▼
Scroll to page 2
of
46
Schneider Electric Protocole AB DH 485 XBT N/R/RT 33004017.01 33004017 06/2008 2 33004017 06/2008 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Chapitre 1 Chapitre 2 Compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Informations générales relatives aux communications sur les bus . . . . . . . . . . . 13 Principe de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Chapitre 3 Configuration logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Vijeo-Designer Lite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boîte de dialogue Protocole AB DH 485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration d’adresses d’équipements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boîte de dialogue Adresse d’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 18 20 22 Chapitre 4 Types de variables prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Chapitre 5 Câbles et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Brochage du connecteur SUB-D25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Chapitre 6 Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Indication des erreurs des terminaux XBT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Annexe A Recommandations pour les liaisons RS232/RS485 . . . . . . . . 39 Recommandations pour la liaison RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Recommandations pour la liaison RS485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 33004017 06/2008 3 4 33004017 06/2008 Consignes de sécurité § Informations importantes AVIS Veuillez lire soigneusement ces consignes et examiner l'appareil afin de vous familiariser avec lui avant son installation, son fonctionnement ou son entretien. Les messages particuliers qui suivent peuvent apparaître dans la documentation ou sur l'appareil. Ils vous avertissent de dangers potentiels ou attirent votre attention sur des informations susceptibles de clarifier ou de simplifier une procédure. L'apposition de ce symbole à un panneau de sécurité Danger ou Avertissement signale un risque électrique pouvant entraîner des lésions corporelles en cas de non-respect des consignes. Ceci est le symbole d'une alerte de sécurité. Il vous avertit d'un risque de blessures corporelles. Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité associées à ce symbole pour éviter de vous blesser ou de mettre votre vie en danger. DANGER DANGER indique une situation immédiatement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation présentant des risques susceptibles de provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. ATTENTION ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible d'entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. 33004017 06/2008 5 Consignes de sécurité REMARQUE IMPORTANTE Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un personnel d'entretien qualifié. Schneider Electric n'assume aucune responsabilité des conséquences éventuelles découlant de l'utilisation de cette documentation. © 2008 Schneider Electric. Tous droits réservés. 6 33004017 06/2008 A propos de ce manuel Présentation Objectif du document Ce document décrit la communication entre les systèmes d’automatisation et la gamme de produits XBT N/R/RT utilisant le protocole AB DH485. Champ d'application Les données et illustrations fournies dans ce document ne sont pas contractuelles. Nous nous réservons le droit de modifier nos produits conformément à notre stratégie de développement de produits en continu. Les informations contenues dans ce document sont soumises à des modifications sans préavis et ne doivent pas constituer d’engagement de la part de Schneider Electric. Document à consulter Avertissements liés au(x) produit(s) Titre Référence Fiche technique des produits XBT N/R/RT W916810140111 A08 Manuel utilisateur des terminaux XBT N/R/RT 33003963 Vijeo-Designer Lite Aide en ligne Schneider Electric décline toute responsabilité pour les erreurs pouvant figurer dans ce document. Merci de nous contacter pour toute suggestion d'amélioration ou de modification, ou si vous trouvez des erreurs dans cette publication. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou photocopie, sans l'autorisation écrite de Schneider Electric. Toutes les réglementations de sécurité pertinentes locales, régionales et nationales doivent être observées lors de l’installation et de l’utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et pour garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant peut effectuer des réparations sur les composants. 33004017 06/2008 7 A propos de ce manuel Etant donné que les terminaux XBT N/R/RT ne sont pas destinés à piloter des processus de sécurité essentiels, aucune instruction spécifique ne s'applique dans ce contexte. Commentaires utilisateur 8 Envoyez vos commentaires à l'adresse e-mail [email protected] 33004017 06/2008 Compatibilité 1 Compatibilité Vue d’ensemble 33004017 06/2008 Le protocole DH 485, utilisable avec les terminaux XBT, permet de communiquer avec les automates Allen Bradley suivants : z SLC-5/0X z Micrologix 9 Compatibilité 10 33004017 06/2008 Principe de fonctionnement 2 Présentation Vue d’ensemble Ce chapitre décrit le principe de fonctionnement des terminaux XBT dans des applications utilisant le protocole AB DH 485. AVERTISSEMENT PERTE DE CONTROLE z z z z Le concepteur de tout système de contrôle doit tenir compte des modes de défaillances potentielles des chemins de contrôle et, pour certaines fonctions de contrôle critiques, prévoir un moyen d’atteindre un état sécurisé durant et après la défaillance d'un chemin. L'arrêt d'urgence et l'arrêt en cas de surcourse constituent des exemples de fonctions de contrôle essentielles. Des chemins de contrôle distincts ou redondants doivent être prévus pour les fonctions de contrôle essentielles. Les chemins de contrôle du système peuvent inclure des liaisons de communication. Il est nécessaire de tenir compte des conséquences des retards de transmission inattendus ou des défaillances d’une liaison.* Chaque mise en œuvre d’une unité Magelis XBT N/R/RT doit être testée individuellement et de manière approfondie afin de vérifier son fonctionnement avant sa mise en service. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. *Pour plus d’informations, reportez-vous à la directive NEMA ICS 1.1 (dernière édition), intitulée Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control. 33004017 06/2008 11 Principe de fonctionnement Contenu de ce chapitre 12 Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Informations générales relatives aux communications sur les bus 13 Principe de fonctionnement 14 33004017 06/2008 Principe de fonctionnement Informations générales relatives aux communications sur les bus Vue d’ensemble Les terminaux XBT peuvent être raccordés aux automates à l’aide de différents protocoles. Ce document décrit la communication avec le protocole DH 485 pour le terminal XBT utilisé en tant que client. Fonctions des terminaux XBT Les terminaux sont généralement raccordés à un équipement de communication (automate ou autre) via un bus de terrain. Les terminaux XBT et les automates fonctionnent donc indépendamment les uns des autres. Les terminaux XBT exécutent les fonctions suivantes : z fonction de surveillance : les terminaux XBT identifient les processus actifs sur les automates et indiquent les états d’alarme. z fonction de commande : les terminaux XBT envoient des informations aux automates à la demande de l’utilisateur. Fonctions des bus Un système de bus permet de raccorder différents équipements avec un câblage unique. Fonctions des protocoles Le protocole définit le langage utilisé par tous les équipements connectés au bus. 33004017 06/2008 13 Principe de fonctionnement Principe de fonctionnement Vue d’ensemble Le protocole DH 485 est le protocole de communication utilisé pour les automates Allen Bradley. La liaison entre le terminal XBT et les automates Allen Bradley peut être de différents types : z point à point z multipoints SLC-500/Micrologix XBT AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL Le protocole doit être installé et utilisé par un personnel autorisé et correctement formé. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 14 33004017 06/2008 Configuration logicielle 3 Présentation Vue d’ensemble Ce chapitre décrit les paramètres de protocole à configurer dans le logiciel VijeoDesigner Lite pour utiliser les terminaux XBT dans des applications utilisant le protocole DH 485. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Vijeo-Designer Lite 33004017 06/2008 Page 16 Boîte de dialogue Protocole AB DH 485 18 Configuration d’adresses d’équipements 20 Boîte de dialogue Adresse d’équipement 22 15 Configuration logicielle Vijeo-Designer Lite Vue d’ensemble Le logiciel Vijeo-Designer Lite permet de configurer votre terminal XBT pour les applications de protocole DH 485. AVERTISSEMENT LOGICIEL INCOMPATIBLE Utilisez uniquement le logiciel agréé ou fabriqué par Schneider Electric pour programmer le matériel. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 16 33004017 06/2008 Configuration logicielle Ouverture de la boîte de dialogue Protocole AB DH 485 Etape Pour ouvrir la boîte de dialogue Protocole AB DH 485 dans Vijeo-Designer Lite afin de définir des paramètres de protocole, procédez comme suit : Action 1 Lancez Vijeo-Designer Lite. Pour créer une application, passez à l’étape 2. Si vous avez déjà créé une application DH 485, ignorez les étapes 2 et 3 et passez à l’étape 4. 2 A partir du navigateur d’application, dans la partie gauche de la fenêtre de Vijeo-Designer Lite, sélectionnez Configuration → Terminal et protocole. Résultat : La boîte de dialogue suivante apparaît dans la partie droite de la fenêtre de Vijeo-Designer Lite. Terminal et protocole Matériel Résolution 10 lignes 33 colonnes Couleur de l'écran Noir et blanc Couleur de rétroéclairage Verte Périphériques Ecran tactile Oui Logiciel Défilement Non Alarme Oui Type de terminal Protocole du terminal XBT-RT500 DH 485 Appliquer Annuler 3 Dans la liste déroulante Protocole du terminal située dans la partie inférieure droite de la fenêtre, sélectionnez AB DH 485, puis cliquez sur Appliquer. 4 A partir du navigateur d’application, sélectionnez Protocole DH 485. Résultat : La boîte de dialogue Protocole AB DH 485 apparaît dans la partie droite de la fenêtre de Vijeo-Designer Lite où vous pouvez configurer les paramètres de protocole pour la communication DH 485. 33004017 06/2008 17 Configuration logicielle Boîte de dialogue Protocole AB DH 485 Objet Cette boîte de dialogue permet de configurer les paramètres de protocole pour la communication DH 485. Représentation Protocole AB DH 485 Communication Vitesse de transmission 19200 Bit de parité Pair Longueur des données 8 Bits d’arrêt 1 Informations sur le protocole Vérification du bloc de fin CRC 2 Numéro de station [0...31] Eléments de la boîte de dialogue Elément Description Communication 18 Vitesse de transmission Permet de sélectionner la vitesse de transmission (en bits/ s) du bus DH 485. Veillez à configurer la même vitesse de transmission pour tous les équipements connectés au bus. Bit de parité Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre, car la parité est toujours paire dans le cadre de communications DH 485. Longueur des données Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre, car la longueur des données utilisateur est toujours de 8 bits dans le cadre de communications DH 485. 33004017 06/2008 Configuration logicielle Elément Description Bits d’arrêt Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre, car 1 bit d’arrêt est toujours utilisé dans le cadre de communications DH 485. Informations sur le protocole 33004017 06/2008 Vérification du bloc de fin Permet de sélectionner la méthode de vérification des erreurs (BBC ou CRC) à appliquer. z Sélectionnez BCC (Block Check Character) pour une vérification rapide des erreurs, au format 8 bits. z Sélectionnez CRC (Cyclic Redundancy Checking) pour une vérification des erreurs moins rapide mais plus fiable, au format 16 bits. Numéro de station Permet d’entrer l’adresse unique (comprise entre 0 et 31) du terminal XBT sur le réseau. 19 Configuration logicielle Configuration d’adresses d’équipements Vue d’ensemble Le logiciel Vijeo-Designer Lite permet de configurer les adresses des équipements avec lesquels doit communiquer votre terminal XBT. Ouverture de la boîte de dialogue Adresse d’équipement Pour ouvrir la boîte de dialogue Adresse d'équipement dans Vijeo-Designer Lite afin de configurer les adresses d’équipements, procédez comme suit : Etape 1 20 Action Lancez Vijeo-Designer Lite. 33004017 06/2008 Configuration logicielle Etape 2 Action A partir du navigateur d’application, dans la partie gauche de la fenêtre de Vijeo-Designer Lite, sélectionnez Equipements. Résultat : La boîte de dialogue suivante apparaît dans la partie droite de la fenêtre de Vijeo-Designer Lite. Equipement Nom Adresse MAITRE TSX57 [1] [2] QUANTUM [3] Ajouter Supprimer Paramètres de l'équipement Identification Fichiers de variables des symboles Nom MAITRE Adresse (1) ... Communication Ordre des mots doubles Mot de poids fort en premier Ordre des octets ASCII Octet de poids fort en Paramètres communs Paramètres avancés de protocole 3 Dans la boîte de dialogue Equipements, sélectionnez un équipement esclave parmi ceux répertoriés. 4 Dans la section Paramètres de l’équipement → Identification, cliquez sur le bouton ... situé en regard de la zone de texte Adresse. Résultat : La boîte de dialogue Adresse d'équipement apparaît et vous permet de configurer une adresse pour l’équipement sélectionné. 33004017 06/2008 21 Configuration logicielle Boîte de dialogue Adresse d’équipement Objet Cette boîte de dialogue permet de configurer l’adresse des équipements connectés au réseau. Représentation Adresse d'équipement DH 485 Adresse d'équipement Adresse Numéro d’UC : Validation 1 Annulation Aide Eléments de la boîte de dialogue 22 Elément Description Numéro d'UC Permet d’entrer l’adresse (de 0 à 31) de l’équipement sélectionné. Bouton de validation OK Cliquez sur le bouton de validation OK pour attribuer l’adresse saisie à l’équipement sélectionné. Bouton Annuler Cliquez sur le bouton Annuler pour ignorer les modifications apportées et fermer la boîte de dialogue. Bouton Aide Cliquez sur le bouton Aide pour ouvrir l'aide en ligne de Vijeo-Designer Lite. 33004017 06/2008 Types de variables prises en charge 4 Types de variables prises en charge Table des types de variables prises en charge par le terminal XBT Le tableau ci-dessous répertorie toutes les variables DH 485 auxquelles les terminaux XBT ont accès. Types de variables prises en charge Syntaxe DH 485 Identificateurs Bit z f : (0...255) Nf:i/j z i : (0...255) z j : (0...15) Mot, chaîne, mot double Nf:i Virgule flottante Ff:i z f : (0...255) z i : (0...255) z f : (0...255) z i : (0...255) Numéro de fichier f Indique le numéro de fichier dans l'automate auquel l'opérateur veut accéder. Indice i Indique le numéro d'élément dans le fichier sélectionné (numéro de mot). Indice j Ce champ est accessible uniquement si le type de donnée sélectionné est Nf:i/j. Il indique la position du bit dans le mot (sélectionné par le champ i). 33004017 06/2008 23 Types de variables prises en charge 24 33004017 06/2008 Câbles et connecteurs 5 Présentation Vue d’ensemble Ce chapitre indique les câbles et les connecteurs nécessaires pour utiliser les terminaux XBT dans des applications DH 485. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33004017 06/2008 Sujet Page Câbles 26 Brochage du connecteur SUB-D25 30 25 Câbles et connecteurs Câbles Caractéristiques techniques Le tableau suivant répertorie les câbles requis pour connecter les terminaux XBT aux automates SLC/Micrologix dans des applications multipoints ou point à point. Equipement connecté Terminal Liaison physique Référence du câble Longueur SLC/Micrologix, point à point XBT N401/N410 XBT R410/R411 RS232 XBT Z9732 2,5 m (8.2 ft) (SUB-D25 <--> Micrologix 1000) XBT RT500/RT511 RS485 XBT Z9734** 2,5 m (8.2 ft) (RJ45 <--> Micrologix 1000) SLC/Micrologix, XBT N401/N410 multipoints XBT R410/R411 (via 1761-NET-AIC XBT RT500/RT511 fourni par Allen Bradley) RS232 XBT Z9730 2,5 m (8.2 ft) (SUB-D25 <--> SUB-D9) XBT Z9741* 2,5 m (8.2 ft) (SUB-D25 <--> SUB-D9) * z z XBT RT 511 : vous devez ajouter un adaptateur de câble XBT ZG939 (SUBD25 <-> RJ45). XBT RT 500 : vous devez ajouter un adaptateur de câble XBT ZG939 (SUBD25 <-> RJ45) et un adaptateur XBT ZRTPW pour l’alimentation. ** XBT RT 500 : vous devez ajouter un adaptateur de câble XBT ZG939 pour l’alimentation. 26 33004017 06/2008 Câbles et connecteurs Schéma de raccordement multipoint ATTENTION CONNECTEURS ALIMENTES Branchez la liaison série et la liaison imprimante sur le terminal XBT hors tension. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. (*) Fourni par Allen Bradley DH485 1747 AIC* DH485 1761-NET-AIC* SLC-500/ Micrologix 1747 AIC* DH485 SLC-500/ Micrologix XBT-Z 9730 XBT 33004017 06/2008 27 Câbles et connecteurs Comment connecter un PC en mode point à point à un réseau DH 485 ATTENTION CONNECTEURS ALIMENTES Branchez la liaison série et la liaison imprimante sur le terminal XBT hors tension. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. SLC-5/0X/Micrologix TSX-SCA72 CN1 DH 485 TSX-CTC01 XBT-Z9732 0V 5 B Bornier à 5 points 4 A SCA 72 28 33004017 06/2008 Câbles et connecteurs Comment connecter un PC en mode multipoints à un réseau DH 485 ATTENTION CONNECTEURS ALIMENTES Branchez la liaison série et la liaison imprimante sur le terminal XBT hors tension. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. (*) Fourni par Allen Bradley DH485 1761-NET-AIC* 1747 AIC* 1747-CP3* 1761-CBL-AP00* SLC-500/ Micrologix 33004017 06/2008 DH485 SLC-500/Micrologix 29 Câbles et connecteurs Brochage du connecteur SUB-D25 Vue d’ensemble Les terminaux XBT suivants sont dotés d’un connecteur SUB-D25 sur leur panneau arrière : z z z z XBT N401 XBT N410 XBT R410 XBT R411 Le brochage du connecteur SUB-D25 est le suivant. 1 2 TXD 3 RXD 4 0 5 1 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 7 0 V iso 14 8 COM 15 9 16 10 17 18 11 12 REG 20 13 CONF 21 14 B0 22 15 B1 23 16 B2 24 17 B3 19 25 18 19 B4 20 21 22 0 V iso 23 24 PAR 25 30 33004017 06/2008 Câbles et connecteurs Cablâge L'illustration ci-dessous présente le câblage : Automate SLC/Micrologix Terminal XBT PG 1 0 V SG 22 TXD+ A 4 Rt TXD- B 5 A’ 6 B’ 18 2 /Données A 1 Données Rt RXD+ +5 V Rp RXD- Rp Connecteur RJ45 0V 8 12 Rt Résistance d'adaptation de ligne Note : Les résistances RP sont intégrées au terminal XBT et offrent : z 4,7 kΩ pour XBT N z 470 Ω pour XBT R z 600 Ω pour XBT RT 33004017 06/2008 31 Câbles et connecteurs 32 33004017 06/2008 Diagnostics 6 Indication des erreurs des terminaux XBT Vue d’ensemble Les terminaux XBT indiquent les erreurs de différentes façons : z z z z z par des points d’interrogation ?????? sur les champs alphanumériques ; par des croix pour les objets graphiques ; par des caractères dièses dans les champs alphanumériques ; par le clignotement des champs alphanumériques ; par l’affichage de messages d’erreur. Les paragraphes suivants décrivent ces erreurs ainsi que les raisons possibles. Points d'interrogation et croix 33004017 06/2008 Les points d'interrogation ?????? et les croix XXXXXX affichés sur l’écran du terminal XBT indiquent une erreur de transmission. Pour résoudre ce problème, procédez comme suit : Si Alors... des points d'interrogation s'affichent, vérifiez que tous les câbles sont correctement raccordés. des points d'interrogation s'affichent, vérifiez que les paramètres de communication, comme la vitesse de transmission et la parité, définis dans la boîte de dialogue Protocole AB DH 485 sont identiques pour tous les équipements raccordés au bus. des points d'interrogation s'affichent, le terminal XBT n’a peut-être pas reçu de réponse de l’automate. 33 Diagnostics Caractères dièses Les caractères dièses, affichés dans les champs alphanumériques sur le terminal XBT, indiquent que la valeur à afficher est trop longue pour ce champ alphanumérique et qu’elle ne peut donc pas être montrée entièrement. Par exemple, un champ alphanumérique à 2 chiffres ne peut pas afficher la valeur 100. Pour résoudre ce problème, entrez une valeur plus courte ou adaptez la taille du champ alphanumérique afin de pouvoir afficher n'importe quelle valeur possible de variable d'automate. Clignotement des champs alphanumériques Les champs alphanumériques clignotent sur le terminal XBT pour indiquer que la valeur de ce champ est inférieure ou supérieure au seuil défini par l’utilisateur. Messages d’erreur système Différents messages d’erreur système sont configurés par défaut pour les terminaux. Un numéro, à partir de 200, est attribué à chaque message système standard. Il existe une distinction entre les messages d’erreur système indiquant une interruption de communication et les messages d’état causés par l’entrée de données erronées dans le terminal. Ces 2 types de messages d’erreur se distinguent par leur numéro et par leur mode d’affichage sur le terminal, comme indiqué dans le tableau ci-dessous : 34 Message d’erreur système causé par : Numéros des messages d’erreur système Mode d'affichage Interruptions de communication 201 – 204 Lorsqu’il s’agit d’une erreur de communication, le message d’erreur apparaît toutes les 10 secondes dans une boîte de dialogue contextuelle. Données erronées entrées dans le terminal 241 – 258 Le message d’état apparaît suite à la saisie de données erronées par l’utilisateur au niveau du terminal. 33004017 06/2008 Diagnostics Messages provoqués par des interruptions de communication 33004017 06/2008 Les messages 201 à 204 s’affichent sur le terminal pour indiquer une interruption de communication. Ils apparaissent toutes les 10 secondes dans une boîte de dialogue contextuelle. Si Alors... le message d’erreur 201 : AUTORISATION TABLE DIALOGUE INCORRECTE s’affiche, la valeur du mot d’autorisation dans la table de dialogue est incorrecte. (Reportez-vous à l’aide en ligne de Vijeo-Designer Lite pour en savoir plus sur l’utilisation de ce mot.) Pour résoudre ce problème, vérifiez que : z vous êtes connecté au bon automate ; z la mémoire de l'automate n'est pas corrompue ; z la valeur correcte est enregistrée dans l'automate. le message d’erreur 202 : ECRITURE TABLE DIALOGUE IMPOSSIBLE s’affiche, l'écriture dans la table de dialogue de l'automate n'a pas pu être terminée. Cette erreur peut avoir différentes causes : z une surcharge sur le bus de communication ; z des problèmes de compatibilité électromagnétique sur le bus de communication. le message d’erreur 203 : LECTURE TABLE DIALOGUE IMPOSSIBLE s’affiche, la lecture dans la table de dialogue de l'automate n'a pas pu être terminée. Cette erreur peut avoir différentes causes : z une surcharge sur le bus de communication ; z des problèmes de compatibilité électromagnétique sur le bus de communication. 35 Diagnostics Messages d’erreur causés par l’entrée de données erronées dans le terminal Les messages 242 à 254 sont des messages d’erreur qui s’affichent sur le terminal XBT suite à la saisie de données erronées par l’utilisateur. Ils s’affichent immédiatement après que l’utilisateur a envoyé une commande incorrecte au terminal. Ils restent affichés jusqu’à ce que la commande ou la valeur appropriée soit saisie. Les messages 255 à 258 sont des messages d’état qui s’affichent après que l’utilisateur a lancé une opération sur le terminal. Ils indiquent si l’opération a été acceptée ou non et si elle est en cours. Si Alors... le message d’erreur 241 : LECTURE VARIABLE IMPOSSIBLE s'affiche, le terminal a essayé de lire une variable et n'a pas réussi à récupérer la valeur correspondante. Cette erreur peut avoir différentes causes : z une surcharge sur le bus de communication ; z des problèmes de compatibilité électromagnétique sur le bus de communication. le message d’erreur 242 : ECRITURE VARIABLE IMPOSSIBLE s'affiche, le terminal a essayé d’écrire dans une zone mémoire de l’équipement et a reçu un acquittement négatif ou aucun acquittement. Cette erreur peut avoir différentes causes : z une surcharge sur le bus de communication ; z des problèmes de compatibilité électromagnétique sur le bus de communication. les messages d’erreur 243 à 249 s’affichent, corrigez la valeur ou la commande entrée comme indiqué par le message. le message d’erreur 250 : LANGUE IMPOSEE PAR L’AUTOMATE s'affiche, l’automate force le terminal à utiliser une langue. L’utilisateur ne peut pas changer de langue. Pour plus d’informations sur les fonctions de la table de dialogue, reportez-vous à l’aide en ligne de Vijeo-Designer Lite. les messages d'erreur 251 ou 252 corrigez la valeur ou la commande entrée comme s'affichent, indiqué par le message. 36 le message d’erreur 253 : MOT DE PASSE IMPOSE PAR L'AUTOMATE s'affiche, vous ne pouvez pas modifier le mot de passe sur le terminal, car il est imposé par l’automate. Pour plus d’informations sur les fonctions de la table de dialogue, reportez-vous à l’aide en ligne de Vijeo-Designer Lite. le message d’erreur 254 : PAGE A ACCES PROTEGE PAR UN MOT DE PASSE s’affiche, vous essayez d’accéder à une page qui est protégée par un mot de passe et pour laquelle vous ne disposez pas du niveau d’autorisation requis. les messages d’erreur 255 à 258 s’affichent, les commandes que vous avez entrées dans le terminal sont exécutées ou non selon le message d’état affiché. 33004017 06/2008 Annexes Présentation Vue d’ensemble Ce chapitre décrit les recommandations pour les liaisons RS232/RS485. Contenu de cette annexe Cette annexe contient les chapitres suivants : Chapitre A 33004017 06/2008 Titre du chapitre Recommandations pour les liaisons RS232/RS485 Page 39 37 Annexes 38 33004017 06/2008 Recommandations pour les liaisons RS232/RS485 A Présentation Vue d’ensemble Ce chapitre fournit des recommandations pour les liaisons RS232/RS485. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : 33004017 06/2008 Sujet Page Recommandations pour la liaison RS232 40 Recommandations pour la liaison RS485 41 39 Recommandations pour les liaisons RS232/RS485 Recommandations pour la liaison RS232 Schéma d’une liaison RS232C Liaison RS232C Distance RS232 C 100 m (328.1 ft.) 15 m (49.2 ft.) Vitesse 100 z z 1K 10 K 19,2 K (bits/s) La longueur de liaison maximale est de 15 m (49.2 ft). Câblage = 3 fils torsadés blindés avec une section minimum de 0,6 mm2 (AWG22) Note : La longueur maximale incluant la liaison RS232 est de 15 m (49.21 ft), à condition que l'équipement connecté au terminal XBT ne soit pas soumis à des restrictions plus rigoureuses (reportez-vous aux feuillets d'instructions des équipements connectés) et pour les terminaux XBT RT500, la longueur du câble doit être inférieure à 10 m (32.8 ft) (car l'alimentation provient également de ce câble). 40 33004017 06/2008 Recommandations pour les liaisons RS232/RS485 Recommandations pour la liaison RS485 Schéma d’une liaison RS485 Liaison RS485 Distance 1200 m (3.937 ft) Vitesse 1K z z 100 K 10 M (bits/s) La longueur de liaison maximale est de 1200 m (3,937 ft). Câblage = 2 fils torsadés blindés avec une section minimum de 0,6 mm2 (AWG22) et un fil 0 V Note : La longueur maximale incluant la liaison RS485 est de 1200 m (3,937 ft), à condition que l'équipement connecté au terminal XBT ne soit pas soumis à des restrictions plus rigoureuses (reportez-vous aux feuillets d'instructions des équipements connectés) et pour les terminaux XBT RT500, la longueur du câble doit être inférieure à 10 m (32.8 ft) (car l'alimentation provient également de ce câble). 33004017 06/2008 41 Recommandations pour les liaisons RS232/RS485 42 33004017 06/2008 Glossaire A Automate Automate programmable industriel. AWG Calibre américain des fils (diamètre des câbles). F FCS Frame Check Sequence (séquence de contrôle de trame). M Magelis Nom commercial générique de la gamme de terminaux IHM Schneider. R RS232 Norme recommandée pour le raccordement de périphériques série = EIA/TIA 232. RS485 Norme recommandée pour le raccordement de périphériques série = EIA/TIA 485. 33004017 06/2008 43 Glossaire V Vijeo-Designer Lite Logiciel de configuration pour les Magelis d’entrée de gamme. Il remplace le logiciel XBT-L1000. X XBT 44 N’importe quel terminal IHM (lorsqu’il n’est pas nécessaire de faire la distinction). 33004017 06/2008 B AC Index A O Adresse configuration d’adresse d’équipement, 20 Adresse d’équipement, 20 Applications multipoints, 26 Applications point à point, 26 Objets protocole DH 485, 23 B Brochage du connecteur SUB-D25, 30 C cablâge, 31 Câbles, 26 compatibilité protocole DH 485, 9 configuration protocole DH 485, 18 configuration du protocole, 18 Connexion, 26 D Diagnostics protocole DH 485, 33 P PC multipoints, 29 PC point à point, 28 Principe de fonctionnement protocole DH 485, 14 Principes de fonctionnement protocole DH 485, 13 Protocole DH 485 diagnostics, 33 principe de fonctionnement, 14 protocole DH 485 compatibilité, 9 Protocole DH 485 principes de fonctionnement, 13 R RS232 recommandations, 40 RS485 recommandations, 41 S SUB-D25 brochage du connecteur, 30 33004017 06/2008 45 Index T Types de données protocole DH 485, 23 Types de variables protocole DH 485, 23 V Vijeo-Designer Lite, 16 X XBT multipoints, 27 XBT Z9730, 26 XBT Z9732, 26 XBT Z9734, 26 XBT Z9741, 26 46 33004017 06/2008