Schneider Electric Easy UPS 3S Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Schneider Electric Easy UPS 3S Mode d'emploi | Fixfr
Easy UPS 3S
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,
10-30 kVA 400 V 3:1
Fonctionnement
03/2020
www.schneider-electric.com
Mentions légales
La marque Schneider Electric et toutes les marques de commerce de Schneider
Electric SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de
Schneider Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des
marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu
sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à
titre d'information uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou
transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique,
mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Schneider Electric.
Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale
de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et
personnelle, pour le consulter tel quel.
Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et
entretenus uniquement par le personnel qualifié.
Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout
moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis.
Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales
déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu
informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation
des informations qu'il contient.
Go to http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ for
translations.
Rendez-vous sur http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/
easyups3s/ pour accéder aux traductions.
Vaya a http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ para
obtener las traducciones.
Gehe zu http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ für
Übersetzungen.
Vai a http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ per le
traduzioni.
Vá para http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ para
obter as traduções.
Перейдите по ссылке http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/
easyups3s/ для просмотра переводов.
前往 http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ 查看译文。
前往 http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ 查看譯文。
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Table des matières
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER .......................5
Compatibilité électromagnétique..................................................................6
Précautions de sécurité...............................................................................6
Présentation.................................................................................................7
Interface utilisateur .....................................................................................7
Interface d'affichage..............................................................................9
Présentation d'une ASI unitaire..................................................................10
Présentation d'un système en parallèle redondant 1+1 avec bloc de
batteries commun ..................................................................................... 11
Présentation d'un système en parallèle ......................................................12
Emplacement des interrupteurs - Systèmes 400 V ......................................14
Emplacement des disjoncteurs - Systèmes 208 V .......................................18
Modes de fonctionnement .......................................................................20
Procédures d'utilisation ............................................................................24
Démarrage initial de l'ASI à l'aide de l'assistant, uniquement applicable
aux ASI unitaires avec batteries intégrées ..................................................24
Liste de vérification du démarrage, uniquement applicable aux ASI
unitaires avec batteries internes...........................................................25
Démarrer une ASI unitaire en mode normal ................................................26
Passage d'une ASI unitaire du mode normal au mode bypass
statique....................................................................................................28
Passer une ASI unitaire du mode bypass statique au mode normal ..............28
Passage d'une ASI unitaire du mode normal au mode bypass de
maintenance ............................................................................................28
Passer une ASI unitaire du bypass de maintenance en mode normal ...........29
Passage d'un système parallèle du mode normal au mode bypass de
maintenance ............................................................................................30
Passage d'un système parallèle du mode bypass de maintenance au
mode normal ............................................................................................31
Isoler une ASI du système parallèle ...........................................................32
Démarrer et ajouter une ASI à un système parallèle en cours de
fonctionnement ........................................................................................33
Configuration .............................................................................................36
Enregistrez votre ASI Easy UPS 3S ...........................................................36
Configuration de la langue d'affichage ........................................................36
Réglage de la date et de l’heure.................................................................37
Configuration des paramètres de l'ASI .......................................................37
Configuration des paramètres de batterie ...................................................38
Paramètres recommandés pour les ASI 400 V avec batteries internes
et armoires batteries modulaires ..........................................................39
Paramètres recommandés pour les ASI 208 V avec batteries internes
et armoires batteries modulaires ..........................................................41
Configuration du contrôle du cycle de vie....................................................43
Paramètres ..............................................................................................44
Tests............................................................................................................46
Réaliser un test de maintenance batterie ....................................................46
Exécution d'un test de batterie ...................................................................46
990-91079F-012
3
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Maintenance ..............................................................................................47
Remplacement de pièces ..........................................................................47
Décider s'il faut remplacer une pièce ....................................................47
Remplacer le filtre anti-poussière ...............................................................47
Dépannage ................................................................................................50
Affichage des alarmes actives ...................................................................50
Alarme sonore..........................................................................................50
Messages d'état et d'alarme ......................................................................50
4
990-91079F-012
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Consignes de sécurité importantes — À
CONSERVER
Lisez attentivement les consignes qui suivent et examinez l'équipement pour vous
familiariser avec lui avant de l'installer, de l'utiliser, de le réparer ou de l'entretenir.
Les messages de sécurité suivants peuvent apparaître tout au long du présent
manuel ou sur l'équipement pour vous avertir de risques potentiels ou attirer votre
attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure.
Lorsque ce symbole vient s'ajouter à un message de sécurité de
type « Danger » ou « Avertissement », il indique un risque
concernant l'électricité pouvant causer des blessures si les
instructions ne sont pas suivies.
Voici le pictogramme de l'alerte de sécurité. Il indique des risques
de blessure. Respectez tous les messages de sécurité portant ce
symbole afin d'éviter les risques de blessure ou de décès.
DANGER
DANGER indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle
provoquera la mort ou des blessures graves.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation immédiatement dangereuse. Si elle
n'est pas évitée, elle peut provoquer la mort ou des blessures graves.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle
peut provoquer des blessures légères ou modérées.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
AVIS
AVIS est utilisé pour les problèmes ne créant pas de risques corporels. Le
pictogramme de l'alerte de sécurité n'est pas utilisé avec ce type de message
de sécurité.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Remarque
Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un
personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux
conséquences en cas de non-respect des informations fournies dans ce
document.
990-91079F-012
5
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER
Une personne est dite qualifiée lorsqu'elle dispose des connaissances et du
savoir-faire concernant la construction, l'installation et l'exploitation de
l'équipement électrique, et qu'elle a reçu une formation de sécurité lui permettant
de reconnaître et d'éviter les risques inhérents.
Compatibilité électromagnétique
AVIS
RISQUE DE PERTURBATIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES
Il s'agit d'un produit de catégorie C3 selon la norme CEI 62040-2. Ce produit est
destiné à des applications commerciales et industrielles du secteur secondaire.
Des restrictions d'installation ou des mesures supplémentaires peuvent être
nécessaires pour éviter des perturbations. Le secteur secondaire inclut tous les
environnements commerciaux, industriels et d'industrie légère autres que les
locaux résidentiels, commerciaux et d'industrie légère raccordés à un réseau
d'alimentation public basse tension sans transformateur intermédiaire.
L'installation et le câblage doivent suivre les règles de compatibilité
électromagnétique, ex :
•
La répartition des câbles,
•
L'utilisation de câbles blindés ou spéciaux le cas échéant ;
•
L'utilisation de supports ou de chemins de câbles métalliques mis à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Précautions de sécurité
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC
ÉLECTRIQUE
Toutes les consignes de sécurité figurant dans ce document doivent être lues,
comprises et respectées.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC
ÉLECTRIQUE
Ne démarrez pas le système d'ASI après l'avoir relié à l'alimentation. Le
démarrage doit être réalisé uniquement par Schneider Electric.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
6
990-91079F-012
Présentation
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Présentation
Interface utilisateur
Touches
Accueil
Précédent
Suivant
Confirmer
EPO
Utilisez le bouton EPO en cas d'urgence uniquement.
Il peut être configuré si, lorsque l'EPO est activé, l'ASI doit :
•
éteindre le redresseur, l'onduleur, le chargeur et le bypass statique et arrêter
immédiatement l'alimentation de la charge (par défaut), ou
•
passer en mode bypass statique et continuer à alimenter la charge.
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Le circuit de commande de l'ASI restera actif après l'appui sur le bouton EPO si
l'alimentation secteur est disponible.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
990-91079F-012
7
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Présentation
LED d'état
LED
A
État
Redresseur
Vert
: le redresseur fonctionne correctement.
Vert clignotant
normale.
Rouge
: le redresseur est hors service.
Rouge clignotant
OFF
B
: le redresseur fonctionne correctement et l'alimentation secteur est
: l'alimentation secteur est indisponible.
: le redresseur est éteint.
Batterie
Vert
: la batterie est en cours de chargement.
Vert clignotant
Rouge
: la batterie se décharge.
: la batterie est hors service.
Rouge clignotant
: faible tension de la batterie.
OFF
: la batterie et son chargeur fonctionnent normalement, la batterie n'est pas en
cours de chargement.
C
Bypass
Vert
: charge alimentée par la source du bypass.
Rouge
: la source du bypass n'est pas disponible ou le commutateur de bypass
statique est hors service.
Rouge clignotant
OFF
D
: la tension du bypass dépasse le niveau de tolérance.
: la source du bypass est normale.
Onduleur
Vert
: charge alimentée par l'onduleur.
Vert clignotant
: onduleur sous tension, démarrage, synchronisation ou veille (mode
ECO) pour au moins un module.
8
990-91079F-012
Présentation
LED
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
État
Rouge
: charge non alimentée par l'onduleur, l'onduleur est hors service.
Rouge clignotant
présente.
OFF
E
: charge alimentée par l'onduleur, mais une alarme d'onduleur est
: onduleur désactivé.
Charge
Vert
: la sortie de l'ASI est activée.
Rouge
: surcharge sur la sortie de l'ASI pendant une période trop longue, ou la
sortie a subi un court-circuit, ou aucune puissance de sortie présente.
Rouge clignotant
OFF
F
État
: surcharge sur la sortie de l'ASI.
: la sortie de l'ASI est désactivée.
Vert
: mode normal.
Rouge
: état hors service.
Interface d'affichage
Écran d'accueil
Boutons
Marche/
Arrêt
990-91079F-012
Informations sur
l'état de
l'entrée et
du bypass
Informations sur
l’état de la
sortie
Informations sur
l’état de la
batterie
État de
l'ASI
Paramètres
des
fonctions
Journal
Sourdine
9
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Présentation
Présentation d'une ASI unitaire
10
UIB
Commutateur d'entrée de l'unité
SSIB
Commutateur d'entrée du commutateur statique
UOB
Commutateur de sortie de l'unité
MBB
Commutateur du bypass de maintenance
BB
Disjoncteur batterie
990-91079F-012
Présentation
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Présentation d'un système en parallèle redondant 1+1 avec bloc
de batteries commun
NOTE: Pour les ASI avec batteries internes, les batteries doivent être retirées
et le disjoncteur batterie interne (BB) doit être ouvert.
990-91079F-012
MIB
Disjoncteur d'entrée secteur
BIB
Disjoncteur d'entrée bypass
UIB
Commutateur rotatif d'entrée de l'unité
SSIB
Commutateur rotatif d'entrée du commutateur
statique
UOB
Commutateur rotatif de sortie de l'unité
UOB ext.
Disjoncteur externe aval
MBB
Commutateur rotatif du bypass de maintenance
Ext. MBB
Disjoncteur du bypass de maintenance externe
BB1
Disjoncteur batterie 1
BB2
Disjoncteur batterie 2
11
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Présentation
Présentation d'un système en parallèle
NOTE: Dans les systèmes parallèles avec disjoncteur du bypass de
maintenance externe Ext. MBB, les commutateurs rotatifs du bypass de
maintenance MBB doivent être cadenassés en position ouverte.
ASI pour les batteries externes
12
990-91079F-012
Présentation
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
ASI pour les batteries internes
990-91079F-012
MIB
Disjoncteur d'entrée secteur
BIB
Disjoncteur d'entrée bypass
UIB
Commutateur rotatif d'entrée de l'unité
SSIB
Commutateur rotatif d'entrée du commutateur
statique
UOB
Commutateur rotatif de sortie de l'unité
Ext. UOB
Disjoncteur externe aval
MBB
Commutateur rotatif du bypass de maintenance
Ext. MBB
Disjoncteur du bypass de maintenance externe
SIB
Disjoncteur d'isolation du système
BB
Disjoncteur batterie
13
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Présentation
Emplacement des interrupteurs - Systèmes 400 V
Emplacement des interrupteurs dans les ASI 3:3
Vue arrière de l'ASI 10-15 kVA avec batteries
externes
Vue arrière de l'ASI 10-15 kVA avec batteries
intégrées
Vue arrière de l'ASI 20 kVA avec batteries externes
Vue arrière de l'ASI 20 kVA avec batteries
intégrées
14
990-91079F-012
Présentation
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Vue arrière de l'ASI 30 kVA avec batteries externes
Vue arrière de l'ASI 30 kVA avec batteries
intégrées
Vue arrière de l'ASI 40 kVA avec batteries externes
Vue arrière de l'ASI 40 kVA avec batteries
intégrées
990-91079F-012
15
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Présentation
Emplacement des interrupteurs dans les ASI 3:1
Vue arrière de l'ASI 10-15 kVA avec batteries
externes
Vue arrière de l'ASI 10-15 kVA avec batteries
intégrées
Vue arrière de l'ASI 20 kVA avec batteries externes
Vue arrière de l'ASI 20 kVA avec batteries
intégrées
16
990-91079F-012
Présentation
Vue arrière de l'ASI 30 kVA avec batteries externes
990-91079F-012
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Vue arrière de l'ASI 30 kVA avec batteries
intégrées
17
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Présentation
Emplacement des disjoncteurs - Systèmes 208 V
Emplacement des disjoncteurs dans les ASI 3:3
Vue arrière de l'ASI 10 kVA avec batteries externes
Vue arrière de l'ASI 10 kVA avec batteries
intégrées
Vue arrière de l'ASI 15 kVA avec batteries externes
Vue arrière de l'ASI 15 kVA avec batteries
intégrées
18
990-91079F-012
Présentation
Vue arrière de l'ASI 20 kVA avec batteries externes
990-91079F-012
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Vue arrière de l'ASI 20 kVA avec batteries
intégrées
19
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Modes de fonctionnement
Modes de fonctionnement
Mode normal
L'ASI alimente la charge connectée à partir du secteur. Il convertit l'alimentation
secteur en puissance de sortie stabilisée pour la charge connectée tout en
rechargeant les batteries (charge flottante ou rapide).
Circulation du courant
État des LED
Mode batterie
L'ASI passe en mode batterie en cas de panne de l'alimentation secteur. L'ASI
alimente la charge connectée à partir des batteries connectées pendant une
période définie. Lorsque l'alimentation secteur est rétablie, l'ASI retourne en mode
normal.
Circulation du courant
État des LED
Mode bypass statique
L'ASI alimente la charge avec du courant provenant du bypass. Si les conditions
pour que l'ASI soit en mode normal ou batterie ne sont pas respectées, la charge
passe de l'onduleur au bypass sans que l'alimentation de la charge ne soit
interrompue.
20
990-91079F-012
Modes de fonctionnement
État des LED
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Circulation du courant
Mode bypass de maintenance
En mode bypass de maintenance, l'alimentation secteur est envoyée vers la
charge via le MBB externe. L'alimentation par batterie n'est pas disponible en
mode bypass de maintenance.
État des LED
Circulation du courant
Mode ECO
En mode ECO, l'ASI est configuré pour utiliser le mode bypass statique comme
mode de fonctionnement par défaut dans des circonstances prédéfinies.
L'onduleur est en veille en mode ECO et, en cas d'interruption de l'alimentation
secteur, l'ASI passe en mode batterie et la charge est fournie depuis l'onduleur.
990-91079F-012
21
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Modes de fonctionnement
Circulation du courant
État des LED
Mode de démarrage automatique
Les batteries atteignent la fin de charge si l'interruption de l'alimentation secteur
est plus longue que l'autonomie batterie. Si l'ASI est programmée pour
redémarrer automatiquement après la fin de la décharge, le système redémarre
automatiquement après un délai lorsque l'alimentation secteur est rétablie.
NOTE: Si le démarrage automatique est désactivé, l'ASI et le bypass ne
redémarreront pas automatiquement une fois l'alimentation secteur rétablie.
Mode convertisseur de fréquence
En mode conversion de fréquence, l'ASI présente une fréquence de sortie stable
(à 50 ou 60 Hz) et le commutateur statique n'est pas disponible.
AVIS
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT OU DE PERTE
D'ALIMENTATION DE LA CHARGE
En mode conversion de fréquence, l'ASI ne peut fonctionner en mode de
bypass statique ou de bypass de maintenance. Avant de basculer l'ASI en
mode conversion de fréquence, vous devez contacter un partenaire Schneider
Electric agréé afin de vous assurer que
•
le SSIB et le MBB sont ouverts (Schneider Electric recommande fortement
de les verrouiller à l'aide d'un cadenas Schneider Electric)
•
aucun câble n'est connecté aux bornes de bypass
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
22
990-91079F-012
Modes de fonctionnement
État des LED
990-91079F-012
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Circulation du courant
23
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Procédures d'utilisation
Procédures d'utilisation
Démarrage initial de l'ASI à l'aide de l'assistant, uniquement
applicable aux ASI unitaires avec batteries intégrées
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Les systèmes parallèles et les ASI pour les batteries externes doivent
uniquement être démarrés par Schneider Electric.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
Avant le démarrage de l'ASI, confirmez que :
•
La température de la pièce est comprise entre 0 et 40 °C
•
L'ASI a été installée en respectant les valeurs de dégagement spécifiées.
1. Fermez (position ON) le commutateur d'entrée de l'unité UIB.
L'affichage s'allume.
2. Effectuez une sélection pour enregistrer l'ASI ou sélectionnez Ignorer pour
continuer. Reportez-vous à la section Enregistrez votre ASI Easy UPS 3S,
page 36 pour en savoir plus.
3. Lorsque l'invite Changer la langue s'affiche, suivez l'une des procédures
suivantes :
– Sélectionnez Oui et sélectionnez la langue souhaitée à l'aide des touches
de navigation. Sélectionnez à nouveau Oui pour confirmer.
– Sélectionnez Non pour conserver la sélection actuelle.
4. Lorsque l'invite Change voltage (Changer de tension) s'affiche, suivez l'une
des procédures suivantes :
– Sélectionnez Oui et sélectionnez la tension souhaitée à l'aide des touches
de navigation. Sélectionnez à nouveau Oui pour confirmer.
– Sélectionnez Non pour conserver la sélection actuelle.
5. Lorsque l'invite Change freq. (Changer de fréquence) s'affiche, suivez l'une
des procédures suivantes :
– Sélectionnez Oui et sélectionnez la fréquence de sortie souhaitée à l'aide
des touches de navigation. Sélectionnez à nouveau Oui pour confirmer.
– Sélectionnez Non pour conserver la sélection actuelle.
6. Lorsque l'invite Change mode (Changer de mode) s'affiche, suivez l'une des
procédures suivantes :
– Sélectionnez Oui et sélectionnez Mode normal, Mode parallèle ou Mode
convert. fréquence à l'aide des touches de navigation. Sélectionnez à
nouveau Oui pour confirmer.
– Sélectionnez Non pour conserver la sélection actuelle.
24
990-91079F-012
Procédures d'utilisation
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
7. Lorsque l'invite Modifier paramètres batt s'affiche, effectuez les étapes
suivantes :
a. Entrez le mot de passe : Entrez le mot de passe 2334.
b. Nb batt : Vérifiez que le nombre de blocs de batteries est de 20.
c. Capa batt (AH) : Réglez la capacité de la batterie en fonction de la
configuration de votre batterie.
d. % charge batt : Configurez le pourcentage de charge batterie (compris
entre 1 % et 15 %).
e. Sélectionnez Oui pour enregistrer les paramètres de la batterie.
8. Lorsque l'invite Enreg. nouvelle config. s'affiche, sélectionnez Oui.
9. Lorsque l'invite Désactiver assistant s'affiche, suivez l'une des procédures
suivantes :
– Sélectionnez Oui pour désactiver l'assistant et accédez à l'écran par
défaut.
NOTE: Schneider Electric recommande de désactiver l'assistant pour
autoriser le démarrage automatique.
– Sélectionnez Non pour accéder à l'écran par défaut sans désactiver
l'assistant.
Conditions subséquentes: Pour les systèmes avec batteries intégrées, accédez
à Configuration des paramètres de batterie, page 38.
Liste de vérification du démarrage, uniquement applicable aux ASI unitaires avec
batteries internes
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Les systèmes parallèles et les ASI pour les batteries externes doivent
uniquement être démarrés par Schneider Electric.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
990-91079F-012
•
J'ai placé l'ASI selon les indications du manuel d'installation et les valeurs de
dégagement recommandées sont respectées.
•
J'ai vérifié les conditions environnementales et j'ai respecté la température,
l'humidité et le flux d'air indiqués dans le manuel d'installation.
•
J'ai vérifié que la tension et la fréquence d'entrée sont comprises entre les
valeurs de tolérance indiquées dans le manuel d'installation.
•
J'ai vérifié que la protection en amont respecte les recommandations du
manuel d'installation et que les câbles d'alimentation ont été branchés
correctement.
•
J'ai installé les batteries comme indiqué dans le manuel d'installation.
•
J'ai suivi les instructions de la section Démarrage initial de l'ASI à l'aide de
l'assistant, uniquement applicable aux ASI unitaires avec batteries intégrées,
page 24.
•
J'ai respecté tous les paramètres (notamment les paramètres de batterie et la
surveillance du cycle de vie) décrits dans ce manuel.
•
J'ai réussi tous les tests fonctionnels (mode normal, mode batterie et mode
bypass statique).
•
J'ai réussi à saisir le mot de passe de l'ASI fourni par Schneider Electric.
25
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
•
Procédures d'utilisation
Je confirme que l'installation a été terminée, que l'ASI fonctionne en mode
normal et alimente la charge.
Démarrer une ASI unitaire en mode normal
NOTE: Au démarrage de l'ASI, les paramètres enregistrés sont utilisés.
NOTE: Le journal est accessible au cours du démarrage.
1. Vérifiez que tous les disjoncteurs sont ouverts.
2. Fermez le disjoncteur d'entrée du commutateur statique SSIB.
L'affichage s'allume et l'écran d'accueil s'affiche.
3. Fermez le disjoncteur de sortie de l'unité UOB.
Attendez environ 20 secondes jusqu'à ce que les LED vertes du bypass et de
sortie s'allument. L'ASI démarre en mode bypass statique.
4. Fermez le disjoncteur d'entrée de l'unité UIB.
Le redresseur accélère et les LED s'affichent comme suit dans l'interface
utilisateur :
26
990-91079F-012
Procédures d'utilisation
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
5. Lorsque la LED verte de redresseur s'allume de manière continue, l'onduleur
se synchronise avec le bypass.
Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur :
6. Patientez environ 20 secondes jusqu'à ce que la LED verte de l'onduleur soit
allumée de manière continue, l'ASI passe automatiquement du mode bypass
statique au mode normal.
Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur :
7. Fermez le(s) disjoncteur(s) batterie BB.
Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur :
L'ASI est désormais en mode normal.
990-91079F-012
27
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Procédures d'utilisation
Passage d'une ASI unitaire du mode normal au mode bypass
statique
1. Sur l'affichage, sélectionnez
bypass.
, puis sélectionnez Fonction > Basc
Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur :
Passer une ASI unitaire du mode bypass statique au mode
normal
NOTE: Normalement, l'ASI passe automatique du mode bypass statique au
mode normal. Cette procédure permet de passer manuellement en mode
normal si la fréquence du bypass est supérieure aux limites indiquées.
1. Sur l'affichage, sélectionnez
, puis sélectionnez Quit. bypass.
Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur :
Passage d'une ASI unitaire du mode normal au mode bypass de
maintenance
1. Sur l'affichage, sélectionnez
bypass.
28
, puis sélectionnez Fonction > Basc
990-91079F-012
Procédures d'utilisation
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
2. Retirez le capot du disjoncteur du bypass de maintenance MBB. Reportezvous à la section Emplacement des interrupteurs - Systèmes 400 V, page 14.
NOTE: Une fois le capot du MBB retiré, le système passe
automatiquement en mode bypass de maintenance.
3. Fermez le disjoncteur du bypass de maintenance MBB.
La continuité d'alimentation de la charge est désormais assurée via le
disjoncteur du bypass de maintenance.
4. Ouvrez le(s) disjoncteur(s) batterie BB.
5. Ouvrez le disjoncteur d'entrée de l'unité UIB.
6. Ouvrez le disjoncteur d'entrée du commutateur statique SSIB.
7. Ouvrez le disjoncteur de sortie de l'unité UOB.
8. Pour les ASI avec batteries internes, déconnectez toutes les batteries à
l'avant de l'ASI.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
•
Après que l'affichage se soit éteint, attendez au moins 5 minutes avant
de retirer le capot de l'ASI pour que les condensateurs se déchargent
entièrement.
•
Avant de travailler sur l'ASI, assurez-vous qu'aucune borne ne présente
de tension dangereuse.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des
blessures graves.
Passer une ASI unitaire du bypass de maintenance en mode
normal
1. Vérifiez que tous les disjoncteurs sont ouverts.
2. Fermez le disjoncteur d'entrée du commutateur statique SSIB.
L'affichage s'allume et l'écran d'accueil s'affiche.
3. Fermez le disjoncteur de sortie de l'unité UOB.
L'ASI démarre en mode bypass statique.
4. Fermez le disjoncteur d'entrée de l'unité UIB.
Le redresseur accélère.
5. Lorsque la LED verte de redresseur s'allume de manière continue, l'onduleur
se synchronise avec le bypass.
6. Fermez le(s) disjoncteur(s) batterie BB.
990-91079F-012
29
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Procédures d'utilisation
7. Réinstallez le capot sur le disjoncteur du bypass de maintenance (MBB).
Reportez-vous à la section Emplacement des interrupteurs - Systèmes
400 V, page 14
NOTE: Le système ne passe pas en mode normal tant que le capot du
bypass de maintenance n'a pas été réinstallé.
8. Sur l'affichage, sélectionnez
, puis Fonction > Eff. alarmes.
NOTE: Le système ne passe pas en mode normal tant que le capot du
bypass de maintenance n'a pas été réinstallé et que l'alarme n'a pas été
effacée.
9. Au bout d'environ 60 secondes, l'ASI passe automatiquement en mode
normal.
Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur :
Passage d'un système parallèle du mode normal au mode bypass
de maintenance
1. Sur tous les affichages de l'ASI, sélectionnez
Fonction > Basc bypass.
, puis sélectionnez
Le système parallèle passe en mode bypass statique.
2. Fermez (position ON) le commutateur du bypass de maintenance externe
Ext. MBB.
La continuité d'alimentation de la charge est désormais assurée via le
commutateur du bypass de maintenance externe.
3. Ouvrez (position OFF) les disjoncteurs batteries BB de toutes les ASI.
4. Débranchez le relais batterie de l'affichage en appuyant sur le symbole de la
batterie et en sélectionnant Relais batterie allu./ext. et confirmez la
désactivation du relais batterie. Vérifiez que STS rel. bat est maintenant
désactivé.
5. Ouvrez le disjoncteur batterie externe si des batteries externes sont
connectées.
6. Ouvrez (position OFF) les disjoncteurs d'entrée secteur MIB et les
disjoncteurs d'entrée bypass BIB de toutes les ASI.
7. Ouvrez le disjoncteur d'isolation du système SIB.
30
990-91079F-012
Procédures d'utilisation
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
8. Pour les ASI avec batteries intégrées, déconnectez toutes les batteries à
l'avant de l'ASI.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
•
Après que l'affichage se soit éteint, attendez au moins 5 minutes avant
de retirer le capot de l'ASI pour que les condensateurs se déchargent
entièrement.
•
Avant de travailler sur l'ASI, assurez-vous qu'aucune borne ne présente
de tension dangereuse.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des
blessures graves.
Passage d'un système parallèle du mode bypass de maintenance
au mode normal
1. Vérifiez ce qui suit :
•
l'ensemble des commutateurs de l'ASI (commutateur d'entrée de l'unité
UIB, commutateur d'entrée du commutateur statique SSIB et
commutateur de sortie de l'unité UOB) et le commutateur de sortie de
l'unité Ext. UOB sont fermés.
•
les disjoncteurs batterie BB sont ouverts.
2. Fermez le disjoncteur d'isolation du système SIB.
3. Fermez les disjoncteurs d'entrée bypass BIB de toutes les ASI.
Attendez environ 2030 secondes jusqu'à ce que les LED vertes du bypass et
de sortie s'allument.
4. Ouvrez (positon OFF) le commutateur du bypass de maintenance externe
Ext. MBB.
NOTE: Si le système parallèle présente des contacts secs avec un signal
de disjoncteur de maintenance, sélectionnez
, puis sélectionnez
Fonction > Eff. alarmes sur tous les affichages de l'ASI.
5. Fermez les disjoncteurs d'entrée secteur MIB de toutes les ASI.
Le redresseur accélère. Après le test automatique de l'ASI, le relais batterie
se ferme automatiquement.
6. Fermez le disjoncteur batterie externe si des batteries externes font partie du
système.
7. Lorsque la LED verte de redresseur s'allume de manière continue, l'onduleur
se synchronise avec le bypass.
990-91079F-012
31
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Procédures d'utilisation
8. Lorsque la LED verte de l'onduleur est allumée de manière continue, le
système parallèle passe automatiquement du mode bypass statique au mode
normal.
9. Fermez les disjoncteurs batterie BB de toutes les ASI.
Les LED s'affichent comme suit dans les interfaces utilisateur :
Le système parallèle est désormais en mode normal.
Isoler une ASI du système parallèle
Cette procédure permet d'arrêter une ASI dans un système parallèle en cours de
fonctionnement.
NOTE: Avant d'entamer cette procédure, assurez-vous que les ASI restantes
soient en mesure d'alimenter la charge.
1. Sur l'affichage, sélectionnez
pour mettre l'ASI hors tension.
, puis sélectionnez le bouton Confirmer
2. Ouvrez (position OFF) le(s) disjoncteur(s) batterie BB de l'ASI.
3. Débranchez le relais batterie de l'affichage en appuyant sur le symbole de la
batterie et en sélectionnant Relais batterie allu./ext. et confirmez la
désactivation du relais batterie. Vérifiez que STS rel. bat est maintenant
désactivé.
4. Ouvrez le disjoncteur batterie externe si des batteries externes sont
connectées.
5. Ouvrez le disjoncteur d'entrée secteur MIB de l'ASI.
6. Ouvrez le disjoncteur d'entrée bypass BIB de l'ASI.
7. Ouvrez le commutateur de sortie de l'unité externe Ext. UOB de l'ASI.
32
990-91079F-012
Procédures d'utilisation
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
8. Pour les ASI avec batteries intégrées, déconnectez toutes les batteries à
l'avant de l'ASI.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
•
Après que l'affichage se soit éteint, attendez au moins 5 minutes avant
de retirer le capot de l'ASI pour que les condensateurs se déchargent
entièrement.
•
Avant de travailler sur l'ASI, assurez-vous qu'aucune borne ne présente
de tension dangereuse.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des
blessures graves.
Démarrer et ajouter une ASI à un système parallèle en cours de
fonctionnement
Cette procédure permet de démarrer une ASI et de l'ajouter à un système
parallèle en cours de fonctionnement.
IMPORTANT: Avant de pouvoir ajouter une ASI à un système parallèle, ce
dernier doit être configuré par Schneider Electric.
1. Sur la nouvelle ASI, vérifiez ce qui suit :
•
l'ensemble des disjoncteurs de l'ASI (disjoncteur d'entrée de l'unité UIB,
disjoncteur d'entrée du commutateur statique SSIB et disjoncteur de
sortie de l'unité UOB) et le disjoncteur de sortie de l'unité Ext. UOB sont
fermés.
•
le/les disjoncteur(s) batterie BB sont ouverts.
2. Fermez le disjoncteur de sortie de l'unité externe Ext. UOB de l'ASI.
990-91079F-012
33
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Procédures d'utilisation
3. Fermez le disjoncteur d'entrée secteur MIB et le disjoncteur d'entrée bypass
BIB de l'ASI.
L'affichage s'allume et l'écran d'accueil s'affiche.
Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur :
4. Lorsque la LED verte de redresseur s'allume de manière continue, l'ASI
passe en mode bypass statique.
Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur :
5. Lorsque la LED verte de l'onduleur est allumée de manière continue, l'ASI
passe automatiquement du mode bypass statique au mode normal et rejoint
le système parallèle en cours de fonctionnement.
Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur :
34
990-91079F-012
Procédures d'utilisation
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
6. Fermez le(s) disjoncteur(s) batterie BB de l'ASI.
Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur :
7. Vérifiez que la charge est partagée correctement entre les ASI parallèles.
990-91079F-012
35
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Configuration
Configuration
Enregistrez votre ASI Easy UPS 3S
NOTE: Vous pouvez également enregistrer l'ASI unitaire Easy UPS 3S à
l'aide de l'application mySchneider que vous pouvez télécharger sur l'App
Store et Google Play.
1. Lorsque vous êtes invité à effectuer l'enregistrement, accédez à www.
schneider-electric.com/contactsupport afin de rechercher le numéro de
contact d'assistance pour votre région.
2. Sur l'affichage, sélectionnez
, puis sélectionnez Enregistrer1.
3. Contactez Schneider Electric et indiquez votre code d'activation à quatre
chiffres.
4. Saisissez le code d'enregistrement fourni par Schneider Electric.
Configuration de la langue d'affichage
1. Sur l'affichage, sélectionnez
, puis sélectionnez Langue.
2. Sélectionnez votre langue dans la liste :
1.
36
En : anglais
Pt : portugais brésilien
Fr : français
Ru : russe
Cn : chinois simplifié
De : allemand
It : italien
Es : espagnol européen
Vous pouvez également sélectionner Enreg. ult. pour reporter l'enregistrement
990-91079F-012
Configuration
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Réglage de la date et de l’heure
1. Sur l'affichage, sélectionnez
, puis sélectionnez Heure.
2. Réglez la date et l’heure.
Configuration des paramètres de l'ASI
AVIS
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
Seul le personnel qualifié et dûment formé est habilité à modifier les paramètres
du système d'ASI.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
1. Sur l'affichage, sélectionnez
, puis sélectionnez Paramètre.
2. Entrez le mot de passe 3526.
3. Définissez la tension d'entrée nominale (phase-neutre), la tension de sortie
nominale (phase-neutre) et la fréquence nominale.
NOTE: L'Entr nom. PN et la Sort nom. PN doivent avoir la même
tension.
4. Redémarrez l'ASI pour activer les paramètres.
990-91079F-012
37
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Configuration
Configuration des paramètres de batterie
AVIS
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
•
Seul le personnel qualifié et dûment formé est habilité à modifier les
paramètres du système d'ASI.
•
Les paramètres de batterie doivent être configurés en fonction de
l'installation actuelle avant de démarrer l'ASI.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
1. Sur l'affichage, sélectionnez
, puis Param. batt.
2. Entrez le mot de passe 2334.
3. Configurez les paramètres de batterie :
NOTE: Lorsque l'Entr nom. PN est égale à 115 V, 120 V ou 127 V, le Nb
batt doit être de 20. Lorsque l'Entr nom. PN est égale à 220 V, 230 V ou
240 V, le Nb batt doit être compris entre 32 et 40, en fonction de la
configuration des batteries.
a. Nb batt : configurez le nombre de blocs de batterie dans une chaîne
batterie.
b. Capa batt (AH) : configurez la capacité batterie (capacité de bloc de
batterie (AH) x nombre de chaînes batterie).2
c. % charge batt : configurez le pourcentage de charge batterie (compris
entre 1 % et 20 %).
2.
38
Dans un système parallèle redondant 1+1 avec un bloc de batteries, insérez la moitié de la capacité batterie dans chaque ASI.
990-91079F-012
Configuration
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Paramètres recommandés pour les ASI 400 V avec batteries internes et armoires
batteries modulaires
ASI 10 kVA
Nombre de
chaînes
batterie3
Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @
0,1C
Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
0,1C
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
1
40
7
4
40
9
5
2
80
14
8
80
18
10
3
120
21
12
120
27
15
4
160
28
16
160
36
20
5
200
35
20
200
45
20
6
240
42
20
240
54
20
7
280
49
20
280
63
20
8
320
56
20
320
72
20
9
360
63
20
360
81
20
ASI 15 kVA
Nombre de
chaînes
batterie3
Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @
0,1C
Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
0,1C
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
1
40
7
3
40
9
4
2
80
14
5
80
18
7
3
120
21
8
120
27
10
4
160
28
11
160
36
14
5
200
35
13
200
45
17
6
240
42
16
240
54
20
7
280
49
19
280
63
20
8
320
56
20
320
72
20
9
360
63
20
360
81
20
10
400
70
20
400
90
20
11
440
77
20
440
99
20
12
480
84
20
480
108
20
13
520
91
20
520
117
20
14
560
98
20
560
126
20
15
600
105
20
600
135
20
ASI 20 kVA
Nombre de
chaînes
batterie3
Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @
0,1C
Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
0,1C
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
1
40
7
2
40
9
3
2
80
14
4
80
18
5
3
120
21
6
120
27
8
4
160
28
8
160
36
10
5
200
35
10
200
45
13
6
240
42
12
240
54
15
3.
Nombre total de chaînes batterie dans l'ASI et l'armoire batterie modulaire.
990-91079F-012
39
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Configuration
ASI 20 kVA (Suite)
Nombre de
chaînes
batterie4
Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @
0,1C
Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
0,1C
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
7
280
49
14
280
63
18
8
320
56
16
320
72
20
9
360
63
18
360
81
20
10
400
70
20
400
90
20
11
440
77
20
440
99
20
12
480
84
20
480
108
20
13
520
91
20
520
117
20
14
560
98
20
560
126
20
15
600
105
20
600
135
20
ASI 30 kVA
Nombre de
chaînes
batterie4
Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @
0,1C
Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
0,1C
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
1
40
7
2
40
9
2
2
80
14
3
80
18
4
3
120
21
4
120
27
5
4
160
28
6
160
36
7
5
200
35
7
200
45
9
6
240
42
8
240
54
10
7
280
49
10
280
63
12
8
320
56
11
320
72
14
9
360
63
12
360
81
16
10
400
70
13
400
90
17
11
440
77
15
440
99
19
12
480
84
16
480
108
20
13
520
91
17
520
117
20
14
560
98
19
560
126
20
15
600
105
20
600
135
20
16
640
112
20
640
144
20
17
680
119
20
680
153
20
18
720
126
20
720
162
20
19
760
133
20
760
171
20
20
800
140
20
800
180
20
21
840
147
20
840
189
20
22
880
154
20
880
198
20
23
920
161
20
920
207
20
24
960
168
20
960
216
20
25
1 000
175
20
1 000
225
20
26
1040
182
20
1040
234
20
27
1 080
189
20
1 080
243
20
28
1 120
196
20
1 120
252
20
4.
40
Nombre total de chaînes batterie dans l'ASI et l'armoire batterie modulaire.
990-91079F-012
Configuration
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
ASI de 40 kVA
Nombre de
chaînes
batterie5
Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @
0,1C
Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
0,1C
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
1
40
7
1
40
9
2
2
80
14
2
80
18
3
3
120
21
3
120
27
4
4
160
28
4
160
36
5
5
200
35
5
200
45
7
6
240
42
6
240
54
8
7
280
49
7
280
63
9
8
320
56
8
320
72
11
9
360
63
9
360
81
12
10
400
70
10
400
90
13
11
440
77
11
440
99
14
12
480
84
12
480
108
16
13
520
91
13
520
117
17
14
560
98
14
560
126
18
15
600
105
15
600
135
19
16
640
112
16
640
144
20
17
680
119
17
680
153
20
18
720
126
18
720
162
20
19
760
133
19
760
171
20
20
800
140
20
800
180
20
21
840
147
20
840
189
20
22
880
154
20
880
198
20
23
920
161
20
920
207
20
24
960
168
20
960
216
20
25
1 000
175
20
1 000
225
20
26
1040
182
20
1040
234
20
27
1 080
189
20
1 080
243
20
28
1 120
196
20
1 120
252
20
Paramètres recommandés pour les ASI 208 V avec batteries internes et armoires
batteries modulaires
ASI 10 kVA
Nombre de
chaînes
batterie5
Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @
0,1C
Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
0,1C
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
1
20
7
2
20
9
3
2
40
14
4
40
18
5
3
600
21
6
600
27
8
4
80
28
8
80
36
10
5
100
35
10
100
45
13
6
120
42
12
120
54
15
5.
Nombre total de chaînes batterie dans l'ASI et l'armoire batterie modulaire.
990-91079F-012
41
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Configuration
ASI 10 kVA (Suite)
Nombre de
chaînes
batterie6
Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @
0,1C
Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
0,1C
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
7
140
49
14
140
63
18
8
160
56
16
160
72
20
9
180
63
18
180
81
20
10
200
70
20
200
90
20
11
220
77
20
220
99
20
12
240
84
20
240
108
20
13
260
91
20
260
117
20
14
280
98
20
280
126
20
15
300
105
20
300
135
20
ASI 15 kVA
Nombre de
chaînes
batterie6
Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @
0,1C
Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
0,1C
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
1
20
7
2
20
9
2
2
40
14
3
40
18
4
3
600
21
4
600
27
5
4
80
28
6
80
36
7
5
100
35
7
100
45
9
6
120
42
8
120
54
10
7
140
49
10
140
63
12
8
160
56
11
160
72
14
9
180
63
12
180
81
16
10
200
70
13
200
90
17
11
220
77
15
220
99
19
12
240
84
16
240
108
20
13
260
91
17
260
117
20
14
280
98
19
280
126
20
15
300
105
20
300
135
20
16
320
112
20
320
144
20
17
340
119
20
340
153
20
18
360
126
20
360
162
20
19
380
133
20
380
171
20
20
400
140
20
400
180
20
21
420
147
20
420
189
20
22
440
154
20
440
198
20
23
460
161
20
460
207
20
24
480
168
20
480
216
20
25
500
175
20
500
225
20
26
520
182
20
520
234
20
27
540
189
20
540
243
20
28
560
196
20
560
252
20
6.
42
Nombre total de chaînes batterie dans l'ASI et l'armoire batterie modulaire.
990-91079F-012
Configuration
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
ASI 20 kVA
Nombre de
chaînes
batterie7
Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @
0,1C
Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
0,1C
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
Nb batt
Capa batt (AH)
% charge batt
1
20
7
1
20
9
2
2
40
14
2
40
18
3
3
600
21
3
600
27
4
4
80
28
4
80
36
5
5
100
35
5
100
45
7
6
120
42
6
120
54
8
7
140
49
7
140
63
9
8
160
56
8
160
72
11
9
180
63
9
180
81
12
10
200
70
10
200
90
13
11
220
77
11
220
99
14
12
240
84
12
240
108
16
13
260
91
13
260
117
17
14
280
98
14
280
126
18
15
300
105
15
300
135
19
16
320
112
16
320
144
20
17
340
119
17
340
153
20
18
360
126
18
360
162
20
19
380
133
19
380
171
20
20
400
140
20
400
180
20
21
420
147
20
420
189
20
22
440
154
20
440
198
20
23
460
161
20
460
207
20
24
480
168
20
480
216
20
25
500
175
20
500
225
20
26
520
182
20
520
234
20
27
540
189
20
540
243
20
28
560
196
20
560
252
20
Configuration du contrôle du cycle de vie.
AVIS
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
Seul le personnel qualifié et dûment formé est habilité à modifier les paramètres
du système d'ASI.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
1. Sur l'affichage, sélectionnez
7.
, puis sélectionnez DÉFINIR LCM.
Nombre total de chaînes batterie dans l'ASI et l'armoire batterie modulaire.
990-91079F-012
43
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Configuration
2. Vous disposez des options suivantes :
– Sélectionnez Déf expi. filtre anti-pous. pour définir la durée de service
du filtre anti-poussière.
Paramètres
Paramètre
Valeur par défaut
Paramètres disponibles
Contraste affichage
60
0 à 100
Date et heure
05/07/2013 08:55:55
Année > 2000
Langue
Anglais
Chinois simplifié, anglais, italien, allemand,
russe, espagnol, portugais brésilien et
français
Tension d'entrée
400 V
200 V/208 V/220 V ou 380 V/400 V/415 V
Tension bypass
400 V pour des ASI 3:3
230 V pour des ASI 3:1
200 V/208 V/220 V ou 380 V/400 V/415 V
pour des ASI 3:3
220 V/230 V/240 V pour des ASI 3:1
Fréquence d'entrée
50 Hz
60 Hz
Tension de sortie
400 V pour des ASI 3:3
230 V pour des ASI 3:1
200 V/208 V/220 V ou 380 V/400 V/415 V
pour des ASI 3:3
220 V/230 V/240 V pour des ASI 3:1
Fréquence de sortie
50 Hz
60 Hz
Phase de sortie
3 pour des ASI 3:3
1 pour des ASI 3:1
3/1
Recharge rapide automatique
désactiver
activer
Maintenance automatique
désactiver
activer
Mode du système
simple
parallèle ECO/ECO parallèle/
autovieillissement
Numéro de l'unité
1
1à4
ID système
0
0à3
Tension de sortie ajustée
400 V pour des ASI 3:3
230 V pour des ASI 3:1
Tension de sortie ±10 V
Vitesse de balayage
2 Hz/s
0,1 à 5,0 Hz/s
Fenêtre de synchronisation de la fréquence
3 Hz
0,5 à 5,0 Hz
Heure d'affichage LCD monochrome (min)
10
1/3/5/10/20/30
Limite supérieure de la tension bypass (%)
15
10/20/25
Limite inférieure de la tension bypass (%)
-20
-10/-15/-30/-40
Fréquence de bypass limitée (Hz)
±5
±1/±3/±5
Mode de redémarrage du système après
décharge
Normal
bypass uniquement/ sans sortie
Période de maintenance du ventilateur
34 560 heures (48 mois)
0 à 60 000 heures
44
990-91079F-012
Configuration
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Paramètre
Valeur par défaut
Paramètres disponibles
Période de maintenance du condensateur
CC
34 560 heures (48 mois)
0 à 60 000 heures
Période de garantie
9 mois
1 à 36 mois
Période de maintenance du condensateur
CA
120 mois
60 à 120 mois
Période de maintenance de l'alimentation
électrique auxiliaire
84 mois
36 à 120 mois
Période de maintenance du filtre antipoussière
3 mois
0/3/4/5/12 mois
Période de maintenance de la batterie
4 ans
2 à 10 ans
Numéro de batterie
32 pour des ASI pour les batteries externes
40 pour des ASI pour les batteries internes
20/32/34/36/38/40
Batterie AH
1
1 à 30 000
Tension de charge flottante/cellule (V)
2,25
2,10 à 2,35
Tension de recharge rapide/cellule (V)
2,25
2,20 à 2,45
Tension en fin de décharge/cellule, à un
courant de 3 (V)
1,6
1,50 à 1,85
Tension en fin de décharge/cellule, à un
courant de 0,05 (V)
1,75
1,55 à 1,90
Pourcentage de la limite de courant (%)
10
1 à 20
Compensation de la température de la
batterie
0
0 à 5 mV/℃
Durée limite de charge rapide
12 heures
1 à 48 heures
Période de recharge rapide automatique
2 160 heures (3 mois)
720 à 30 000 heures, disponible lorsque
l'option Recharge rapide automatique est
activée
Période de décharge de maintenance
automatique
6 480 heures (9 mois)
720 à 30 000 heures, disponible lorsque la
maintenance automatique est activée
Température batterie critique
45 ℃
25 ℃ à 70 ℃
Température ambiante critique
40 ℃
25 ℃ à 70 ℃
990-91079F-012
45
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Tests
Tests
Réaliser un test de maintenance batterie
AVIS
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
Ne pas réaliser un test de maintenance batterie sans charge connectée.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Conditions préalables :
•
L'alimentation par bypass doit être conforme aux spécifications.
•
La capacité batterie doit être supérieure à 25 %.
Le test de maintenance batterie permet de vérifier la condition des batteries.
Au cours du test de maintenance batterie, le système passe en mode batterie et
décharge les batteries jusqu'à déclencher l'alarme de faible tension des batteries.
1. Sur l'affichage, sélectionnez
, puis sélectionnez Test maint..
NOTE: Si vous souhaitez arrêter manuellement le test de batterie,
sélectionnez Arrêt test.
En cas de réussite du test de maintenance batterie, le message
Maintenance batterie OK sera enregistré dans le journal. En cas d'échec du
test de maintenance batterie, le message Maintenance batt terminée sera
enregistré dans le journal.
Exécution d'un test de batterie
L'objectif du test de la batterie est de vérifier la connexion des batteries et la
capacité batterie.
Conditions préalables :
•
L'alimentation par bypass doit être conforme aux spécifications.
•
La capacité batterie doit être supérieure à 25 %.
•
La tension de la batterie doit être supérieure à 95 % de la tension flottante.
Au cours du test de la batterie, le système passe en mode batterie pendant
environ 30 secondes, puis repasse en mode normal.
1. Sur l'affichage, sélectionnez
46
, puis sélectionnez Test batterie.
990-91079F-012
Maintenance
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Maintenance
Remplacement de pièces
Décider s'il faut remplacer une pièce
Pour déterminer si vous devez remplacer une pièce, contactez Schneider Electric
et suivez la procédure ci-dessous afin de bénéficier rapidement de l'assistance
d'un représentant :
1. En cas d'alarme, faites défiler les listes d'alarmes, notez les informations et
fournissez-les au représentant.
2. Notez le numéro de série de l'ASI pour l'avoir à portée de main au moment où
vous contactez Schneider Electric.
3. Si possible, contactez Schneider Electric sur un téléphone situé près de
l'écran afin de pouvoir recueillir et communiquer toute information
complémentaire au représentant.
4. Préparez-vous à décrire le problème rencontré de manière détaillée. Un
représentant vous aidera à résoudre le problème par téléphone, si possible,
ou vous attribuera un numéro RMA (retour de produits défectueux). Si un
module est renvoyé à Schneider Electric, ce numéro RMA doit être
clairement inscrit à l'extérieur de l'emballage.
5. Si l'ASI est toujours sous garantie et a été démarrée par Schneider Electric,
les réparations ou remplacements sont effectués gratuitement. Dans le cas
contraire, ils vous seront facturés.
6. Si l'ASI est couvert par un contrat de service Schneider Electric, munissezvous des informations relatives au contrat afin de les communiquer au
représentant.
Remplacer le filtre anti-poussière
1. Soulevez le panneau avant pour le libérer de l’armoire de l'ASI.
NOTE: Veillez à ne pas déconnecter le câble du côté arrière du panneau
avant.
990-91079F-012
47
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Maintenance
2. Desserrez les vis et retirez les supports métalliques.
ASI pour les batteries externes
ASI avec batteries internes
3. Remplacez le filtre anti-poussière.
ASI pour les batteries externes
48
ASI avec batteries internes
990-91079F-012
Maintenance
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
4. Réinstallez les supports métalliques et fixez-les à l'aide des vis.
5. Remettez en place le panneau avant.
6. Réinitialisez le compte à rebours du filtre anti-poussière. Reportez-vous à la
section Configuration du contrôle du cycle de vie., page 43 pour en savoir
plus.
990-91079F-012
49
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Dépannage
Dépannage
Affichage des alarmes actives
1. Sur l'affichage, sélectionnez
.
Reportez-vous à la section Messages d'état et d'alarme, page 50 pour obtenir
la liste des messages d’alarme et des mesures correctives.
2. Utilisez
et
pour parcourir la liste des alarmes actives.
Alarme sonore
NOTE: L'alarme sonore retentit dès qu'une condition d'alarme est détectée.
L'alarme sonore retentit brièvement deux fois, puis une fois plus longuement
pour les alarmes système générales. L'alarme sonore retentit de manière
continue pour les alarmes critiques. Vous pouvez l'éteindre en sélectionnant
sur l'écran d'accueil.
Messages d'état et d'alarme
Cette section dresse la liste des messages d'état et d'alarme affichés sur
l'affichage. Les messages affichés sont répertoriés par ordre alphabétique et
accompagnés d'une suggestion de mesure corrective permettant de résoudre le
problème.
Texte d'affichage
Description
Chargement boost batt
Les batteries sont chargées avec la
tension de charge rapide
configurée.
Batterie connectée
Les batteries sont connectées.
Batterie déchargée
La charge consomme plus
d'énergie que l'ASI ne peut en
puiser de l'entrée, ce qui force l'ASI
à puiser l'énergie des batteries.
Réduisez la charge. Veuillez
contacter Schneider Electric.
Batterie déconnectée
Les batteries ne sont pas
connectées.
Connectez les batteries.
Batterie expirée
La batterie a expiré.
Remplacez la batterie.
Fin de décharge batterie
La capacité batterie est inférieure à
la valeur minimale acceptable.
Rechargez les batteries.
Chargement flott batt
Les batteries sont chargées avec la
tension de charge flottante
configurée.
Réinit. journal batterie
Réinitialisez le journal de
consignation de la batterie.
Maintenance batt terminée
Le test de maintenance batterie a
échoué.
Maintenance batterie
Démarrez le test de maintenance
batterie.
50
Mesure corrective
990-91079F-012
Dépannage
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Texte d'affichage
Description
Maintenance batterie OK
Le test de maintenance batterie a
réussi.
Temp. batterie élevée
La température de la batterie est
trop élevée.
Test batterie
Démarrez le test de batterie.
Échec maintenance batt.
Le test de batterie a échoué.
Test des batteries OK
Le test de batterie a réussi.
Faible tension batterie
La tension est faible sur la batterie.
Vérifiez la batterie.
Câblage batt incorrect
Le câblage de la batterie est
incorrect.
Vérifiez le câblage de la batterie.
Veuillez contacter Schneider
Electric.
Batterie/chargeur HS
La batterie ou le chargeur est hors
service.
Vérifiez la batterie. Vérifiez le
chargeur. Veuillez contacter
Schneider Electric.
Fréq. bypass hors limites
La fréquence de bypass dépasse
la limite.
Contrôlez l'état de la source de
bypass. Veuillez contacter
Schneider Electric.
Ventilateur bypass HS
Un ou plusieurs des ventilateurs de
l'ASI sont hors service.
Vérifiez les ventilateurs.
Réinit dur ventil bypass
Réinitialisez la durée de service du
ventilateur.
Bypass hors tolérances
La tension de bypass dépasse le
niveau de tolérance.
Contrôlez l'état de la source de
bypass. Veuillez contacter
Schneider Electric.
Surcharge du bypass
La charge utilise plus de puissance
que la source de bypass peut
fournir.
Réduisez la charge. Veuillez
contacter Schneider Electric.
Surcharge bypass dépassée
L'ASI ne peut pas supporter plus
longtemps une situation
Surcharge du bypass.
Réduisez la charge. Veuillez
contacter Schneider Electric.
Séquence bypass incorr.
La rotation de phase sur le bypass
est incorrecte.
Contrôlez l'état de la source de
bypass. Veuillez contacter
Schneider Electric.
Bypass non disponible
La source de bypass n'est pas
disponible.
Contrôlez l'état de la source de
bypass. Veuillez contacter
Schneider Electric.
Condensateur expiré
La durée de service du
condensateur a expiré.
Remplacez le condensateur.
Réinit. durée condens.
La durée de service du
condensateur a été réinitialisée.
Effacer journal
Effacez le journal.
Surtension du bus CC
Surtension sur le bus DC.
Filtre à pouss. expiré
La durée de service du filtre antipoussière a expiré.
Remplacer le filtre anti-poussière,
page 47.
EPO
Un périphérique EPO (mise hors
tension d'urgence) est activé.
Désactivez le périphérique EPO.
Ventilateur expiré
La durée de service du ventilateur
a expiré.
Remplacez le ventilateur.
Ventilateur HS
Un ou plusieurs des ventilateurs de
l'ASI sont hors service.
Vérifiez les ventilateurs. Veuillez
contacter Schneider Electric.
990-91079F-012
Mesure corrective
Vérifiez la température de la
batterie.
51
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Dépannage
Texte d'affichage
Description
Réinit. durée ventilateur
La durée de service du ventilateur
a été réinitialisée.
Microprogr. incompatible
Le microprogramme est détecté
comme incompatible avec le reste
du système.
Entrée générateur
Le générateur alimente l'ASI.
Bloq. basc. vers onduleur
Bloquez le transfert vers l'onduleur.
Température entrée élevée
La température de l'entrée d'air est
trop élevée.
Temp entrée/sort
Température de l'entre et de la
sortie d'air.
Déséq. courant d'entrée
Le courant d'entrée est
déséquilibré.
Contrôlez l'état de la source
d'entrée. Veuillez contacter
Schneider Electric.
Entrée neutre indisp.
L'entrée neutre n'est pas
disponible.
Contrôlez l'état de l'entrée neutre.
Veuillez contacter Schneider
Electric.
Entrée hors tolérance
La tension d'entrée est hors
tolérances.
Contrôlez l'état de la source
d'entrée. Veuillez contacter
Schneider Electric.
Délai surintensité entrée
L'ASI ne peut pas supporter plus
longtemps une situation de
Surintensité entrée.
Contrôlez l'état de la source
d'entrée. Veuillez contacter
Schneider Electric.
Ventil thyr entrée HS
Le ventilateur du thyristor d'entrée
est hors service.
Contrôlez l'état du ventilateur du
thyristor d'entrée. Veuillez
contacter Schneider Electric.
Temp thyr entrée élevée
La température du thyristor
d'entrée est trop élevée.
Contrôlez l'état du ventilateur du
thyristor d'entrée. Veuillez
contacter Schneider Electric.
Temp. élevée onduleur
La température de l'onduleur est
trop élevée.
Contrôlez l'état de l'onduleur.
Veuillez contacter Schneider
Electric.
Onduleur IGBT HS
L'onduleur IGBT est hors service.
Contrôlez l'état de l'onduleur IGBT.
Veuillez contacter Schneider
Electric.
Onduleur hors service
L'onduleur est hors service.
Contrôlez l'état de l'onduleur.
Veuillez contacter Schneider
Electric.
Délai surcharge onduleur
L'ASI ne peut plus supporter une
situation Surcharge en sortie.
Contrôlez l'état de l'onduleur.
Veuillez contacter Schneider
Electric.
Arrêt de l'onduleur
L'onduleur est en cours d'arrêt.
CAN DATA ond incorrect
DATA CAN incorrect pour
l'onduleur.
Mise à niveau microprogr. ond
Le microprogramme de l'onduleur
a été mis à niveau.
CAN ES ond incorrect
CAN ES incorrect pour l'onduleur.
Charge alim. par bypass
L'ASI est en mode bypass statique
et la charge est alimentée par le
bypass.
52
Mesure corrective
Mettez à jour le microprogramme.
Contrôlez l'état de l'entrée d'air.
Réduisez la température de la
pièce.
990-91079F-012
Dépannage
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Texte d'affichage
Description
Mesure corrective
Charge déconnectée
La charge a été déconnectée ou le
commutateur de sortie de l'unité
UOB est ouvert.
Vérifiez la charge. Fermez le
commutateur de sortie de l'unité
UOB.
Charge alimentée par ond.
L'ASI est en mode onduleur et la
charge est alimentée par l'ASI.
Fin d'autonomie batterie
L'ASI est en cours d'arrêt car la
batterie est en fin de décharge
Basc. manuel vers ond
Basculement manuel en mode
onduleur
Arrêt manuel
Arrêt manuel.
Commutateur MBB fermé
Le commutateur du bypass de
maintenance (MBB) est fermé,
alimentant la charge avec une
source d'alimentation non protégée
depuis le bypass.
Commutateur MBB ouvert
Le commutateur du bypass de
maintenance est ouvert.
ID module double
L'ID de module possède un
doublon. L'ID de module doit être
unique.
Vérifiez l'ID des modules.
Aucun capteur temp entrée
Aucun capteur de température de
l'arrivée d'air n'est présent.
Contrôlez l'état du capteur de
température de l'arrivée d'air.
Aucun capt temp. entrée
Aucun capteur de température
d'entrée n'est présent.
Contrôlez l'état du capteur de
température d'entrée.
Aucun capteur temp sortie
Aucun capteur de température de
sortie n'est présent.
Contrôlez l'état du capteur de
température de sortie.
Puiss nom hors tolérances
L'entrée est hors tolérance.
Contrôlez l'état de la source
d'entrée. Veuillez contacter
Schneider Electric.
Température prise élevée
La température de la sortie d'air est
trop élevée.
Contrôlez l'état de la sortie d'air.
Veuillez contacter Schneider
Electric.
Court-circuit sortie
Un court-circuit est présent sur le
circuit.
Contrôlez l'état de la sortie.
Veuillez contacter Schneider
Electric.
Surcharge en sortie
La charge utilise plus de puissance
que le système d'ASI peut fournir.
Réduisez la charge. Contactez
Schneider Electric.
Câbl parallèle incorrect
Le câblage parallèle est incorrect.
Contrôlez l'état des câbles
parallèles. Veuillez contacter
Schneider Electric.
Partage puiss. incorrect
Le partage de puissance entre les
unités d'ASI est incorrect.
Vérifiez le partage de charge sur
les unités d'ASI. Redistribuez la
charge entre les unités d'ASI.
Veuillez contacter Schneider
Electric.
Synchron. PWM indisp.
La synchronisation PWM est
indisponible.
Contrôlez l'état de la
synchronisation PWM. Veuillez
contacter Schneider Electric.
Mise à niveau microprogr. red
Le microprogramme du redresseur
a été mis à niveau.
990-91079F-012
Rechargez les batteries et
redémarrez l'ASI. Si le mode de
redémarrage automatique est
configuré, l'ASI redémarre
automatiquement une fois
l'alimentation secteur rétablie.
53
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Dépannage
Texte d'affichage
Description
Mesure corrective
Dém. progr. red. indisp.
Le démarrage progressif du
redresseur est indisponible.
Contrôlez l'état du redresseur.
Veuillez contacter Schneider
Electric.
Temp. élevée redresseur
La température du redresseur est
trop élevée.
Contrôlez l'état du redresseur.
Veuillez contacter Schneider
Electric.
Redresseur hors service
Le redresseur est hors service.
Contrôlez l'état du redresseur.
Veuillez contacter Schneider
Electric.
Relais déconnecté
Un relais est déconnecté.
Contrôlez l'état des relais. Veuillez
contacter Schneider Electric.
Court-circuit relais
Un relais a subi un court-circuit.
Contrôlez l'état des relais. Veuillez
contacter Schneider Electric.
Temp pièce élevée
La température de la pièce est trop
élevée.
Réduisez la température de la
pièce.
Enregistrer paramètres
Les paramètres ont été modifiés.
Arrêt
Arrêt de l'ASI.
Câbles signal déconnectés
Le câble de signal est déconnecté.
Contrôlez le câble de signal.
Sync impulsion indispon.
L'impulsion de synchronisation est
indisponible. L'ASI ne peut pas se
synchroniser.
Contrôlez l'impulsion de
synchronisation. Veuillez contacter
Schneider Electric.
Surcharge du système
La charge utilise plus de puissance
que le système d'ASI peut fournir.
Réduisez la charge. Contactez
Schneider Electric.
Param. système incorrect
Les paramètres système sont
incorrects.
Vérifiez les paramètres système.
Contactez Schneider Electric.
Vérification technique
recommandée
Il est recommandé de procéder à
un contrôle technique.
Contactez Schneider Electric.
Basc. vers bypass
Basculez l'ASI en mode bypass
statique.
Basc. vers onduleur
Basculez l'ASI en mode onduleur.
Basculements hors limites
Trop de basculements ont été
effectués entre les modes de
fonctionnement pendant une
période donnée.
Contactez Schneider Electric.
Fin de garantie proche
La garantie expire bientôt.
Contactez Schneider Electric.
54
990-91079F-012
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil-Malmaison
France
+ 33 (0)1 41 29 70 00
*990-91079F-012*
Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à
autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans
cette publication.
© 2017 – 2020 Schneider Electric. Tous droits réservés.
990-91079F-012

Manuels associés