffage
46,0/53,0
46,0/53,0
46,0/53,0
/
/
/
/
MCA (1)
CIRCUIT 2
50,0/60,0
36,0/40,0
/
50,0/60,0 /
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Amp.
chauffage
46,0/53,0
MCA (1)
CIRCUIT 3
/
50,0/60,0
/
/
/
/
MOCP (2)
Installation du
Module Intérieur
24
/
/
/
/
/
50,0/60,0
//
MOCP (2)
Manuel
d’installation
d’utilisation
- VCDxxSA
Manuel
d’installation et
et d’utilisation
- KCDxxSA
KERR Controls Limited
Schéma de câblage du chauffage auxiliaire électrique
TROUSSE DE CHAUFFAGE 3 KW/5 KW
TROUSSE DE CHAUFFAGE 8 KW/10 KW
: coupure thermique
: coupure thermique
: lien thermique, à réinitialisation automatique
Signal de contrôle
Aux-Chauffage
NOIR
ROUGE
ROUGE
RELAIS 1
RELAIS 1
VERS LA CARTE
MÈRE DU MODULE
INTÉRIEUR CN12
JAUNE
NOIR
ROUGE
ROUGE
Nombre de
relais
RELAIS 1
Nombre de
trous ronds
*
Nombre de
disjoncteurs
CB1
VERS LA CARTE
MÈRE DU MODULE
INTÉRIEUR CN11
ALIMENTATION B
ROUGE
ROUGE
NOIR
ROUGE
NOIR
(vert)
ALIMENTATION A
NOTE3 :
À CÂBLER CONFORMÉMENT AUX CODES NEC ET
LOCAUX.
NOTE4 :
LES PUISSANCES A, B, C, D SONT DES PUISSANCES
DIFFÉRENTES.
Le mode de câblage de l’alimentation A doit
être basé sur le type de borne de câblage
d’origine de l’AHU. Pour le type A, la position
S doit être connectée à l’extérieur S. Pour le
type B, la position S ne doit pas être
connectée.
TROUSSE DE CHAUFFAGE 15 KW
NOTE1 :
Ce symbole indique que l’élément est
optionnel. Le type de câblage du module
réel prévaut.
NOTE2 :
Veuillez fixer la plaque signalétique sur le
couvercle du boîtier de commande
électrique. Tous les trous ronds situés sur
la plaque représentent des chiffres. Pour
en savoir plus, référez-vous au manuel
d’installation.
Nombre de
trous ronds
*
**
***
****
*****
Nombre de
relais
RELAIS 1
RELAIS 2
Nombre de
trous ronds
*
Nombre de
disjoncteurs
CB1
ALIMENTATION B
NOTE3 :
À CÂBLER CONFORMÉMENT AUX CODES NEC ET
LOCAUX.
NOTE4 :
LES PUISSANCES A, B, C, D SONT DES PUISSANCES
DIFFÉRENTES.
Le mode de câblage de l’alimentation A doit
être basé sur le type de borne de câblage
d’origine de l’AHU. Pour le type A, la position
S doit être connectée à l’extérieur S. Pour le
type B, la position S ne doit pas être
connectée.
TROUSSE DE CHAUFFAGE 20 KW
: coupure thermique
: coupure thermique
: lien thermique, à réinitialisation automatique
: lien thermique, à réinitialisation automatique
ROUGE
ROUGE
RELAIS 4
RELAIS 4
NOIR
NOIR
NOIR
ROUGE
NOIR
ROUGE
NOIR
RELAIS 3
NOIR
NOIR
NOIR
RELAIS 1
NOIR
NOIR
NOIR
ROUGE
ROUGE
NOIR
ROUGE
NOIR
NOIR
BLEU
VERS LA CARTE
MÈRE DU MODULE
INTÉRIEUR CN12
ROUGE
NOIR
RELAIS 2
Nombre de
disjoncteurs
CB1
CB2
ALIMENTATION B
NOIR
NOIR
JAUNE
NOIR
(vert)
ALIMENTATION A
Nombre de
trous ronds
*
**
ROUGE
ROUGE
NOIR
ROUGE NOIR
ROUGE
VERS LA CARTE
MÈRE DU MODULE
INTÉRIEUR CN11
NOTE1 :
Ce symbole indique que l’élément est
optionnel. Le type de câblage du module réel
prévaut.
NOTE2 :
Veuillez fixer la plaque signalétique sur le
couvercle du boîtier de commande
électrique. Tous les trous ronds situés sur la
plaque représentent des chiffres. Pour en
savoir plus, référez-vous au manuel
d’installation.
Nombre de
relais
RELAIS 1
RELAIS 2
RELAIS 4
Signal de contrôle
Aux-Chauffage
RELAIS 2
NOIR
VERS LA CARTE
MÈRE DU MODULE
INTÉRIEUR CN11
Nombre de
trous ronds
*
**
***
****
*****
RELAIS 1
NOIR
BLEU
ROUGE
JAUNE
ROUGE
ROUGE
ROUGE
ROUGE
ROUGE
Signal de contrôle
Aux-Chauffage
VERS LA CARTE
MÈRE DU MODULE
INTÉRIEUR CN12
ROUGE
Installation du
module intérieur
Nombre de
trous ronds
*
**
***
****
*****
NOIR
RELAIS 2
NOIR
(vert)
ALIMENTATION A
NOIR
Signal de contrôle ROUGE
Aux-Chauffage
ROUGE
NOIR
NOIR
VERS LA CARTE
MÈRE DU MODULE
INTÉRIEUR CN11
NOTE1 :
Ce symbole indique que l’élément est
optionnel. Le type de câblage du module réel
prévaut.
NOTE2 :
Veuillez fixer la plaque signalétique sur le
couvercle du boîtier de commande
électrique. Tous les trous ronds situés sur la
plaque représentent des chiffres. Pour en
savoir plus, référez-vous au manuel
d’installation.
ROUGE
NOIR
JAUNE
NOIR
24V~
~
ROUGE
VERS LA CARTE
MÈRE DU MODULE
INTÉRIEUR CN12
: lien thermique, à réinitialisation automatique
ALIMENTATION A
Le mode de câblage de l’alimentation A doit
être basé sur le type de borne de câblage
d’origine de l’AHU. Pour le type A, la position
S doit être connectée à l’extérieur S. Pour le
type B, la position S ne doit pas être
connectée.
25
6 25
NOTE1 :
Ce symbole indique que l’élément est
optionnel. Le type de câblage du module
réel prévaut.
NOTE2 :
Veuillez fixer la plaque signalétique sur le
couvercle du boîtier de commande
électrique. Tous les trous ronds situés sur
la plaque représentent des chiffres. Pour
en savoir plus, référez-vous au manuel
d’installation.
Nombre de
trous ronds
*
**
***
****
*****
Nombre de
relais
RELAIS 1
RELAIS 2
RELAIS 3
RELAIS 4
Nombre de
trous ronds
*
**
NOIR
NOIR
(vert)
ALIMENTATION C
NOTE3 :
À CÂBLER CONFORMÉMENT AUX CODES NEC ET
LOCAUX.
NOTE4 :
LES PUISSANCES A, B, C, D SONT DES PUISSANCES
DIFFÉRENTES.
ROUGE
ROUGE
Nombre de
disjoncteurs
CB1
CB2
ALIMENTATION B
ALIMENTATION C
NOTE3 :
À CÂBLER CONFORMÉMENT AUX CODES NEC ET
LOCAUX.
NOTE4 :
LES PUISSANCES A, B, C, D SONT DES PUISSANCES
DIFFÉRENTES.
Le mode de câblage de l’alimentation A doit
être basé sur le type de borne de câblage
d’origine de l’AHU. Pour le type A, la position
S doit être connectée à l’extérieur S. Pour le
type B, la position S ne doit pas être
connectée.
Manuel d’installation et d’utilisation - KCDxxSA
KERR Controls Limited
Manuel d’installation et d’utilisation - VCDxxSA
Schéma de câblage du chauffage auxiliaire électrique
TROUSSE DE CHAUFFAGE 25 KW
: coupure thermique
: lien thermique, à réinitialisation automatique
ROUGE
RELAIS 5
NOIR
NOIR
ROUGE
NOIR
ROUGE
ROUGE
RELAIS 4
NOIR
NOIR
ROUGE
NOIR
ROUGE
RELAIS 3
NOIR
NOIR
ROUGE
NOIR
Installation du
module intérieur
ROUGE
NOIR
RELAIS 1
ROUGE
Signal de contrôle
Aux-Chauffage
ROUGE
NOIR
NOIR
BLEU
NOIR
ROUGE
RELAIS 2
ROUGE
NOIR
ROUGE
NOTE1 :
Ce symbole indique que l’élément est
optionnel. Le type de câblage du module réel
prévaut.
ALIMENTATION B
*
**
***
ALIMENTATION C
NOTE2 :
Veuillez fixer la plaque signalétique sur le
couvercle du boîtier de commande
électrique. Tous les trous ronds situés sur la
plaque représentent des chiffres. Pour en
savoir plus, référez-vous au manuel
d’installation.
Nombre de trous
Nombre de trous
ronds
Nombre de relais
ronds
RELAIS 1
RELAIS 2
RELAIS 3
RELAIS 4
RELAIS 5
NOIR
(vert)
ALIMENTATION A
*
**
***
****
*****
NOIR
ROUGE
JAUNE
ROUGE
VERS LA CARTE MÈRE
DU MODULE INTÉRIEUR
CN11
NOIR
VERS LA CARTE
MÈRE DU MODULE
INTÉRIEUR CN12
ALIMENTATION D
NOTE3 :
À CÂBLER CONFORMÉMENT AUX CODES NEC
ET LOCAUX.
NOTE4 :
LES PUISSANCES A, B, C, D SONT DES
PUISSANCES DIFFÉRENTES.
Le mode de câblage de l’alimentation A doit être basé sur le type
de borne de câblage d’origine de l’AHU. Pour le type A, la position
S doit être connectée à l’extérieur S. Pour le type B, la position S ne
doit pas être connectée.
Nombre de
disjoncteurs
CB1
CB2
CB3
26
726
En raison d’améliorations réalisées sur le produit, les caractéristiques techniques et les dimensions sont
soumises à modification et correction sans notification ni engagement préalable. Il incombe à l’installateur de
déterminer l’application et l’aptitude à l’emploi du tout produit. De plus, l’installateur est responsable de la vérification des données dimensionnelles du produit fini avant de préparer l’installation.
Les programmes de remises et de mesures incitatives présentent des exigences précises concernant la performance et la certification du produit.
Tous les produits respectent les réglementations en vigueur à compter de la date de fabrication; néanmoins,
les certifications ne sont pas obligatoirement attribuées pour la vie entière du produit. Par conséquent, il est
de la responsabilité du demandeur de déterminer si un modèle spécifique est admissible à ces programmes
incitatifs/de rabais.
1/2023
8

Manuels associés