GE RAB24 Wall Sleeve Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
GE RAB24 Wall Sleeve Guide d'installation | Fixfr
Installation Instructions
for your new
RAB24
Standard Steel Wall Sleeve for 24”
Thru-The-Wall Air Conditioners
Before you begin - Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT – OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES.
Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer.
Note to Consumer – Keep these instructions with your Owner’s Manual for future reference.
WALL SLEEVE LOCATION
As a general rule, the air conditioner should be located in an outside wall to ensure proper distribution of
conditioned air. It should be located in a portion of the wall where there is no electrical wiring or plumbing, and
where there are no obstructions immediately inside or outside.
NOTE: Handle the wall sleeve carefully.
CRITICAL DIMENSIONS
Dimensions Recommended Installation Clearance
A
7RSRIZDOOVOHHYHWR¿QLVKHGFHLOLQJ´
min.
B
3URMHFWLRQRIZDOOVOHHYHLQWRURRP´
PLQWR´PD[UHFRPPHQGHG7KLV
DOORZVWKHWULPSLHFHWR¿WSURSHUO\
C
3URMHFWLRQRIZDOOVOHHYHWRRXWVLGH´
min.
D
+HLJKWDERYH¿QLVKHGÀRRURUWRSRI
FDUSHW´PLQ
E
Left/Right side of wall sleeve to adjacent
ZDOO´PLQ
Ceiling
“A”
Outside wall
“B”
Roomside
“C”
INSTALL WALL SLEEVE LEVEL FROM SIDE TO SIDE
AND WITH A SLIGHT TILT FROM FRONT TO REAR
Top
ofofwall
sleeve
Top
Sleeve
“D”
Outside wall
)LQLVKHGÀRRURUWRSRIFDUSHW
NOTE: Care should be taken in location of electrical
supply entry in relationship to wall sleeve to ensure
access to power once the unit is installed.
“E”
“E”
31-5000413 Rev. 2 06-22 GEA
Installation Instructions
STEP 1: Preparation of the wall
STEP 2: Assemble Wall Sleeve
The wall sleeve should be installed during construction
and lintels should be used to support the block above
the wall sleeve. The wall sleeve will not support the concrete block or brick. The wall sleeve is modular in height
and width:
Height – Fits 2 courses concrete block
– Fits 6 courses standard brick
– Fits 5 courses jumbo brick
Width±)LWVDSSUR[LPDWHO\VWXGVSDFHV
)RUH[LVWLQJFRQVWUXFWLRQZDOORSHQLQJVPXVWEHPDGH
Wall openings of the proper dimensions are essential to
DYRLGWKHQHFHVVLW\RI¿OOHUVRUDGGLWLRQDOIUDPLQJ
1.6HWWKHERWWRPSDQHORQDFOHDQÀDWOHYHOVXUIDFH
Main stud
Jack studs
Front View
2. Locate left side panel. Align panel in the left bottom
panel slot. Fully Insert the left panel into the bottom
panel until all tabs lock completely.
Front View
Header - 4” x 4” Rr
twR´[´RQHGJe
3. Locate right side panel. Align panel in the right bottom
panel slot. Fully insert right panel into bottom panel
until locking tabs lock completely.
Adjust framing
tRVHFure this
dimeQVLRn
25Ǭ” Min.
15Ǫ” Min.
“D”*
Front View
4. Locate top panel and align with top of right and left
side panels. Fully insert top panel into right and left
side panels until locking tabs lock completely.
(*See chart
RQSDJe 1)
Cripple
Jack studs
Finished 6XEÀRRr
ÀRRr
Front View
NOTE: Use lintel to support brick, block, etc., above the
air conditioner wall sleeve. (If directly under a window
sill, the use of a lintel may not be necessary.)
Minimum Finished Opening
Dimensions*
Height
Width
´ ´
5. ,IUHTXLUHG /RFDWHZHDWKHUEDUULHUDQGDWWDFKWRWKH
rear of the assembled sleeve with four (4) supplied
white push pins.
Wall Sleeve Dimensions
Height
´
Width
´
1
Depth
´
Mounting
Brackets (4)
3
2
LPHQVLRQVPD\QHHGWREHLQFUHDVHGWR¿WXQLTXHVLWXDWLRQVLQWKH
'
¿HOGLIXVLQJFDVHDQJOHV
Weather Barrier
4
Weather Barrier
Rear View
INSTALLATON OF WEATHER BARRIER
1. From the inside of the wall sleeve, push the weather
barrier to the rear of the sleeve and overlap the tabs.
2. Secure weather barrier using 4 push pins.
Push Pins (4)
Plastic Hole
Plugs (4)
1R$[´
6ORWWHG+H[
Screws (4)
2
Installation Instructions
INSTALLATON OF WEATHER BARRIER (cont)
3. Insert the push pins into the 4 holes in the weather
barrier.
STEP 3: Installation of the wall sleeve in
the wall opening (cont.)
*Remove weather barrier
prior to unit installation/
operation*
OPTION 2
Installation of the wall sleeve into wall using
mounting brackets
1. Use Mounting Brackets provided for proper positioning of
VOHHYHLQIUDPHGZDOORSHQLQJ 6HH([SORGHG3DUWV3LFWXUH
Page 2). Select either front or rear set of 4 sleeve mounting
holes, which when aligned with one of the mounting bracket
holes, provides the desired projection of the sleeve into
room. Remove 4 plastic hole plugs from plastic bag of
the included parts. Fasten brackets to sleeve with screws
furnished, using same hole location in each mounting
EUDFNHW6LGHPRXQWLQJKROHVLQVOHHYHDUHRႇVHWIURPWRS
mounting holes to give sleeve proper rearward slope to
outside. Install plastic hole plugs in empty holes.
STEP 3: Installation of the wall sleeve in
the wall opening
OPTION 1
Alternate applications using wall sleeve mounting brackets
1. Position the wall sleeve into the wall. Refer to chart on
page 1 for roomside projection. The rear (outside) edge
RIWKHZDOOVOHHYHVKRXOGH[WHQGDWOHDVWó´EH\RQGWKH
outside wall to be able to caulk properly and prevent sealing
WKHGUDLQKROHVLQWKHUHDUÀDQJHRIWKHZDOOVOHHYHDQGWR
facilitate easy installation of an accessory drain, if desired.
LILWLVGHVLUHGWRKDYHWKHUHDUJULOOHÀXVKRQWKHRXWVLGHD
drip rail must be installed under the wall sleeve and caulking
applied between the drip rail and wall sleeve.)
IMPORTANT:
Install wall sleeve level from side to side and with a slight
tilt from front to rear. Use a level; no more than a ¼ bubble will be the correct wall sleeve slant to the outside.
Frame Construction and Brick Veneer
(Frame Opening Minimum Dimensions)
ALTERNATE OPENING
25
15 ǫ”
LINTEL PURCHASED LOCALLY
2x4
FRAMING
25
15 ǫ”
SLEEVE
AX.
36” M
Inside
Insidewall
wall
ELECTRICAL WALL
RECEPTACLE
Solid Masonary Construction - Block
(Frame Opening Minimum Dimensions)
ALTERNATE OPENING
25
15 ǫ”
LINTEL PURCHASED LOCALLY
2x4
FRAMING
25
15 ǫ”
2. Firmly secure the wall sleeve to the wall structure using the
H[LVWLQJKROHVRQWKHVLGHVDQGWRSRUE\GULOOLQJQHZKROHV
in the appropriate location. Do NOT drill any holes in the
bottom of the wall sleeve. Use appropriate screws, lag
bolts, etc. to attach the wall sleeve to the wall structure.
SLEEVE
AX.
36” M
ELECTRICAL WALL
RECEPTACLE
Solid Masonary Construction - Brick and Block
(Frame Opening Minimum Dimensions)
Secure wall sleeve
Secureside
case
through
through
and
/ or
side
and/or top only
top
only
ALTERNATE OPENING
25
15 ǫ”
´PLQIURPZDOO
2” min. from
sleeve
bottom
case
bottom
LINTEL PURCHASED LOCALLY
2x4
FRAMING
25
15 ǫ”
8VHDOLQWHOZKHQUHTXLUHGWRVXSSRUWEULFNDQGEORFNDERYH
the wall sleeve.
SLEEVE
AX.
36” M
NOTE: Do not drill any holes in the wall sleeve for electrical
connections.
ELECTRICAL WALL
RECEPTACLE
3
Installation Instructions
67(3:HDWKHUSURR¿QJ
Electrical Requirements (230V/208V)
:HDWKHUSURRIJDSVEHWZHHQWKHH[WHULRUDQGLQWHULRUZDOOVDQG
WKHZDOOVOHHYHZLWKFDXONLQJRUHTXLYDOHQWZHDWKHUSURR¿QJ
material.
Provisions should be made to have the proper electrical outlet
near the wall sleeve. All wiring should be made in accordance
ZLWKORFDOFRGHVDQGUHJXODWLRQV7KHOLQHFRUGZLOOH[WHQGWR
a wall receptacle located within the area shown in the table
below.
Steel lintel
Caulk*
Caulk*
Wall
Case
Sleeve
Room
cabinet
Outdoor
grille
B
A
Caulk*
Caulk*
Inside
*NOTE: It is critical to caulk around the perimeter of the wall
sleeve on all four sides and on the outside and the roomside
ZKHUHLWMRLQVWKHEXLOGLQJWRSUHYHQWDLUDQGZDWHULQ¿OWUDWLRQ
“A”
“B”
115V
50”
74”
39”
65”
230/208V
Wall Receptacles
For installation in extra thick walls
120V/115V 15 amp 230V/208V 20 amp
1. The wall sleeve should not be installed in a thick wall where
WKHZDOOVOHHYHLVUHFHVVHGPRUHWKDQ´
2. If the wall sleeve is being installed in a wall where the recess
LV´RUOHVVÀDVKLQJPXVWEHLQVWDOOHGXQGHUWKHZDOOVOHHYH
DQGH[WHQGXS´RQHDFKVLGH7KHÀDVKLQJPXVWLQFOXGHD
GULSUDLODVLOOXVWUDWHGLQWKH¿JXUHEHORZ
“tandem” type
“perpendicular” type
All wiring should be made in accordance with local electrical
codes and regulations.
Outdoor
grille
See the Owner’s Manual for how to connect electrical supply.
NOTE: Aluminum wiring in structure may pose special
SUREOHPVFRQVXOWDTXDOL¿HGHOHFWULFLDQ
Wall
Case
Sleeve
Caulk*
MODEL
Flashing
Drain Kit (optional)
Drip rail
If it is necessary to install a drain kit on this wall sleeve,
the following kit is available:
*NOTE: It is critical to caulk around perimeter of wall sleeve
on all four sides where it joins the building to prevent air and
ZDWHULQ¿OWUDWLRQ
RAD10 External Drain
7KLVH[WHUQDOGUDLQZLOOFDUU\FRQGHQVDWHZDWHUDZD\
from the unit and the building.
To install, follow the instruction manual included with
the kit.
6SHFL¿FDWLRQVVXEMHFWWRFKDQJHZLWKRXWQRWLFH
A Quality Product of GE Appliances
4
,QVWUXFWLRQVG¶LQVWDOODWLRQGHYRWUH
nouveau
RAB24
*DLQHG¶DFLHUVWDQGDUGSRXU
FOLPDWLVHXUVSRjWUDYHUVPXU
$YDQWGHFRPPHQFHU/LVH]FHVLQVWUXFWLRQVDWWHQWLYHPHQWHWHQHQWLHU
,03257$17±2%6(59(=7286/(6&2'(6(75Ê*/(0(176(19,*8(85
1RWHjO¶LQVWDOODWHXU±$VVXUH]YRXVGHODLVVHUFHVLQVWUXFWLRQVDXFRQVRPPDWHXU
1RWHDXFRQVRPPDWHXU&RQVHUYH]FHVLQVWUXFWLRQVDYHFYRWUHPDQXHOG¶XWLOLVDWLRQSRXUFRQVXOWDWLRQXOWpULHXUH
EMPLACEMENT DE LA GAINE
En règle générale, le climatiseur doit être placé dans un mur extérieur pour assurer une distribution d’air climatisé
convenable. Cette section de mur doit être dépourvue de câblage électrique, de plomberie et d’obstructions
LPPpGLDWHPHQWjO¶LQWpULHXURXO¶H[WpULHXU
5(0$548(60DQLSXOH]ODJDLQHDYHFVRLQ
DIMENSIONS CRITIQUES
Dimensions Dégagements d’installation recommandés
Plafond
Ceiling
A
'HVVXVGHJDLQHMXVTX¶DXSODIRQG¿QLSR
min.
B
6DLOOLHGHODJDLQHGDQVODSLqFHPLQj
po max. recommandé. Cela permet de poser la
garniture correctement.
C
6DLOOLHGHODJDLQHYHUVO¶H[WpULHXUSRPLQ
D
+DXWHXUDXGHVVXVGXSODQFKHU¿QLRXGXGHV
VXVGHWDSLVSRPLQ
E
&{WpJDXFKHGURLWGHODJDLQHMXVTX¶DXPXU
DGMDFHQWSRPLQ
“A”
Mur
extérieur
Outside
wall
“B”
Intérieur
de la pièce
Roomside
“C”
“D”
INSTALLEZ LA GAINE EN VÉRIFIANT LE NIVEAU
D’UN CÔTÉ À L’AUTRE ET AVEC UNE LÉGÈRE
,1&/,1$,621'¶$9$17(1$55,Ê5(
Dessus
boîtier
Top ofdu
Sleeve
3ODQFKHU¿QLRXGHVVXVGHODPRTXHWWH
)LQLVKHGÀRRURUWRSRIFDUSHW
Mur
extérieur
Outside
wall
REMARQUE :
Une attention particulière doit être portée à
l’emplacement de l’entrée électrique par rapport à la
JDLQHPXUDOHD¿QG¶DVVXUHUO¶DFFqVjO¶DOLPHQWDWLRQ
XQHIRLVO¶DSSDUHLOLQVWDOOp
“E”
“E”
5HY*($
,QVWUXFWLRQVG¶LQVWDOODWLRQ
ÉTAPE 1: Préparation du mur
ÉTAPE 2 : Préparation de la gaine pour
5$%VHXOHPHQW
$VVHPEODJHGHODJDLQHPXUDOH
Il faut installer la gaine murale pendant la construction et utilis
HUGHVOLQWHDX[SRXUVXSSRUWHUOHVEORFVDXGHVVXVGHODJDLQH
murale. La gaine ne supportera pas les blocs de béton ou les
EULTXHV/DJDLQHHVWPRGXODLUHHQKDXWHXUHWHQODUJHXU
3ODFH]OHSDQQHDXLQIpULHXUVXUXQHVXUIDFHSURSUHSODQHHWGH
niveau.
+DXWHXU²6¶LQVqUHGDQVUDQJpHVGHEORFVGHEpWRQ
²6¶LQVqUHGDQVUDQJpHVGHEULTXHVVWDQGDUG
²6¶LQVqUHGDQVUDQJpHVGHEULTXHVJUDQGIRUPDW
9XHGHIDFH
Front View
5HSpUH]OHSDQQHDXODWpUDOJDXFKH$OLJQH]OHSDQQHDXVXUODIHQWH
GXSDQQHDXLQIpULHXUJDXFKH,QVpUH]OHSDQQHDXJDXFKHGDQV
OHSDQQHDXLQIpULHXUMXVTX¶jFHTXHOHVODQJXHWWHVVHYHUURXLOOHQW
complètement.
/DUJHXU²6¶LQVqUHGDQVHVSDFHVGHPRQWDQWHQYLURQ
Il faut pratiquer des ouvertures dans le cas d’une construction
existante. Il est essentiel de pratiquer des ouvertures aux
dimensions appropriées pour éviter l’utilisation de fourrures ou
de bâti additionnel.
9XHGHIDFH
Front View
/LQWHDXXQHSLqFHGHFP[
Header -RXGHXVSLqFHVGH
4” x 4” Rr
FP SR[SR
twR´[´RQHGJe
FP[FP
SR[SR VXUOHFKDQW
Poteau
Mainprincipal
stud
Poteaux
Jack nains
studs
5HSpUH]OHSDQQHDXODWpUDOGURLW$OLJQH]OHSDQQHDXVXUODIHQWHGX
SDQQHDXLQIpULHXUGURLW,QVpUH]OHSDQQHDXGURLWGDQVOHSDQQHDX
LQIpULHXUMXVTX¶jFHTXHOHVODQJXHWWHVVHYHUURXLOOHQWFRPSOqWHPHQW
$MXVWH]ODFKDUSHQWH
Adjust framing
D¿QG¶REWHQLUFHWWH
tRVHFure this
dimension
25Ǭ” Min.
15Ǫ” Min.
9XHGHIDFH
Front View
dimeQVLRn
“D”*
5HSpUH]OHSDQQHDXVXSpULHXUHWDOLJQH]OHVXUOHGHVVXVGHV
SDQQHDX[ODWpUDX[JDXFKHHWGURLW,QVpUH]OHSDQQHDXVXSpULHXU
GDQVOHVSDQQHDX[ODWpUDX[JDXFKHHWGURLWMXVTX¶jFHTXHOHV
languettes se verrouillent.
(9RLUOHWDEOHDXGH
*See chart
ODSDJH
RQSDJe 1)
Poteau
nain
Cripple
Poteaux
Jack studs
nains
3ODQFKHU
Finished 6RXVSODQFKHU
6XEÀRRr
¿QL
ÀRRr
9XHGHIDFH
Front View
REMARQUE :
8WLOLVH]XQOLQWHDXSRXUVXSSRUWHUOHVEULTXHVOHVEORFV
HWFDXGHVVXVGHODJDLQHGXFOLPDWLVHXU ,OQ¶HVWSDV
QpFHVVDLUHG¶XWLOLVHUXQOLQWHDXLPPpGLDWHPHQWVRXVXQ
VHXLOGHIHQrWUH
6LQpFHVVDLUH 5HSpUH]OHSDQQHDXDQWLLQWHPSpULHVHW¿[H]OH
VXUO¶DUULqUHGHODJDLQHDVVHPEOpHjO¶DLGHGHTXDWUH JRXSLOOHV
poussoirs fournies.
1
Dimensions d’overture
0LQLPXP)LQLVKHG2SHQLQJ
PLQLPXP¿QLH
Dimensions*
Case du
Dimensions
Dimensions
boîtier
2
+HLJKW
La
taille
Largeur
:LGWK
La taille
+HLJKW
:LGWK
Largeur
'HSWK
Profondeur
´
´
´
´
´
Barrière
Weather Barrier
mètèorologique
3
4
* Une situation particulière comme l’utilisation de cornières de gaine
peut nécessiter d’augmenter les dimensions.
Barrière
Supports de
météorologique
PRQWDJH Rear View
9XHDUULqUH
INSTALLATON DU PANNEAU ANTI-INTEMPÉRIES
'HSXLVO¶LQWpULHXUGHODJDLQHPXUDOHSRXVVH]OHSDQQHDXDQWL
LQWHPSpULHVjO¶DUULqUHGHODJDLQHHWIDLWHVOHFKHYDXFKHUOHV
languettes.
)L[H]OHSDQQHDXDQWLLQWHPSpULHVjO¶DLGHGHJRXSLOOHVSRXVVRLUV
%RXFKRQVHQ
SODVWLTXH 3XQDLVHV 1R$[YLV
jWrWHKH[DJRQDOH
fendue
,QVWUXFWLRQVG¶LQVWDOODWLRQ
e7$3(,QVWDOODWLRQGHODJDLQHGDQV
O¶RXYHUWXUHPXUDOH VXLWH
,167$//$7212):($7+(5%$55,(5 FRQW
,QVpUH]OHVSXQDLVHVGDQVOHVWURXVGXSDUHLQWHPSpULHV
5HWLUH]ODEDUULqUHFRQWUHOHV
LQWHPSpULHVDYDQWO¶LQVWDOODWLRQ
l’utilisation de l’unité*
OPTION 2
,QVWDOODWLRQGHODJDLQHGDQVOHPXUjO¶DLGHGHVXSSRUWVGHPRQWDJH
8WLOLVH]OHVVXSSRUWVGHPRQWDJHIRXUQLVSRXUSODFHUODJDLQH
FRUUHFWHPHQWGDQVO¶RVVDWXUHGHO¶RXYHUWXUHPXUDOH YR\H]OD
YXHpFODWpHGHVSLqFHVjODSDJH &KRLVLVVH]O¶HQVHPEOH
GHWURXVGHPRQWDJHDYDQWRXDUULqUHTXLORUVTXHDOLJQpVXU
l’un des trous du support de montage, procure la saillie désirée
GHODJDLQHGDQVODSLqFH5HWLUH]OHVERXFKRQVGHWURXHQ
SODVWLTXHGXVDFHQSODVWLTXHGHVSLqFHVIRXUQLHV)L[H]OHV
VXSSRUWVjODJDLQHjO¶DLGHGHVYLVIRXUQLHVHQXWLOLVDQWOD
PrPHSRVLWLRQGHYLVVXUFKDTXHVXSSRUWGHPRQWDJH/HV
trous de montage latéraux de la gaine sont décalés par rapport
DX[WURXVGHPRQWDJHVXSpULHXUVD¿QG¶REWHQLUODSHQWHGH
JDLQHDSSURSULpHYHUVO¶H[WpULHXU,QVWDOOH]OHVERXFKRQVGHWURX
en plastique dans les trous vides.
e7$3(,QVWDOODWLRQGHODJDLQHGDQV
l’ouverture murale
OPTION 1
3ODFH]ODJDLQHGDQVOHPXU5HSRUWH]YRXVDXWDEOHDXGH
ODSDJHSRXUODVDLOOLHF{WpSLqFH/HERUGDUULqUH H[
WpULHXU GHODJDLQHGRLWV¶DYDQFHUG¶DXPRLQVSRDXGHOj
GXPXUH[WpULHXUD¿QGHSHUPHWWUHXQFDOIHXWUDJHDGpTXDW
prévenir le scellement des trous de vidange dans le rebord
arrière de la gaine et, si on le désire, faciliter l’installation
G¶XQGUDLQHQDFFHVVRLUH 6LYRXVGpVLUH]XQHJULOOHDUULqUH
DႉHXUDQWHVXUO¶H[WpULHXUYRXVGHYH]LQVWDOOHUXQHJRXWWLqUH
sous la gaine et appliquer du calfeutrage entre la gouttière
HWODJDLQH IMPORTANT:
,QVWDOOH]ODJDLQHHQYpUL¿DQWOHQLYHDXG¶XQF{WpjO¶DXWUHHWDYHFXQHOpJqUHLQFOLQDLVRQG¶DYDQWHQDUULqUH1H
ODLVVH]SDVSOXVGHGHEXOOHGXQLYHDXSRXUpWDEOLU
O¶LQFOLQDLVRQGHODJDLQHYHUVO¶H[WpULHXU
$XWUHVLQVWDOODWLRQVDYHFVXSSRUWVGHPRQWDJHSRXUJDLQH
Construction du cadre et parement en briques
'LPHQVLRQVPLQLPDOHVGHO¶RXYHUWXUHGXFDGUH
ALTERNATE OPENING
2XYHUWXUHDOWHUQpH
25
15 ǫ”
LINTEL PURCHASED LOCALLY
/LQWHDXDFKHWpORFDOHPHQW
2x4
FRAMING
Encadrement
25
15 ǫ”
SLEEVE
*DLQH
AX.
36” M
Mur
intérieur
Inside
wall
ELECTRICAL
WALLélectrique
Prise murale
RECEPTACLE
&RQVWUXFWLRQHQPDoRQQHULHVROLGH%ORFV
'LPHQVLRQVPLQLPDOHVGHO¶RXYHUWXUHGXFDGUH
ALTERNATE OPENING
2XYHUWXUHDOWHUQpH
25
15 ǫ”
LINTEL PURCHASED LOCALLY
/LQWHDXDFKHWpORFDOHPHQW
2x4
FRAMING
Encadrement
25
15 ǫ”
)L[H]VROLGHPHQWODJDLQHjODVWUXFWXUHPXUDOHHQXWLOLVDQWOHV
trous existants sur les côtés et le dessus, ou en perçant de
QRXYHDX[WURXVDX[HQGURLWVDSSURSULpV1HSHUFH]$8&81
WURXGDQVOHEDVGHODJDLQH8WLOLVH]OHVYLVOHVWLUHIRQGVHWF
DSSURSULpVSRXU¿[HUODJDLQHVXUODVWUXFWXUHGXPXU
AX.
SLEEVE
*DLQH
36” M
ELECTRICAL
WALL
Prise
murale
électrique
RECEPTACLE
&RQVWUXFWLRQHQPDoRQQHULHVROLGH%ULTXHVHWEORFV
'LPHQVLRQVPLQLPDOHVGHO¶RXYHUWXUHGXFDGUH
)L[H]OHERvWLHUSDUOHVF{WpVHW
Secure case through
RX GHVVXVVHXOHPHQW
ALTERNATE OPENING
2XYHUWXUHDOWHUQpH
side and/or top only
25
15 ǫ”
0LQGHFP SR jSDUWLUGX
2” min. from
fond du boîtier
case bottom
LINTEL PURCHASED LOCALLY
/LQWHDXDFKHWpORFDOHPHQW
2x4
FRAMING
Encadrement
25
15 ǫ”
8WLOLVH]XQOLQWHDXORUVTXHQpFHVVDLUHSRXUVXSSRUWHUOHV
EULTXHVRXOHVEORFVDXGHVVXVGHODJDLQH
AX.
36” M
REMARQUE: 1HSHUFH]DXFXQWURXGDQVODJDLQHSRXUGHV
connexions électriques.
ELECTRICAL
WALL
Prise
murale
électrique
SLEEVE
*DLQH
,QVWUXFWLRQVG¶LQVWDOODWLRQ
e7$3(eWDQFKpLVDWLRQ
(;,*(1&(6e/(&75,48(6 99
eWDQFKpLVH]OHVLQWHUVWLFHVHQWUHOHVPXUVH[WpULHXUHWLQWpULHXU
HWODJDLQHDYHFGXFDOIHXWUDJHRXXQSURGXLWG¶pWDQFKpLVDWLRQ
équivalent.
Des dispositions doivent être prises pour que la prise
pOHFWULTXHDSSURSULpHVRLWjSUR[LPLWpGXERvWLHU7RXWOH
FkEODJHGRLWrWUHHႇHFWXpFRQIRUPpPHQWDX[FRGHVHW
UqJOHPHQWVORFDX[/HFRUGRQGHOLJQHIRXUQLDYHFOHFKkVVLV
OHFDVpFKpDQW V¶pWHQGjXQHSULVHPXUDOHVLWXpHGDQVOD
]RQHLQGLTXpHGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV
Linteau en acier
Steel
lintel
Calfeutrage*
Caulk*
Calfeutrage*
Caulk*
Appareil
Room
dans la
cabinet
pièce
Boîtier
Sleeve
*ULOOH
Outdoor
extérieure
grille
Calfeutrage*
Caulk*
B
A
Calfeutrage*
Caulk*
Inside
jO¶LQWpULHXU
3ODQFKHU¿QLRXGHVVXVGHWDSLV
FinisheGÀoor or top of carpet
5(0$548( ,OHVWHVVHQWLHOGHFDOIHXWUHUOHSpULPqWUH
GHODJDLQHPXUDOHVXUOHVTXDWUHF{WpVjO¶H[WpULHXUHW
O¶LQWpULHXUOjRLOMRLQWOHEkWLPHQWD¿QGHSUpYHQLUOHV
LQ¿OWUDWLRQVG¶DLUHWG¶HDX
MODEL
“A”
“B”
115V
50”
74”
39”
65”
230/208V
Prises
murales
Wall
Receptacles
120V/115V 15 amp 230V/208V 20 amp
,QVWDOODWLRQGDQVGHVPXUVWUqVpSDLV
,OQHIDXWSDVLQVWDOOHUODJDLQHGDQVXQPXUpSDLVDXSRLQW
RODVDLOOLHGHODJDLQHVHUDLQIpULHXUHjSRXFHV
W\SHWDQGHP
“tandem” type
6LOHUHWUDLWGHODJDLQHHVWGHSRRXPRLQVHWTX¶XQH
gaine allongée n’est pas utilisée, il faut installer, sous la
JDLQHXQVROLQTXLV¶pWHQGGHSRGHFKDTXHF{Wp/HVROLQ
doit comporter une gouttière comme l’indique l’illustration
FLGHVVRXV
7RXWOHFkEODJHpOHFWULTXHGRLWrWUHUpDOLVpFRQIRUPpPHQWDX[
codes et règlements locaux.
&RQVXOWH]OHPDQXHOG¶XWLOLVDWLRQSRXUVDYRLUFRPPHQW
raccorder l’alimentation électrique.
REMARQUE: /HFkEODJHHQDOXPLQLXPGDQVODVWUXFWXUH
SHXWSRVHUGHVSUREOqPHVSDUWLFXOLHUVFRQVXOWH]XQ
pOHFWULFLHQTXDOL¿p
*ULOOH
Outdoor
extérieure
grille
7URXVVHGHYLGDQJH HQRSWLRQ
Boîtier
Sleeve
Calfeutrage**
Caulk**
W\SHSHUSHQGLFXODLUH
“perpendicular” type
S’il est nécessaire d’installer une trousse de vidange sur
ODJDLQHPXUDOHOHPRGqOHVXLYDQWHVWRႇHUW
Solin
Flashing
7URXVVHGHYLGDQJHH[WpULHXUH5$'
Cette trousse de vidange extérieure évacuera l’eau de
FRQGHQVDWjO¶pFDUWGHO¶XQLWpHWGXEkWLPHQW
3RXUO¶LQVWDOOHUUHSRUWH]YRXVDXPDQXHOG¶LQVWUXFWLRQV
inclus dans la trousse.
*RXWWLqUH
Drip rail
5(0$548( ,OHVWHVVHQWLHOGHFDOIHXWUHUOHVSpULPqWUHV
GXVROLQHWGHODJRXWWLqUHOjRLOVMRLJQHQWOHEkWLPHQWHW
ODJDLQHD¿QGHSUpYHQLUOHVLQ¿OWUDWLRQVG¶DLUHWG¶HDX
6RXVUpVHUYHGHPRGL¿FDWLRQVVDQVSUpDYLV
8QSURGXLWGHTXDOLWp*($SSOLDQFHV

Manuels associés