Schneider Electric TeSys T LTMR Contrôleur de gestion de moteur Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
120 Des pages
Schneider Electric TeSys T LTMR Contrôleur de gestion de moteur Mode d'emploi | Fixfr
TeSys™ T LTMR
Contrôleur de gestion des moteurs
Manuel d’installation
06/2022
DOCA0128FR-02
www.se.com
Mentions légales
La marque Schneider Electric et toutes les marques de commerce de Schneider
Electric SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de
Schneider Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des
marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu
sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à
titre d'information uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou
transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique,
mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Schneider Electric.
Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale
de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et
personnelle, pour le consulter tel quel.
Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et
entretenus uniquement par le personnel qualifié.
Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout
moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis.
Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales
déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu
informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation
des informations qu'il contient.
Contrôleur de gestion des moteurs
Table des matières
Catégories de dangers et symboles spéciaux ........................................5
Remarque importante .................................................................................5
À propos de ce manuel ..............................................................................6
Présentation du système de gestion de moteur TeSys T......................9
Présentation du système de gestion de moteur TeSys T ................................9
Installation ..................................................................................................10
Principes généraux...................................................................................10
Dimensions .............................................................................................. 11
Assemblage .............................................................................................13
Montage ..................................................................................................15
Câblage - Généralités ...............................................................................18
Câblage : transformateurs de courant (TC) .................................................23
Câblage des transformateurs de courant de fuite à la terre...........................26
Câblage : capteurs de température ............................................................28
Câblage - Alimentation..............................................................................29
Câblage - Entrées logiques .......................................................................31
Câblage - Sorties logiques ........................................................................36
Connexion à un système HMI ....................................................................37
Mise en service .........................................................................................43
Présentation.............................................................................................43
Première mise sous tension ......................................................................45
Paramètres requis et optionnels ................................................................46
Paramètres du courant pleine charge (FLC - Full Load Current) ...................47
Vérification du câblage du système ............................................................49
Vérification de la configuration ...................................................................51
Maintenance ..............................................................................................52
Détection des problèmes...........................................................................52
Dépannage ..............................................................................................53
Maintenance préventive ............................................................................55
Remplacement d’un contrôleur LTMR et d’un module d’extension
LTME.......................................................................................................58
Alarmes et déclenchements de communication...........................................59
Paramètres configurables........................................................................62
Paramètres principaux ..............................................................................62
Contrôle...................................................................................................63
Communication ........................................................................................65
Thermique ...............................................................................................66
Courant ...................................................................................................67
Tension....................................................................................................69
Puissance ................................................................................................71
HMI .........................................................................................................72
Schémas de câblage ................................................................................74
Schémas de câblage au format IEC ...........................................................74
Schémas de câblage en mode Surcharge.............................................75
Schémas de câblage en mode Indépendant..........................................79
Schémas de câblage en mode Inverse .................................................81
Schémas de câblage étoile-triangle en mode 2 étapes...........................83
DOCA0128FR-02
3
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage de résistance primaire en mode 2 étapes ..............85
Schémas de câblage d’autotransformateur en mode 2 étapes................87
Schémas de câblage en mode Dahlander 2 vitesses .............................89
Schémas de câblage de changement de polarité en mode 2
vitesses..............................................................................................92
Schémas de câblage au format NEMA .......................................................94
Schémas de câblage en mode Surcharge.............................................95
Schémas de câblage en mode Indépendant..........................................99
Schémas de câblage en mode Inverse ............................................... 101
Schémas de câblage étoile-triangle en mode 2 étapes......................... 103
Schémas de câblage de résistance primaire en mode 2 étapes ............ 105
Schémas de câblage d’autotransformateur en mode 2 étapes.............. 107
Schémas de câblage en mode deux vitesses : enroulement simple
(pôle conséquent) ............................................................................. 109
Schémas de câblage en mode deux vitesses : enroulement
séparé ............................................................................................. 111
Glossaire .................................................................................................. 113
Index ......................................................................................................... 117
4
DOCA0128FR-02
Catégories de dangers et symboles spéciaux
Contrôleur de gestion des moteurs
Catégories de dangers et symboles spéciaux
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser
avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou
d'assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants peuvent apparaître
dans les présentes directives ou sur l'appareil pour avertir l'utilisateur de dangers
potentiels ou pour attirer l'attention sur des informations qui clarifient ou simplifient
une procédure.
L'ajout d'un de ces symboles à une étiquette de sécurité
« Danger » ou « Avertissement » indique qu'il existe un
danger électrique qui entraînera des blessures si les
instructions ne sont pas respectées.
Ce symbole est le symbole d'alerte de sécurité. Il sert à vous
avertir d'un danger de blessures corporelles. Respectez
scrupuleusement les consignes de sécurité associées à ce
symbole pour éviter de vous blesser ou de mettre votre vie
en danger.
DANGER
DANGER indique un danger immédiat qui, s'il n'est pas évité,
entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité,
pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE indique un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité,
pourrait entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne.
AVIS
AVIS concerne des questions non liées à des blessures corporelles.
NOTE: Fournit des renseignements complémentaires pour clarifier ou
simplifier une procédure.
Remarque importante
L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des équipements
électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement.
Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de
l’utilisation de ce matériel.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de
connaissances dans le domaine de la construction, de l'installation et du
fonctionnement des équipements électriques, et ayant suivi une formation en
sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus.
DOCA0128FR-02
5
Contrôleur de gestion des moteurs
À propos de ce manuel
À propos de ce manuel
Objectif du document
Ce guide décrit le contrôleur de gestion de moteur TeSys™ T LTMR et le module
d'extension LTME.
Objectif de ce manuel :
•
Décrire et expliquer les fonctions de contrôle, de protection et de surveillance
du contrôleur LTMR et du module d’extension LTME.
•
Fournir les informations nécessaires à la mise en œuvre et à la prise en
charge d’une solution répondant au mieux aux exigences de votre
application.
Ce manuel décrit les quatre principales conditions de la réussite de la mise en
œuvre du système :
•
Installation du contrôleur LTMR et du module d’extension LTME.
•
Mise en service du contrôleur LTMR par le réglage des paramètres
essentiels.
•
Utilisation du contrôleur LTMR et du module d’extension LTME, avec et sans
systèmes d’interface HMI (homme-machine) supplémentaires.
•
Maintenance du contrôleur LTMR et du module d’extension LTME.
Ce document s’adresse :
•
aux ingénieurs d’études,
•
aux intégrateurs système,
•
aux opérateurs système,
•
aux techniciens de maintenance.
Champ d'application
Ce manuel est valide pour tous les contrôleurs LTMR. La disponibilité de certaines
fonctions dépend de la version du logiciel du contrôleur et du protocole de
communication utilisé.
Documents à consulter
6
Titre de documentation
Description
Référence
TeSys T LTMR - Contrôleur de
gestion des moteurs - Guide
utilisateur
Ce guide présente les produits
TeSys T et décrit les principales
fonctions du contrôleur de gestion
des moteurs TeSys T LTMR et du
module d’extension LTME.
DOCA0127EN
TeSys T LTMR - Contrôleur de
gestion des moteurs - Guide de
communication Ethernet
Ce guide décrit la version du
protocole réseau Ethernet utilisée
avec le contrôleur de gestion de
moteur TeSys T LTMR.
DOCA0129EN
TeSys T LTMR - Contrôleur de
gestion des moteurs - Guide de
communication Modbus
Ce guide décrit la version du
protocole réseau Modbus utilisée
avec le contrôleur de gestion de
moteur TeSys T LTMR.
DOCA0130EN
TeSys T LTMR - Contrôleur de
gestion de moteur - Guide de
communication PROFIBUS DP
Ce guide décrit la version du
protocole réseau PROFIBUS DP
utilisée avec le contrôleur de gestion
de moteur TeSys T LTMR.
DOCA0131EN
TeSys T LTMR - Contrôleur de
gestion de moteur - Guide de
communication CANopen
Ce guide décrit la version du
protocole réseau CANopen pour le
contrôleur de gestion de moteur
TeSys T LTMR.
DOCA0132EN
DOCA0128FR-02
À propos de ce manuel
DOCA0128FR-02
Contrôleur de gestion des moteurs
Titre de documentation
Description
Référence
TeSys T LTMR - Contrôleur de
gestion de moteur - Guide de
communication DeviceNet
Ce guide décrit la version du
protocole réseau DeviceNet pour le
contrôleur de gestion de moteur
TeSys T LTMR.
DOCA0133EN
TeSys® T LTM CU - Unité de
contrôle opérateur - Manuel
d'utilisation
Ce manuel décrit comment installer,
configurer et utiliser l'unité de
contrôle opérateur TeSys T LTMCU
1639581EN
Compact Display Units - Magelis
XBT N/XBT R - User Manual
Ce manuel décrit les caractéristiques
et la présentation des terminaux XBT
N/XBT R.
1681029EN
TeSys T LTMR Ethernet/IP with a
Third-Party PLC - Quick Start Guide
Ce guide est le document de
référence pour configurer et
raccorder le TeSys T et l'automate
programmable industriel (API) AllenBradley.
DOCA0119EN
TeSys T LTM R Modbus - Motor
Management Controller - Quick
Start Guide
Ce guide utilise un exemple
d’application pour décrire la
procédure permettant d’installer, de
configurer et d’utiliser TeSys T sur le
réseau Modbus.
1639572EN
TeSys T LTM R Profibus-DP - Motor
Management Controller - Quick
Start Guide
Ce guide utilise un exemple
d’application pour décrire la
procédure permettant d’installer, de
configurer et d’utiliser TeSys T sur le
réseau PROFIBUS-DP.
1639573EN
TeSys T LTM R CANopen - Motor
Management Controller - Quick
Start Guide
Ce guide utilise un exemple
d’application pour décrire la
procédure permettant d’installer, de
configurer et d’utiliser TeSys T sur le
réseau CANopen.
1639574EN
TeSys T LTM R DeviceNet - Motor
Management Controller - Quick
Start Guide
Ce guide utilise un exemple
d’application pour décrire la
procédure permettant d’installer, de
configurer et d’utiliser TeSys T sur le
réseau DeviceNet.
1639575EN
Compatibilité électromagnétique Consignes d'installation pratique
Ce guide fournit des informations sur
la compatibilité électromagnétique.
DEG999EN
TeSys T LTM R•• - Instruction de
service
Ce document décrit le montage et le
raccordement du contrôleur de
gestion de moteur TeSys T LTMR.
AAV7709901
TeSys T LTM E•• - Instruction de
service
Ce document décrit le montage et le
raccordement du contrôleur de
gestion de moteur TeSys T LTME.
AAV7950501
Magelis - Terminaux compacts XBT N/R/RT - Instruction de service
Ce document décrit le montage et la
connexion des terminaux
Magelis XBT-N.
1681014
TeSys T LTM CU• - Instruction de
service
Ce document décrit le montage et le
raccordement du contrôleur de
gestion de l’unité de contrôle TeSys T
LTMCU.
AAV6665701
TeSys T DTM pour le conteneur
FDT - Aide en ligne
L’aide en ligne décrit TeSys T DTM et
l’éditeur de programme utilisateur de
TeSys T DTM qui permet de
personnaliser les fonctions de
contrôle du système de gestion de
moteur TeSys T.
1672614EN
TCSMCNAM3M002P Convertisseur
USBRS485 - Instruction de service
Ce guide décrit le câble de
configuration entre l'ordinateur et le
TeSys T : USB-RS485
BBV28000
Electrical Installation Guide
(version Wiki)
Le but de Guide d’installation
électrique (et maintenant Wiki) est
d'aider les ingénieurs et techniciens
en électricité à concevoir des
installations électriques conformes à
la norme IEC60364 ou à d'autres
normes en vigueur.
www.electricalinstallation.org
7
Contrôleur de gestion des moteurs
À propos de ce manuel
Vous pouvez télécharger ces publications techniques ainsi que d'autres
informations techniques à partir de notre site Web : www.se.com.
Marques commerciales
Toutes les marques appartiennent à Schneider Electric Industries SAS ou à ses
filiales.
8
DOCA0128FR-02
Présentation du système de gestion de moteur TeSys T
Contrôleur de gestion des moteurs
Présentation du système de gestion de moteur
TeSys T
Vue d’ensemble
Ce chapitre présente le système de gestion de moteur TeSys T, ainsi que les
équipements qui l'accompagnent.
Présentation du système de gestion de moteur TeSys T
Fonction du produit
Le système de gestion de moteur TeSys T offre des fonctions de protection, de
contrôle et de surveillance pour les moteurs à induction AC monophasés et
triphasés.
Le système est flexible, modulaire, et peut être configuré pour répondre aux
exigences de l’industrie. Ce système est conçu pour satisfaire les exigences des
systèmes de protection intégrés en termes de communications ouvertes et
d’architecture globale.
Des capteurs haute précision et la protection intégrale du moteur à semiconducteur garantissent une meilleure utilisation du moteur. Des fonctions de
surveillance complètes permettent d’analyser les conditions de fonctionnement du
moteur et améliorent la réactivité afin d’éviter l’immobilisation du système.
Le système propose également des fonctions de diagnostic et de statistiques,
ainsi que des déclenchements et des alarmes configurables afin de mieux
anticiper la maintenance des composants. Il fournit enfin des données permettant
d’améliorer en permanence le système dans son ensemble.
Pour plus d’informations sur le produit, consultez le document TeSys T LTMR
Motor Management Controller User Guide.
DOCA0128FR-02
9
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Installation
Présentation
Ce chapitre présente l'installation physique, ainsi que l'assemblage du contrôleur
LTMR et du module d'extension LTME. Il explique également comment connecter
et câbler le bloc du bornier de terminal de contrôleur, notamment le câblage du
port de communication dans une armoire ou sur un tableau de distribution.
DANGER
RISQUE D'ELECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
•
Mettez l'équipement hors tension avant toute opération.
•
Portez un équipement de protection individuelle adapté et respectez les
consignes de sécurité électrique courantes.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'ÉQUIPEMENT
•
L’application de ce produit nécessite des compétences en conception et
programmation de systèmes de contrôle. Seules les personnes possédant
ces compétences doivent être autorisées à programmer et à utiliser ce
produit.
•
Respectez la réglementation locale et nationale en matière de sécurité.
•
Respectez toutes les règles de compatibilité électromagnétique décrites
dans ce guide.
•
Respectez toutes les règles d’installation et de câblage décrites dans ce
guide.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris du
plomb et des composés à base de plomb, identifiés par l'État de Californie comme pouvant
causer le cancer et des malformations congénitales ou autres troubles de l'appareil
reproducteur. Pour plus d'informations, consultez le site www.P65Warnings.ca.gov.
Principes généraux
Introduction à la sécurité fonctionnelle
Le système de gestion de moteur TeSys T est une composante de l’architecture
générale. Pour fournir une sécurité fonctionnelle, certains risques doivent être
analysés, par exemple :
•
Risques fonctionnels globaux
•
Risques de panne informatique ou logicielle
•
Risques électromagnétiques sur l’environnement
Pour réduire les risques électromagnétiques sur l’environnement, les règles
d’installation et de câblage doivent être respectées.
Pour plus d’informations sur les émissions électromagnétiques, consultez
Electrical Installation Guide, section ElectroMagnetic Compatibility (Compatibilité
électromagnétique), version Wiki disponible en anglais uniquement sur www.
electrical-installation.org.
10
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Règles d’installation
Principales règles d’installation à respecter pour permettre le fonctionnement
correct du LTMR :
•
•
•
Règles d’installation des composants :
◦
Association du contrôleur LTMR au module d’extension LTME
◦
Installation dans un tableau de distribution tel que : Okken, Blokset ou
autre.
Règles, page 18 de câblage du contrôleur LTMR :
◦
Câblage du système d’alimentation électrique
◦
Câblage des E/S : câblage d’entrée logique et câblage de sortie logique
Règles de câblage du réseau de communication
Règles d’installation dans un tableau de distribution
L’installation du contrôleur LTMR dans le tiroir amovible d’un tableau de
distribution présente des contraintes spécifiques au type de tableau de distribution
:
•
Pour l’installation du contrôleur LTMR dans un tableau de distribution
Schneider Electric Okken, voir le manuel Okken Communications Cabling &
Wiring Guide (Guide de câblage et de raccordement de communications
Okken), (disponible sur demande).
•
Pour l’installation du contrôleur LTMR dans un tableau de distribution
Schneider Electric Blokset, voir le manuel Blokset Communications Cabling &
Wiring Guide (Guide de câblage et de raccordement de communications
Blokset), (disponible sur demande).
•
Pour l’installation du contrôleur LTMR dans d’autres types de tableaux de
distribution, suivez les instructions de compatibilité électromagnétique
spécifiques du présent manuel et consultez les instructions spécifiques
relatives à votre type de tableau de distribution.
Dimensions
Vue d’ensemble
Cette section présente les dimensions du contrôleur LTMR et du module
d’extension LTME, ainsi que l’espace à prévoir autour des deux appareils. Les
dimensions, fournies en millimètres et en pouces, s’appliquent à tous les modèles
LTMR et LTME.
DOCA0128FR-02
11
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Dimensions du contrôleur LTMR
NOTE: la hauteur du contrôleur peut être plus élevée avec d’autres bornes de
branchement.
Dimensions du module d’extension LTME
Dégagement à prévoir
Pour la compatibilité électromagnétique (CEM), il est recommandé d’installer un
contacteur à une distance de plus de 5 cm (1,97 in.) du contrôleur LTMR et du
module d’extension LTME.
La température ambiante maximale pour le contrôleur dépend du dégagement
autour de celui-ci. Ces valeurs sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
12
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Assemblage
Vue d’ensemble
Cette section décrit la façon d’assembler le contrôleur LTMR et le module
d’extension LTME dans un tableau de distribution.
DOCA0128FR-02
13
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Raccordement du contrôleur LTMR et du module d’extension
LTME
Il est conseillé de monter le contrôleur LTMR et son module d’extension LTME
côte à côte, le module d’extension LTME à gauche du contrôleur LTMR et de les
relier grâce au cavalier de raccordement LTMCC004 (1).
S’il est impossible de monter le contrôleur LTMR et son module d’extension LTME
côte à côté :
14
•
Utilisez uniquement des câbles blindés LTM9CEXP03 (2) ou des câbles
LTM9CEXP10 (3) pour les connecter.
•
Mettez à la terre le câble blindé.
•
Séparez les câbles de connexion LTM9CEXP•• de tous les autres câbles
d’alimentation ou de commande pour éviter les perturbations
électromagnétiques.
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Exemple de montage dans un tiroir amovible de tableau de
distribution
A1, A2 Alimentation du contrôleur LTMR
B1, B2 Alimentation dédiée aux sorties logiques
Montage
Présentation
Cette section décrit le montage du contrôleur LTMR et du module d’extension
LTME sur un rail DIN, une plaque de fixation pleine ou une plaque de fixation
perforée (appelée plaque TE), par exemple, une plaque Telequick™. Elle décrit
également les accessoires nécessaires pour le montage et le démontage de
chaque élément.
Rappel : Le contrôleur LTMR et son module d'extension LTME doivent être
montés côte à côte, avec le module d’extension LTME du côté gauche du
contrôleur LTMR, et reliés par le cavalier de connexion LTMCC004Assemblage,
page 13.
Montage sur rail DIN
Vous pouvez installer le contrôleur et le module d'extension sur un rail DIN
de 35 mm (1,38 in.), d'une épaisseur de 1,35 mm (0,05 in.) et 0,75 mm (0,02 in.).
Une fois montés, les pieds de montage du contrôleur ne s'étendent pas au-delà
des dimensions du contrôleur, page 12. Pour monter le contrôleur :
DOCA0128FR-02
15
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Étape
Action
1
Deux attaches pour rail DIN sont situées à l'arrière du contrôleur. Placez l'attache supérieure dans le rail DIN.
2
Appuyez le contrôleur contre le rail DIN jusqu'à ce que l'attache inférieure s'y accroche. Le contrôleur est ainsi fixé sur le rail.
Retrait d’un rail DIN
Pour retirer le contrôleur d'un rail DIN :
Étape
Action
1
A l'aide d'un tournevis, abaissez le mécanisme de verrouillage blanc afin de libérer le contrôleur.
2
Soulevez le contrôleur pour le dégager du rail DIN.
Installation sur une plaque de montage pleine
Vous pouvez monter le contrôleur et le module d’extension sur une plaque de
montage métallique, en utilisant des vis autotaraudeuses en acier ST2.9 (quatre
pour le contrôleur et deux pour le module d’extension). L'épaisseur de la plaque
de montage ne doit pas dépasser 7 mm (0.275 in.). Une fois montés, les pieds de
montage du contrôleur peuvent dépasser les dimensions du contrôleur, page 12
de 8mm (0,3 in.) dans les deux directions. Pour installer le contrôleur et le module
d'extension sur une plaque de montage :
Étape
Action
1
Repérez les quatre trous de montage situés à chaque coin du contrôleur et les deux trous de montage du module
d’extension.
2
Positionnez le contrôleur et le module d'extension sur la plaque de montage en veillant à laisser un dégagement
suffisantDimensions, page 11.
16
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Étape
Action
3
Insérez les six vis autotaraudeuses.
4
A l'aide d'un tournevis, serrez chaque vis et fixez le contrôleur et le module d'extension à leur emplacement. Couple de
serrage : 1 N•m (8.8 lb-in).
Montage sur une platine TE
Vous pouvez monter le contrôleur et le module d'extension sur une platine TE,
telle qu'une platine Telequick, en utilisant 6 attaches de montage (AF1 EA4). Une
fois montés, les pieds de montage du contrôleur peuvent dépasser les dimensions
du contrôleur, page 12 de 8mm (0,3 in.) dans les deux directions. Pour monter le
contrôleur sur une platine Telequick :
Étape
Action
1
Fixez les six attaches de montage à la platine Telequick, comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Le bord arrondi doit être
orienté vers le haut pour les attaches supérieures et vers le bas pour les attaches inférieures.
2
Positionnez le contrôleur et le module d'extension sur les attaches en alignant leurs trous sur ceux des attaches. Insérez les
vis dans les trous et serrez-les légèrement.
3
Lorsque le contrôleur et le module d'extension sont correctement placés, serrez les vis inférieures, puis les vis supérieures à
l'aide d'un tournevis. Couple de serrage : 1 N•m (8.8 lb-in).
DOCA0128FR-02
17
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Position de fonctionnement
Vous pouvez installer le contrôleur et le module d'extension selon un angle de 90°
(perpendiculaire) par rapport au plan de montage vertical normal.
Câblage - Généralités
Présentation
Le câblage de chaque pièce du contrôleur LTMR et du module d'extension LTME
est décrit en détail avec ses spécificités :
•
Câblage des transformateurs de courant, page 23.
•
Câblage des transformateurs de courant de fuite à la terre, page 26.
•
Câblage des capteurs de température, page 28.
•
Câblage d'alimentation électrique, page 29.
•
Câblage des entrées logiques, page 31.
•
Câblage des sorties logiques, page 36.
•
Câblage des transformateurs de tension sur le module d'extension LTME.
Le câblage du port de communication dépend du protocole de communication
(voir le guide de communication relatif au protocole utilisé).
Règles de câblage
Les règles de raccordement doivent être respectées afin de réduire les
perturbations électromagnétiques susceptibles d’affecter le comportement du
contrôleur LTMR :
18
•
Gardez une distance maximale entre le câble de communication et les câbles
d'alimentation et/ou de commande (minimum 30 cm ou 11,8 pouces).
•
Croisez différents types de câbles à angles droits si nécessaire.
•
Ne pas plier ou endommager les câbles. Le rayon de courbure minimal est de
10 fois le diamètre du câble.
•
Évitez les angles aigus des chemins ou de passage du câble.
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
•
Utilisez des câbles blindés pour raccorder les transformateurs de courant de
fuite à la terre :
◦
Le câble blindé doit être connecté à un dispositif de mise à la terre aux
deux extrémités.
◦
La connexion du câble blindé à la mise à la terre doit être la plus courte
possible.
◦
Connectez tous les blindages si nécessaire.
◦
Exécutez la mise à la terre du blindage avec un collier.
•
Ajoutez des filtres sur les bobines du contacteur de tous les contacteurs et les
relais.
•
Placez le câble le long de la plaque de mise à la terre autour du tiroir
amovible.
Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous au Electrical Installation Guide
(Manuel d'installation électrique) (disponible en anglais uniquement), chapitre
ElectroMagnetic Compatibility (EMC) (Comptabilité électromagnétique (CEM)).
Exemple de schéma de câblage : Le LTMR contrôle un moteur
triphasé
Le schéma suivant illustre le câblage du contrôleur LTMR et de son module d'extension LTME qui permettent de
contrôler un moteur triphasé en mode indépendant à trois fils (impulsion) :
A1, A2 alimentation électrique du contrôleur LTMR
B1, B2 Alimentation dédiée aux sorties logiques
DOCA0128FR-02
19
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Exemple de schéma de câblage : Le LTMR contrôle un moteur
monophasé
Le schéma suivant illustre le câblage du contrôleur LTMR et de son module d'extension LTME, qui permettent de
contrôler un moteur monophasé en mode indépendant à trois fils (impulsion) :
A1, A2 alimentation électrique du contrôleur LTMR
B1, B2 Alimentation dédiée aux sorties logiques
Borniers enfichables et brochage du contrôleur LTMR
Voici la description des borniers enfichables et du brochage du contrôleur LTMR :
20
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Bornier
Broche
Description
Bornier de la tension de contrôle, des
entrées logiques et de la source
commune
A1
Entrée de tension d'alimentation (+ / ∼)
A2
La borne négative de l’alimentation pour les modèles CC ou la borne secondaire
reliée à la terre d’un transformateur d’alimentation de contrôle pour les
modèles CA (– / ∼)
I.1
Entrée logique 1
I.2
Entrée logique 2
I.3
Entrée logique 3
I.4
Entrée logique 4
I.5
Entrée logique 5
I.6
Entrée logique 6
C
Point commun des entrées
97–98
Contact NO
95–96
Contact NF
Borniers de sortie logique O.4
Remarque : Les contacts 97– 98 et 95– 96 se trouvent sur le même relais. Ainsi, l’état ouvert/
fermé d’une paire de contacts est toujours contraire à l’état de l’autre paire.
Borniers de sortie logique O.1 à O.3
13–14
Contact NO - sortie logique 1
23–24
Contact NO - sortie logique 2
33–34
Contact NO - sortie logique 3
Le contrôleur LTMR est dotés des bornes enfichables et des affectations de
broches suivantes pour différents protocoles de communication :
Protocole de communication
Bornier
Broche
Description
Ethernet
Entrée de courant de fuite à la
terre et entrée du capteur de
température
Z1–Z2
Connexion du transformateur de courant de fuite
à la terre externe
T1–T2
Connexion pour capteurs de température du
moteur
Z1–Z2
Connexion du transformateur de courant de fuite
à la terre externe
T1–T2
Connexion du dispositif de détection de
température du moteur intégré
S
Blindage ou broche FE de PROFIBUS DP
A
Transfert des données négatif (RD-/TD-)
B
Transfert des données positif (RD+/TD+)
DGND
Broche de terre de données
VP
Broche d’alimentation
Z1–Z2
Connexion du transformateur de courant de fuite
à la terre externe
T1–T2
Connexion du dispositif de détection de
température du moteur intégré
V-
Broche commune CANopen
CAN.L
Broche CAN.L (bas dominant)
S
Broche blindée CANopen
CAN.H
Broche CAN.H (haut dominant)
V+
Alimentation externe CANopen)
PROFIBUS DP
CANopen
DOCA0128FR-02
Entrée déclenchement du courant
de fuite à la terre, entrée du
capteur de température et bornes
de l’automate programmable
Entrée déclenchement du courant
de fuite à la terre, entrée du
capteur de température et bornes
de l’automate programmable
21
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Protocole de communication
Bornier
Broche
Description
DeviceNet
Entrée déclenchement du courant
de fuite à la terre, entrée du
capteur de température et bornes
de l’automate programmable
Z1–Z2
Connexion du transformateur de courant de fuite
à la terre externe
T1–T2
Connexion du dispositif de détection de
température du moteur intégré
V–
Broche commune DeviceNet
CAN.L
Broche DeviceNet CAN.L (bas dominant)
S
Broche blindée DeviceNet
CAN.H
Broche DeviceNet CAN.H (haut dominant)
V+
Broche d'alimentation externe DeviceNet
Bornier enfichable et brochage du contrôleur d'extension LTME
Voici la description des borniers enfichables et du brochage du module
d'extension LTME :
Bornier
Broche
Description
Entrées de tension
LV1
Tension de phase de l’entrée 1
LV2
Tension de phase de l’entrée 2
LV3
Tension de phase de l’entrée 3
I.7
Entrée logique n° 7
C7
Commun pour I.7
I.8
Entrée logique n° I.8
C8
Commun pour I.8
I.9
Entrée logique n° I.9
C9
Commun pour I.9
I.10
Entrée logique n° I.10
C10
Commun pour I.10
Entrées logiques et bornes communes
Caractéristiques du câblage des bornes
Les bornes du contrôleur LTMR et du module d'extension LTME ont les mêmes
caractéristiques.
Les borniers sont dotés d’une isolation nominale de 320 VCA.
Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques des câbles pouvant être
utilisés pour connecter les bornes :
Type de câble
Câble souple (multibrin)
Câble rigide
Câble souple (multibrin) avec extrémités isolées
Câble souple (multibrin) avec extrémités non isolées
22
Nb de conducteurs
Section du conducteur
mm²
AWG
Un conducteur
0,2...2,5
24...14
Deux conducteurs
0,2...1,5
24...16
Un conducteur
0,2...2,5
24...14
Deux conducteurs
0,2...1,0
24...18
Un conducteur
0,25 à 2,5
24...14
Deux conducteurs
0,5...1,5
20...16
Un conducteur
0,25 à 2,5
24...14
Deux conducteurs
0,2...1,0
24...18
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Le tableau ci-dessous décrit les caractéristiques des bornes :
Pas
5,08 mm
0,2 in.
Couple de serrage
0,5 à 0,6 N•m
5 lb-in
Tournevis plat
3 mm
0,10 in.
Câblage : transformateurs de courant (TC)
Vue d’ensemble
Le contrôleur LTMR comporte trois ouvertures TC par lesquelles vous pouvez
faire passer les conducteurs du moteur vers les connexions de charge des
contacteurs.
Ces ouvertures permettent de brancher le contrôleur de quatre façons différentes,
selon la tension et le modèle de contrôleur :
•
Câblage TC interne par les ouvertures
•
Câblage TC interne avec plusieurs passages
•
Câblage TC charge externe
Cette rubrique décrit ces options.
Câblage TC interne par les ouvertures
Les schémas suivants présentent le câblage type par les ouvertures TC pour les
moteurs triphasés ou monophasés :
DOCA0128FR-02
23
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Câblage TC interne avec plusieurs passages
Le contrôleur peut physiquement accepter au maximum cinq passages de fils de
2,5 mm² (14 AWG) via les ouvertures TC. Trois autres ouvertures, situées sous
les ouvertures TC, peuvent physiquement accepter des boucles de quatre fils.
Définissez le paramètre TC charge - nombre de passages afin de compter le
nombre de passages des câbles moteur dans les ouvertures TC et afficher ainsi
les mesures de courant exactes. Pour plus d’informations, consultez la rubrique
Paramètres du transformateur de courant de charge, page 63.
Le schéma suivant présente le câblage type avec deux passages (une boucle) :
Pour déterminer l’intensité totale traversant les capteurs de courant internes,
multipliez l’intensité par le nombre de passages des câbles moteur dans les
ouvertures CT.
L’ajout de passages permet :
•
d’augmenter l’intensité mesurée par les capteurs de courant internes à un
niveau détectable par le contrôleur, ou
•
d’obtenir une mesure plus exacte des capteurs de courant internes.
Nous vous recommandons de choisir un contrôleur avec une plage de valeurs
FLC qui tienne compte du courant de pleine charge du moteur FLC. Si, malgré
tout, le courant de pleine charge (FLC) du moteur est inférieur à la plage FLC du
contrôleur, plusieurs passages peuvent permettre d’augmenter le niveau
d’intensité détecté par les capteurs de courant internes à un niveau décelable par
le contrôleur.
Ainsi, si vous utilisez un contrôleur avec une plage FLC de 5 à 100 A et que le
courant de pleine charge du moteur (FLC) est de 3 A, le contrôleur ne peut pas
détecter correctement le courant. Dans ce cas, vous avez la possibilité de passer
deux fois le câblage d’alimentation dans les capteurs de courant internes du
contrôleur, élevant alors leur détection à 6 A (2 passages x 3 A), un niveau
d’intensité satisfaisant à la plage FLC du contrôleur.
Pour plus d’informations sur les types de contrôleur, consultez le document TeSys
T LTMR - Contrôleur de gestion de moteur - Guide utilisateur.
24
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Câblage TC charge externe
Le contrôleur peut accepter des signaux secondaires de 1 A et 5 A en provenance
de transformateurs de courant externes. Le modèle de contrôleur recommandé
pour ces intensités est le modèle 0,4 à 8 A. Utilisez plusieurs passages dans les
ouvertures CT du contrôleur si nécessaire.
Les CTs externes sont caractérisés par un rapport de transformation. Le rapport
du TC externe est le rapport entre le courant d’entrée moteur et le courant de
sortie du TC.
Pour permettre au contrôleur d’ajuster la plage FLC et d’afficher le courant de
phase réel, définissez les paramètres suivants :
•
CT charge - primaire (premier nombre du rapport CT)
•
CT charge - secondaire (second nombre du rapport CT)
•
CT charge - nombre de passages (nombre de passages des câbles de sortie
CT dans les ouvertures CT internes du contrôleur).
Pour plus d’informations, consultez la rubrique Paramètres du transformateur du
courant de charge, page 63.
Le schéma suivant présente le câblage avec CTs externe :
Pour plus d’informations sur les caractéristiques des TC externes, consultez le
document TeSys T LTMR - Contrôleur de gestion de moteur - Guide utilisateur.
Câblage TC en présence d’un entraînement à vitesse variable
Lorsque le moteur est contrôlé par un entraînement à vitesse variable (VSD) :
DOCA0128FR-02
25
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
•
Les transformateurs de courant (externe ou interne) doivent être montés en
amont de l’entraînement à vitesse variable, et pas entre l’entraînement à
vitesse variable et le moteur. Les transformateurs de courant (TC) ne peuvent
pas être placés entre les sorties du variateur et le moteur car le variateur peut
produire des fréquences fondamentales en dehors de la plage 47 - 63 Hz.
•
Des pièges doivent être montés sur les trois phases, entre les
transformateurs (interne ou externe), et l’entraînement à vitesse variable,
pour réduire les harmoniques de démarrage progressif et les perturbations de
tension générées par l’entraînement à vitesse variable.
Câblage des transformateurs de courant de fuite à la terre
Installation du transformateur de courant de fuite à la terre
Le schéma qui suit représente une installation de contrôleur LTMR classique
utilisant un transformateur de courant de fuite à la terre (GFCT) :
26
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Les GFCTs sont caractérisés par un rapport de transformation. Le rapport du
GFCT est le rapport entre le courant de fuite à la terre de déclenchement et le
courant de sortie.
Pour permettre au contrôleur de mesurer correctement le courant réel de
déclenchement à la terre qui circule dans le circuit, définissez les paramètres
suivants :
•
CT primaire de courant de fuite à la terre (le premier chiffre du rapport GFCT)
•
CT secondaire de courant de fuite à la terre (le second chiffre du rapport
GFCT)
Pour une description des caractéristiques du GFCT, consultez le document
TeSys T LTMR - Contrôleur de gestion des moteurs - Guide de l’utilisateur.
Câblage du transformateur de courant de fuite à la terre
Le transformateur de courant de fuite à la terre externe (GFCT) doit être connecté
aux bornes du contrôleur LTMR Z1 et Z2 à l’aide d’un câble blindé à paire
torsadée. Le blindage doit être connecté à la terre aux deux extrémités par le biais
de raccordements les plus courts possibles.
DOCA0128FR-02
27
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Câblage : capteurs de température
Capteurs de température
Le contrôleur LTMR comporte deux bornes dédiées à la protection des capteurs
de température du moteur : T1 et T2. Ces bornes transmettent la température
mesurée par les résistances détectrices de température (RTD).
Parmi les types de capteurs de température moteur existants, il est possible
d’utiliser l’un des capteurs suivants :
•
PTC binaire
•
PT100
•
PTC analogique
•
NTC analogique
Pour plus d’informations sur les capteurs de température, consultez le document
TeSys T LTMR - Contrôleur de gestion de moteur - Guide utilisateur.
Câblage du capteur de température
Le tableau suivant indique les longueurs de câble maximales pour l’ensemble de
détection de température :
Calibre de fil
0,5 mm2 (AWG 20)
0,75 mm2 (AWG 18)
1,5 mm2 (AWG 16)
2,5 mm2 (AWG 14)
Longueur
maximale du
câble
220 m (656 ft)
300 m (985 ft)
400 m (1312 ft)
600 m (1970 ft)
Utilisez un câble à paires torsadées non blindé pour connecter le contrôleur au
capteur de température.
Pour que le contrôleur mesure correctement la résistance de l’ensemble de
détection de température, vous devez mesurer la résistance du câble à paire
torsadée et l’ajouter à la résistance souhaitée en protection. Cette méthode
permet de compenser la résistance du fil.
28
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Le schéma qui suit montre le câblage du contrôleur LTMR et le capteur de
température d’un moteur monophasé :
Pour plus d’informations sur le câblage, voir Câblage - Généralités, page 18
Câblage - Alimentation
Vue d’ensemble
La tension d’alimentation du contrôleur LTMR peut être :
•
24 VCC ou
•
100-240 VCA
Le tableau qui suit présente le contrôleur LTMR et les règles d’association du
module d’extension LTME :
LTMR•••BD (VCC)
LTMR•••FM (VCA)
LTME•••BD (VCC)
X
X
LTME•••FM (VCA)
–
X
X Association autorisée
– Association non autorisée
Alimentation CC
Une alimentation 24 VCC est nécessaire pour fournir :
•
un ou plusieurs contrôleurs LTMR incluant les entrées logiques du ou des
contrôleurs LTMR,
•
les entrées logiques du ou des modules d’extension LTME
Une alimentation 24 VCC supplémentaire est nécessaire pour alimenter :
•
les sorties logiques de contrôleur LTMR,
•
d’autres unités
L’alimentation CC du contrôleur LTMR doit présenter les caractéristiques
suivantes :
DOCA0128FR-02
29
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
•
Convertisseur CA/CC.
•
Isolation galvanique entrée CA / sortie CC : 4 kVac minimum à 50 Hz.
•
Tension en entrée : 240 VCA (+15 % / -20 %).
•
Tension en sortie : 24 VCC (+/-10 %).
Les systèmes d’alimentation Schneider Electric ABL8RPS24••• suivants sont
recommandés :
Référence
Tension en entrée
Courant/tension en sortie
Nombre maximal de contrôleurs LTMR
fournis
ABL8RPS24100
200 - 500 VCA
24 VCC/10 A
24
ABL8RPS24050
200 - 500 VCA
24 VCC/5 A
12
ABL8RPS24030
200 - 500 VCA
24 VCC/3 A
8
Alimentation électrique CA
Une alimentation électrique CA/CA ou onduleur (UPS) dédiée est nécessaire pour
fournir :
•
un ou plusieurs contrôleurs LTMR incluant les entrées logiques du ou des
contrôleurs LTMR,
•
les entrées logiques du ou des modules d’extension LTME
Une alimentation CA ou CC supplémentaire est nécessaire pour fournir :
•
les sorties logiques de contrôleur LTMR,
•
d’autres unités
L’alimentation CA ou l’onduleur (UPS) du contrôleur LTMR doit présenter les
caractéristiques suivantes :
30
•
Transformateur d’isolation
•
Tension en sortie : 115 ou 230 VCA (+15 % / -20 %).
◦
Une tension de sortie de 115 VCA est conseillée.
◦
Avec une tension en sortie de 230 VCA, un filtre externe LTM9F
supplémentaire peut être nécessaire.
•
Puissance adaptée au nombre de contrôleurs LTMR (plusieurs alimentations
CA sont conseillées).
•
Un onduleur (UPS) est obligatoire si la tension est instable et n’est pas
conforme aux spécifications de la norme EN 50160.
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Alimentation en réseau chaîné
Si la même alimentation (CA ou CC) est utilisée pour alimenter plusieurs
contrôleurs LTMR, il est conseillé de fermer la boucle :
•
pour éviter les coupures,
•
pour réduire la perte de tension due à des câbles longs.
Câblage - Entrées logiques
Vue d’ensemble
10 entrées logiques maximum sont fournies :
DOCA0128FR-02
•
Six entrées logiques sur le contrôleur LTMR, alimenté en interne par LTMR
•
Quatre entrées logiques sur le module d’extension LTME, alimenté de façon
indépendante
31
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Entrées logiques du contrôleur LTMR
Le contrôleur LTMR comporte six entrées logiques :
•
disponibles via des bornes de branchement sur site I.1 à I.6
•
alimentées en interne par la tension de contrôle du contrôleur LTMR (la
tension en entrée est la même que celle de la tension d’alimentation du
contrôleur.)
•
isolées des entrées du module d’extension LTME
Les trois bornes communes (C) du contrôleur LTMR sont raccordées à la tension
de contrôle A1 via un filtre interne, comme indiqué dans les exemples de schéma
de câblage, page 18.
AVIS
RISQUE DE DESTRUCTION DES ENTRÉES LOGIQUES
•
Raccordez les entrées du contrôleur LTMR en utilisant les trois bornes
communes (C) connectées à la tension de contrôle A1 via un filtre interne.
•
Ne connectez pas la borne (C) commune aux entrées de tension de contrôle
A1 ou A2.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Pour plus d’informations, consultez la section Câblage de l’alimentation, page 29
et les spécifications techniques du contrôleur LTMR dans le document TeSys T
LTMR - Contrôleur de gestion de moteur - Guide utilisateur.
Entrées logiques du module d’extension LTME
Les quatre entrées logiques du module d’extension LTME (I.7 - I.10) ne sont pas
alimentées par la tension de contrôle du contrôleur LTMR.
Pour plus d’informations, consultez les spécifications techniques du contrôleur
LTME et la section Câblage de l’alimentation dans le document TeSys T LTMR Contrôleur de gestion de moteur - Guide utilisateur, page 29.
Réglages des entrées CA du contrôleur
Le contrôleur LTMR utilise des filtres numériques pour obtenir un signal CA
correct au niveau des entrées.
Pour des résultats plus précis, ce filtre peut être configuré par le registre de
réglage des entrées CA de contrôleur définissant la tension d’alimentation et
activant la fonction interne de filtrage d’adaptation.
Connexion des entrées logiques
AVIS
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L’APPAREIL
•
Installez un relais intermédiaire pour les entrées longue distance.
•
Séparez le câble de contrôle du câble d’alimentation.
•
Utilisez un contact sec sur les entrées LTMR.
•
Respectez les recommandations indiquées dans cette section.
Le non respect de ces consignes peut provoquer un arrêt imprévu du
moteur.
32
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Trois types de connexion sont possibles :
•
Connexion directe à toutes les informations des entrées logiques issues du
tableau de distribution.
•
Connexion par relais intermédiaire de toutes les informations des entrées
logiques issues de l’extérieur du tableau de distribution et raccordées
principalement à de longues lignes.
L’utilisation de relais intermédiaires réduisent les perturbations
électromagnétiques sur le contrôleur LTMR et accroît la fiabilité des
informations.
•
Connexion sans relais intermédiaires pour les entrées logiques courte
distance.
Pour les applications d’E/S TeSys T, seuls les contacts secs libres de potentiel
peuvent être utilisés. Sinon, du courant peut être fourni au capteur ou au dispositif
et affecter l’état des E/S.
Interférences inductives
Si des câbles de contrôle et d’alimentation sont parallèles et à proximité sur une
distance de plus de 100 m (328 ft), une tension induite peut être générée et
provoquer le blocage du relais. Il est fortement recommandé de séparer les câbles
de contrôle et d’alimentation de 50 cm (1,64 ft) ou bien d’utiliser une plaque de
séparation. Pour limiter la tension induite en CA, il est possible d’ajouter une
résistance de blocage en parallèle au relais intermédiaire.
Distance maximale sans relais intermédiaire
Voici la distance maximale autorisée sans relais intermédiaire :
Calibre de
fil
1 mm2 (AWG 18)
1,5 mm2 (AWG 16)
2 mm2 (AWG 14)
2,5 mm2 (AWG 14)
Distance
maximale
des fils
210 m (689 ft)
182 m (597 ft)
163 m (535 ft)
149 m (489 ft)
Cependant, étant donné la variabilité des installations, il est fortement
recommandé d’utiliser des relais intermédiaires si la longueur des câbles de
contrôle est supérieure à 100 m (328 ft).
Relais intermédiaire recommandé
Les relais intermédiaires doivent présenter les caractéristiques suivantes :
•
Relais électromécanique avec isolation minimum 2,5 kVCA.
•
Contact auto-nettoyant ou faible intensité (I < 5 mA).
•
Installés sur le tableau de distribution aussi près que possible du contrôleur
LTMR
•
Tension de circuit de commande CA ou CC, fournie par un dispositif
d'alimentation électrique distinct (fournie par la même alimentation que le
contrôleur LTMR, pour respecter l'isolation galvanique).
Si les distances entre le processus et le contrôleur LTMR sont importantes, les
relais intermédiaires avec tension de circuit de commande CC sont
recommandés.
Le module de protection est obligatoire sur les relais intermédiaires et ce, afin
d’éviter les surtensions.
Les relais intermédiaires Schneider Electric RSB1 suivants sont recommandés :
DOCA0128FR-02
33
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Référence
Tension du circuit de commande
Module de protection
RSB1A120•D
6, 12, 24, 48, 60, 110 VCC
Diode RZM040W
RSB1A120•7
24, 48 VCA
Circuit RC RZM041BN7
RSB1A120•7
120, 220, 230, 240 VCA
Circuit RC RZM041FU7
Utilisation de relais intermédiaires CC
Les relais intermédiaires CC sont recommandés, car les distances de câblage de
commande du relais peut être longue.
Tension de relais RSB1 CC
24 VCC
48 VCC
110 VCC
Distance maximale pour les fils en parallèle sans
écran métallique
3 000 m (10 000 ft)
3 000 m (10 000 ft)
3 000 m (10 000 ft)
Distance maximale pour les fils en parallèle avec
écran métallique
3 000 m (10 000 ft)
3 000 m (10 000 ft)
3 000 m (10 000 ft)
Le schéma ci-dessous représente un exemple d’utilisation de relais intermédiaires
CC :
Utilisation de relais intermédiaires CA
L’utilisation d’un relais intermédiaire CA est permise sur de courtes distances si
une tension CA est obligatoire.
Tension de relais RSB1 CA
24 VCA
48 VCA
120 VCA
230/240 VCA
Distance maximale pour les fils en parallèle sans
écran métallique
3 000 m (10 000
ft)
1 650 m (5 500 ft)
170 m (550 ft)
50 m (165 ft)
Distance maximale pour les fils en parallèle avec
écran métallique
2 620 m (8 600 ft)
930 m (3 000 ft)
96 m (315 ft)
30 m (100 ft)
34
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Le schéma qui suit représente un exemple d’utilisation de relais intermédiaires CA
:
Utilisation de relais intermédiaires CA avec un redresseur
L’utilisation d’un relais intermédiaire CA avec un redresseur est conseillée sur les
longues distances si la tension CA est obligatoire.
Ajoutez un redresseur composé de diodes de 1 A/1 000 V pour commander un
relais intermédiaire CA. Ainsi, le courant CA rectifié circule dans le câble de
commande lorsque le commutateur de la partie continue est fermé.
Le temps de désactivation du relais augmente avec la capacitance parasite (câble
long) car la capacitance réduit l’inductance de la bobine. Le composant équivalent
est en général une résistance qui augmente le temps de désactivation. Plus la
tension est élevée, plus le phénomène est important.
Tension de relais RSB1 CA
24 VCA
48 VCA
120 VCA
230/240 VCA
Distance maximale pour les fils en parallèle sans
écran métallique
3 000 m (10 000
ft)
3 000 m (10 000
ft)
3 000 m (10 000
ft)
3 000 m (10 000
ft)
Distance maximale pour les fils en parallèle avec
écran métallique
3 000 m (10 000
ft)
3 000 m (10 000
ft)
3 000 m (10 000
ft)
3 000 m (10 000
ft)
DOCA0128FR-02
35
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Le schéma ci-dessous représente un exemple d’utilisation de relais intermédiaires
CA avec un redresseur :
Câblage - Sorties logiques
Vue d’ensemble
Les quatre sorties logiques du contrôleur LTMR sont des sorties de relais. Les
sorties de relais commandent le moteur géré par le contrôleur LTMR.
Description des quatre sorties de relais sur le contrôleur LTMR :
•
Trois sorties relais unipolaires et unidirectionnelles (SPST, NO)
•
Une sortie relais bipolaire et unidirectionnelle (DPST, NC+NO)
Relais intermédiaires de sortie
Lorsqu’une sortie commande un contacteur, un relais intermédiaire peut être
requis en fonction de la tension de la bobine et de la puissance requise par le
contacteur utilisé.
36
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Les schémas ci-dessous représentent le câblage du système avec et sans relais
intermédiaire KA1 :
B1, B2 Alimentation dédiée aux sorties logiques
Caractéristiques des sorties logiques du contrôleur LTMR :
•
Tension d’isolement nominale : 300 V
•
Charge thermique nominale AC : 250 VCA / 5 A
•
Charge thermique nominale DC : 30 VCA / 5 A
•
Calibre AC 15 : 480 VA, 500 000 opérations, Ie max = 2 A
•
Calibre DC 13 : 30 W, 500 000 opérations, Ie max = 1,25 A
Si la sortie logique du contrôleur LTMR ne peut pas contrôler directement le
contacteur, un relais intermédiaire est requis.
Le module de protection est obligatoire sur les relais intermédiaires, afin d’éviter
les surtensions.
Contacteurs recommandés
Les tableaux de l’annexe qui donnent les références et les caractéristiques des
contacteurs Schneider Electric indiquent si un relais intermédiaire est ou non
requis Pour plus d’informations sur les contacteurs recommandés, voir le
document TeSys T LTMR - Contrôleur de gestion de moteur - Guide utilisateur.
Connexion à un système HMI
Présentation
Cette section explique comment connecter le contrôleur LTMR à un système HMI,
tel que Magelis XBT ou TeSys T LTMCU, ou à un PC exécutant SoMove avec
TeSys T DTM. Le système HMI doit être connecté au port RJ45 du contrôleur
LTMR ou au port d’interface HMI (RJ45) du module d’extension LTME.
Le système XBT HMI Magelis doit être alimenté séparément. Connectez-le à un
contrôleur en mode Un à plusieurs.
DOCA0128FR-02
37
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Règles de câblage
Les règles de câblage doivent être respectées afin de réduire les perturbations
électromagnétiques sur le fonctionnement du contrôleur LTMR :
La liste exhaustive des règles de câblage est fournie dans les recommandations
générales, page 18.
AVIS
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'ÉQUIPEMENT
Utilisez des câbles Schneider Electric standard.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Raccordement à un système HMI Magelis XBT en mode Un à
plusieurs
Le schéma ci-dessous montre une connexion Un à plusieurs entre le système
HMI Magelis XBTN410 et jusqu’à huit contrôleurs avec ou sans module
d’extension LTME :
1 Unité IHM Magelis XBTN410
2 Câble de connexion Magelis XBTZ938
3 Boîtes de dérivation en TVW3 A8 306 TF••
4 Câble blindé avec deux connecteurs RJ45 VW3 A8 306 R••
5 Terminaison de ligne VW3 A8 306 R
6 Contrôleur LTMR
7 Module d'extension LTME
38
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Raccordement à une unité IHM TeSys T LTMCU
Les schémas ci-dessous représentent l’unité IHM TeSys T LTMCU raccordée au
contrôleur LTMR avec ou sans module d’extension LTME :
1 Unité de commande opérateur LTMCU
2 Collier de mise à la terre
3 Câble de raccordement à l'unité IHM LTM9CU••
4 Contrôleur LTMR
5 Module d'extension LTME
Raccordement à un système HMI générique
Connectez le contrôleur LTMR et le module d’extension à un système HMI de
votre choix en utilisant un câble blindé pour le bus Modbus, référence TSX CSA
•••.
Broches de port RJ45 qui permettent de connecter le port HMI du contrôleur
LTMR ou du module d’extension LTME :
Connexions RJ45 :
N° broche
Signal
Description
1
Réservé
Ne pas connecter
2
Réservé
Ne pas connecter
3
–
Non connecté
4
D1 ou D(B)
Communication entre l’HMI et le contrôleur LTMR
5
D0 ou D(A)
Communication entre l’HMI et le contrôleur LTMR
6
Réservé
Ne pas connecter
7
VP
Alimentation électrique de +7 VCC (100 mA) fournie par le contrôleur LTMR
8
Commun
Commun signal et alimentation
DOCA0128FR-02
39
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
Connexion à un PC exécutant SoMove avec TeSys T DTM en
mode Un à plusieurs via le port HMI
Les schémas ci-dessous représentent une connexion Un à un entre un PC
exécutant le logiciel SoMove avec TeSys T DTM, et le port HMI du contrôleur
LTMR avec et sans module d’extension LTME et le LTMCU :
1 PC exécutant SoMove avec la TeSys T DTM
2 Câble Modbus TCSMCNAM3M0 USB/RJ45
3 Contrôleur LTMR
4 Module d'extension LTME
1 PC exécutant SoMove avec la TeSys T DTM
2 Kit de câblage TCSMCNAM3M002P
3 Contrôleur LTMR
4 Module d'extension LTME
5 Unité de commande opérateur LTMCU
6 Collier de mise à la terre
7 Câble de raccordement à l'unité LTM9CU•• HMI
40
DOCA0128FR-02
Installation
Contrôleur de gestion des moteurs
Connexion à un PC exécutant SoMove avec TeSys T DTM en
mode Un à plusieurs via le port réseau Ethernet LTMR
Les schémas ci-dessous représentent une connexion Un à un entre un PC
exécutant le logiciel SoMove avec TeSys T DTM, et l’un des deux ports réseau du
contrôleur Ethernet LTMR avec et sans module d’extension LTME et le LTMCU :
1 PC exécutant SoMove avec la TeSys T DTM
2 Câble Ethernet blindé ou à paire torsadée non blindé de catégorie 5
3 Contrôleur Ethernet LTMR
4 Module d'extension LTME
1 PC exécutant SoMove avec la TeSys T DTM
2 Câble Ethernet blindé ou à paire torsadée non blindé de catégorie 5
3 Contrôleur Ethernet LTMR
4 Module d'extension LTME
5 Unité de commande opérateur LTMCU
6 Collier de mise à la terre
7 Câble de raccordement à l'unité LTM9CU•• HMI
Si le LTMCU est connecté à un PC, le LTMCU devient passif et n’est pas utilisable
pour afficher des informations.
Connexion à un PC exécutant SoMove avec TeSys T DTM en
mode Un à plusieurs
Le schéma ci-dessous représente une connexion Un à plusieurs entre un PC
exécutant SoMove avec TeSys T DTM et jusqu’à huit contrôleurs (avec ou sans
module d’extension LTME) :
DOCA0128FR-02
41
Contrôleur de gestion des moteurs
Installation
1 PC exécutant SoMove avec la TeSys T DTM
2 Kit de câblage TCSMCNAM3M002P
3 Boîtes de dérivation en T VW3 A8 306 TF•• comprenant un câble blindé avec
deux connecteurs RJ45
4 Câble blindé avec 2 connecteurs RJ45 VW3 A8 306 R••
5 Terminaison de ligne VW3 A8 306 R
6 Contrôleur LTMR
7 Module d'extension LTME
NOTE: Pour le protocole de communication Modbus, cette connexion requiert
la configuration de différentes adresses de communication HMI. La
configuration d’usine de l’adresse du port HMI est 1.
Accessoires de raccordement
Le tableau suivant répertorie les accessoires de raccordement pour les systèmes
HMI tels que XBT Magelis :
Désignation
Description
Référence
Boîtes de dérivation T
Boîte avec deux connecteurs femelles RJ45 pour un
câble principal et un câble intégré de 0,3 m (1 pi) avec
connecteur mâle RJ45 pour la dérivation
VW3 A8 306 TF03
Boîte avec deux connecteurs femelles RJ45 pour un
câble principal et un câble intégré de 1 m (3,2 pi) avec
connecteur mâle RJ45 pour la dérivation
VW3 A8 306 TF10
Terminaison de ligne pour le connecteur RJ45
R = 120 Ω
VW3 A8 306 R
Câble de connexion Magelis
Longueur = 2,5 m (8,2 ft)
XBTZ938
(Magelis XBTN410 uniquement)
Connecteur SUB-D 25 points pour raccordement au
système Magelis® XBT
Kit de câble
Longueur = 2,5 m (8,2 ft)
TCSMCNAM3M002P
Convertisseur USB vers RS 485
Câbles de communication
Câble de connexion de système HMI
42
Longueur = 0,3 m (1 ft)
VW3 A8 306 R03
Longueur = 1 m (3,2 ft)
VW3 A8 306 R10
Longueur = 3 m (3,2 ft)
VW3 A8 306 R30
Longueur = 1 m (3,2 ft)
LTM9CU10
Longueur = 3 m (9,6 ft)
LTM9CU30
DOCA0128FR-02
Mise en service
Contrôleur de gestion des moteurs
Mise en service
Vue d’ensemble
Ce chapitre présente la mise en service du contrôleur LTMR et du module
d’extension LTME.
Présentation
Présentation
La mise en service doit être réalisée après l’installation physique du contrôleur
LTMR, du module d’extension LTME et d’autres équipements.
Etapes du processus de mise en service :
•
Initialisation des équipements installés et
•
Configuration des paramètres du contrôleur LTMR requis pour le
fonctionnement du contrôleur LTMR, du module d’extension LTME et des
autres équipements du système.
La personne réalisant la mise en service doit bien connaître les équipements
matériels du système, ainsi que leur mode d’installation et leur utilisation dans le
cadre de l’application souhaitée.
Exemples d’équipements :
•
Moteur
•
Transformateurs de tension
•
Transformateurs de courant de charge externe
•
Transformateurs de courant de fuite à la terre
•
Réseau de communication
Les spécifications de ces produits fournissent les informations de paramétrage
requises. Il est nécessaire de comprendre comment sera utilisé le contrôleur
LTMR afin de configurer les fonctions de protection, de surveillance et de contrôle
nécessaires pour l’application.
Pour plus d’informations sur la configuration des paramètres de protection et de
contrôle, consultez le document TeSys T LTMR - Contrôleur de gestion de moteur
- Guide utilisateur.
Pour plus d’informations sur la configuration du réseau de communication,
consultez
•
TeSys T LTMR Ethernet - Guide de communication
•
TeSys T LTMR Modbus - Guide de communication
•
TeSys T LTMR PROFIBUS DP - Guide de communication
•
TeSys T LTMR CANopen - Guide de communication
•
TeSys T LTMR - Guide de communication DeviceNet
Initialisation
Le contrôleur LTMR est prêt à être initialisé une fois que l’installation matérielle est
terminée. Pour initialiser le contrôleur LTMR :
DOCA0128FR-02
•
Vérifiez que la commande de contrôle du moteur est OFF
•
Démarrez le contrôleur LTMR
43
Contrôleur de gestion des moteurs
Mise en service
ATTENTION
INITIALISATION INCORRECTE
Déconnectez l’alimentation du moteur avant de procéder à l’initialisation du
contrôleur LTMR.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Ni le contrôleur LTMR, ni le module d’extension LTME ne nécessitent une
configuration matérielle supplémentaire (par exemple, pour régler des cadrans ou
des commutateurs DIP) pour leur initialisation. Une fois mis sous tension pour la
première fois, le contrôleur LTMR passe en état initial et est prêt pour la mise en
service.
Outils de configuration
Identifiez la source de contrôle de la configuration, ainsi que l’outil de
configuration, avant de configurer les paramètres. Le contrôleur LTMR et le
module d’extension LTME peuvent être configurés localement, via un système
HMI, ou à distance via la connexion réseau.
La mise en service du contrôleur LTMR peut s’effectuer grâce à :
•
Une unité de contrôle opérateur LTMCU
•
Un PC exécutant SoMove avec TeSys T DTM
•
Un automate connecté au contrôleur LTMR via le port réseau
Les paramètres suivants identifient la source de contrôle de la configuration :
Paramètre
Permet d’utiliser cet outil
Réglage usine
Configuration - par clavier HMI
Unité de contrôle opérateur TeSys T LTMCU
Activé
Configuration - par logiciel PC
PC exécutant SoMove avec TeSys T DTM
Activé
Configuration - par port réseau
Port réseau (PLC ou PC exécutant SoMove avec
TeSys T DTM)
Activé
Cette section décrit la mise en service réalisée à l’aide de l’unité de contrôle
opérateur LTMCU ou du logiciel SoMove avec TeSys T DTM..
Processus de mise en service
Le processus de mise en service reste identique, quel que soit l’outil de
configuration choisi. Ce processus se compose des étapes suivantes :
Etape
Description
Première mise sous tension
Le contrôleur LTMR est initialisé et devient prêt pour la configuration des paramètres.
Configuration des réglages requis
Configurez ces paramètres afin que le contrôleur LTMR quitte son état d’initialisation.
Le contrôleur LTMR est prêt à fonctionner.
Configuration des réglages
optionnels
Configurez ces paramètres afin de pouvoir utiliser les fonctions du contrôleur LTMR requises pour
l’application.
Vérification matérielle
Vérifiez le câblage du matériel.
Vérification de la configuration
Vérifiez que les réglages des paramètres sont corrects.
44
DOCA0128FR-02
Mise en service
Contrôleur de gestion des moteurs
Première mise sous tension
Vue d’ensemble
Première mise sous tension décrit l’opération consistant à faire circuler le courant
dans :
•
un nouveau contrôleur LTMR ou
•
un contrôleur LTMR qui a été mis en service précédemment, mais dont les
paramètres ont été rétablis sur leurs réglages usine, suite à :
◦
l’exécution de la commande Effacement - général ou
◦
une mise à niveau logicielle
Lors de la première mise sous tension, le contrôleur LTMR se trouve à l’état
verrouillé et non configuré (l’état « initialisation ») et le paramètre Contrôleur configuration système requise est activé. Le contrôleur LTMR quitte cet état
uniquement après la configuration de certains paramètres (les paramètres «
requis »).
Une fois la mise en service effectuée, le contrôleur LTMR n’est plus verrouillé et
est prêt à fonctionner. Pour plus d’informations sur les état de fonctionnement,
consultez le document TeSys T LTMR - Contrôleur de gestion de moteur - Guide
utilisateur.
Première mise sous tension avec l’unité LTMCU
LTMCULors de l’utilisation d’une unité de contrôle opérateur, la configuration des
paramètres dans Menu > First Setup permet de désactiver le paramètre
Contrôleur - configuration système requise et d’amener le contrôleur LTMR à
quitter l’état d’initialisation.
La première fois que le contrôleur LTMR est mis sous tension à sa sortie d’usine,
l’écran de l’unité de contrôle opérateur LTMCULCD affiche automatiquement le
menu First Setup, avec une liste de paramètres devant être immédiatement
configurés :
Cliquez sur OK.
Dès que tous les paramètres sont définis, le dernier élément de menu qui apparaît
est End Config :
Cliquez sur OK.
DOCA0128FR-02
45
Contrôleur de gestion des moteurs
Mise en service
Cliquez sur Yes pour enregistrer la configuration.
Une fois la configuration enregistrée, le menu First Setup ne s’affiche plus.
Pour accéder à nouveau à ce menu de première configuration, envoyez une
commande Clear All au produit.
Pour plus d’informations, consultez le document TeSys T LTMCU - Unité de
contrôle opérateur - Guide utilisateur.
Première mise sous tension avec l’unité SoMove avec TeSys T
DTM
En cas d’utilisation de SoMove avec TeSys T DTM pour définir tous les
paramètres, à la première mise sous tension du contrôleur LTMR, le paramètre
contrôleur - configuration système requise est activé et peut être effacé de deux
façons :
•
En mode déconnecté, en cliquant sur Communication > Stocker sur
périphérique pour télécharger les fichiers de configuration
•
En mode connecté, en cliquant sur Périphérique > commande > quitter la
configuration une fois tous les paramètres définis
Les deux commandes sortent le contrôleur LTMR de l’état d’initialisation.
Paramètres requis et optionnels
Introduction
En plus des paramètres requis, vous pouvez configurer des paramètres
facultatifs, lors du premier démarrage ou ultérieurement.
Dans l’HMI du LTMCU
Dans l’HMI LTMCU, les paramètres requis et optionnels se trouvent dans les cinq
sous-menus du Menu.
Dans SoMove avec TeSys T DTM
Dans SoMove avec TeSys T DTM, les paramètres requis et optionnels sont des
éléments de l’arborescence dans l’onglet Liste des paramètres.
46
DOCA0128FR-02
Mise en service
Contrôleur de gestion des moteurs
Paramètres du courant pleine charge (FLC - Full Load
Current)
Définition du courant pleine charge (FLC)
Le courant de pleine charge (FLC) représente le courant de pleine charge réel du
moteur étant protégé par le contrôleur LTMR. Le courant FLC est une
caractéristique du moteur, que l’on peut trouver sur la plaque du moteur.
De nombreux paramètres de protection sont définis comme des multiples de la
valeur du courant FLC.
Le courant FLC peut être défini du courant de pleine charge minimal (FLCmin) au
courant de pleine charge maximal (FLCmax).
Des exemples de réglage du courant FLC sont détaillés ci-dessous.
Autres définitions
TC charge - rapport = TC charge - primaire / (TC charge - secondaire *
Passages)
Courant - maximum du capteur = Courant - plage maximum * TC charge rapport
La plage de courant maximum est indiquée sur la référence commerciale du
contrôleur LTMR. Elle est stockée en unités de 0,1 A et peut avoir l’une des
valeurs suivantes : 8,0 ; 27,0 ou 100,0 A
Le courant de coupure du contacteur est stocké en unités de 0,1 A et est défini
par l’utilisateur entre 1,0 et 1000,0 A .
Le courant pleine charge maximum (FLCmax) correspond à la valeur la plus
basse entre le courant maximum du capteur et le courant de coupure du
contacteur.
FLCmin = Courant maximum du capteur / 20 (valeur arrondie au centième
d’ampère le plus proche.) Le courant pleine charge minimum (FLCmin) est stocké
en interne en unités de 0,01 A.
NOTE:
•
La modification du courant de coupure du contacteur et/ou du TC charge
- rapport modifie la valeur du courant FLC.
•
Ne définissez pas de valeur FLC inférieure à la valeur FLCmin.
Conversion d’ampères en paramètres FLC
Les valeurs FLC sont stockées sous la forme d’un pourcentage de FLCmax
FLC (en %) = FLC (en A) / FLCmax
NOTE: Les valeurs FLC doivent être exprimées en pourcentage de la valeur
FLCmax (résolution de 1 %). Si vous entrez une valeur non autorisée, le
contrôleur LTMR l’arrondit à la valeur autorisée la plus proche. Par exemple,
sur une unité de 0,4 à 8 A, la valeur entre les FLC est de 0,08 A. Si vous
définissez une valeur FLC de 0,43 A, le contrôleur LTMR l’arrondit à 0,4 A.
Exemple 1 (sans TC externe)
Données :
•
DOCA0128FR-02
FLC (en A) = 0,43 A
47
Contrôleur de gestion des moteurs
Mise en service
•
Courant plage maximum = 8,0 A
•
TC charge primaire = 1
•
TC charge secondaire = 1
•
Passages = 1
•
Contacteur courant de coupure = 810,0 A
Paramètres calculés sur la base d’un passage :
•
TC charge - rapport = TC charge - primaire / (TC charge - secondaire *
Passages) = 1 / (1 * 1) = 1,0
•
Courant - maximum du capteur = Courant - plage maximum * TC charge rapport = 8,0 * 1,0 = 8,0 A
•
FLCmax = min. (Courant - maximum du capteur, Contacteur - courant de
coupure) = min. (8,0 ; 810,0) = 8,0 A
•
FLCmin = Courant - maximum du capteur / 20 = 8,0 / 20 = 0,40 A
•
FLC (in %) = FLC (en A) / FLCmax = 0,43 / 8,0 = 5 %
Exemple 2 (sans TC externe, plusieurs passages)
Données :
•
FLC (en A) = 0,43 A
•
Courant plage maximum = 8,0 A
•
TC charge primaire = 1
•
TC charge secondaire = 1
•
Passages = 5
•
Contacteur courant de coupure = 810,0 A
Paramètres calculés sur la base de cinq passages :
•
TC charge - rapport = TC charge - primaire / (TC charge - secondaire *
Passages) = 1 / (1 * 5) = 0,2
•
Courant - maximum du capteur = Courant - plage maximum * TC charge rapport = 8,0 * 0,2 = 1,6 A
•
FLCmax = min. (Courant - maximum du capteur, Contacteur - courant de
coupure) = min. (1,6 ; 810,0) = 1,6 A
•
FLCmin = Courant - maximum du capteur / 20 = 1,6 / 20 = 0,08 A
•
FLC (in %) = FLC (en A) / FLCmax = 0,43 / 1,6 = 27 %
Exemple 3 (TC externes, courant de coupure du contacteur
réduit)
Données :
•
FLC (en A) = 135 A
•
Courant plage maximum = 8,0 A
•
TC charge primaire = 200
•
TC charge secondaire = 1
•
Passages = 1
•
Contacteur - courant de coupure = 150,0 A
Paramètres calculés sur la base d’un passage :
48
•
TC charge - rapport = TC charge - primaire / (TC charge - secondaire *
Passages) = 200 / (1 * 1) = 200.0
•
Courant - maximum du capteur = Courant - plage maximum * TC charge rapport = 8,0 * 200,0 = 1 600,0 A
DOCA0128FR-02
Mise en service
Contrôleur de gestion des moteurs
•
FLCmax = min. (Courant - maximum du capteur, Contacteur - courant de
coupure) = min. (1600,0 ; 150,0) = 150,0 A
•
FLCmin = Courant - maximum du capteur / 20 = 1 600,0 / 20 = 80,0 A
•
FLC (in %) = FLC (en A) / FLCmax = 135 / 150,0 = 90 %
Vérification du câblage du système
Présentation
Une fois tous les paramètres requis et optionnels configurés, vérifiez le câblage
de votre système, qui peut inclure :
•
Câblage d’alimentation du moteur
•
Câblage du contrôleur LTMR
•
Câblage du transformateur de courant externe
•
Câblage de diagnostic
•
Câblage I/O
Câblage d’alimentation du moteur
Pour vérifier le câblage de l’alimentation du moteur, contrôlez les éléments
suivants :
Elément à contrôler
Action
Plaque d’identification du moteur
Vérifiez que le moteur génère un courant et une tension compris dans les
plages acceptées par le contrôleur LTMR.
Schéma de câblage d’alimentation
Vérifiez visuellement que le câblage réel correspond à ce qui est décrit sur
le schéma de câblage de l’alimentation.
Liste des déclenchements et des alarmes dans SoMove
avec le TeSys T DTM ou l'affichage LCD de l’IHM
Recherchez les alarmes ou les déclenchements suivants :
La liste de tous les paramètres ou des paramètres en lecture
seule dans le logiciel SoMove avec TeSys T DTM ou sur
l’affichage déroulant de l’unité HMI.
•
Surcharge en puissance
•
Sous-charge en puissance
•
Sur-facteur de puissance
•
Sous-facteur de puissance
Recherchez des valeurs inhabituelles pour les paramètres suivants :
•
Puissance active
•
Puissance réactive
•
Facteur de puissance
Câblage du circuit de contrôle
Pour vérifier le câblage du circuit de contrôle, contrôlez les éléments suivants :
Elément à contrôler
Action
Schéma de câblage de contrôle
Vérifiez visuellement que le câblage réel correspond à ce qui est décrit sur
le schéma de câblage du contrôle.
Voyant Power du contrôleur LTMR
Si le voyant est éteint, il est possible que le contrôleur LTMR ne reçoive
aucune alimentation.
Voyant HMI du contrôleur LTMR
Si le voyant est éteint, il est possible que le contrôleur LTMR ne
communique pas avec le LTMCU ou le PC running SoMove
Voyant Power du module d’extension LTME
Si le voyant est éteint, il est possible que le module d’extension LTME ne
reçoive aucune alimentation.
DOCA0128FR-02
49
Contrôleur de gestion des moteurs
Mise en service
Câblage du transformateur de courant
Vérifiez le câblage du transformateur de courant de charge et, si l’application
inclut des transformateurs de courant de charge externes, vérifiez également les
éléments suivants :
Elément à contrôler
Action
Schéma de câblage du TC externe
Vérifiez visuellement que le câblage réel correspond à ce qui est décrit sur
le schéma de câblage.
Le réglage des paramètres TC charge suivants à l’aide du
logiciel SoMove avec TeSys T DTM :
Vérifiez que le paramètre TC charge - rapport, ou la combinaison des
paramètres TC charge - primaire et TC charge - secondaire, correspond au
rapport TC de charge souhaité.
•
TC charge - rapport
•
TC charge - primaire
•
TC charge - secondaire
Vérifiez visuellement que le paramètre TC charge - nombre de passages
correspond au nombre de passages du câblage à travers les ouvertures du
TC intégré au contrôleur LTMR.
•
TC charge - nombre de passages
Le réglage des paramètres de moteur de charge suivants à
l’aide du logiciel SoMove avec TeSys T DTM :
•
Moteur - nombre de phases
Le réglage du paramètre de moteur de charge ci-dessous
en utilisant SoMove avec TeSys T DTM ou l’écran LCD de
l’unité HMI :
•
Vérifiez visuellement que le moteur et le contrôleur LTMR sont câblés
conformément au nombre de phases défini dans le paramètre Moteur nombre de phases.
Dans le cas d’un moteur triphasé, vérifiez visuellement que la séquence de
câblage de phases correspond au réglage du paramètre Moteur séquence des phases.
Moteur - séquence des phases
Câblage de diagnostic
Vérifiez le câblage de tout capteur de température du moteur ou de tout
transformateur de courant à la terre externe, si l’application comporte ces
dispositifs, en examinant les éléments suivants :
Elément à contrôler
Action
Le schéma de câblage
Vérifiez visuellement que le câblage réel correspond à ce qui est décrit sur
le schéma de câblage.
Spécifications du TC de terre externe
Vérifiez que la combinaison des paramètres TC terre - primaire et TC terre
- secondaire correspond au rapport TC terre souhaité.
- et Le réglage des paramètres TC de fuite suivants à l’aide du
logiciel SoMove avec TeSys T DTM :
•
TC terre - primaire
•
TC terre - secondaire
Spécifications du capteur de température du moteur
Vérifiez que le capteur de température du moteur utilisé correspond au
type de capteur défini dans le paramètre Capteur température moteur.
- et Le réglage du paramètre suivant en utilisant le logiciel
SoMove avec TeSys T DTM ou l’écran LCD de l’unité HMI :
•
Capteur de température du moteur
Câblage des E/S
Vérifiez le câblage de toutes les connexions I/O en examinant les éléments
suivants :
Elément à contrôler
Action
Le schéma de câblage
Vérifiez visuellement que le câblage réel correspond à ce qui est décrit sur
le schéma de câblage.
Les touches AUX1 (Run 1), AUX2 (Run 2) et Stop de l’unité
HMI
Vérifiez que chaque commande exécute la fonction de démarrage ou
d’arrêt souhaitée, lorsque le contrôle s’effectue via le bornier ou le port de
l’HMI.
- et -
50
DOCA0128FR-02
Mise en service
Contrôleur de gestion des moteurs
Elément à contrôler
Action
Le réglage du paramètre suivant en utilisant SoMove avec
TeSys T DTM ou l’écran LCD de l’unité HMI :
•
Contrôle - sélection du canal local
Touche Reset de l’unité HMI
Vérifiez que l’HMI peut commander un réarmement manuel en cas de
déclenchement, lorsque le contrôle est défini sur le mode manuel.
- et Le réglage du paramètre suivant en utilisant le logiciel
SoMove avec TeSys T DTM ou l’écran LCD de l’unité HMI :
•
Réarmement du déclenchement par surcharge
thermique
Automate (PLC), si le contrôleur LTMR est connecté à un
réseau
Vérifiez que l’automate (PLC) peut commander les fonctions souhaitées de
démarrage, d’arrêt et de réarmement à distance.
- et Le réglage du paramètre suivant en utilisant SoMove avec
TeSys T DTM ou l’écran LCD de l’unité HMI :
•
Réarmement du déclenchement par surcharge
thermique
Vérification de la configuration
Présentation
La dernière étape du processus de mise en service consiste à vérifier que tous les
paramètres configurables utilisés dans l’application sont correctement configurés.
Lors de l’exécution de cette tâche, une liste principale de tous les paramètres à
configurer et des paramètres souhaités est requise. Il est indispensable de
comparer cette aux valeurs réelles des paramètres configurés.
Traitement
La vérification des réglages des paramètres comporte trois étapes :
•
Transférez le fichier de configuration du contrôleur LTMR vers le PC
exécutant SoMove avec TeSys T DTM. Vous pouvez ainsi consulter les
valeurs des paramètres du contrôleur LTMR.
Pour plus d’informations sur le transfert de fichiers du contrôleur LTMR vers
un PC, consultez l’aide en ligne du conteneur TeSys T DTM pour SoMove
FDT.
•
Comparez la liste principale des paramètres et réglages souhaités aux
réglages équivalents situés dans l’onglet Liste des paramètres dans
SoMove avec TeSys T DTM. SoMove peut se trouver dans l’onglet Liste des
paramètres, la liste de paramètres Modifiés. C’est un moyen rapide de voir
les paramètres définis.
•
Modifiez les paramètres de configuration souhaités. Pour ce faire, vous
pouvez utiliser :
◦
Le logiciel SoMove avec TeSys T DTM , puis télécharger le fichier modifié
de votre PC vers le contrôleur LTMR.
Pour plus d’informations sur le transfert de fichiers du PC vers le
contrôleur LTMR, consultez l’aide en ligne du conteneur TeSys T DTM
pour SoMove FDT.
◦
DOCA0128FR-02
ou sur l’HMI LTMCU : pour modifier les paramètres dans le Menu,
accédez aux paramètres des sous-menus et apportez les changements
souhaités.
51
Contrôleur de gestion des moteurs
Maintenance
Maintenance
Vue d’ensemble
Cette section décrit les fonctions de maintenance et d’auto-diagnostic du
contrôleur LTMR et du module d’extension.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L’APPAREIL
L’application de ce produit nécessite des compétences en conception et
programmation de systèmes de contrôle. Seules les personnes ayant acquis
ces compétences doivent être autorisées à programmer, installer, modifier et à
appliquer ce produit. Respectez la réglementation locale et nationale en matière
de sécurité.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Détection des problèmes
Présentation
Le contrôleur LTMR et le module d’extension effectuent des autodiagnostics au
démarrage et pendant le fonctionnement.
Les problèmes avec le contrôleur LTMR ou le module d’extension peuvent être
détectés à l’aide :
•
des voyants Alarm et Power situés sur le contrôleur LTMR
•
des voyants d’entrée et Power sur le module d’extension
•
Écran LCD de l’unité IHM Magelis XBTN410 ou une unité de contrôle
opérateur TeSys T LTMCU connectée au port IHM du contrôleur LTMR, ou
•
SoMove avec TeSys T DTM exécuté sur un PC connecté au port HMI du
contrôleur LTMR
Voyants des équipements
Les voyants situés sur le contrôleur LTMR et le module d’extension indiquent les
problèmes suivants :
Voyant LTMR
Voyant LTME
Problème
Puissance
Alarme
Alarme PLC
Puissance
Désactivé
Rouge fixe
-
-
Déclenchement interne
Activé
Rouge fixe
-
-
Déclenchement de protection
Activé
Rouge clignotant (2 fois par
seconde)
-
-
Alarme de protection
Activé
Rouge clignotant (5 fois par
seconde)
-
-
Délestage ou cycle rapide
Activé
-
-
Rouge fixe
Déclenchement interne
52
DOCA0128FR-02
Maintenance
Contrôleur de gestion des moteurs
Système HMI Magelis XBT
L’IHM Magelis XBTN410 affiche automatiquement des informations sur un
déclenchement ou une alarme, notamment sur les alarmes et déclenchements
d’autodiagnostic du contrôleur LTMR.
Pour plus d’informations sur l’affichage des déclenchements et des alarmes en
utilisant l’IHM dans une configuration Un à plusieurs, consultez la section Gestion
des déclenchements dans le document TeSys T LTMR - Contrôleur de gestion
des moteurs - Guide de l’utilisateur.
Unité de contrôle opérateur LTMCU
L’unité de contrôle opérateur TeSys T LTMCU affiche automatiquement des
informations sur un déclenchement ou une alarme.
Pour plus d’informations, consultez la rubrique Affichage des déclenchements et
des alarmes dans le document TeSys T LTMCU - Unité de contrôle opérateur Guide de l’utilisateur.
SoMove avec le TeSys T DTM
Le logiciel SoMove avec TeSys T DTM affiche un tableau visuel des
déclenchements et alarmes actifs, notamment les déclenchements et alarmes
d'autodiagnostic du contrôleur LTMR, lorsque ces déclenchements surviennent.
Pour plus d’informations sur l’affichage des déclenchements et alarmes actifs,
consultez l’Aide en ligne du conteneur TeSys T DTM pour SoMove FDT.
Dépannage
Tests d’autodiagnostic
Le contrôleur LTMR exécute des tests d’autodiagnostic à la mise sous tension et
pendant le fonctionnement. Ces tests, les erreurs qu’ils détectent et les mesures
nécessaires à prendre en réponse à un problème, sont décrits ci-dessous :
DOCA0128FR-02
53
Contrôleur de gestion des moteurs
Maintenance
Type
Erreur détectée
Action
Déclenchements
internes majeurs
Déclenchement par
température interne
Ce déclenchement indique une alarme à 80 °C, un déclenchement mineur à 85 °C
et un déclenchement majeur à 100 °C. Pour réduire la température ambiante,
procédez comme suit :
•
Ajoutez un ventilateur auxiliaire
•
Remontez le contrôleur LTMR et le module d’extension afin de laisser un plus
grand dégagement autour de l’ensemble.
Si la situation persiste :
1 Coupez et rétablissez l’alimentation.
2 Patientez 30 s.
3 Si le déclenchement persiste, remplacez le contrôleur LTMR.
Défaut détecté par l'UC
Erreur de checksum de
programme
Ces déclenchements indiquent une défaillance du matériel. Exécutez les étapes
suivantes :
1 Coupez et rétablissez l’alimentation.
2 Patientez 30 s.
Déclenchement du test de
RAM
3 Si le déclenchement persiste, remplacez le contrôleur LTMR.
Débordement de pile
Débordement négatif de pile
Temporisation du chien de
garde
Déclenchements
internes mineurs
Déclenchement par
configuration invalide
Déclenchement de checksum
de configuration (EEROM)
Indique soit un mauvais checksum (erreur de checksum de configuration), soit un
bon checksum, mais des données fausses (déclenchement par configuration
invalide). Dans les deux cas, une défaillance du matériel en est à l’origine. Exécutez
les étapes suivantes :
1 Redémarrez et patientez 30 s.
2 Réinitialisez les paramètres de configuration aux réglages usine.
3 Si le déclenchement persiste, remplacez le contrôleur LTMR.
Erreurs détectées
lors du diagnostic
Détection d’une défaillance
interne des communications
réseau
Ces déclenchements indiquent une défaillance du matériel. Exécutez les étapes
suivantes :
1 Redémarrez et patientez 30 s.
Déclenchement par
dépassement des limites d’A/
N
2 Si le déclenchement persiste, remplacez le contrôleur LTMR.
Vérification de la commande
de démarrage
Indique que l’appareil a détecté la présence ou l’absence d’un courant de moteur
différent de l’état attendu. Vérifiez les éléments suivants :
Test de la commande d’arrêt
•
•
Vérification de l’arrêt du
moteur
Vérification du fonctionnement
du moteur
Sorties relais
Ensemble du câblage, notamment :
◦
Circuit de commande, y compris tous les équipements électromécaniques
◦
Circuit d’alimentation, y compris tous les composants
◦
Câblage TC charge
Une fois toutes les vérifications terminées :
1 Réarmez le déclenchement.
2 Si le défaut persiste, redémarrez et patientez 30 s.
3 Si le déclenchement persiste, remplacez le contrôleur LTMR.
54
DOCA0128FR-02
Maintenance
Contrôleur de gestion des moteurs
Type
Erreur détectée
Action
Déclenchements
de câblage/
configuration
Déclenchement par inversion
des transformateurs de
courant
Corrigez la polarité des transformateurs de courant. Assurez-vous que :
•
Tous les TC externes sont orientés dans le même sens
•
Tous les câblages TC charge passent à travers les ouvertures dans le même
sens
Une fois la vérification terminée :
1 Procédez à un réarmement du déclenchement.
2 Si le défaut persiste, redémarrez et patientez 30 s.
3 Si le déclenchement persiste, remplacez le contrôleur LTMR.
Déclenchement par inversion
de courant/tension de phase
Déclenchement par
configuration de phase
Vérifiez :
•
que les câbles des raccordements L1, L2 et L3 ne sont pas croisés ;
•
le réglage du paramètre moteur - séquence des phases (ABC par rapport à
ACB) ;
Une fois toutes les vérifications terminées :
1 Procédez à un réarmement du déclenchement.
2 Si le défaut persiste, redémarrez et patientez 30 s.
3 Si le déclenchement persiste, remplacez le contrôleur LTMR.
Déclenchement par
connexion PTC
Vérifiez que :
•
court-circuit ou circuit ouvert dans le câblage du capteur de température du
moteur
•
type de capteur de température du moteur incorrect
•
configuration des paramètres de l’équipement sélectionné incorrecte
Une fois toutes les vérifications terminées :
1 Procédez à un réarmement du déclenchement.
2 Si le défaut persiste, redémarrez et patientez 30 s.
3 Si le déclenchement persiste, remplacez le contrôleur LTMR.
Déclenchement par perte de
tension de phase
Vérifiez que :
•
câblage incorrect (par exemple des terminaisons desserrées)
•
des fusibles ont sauté
•
des fils sont coupés
•
moteur monophasé configuré pour un fonctionnement triphasé
•
moteur monophasé non raccordé via les ouvertures du TC de charge A et C
•
Perte de la source d’alimentation (par exemple, l’alimentation principale).
Une fois toutes les vérifications terminées :
1 Procédez à un réarmement du déclenchement.
2 Si le défaut persiste, redémarrez et patientez 30 s.
3 Si le déclenchement persiste, remplacez le contrôleur LTMR.
Maintenance préventive
Présentation
Les mesures de protection suivantes doivent être effectuées entre les principales
vérifications système, afin de permettre la maintenance de votre système ainsi
que sa protection contre les déclenchements logiciels et matériels irrémédiables :
DOCA0128FR-02
•
l’examen continu des statistiques de fonctionnement ;
•
l’enregistrement des paramètres de configuration du contrôleur LTMR dans
un fichier de sauvegarde ;
•
la maintenance de l’environnement du contrôleur LTMR ;
•
l’exécution périodique d’un autotest du contrôleur LTMR ;
•
la vérification de l’horloge interne du contrôleur LTMR pour garantir la
précision.
55
Contrôleur de gestion des moteurs
Maintenance
Statistiques
Le contrôleur LTMR collecte les types d’information suivants :
•
Données de tension, de courant, d’alimentation, de température, d’E/S et de
déclenchement, en temps réel.
•
Nombre de déclenchements, par type de défaut, survenus depuis la dernière
mise sous tension.
•
Historique horodaté de l’état du contrôleur LTMR, qui affiche les mesures de
la tension, du courant, de l’alimentation et de la température, au moment où
chacun des 5 derniers déclenchements sont survenus.
Utilisez le logiciel SoMove avec TeSys T DTM, une IHM Magelis XBTN410, ou
une unité d’opérateur de commande TeSys T LTMCU pour accéder à ces
statistiques et les consulter. Analysez ces informations pour déterminer si
l’enregistrement actuel des opérations signale un problème.
Paramètres de configuration
En cas de déclenchement irréparable du contrôleur LTMR, vous pouvez
rapidement restaurer les paramètres de configuration si vous les avez enregistrés
dans un fichier. Lorsque le contrôleur LTMR est configuré pour la première fois (et
chaque fois que les paramètres de configuration sont modifiés), utilisez le logiciel
SoMove avec TeSys T DTM pour enregistrer les réglages des paramètres dans un
fichier.
Pour enregistrer un fichier de configuration :
•
Sélectionnez Fichier > Enregistrer sous....
Pour restaurer le fichier de configuration enregistré :
1. Ouvrez le fichier enregistré : Sélectionnez Fichier > Ouvrir (puis parcourez
les fichiers).
2. Téléchargez le fichier de configuration vers le nouveau contrôleur.
3. Sélectionnez Communication > Transférer dans l’appareil.
Environnement
Comme tout autre équipement électronique, le contrôleur LTMR est affecté par
son environnement physique. Assurez-vous que l’environnement est convivial en
prenant des mesures préventives logiques, notamment :
•
en programmant des examens périodiques des blocs batterie, des fusibles,
des blocs prise, des piles, des parasurtenseurs et des alimentations.
•
En gardant propres le contrôleur LTMR, le panneau et tous les équipements.
Un flux d’air libre empêchera l’accumulation de poussière, propice aux
conditions de court-circuit.
•
En restant vigilant pour éviter le risque de radiations électromagnétiques
produites par d’autres équipements. Assurez-vous qu’aucun équipement ne
provoque d’interférences électromagnétiques avec le contrôleur LTMR.
Autotest avec le moteur coupé
Exécutez un autotest soit :
56
•
en maintenant enfoncé le bouton Test/Reset situé sur la face du contrôleur
LTMR pendant 3 à 15 secondes
•
Commande des menus via l'affichage du LTMCU
•
En définissant le paramètre de Commande d’autotest (Registre 704.5).
DOCA0128FR-02
Maintenance
Contrôleur de gestion des moteurs
Pour indiquer que l’autotest est en cours, tous les voyants d’état (IHM,
alimentation, alarme, annulation, automate programmable) sont allumés et les
relais de sortie sont ouverts.
Un autotest peut être exécuté seulement si :
•
Il n’y a pas de déclenchement,
•
Le paramètre d’activation de l’autotest est défini (réglages usine).
Le contrôleur LTMR exécute les vérifications suivantes pendant un autotest :
•
une vérification de chien de garde ;
•
une vérification de la mémoire RAM ;
•
Contrôle de la constante de temps de la mémoire thermique
•
Un test de module d’extension LTME (s’il est connecté à un module
d’extension)
•
Un test de communication interne
•
Test voyants : tous les voyants sont éteints, puis chaque voyant s’allume
dans l’ordre :
•
◦
Voyant d’activité de communication HMI
◦
Voyant d'alimentation
◦
Voyant Fallback (repli)
◦
Voyant d’activité de communication d’automate
Test du relais de sortie : ouvre tous les relais
En cas d’échec de l’un des tests, le LTMR signale un déclenchement interne
mineur.
En cas de mesure de courant à l’une des étapes de l’autotest, le contrôleur LTMR
active immédiatement un Déclenchement d’autotest.
À la fin du test, si aucune erreur n’est détectée, tous les voyants demeurent
allumés et les relais de sortie demeurent ouverts jusqu’à ce que le bouton de
réinitialisation soit activé ou que l’alimentation soit coupée et rétablie.
Durant l’autotest du contrôleur LTMR, la chaîne « autotest » s’affiche sur l’HMI.
Autotest avec moteur allumé
Exécutez un autotest soit :
•
en maintenant enfoncé le bouton Test/Reset situé sur la face du contrôleur
LTMR pendant 3 à 15 secondes
•
Commande des menus via l'affichage du LTMCU
•
En définissant le paramètre de Commande d’autotest (Registre 704.5).
Lorsque le moteur est allumé, le fait d’exécuter un autotest simule un
déclenchement thermique qui permet de vérifier si la sortie logique O.4 fonctionne
correctement. Cela déclenche un déclenchement de surcharge thermique.
Pendant un autotest, le contrôleur LTMR définit le paramètre de Commande
d’autotest sur 1. À la fin de l’autotest, ce paramètre est réinitialisé à 0.
Horloge interne
Pour garantir un enregistrement précis des déclenchements, assurez-vous de
maintenir l'horloge interne du contrôleur LTMR. L’horodatage du contrôleur LTMR
marque tous les défauts, à l’aide de la valeur stockée dans le paramètre Date et
heure.
DOCA0128FR-02
57
Contrôleur de gestion des moteurs
Maintenance
La précision de l’horloge interne est de +/- 1 seconde par heure. Si l’alimentation
est appliquée en continu pendant un an, la précision de l’horloge interne est de
+/- 30 minutes par an.
Si l’alimentation est désactivée pendant 30 minutes ou moins, le contrôleur LTMR
conserve ses paramètres d’horloge interne, avec une précision de +/- 2 minutes.
Si l’alimentation est désactivée pendant plus de 30 minutes, le contrôleur LTMR
réinitialise son horloge interne à l’heure où l’alimentation a été coupée.
Remplacement d’un contrôleur LTMR et d’un module
d’extension LTME
Présentation
Les points à prendre en compte à l’avance lors du remplacement du contrôleur
LTMR ou d’un module d'extension LTME sont les suivants :
•
Le modèle de l’équipement de remplacement est-il le même que l’original ?
•
Les paramètres de configuration du contrôleur LTMR ont-ils été enregistrés et
sont-ils disponibles pour être transférés vers l’équipement de
remplacement ?
Assurez-vous que le moteur est arrêté avant de remplacer le contrôleur LTMR ou
le module d’extension LTME.
Remplacement du contrôleur LTMR
Il faut envisager le remplacement d’un contrôleur LTMR :
•
si les paramètres du contrôleur LTMR sont configurés initialement et
•
chaque fois qu'un ou plusieurs de ses paramètres sont reconfigurés par la
suite.
Comme les valeurs des paramètres peuvent ne pas être accessibles lorsque le
contrôleur LTMR est remplacé, par exemple, en cas de défaillance de
l’équipement, vous devez créer un enregistrement de ces valeurs chaque fois
qu’elles sont définies.
SoMove avec TeSys T DTM, tous les paramètres configurés de contrôleur LTMR,
excepté la date et l’heure peuvent être enregistrés dans un fichier. Une fois
enregistrés, vous pouvez utiliser SoMove avec TeSys T DTM pour transférer ces
paramètres soit vers le contrôleur LTM R d’origine, soit vers son remplaçant.
NOTE: Seuls les paramètres configurés sont enregistrés. Les données
statistiques historiques ne sont pas enregistrées et par conséquent ne
peuvent pas être appliquées à un contrôleur LTMR de remplacement.
Pour plus d’informations sur la façon d’utiliser le logiciel SoMove pour créer,
enregistrer et transférer les fichiers des paramètres de configuration, reportezvous à l’Aide en ligne de SoMove.
Remplacement du module d’extension
Il est primordial de remplacer le module d’extension LTME par le même modèle
(24 VCC ou 110 - 240 VCA) que l’original.
58
DOCA0128FR-02
Maintenance
Contrôleur de gestion des moteurs
Mise hors service des équipements
Le contrôleur LTMR et le module d’extension LTME contiennent des circuits
électroniques qui nécessitent un traitement particulier à la fin de leur vie utile. Lors
de la mise hors service d’un équipement, assurez-vous de respecter toutes les
pratiques, réglementations et lois en vigueur.
Alarmes et déclenchements de communication
Présentation
Les déclenchements et les alarmes de communication sont gérés de manière
standard, comme tous les autres types de déclenchement et d’alarmes.
La présence d’un déclenchement est signalée par plusieurs indicateurs :
•
État des voyants :
◦
Sur les contrôleurs Ethernet LTMR : 3 voyants sont dédiés à la
communication, 1 voyant STS et 2 voyants LK/ACT, un pour chaque
connecteur de port réseau.
◦
Sur les contrôleurs Modbus LTMR : 1 voyant dédié à la communication,
PLC Comm.
◦
Sur les contrôleurs LMTR PROFIBUS DP : 1 voyant dédié à la
communication, BF.
◦
Sur les contrôleurs LTMR CANopen : 1 voyant dédié à la communication,
Status.
◦
Sur les contrôleurs LTMR DeviceNet : 1 voyant dédié à la communication
du MNS.
•
Etat des relais de sortie
•
Alarme
•
Message(s) affiché(s) sur l’écran de l’HMI
•
Présence d’un code d’exception (un compte-rendu de l’automate, par
exemple).
Perte de communication avec l’automate
Une perte de communication est gérée de la même manière que les autres
déclenchements.
Le contrôleur LTMR surveille la communication avec l’automate. A l’aide d’un
temps d’inactivité du réseau réglable (temporisation), la fonction de chien de
garde du contrôleur LTMR peut signaler une perte de réseau (chien de garde du
firmware).
NOTE: La temporisation n’est pas définie dans le contrôleur LTMR
PROFIBUS DP, mais au niveau primaire du PROFIBUS DP. Si le PROFIBUS
DP primaire permet la modification de cette temporisation, sa valeur doit être
transmise par l’unité primaire au contrôleur LTMR PROFIBUS DP.
En cas de perte de réseau, le contrôleur LTMR peut-être configuré afin d’exécuter
certaines actions. Celles-ci dépendent du mode de contrôle sous lequel le
contrôleur LTMR fonctionnait avant la perte de réseau.
Si la communication automate-contrôleur LTMR est perdue alors que le contrôleur
LTMR est en mode de contrôle Réseau, le contrôleur LTMR passe en état de repli.
Si la communication automate-contrôleur LTMR est perdue alors que le contrôleur
LTMR est en mode de contrôle Local, puis passe en mode de contrôle Réseau, le
contrôleur LTMR passe en état de repli.
DOCA0128FR-02
59
Contrôleur de gestion des moteurs
Maintenance
Si la communication automate-contrôleur LTMR est restaurée alors que le mode
de contrôle est défini sur Réseau, le contrôleur LTMR quitte l’état de repli. Si le
mode de contrôle passe en Local, le contrôleur LTMR quitte l’état de repli, quel
que soit l’état des communications automate-contrôleur.
Le tableau ci-dessous définit les actions possibles que le contrôleur LTMR peut
exécuter pendant une perte de communication et que l’utilisateur peut
sélectionner lors de la configuration du contrôleur LTMR.
Actions lors d’une perte de communication en mode Réseau :
Mode de contrôle de sortie du contrôleur
LTMR avant la perte de réseau
Actions possibles du contrôleur LTMR après perte de réseau automatecontrôleur LTMR
Bornier et contrôle HMI
Possibilités de contrôle des déclenchements et des alarmes :
Contrôle Réseau
•
Aucun signal
•
Activer une alarme
•
Activer un déclenchement
•
Activer un déclenchement et une alarme
Possibilités de contrôle des déclenchements et des alarmes :
•
Aucun signal
•
Activer une alarme
•
Activer un déclenchement
•
Activer un déclenchement et une alarme
•
Le fonctionnement des relais LO1 et LO2 dépend du mode de contrôle du
moteur et de la stratégie de repli choisis.
Perte de communication avec l’HMI
Le contrôleur LTMR surveille la communication avec tous les ports HMI
recommandés. A l’aide d’un temps d’inactivité du réseau fixe (temporisation), la
fonction de chien de garde du contrôleur LTMR peut indiquer une perte de réseau.
En cas de perte de communication, le contrôleur LTMR peut-être configuré afin
d’exécuter certaines actions. Celles-ci dépendent du mode de contrôle sous
lequel le contrôleur LTMR fonctionnait avant la perte de communication.
Si la communication HMI-contrôleur est perdue alors que le contrôleur LTMR est
en mode de contrôle HMI, le contrôleur LTMR passe en état de repli. Si la
communication HMI-contrôleur LTMR est perdue alors que le contrôleur LTMR
n’est pas en mode de contrôle HMI, puis passe en mode de contrôle HMI, le
contrôleur LTMR passe en état de repli.
Si la communication HMI-contrôleur est restaurée alors que le mode de contrôle
est défini sur HMI, le contrôleur LTMR quitte l’état de repli. Si le mode de contrôle
passe en mode Bornier ou Réseau, le contrôleur LTMR quitte l’état de repli, quel
que soit l’état des communications HMI-contrôleur.
Le tableau ci-dessous définit les actions possibles que le contrôleur LTMR peut
exécuter lors d’une perte de communication. Sélectionnez l’une de ces actions
lors de la configuration du contrôleur LTMR.
60
DOCA0128FR-02
Maintenance
Contrôleur de gestion des moteurs
Mode de contrôle de sortie du contrôleur
LTMR avant la perte HMI
Actions possibles du contrôleur LTMR après perte HMI-contrôleur LTMR
Bornier et contrôle réseau
Possibilités de contrôle des déclenchements et des alarmes :
Contrôle HMI
•
Aucun signal
•
Activer une alarme
•
Activer un déclenchement
•
Activer un déclenchement et une alarme
Possibilités de contrôle des déclenchements et des alarmes :
•
Aucun signal
•
Activer une alarme
•
Activer un déclenchement
•
Activer un déclenchement et une alarme
•
Le fonctionnement des relais LO1 et LO2 dépend du mode de contrôle du
moteur et de la stratégie de repli choisis.
NOTE: Pour plus d’informations sur la perte de communication et la stratégie
de repli, consultez la section Condition de repli de la rubrique décrivant la
Perte de communication du document TeSys T LTMR - Contrôleur de gestion
de moteur - Guide utilisateur.
DOCA0128FR-02
61
Contrôleur de gestion des moteurs
Paramètres configurables
Paramètres configurables
Présentation
Les paramètres configurables du contrôleur LTMR et du module d'extension
LTME sont décrits ci-dessous. La séquence de configuration des paramètres
dépend de l’outil de configuration utilisé, soit une unité HMI, soit le logiciel
SoMove avec TeSys T DTM.
Les paramètres sont regroupés en fonction de l’onglet Liste de paramètres de
TeSys T DTM. Pour vous aider à trouver la liaison avec les tables de variables
dans le chapitre Utilisation, chaque paramètre possède un numéro de registre
correspondant.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT IMPREVUS
Lorsque vous modifiez des paramètres du contrôleur LTMR :
•
Soyez particulièrement prudent si vous modifiez les paramètres alors que le
moteur tourne.
•
Désactivez le contrôle réseau du contrôleur LTMR afin d’éviter une
configuration et un fonctionnement imprévus des paramètres.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Paramètres principaux
Phases
Paramètre
Phases moteur
Plage de réglage
•
Moteur triphasé
•
Moteur monophasé
Réglage usine
Moteur triphasé
Mode de fonctionnement
Paramètre
Mode de fonctionnement moteur
Moteur en configuration étoile-triangle
Plage de réglage
•
Surcharge - 2 fils
•
Surcharge - 3 fils
•
Indépendant - 2 fils
•
Indépendant - 3 fils
•
Inverse - 2 fils
•
Inverse - 3 fils
•
Deux étapes 2 fils
•
Deux étapes 3 fils
•
Deux vitesses - 2 fils
•
Deux vitesses - 3 fils
•
Personnalisé
0 = désactivé
Réglage usine
Indépendant - 3 fils
0
1 = activé
62
DOCA0128FR-02
Paramètres configurables
Contrôleur de gestion des moteurs
Contacteur
Paramètre
Plage de réglage
Réglage usine
Contacteur - courant de coupure
De 1 à 1 000 A par incréments de 1 A
810 A
Moteur
Paramètre
Plage de réglage
Réglage usine
Moteur - tension nominale
110 à 690 V
400 V
Puissance nominale du moteur
0.134...1339.866 HP
10,05 HP
Puissance nominale du moteur
0,1 à 999,9 kW par incréments de 0,1 kW
7,5 kW
Moteur - ventilateur auxiliaire
•
Désactiver
•
Activer
Désactiver
Rapport de courant à pleine charge du moteur
(FLC1)
5...100 % du courant de pleine charge maximal
par incréments de 1 %
5 % du courant de pleine
charge maximal
Moteur - courant à pleine charge
–
–
Moteur - rapport du courant à pleine charge - haute
vitesse (FLC2)
5...100 % du courant de pleine charge maximal
par incréments de 1 %
5 % du courant de pleine
charge maximal
Moteur - haute vitesse - courant à pleine charge
(FLC2)
0...100 A par incréments de 1 A
5A
Transformateur de courant de charge
Paramètre
Plage de réglage
Réglage usine
TC charge - primaire
De 1 à 65 535 par incréments de 1
1
TC charge - secondaire
De 1 à 500 par incréments de 1
1
TC de charge à passages multiples
De 1 à 100 passages par incréments de 1
1
Transformateur de courant de fuite à la terre
Paramètre
Mode Courant à la terre
Plage de réglage
•
Interne
•
Externe
Réglage usine
Interne
TC terre - primaire
De 1 à 65 535 par incréments de 1
1
TC terre - secondaire
De 1 à 65 535 par incréments de 1
1
Contrôle
Mode de fonctionnement
Paramètre
Plage de réglage
Réglage usine
Contrôle - mode de transition
Marche/Arrêt
Désactivé
Moteur - temporisation transition
0...999,9 s
1s
DOCA0128FR-02
63
Contrôleur de gestion des moteurs
Paramètres configurables
Paramètre
Plage de réglage
Réglage usine
Moteur - seuil étape 1 à 2
De 20 à 800 % de courant de pleine charge
par incréments de 1 %
150 % du courant FLC
Moteur - temporisation étape 1 à 2
0,1...999,9 s
5s
Entrées/Sorties
Paramètre
Configuration des entrées logiques CA du contrôleur
Activation de l’entrée logique 3 pour l’état externe prêt
Plage de réglage
•
Inconnu
•
Inférieur à 170 V 50 Hz
•
Inférieur à 170 V 60Hz
•
Supérieur à 170 V 50 Hz
•
Supérieur à 170 V 60Hz
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Inconnu
Désactiver
Cycle rapide
Paramètre
Plage de réglage
Réglage usine
Cycle rapide - temporisation verrouillage
De 0 s à 9999 s par incréments de 1 s
0s
Contrôle local/distant
Paramètre
Contrôle - sélection du canal distant
Plage de réglage
•
Réseau
•
Bornier
•
HMI
•
Bornier
•
HMI
•
A-coups
•
Sans à-coups
Contrôle - activation des boutons de commande locale/à
distance
•
Désactiver
•
Activer
Contrôle - mode de défaut local/à distance
•
A distance
•
Local
•
Activer
•
Désactiver
•
Activer
•
Désactiver
Contrôle - sélection du canal local
Contrôle - mode de transfert
Désactivation de la touche d’arrêt de l’IHM
Désactivation de l’arrêt sur le bornier
Réglage usine
Réseau
Bornier
A-coups
Désactiver
A distance
Désactiver
Désactiver
Diagnostic
Paramètre
Plage de réglage
Activation du déclenchement de diagnostic
•
•
Activer
Activation de l’alarme de diagnostic
•
Désactiver
•
Activer
64
Désactiver
Réglage usine
Activer
Activer
DOCA0128FR-02
Paramètres configurables
Contrôleur de gestion des moteurs
Paramètre
Plage de réglage
Activation du déclenchement de câblage
Moteur - séquence des phases
•
Désactiver
•
Activer
•
A-B-C
•
A-C-B
Réglage usine
Activer
A-B-C
Déclenchement et alarme
Paramètre
Plage de réglage
Mode de réarmement du déclenchement
•
Manuel ou HMI
•
A distance par réseau
•
Automatique
Réglage usine
Manuel ou HMI
Réarmement automatique - réglage tentatives groupe 1
0 = manuel, 1, 2, 3, 4, 5 = nombre illimité
de tentatives de réarmement
5
Réarmement automatique groupe 1 - temporisation
De 0 s à 9 999 s par incréments de 1 s
480 s
Réarmement automatique - réglage tentatives groupe 2
0 = manuel, 1, 2, 3, 4, 5 = nombre illimité
de tentatives de réarmement
0
Réarmement automatique groupe 2 - temporisation
De 0 s à 9999 s par incréments de 1 s
1 200 s
Réarmement automatique - réglage tentatives groupe 3
0 = manuel, 1, 2, 3, 4, 5 = nombre illimité
de tentatives de réarmement
0
Réarmement automatique groupe 3 - temporisation
De 0 s à 9999 s par incréments de 1 s
60 s
Communication
Configuration du contrôle des ports réseau et du repli
Pour plus d’informations sur les paramètres de configuration du réseau de
communication, consultez
•
TeSys T LTMR Ethernet - Guide de communication
•
TeSys T LTMR Modbus - Guide de communication
•
TeSys T LTMR PROFIBUS DP - Guide de communication
•
TeSys T LTMR CANopen - Guide de communication
•
TeSys T LTMR - Guide de communication DeviceNet
Port HMI
Paramètre
Plage de réglage
Réglage usine
Port IHM - réglage adresse
1...247
1
Port IHM - réglage vitesse en bauds
Port IHM - réglage parité
Port IHM - réglage endian
Réglage de repli du port HMI
DOCA0128FR-02
•
4 800
•
9 600
•
19 200
•
Auto détection
•
Néant
•
Paire
•
LSW first (little endian)
•
MSW first (big endian)
•
Suspendre LO1 LO2
•
Exécution (2 étapes) ou désactivé
19 200 bits/s
Paire
MSW first (big endian)
LO1, LO2 off
65
Contrôleur de gestion des moteurs
Paramètre
Port IHM - activation du déclenchement
Port IHM - activation de l’alarme
Activation de la configuration via l’IHM
Activation de la configuration via le clavier de l'IHM
Paramètres configurables
Plage de réglage
•
LO1, LO2 off
•
LO1, LO2 activé (ovl, ind, cust) ou
désactivé
•
LO1 activé ou désactivé (2 étapes)
•
LO2 activé ou désactivé (2 étapes)
•
Désactiver
•
Activer
•
Désactiver
•
Activer
•
Interdit
•
Autorisé
•
Interdit
•
Autorisé
Réglage usine
Désactiver
Désactiver
Autorisé
Autorisé
Thermique
Surcharge thermique
Paramètre
Mode Surcharge thermique
Moteur - classe de déclenchement
Activation du déclenchement par surcharge thermique
Seuil de réarmement du déclenchement par surcharge
thermique
Activation de l’alarme de surcharge thermique
Plage de réglage
•
Défini
•
Inversion thermique
•
Classe de moteur 5
•
Classe de moteur 10
•
Classe de moteur 15
•
Classe de moteur 20
•
Classe de moteur 25
•
Classe de moteur 30
•
Désactiver
•
Activer
35...95 % par incréments de 1 %
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Inversion thermique
Classe de moteur 5
Activer
75 %
Activer
Seuil d’alarme de surcharge thermique
10..100 % par incréments de 1 %
85 %
Temporisation de déclenchement de démarrage long
De 1 s à 200 s par incréments de 1 s
10 s
Activation du déclenchement par surcharge thermique
Temporisation définie du déclenchement par surcharge
thermique
Activation de l’alarme de surcharge thermique
66
•
Désactiver
•
Activer
De 1 s à 300 s par incréments de 1 s
•
Désactiver
•
Activer
Activer
10 s
Activer
DOCA0128FR-02
Paramètres configurables
Contrôleur de gestion des moteurs
Température moteur
Paramètres
Type de capteur de température moteur
Activation du déclenchement du capteur de température
moteur
Plage de réglages
•
Néant
•
PTC binaire
•
PT100
•
PTC analogique
•
NTC analogique
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Néant
Désactiver
Seuil de déclenchement du capteur de température
moteur
20 à 6 500 Ω
20 Ω
Seuil de déclenchement du capteur de température
moteur (en degrés)
0...200 °C
0℃
Activation de l’alarme du capteur de température moteur
•
Désactiver
•
Activer
Désactiver
Seuil d’alarme du capteur de température moteur
20 à 6 500 Ω
20 Ω
Seuil d’alarme du capteur de température moteur (en
degrés)
0...200 °C
0℃
Courant
Courant de terre
Paramètres
Plage de réglages
Courant à la terre désactivé lors du démarrage du moteur
Activation du déclenchement par courant à la terre
•
Non
•
Oui
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Non
Activer
Seuil interne de déclenchement par courant à la terre
De 20 à 500 % du courant FLCmin par
incréments de 1 %
30 % du courant FLCmin
Temporisation interne du déclenchement par courant à la
terre
De 0,5 s à 25 s par incréments de 0,1 s
1s
Seuil externe de déclenchement par courant à la terre
De 0,02 à 20 °A par incréments de 0,01 A
1A
Temporisation externe du déclenchement par courant à la
terre
De 0,1 s à 25 s par incréments de 0,01 s
0,5 s
Activation de l’alarme de courant à la terre
•
Désactiver
•
Activer
Activer
Seuil interne de l’alarme de courant à la terre
De 50 à 500 % du courant FLCmin par
incréments de 1 %
50 % du courant FLCmin
Seuil externe de l’alarme de courant à la terre
De 0,02 à 20 °A par incréments de 0,01 A
1A
Phases
Paramètres
Activation du déclenchement par déséquilibre de courant
de phase
Seuil de déclenchement par déséquilibre de courant de
phase
DOCA0128FR-02
Plage de réglages
•
Désactiver
•
Activer
De 10 à 70 % par incréments de 1 %
Réglage usine
Activer
10 %
67
Contrôleur de gestion des moteurs
Paramètres configurables
Paramètres
Plage de réglages
Réglage usine
Démarrage de la temporisation du déclenchement par
déséquilibre de courant de phase
De 0,2 s à 20 s par incréments de 0,1 s
0,7 s
Temporisation de déclenchement par déséquilibre de
courant de phase
De 0,2 s à 20 s par incréments de 0,1 s
5s
Activation de l’alarme de déséquilibre de courant de
phase
Seuil de l’alarme de déséquilibre de courant de phase
Activation du déclenchement par perte de courant de
phase
Temporisation de perte de courant de phase
Activation de l’alarme de perte de courant de phase
Activation du déclenchement par inversion du courant de
phase
•
Désactiver
•
Activer
De 10 à 70 % par incréments de 1 %
•
Désactiver
•
Activer
De 0,1 s à 30 s par incréments de 0,1 s
•
Désactiver
•
Activer
•
Désactiver
•
Activer
Désactiver
10 %
Activer
3s
Activer
Désactiver
Démarrage long
Paramètres
Activation du déclenchement de démarrage long
Plage de réglages
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Activer
Seuil de déclenchement de démarrage long
De 100 à 800 % de courant de pleine charge
par incréments de 1 %
100 % du courant FLC
Temporisation de déclenchement de démarrage long
De 1 s à 200 s par incréments de 1 s
10 s
Blocage
Paramètres
Activation du déclenchement par blocage
Plage de réglages
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Activer
Seuil de déclenchement de blocage
De 100 à 800 % de courant de pleine charge
par incréments de 1 %
200 % du courant FLC
Temporisation de déclenchement de blocage
De 1 s à 30 s par incréments de 1 s
5s
Activation de l'alarme de blocage
Seuil d’alarme de blocage
•
Désactiver
•
Activer
De 100 à 800 % de courant de pleine charge
par incréments de 1 %
Désactiver
200 % du courant FLC
Sous-intensité
Paramètres
Activation du déclenchement par sous-intensité
Plage de réglages
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Désactiver
Seuil de déclenchement par sous-intensité
De 30 à 100 % de courant de pleine charge
par incréments de 1 %
50 % du courant FLC
Temporisation du déclenchement par sous-intensité
De 1 s à 200 s par incréments de 1 s
10 s
68
DOCA0128FR-02
Paramètres configurables
Paramètres
Contrôleur de gestion des moteurs
Plage de réglages
Activation de l’alarme de sous-intensité
Seuil de l’alarme de sous-intensité
•
Désactiver
•
Activer
De 30 à 100 % de courant de pleine charge
par incréments de 1 %
Réglage usine
Désactiver
50 % du courant FLC
Surintensité
Paramètres
Plage de réglages
Activation du déclenchement par surintensité
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Désactiver
Seuil de déclenchement par surintensité
De 20 à 800 % de courant de pleine charge
par incréments de 1 %
200 % du courant FLC
Temporisation du déclenchement par surintensité
De 1 s à 250 s par incréments de 1 s
10 s
Activation de l’alarme de surintensité
Seuil de l’alarme de surintensité
•
Désactiver
•
Activer
De 20 à 800 % de courant de pleine charge
par incréments de 1 %
Désactiver
200 % du courant FLC
Tension
Phases
Paramètres
Activation du déclenchement par déséquilibre de tension de
phase
Plage de réglages
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Désactiver
Seuil de déclenchement par déséquilibre de tension de
phase
De 3 à 15 % du déséquilibre calculé par
incréments de 1 %
Déséquilibre 10 %
Temporisation du déclenchement par déséquilibre de tension
de phase pendant le démarrage
De 0,2 s à 20 s par incréments de 1 s
0,7 s
Temporisation de déclenchement par déséquilibre de tension
de phase pendant le moteur en marche
De 0,2 s à 20 s par incréments de 1 s
2s
Activation de l’alarme de déséquilibre de tension de phase
Seuil de l’alarme de déséquilibre de tension de phase
Activation du déclenchement par perte de tension de phase
Temporisation du déclenchement par perte de tension de
phase
Activation de l’alarme de perte de tension de phase
Activation de la perte par inversion de la tension de phase
DOCA0128FR-02
•
Désactiver
•
Activer
De 3 à 15 % du déséquilibre calculé par
incréments de 1 %
•
Désactiver
•
Activer
De 0,1 s à 30 s par incréments de 0,1 s
•
Désactiver
•
Activer
•
Désactiver
•
Activer
Désactiver
Déséquilibre 10 %
Désactiver
3s
Désactiver
Désactiver
69
Contrôleur de gestion des moteurs
Paramètres configurables
Sous-tension
Paramètres
Plage de réglages
Activation du déclenchement par sous-intensité
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Désactiver
Seuil de déclenchement par sous-tension
De 70 à 99 % de la tension nominale du
moteur par incréments de 1 %
85 % de la tension
nominale du moteur
Temporisation du déclenchement par sous-tension
De 0,2 s à 25 s par incréments de 0,1 s
3s
Activation de l’alarme de sous-tension
Seuil de l’alarme de sous-tension
•
Désactiver
•
Activer
De 70 à 99 % de la tension nominale du
moteur par incréments de 1 %
Désactiver
85 % de la tension
nominale du moteur
Surtension
Paramètres
Plage de réglages
Activation du déclenchement par surtension
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Désactiver
Seuil de déclenchement par surtension
De 101 à 115 % de la tension nominale
du moteur par incréments de 1 %
110 % de la tension
nominale du moteur
Temporisation du déclenchement par surtension
De 0,2 s à 25 s par incréments de 0,1 s
3s
Activation de l’alarme de surtension
Seuil de l’alarme de surtension
•
Désactiver
•
Activer
De 101 à 115 % de la tension nominale
du moteur par incréments de 1 %
Désactiver
110 % de la tension
nominale du moteur
Creux de tension
Paramètres
Mode Creux de tension
Plage de réglages
•
Néant
•
Délestage
•
Redémarrage automatique
Réglage usine
Néant
Seuil du creux de tension
De 50 à 115 % de la tension nominale du
moteur par incréments de 1 %
65 % de la tension
nominale du moteur
Temporisation d'activation du délestage
De 1 s à 9999 s par incréments de 1 s
10 s
Seuil de redémarrage du mode Creux de tension
De 65 à 115 % de la tension nominale du
moteur par incréments de 1 %
90 % de la tension
nominale du moteur
Temporisation redémarrage du mode Creux de tension
De 0 s à 9999 s par incréments de 1 s
2s
Seuil du creux de tension
De 50 à 115 % de la tension nominale du
moteur par incréments de 1 %
65 % de la tension
nominale du moteur
Seuil de redémarrage du mode Creux de tension
De 65 à 115 % de la tension nominale du
moteur par incréments de 1 %
90 % de la tension
nominale du moteur
Temporisation redémarrage du mode Creux de tension
De 0 s à 9999 s par incréments de 1 s
2s
Temporisation du redémarrage automatique immédiat
De 0 s à 0,4 s par incréments de 0,1 s
0,2 s
Temporisation du redémarrage automatique différé
De 0 s à 301 s par incréments de 1 s
4s
70
DOCA0128FR-02
Paramètres configurables
Contrôleur de gestion des moteurs
Puissance
Sous-charge en puissance
Paramètres
Activation du déclenchement par sous-charge en puissance
Plage de réglages
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Désactiver
Seuil de déclenchement par sous-charge en puissance
De 20 à 800 % de la puissance nominale du
moteur par incréments de 1 %
20 % de la tension
nominale du moteur
Temporisation du déclenchement par sous-charge en
puissance
De 1 s à 100 s par incréments de 1 s
60 s
Activation de l’alarme de sous-charge en puissance
Seuil de l’alarme de sous-charge en puissance
•
Désactiver
•
Activer
De 20 à 800 % de la puissance nominale du
moteur par incréments de 1 %
Désactiver
30 % de la tension
nominale du moteur
Surcharge en puissance
Paramètres
Activation du déclenchement par surcharge en puissance
Plage de réglages
•
Désactiver
•
Activer
Réglage usine
Désactiver
Seuil de déclenchement par surcharge en puissance
De 20 à 800 % de la puissance nominale
du moteur par incréments de 1 %
150 % de la tension
nominale du moteur
Temporisation du déclenchement par surcharge en puissance
De 1 s à 100 s par incréments de 1 s
60 s
Activation de l’alarme par surcharge en puissance
Seuil de l’alarme de surcharge en puissance
•
Désactiver
•
Activer
Désactiver
De 20 à 800 % de la puissance nominale
du moteur par incréments de 1 %
150 % de la tension
nominale du moteur
Plage de réglages
Réglage usine
Sous-facteur de puissance
Paramètres
Activation du déclenchement par sous-facteur de puissance
•
Désactiver
•
Activer
Désactiver
Seuil de déclenchement par sous-facteur de puissance
De 0 à 1 par incréments de 0,01
0,6
Temporisation du déclenchement par sous-facteur de
puissance
De 1 s à 25 s par incréments de 0,1 s
10 s
Activation de l’alarme de sous-facteur de puissance
Seuil de l’alarme de sous-facteur de puissance
•
Désactiver
•
Activer
De 0 à 1 par incréments de 0,01
Désactiver
0,6
Sur-facteur de puissance
Paramètres
Activation du déclenchement par sur-facteur de puissance
Seuil de déclenchement par sur-facteur de puissance
DOCA0128FR-02
Plage de réglages
•
Désactiver
•
Activer
De 0 à 1 par incréments de 0,01
Réglage usine
Désactiver
0,9
71
Contrôleur de gestion des moteurs
Paramètres configurables
Paramètres
Plage de réglages
Réglage usine
Temporisation du déclenchement par sous-facteur de
puissance
De 1 s à 25 s par incréments de 0,1 s
10 s
Activation de l’alarme de sur-facteur de puissance
Seuil de l’alarme de sur-facteur de puissance
•
Désactiver
•
Activer
De 0 à 1 par incréments de 0,01
Désactiver
0,9
HMI
Affichage HMI
Paramètre
Plage de réglages
Réglage usine
Affichage HMI - sélection langue
–
English
HMI - réglage contraste affichage
0...255
127
HMI - réglage luminosité affichage
0...255
127
HMI - couleur voyant état moteur
•
Rouge
•
Vert
Rouge
Clavier HMI
Paramètre
validation boutons distants local
Arrêt - désactivation HMI
Plage de réglages
•
Désactiver
•
Activer
•
Oui
•
Non
Réglage usine
Désactiver
Non
Vue de défilement écran HMI
Paramètre
Affichage HMI - état moteur
Affichage HMI - date
Affichage HMI - heure
Affichage HMI - durée de fonctionnement
Affichage HMI - nombre de démarrages par heure
Affichage HMI - état E/S
Ecran HMI - mode contrôle
Affichage HMI - capacité thermique
Affichage HMI - capacité thermique restante
72
Plage de réglages
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
Réglage usine
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
DOCA0128FR-02
Paramètres configurables
Paramètre
Affichage HMI - délai de déclenchement
Affichage HMI - capteur température moteur
Affichage HMI - température moteur en degrés CF
Affichage HMI - courant moyen
Affichage HMI - courant L1
Affichage HMI - courant L2
Affichage HMI - courant L3
Affichage HMI - rapport courant moyen
Affichage HMI - rapport courant L1
Affichage HMI - rapport courant L2
Affichage HMI - rapport courant L3
Affichage HMI - déséquilibre courant phase
Affichage HMI - courant de terre
Affichage HMI - statistiques démarrage
Affichage HMI - tension moyenne
Affichage HMI - tension L1L2
Affichage HMI - tension L2L3
Affichage HMI - tension L3L1
Affichage HMI - déséquilibre tension phase
Affichage HMI - fréquence
Affichage HMI - facteur de puissance
Affichage HMI - puissance active
Affichage HMI - puissance réactive
Affichage HMI - puissance consommée
DOCA0128FR-02
Contrôleur de gestion des moteurs
Plage de réglages
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
°C
•
°F
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
•
Masqué
•
Affiché
Réglage usine
Masqué
Masqué
°C
Affiché
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
Masqué
73
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schémas de câblage
Présentation
Les schémas de câblage du contrôleur LTMR en mode de fonctionnement
peuvent être au format IEC ou NEMA.
DANGER
RISQUE D'ELECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
•
Mettez l'équipement hors tension avant toute opération.
•
Portez un équipement de protection individuelle adapté et respectez les
consignes de sécurité électrique courantes.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVIS
RISQUE DE DESTRUCTION DES ENTRÉES LOGIQUES
•
Raccordez les entrées du contrôleur LTMR en utilisant les trois bornes
communes (C) connectées à la tension de contrôle A1 via un filtre interne.
•
Ne connectez pas la borne (C) commune aux entrées de tension de contrôle
A1 ou A2.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Schémas de câblage au format IEC
Présentation
Cette section contient les schémas de câblage correspondant aux cinq modes de
fonctionnement préconfigurés :
Surcharge
Surveillance de la charge du moteur lorsque le contrôle (marche/arrêt) de celle-ci est
assuré par un mécanisme autre que le contrôleur.
Indépendant
Applications de démarrage direct comprenant un moteur à 1 sens de marche, fonctionnant
à la tension maximale (pleine tension)
Inverse
Applications de démarrage direct comprenant un moteur à 2 sens de marche, fonctionnant
à la tension maximale (pleine tension)
Deux étapes
Applications de démarrage de moteur à tension réduite, notamment :
Deux vitesses
•
les configurations étoile-triangle ;
•
les résistances primaires de transition ouverte ;
•
les autotransformateurs de transition ouverte.
Les applications à 2 vitesses pour les types de moteurs suivants :
•
Dahlander (pôle conséquent)
•
à commutateur de polarité
Chaque application est décrite individuellement, avec :
74
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Un schéma d’ensemble de l’application
Contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
(incluant l’alimentation et le contrôle)
Trois schémas partiels
Contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
(variantes de câblage d’entrée logique de
contrôle)
Contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Contrôle Bornier à 2 fils (maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Schémas de câblage en mode Surcharge
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) :
DOCA0128FR-02
75
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
76
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
N Réseau
TS Bornier
DOCA0128FR-02
77
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
N Réseau
TS Bornier
78
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage en mode Indépendant
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) :
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
DOCA0128FR-02
79
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
80
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage en mode Inverse
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion) :
Start FW Passe en marche directe
Start RV Passe en marche inverse
1 Les contacts de verrouillage NC KM1 et KM2 ne sont pas obligatoires, car le contrôleur verrouille
électroniquement les sorties O.1 et O.2.
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
FW Marche directe
O Arrêt
RV Marche inverse
DOCA0128FR-02
81
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
Start FW Passe en marche directe
Start RV Passe en marche inverse
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
FW Marche directe
RV Marche inverse
82
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage étoile-triangle en mode 2 étapes
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion) :
1 Les contacts de verrouillage NC KM1 et KM3 ne sont pas obligatoires, car le contrôleur verrouille
électroniquement les sorties O.1 et O.2.
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
DOCA0128FR-02
83
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
84
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage de résistance primaire en mode 2 étapes
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion) :
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
DOCA0128FR-02
85
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
86
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage d’autotransformateur en mode 2 étapes
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion) :
1 Les contacts de verrouillage NC KM1 et KM3 ne sont pas obligatoires, car le contrôleur verrouille
électroniquement les sorties O.1 et O.2.
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
DOCA0128FR-02
87
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
88
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage en mode Dahlander 2 vitesses
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion) :
LS Vitesse 1
HS Vitesse 2
1 Dans une application Dahlander, vous devez faire passer deux jeux de câbles à travers les ouvertures du
transformateur de courant (TC). Vous pouvez également placer le contrôleur en amont des contacteurs. Dans ce
cas et si le moteur Dahlander est utilisé en mode couple variable, tous les câbles en aval doivent être de même
taille.
2 Les contacts de verrouillage NC KM1 et KM2 ne sont pas obligatoires, car le contrôleur verrouille
électroniquement les sorties O.1 et O.2.
DOCA0128FR-02
89
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
LS Vitesse 1
O Arrêt
HS Vitesse 2
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
LS Vitesse 1
HS Vitesse 2
90
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
LS Vitesse 1
HS Vitesse 2
DOCA0128FR-02
91
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schémas de câblage de changement de polarité en mode 2
vitesses
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion) :
LS Vitesse 1
HS Vitesse 2
1 Dans une application avec changement de polarité, vous devez faire passer deux jeux de câbles à travers les
ouvertures du transformateur de courant (TC). Vous pouvez également placer le contrôleur en amont des
contacteurs. Dans ce cas, tous les câbles en aval des contacteurs doivent être de même taille.
2 Les contacts de verrouillage NC KM1 et KM2 ne sont pas obligatoires, car le firmware du contrôleur verrouille
les sorties O.1 et O.2.
92
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
LS Vitesse 1
O Arrêt
HS Vitesse 2
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
Start LS Démarrage à la vitesse 1
Start HS Démarrage à la vitesse 2
DOCA0128FR-02
93
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
L Contrôle Bornier
O Arrêt
N Contrôle Réseau
LS Vitesse 1
HS Vitesse 2
Schémas de câblage au format NEMA
Présentation
Cette section contient les schémas de câblage correspondant aux cinq modes de
fonctionnement préconfigurés :
Surcharge
Surveillance de la charge du moteur lorsque le contrôle (marche/arrêt) de celle-ci est
assuré par un mécanisme autre que le contrôleur.
Indépendant
Applications de démarrage direct comprenant un moteur à 1 sens de marche, fonctionnant
à la tension maximale (pleine tension)
Inverse
Applications de démarrage direct comprenant un moteur à 2 sens de marche, fonctionnant
à la tension maximale (pleine tension)
Deux étapes
Applications de démarrage de moteur à tension réduite, notamment :
Deux vitesses
•
les configurations étoile-triangle ;
•
les résistances primaires de transition ouverte ;
•
les autotransformateurs de transition ouverte.
Les applications à 2 vitesses pour les types de moteurs suivants :
•
Dahlander (pôle conséquent)
•
à commutateur de polarité
Chaque application est décrite individuellement, avec :
Un schéma d’ensemble de l’application
Contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
(incluant l’alimentation et le contrôle)
Trois schémas partiels
Contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
(variantes de câblage d’entrée logique de
contrôle)
Contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Contrôle Bornier à 2 fils (maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau
94
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage en mode Surcharge
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) :
DOCA0128FR-02
95
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
96
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
DOCA0128FR-02
97
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
98
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage en mode Indépendant
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) :
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
DOCA0128FR-02
99
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
100
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage en mode Inverse
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) :
F Marche directe
R Marche inverse
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
F Marche directe
O Arrêt
R Marche inverse
DOCA0128FR-02
101
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
F Marche directe
R Marche inverse
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
F Marche directe
R Marche inverse
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
102
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage étoile-triangle en mode 2 étapes
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion) :
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
DOCA0128FR-02
103
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
104
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage de résistance primaire en mode 2 étapes
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion) :
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
DOCA0128FR-02
105
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
106
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage d’autotransformateur en mode 2 étapes
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) :
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
DOCA0128FR-02
107
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
108
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage en mode deux vitesses : enroulement
simple (pôle conséquent)
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion) :
L Vitesse 1
H Vitesse 2
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
L Vitesse 1
O Arrêt
H Vitesse 2
DOCA0128FR-02
109
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
LS Vitesse 1
HS Vitesse 2
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
LS Vitesse 1
HS Vitesse 2
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
110
DOCA0128FR-02
Schémas de câblage
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage en mode deux vitesses : enroulement
séparé
Schéma d’application avec contrôle Bornier 3 fils (par impulsion)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) :
L Vitesse 1
H Vitesse 2
Schéma d’application avec contrôle Bornier 2 fils (maintenus)
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) :
L Vitesse 1
O Arrêt
H Vitesse 2
DOCA0128FR-02
111
Contrôleur de gestion des moteurs
Schémas de câblage
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 3 fils (par impulsion)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 3 fils
(par impulsion) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
LS Vitesse 1
HS Vitesse 2
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
Schéma d’application avec contrôle Bornier à 2 fils (maintenus)
fonctionnant en mode de contrôle Réseau
Le schéma d’application suivant présente un câblage de contrôle Bornier à 2 fils
(maintenus) fonctionnant en mode de contrôle Réseau :
LS Vitesse 1
HS Vitesse 2
H Manuel (contrôle Bornier)
O Arrêt
A Automatique (contrôle Réseau)
112
DOCA0128FR-02
Contrôleur de gestion des moteurs
Glossaire
A
analogique:
Décrit des entrées (de température, par exemple) ou des sorties (telles que la
vitesse du moteur) pouvant être définies sur une plage de valeurs. Par opposition
à ToR.
AUTOMATE:
Automate programmable industriel.
B
Bipolaire unidirectionnel:
bipolaire unidirectionnel. Commutateur qui connecte ou déconnecte deux
conducteurs dans un circuit à une seule dérivation. Un commutateur bipolaire
unidirectionnel (DPST) possède quatre bornes et équivaut à deux commutateurs
unipolaires unidirectionnels contrôlés par un seul mécanisme, comme
schématisé ci-dessous :
C
CANopen:
Protocole industriel standard ouvert utilisé sur le bus de communication interne.
Ce protocole permet la connexion de tout périphérique CANopen standard au bus
îlot.
D
DeviceNet:
DeviceNet est un protocole réseau de bas niveau orienté connexion reposant sur
le protocole CAN, un système de bus série sans couche d’application définie.
DeviceNet spécifie donc une couche pour l’application industrielle du protocole
CAN.
DIN:
Deutsches Institut für Normung. Organisation européenne qui gère la création et
le maintien des normes techniques et dimensionnelles.
E
équipement:
Au sens le plus large, tout appareil électrique qui peut être ajouté à un réseau.
Plus spécifiquement, un appareil électronique programmable (automate,
contrôleur numérique ou robot, par exemple) ou une carte E/S.
EtherNet/IP:
(Ethernet Industrial Protocol) est un protocole d’application industrielle basé sur
les protocoles TCP/IP et CIP. Il est principalement utilisé sur les réseaux
automatisés. Il définit les équipements réseaux sous forme d’objets et permet la
communication entre le système de contrôle industriel et ses composants
(contrôleurs, automates programmables, systèmes I/O)
DOCA0128FR-02
113
Contrôleur de gestion des moteurs
F
facteur de puissance:
Egalement appelé cosinus phi (ou ϕ), le facteur de puissance représente la valeur
absolue du rapport de la puissance active sur la puissance apparente dans les
systèmes électriques CA.
FLC1:
Rapport du courant de pleine charge du moteur. Paramétrage FLC pour les
moteurs une vitesse ou vitesse réduite.
FLC2:
Rapport courant pleine charge vitesse 2 du moteur. Paramétrage FLC pour les
moteurs grande vitesse.
FLC:
courant de pleine charge. Egalement appelé courant nominal. Courant tiré par le
moteur à tension et à la charge nominales. Le contrôleur LTMR comporte deux
paramètres FLC : FLC1 (moteur - rapport courant pleine charge) et FLC2 (moteur
- rapport courant pleine charge de moteur vitesse 2), chacun défini sur un
pourcentage de FLC max.
FLCmax:
Courant de pleine charge maximal, paramètre de courant de crête
FLCmin:
Courant de pleine charge minimal. Plus petite quantité de courant moteur
acceptée par le contrôleur LTMR. Cette valeur est déterminée par le modèle de
contrôleur LTMR.
H
hystérésis:
Valeur, additionnée aux paramètres de seuil inférieur ou soustraite des
paramètres de seuil supérieur, qui retarde la réponse du contrôleur LTMR, avant
qu'il n'arrête de mesurer la durée des déclenchements et des alarmes.
I
inversion thermique:
Type de TCC où le délai de déclenchement initial est déterminé par un modèle
thermique du moteur et varie lorsque la quantité mesurée change (le courant, par
exemple). Par opposition à temps défini.
M
Modbus:
Modbus est le nom du protocole de communication série maître-esclave/clientserveur développé par Modicon (désormais Schneider Automation, Inc.) en 1979,
devenu depuis un protocole réseau standard des automatismes industriels.
N
NTC analogique:
Type de RTD.
NTC:
Coefficient de température négatif. Caractéristique d’une thermistance
(résistance à sensibilité thermique) dont la résistance dépend de sa température :
sa résistance augmente si la température diminue, et inversement.
114
DOCA0128FR-02
Contrôleur de gestion des moteurs
P
PROFIBUS DP:
Système de bus ouvert utilisant un réseau électrique basé sur une ligne à 2 fils
blindée ou un réseau optique basé sur un câble en fibre optique.
PT100:
Type de RTD.
PTC analogique:
Type de RTD.
PTC binaire:
Type de RTD.
PTC:
Coefficient de température positif. Caractéristique d’une thermistance (résistance
à sensibilité thermique) dont la résistance s’accroît avec l’augmentation de la
température, et diminue avec la réduction de la température.
puissance active:
Egalement appelée puissance réelle, la puissance active est la quantité d’énergie
électrique produite, transférée ou utilisée. Mesurée en watts (W), elle est souvent
exprimée en kilowatts (kW) ou en mégawatts (MW).
puissance apparente:
Produit du courant et de la tension, la puissance apparente comprend à la fois la
puissance active et la puissance réactive. Mesurée en voltampères, elle est
souvent exprimée en kilovoltampères (kVA) ou mégavoltampères (MVA).
puissance nominale:
Puissance nominale du moteur. Paramètre pour la puissance produite par le
moteur à tension et courant nominaux.
R
Rail DIN:
Rail de montage en acier conçu selon les normes DIN (généralement de 35 mm
de largeur). Il permet une meilleure fixation des équipements électriques IEC,
notamment du module d’extension et du contrôleur LTMR. Son système
d’enclenchement s’oppose aux montages à vis sur panneau de commande qui
requièrent de percer et de tarauder des trous.
réglage endian (big endian):
big endian signifie que l’octet ou le mot de poids fort du nombre est stocké en
mémoire au niveau de l’adresse la plus basse, et l’octet ou le mot de poids faible
au niveau de l’adresse la plus haute (côté fort en premier).
réglage endian (little endian):
little endian signifie que l’octet ou le mot de poids faible du nombre est stocké en
mémoire au niveau de l’adresse la plus basse, et l’octet ou le mot de poids fort au
niveau de l’adresse la plus haute (côté faible en premier).
rms:
Valeur efficace. Méthode de calcul du courant alternatif ou de la tension
alternative. Etant donné que le courant alternatif et la tension alternative sont
bidirectionnels, la moyenne arithmétique de CA est toujours égale à 0.
DOCA0128FR-02
115
Contrôleur de gestion des moteurs
RTD:
résistance détectrice de température. Thermistance (thermorésistance) utilisée
pour mesurer la température du moteur. Nécessaire à la fonction de protection du
moteur Capteur température moteur du contrôleur LTMR.
T
TCC:
caractéristique de la courbe de déclenchement. Type de retard employé pour
stopper le flux de courant en réponse à une condition de déclenchement. Comme
c’est le cas pour le contrôleur LTMR, tous les retards de déclenchement des
fonctions de protection du moteur sont à temps défini, à l’exception de la fonction
de surcharge thermique qui présente également des retards de déclenchement à
inversion thermique.
TC:
Transformateur de courant.
temps de réarmement:
Délai entre le changement soudain de quantité mesurée (par exemple, le
courant) et la commutation de la sortie relais.
temps défini ;:
Type de TCC ou de TVC où le retard de déclenchement initial reste constant et
ne varie pas lorsque la quantité mesurée change (le courant, par exemple).
Contraire avec inversion thermique.
tension nominale:
Tension nominale du moteur. Paramètre pour la tension nominale.
ToR:
Décrit des entrées (des commutateurs, par exemple) ou des sorties (telles que
des bobines) qui peuvent uniquement être en position ouverte ou fermée. Par
opposition à analogique.
TVC:
caractéristique de déclenchement en tension. Type de retard employé pour
déclencher en tension en réponse à une condition de déclenchement. Comme
c’est le cas pour le contrôleur LTMR et le module d’extension, tous les TVC sont à
temps défini.
116
DOCA0128FR-02
Contrôleur de gestion des moteurs
Index
A
affichage
capacité thermique.............................................72
capacité thermique restante................................72
courant de terre .................................................73
courant L1 .........................................................73
courant L2 .........................................................73
courant L3 .........................................................73
courant moyen...................................................73
date ..................................................................72
délai de déclenchement......................................73
dernier démarrage .............................................73
déséquilibre courant phase .................................73
déséquilibre tension phase .................................73
durée de fonctionnement ....................................72
entrées/sorties...................................................72
état moteur ........................................................72
facteur de puissance ..........................................73
fréquence ..........................................................73
heure ................................................................72
mode de contrôle ...............................................72
nombre de démarrages par heure .......................72
puissance active ................................................73
puissance consommée.......................................73
puissance réactive .............................................73
rapport courant L1..............................................73
rapport courant L2..............................................73
rapport courant L3..............................................73
rapport courant moyen .......................................73
température en °C ou en °F ................................73
température moteur............................................73
tension L1L2......................................................73
tension L2L3......................................................73
tension L3L1......................................................73
tension moyenne ...............................................73
affichage HMI
réglage contraste ...............................................72
réglage luminosité..............................................72
sélection langue.................................................72
arrêt
désactivation touche ..........................................72
Auto-test......................................................... 56–57
activer ...............................................................57
B
blocage
activer alarme ....................................................68
seuil d'alarme ....................................................68
seuil de déclenchement ......................................68
temporisation de déclenchement.........................68
validation déclenchement ...................................68
bornier
désactivation de l’arrêt sur le bornier ...................64
C
câblage
Moteur - séquence des phases ...........................65
validation déclenchement ...................................65
commande
effacement général ............................................45
commande locale
réglage du canal ................................................64
DOCA0128FR-02
Commande locale/à distance
Activation des touches........................................64
désactivation de la touche d’arrêt ........................64
mode de transfert...............................................64
Mode par défaut.................................................64
config via
Activation du port réseau de l’IHM .......................44
clavier de l'HMI - activer......................................44
outil de conception HMI - activer..........................44
configuration de la communication
activation via l’outil de conception........................66
activation via le clavier de l’IHM...........................66
contacteur - courant de coupure .............................63
contrôle distant
réglage du canal ................................................64
sélection du canal ..............................................72
contrôleur
configuration système requise.............................45
courant de terre
activer alarme ....................................................67
désactiver au démarrage du moteur ....................67
miroir ................................................................63
validation déclenchement ...................................67
courant de terre externe
seuil d'alarme ....................................................67
seuil de déclenchement ......................................67
temporisation de déclenchement.........................67
courant de terre interne
seuil d'alarme ....................................................67
seuil de déclenchement ......................................67
temporisation de déclenchement.........................67
creux de tension
miroir ................................................................70
seuil ..................................................................70
seuil de redémarrage .........................................70
temporisation de redémarrage ............................70
D
de vidage
Auto-test ...........................................................57
déclenchement - mode de réarmement ...................65
délestage
timeout (ou temporisation) ..................................70
démarrage long
seuil de déclenchement ......................................68
temporisation de déclenchement.........................68
validation déclenchement ...................................68
déséquilibre courant phase
activer alarme ....................................................68
seuil d'alarme ....................................................68
seuil de déclenchement ......................................67
temporisation de déclenchement au démarrage ...68
temporisation de déclenchement en marche ........68
validation déclenchement ...................................67
déséquilibre tension phase
activer alarme ....................................................69
seuil d'alarme ....................................................69
seuil de déclenchement ......................................69
temporisation de déclenchement au démarrage ...69
temporisation de déclenchement en marche ........69
validation déclenchement ...................................69
Diagnostic
activer alarme ....................................................64
validation déclenchement ...................................64
117
Contrôleur de gestion des moteurs
E
entrée logique
Entrée logique 3 pour l’état externe prêt...............64
entrées/sorties
configuration des entrées logiques CA.................64
F
FLCmax ...............................................................47
FLCmin ................................................................47
H
HMI - couleur voyant état moteur ............................72
horloge interne ......................................................57
horodatage ...........................................................57
I
introduction.............................................................9
inversion courant phase
validation déclenchement ...................................68
inversion de tension de phase
validation déclenchement ...................................69
M
maintenance .........................................................52
dépannage ........................................................53
détection des problèmes.....................................52
maintenance préventive.........................................55
Environnement ..................................................56
Paramètres de configuration ...............................56
statistiques ........................................................56
mise en route
première mise sous tension ................................45
mise en service
introduction .......................................................43
Vérifier la configuration.......................................51
vérifiez le câblage ..............................................49
moteur
courant à pleine charge ......................................63
courant à pleine charge - haute vitesse................63
Cycle rapide - temporisation de verrouillage .........64
étoile-triangle.....................................................62
Mode de fonctionnement ....................................62
Mode de transition .............................................63
Nombre des phases ...........................................62
puissance nominale ...........................................63
rapport courant pleine charge .............................63
rapport de courant à pleine charge - haute
vitesse.............................................................63
seuil étape 1 à 2.................................................64
Temporisation de la transition..............................63
temporisation étape 1 à 2 ...................................64
tension nominale................................................63
P
paramètres
Configurable......................................................62
paramètres du courant pleine charge ......................47
paramètres FLC ....................................................47
perte courant phase
activer alarme ....................................................68
temporisation de déclenchement.........................68
118
validation déclenchement ...................................68
perte tension phase
activer alarme ....................................................69
temporisation de déclenchement.........................69
validation déclenchement ...................................69
Port HMI
activer alarme ....................................................66
réglage adresse .................................................65
réglage de l’action de repli ..................................65
réglage de la parité ............................................65
réglage endian...................................................65
réglage vitesse de transmission ..........................65
validation déclenchement ...................................66
première mise sous tension....................................45
R
réarmement automatique du déclenchement
temporisation groupe 1.......................................65
temporisation groupe 2.......................................65
temporisation groupe 3.......................................65
tentatives groupe 1.............................................65
tentatives groupe 2.............................................65
tentatives groupe 3.............................................65
redémarrage automatique
temporisation de redémarrage immédiat ..............70
temporisation du redémarrage différé ..................70
Remplacement
Contrôleur LTMR ...............................................58
module d'extension ............................................58
S
sous-charge en puissance
activer alarme ....................................................71
seuil d'alarme ....................................................71
seuil de déclenchement ......................................71
temporisation de déclenchement.........................71
validation déclenchement ...................................71
sous-facteur de puissance
activer alarme ....................................................71
seuil d'alarme ....................................................71
seuil de déclenchement ......................................71
temporisation de déclenchement.........................71
validation déclenchement ...................................71
sous-intensité
activer alarme ....................................................69
seuil d'alarme ....................................................69
seuil de déclenchement ......................................68
temporisation de déclenchement.........................68
validation déclenchement ...................................68
sous-tension
activer alarme ....................................................70
seuil d'alarme ....................................................70
seuil de déclenchement ......................................70
temporisation de déclenchement.........................70
validation déclenchement ...................................70
sur-facteur de puissance
activer alarme ....................................................72
seuil d'alarme ....................................................72
temporisation de déclenchement.........................72
validation déclenchement ...................................71
surcharge en puissance
activer alarme ....................................................71
seuil d'alarme ....................................................71
seuil de déclenchement ......................................71
temporisation de déclenchement.........................71
validation déclenchement ...................................71
DOCA0128FR-02
Contrôleur de gestion des moteurs
surcharge thermique
activer alarme ....................................................66
classe de moteur................................................66
déclenchement - seuil de réarmement .................66
miroir ................................................................66
seuil d'alarme ....................................................66
temporisation de déclenchement.........................66
validation déclenchement ...................................66
surintensité
activer alarme ....................................................69
seuil d'alarme ....................................................69
seuil de déclenchement ......................................69
temporisation de déclenchement.........................69
validation déclenchement ...................................69
surtension
activer alarme ....................................................70
seuil d'alarme ....................................................70
seuil de déclenchement ......................................70
temporisation de déclenchement.........................70
validation déclenchement ...................................70
T
température moteur
activer alarme ....................................................67
seuil d'alarme °C................................................67
seuil d'alarme Ω .................................................67
seuil de déclenchement Ω...................................67
seuil du capteur °C.............................................67
type de capteur ..................................................67
validation déclenchement ...................................67
temps défini ;
temporisation de déclenchement du démarrage
long.................................................................66
TeSys T
système de gestion de moteur ..............................9
transformateur de courant de charge
nombre de passages..........................................63
primaire.............................................................63
secondaire ........................................................63
transformateur de courant de fuite à la terre
primaire.............................................................63
secondaire ........................................................63
DOCA0128FR-02
119
Schneider Electric
800 Federal Street
Andover, MA 01810
États-Unis
888–778–2733
www.se.com
Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à
autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans
cette publication.
© 2017 – 2022 Schneider Electric. Tous droits réservés.
DOCA0128FR-02

Manuels associés