Easy UPS 3L Utilisation | Schneider Electric Easy UPS 3L Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels42 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
42
Easy UPS 3L Utilisation 10/2020 www.se.com Mentions légales La marque Schneider Electric et toutes les marques de commerce de Schneider Electric SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de Schneider Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à titre d'information uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Schneider Electric. Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et personnelle, pour le consulter tel quel. Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et entretenus uniquement par le personnel qualifié. Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation des informations qu'il contient. Go to http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3l/ for translations. Rendez-vous sur http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3l/ pour accéder aux traductions. Vaya a http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3l/ para obtener las traducciones. Gehe zu http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3l/ für Übersetzungen. Vai a http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3l/ per le traduzioni. Vá para http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3l/ para obter as traduções. Перейдите по ссылке http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/ easyups3l/ для просмотра переводов. 前往 http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3l/ 查看译文。 Table des matières Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER .......................5 Compatibilité électromagnétique..................................................................6 Précautions de sécurité...............................................................................6 Présentation.................................................................................................7 Interface utilisateur .....................................................................................7 LED d'état ............................................................................................7 Bouton d'arrêt d'urgence à distance .............................................................7 Arborescence du menu d'affichage ..............................................................8 Présentation d'une ASI unitaire....................................................................9 Présentation d'un système parallèle redondant 1+1 avec batteries communes ...............................................................................................10 Présentation d'un système parallèle ........................................................... 11 Modes de fonctionnement .......................................................................12 Procédures d'utilisation ............................................................................16 Affichage des informations sur l'état du système .........................................16 Démarrer une ASI unitaire en mode normal ................................................17 Passage d'une ASI unitaire du mode normal au mode bypass statique....................................................................................................19 Passer une ASI unitaire du mode bypass statique au mode normal ..............19 Passage d'une ASI unitaire du mode normal au mode bypass de maintenance ............................................................................................20 Passer une ASI unitaire du bypass de maintenance en mode normal ...........20 Passage d'un système parallèle du mode normal au mode bypass de maintenance ............................................................................................21 Passage d'un système parallèle du mode bypass de maintenance au mode normal ............................................................................................22 Isoler une ASI du système parallèle ...........................................................23 Démarrer et ajouter une ASI à un système parallèle en cours de fonctionnement ........................................................................................24 Configuration .............................................................................................25 Paramètres par défaut ..............................................................................25 Configuration de la langue d'affichage ........................................................26 Configurer les paramètres d'affichage ........................................................27 Configuration des paramètres réseau.........................................................27 Modifier le mot de passe de l'écran ............................................................28 Réglage de la date et de l’heure.................................................................28 Configurer les paramètres de l'ASI.............................................................29 Configurer les paramètres de sortie ...........................................................30 Configuration des paramètres de la batterie................................................31 Configuration des contacts d'entrée et des relais de sortie ...........................33 Configuration du contrôle du cycle de vie....................................................36 Activer/désactiver l'alarme sonore..............................................................36 Maintenance ..............................................................................................37 Remplacement de pièces ..........................................................................37 Décider s'il faut remplacer une pièce ....................................................37 Remplacement du filtre anti-poussière .......................................................37 Dépannage ................................................................................................40 990-6287A-012 3 Affichage des alarmes actives ...................................................................40 Effacer l'alarme ........................................................................................40 Afficher le journal d'historique ....................................................................40 Exécution d'un calibrage de l'écran ............................................................41 4 990-6287A-012 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Lisez attentivement les consignes qui suivent et examinez l'équipement pour vous familiariser avec lui avant de l'installer, de l'utiliser, de le réparer ou de l'entretenir. Les messages de sécurité suivants peuvent apparaître tout au long du présent manuel ou sur l'équipement pour vous avertir de risques potentiels ou attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. Lorsque ce symbole vient s'ajouter à un message de sécurité de type « Danger » ou « Avertissement », il indique un risque concernant l'électricité pouvant causer des blessures si les instructions ne sont pas suivies. Voici le pictogramme de l'alerte de sécurité. Il indique des risques de blessure. Respectez tous les messages de sécurité portant ce symbole afin d'éviter les risques de blessure ou de décès. DANGER DANGER indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle provoquera la mort ou des blessures graves. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation immédiatement dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut provoquer la mort ou des blessures graves. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. ATTENTION ATTENTION indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut provoquer des blessures légères ou modérées. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. AVIS AVIS est utilisé pour les problèmes ne créant pas de risques corporels. Le pictogramme de l'alerte de sécurité n'est pas utilisé avec ce type de message de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Remarque Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences en cas de non-respect des informations fournies dans ce document. 990-6287A-012 5 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Une personne est dite qualifiée lorsqu'elle dispose des connaissances et du savoir-faire concernant la construction, l'installation et l'exploitation de l'équipement électrique, et qu'elle a reçu une formation de sécurité lui permettant de reconnaître et d'éviter les risques inhérents. Compatibilité électromagnétique AVIS RISQUE DE PERTURBATIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES Il s'agit d'un produit de catégorie C3 selon la norme CEI 62040-2. Ce produit est destiné à des applications commerciales et industrielles du secteur secondaire. Des restrictions d'installation ou des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires pour éviter des perturbations. Le secteur secondaire inclut tous les environnements commerciaux, industriels et d'industrie légère autres que les locaux résidentiels, commerciaux et d'industrie légère raccordés à un réseau d'alimentation public basse tension sans transformateur intermédiaire. L'installation et le câblage doivent suivre les règles de compatibilité électromagnétique, ex : • La répartition des câbles, • L'utilisation de câbles blindés ou spéciaux le cas échéant ; • L'utilisation de supports ou de chemins de câbles métalliques mis à la terre. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Précautions de sécurité DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC ÉLECTRIQUE Toutes les consignes de sécurité figurant dans ce document doivent être lues, comprises et respectées. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC ÉLECTRIQUE Ne démarrez pas le système d'ASI après l'avoir relié à l'alimentation. Le démarrage doit être réalisé uniquement par Schneider Electric. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 6 990-6287A-012 Présentation Présentation Interface utilisateur LED d'état LED État Description ALARM Rouge fixe ou clignotant Alarme critique Jaune fixe ou clignotant Alarme d'avertissement ARRÊT Pas de condition d'alarme Jaune fixe La charge est alimentée par la source de bypass Jaune clignotant Il y a une condition d'alarme sur la source de bypass ARRÊT La charge n'est pas alimentée par la source de bypass Jaune fixe La charge est alimentée par la source de batterie Jaune clignotant La source de batterie n'est pas disponible ARRÊT La charge n'est pas alimentée par la source de batterie Vert fixe Onduleur activé ARRÊT Onduleur éteint BYPASS BATTERY INVERTER Bouton d'arrêt d'urgence à distance Utilisez le bouton d'arrêt d'urgence à distance en cas d'urgence uniquement. Lorsque le bouton d'arrêt d'urgence à distance est activé, l'ASI réalisera les actions suivantes : 990-6287A-012 • Par défaut : Éteindre le redresseur, l'onduleur, le chargeur et le bypass statique et arrêter immédiatement l'alimentation de la charge, ou • Configurable : Passer en mode bypass statique et continuer à alimenter la charge. 7 Présentation DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Le circuit de commande de l'ASI restera actif après l'activation du bouton d'arrêt d'urgence à distance si l'entrée est disponible. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Arborescence du menu d'affichage • • • État ◦ Entrée ◦ Sortie ◦ Batterie ◦ Bypass ◦ Informations état ◦ Informations ASI Alarmes ◦ Alarme(s) active(s) ◦ Activer l'avertisseur sonore/Désactiver l'avertisseur sonore ◦ Journaux Paramètres ◦ Paramètres généraux – Choix de la langue – Paramètres d'affichage – Réseau – Définition mot de passe – Date et heure ◦ Paramètres avancés – Paramètres système – Paramètres de sortie – Paramètres de dérivation – Paramètres parallèles – Paramètres batterie – Contacts et relais • • Service ◦ Calibrage de l'écran ◦ Paramètres LCM Contrôle ◦ Marche/Arrêt ASI – Act. un seul ondul. – Désact. un seul ond. – Activer ond. par. – Désact. ondul. par. 8 ◦ Effacer alarme(s) ◦ Test automatique 990-6287A-012 Présentation • À propos • Connexion ◦ Paramètres ◦ Restaurer ◦ Effacer journal Présentation d'une ASI unitaire Système d'alimentation secteur simple Système d'alimentation secteur double 990-6287A-012 UIB Disjoncteur d'entrée de l'unité SSIB Disjoncteur d'entrée du commutateur statique UOB Disjoncteur de sortie de l'unité MBB Disjoncteur du bypass de maintenance BB Disjoncteur batterie 9 Présentation Présentation d'un système parallèle redondant 1+1 avec batteries communes 10 UIB Disjoncteur d'entrée de l'unité SSIB Disjoncteur d'entrée du commutateur statique UOB Disjoncteur de sortie de l'unité MBB Disjoncteur du bypass de maintenance BB1 Disjoncteur batterie 1 BB2 Disjoncteur batterie 2 990-6287A-012 Présentation Présentation d'un système parallèle 990-6287A-012 UIB Disjoncteur d'entrée de l'unité SSIB Disjoncteur d'entrée du commutateur statique UOB Disjoncteur de sortie de l'unité MBB Disjoncteur du bypass de maintenance SIB Disjoncteur d'isolation du système BB Disjoncteur batterie 11 Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement Mode normal L'ASI alimente la charge connectée à partir du secteur. Il convertit l'alimentation secteur en puissance de sortie stabilisée pour la charge connectée tout en rechargeant les batteries (charge flottante ou rapide). Circulation du courant État des LED Mode batterie L'ASI passe en mode batterie en cas de panne de l'alimentation secteur. L'ASI alimente la charge connectée à partir des batteries connectées pendant une période définie. Lorsque l'alimentation secteur est rétablie, l'ASI retourne en mode normal. Circulation du courant État des LED Mode bypass statique L'ASI alimente la charge avec du courant provenant du bypass. Si les conditions pour que l'ASI soit en mode normal ou batterie ne sont pas respectées, la charge passe de l'onduleur au bypass sans que l'alimentation de la charge ne soit interrompue. 12 990-6287A-012 Modes de fonctionnement État des LED Circulation du courant Mode bypass de maintenance En mode bypass de maintenance, l'alimentation secteur est envoyée vers la charge via le disjoncteur MBB. L'alimentation par batterie n'est pas disponible en mode bypass de maintenance. État des LED Circulation du courant Mode ECO En mode ECO, l'ASI est configuré pour utiliser le mode bypass statique comme mode de fonctionnement par défaut dans des circonstances prédéfinies. L'onduleur est en veille en mode ECO et, en cas d'interruption de l'alimentation secteur, l'ASI passe en mode batterie et la charge est fournie depuis l'onduleur. 990-6287A-012 13 Modes de fonctionnement Circulation du courant État des LED Mode convertisseur de fréquence En mode conversion de fréquence, l'ASI présente une fréquence de sortie stable (à 50 ou 60 Hz) et le commutateur statique n'est pas disponible. AVIS RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT OU DE PERTE D'ALIMENTATION DE LA CHARGE En mode conversion de fréquence, l'ASI ne peut pas fonctionner en mode de bypass statique ou de bypass de maintenance. Avant de basculer l'ASI en mode conversion de fréquence, vous devez contacter un partenaire Schneider Electric agréé afin de vous assurer que : • le disjoncteur d'entrée du commutateur statique (SSIB) et le disjoncteur de bypass de maintenance (MBB) sont ouverts (Schneider Electric recommande fortement de les verrouiller à l'aide d'un cadenas Schneider Electric) • aucun câble n'est connecté aux bornes de bypass Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. AVIS RISQUE DE PERTE D'ALIMENTATION DE LA CHARGE Si le disjoncteur de sortie UOB est ouvert pendant que l'ASI est en mode conversion de fréquence, la charge ne sera pas transférée, mais subira une perte d'alimentation. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. 14 990-6287A-012 Modes de fonctionnement Circulation du courant État des LED Mode de démarrage automatique DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Effectuez toujours correctement le verrouillage/étiquetage avant de travailler sur l'ASI. Une ASI dont le démarrage automatique est activé redémarrera automatiquement une fois l'alimentation secteur rétablie. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Lorsque le démarrage automatique est activé, l'ASI redémarre automatiquement l'onduleur et active le mode bypass une fois l'alimentation secteur rétablie. Par défaut, le démarrage automatique est activé. NOTE: Si le démarrage automatique est désactivé, l'ASI et le bypass ne redémarreront pas automatiquement une fois l'alimentation secteur rétablie. Mode LBS (en option) Lorsque le mode LBS est activé, les sorties de deux systèmes d'ASI indépendants (système unitaire ou systèmes parallèles) sont synchronisées. Cela nécessite l'installation de câbles de synchronisation entre les deux ASI. La synchronisation de la sortie n'est pas prise en charge lorsque les ASI sont en mode bypass statique ou en mode bypass de maintenance. 990-6287A-012 15 Procédures d'utilisation Procédures d'utilisation Affichage des informations sur l'état du système 1. Depuis l'écran d'accueil de l'écran, sélectionnez État. 2. Vous pouvez maintenant choisir de visualiser les informations d'état : – Entrée – Sortie – Batterie – Bypass – Informations état – Informations ASI 16 990-6287A-012 Procédures d'utilisation Démarrer une ASI unitaire en mode normal NOTE: Lorsque l'ASI démarre, tous les réglages enregistrés sont utilisés. 1. Vérifiez que tous les disjoncteurs sont ouverts. 2. Fermez (position ON) le disjoncteur d'entrée du commutateur statique SSIB. L'affichage s'allume et l'écran d'accueil s'affiche. 3. Fermez le disjoncteur de sortie de l'unité UOB. Attendez environ 30 secondes jusqu'à ce que les LED jaunes du bypass s'allument. L'ASI démarre en mode bypass statique. 4. Fermez (position ON) le disjoncteur d'entrée de l'unité UIB. Le redresseur accélère. Lorsque le redresseur est prêt, l'onduleur démarre et se synchronise avec le bypass. Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur : 5. Patientez environ 20 secondes jusqu'à ce que la LED verte de l'onduleur soit allumée de manière continue ; l'ASI passe automatiquement du mode bypass statique au mode normal. Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur : NOTE: La LED DE BATTERIE clignote. 990-6287A-012 17 Procédures d'utilisation 6. Fermez le(s) disjoncteur(s) batterie BB. Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur : 18 990-6287A-012 Procédures d'utilisation Passage d'une ASI unitaire du mode normal au mode bypass statique 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Gestion > Marche/Arrêt Onduleur > Désact. un seul ond.. L'ASI passe du mode normal au mode bypass statique sans interruption de la charge. Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur : Passer une ASI unitaire du mode bypass statique au mode normal NOTE: Normalement, l'ASI passe automatiquement du mode bypass statique au mode normal. Cette procédure permet de passer manuellement en mode normal si la fréquence ou tension du bypass est supérieure aux limites indiquées. 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Gestion > Marche/Arrêt Onduleur > Act. un seul ondul.. Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur : 990-6287A-012 19 Procédures d'utilisation Passage d'une ASI unitaire du mode normal au mode bypass de maintenance 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Gestion > Marche/Arrêt Onduleur > Désact. un seul ond.. 2. Fermez le disjoncteur du bypass de maintenance MBB. La continuité d'alimentation de la charge est désormais assurée via le disjoncteur du bypass de maintenance. 3. Ouvrez le(s) disjoncteur(s) batterie BB. 4. Ouvrez le disjoncteur d'entrée de l'unité UIB. 5. Ouvrez le disjoncteur d'entrée du commutateur statique SSIB. 6. Ouvrez le disjoncteur de sortie de l'unité UOB. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Après que l'affichage se soit éteint, attendez au moins 5 minutes avant de retirer le capot de l'ASI pour que les condensateurs se déchargent entièrement. • Avant de travailler sur l'ASI, assurez-vous qu'aucune borne ne présente de tension dangereuse. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Passer une ASI unitaire du bypass de maintenance en mode normal 1. Vérifiez que tous les disjoncteurs à l'exception du MBB du disjoncteur du bypass de maintenance sont ouverts (position OFF). 2. Fermez (position ON) le disjoncteur d'entrée du commutateur statique SSIB. L'affichage s'allume et l'écran d'accueil s'affiche. 3. Fermez le disjoncteur de sortie de l'unité UOB. L'ASI démarre en mode bypass statique. Attendez environ 60 secondes jusqu'à ce que la LED jaune du bypass s'allume. 4. Fermez (position ON) le disjoncteur d'entrée de l'unité UIB. Le redresseur accélère. 5. Fermez le(s) disjoncteur(s) batterie BB. 20 990-6287A-012 Procédures d'utilisation 6. Ouvrez le disjoncteur du bypass de maintenance MBB. L'ASI passe automatiquement en mode normal. Passage d'un système parallèle du mode normal au mode bypass de maintenance 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Gestion > Marche/Arrêt Onduleur > Désact. ondul. par.. Toutes les ASI passent en mode de dérivation statique. 2. Fermez le disjoncteur du bypass de maintenance MBB. La continuité d'alimentation de la charge est désormais assurée via le disjoncteur du bypass de maintenance MBB. 3. Ouvrez les disjoncteurs batteries BB de toutes les ASI. 4. Ouvrez (position OFF) les disjoncteurs d'entrée de l'unité UIB et les disjoncteurs d'entrée du commutateur statique SSIB de toutes les ASI. 5. Ouvrez (position OFF) les disjoncteurs de sortie de l'unité UOB de toutes les ASI ainsi que le disjoncteur d'isolation du système SIB. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Après que l'affichage se soit éteint, attendez au moins 5 minutes avant de retirer le capot de l'ASI pour que les condensateurs se déchargent entièrement. • Avant de travailler sur l'ASI, assurez-vous qu'aucune borne ne présente de tension dangereuse. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 990-6287A-012 21 Procédures d'utilisation Passage d'un système parallèle du mode bypass de maintenance au mode normal 1. Vérifiez ce qui suit : a. L'ensemble des disjoncteurs de l'ASI (disjoncteurs d'entrée de l'unité UIB, disjoncteurs d'entrée du commutateur statique SSIB et disjoncteurs de sortie de l'unité UOB) et le disjoncteur d'isolation du système sont ouverts (position OFF). b. Les disjoncteurs batterie BB sont ouverts (position OFF). 2. Fermez (position ON) le disjoncteur d'isolation du système SIB ainsi que les disjoncteurs de sortie de l'unité UOB de toutes les ASI. 3. Fermez (position ON) les disjoncteurs d'entrée du commutateur statique SSIB de toutes les ASI. Attendez environ 60 secondes jusqu'à ce que la LED jaune du bypass s'allume. 4. Ouvrez le disjoncteur du bypass de maintenance MBB. 5. Fermez (position ON) les disjoncteurs d'entrée de l'unité UIB de toutes les ASI. Lorsque la LED verte de l'onduleur est allumée de manière continue, le système parallèle passe automatiquement du mode bypass statique au mode normal. 6. Fermez les disjoncteurs batterie de toutes les ASI. Les LED s'affichent comme suit dans les interfaces utilisateur : Le système parallèle est désormais en mode normal. 22 990-6287A-012 Procédures d'utilisation Isoler une ASI du système parallèle Cette procédure permet d'arrêter une ASI dans un système parallèle en cours de fonctionnement. NOTE: Avant d'entamer cette procédure, assurez-vous que les ASI restantes sont en mesure d'alimenter la charge. 1. Uniquement pour l'alimentation secteur double : Ouvrez (position OFF) le SSIB du disjoncteur d'entrée du commutateur statique de l'ASI. 2. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Gestion > Marche/Arrêt Onduleur > Désact. un seul ond.. 3. Ouvrez (position OFF) le disjoncteur de sortie de l'unité UOB de l'ASI. 4. Ouvrez (position OFF) le disjoncteur d'entrée de l'unité UIB de l'ASI. 5. Ouvrez (position OFF) le(s) disjoncteur(s) batterie BB de l'ASI. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Après que l'affichage se soit éteint, attendez au moins 5 minutes avant de retirer le capot de l'ASI pour que les condensateurs se déchargent entièrement. • Avant de travailler sur l'ASI, assurez-vous qu'aucune borne ne présente de tension dangereuse. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 990-6287A-012 23 Procédures d'utilisation Démarrer et ajouter une ASI à un système parallèle en cours de fonctionnement Cette procédure permet de démarrer une ASI et de l'ajouter à un système parallèle en cours de fonctionnement. IMPORTANT: Avant de pouvoir ajouter une ASI à un système parallèle, ce dernier doit être configuré par Schneider Electric. 1. Sur la nouvelle ASI, vérifiez ce qui suit : a. L'ensemble des disjoncteurs de l'ASI (disjoncteur d'entrée de l'unité UIB, disjoncteur d'entrée du commutateur statique SSIB et disjoncteur de sortie de l'unité UOB) sont ouverts (position OFF). b. Le/les disjoncteur(s) batterie BB sont ouverts. 2. Fermez (position ON) le disjoncteur d'entrée UIB, le disjoncteur d'entrée de commutateur statique SSIB et le disjoncteur de sortie de l'unité UOB de l'ASI. Lorsque la LED verte de l'onduleur est allumée de manière continue, l'ASI a rejoint le système parallèle en cours de fonctionnement. Les LED s'affichent comme suit dans l'interface utilisateur : 3. Fermez le(s) disjoncteur(s) batterie BB de l'ASI. 4. Vérifiez que la charge est partagée correctement entre les ASI parallèles. 24 990-6287A-012 Configuration Configuration Paramètres par défaut Paramètre Valeur par défaut Paramètres disponibles Luminosité de l'écran 63 1-63 Délai désact. rétr. (s) 60 10-255 Identifiant du périphérique 1 1-255 Débit en bauds 9600 2400, 4800, 9600, 14400, 19200 Délai d'expiration du mot de passe (minutes) 3 0-120 Date 2015-01-01 Heure 00:00:00 Mode de fonctionnement Mode simple Mode simple, Mode ECO Démarrage automatique Activer Activer, Désactiver Taux de charge d'auto-vieillissement (%) 60 18-100 Mode convertisseur de fréquence Désactiver Désactiver, Activer Fonctionnement des LBS LBS désactivé LBS désactivé, LBS maître, LBS esclave Retard transfert (s) 1 0- 20 Retard transfert par. (s) 10 0 -200 Transfert EPO vers bypass Désactiver Désactiver, Activer Fréquence de sortie (Hz) 50 50, 60 Tension sortie (V) 400 380, 400, 415 Sortie compens. tension (%) 0.0 -5.0, -4.5, -4.0, -3.5, -3.0, -2.5, -2.0, -1.5, -1.0, -0.5, 0.0, 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0 Tension RMS bypass min. (%) -45 -10, -15, -20, -30, -45 Tension RMS bypass max. (%) 15 à 415 V, 20 à 400 V, 25 à 380 V 10, 15, 20, 25 Plage fréquence bypass (%) 10 1, 2, 4, 5, 10 Vit. balayage sortie (Hz/s) 0,5 0,5-2,0 Util. byp. ON thyr. surch. Désactiver Désactiver, Activer Transf. autorisé vers bypass 10 3-10 ID parallèle 1 1-6 Nombre d'ASI parallèles 2 2-6 Nbre ASI par. redondants 0 0, 1, 2, 3, 4, 5 Chaînes dans bloc batt. 1 1 1-12 Chaînes dans bloc batt. 2 1 1-12 Chaînes dans bloc batt. 3 1 1-12 Blocs batterie par chaîne 36 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, 50 Capacité bloc batterie (Ah) 7 7-2000 Ampl. charge périod. (M) 0 0-24 Courant de charge maximal 0,1 0,05-0,2 Tension flottante (V) 2,25 2,20-2,29 Amplification de tension (V) 2,30 2,30-2,40 Durée charge rapide (minutes) 240 0-999 990-6287A-012 25 Configuration Paramètre Valeur par défaut Paramètres disponibles Comp. temp. charge flott. 0,000 0,000-0,007 Ampl. charge Désactiver Activer, Désactiver Alarme auc. batt. connectée Activer Activer, Désactiver Bloc de batteries stand. Non Oui, Non État disjoncteur batt. ex. 1 Activer Désactiver, Activer État disjoncteur batt. ex. 2 Activer Désactiver, Activer État disjoncteur batt. ex. 3 Activer Désactiver, Activer Déclenchement disjoncteur batterie Activer Désactiver, Activer Backfeed en entrée Activer Désactiver, Activer Backfeed par bypass Activer Désactiver, Activer Statut MBB externe Désactiver Désactiver, Activer Statut SPD externe Activer Désactiver, Activer OUT 01 Désactiver OUT 02 Désactiver OUT 03 Désactiver OUT 04 Désactiver Désactiver, Alarme standard, En mode normal, Alim. par batterie, Bypass statique, Bypass maintenance, Surcharge en sortie, Ventilateur HS, Batterie HS, Batterie déconnectée, Faible tension batterie, Entrée hors tol., Bypass hors tol., EPO activé, En charge OUT 05 Désactiver OUT 06 Désactiver IN 01 Désactiver IN 02 Désactiver IN 03 Désactiver IN 04 Désactiver IN 05 Désactiver IN 06 Désactiver Param. autotest Désactiver l'autotest Autotest tous les 0 jour 0 heure 0 minute Type d'autotest Personnaliser 10 secondes, 10 minutes, EOD, -10 %, Personnaliser Vérification du filtre à air (mois) 3 0, 3, 4, 5, 12 Compteur de filtres à air (jours) 0 Désactiver, Onduleur ACTIVÉ, Onduleur DÉSACTIVÉ, Batterie HS, Grpe électr. activé, Alarme perso. 3, Alarme perso. 4, Désactiver ECO, Désactivation forcée onduleur, Désactivation forcée chargeur Désactiver l'autotest automatique, Autotest chaque mois, Autotest chaque semaine Configuration de la langue d'affichage 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Paramètres > Paramètres généraux > Choix de la langue. 2. Sélectionnez votre langue préférée. 3. Appuyez sur Enregistrer les paramètres. 26 990-6287A-012 Configuration Configurer les paramètres d'affichage 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Paramètres > Paramètres généraux > Paramètres d'affichage. 2. Définissez la Luminosité de l'écran en sélectionnant une valeur entre 1 et 63. 3. Réglez le Délai désactivation rétroéclairage (s) en sélectionnant une valeur entre 10 et 255. 4. Appuyez sur Enregistrer les paramètres. Configuration des paramètres réseau 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Paramètres > Paramètres généraux > Réseau. 2. Définissez l'Identifiant du périphérique pour la communication à l'aide des flèches gauche et droite. Choisissez une valeur entre 1 et 255. 3. Définissez le Débit en bauds pour la communication à l'aide des flèches gauche et droite. Choisissez entre 2 400, 4 800, 9 600, 14 400 et 19 200. 4. Appuyez sur Enregistrer les paramètres. 990-6287A-012 27 Configuration Modifier le mot de passe de l'écran 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Paramètres > Paramètres généraux > Définition mot de passe. 2. Appuyez sur Ancien mot de passe. 3. Appuyez sur Nouveau mot de passe et Confirmer le nouveau mot de passe. 4. Régler l'heure en minutes pour la déconnexion automatique de l'affichage après inactivité. Sélectionnez une valeur entre 0 et 120. 5. Appuyez sur Enregistrer les paramètres. Réglage de la date et de l’heure 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Paramètres > Paramètres généraux > Date et heure. 2. Définissez la Date à l'aide du pavé numérique. 3. Définissez l'Heure à l'aide du pavé numérique. 4. Appuyez sur Enregistrer les paramètres. 28 990-6287A-012 Configuration Configurer les paramètres de l'ASI AVIS RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT Seul le personnel formé suivant la formation requise doit apporter des modifications aux paramètres du système de l'ASI. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Paramètres > Paramètres avancés > Paramètres système. 2. Réglez le mode Système. Choisissez entre : – Choisissez le mode ECO pour utiliser le mode de contournement statique comme mode de fonctionnement préféré. – Sélectionnez Mode unique pour un ASI unique. 3. Appuyez sur Enregistrer les paramètres. 990-6287A-012 29 Configuration Configurer les paramètres de sortie AVIS RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT Seul le personnel formé suivant la formation requise doit apporter des modifications aux paramètres du système de l'ASI. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Paramètres > Paramètres avancés > Paramètres de sortie. 2. Définissez la fréquence de sortie (Hz). Choisissez entre 50 et 60 Hz. 3. Réglez la tension de sortie (V). Choisissez entre 380, 400 et 415 V. 4. Réglez la compensation de tension de sortie (%). Choisissez une valeur entre -5 et 5. 5. Appuyez sur Enregistrer paramètres. 30 990-6287A-012 Configuration Configuration des paramètres de la batterie 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Paramètres > Paramètres avancés > Paramètres de la batterie et configurez les paramètres suivants. a. Blocs batterie par chaîne : configurez le nombre de blocs de batterie dans une chaîne batterie. b. Capacité du bloc batterie (Ah) : Réglez la capacité nominale du bloc batterie. c. Ampl. charge périod. (M) : Réglez l'intervalle en mois pour passer d'une charge flottante à une charge rapide. 2. Appuyez sur la flèche vers le bas et effectuez les réglages suivants : a. Courant de charge maximal : Choisissez une valeur entre 0,05 et 0,2 C. b. Tension flottante (V) : Choisissez une valeur entre 2,20 et 2,29. c. Amplification de tension (V) : Définissez la limite supérieure de la tension de charge rapide d'un élément de batterie. Choisissez une valeur entre 2,30 et 2,40. d. Durée de charge rapide (minutes) : Définissez la durée de la charge rapide. Choisissez une valeur entre 0 et 999 minutes. 990-6287A-012 31 Configuration 3. Appuyez sur la flèche vers le bas et effectuez les réglages suivants : a. Comp. temp. charge flott. : Choisissez une valeur entre 0,000 et 0,007 V/°C par cellule. b. Chaînes dans bloc batt. 1 : Sélectionnez le nombre de chaînes batteries dans le bloc batterie 1 (1 à 12 chaînes batteries). c. Chaînes dans bloc batt. 2 : Sélectionnez le nombre de chaînes batteries dans le bloc batterie 2 (1 à 12 chaînes batteries). d. Chaînes dans bloc batt. 3 : Sélectionnez le nombre de chaînes batteries dans le bloc batterie 3 (1 à 12 chaînes batteries). 4. Appuyez sur Enregistrer les paramètres. 32 990-6287A-012 Configuration Configuration des contacts d'entrée et des relais de sortie 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Paramètres > Paramètres avancés > Contacts et relais. 2. Sélectionnez Activer ou Désactiver pour les fonctionnalités suivantes : 990-6287A-012 • Backfeed en entrée • Déclenchement disjoncteur batterie • Backfeed par bypass • Statut MBB externe 33 Configuration 3. Appuyez sur la flèche vers le bas et définissez la fonction pour chacun des relais de sortie configurables. Notez qu'il existe deux écrans pour les relais de sortie. Choisissez entre : 34 • Désactiver • Ventilateur HS • Alarme standard • Batterie HS • En mode normal • Batterie déconnectée • Alimentation par batterie • Faible tension batterie • Bypass statique • Entrée hors tol. • Bypass maintenance • Bypass hors tol. • Surcharge en sortie • EPO activé • En charge 990-6287A-012 Configuration 4. Appuyez sur la flèche vers le bas et définissez la fonction pour chacun des contacts d'entrée configurables. Notez qu'il existe deux écrans pour les contacts en entrée. Choisissez entre : • Désactiver • Alarme personnalisée 3 • Onduleur ACTIVÉ • Alarme personnalisée 4 • Onduleur DÉSACTIVÉ • Désactiver ECO • Batterie HS • • Groupe électrogène activé Désactivation forcée onduleur • Désactivation forcée chargeur 5. Appuyez sur Enregistrer les paramètres. 990-6287A-012 35 Configuration Configuration du contrôle du cycle de vie 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Service > Paramètres LCM. 2. Définissez le délai en mois entre les vérifications du filtre à air. Le système générera un message indiquant de Vérifier le filtre à air lorsqu'il est temps de vérifier les filtres à air. 3. Appuyez sur Enregistrer les paramètres. Activer/désactiver l'alarme sonore 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Alarme(s) et sélectionnez Activer alarme sonore ou Désactiver alarme sonore. 2. Confirmez votre sélection. 36 990-6287A-012 Maintenance Maintenance Remplacement de pièces Décider s'il faut remplacer une pièce Pour déterminer si vous devez remplacer une pièce, contactez Schneider Electric et suivez la procédure ci-dessous afin de bénéficier rapidement de l'assistance d'un représentant : 1. En cas d'alarme, faites défiler les listes d'alarmes, notez les informations et fournissez-les au représentant. 2. Notez le numéro de série de l'ASI pour l'avoir à portée de main au moment où vous contactez Schneider Electric. 3. Si possible, contactez Schneider Electric sur un téléphone situé près de l'écran afin de pouvoir recueillir et communiquer toute information complémentaire au représentant. 4. Préparez-vous à décrire le problème rencontré de manière détaillée. Un représentant vous aidera à résoudre le problème par téléphone, si possible, ou vous attribuera un numéro RMA (retour de produits défectueux). Si un module est renvoyé à Schneider Electric, ce numéro RMA doit être clairement inscrit à l'extérieur de l'emballage. 5. Si l'ASI est toujours sous garantie et a été démarrée par Schneider Electric, les réparations ou remplacements sont effectués gratuitement. Dans le cas contraire, ils vous seront facturés. 6. Si l'ASI est couvert par un contrat de service Schneider Electric, munissezvous des informations relatives au contrat afin de les communiquer au représentant. Remplacement du filtre anti-poussière 1. Ouvrez la ou les portes avant de l'ASI. 990-6287A-012 37 Maintenance 2. Retirez les supports métalliques de l'arrière de la porte ou des portes et remplacez les filtres anti-poussière. ASI 250-400 kVA ASI 500-600 kVA 3. Réinstallez les supports métalliques et fixez-les à l'aide des vis. 4. Fermez la ou les portes avant. 38 990-6287A-012 Maintenance 5. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Service > Paramètres LCM et appuyez sur le bouton Réinitialiser pour réinitialiser le compteur du filtre antipoussière. 990-6287A-012 39 Dépannage Dépannage Affichage des alarmes actives 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Alarme(s) > Alarme(s) active(s). 2. Vous pouvez parcourir la liste des alarmes actives à l'aide des flèches. Effacer l'alarme 1. Sélectionnez Contrôle > Effacer les alarme(s) pour effacer la liste des alarmes. Afficher le journal d'historique 1. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Alarme(s) > Journal. 2. Vous pouvez parcourir la liste des événements à l'aide des flèches. 40 990-6287A-012 Dépannage Exécution d'un calibrage de l'écran 1. Sélectionnez Service > Calibrage de l'écran. 2. Appuyez sur les croix à l'écran pour terminer le calibrage. 990-6287A-012 41 Schneider Electric 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil-Malmaison France + 33 (0)1 41 29 70 00 *990-6287A-012* Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans cette publication. © 2020 – 2020 Schneider Electric. Tous droits réservés. 990-6287A-012