CombiSteel 7178.0515 Base 700 Gas Fryer 2x15l Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
CombiSteel 7178.0515 Base 700 Gas Fryer 2x15l Manuel utilisateur | Fixfr
FRITEUSE (A GAZ)
MANUEL D’UTILISATION ET
DE MAINTENANCE
EXPLICATIONS
Chère, cher client,
Votre produit COMBISTEEL préféré est respectueux de l’environnement et technologique. Nous vous
remercions pour votre choix.
COMBISTEEL est fabriqué conformément d’une compréhension de la « Pleine Qualité » dans les
installations de fabrication modernes.
Informations importantes sur la sécurité
Lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour se référer ultérieurement .
AVERTISSEMENT :L’installation des appareils doit être effectuée par un personnel de service agréé.
AVERTISSEMENT : L’équipement doit être mis à la terre.
Cela signifie qu'il existe un risque de blessure ou de dommage matériel.
Risque d’explosion et d’incendie.
 Les instructions de ce manuel contiennent des informations importantes sur l’installation, l’utilisation,
le nettoyage et la maintenance en toute sécurité de l’appareil. Par conséquent, conservez le manuel à
portée de l'utilisateur et du technicien.
 L'assemblage, la conversion de différents groupes de gaz ou de prises de courant et la maintenance
doivent être effectués par un spécialiste agréé conformément aux instructions du fabricant.
 Les raccordements électriques et gaz de l'appareil doivent être installés conformément aux tableaux et
au schéma électrique fournis dans ce manuel.
 Le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages finaux résultant de la réalisation de toute
procédure non conforme aux instructions d’utilisation ou d'interventions de maintenance ou techniques
effectuées par des personnes non agréées.
LES TYPES
 7178.0080-7178.0085
 7178.0510 - 7178.0515
Série 600 Friteuse à gaz
Série 700 Friteuse à gaz
INSTRUCTIONS
 L’installation et le réglage de l’appareil doivent être effectués par l’équipe technique du service agréé.
 Placez l'appareil sous une hotte aspirante filtrée pour éliminer les odeurs et les vapeurs pouvant se
dégager pendant la cuisson.
 Placez l'appareil à au moins 10 cm du mur latéral ou arrière pour éviter toute augmentation excessive
de chaleur.
 L’appareil doit être placé sur une surface plane en ajustant sur ses quatre pieds réglables. (Figure A)
 Retirez la couche de protection en nylon de l'appareil. Éliminez toutes les particules collantes sur
l'appareil avec un nettoyant approprié.
 Ne jamais laisser de matériaux inflammables autour de l'appareil.
RACCORDEMENT DE GAZ




Assurez-vous que l'appareil est branché au gaz par un technicien qualifié.
L’appareil doit être raccordé conformément aux normes de gaz nationales et locales du pays concerné.
Les entrées de gaz de l’appareil sont indiquées avec une étiquette « GAZ » sur le corps de l’appareil.
Le raccordement à l’installation de gaz sera effectué avec le tuyau flexible et la vanne à bille. Fixez
la vanne à bille dans un endroit à l’abri de la chaleur et facilement accessible en cas de danger.
 Une fois le raccordement d’entrée de gaz terminée, vérifiez les éventuelles fuites de gaz à l’aide d’eau
savonneuse ou d’un dispositif de détection des fuites.
 Alimentez l'appareil avec le gaz et la pression comme indiqué sur la plaque signalétique de l'appareil.
Si le type de gaz selon lequel l'appareil est réglé ne correspond pas au type de gaz installé, suivez les
instructions ci-dessous.
ATTENTION: Tous les réglages et modifications de l'installation de gaz et
du raccordement de l'appareil doivent être effectués par des personnes
agréées.


RÉGLAGE AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ
Si l’appareil est branché à l’installation de gaz, fermez la vanne d’entrée de gaz principale.
Installation de l’injecteur du brûleur (Figure B)
1. Ouvrez la porte de placard de la friteuse
Enlevez les vis du panneau avant
Ouvrez en tournant l’injecteur du brûleur en utilisant une clé appropriée (3).
2. Remplacez l’injecteur (3) par un nouvel adapté au type de gaz.
3. Réglez la flamme pilote (1) en tournant l’écrou de boulon (2).
INSTRUCTIONS A L’UTILISATEUR ET POINTS A CONSIDÉRER
 Faites fonctionner la friteuse sans charge pendant un certain temps. (en remplissant de l’eau dans le
réservoir) Ainsi l'huile protectrice disparaitra et l’appareil sera prêt pour l'utilisation.
 Lorsque vous ne cuisinez pas, maintenez le bouton de commande en position pilote. Il vous offrira
une utilisation plus économique.
 Ne faites jamais fonctionner la friteuse sans huile. Vérifiez si les réservoirs sont remplis d’huile avant
utilisation.
 Lorsque le niveau d'huile est réduit au minimum, remplissez de nouveau.
 Si vous n’utiliserez pas l'appareil pendant une longue période, recouvrez-le d'une huile appropriée et
protégez-le à l’écart de l'humidité.
 Ne faites pas fonctionner l’appareil lorsque les rebords arrière ne sont pas présents ou fermés.
 Le thermostat de sécurité (Figure C) est équipé du "2" pour protéger contre l’huile surchauffée
résultant de la surchauffe de l'huile ou du fonctionnement sans huile. Si le thermostat de sécurité
cesse de fonctionner, patientez d'abord pour le refroidissement de l'huile, puis ouvrez le couvercle
du thermostat de sécurité et appuyez doucement sur le bouton rouge. Si le thermostat de sécurité se
coupe à nouveau lorsque vous le rallumez, contactez un service agréé.
ALLUMER (7178.0510 – 7178.0515)
 Ouvrez la vanne de gaz principale.






Tournez le bouton (6) à la position ‘’
’’ (Figure C).
Maintenez le bouton (8) enfoncé et poussez l’allumeur magnétique jusqu’à ce que la flamme pilote
s’enflamme.
Une fois la flamme pilote s’enflamme, maintenez enfoncé pendant quelques secondes (au moins 10
secondes).
Positionnez le bouton de bouchon entre 1 et 8. 8 correspond à 190°C.
Positionnez le bouton de bouchon entre 1 et 8. 8 correspond à 190°C.
Si vous allumez l'appareil pour la première fois, maintenez enfoncé le bouton (8) en position de
flamme pilote pour évacuer l'air dans l'installation de gaz.
ALLUMER (7178.0080- 7178.0085)
 Ouvrez la vanne de gaz principale.
 Tournez le bouton (6) à la position plus haute 7.

Appuyez doucement sur le bouton (9) et tournez-le dans le sens anti-horaire jusqu'au signal " ".
Dans ce processus, l’allumeur magnétique allumera la "
" flamme pilote.
 Une fois la flamme pilote allumée, maintenez le bouton enfoncé pendant quelques secondes (au
moins 10) pour le thermocouple. Une fois le thermocouple réchauffé, tournez le bouton (9) à la
position ‘’ ’’ pour allumer le brûleur.
 Positionnez le bouton de bouchon entre 1 et 7. 7 correspond à 190°C.
 Si vous allumez l'appareil pour la première fois, maintenez enfoncé le bouton (8) en position de
flamme pilote pour évacuer l'air dans l'installation de gaz.
ÉTEINDRE (7178.0510 – 7178.0515)
 Tournez le bouton à la position (6)
. Dans ce cas, seule la flamme pilote sera allumée. Dans
ce cas, seule la flamme pilote sera allumée.
 Pour éteindre complètement, appuyez sur le bouton (7) et fermez la vanne de gaz principale. Dans ce
cas, vous devez attendre 2-3 minutes avant de le rallumer.
ÉTEINDRE (7178.0080 – 7178.0085 )
 Tournez le bouton (6) à la position “1”.
 Tournez le bouton de pilote (9) à la position pilote “ ”. Dans ce cas, seule la flamme pilote restera
allumée.
 Pour l'éteindre complètement, appuyez sur le bouton (9) et éteignez le gaz. Dans ce cas, vous devez
attendre 2-3 minutes pour le redémarrer.
ENTRETIEN
 Ne jamais faire la maintenance sans fermer la vanne de gaz principale de l’appareil.
 Avant de refroidir complètement, essuyez l'appareil avec un chiffon imbibé d'eau tiède
savonneuse.
 Ne pas utiliser de produits de nettoyage susceptibles de rayer la surface de l'appareil.
 Si nécessaire, utilisez des nettoyants chimiques.
 Ne pas nettoyer l’appareil avec de l’eau ou de la vapeur à haute pression.
 Si l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période, recouvrez les surfaces avec une
fine couche de vaseline.
ATTENTION: Tout remplacement de pièce susceptible d'affecter la sécurité
doit être effectué par les personnes agrées. Pendant la maintenance et les
réparations, maintenez la soupape de gaz principale fermée et à l'écart du feu.
Effectuez un test d'étanchéité après chaque réparation ou remplacement à l'aide
d'un détecteur de mousse ou de gaz. En cas de situation dangereuse de
l’appareil, contactez le service agréé. Ne laisser jamais des personnes non
agréées à intervenir l'appareil.
DANGER: Ne jamais permettre que le contrôle d'étanchéité soit effectué au
feu.
Figure A
Information sur la conformité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux directives et normes suivantes.
Directive de marquage, 93/68/ CEE
TS EN 203-1 / Dispositifs de cuisson à gaz- Chapitre 1: Dispositifs de sécurité générale
TS EN 203-2-1 Équipements alimentaire à combustion de gazChapitre 2-1 Spécifications- Parties
supérieures ouvertes
TS EN 203-2-2 Appareils à combustion de gaz – Chapitre 2-2: Règles spéciales - Cuisinières
 Restrictions d’obligation : Toutes les informations techniques, les instructions de mise en service et les
informations d'utilisation et de maintenance contenues dans ce manuel contiennent les informations les plus
récentes sur votre appareil. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages ou blessures
personnelles résultant de la réalisation de toute procédure non conforme aux instructions d’utilisation, de toute
utilisation, réparation ou modification non autorisée de l’appareil ou utilisation de pièces de rechange non
approuvées par le fabricant.
1
3
2
Figure B
Figure B
Figure C
6
9
Figure D
7178.0080
7178.0085
7178.0515
7178.0080
7178.0510
7178.0085
7178.0510
7178.0515
600 Schéma de fixation de périphérique série
700 Schéma de fixation de périphérique série
CORRECTIVE \PREVENTIVE ACTIVE FORM
DETECTION TYPE
OPTIMIZATION REQUEST/
DESCRIPTION
PRODUCT NAME:
DATE:
CUSTOMER
NAME
CUSTOMER COMPLAINT
DETECTED ( Name , Appellation)
SIGN:
PROBLEM DESCRIPTION:
SOLUTION PROPOSAL:
EVALUATION:
APPROVERS
Remarque : Si nécessaire, vous pourriez envoyer vos problèmes à
notre entreprise en utilisant le formulaire ci-dessus ou par voie
postale.

Manuels associés