Pitney Bowes DI875, DI880 Système d'insertion DI875, DI880 Serie Inserter Une information important
Ajouter à Mes manuels190 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
190
Expédition de colis et traitement de courrier Comptabilité de l'affranchissement et des transporteurs Modules d'entrée et de sortie Pulse PLTA, PLTB, Y20R, PLM1, PLM2, PLM3, PLM4 Notice d'utilisation Édition française SV63252 RévA 14 juillet 2017 ©2017 Pitney Bowes Inc. Tous droits réservés. Cet ouvrage ne peut en aucun cas être reproduit intégralement ou partiellement de quelque manière que ce soit, stocké dans un quelconque système d'informations, ni transmis de quelque manière que ce soit, électroniquement ou mécaniquement, sans l'autorisation écrite préalable de Pitney Bowes. L'utilisation des informations présentées dans ce guide, par leur destinataire ou par d'autres personnes, à des fins autres que la formation des utilisateurs d'équipements Pitney Bowes peut constituer une violation des droits de propriété intellectuelle appartenant à Pitney Bowes ou à d'autres sociétés. Pitney Bowes décline toute responsabilité quant à ce type d'utilisation. Nous avons déployé tous les efforts possibles pour veiller à la précision et à la pertinence des informations que contient ce guide. Toutefois, nous ne pouvons pas assumer la responsabilité des erreurs qu'il peut contenir ou des éléments qui ont pu être omis pendant la rédaction, ni de la mauvaise utilisation ou de la mauvaise application de nos produits. La transmission de ces informations n'entraîne aucun octroi de licence, exprès ou implicite, correspondant à un brevet, droit d'auteur ou autre droit de propriété intellectuelle appartenant à Pitney Bowes ou à un tiers, sauf dispositions écrites contraires dûment signées par un représentant de Pitney Bowes. À propos de ce manuel Ce guide fournit des informations destinées à l'opérateur relatives aux modules d'entrée et de sortie Pulse. Vous devrez vous référer au Manuel de l'utilisateur Pulse et DI880 (SV63186) pour obtenir plus d'informations sur la section d'insertion du système. Historique des versions Référence du document Date de publication Commentaires SV63252 RévA 14 juillet 2017 Version initiale PCN d'entrée et de sortie Pulse Module PCN Entrée Pulse (60 Hz) PLTA Entrée Pulse (50 Hz) PLTB Plieuses à poche automatique Y20R Rotation de sortie PLM1 Rotation de sortie avec case de rejet simple PLM2 Rotation de sortie avec case de rejet double PLM3 Rotation de sortie avec case de rejet simple et compteur PLM4 Rotation de sortie avec case de rejet simple, impression et Messenger PLM5 Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page iii sur 7 Cette page a volontairement été laissée vide. 1 - Sécurité Informations sur la sécurité 2 Alimentation 3 Fonctionnement 4 Entretien 5 Étiquettes et messages d'avertissement 6 Systèmes de sécurité 13 2 - Présentation du produit Présentation de l'entrée 16 Chargeur de feuilles à aspiration 17 Accumulateur à plateau unique 18 Machine de mise sous plis 19 Présentation de la sortie 22 Présentation du logiciel Direct Connect 24 3 - Configuration de l'utilisateur Préparation d'une tâche 32 Mise sous tension du système Pulse 33 Chargement d'une tâche à l'aide de l'interface du dispositif d'insertion 36 Connexion à Direct Connect 38 Chargement d'un mode 39 Affectation d'un fichier MRDF (tâches basées sur un fichier) 41 Réglage de la date du courrier 43 Présentation des changements du système 44 Réglage du guide latéral du plateau de préalimentation pour la largeur 45 Réglage de la longueur du plateau de préalimentation 48 Réglage des ports d'air du guide latéral du plateau de préalimentation 52 Réglage des guides latéraux du plateau d'alimentation 54 Réglages des sangles du chargeur de feuilles pour la largeur des documents 56 Réglage des guides latéraux de l'accumulateur 58 Réglage de l'appui papier de l'accumulateur 61 Réglage de la sangle de l'accumulateur 65 Réglage de l'écart du séparateur 67 Paramétrage des paramètres de pliage à l'aide de l'assistant de mise sous plis 72 4 - Exécution de la tâche Exécution d'une tâche 80 Chargement du support 81 Pli test 86 Réglage des plieuses à poche automatique pour la mise en place des adresses 88 Démarrage d'une tâche 90 Surveillance des icônes des plis 91 Gestion des rejets de plis 93 Dégagement du plateau 94 Finalisation d'une tâche 96 Réinitialisation des compteurs 97 Mise hors tension du système Pulse 98 5 - Reprise après une erreur Reprise après une erreur 104 Alarmes de Direct Connect 106 Suppression des bourrages dans le chargeur de feuilles 110 Suppression des bourrages dans l'accumulateur 112 Suppression des bourrages dans la machine de mise sous plis 113 Retrait des plieuses à poche automatique supérieures et inférieures 117 Réinstallation des plieuses à poche automatique supérieures et inférieures 127 Suppression de bourrages dans la zone de sortie de l'inséreuse 140 Suppression des bourrages dans l'entrée du transport 143 Suppression des bourrages dans la sortie du transport de sortie 145 Suppression des bourrages dans la case de rejet 147 Suppression des bourrages dans le compteur 149 6 - Dépannage Dépannage du chargeur de feuille à aspiration 152 Dépannage de l'accumulateur 154 Dépannage de la machine de mise sous plis 155 Réglages des sangles du chargeur de feuilles afin d'éviter le gondolage du papier 158 7 - Maintenance opérateur Maintenance opérateur 162 8 - Caractéristiques Caractéristiques de l'entrée Pulse (PLTA) 166 Caractéristiques de la sortie Pulse (PLM1) 168 Caractéristiques du support 169 Caractéristiques des enveloppes 171 Options et pièces jointes 172 Spécifications électriques 173 Conformité avec la directive RoHS et WEEE 174 9 - Spécifications des plis Pli standard 176 Alimentation à 4 et 6 rouleaux 177 Suppression des bourrages dans la sortie du transport de sortie 2 1 - Sécurité Dans cette partie Informations sur la sécurité Alimentation Fonctionnement Entretien Étiquettes et messages d'avertissement Systèmes de sécurité 2 3 4 5 6 13 Sécurité Informations sur la sécurité Pour éviter de vous blesser ou d'endommager le matériel, prenez connaissance des procédures et des méthodes appropriées avant d'utiliser le système. Lisez les informations destinées à l'opérateur avant d'utiliser la machine. Le non-respect des consignes d'utilisation peut entraîner des blessures graves. Suivez toutes les procédures de verrouillage et d'étiquetage en vigueur, détaillées dans la version la plus récente des Procédures et programmes de verrouillage et d'étiquetage (LOTO) (PG-APFS-NIRS080609). Manipulation de la batterie (uniquement pour les clients californiens) La batterie utilisée dans ce produit contient du perchlorate. L'État de Californie impose que les produits contenant du perchlorate soient accompagnés de la notice suivante : Produit contenant du perchlorate : des conditions de manipulation spéciales peuvent s'appliquer. Pour en savoir plus, consultez le site Web suivant : https://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/. Consignes relatives aux protections auditives et à l'exposition au bruit Une protection auditive est nécessaire si l'exposition au bruit dépasse les normes OSHA. En matière de protection auditive, de nombreux facteurs doivent être pris en compte dans chaque domaine de travail. Des facteurs tels que le bruit de fond, la durée d'exposition au bruit ou les antécédents de perte auditive de chaque collaborateur peuvent avoir une influence sur la réglementation applicable. Analysez votre environnement de travail spécifique pour garantir la sécurité de vos pratiques. Voici les directives fixées par les normes OSHA : l l Lorsque le niveau de bruit moyen pondéré dans le temps est de 85 dBA pendant une période de travail de 8 heures, une protection auditive doit être mise à disposition des collaborateurs et son usage est recommandé. (La norme pour l'Union européenne est de 80 dBA) Un niveau de bruit moyen pondéré dans le temps de 90 dBA pendant une période de travail de 8 heures rend obligatoire l'usage d'une protection auditive. (La norme pour l'Union européenne est de 85 dBA) Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 2 sur 180 Sécurité Remarque : Les juridictions locales peuvent appliquer des réglementations plus contraignantes. Reportez-vous aux réglementations locales pour connaître les normes et obligations en vigueur dans votre région. Alimentation Alimentation du système Le dispositif d'insertion est alimenté par une connexion externe à un seul point d'accès fournie par le client. Sécurité générale relative à l'alimentation l l l l l l l Branchez le cordon d'alimentation fourni sur une prise de courant correctement mise à la terre, située à proximité de la machine et facilement accessible Une mauvaise mise à la terre de la machine risque de provoquer des blessures et/ou un incendie. La prise murale à laquelle le cordon d'alimentation est branché constitue le moyen principal de couper l'alimentation secteur de la machine pour les opérations de verrouillage et d'étiquetage (LOTO). N'utilisez pas d'adaptateur sur le cordon d'alimentation ou la prise murale. Ne faites pas passer le cordon d'alimentation sur des bords saillants et ne le coincez pas derrière du mobilier. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas trop tendu et qu'il n'est pas coincé entre le matériel, les cloisons ou le mobilier. Assurez-vous que la prise murale sur laquelle l'appareil est branché est facilement accessible. Pour les modules d'entrée et de sortie : l'alimentation est assurée à partir du châssis. Utilisez les connecteurs secteur fournis avec les modules pour alimenter le système. Ne connectez pas de périphériques externes au dispositif d'insertion. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 3 sur 180 Sécurité Fonctionnement l Seul le personnel formé est habilité à utiliser cet équipement. La formation doit porter sur l'utilisation en conditions normales ainsi que dans des situations d'urgence. l Lisez toutes les instructions avant de faire fonctionner l'équipement. l Utilisez uniquement cet équipement afin d'effectuer les opérations pour lesquelles il a été conçu. l l l l l l l l l Le personnel travaillant sur cet appareil, ou à proximité, doit connaître l'emplacement et le mode d'utilisation des boutons d'arrêt d'urgence (ESTOP). Avant de démarrer la machine, vérifiez que : o Personne ne se trouve à proximité immédiate de la machine. o Aucun travail de maintenance n'est en cours d'exécution sur la machine. o Tous les capots et toutes les protections sont en place. o La machine est dépourvue de débris, de bourrage et de tout corps étranger. Ne faites jamais fonctionner la machine en l'absence d'un ou plusieurs capots de protection. Tenez les vêtements amples, les bijoux, les cheveux longs et les cravates loin de toutes les parties mobiles de l'appareil. Pensez à porter des vêtements ajustés, à attacher vos cheveux et à ôter tous vos bijoux. Lorsque vous soulevez les capots, attendez l'arrêt complet de toutes les parties mobiles avant de placer les mains à proximité du transport du papier. Évitez de toucher les pièces en mouvement ou mécanismes lorsque la machine est utilisée. En cas de bourrage, assurez-vous que tous les mécanismes de l'appareil sont arrêtés avant d'intervenir. Lorsque vous retirez les supports coincés, procédez avec délicatesse afin d'éviter de vous blesser ou d'endommager l'équipement. L'entretien de cette machine ne doit être effectué que par le personnel formé et agréé. La source d'alimentation principale devra être déconnectée avant de procéder à l'entretien, selon l'opération réalisée. Il est indispensable que les membres du personnel appliquent des méthodes de travail sûres et respectent toutes les réglementations et exigences légales en matière de sécurité lorsqu'ils font fonctionner ce produit. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 4 sur 180 Sécurité Entretien l l l l l l Les opérateurs doivent comprendre et respecter les consignes de sécurité lorsqu'ils travaillent avec ce matériel. Seul un personnel d'entretien qualifié est habilité à entretenir ce matériel conformément aux exigences nationales. Toute opération d'entretien nécessitant le retrait des capots de protection doit être effectuée par un personnel d'entretien qualifié. Uniquement les opérations de maintenances, telles qu'ils sont décrite dans ce manuel, peuvent être effectuées par les opérateurs. Un outil de configuration est fourni pour les réglages à effectuer sur l'inséreuse en fonction des différents formats de papier. Utilisez uniquement les encres d'impression et produits de nettoyage approuvés par Pitney Bowes. l Pour éviter tout risque de surchauffe, ne condamnez pas les orifices d'aération. l Ne stockez pas de fluides inflammables dans cette machine. l Ne placez aucun récipient rempli de liquide (tasse de café, verre de soda, etc.) sur la machine. l N'utilisez pas de produits de nettoyage inflammables sur cette machine. l l N'utilisez pas de bombe aérosol. Il est conseillé d'utiliser un aspirateur pour retirer la poussière et les débris du circuit du papier dans la machine. Si vous devez utiliser de l'air comprimé, éteignez le système avant de commencer le nettoyage. Vérifiez que l'air comprimé ne contient pas trop d'huile ni d'eau. Ne vaporisez pas de liquide à la surface ou à l'intérieur d'une partie quelconque de la machine. Appliquez la solution de nettoyage à l'aide d'un chiffon. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 5 sur 180 Sécurité Étiquettes et messages d'avertissement Pitney Bowes décline toute responsabilité en cas de dommage matériel ou de blessure corporelle résultant d'une négligence dans la mise en œuvre des précautions relatives à la manipulation, l'utilisation ou l'entretien, même si elles ne sont pas expressément décrites dans cette notice d'instructions. Attention : Risque de pincement lors de l'utilisation des arbres rotatifs Risque de pincement lors de l'utilisation des arbres rotatifs. Tenez vos mains éloignées pendant le fonctionnement de la machine. Attention : Risque de pincement lors de l'utilisation des rouleaux Risque de pincement ; courroies et rouleaux mobiles dans cette zone. Ne pas utiliser avec le capot ouvert. Attention : Risque de coincement Précaution d'utilisation relative aux courroies mobiles. Tenez vos mains éloignées pendant le fonctionnement de la machine. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 6 sur 180 Sécurité Attention : Risque lors de l'utilisation des rouleaux rotatifs Précaution d'utilisation relative aux rouleaux mobiles. Tenez vos mains éloignées de cette zone pendant le fonctionnement de la machine. Attention : Risque d'écrasement sur la gauche Risque de pincement ; lors de l'utilisation relative aux forces provenant de la gauche. Précaution d'utilisation : tenez vos mains éloignées pendant le fonctionnement de la machine. Attention : Risque d'écrasement sur le haut Risque de pincement ; lors de l'utilisation relative aux forces provenant du haut. Précaution d'utilisation : tenez vos mains éloignées pendant le fonctionnement de la machine. Attention : Risque d'écrasement Risque de pincement ; soyez prudent lorsque vous travaillez dans cette zone. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 7 sur 180 Sécurité Attention : Surface chaude Risque de brûlure ; surface chaude à l'intérieur. Laissez refroidir avant de procéder à l'entretien. Attention : Décharge des condensateurs Compter six minutes pour la décharge des condensateurs avant de procéder à l'entretien du module de commande du moteur. Avertissement ! Risque d'électrocution grave Seul le personnel agréé est habilité à réaliser la maintenance de cet équipement. Éteignez l'appareil avant l'entrée. Attention : Risque d'abrasion Précaution d'utilisation relative aux courroies mobiles. Tenez vos mains éloignées pendant le fonctionnement de la machine pour éviter tout risque d'abrasion. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 8 sur 180 Sécurité Attention : Risque de coincement Précaution relative aux pièces rotatives. Maintenez les cheveux, bijoux et vêtements amples à distance pendant le fonctionnement de la machine pour éviter des blessures potentielles. Attention : Danger de coupure Précaution relative aux lames tranchantes. Tenez vos mains éloignées pendant le fonctionnement de la machine. Attention : Pointe tranchante Précaution relative aux pointes tranchantes. Soyez prudent lorsque vous travaillez dans cette zone ; tenez vos mains éloignées pendant le fonctionnement de la machine. Attention : Risque de renversement Lorsque vous déplacez une unité, poussez ou tirez dans la direction indiquée par la flèche. Le renversement peut causer des blessures ou endommager l'équipement. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 9 sur 180 Sécurité Attention : Se reporter à la notice d'utilisation Lire et comprendre les informations destinées à l'opérateur avant d'utiliser la machine. Le non-respect des consignes d'utilisation peut entraîner des blessures graves. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 10 sur 180 Sécurité Risques de sécurité supplémentaires liés aux chargeurs Malgré tous les efforts déployés pour réduire au maximum les situations dangereuses, il subsiste certains risques. La station d'alimentation est ouverte pour permettre le chargement du papier sur les courroies du magasin d'alimentation. Ces courroies se déplacent très lentement, mais vous devez toujours prendre garde aux courroies mobiles et travailler avec prudence dans cette zone. Attention : Risque de coincement dans les courroies du chargeur Les courroies du chargeur se déplacent lors du transport de matériel. Maintenez les cheveux, bijoux et vêtements amples à distance pendant le fonctionnement de la machine pour éviter les blessures. Attention : Risque de pincement - Pince du convoyeur d'enveloppes d'entrée Pour éviter des blessures potentielles, ne placez pas les mains près de la pince du convoyeur d'enveloppes d'entrée. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 11 sur 180 Sécurité Risques des plieuses à poche automatique supplémentaires l Chaque plieuse à poches automatique comporte un moteur pas-à-pas. Attention : Le moteur pas-à-pas fonctionne généralement à une température très chaude : environ 60° C (140° F). Évitez tout contact prolongé avec le moteur. l l l l Le moteur est éteint lorsque le capot verrouillé est ouvert. Débranchez le connecteur de la plieuse à poche automatique lorsque vous retirez une plieuse de la machine. Le connecteur NE CONTIENT PAS de tension dangereuse. Les plieuses à poche automatique sont lourdes, environ 4,1 kg, et sont difficiles à déplacer. Pour réduire les risques de blessures, faites attention lors de leur installation ou leur retrait. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 12 sur 180 Sécurité Systèmes de sécurité Arrêt d'urgence (ESTOP) L'ESTOP permet d'arrêter la machine rapidement en cas d'urgence. Appuyez doucement sur l'interrupteur ESTOP pour activer cette fonction. Tournez le bouton rouge dans le sens des aiguilles d'une montre pour la désactiver. Si l'interrupteur ESTOP est activé lorsque la machine est en cours d'exécution, l'ensemble du système s'arrête immédiatement. Lorsque la fonction ESTOP est activée, l'écran principal DC affiche une icône ainsi que l'endroit où l'ESTOP a été activé sur la machine. Utilisez l'ESTOP uniquement dans les situations d'urgence susceptibles de causer des blessures ou d'endommager la machine. Interrupteur ESTOP (rouge) Une icône ESTOP apparaît sur l'écran principal DC pour indiquer qu'un arrêt d'urgence a été demandé ou qu'un dispositif de verrouillage est ouvert, interdisant le redémarrage de la machine. Icône ESTOP (écran principal DC) Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 13 sur 180 Sécurité Commandes de verrouillage de sécurité La commande de verrouillage de sécurité est un dispositif de sécurité intégré. Ce système repose sur des capots équipés d'un mécanisme de verrouillage pour assurer aux opérateurs une protection contre les blessures pendant que la machine est en fonctionnement. Chaque capot susceptible d'être ouvert ou permettant d'accéder aux parties mobiles alors que la machine est en cours d'exécution est connecté à une commande de verrouillage de sécurité via un loquet aimanté. Le but de cette commande de verrouillage est d'arrêter la machine afin que les opérateurs puissent accéder en toute sécurité à l'intérieur du module. La fonction de verrouillage immobilise les pièces mobiles potentiellement dangereuses pour permettre aux opérateurs d'accéder à l'intérieur du module en toute sécurité, afin d'exécuter des réglages ou d'éliminer les bourrages. La désactivation de la commande de verrouillage de sécurité ne doit en aucun cas être utilisée comme fonction d'arrêt d'urgence. Les capots ne doivent pas être ouverts lorsque la machine est en fonctionnement. Si un capot de verrouillage est accidentellement ouvert alors que la machine est en cours d'exécution, la commande est interrompue (via le loquet aimanté) et le système s'arrête immédiatement dans la zone du dispositif, tandis que le reste de la machine est soumis à un arrêt contrôlé. L'inséreuse ne redémarrera que si le capot est fermé et si la commande de verrouillage de sécurité est activée. Tous les capots de l'inséreuse accessibles aux opérateurs et susceptibles d'exposer ces derniers à un potentiel danger pendant le fonctionnement de la machine sont équipés d'un capot à verrouillage. Remarque : l l Les capots exigeant l'utilisation d'un outil doivent être ouverts par un personnel d'entretien qualifié. Si le capot est partiellement fermé, l'icône de l'écran principal DC ne change pas de couleur et n'indiquera pas de capot ouvert, mais la machine ne démarrera pas. Dans une telle situation, vérifiez que le capot est complètement fermé. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 14 sur 180 2 - Présentation du produit Dans cette partie Présentation de l'entrée Chargeur de feuilles à aspiration Accumulateur à plateau unique Machine de mise sous plis Présentation de la sortie Présentation du logiciel Direct Connect 16 17 18 19 22 24 Présentation du produit Présentation de l'entrée Le module d'entrée Pulse est conçu pour traiter des pages variables de documents à feuilles découpées selon une orientation portrait (lettre) ou paysage (enveloppe C4). L'entrée Pulse se compose des composants suivants : l Chargeur de feuilles à aspiration l Accumulateur à plateau unique l Machine de mise sous plis (avec plieuses à poche automatique) Élément Description Élément Description 1 Chargeur de feuilles 3 Machine de mise sous plis/Plieuses à poche automatique 2 Accumulateur à plateau unique 4 Transport Composants de l'entrée Pulse Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 16 sur 180 Présentation du produit Chargeur de feuilles à aspiration Le chargeur fournit le chargement continu des documents à des vitesses de traitement allant jusqu'à 30 000 feuilles par heure. Tandis que la pile pénètre dans le chargeur, les feuilles sont séparées de la pile à l'aide d'un séparateur réglable et d'un rouleau pinceur à aspiration situé sous le séparateur. Le bouton du séparateur contrôle un écart de séparation précis qui permet à une seule feuille d'entrer dans l'unité d'aspiration à la fois. Pour séparer les feuilles individuelles dans la pile du chargeur, des buses de ventilation utilisent de l'air basse pression pour faciliter la séparation des feuilles avant leur entrée dans le rouleau pinceur d'alimentation à aspiration et le séparateur. Des scanners ou des caméras en option peuvent lire tous les symboles 1D, 2D, OCR ou OMR présents sur le chemin de lecture. Élément Description 1 Bouton de réglage du séparateur (contrôle l'écart) 2 Ensemble de bras (poignée de levage pour monter l'ensemble) 3 Rouleau pinceur à aspiration Séparateur du chargeur de feuille à aspiration Fonctionnalités en option l Extension du magasin d'alimentation : porte la capacité à 4 000 feuilles. l Numérisation (faisceau mobile et caméra) : accède au code-barres, au balayage 2D ou à l'OCR Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 17 sur 180 Présentation du produit Accumulateur à plateau unique L'accumulateur rassemble et regroupe plusieurs pages avant d'exécuter le pliage et empile les documents dans une séquence de page croissante ou décroissante. Un kit d'accumulation inversée en option permet d'inverser l'ordre des pages lorsque les documents sont imprimés par ordre de page décroissant et que les pages doivent être empilées par ordre croissant. Les feuilles chargées à partir du chargeur de feuilles sont stockées dans l'accumulateur. Les feuilles quittant le chargeur de feuilles sont entraînées dans la trappe de l'accumulateur. Une fois dans le rouleau pinceur, les feuilles individuelles sont entraînées à l'aide de courroies à joint torique orange d'un rouleau à l'autre. Tandis que le papier est entraîné par les courroies de joint torique, il est ensuite entraîné sur un ensemble de rampes. Les rampes élèvent chaque feuille afin qu'elles puissent s'empiler l'une sur l'autre et alignent la pile à la verticale. Les guides latéraux positionnent et alignent le papier à l'horizontale. Les feuilles sont ensuite stockées dans cette position jusqu'à ce que la collation soit terminée et prête à être pliée. Élément Description 1 Trappe de l'accumulateur 2 Courroies à joint torique orange 3 Pince de sortie de l'accumulateur Accumulateur à plateau unique Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 18 sur 180 Présentation du produit Machine de mise sous plis La machine de mise sous plis peut traiter tous les types de pli standard (C, Z, demi, double) ou aucun pli. Le module de machine de mise sous plis se compose de six rouleaux et d'une combinaison de quatre plieuses à poche automatique. Pour plus d'informations sur les types de pli, reportez-vous à la section Spécifications des plis. Machine de mise sous plis Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 19 sur 180 Présentation du produit Plieuses à poche automatique Les plieuses à poche automatique peuvent être configurées pour se replier ou se dévier à l'aide de l'interface du logiciel Direct Connect (DC). Vous pouvez définir des longueurs de plis et des types sans enlever les plieuses. Ainsi, le temps de configuration est réduit et vous obtenez des plis réguliers et précis pour chaque tâche. L'assistant de mise sous plis fourni est facile à utiliser et peut vous aider à configurer la machine de mise sous plis en fonction des exigences spécifiques du travail. Cela vous permet également de définir l'orientation appropriée de l'adresse. Élément Description 1 Rouleaux (6) 2 Plieuses à poche automatique( 4) Machine de mise sous plis - Plieuses à poche automatique Fonctionnement l l Lorsque vous démarrez une tâche, les plieuses à poche automatique se déplacent vers leurs positions définies dans DC. Si vous devez apporter des modifications mineures au pli, vous pouvez accéder à la boîte de dialogue de réglages des plieuses à poche automatique dans le menu Configuration pour modifier Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 20 sur 180 Présentation du produit les valeurs du pli. l Pour enregistrer les modifications de manière permanente, vous devez enregistrer le mode. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 21 sur 180 Présentation du produit Présentation de la sortie Le module de sortie Pulse est conçu pour transporter des plis finis au compteur. La configuration de sortie standard se compose de ces éléments (les configurations peuvent différer légèrement d'un site à un autre). Composants de la sortie Pulse Élément Composant Description 1 Transporte l'enveloppe depuis le dispositif d'insertion vers le module Transport d'entrée de rotation de sortie 2 Module de rotation Fait pivoter les enveloppes de 180° pour le compteur et dévie des plis tests dans le bac de déviation 3 Transport de sortie Transporte l'enveloppe du module de rotation vers le transfert d'angle droit 4 Transfert d'angle droit [Right Angle Modifie le circuit du papier de 90° pour préparer l'affranchissement Transfer (RAT)] 5 Case de rejet Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Collecte des rejets ou des déviations en option Juillet, 2017 Page 22 sur 180 Présentation du produit Élément Composant Description 6 Compteur Infinity Affranchit le courrier 7 Réception motorisée Plis terminés en piles Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 23 sur 180 Présentation du produit Présentation du logiciel Direct Connect Les modules d'entrée et de sortie Pulse sont contrôlés par le logiciel Direct Connect (DC). Le logiciel fournit un contrôle centralisé pour effectuer des activités d'installation et des réglages avant et pendant une tâche. DC détecte également les problèmes d'insertion et de matériel. Si des bourrages matériels ou des problèmes d'insertion se produisent, le logiciel identifie rapidement où ils se trouvent, ce qui minimise les temps d'arrêt de la machine. Écran principal L'écran principal comporte des boutons d'opération et des objets adaptés aux composants des modules de votre machine. Cette section donne un aperçu des principales zones de l'écran. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 24 sur 180 Présentation du produit Barre de menus principale La barre de menus principale permet d'allumer/éteindre le système, de modifier la langue d'affichage et d'obtenir des informations sur le logiciel. l l Contrôle : cliquez dessus pour allumer et éteindre le système ou changer la langue affichée sur l'écran À propos de ! : cliquez dessus pour obtenir des informations sur le logiciel qui comprennent la version, la date d'installation et l'ID du système Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 25 sur 180 Présentation du produit Boutons de menu Situés sur le côté gauche de l'écran : Bouton Connexion : Cliquez sur l'icône de verrouillage pour vous connecter et vous déconnecter du système. Bouton Mode Direct Connect utilise ces modes pour exécuter des applications sur l'inséreuse. Un mode contient les différents paramètres système nécessaires au traitement d'une opération de production spécifique. Lorsque vous cliquez sur le bouton Mode, il ouvre des boîtes de dialogue pour configurer les modes, vérifier l'état du mode et charger, enregistrer et mettre à jour les paramètres du mode. Bouton JobMgr Lorsque vous cliquez sur le bouton JobMgr, vous obtenez ces options : l État : affiche une variété d'informations sur la tâche actuelle ; cliquez avec le bouton droit de la souris dans l'un des champs pour obtenir des détails sur ce champ. l Configurer la date du courrier : option pour saisir la date à laquelle cette tâche sera exécutée. l Début/fin de tâche : option pour démarrer et finir une tâche. Bouton Rapports Cliquez sur le bouton Rapports si votre site exige que vous imprimiez des rapports après une tâche. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 26 sur 180 Présentation du produit Zone de la barre Démarrer Les boutons de la zone de la barre Démarrer sont utilisés pour démarrer et arrêter la machine, compléter un cycle de machine (une collation) à la fois, dégager le plateau, activer et désactiver le système et réinitialiser les compteurs. Élément Description 1 Indicateur de vitesse 2 Menu 3 Démarrer / Arrêter Indicateurs de vitesse l l Indicateur de Vitesse d'entrée : affiche la vitesse d'entrée en nombre de plis par heure (0 ici), ainsi qu'en nombre total de pages (63 ici). Indicateur de Vitesse de sortie : affiche la vitesse de sortie en nombre de plis par heure (677 ici), ainsi qu'en nombre total de plis ayant atteint l'empileuse de sortie (12 ici). Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 27 sur 180 Présentation du produit Bouton Menu Lorsque vous cliquez sur le bouton Menu, vous obtenez ces options : l l l l l Activer/désactiver le système : permet d'allumer les moteurs. Activer le système modifie l'état de la machine afin qu'elle puisse fonctionner ; Désactiver le système modifie l'état afin que la machine ne puisse pas fonctionner. Réinitialiser les compteurs : réinitialise tous les compteurs du système. Utilisez cette option à la fin de chaque traitement de courrier avant de vous déconnecter. Charger un mode : cette option permet de sélectionner un mode à charger pour la tâche. Ouvrir un fichier : cette option permet de sélectionner un fichier MRDF à ouvrir pour un traitement basé sur un fichier. Dégager le plateau : cette option démarre une séquence opérationnelle qui vide tous les plis de la machine. Vous devez le faire à la fin de chaque traitement du courrier ou changement d'équipe. Vous pouvez également utiliser la télécommande pour le faire. Bouton Démarrer Lorsque vous appuyez sur le bouton Démarrer, le système se met en route et les boutons Menu, Démarrer et Cycle sont remplacés par le bouton Arrêter. Vous pouvez également le faire avec la télécommande. Bouton Arrêter Lorsque vous appuyez sur le bouton Arrêt, le système cesse de fonctionner et les boutons Menu, Démarrer et Cycle s'affichent. Vous pouvez également le faire avec la télécommande. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 28 sur 180 Présentation du produit Icône d'alarme et alarme Les alarmes sont des messages d'erreur qui fournissent les raisons de l'arrêt de fonctionnement du dispositif d'insertion. Lorsque le dispositif d'insertion s'arrête suite à un problème, la zone de message d'alarme s'ouvre en bas de l'écran principal DC. Reportez-vous à la rubrique Reprise après une erreur pour obtenir des informations sur les alarmes. Icône d'alarme Alarme Icône ESTOP L'icône ESTOP clignote sur l'écran lorsque ESTOP est activé. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 29 sur 180 Présentation du produit Télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour exécuter certaines fonctions : l Démarrer et arrêter la machine à l'aide des boutons de la télécommande l Dégager le plateau : appuyez sur Cycle et Arrêt en même temps pour vider le plateau Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 30 sur 180 3 - Configuration de l'utilisateur Dans cette partie Préparation d'une tâche Mise sous tension du système Pulse Chargement d'une tâche à l'aide de l'interface du dispositif d'insertion Connexion à Direct Connect Chargement d'un mode Affectation d'un fichier MRDF (tâches basées sur un fichier) Réglage de la date du courrier Présentation des changements du système Réglage du guide latéral du plateau de préalimentation pour la largeur Réglage de la longueur du plateau de préalimentation Réglage des ports d'air du guide latéral du plateau de préalimentation Réglage des guides latéraux du plateau d'alimentation Réglages des sangles du chargeur de feuilles pour la largeur des documents Réglage des guides latéraux de l'accumulateur Réglage de l'appui papier de l'accumulateur Réglage de la sangle de l'accumulateur Réglage de l'écart du séparateur Paramétrage des paramètres de pliage à l'aide de l'assistant de mise sous plis 32 33 36 38 39 41 43 44 45 48 52 54 56 58 61 65 67 72 Configuration de l'utilisateur Préparation d'une tâche Pour configurer une tâche sur le système d'insertion Pulse : l Mettez le système sous tension l Chargez une tâche à l'aide de l'interface du dispositif d'insertion l Connectez-vous à Direct Connect (DC) l Chargez un mode l Attribuez un fichier MRDF (uniquement pour les tâches basées sur des fichiers) l Définissez la date du courrier l Changez de système (si changement d'orientation ou de format du document) l Ajustez l'écart du séparateur (si changement d'épaisseur du document) l Définissez les paramètres de pli avec l'assistant de plieuse à poche automatique (si les paramètres ont changé) Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 32 sur 180 Configuration de l'utilisateur Mise sous tension du système Pulse Le système d'insertion Pulse ne fonctionne pas tant que tous les interrupteurs d'alimentation nécessaires ne sont pas allumés. Allumez les différentes parties du système dans cet ordre : l Module d'entrée (met également sous tension le module de sortie et l'ordinateur DC) l Dispositif d'insertion (chargeur et inséreuse) l Compteur Infinity Alimentation de l'entrée Pour mettre sous tension l'entrée, appuyez sur la position d'activation de l'interrupteur d'alimentation. (Lorsque vous mettez sous tension le module d'entrée, le module de sortie et l'ordinateur DC s'allument et DC se lance automatiquement.) Interrupteur d'alimentation sur l'entrée Pulse Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 33 sur 180 Configuration de l'utilisateur Alimentation du système d'insertion Le dispositif d'insertion comporte deux interrupteurs, un sur le chargeur et l'autre sur le dispositif d'insertion. Pour mettre sous tension l'inséreuse, appuyez sur la position d'activation des deux interrupteurs d'alimentation. Élément Description 1 Interrupteur du chargeur 2 Interrupteur de l'inséreuse Interrupteurs d'alimentation sur le dispositif d'insertion Pulse Remarque : L'interrupteur d'alimentation situé près du chargeur peut se situer de l'autre côté de l'inséreuse, selon la configuration de votre système. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 34 sur 180 Configuration de l'utilisateur Alimentation du compteur Pour mettre sous tension le compteur, appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière du compteur jusqu'à la position d'activation. Interrupteur d'alimentation sur le compteur Infinity Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 35 sur 180 Configuration de l'utilisateur Chargement d'une tâche à l'aide de l'interface du dispositif d'insertion Lorsque vous configurez une tâche, chargez-la à l'aide de l'interface du dispositif d'insertion. Remarque : Vérifiez que la tâche que vous chargez sur le dispositif d'insertion correspond au mode que vous chargez dans DC. 1. Sur l'interface du dispositif d'insertion, appuyez sur le bouton Tâches. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 36 sur 180 Configuration de l'utilisateur 2. Dans la zone Tâches disponibles, appuyez sur la tâche souhaitée dans la liste Nom de la tâche. Le nom de la tâche sélectionnée apparaît dans le champ Tâche chargée actuellement :. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 37 sur 180 Configuration de l'utilisateur Connexion à Direct Connect Lorsque vous configurez l'exécution d'une tâche, connectez-vous à Direct Connect. 1. Depuis l'écran principal DC, cliquez sur le bouton Connexion :, puis sélectionnez Connecter dans le menu déroulant. 2. Lorsque la boîte de dialogue Utilisateur s'ouvre, sélectionnez votre nom de connexion, puis cliquez sur OK. 3. Lorsque vous y êtes invité, saisissez votre mot de passe dans le champ Entrer mot de Passe, puis cliquez sur OK. Lorsque vous vous connectez, votre identifiant unique s'affiche sous la barre de menus. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 38 sur 180 Configuration de l'utilisateur Chargement d'un mode Lorsque vous configurez une tâche, après vous être connecté à DC, vous devez charger un mode. 1. Connectez-vous à DC. 2. Depuis l'écran principal DC, cliquez sur le bouton Mode, puis sélectionnez Charger un mode dans le menu déroulant. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 39 sur 180 Configuration de l'utilisateur 3. Lorsque la boîte de dialogue Sélectionner un mode s'ouvre, choisissez un mode, puis cliquez sur OK. Après avoir sélectionné votre mode, son nom s'affiche sous la barre de menus. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 40 sur 180 Configuration de l'utilisateur Affectation d'un fichier MRDF (tâches basées sur un fichier) Si vous exécutez une tâche basée sur un fichier, vous devez affecter un fichier MRDF à la tâche. Le fichier MRDF est un fichier de données qui contient un ensemble d'informations utilisées pour traiter le courrier (c'est-à-dire le nombre de pages, le nombre de collations, etc.). Si la tâche n'est pas basée sur un fichier, vous pouvez ignorer cette étape. 1. Sur l'écran principal DC, cliquez sur le bouton Menu, puis sélectionnez Ouvrir un fichier ou Démarrer une tâche dans la liste. 2. Dans le champ Sélectionner Mailrun , tapez le nom du fichier MRDF ou scannez-le à partir de l'ordre de travail. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 41 sur 180 Configuration de l'utilisateur 3. Lorsque le nom du fichier remplit le champ, cliquez sur OK pour l'ouvrir. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 42 sur 180 Configuration de l'utilisateur Réglage de la date du courrier Définissez la date du courrier avant d'exécuter votre tâche. 1. Cliquez sur le bouton JobMgr , puis sélectionnez Configurer la date du courrier dans le menu déroulant. 2. Lorsque la boîte de dialogue s'ouvre, entrez la date du courrier. 3. Cliquez sur OK. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 43 sur 180 Configuration de l'utilisateur Présentation des changements du système Lorsque vous modifiez l'orientation du papier d'un travail (portrait en paysage) ou si la longueur ou la largeur du papier change, vous devez effectuer ces réglages pour tenir compte de la modification de l'orientation du papier. Par exemple, si le travail précédent a exécuté 10 portraits (lettres) et que le nouveau travail consiste à exécuter un paysage de 8,5 x 11 (plats), vous devez ajuster le système pour tenir compte du nouveau format de papier (longueur, largeur ou emplacement de numérisation). Réglage des changements du chargeur l Guide latéral du plateau de préalimentation pour la largeur l Plateau de préalimentation pour la longueur l Ports d'air sur les guides latéraux du plateau de préalimentation l Guides latéraux du chargeur l Sangles du chargeur l Séparateur Réglages des changements de l'accumulateur l Guides latéraux de l'accumulateur l Appui papier de l'accumulateur l Sangles de l'accumulateur Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 44 sur 180 Configuration de l'utilisateur Réglage du guide latéral du plateau de préalimentation pour la largeur Réglez le guide latéral du plateau de préalimentation (côté opérateur) pour modifier le format de papier (8,5 x 11 ou A4) ou l'orientation (portrait ou paysage). 1. Desserrez les deux vis de serrage sous le plateau. 2. Utilisez la poignée du plateau de préalimentation pour faire glisser le plateau vers la gauche. Élément Description 1 Poignée du plateau de préalimentation 2 Boutons de réglage du plateau de préalimentation Glissement du plateau de préalimentation vers la gauche Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 45 sur 180 Configuration de l'utilisateur 3. Utilisez l'outil de réglage opérateur de 4,7 mm pour desserrer les vis de verrouillage du guide latéral du plateau de préalimentation (côté opposé à l'opérateur). Vis de déverrouillage du guide latéral du plateau de préalimentation(trois au total, une seule est visible sur cette photo) Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 46 sur 180 Configuration de l'utilisateur 4. Faites glisser le guide latéral du plateau de préalimentation, de sorte que l'indicateur pointe vers le marqueur d'index souhaité sur le plateau : format de papier international ou US. Élément Description 1 Marqueurs d'index 2 Guide latéral (mis en place pour une tâche au format US ici) Marqueurs d'index sur le plateau de préalimentation - Déplacement du guide latéral 5. Une fois aligné, serrez les vis de verrouillage du guide latéral du plateau de préalimentation. 6. Remettez le plateau de préalimentatione en place et serrez les deux vis de serrage sous le plateau. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 47 sur 180 Configuration de l'utilisateur Réglage de la longueur du plateau de préalimentation Réglez la longueur plateau de préalimentation pour modifier le format de papier (8,5 x 11 ou A4) ou l'orientation (portrait ou paysage). 1. Desserrez les deux vis de serrage sous le plateau. 2. À l'aide de la poignée du plateau de préalimentation, faites glisser le plateau vers la gauche. Élément Description 1 Poignée du plateau de préalimentation 2 Vis de serrage Glissement du plateau de préalimentation vers la gauche Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 48 sur 180 Configuration de l'utilisateur 3. Placez un document aussi loin que possible, sous la trappe du séparateur et contre le séparateur. Papier contre le séparateur Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 49 sur 180 Configuration de l'utilisateur 4. Tout en tenant le bord avant du document contre le séparateur, faites glisser le plateau de préalimentation vers la droite, en laissant environ un espace de 1 à 2 mm entre le plateau et le bord arrière du document. 1 à 2 mm d'écart entre le document et le séparateur Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 50 sur 180 Configuration de l'utilisateur Remarque : Assurez-vous que le document se trouve au-dessus de la languette sur le plateau de préalimentation et pas en dessous. Élément Description 1 Document sur le dessus de la languette (correct) 2 Document sous la languette (incorrect) Placement du document sur le dessus de la languette 5. Serrez les deux vis de serrage sous le plateau. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 51 sur 180 Configuration de l'utilisateur Réglage des ports d'air du guide latéral du plateau de préalimentation Les ports d'air situés sur les guides latéraux du plateau de préalimentation aident à faire flotter le document pour permettre une séparation adéquate. Les ports sont activés (souffle d'air) ou désactivés (pas d'air). Si tous les ports d'air sont désactivés, le chargeur ne s'alimente pas correctement. Identification des ports d'air Ports d'air - 1, 2, 3, 4, 5 Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 52 sur 180 Configuration de l'utilisateur Réglage des ports Réglez les ports d'air sur le côté opérateur et le côté opposé. 1. Déterminez la longueur du document pour la tâche. 2. Insérez l'outil de réglage opérateur dans chaque port d'air approprié et tournez le port (selon votre taille de papier) sur la position d'activation ou de désactivation. (Reportez-vous au tableau cidessous pour les paramètres.) Format Ports activés Ports désactivés 8,5 po (paysage) x 11 po (portrait), A4 3, 4, 5 1, 2 356 mm 2, 3, 4, 5 1 l Port activé - le point sur le port est tourné vers le papier (aligné avec le point du guide) l Port désactivé - le point sur le port est éloigné du papier (aligné avec la marque du guide) Élément Description Élément Description 1 Papier 3 Marque du guide 2 Port activé 4 Port désactivé Paramètres du port - ACTIVÉ et DÉSACTIVÉ Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 53 sur 180 Configuration de l'utilisateur Réglage des guides latéraux du plateau d'alimentation Réglez les guides latéraux du plateau d'alimentation pour modifier le format de papier (8,5 x 11 ou A4) ou l'orientation (portrait ou paysage). 1. Utilisez l'outil de réglage opérateur pour desserrer les deux vis de verrouillage du côté opposé à l'opérateur du guide du plateau d'alimentation et alignez le bord du guide latéral avec les repères du plateau. 2. Alignez les repères du guide latéral du plateau sur ceux (la première ou la seconde) du plateau de préalimentation. Élément Description 1 Repères du plateau 2 Vis de verrouillage (une non visible) 3 Guide latéral Alignement du guide latéral avec les repères du plateau (côté opposé à l'opérateur) 3. Lorsque les guides latéraux sont alignés, serrez les boutons de verrouillage. 4. Utilisez l'outil de réglage opérateur pour desserrer les deux boutons de verrouillage du côté de l'opérateur du plateau d'alimentation, puis alignez le bord du guide latéral avec les vis du plateau, (procédure identique à celle effectuée sur le côté opposé à l'opérateur). 5. Serrez légèrement et fixez les guides latéraux afin qu'ils restent en place. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 54 sur 180 Configuration de l'utilisateur 6. Placez un document de la tâche entre les guides latéraux et réglez seulement le guide côté opérateur à l'intérieur ou à l'extérieur le cas échéant, en laissant 1 mm de jeu entre le côté opérateur et le côté opposé. Élément Description 1 Guide côté opérateur 2 Vis de verrouillage 1 mm de jeu total entre les deux guides latéraux Remarque : Une fois que les guides situés sur le côté opposé à l'opérateur du plateau d'alimentation ont été réglés, effectuez uniquement les réglages de la largeur du papier sur le guide situé sur le côté opérateur. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 55 sur 180 Configuration de l'utilisateur Réglages des sangles du chargeur de feuilles pour la largeur des documents Les sangles du chargeur de feuilles servent à maintenir le papier à plat. Cela permet de vous aider si vous avez un changement de format de papier (8,5 x 11 ou A4) ou d'orientation (portrait ou paysage). Pour ajuster les sangles du chargeur de papier pour la largeur des documents : 1. Desserrez les boutons de réglage de la sangle du chargeur de feuilles. Élément Description 1 Boutons de réglage de la sangle 2 Sangle Sangle du chargeur et boutons de réglage 2. Si la largeur du document a changé, déplacez la sangle vers le bord extérieur du papier pour tenir compte de la largeur. 3. Serrez les boutons de réglage de la sangle. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 56 sur 180 Configuration de l'utilisateur IMPORTANT ! Si la sangle bloque le trou de la cellule photoélectrique, la machine ne fonctionnera pas. Une fois que vous avez fini de régler la sangle côté opérateur, assurez-vous que la photocellule et le détecteur de chargement double ne soient pas bloqués. Élément Description 1 Emplacement approximatif de la cellule photoélectrique (difficile à voir) 2 Gros de la cellule photoélectrique Cellule photoélectrique débloquée Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 57 sur 180 Configuration de l'utilisateur Réglage des guides latéraux de l'accumulateur Réglez les guides latéraux de l'accumulateur pour modifier le format de papier (8,5 x 11 ou A4) ou l'orientation (portrait ou paysage). Cela permettra également d'éviter le désalignement ou la compensation de chasse de la collation. Ces étapes sont destinées aux guides côté opérateur et non-opérateur de l'accumulateur. 1. Utilisez l'outil de réglage opérateur de 4,7 mm pour desserrer les vis de verrouillage de l'accumulateur du côté de l'opérateur et du côté opposé. Vis de verrouillage sur les côtés de l'accumulateur 2. Soulevez le bras supérieur du chargeur aspirant pour accéder à l'entrée de l'accumulateur. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 58 sur 180 Configuration de l'utilisateur 3. Placez un bord droit (règle) contre le guide latéral du chargeur aspirant (côté opposé à l'opérateur), de sorte que le bord droit dépasse de l'entrée de l'accumulateur. Élément Description Élément Description 1 Bras supérieur du chargeur aspirant 3 Guide latéral du chargeur aspirant 2 Bord droit (règle) 4 Entrée de l'accumulateur Bord droit contre le guide latéral du chargeur aspirant et entrée de l'accumulateur Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 59 sur 180 Configuration de l'utilisateur 4. Réglez le guide latéral de l'accumulateur afin de le positionner contre le bord droit. Laissez un espace d'environ 1,5 mm entre le guide latéral de l'accumulateur et le bord droit. Élément Description 1 Vis de verrouillage (une seule ici) 2 1,5 mm entre le guide latéral et le bord droit Espace entre le guide latéral de l'accumulateur et le bord droit 5. Répétez l'opération sur le côté opérateur. 6. Après avoir réglé les guides latéraux de l'accumulateur sur le côté de l'opérateur et du côté opposé, resserrez les vis de verrouillage à l'aide de l'outil de réglage opérateur de 4,7 mm. Remarque : Si les guides latéraux sont trop serrés, cela provoquera des bourrages. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 60 sur 180 Configuration de l'utilisateur Réglage de l'appui papier de l'accumulateur Vous pouvez ajuster l'appui papier de l'accumulateur pour tenir compte d'une modification de la longueur du papier. 1. Desserrez les deux vis de verrouillage de l'appui papier de l'accumulateur à l'aide de l'outil opérateur de 4,7 mm. (Il y a deux vis de verrouillage, une du côté de l'opérateur et une du côté opposé.) Élément Description 1 Vis de verrouillage de l'appui papier de l'accumulateur 2 Appui papier de l'accumulateur Appui papier de l'accumulateur et vis de verrouillage - Côté opérateur 2. Soulevez le bras supérieur du chargeur aspirant. 3. Insérez une feuille de papier dans l'accumulateur. Alignez le bord arrière du papier entre les guides latéraux du chargeur. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 61 sur 180 Configuration de l'utilisateur 4. Faites glisser le papier vers l'avant jusqu'à ce que le bord avant du papier atteigne les rouleaux pinceurs d'entrée de l'accumulateur. Élément Description 1 Guide latéraux du chargeur 2 Papier 3 Rouleaux pinceurs d'entrée de l'accumulateur Papier entre les guides latéraux du chargeur Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 62 sur 180 Configuration de l'utilisateur 5. À l'aide des rouleaux pinceurs de l'entrée, faites avancer manuellement le papier vers la machine de mise sous plis, en le faisant passer sur l'appui papier, jusqu'à ce que le bord avant touche la pince de sortie de l'accumulateur. Élément Description 1 Rouleaux pinceurs d'entrée 2 Pince de sortie de l'accumulateur Alimentation du papier vers la machine de mise sous plis 6. Faites glisser la rampe jusqu'à ce que le bord arrière du papier se situe à 3 mm du bord plat de la rampe. Appui papier de l'accumulateur - Bord arrière à 3 mm du bord plat de la rampe Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 63 sur 180 Configuration de l'utilisateur 7. Assurez-vous que l'assemblage de la rampe est bien droit. 8. Utilisez l'outil opérateur de 4,7 mm pour serrer les deux vis de verrouillage de la rampe. 9. Ensuite, vous devrez ajuster les sangles de l'accumulateur après avoir déplacé la rampe. Reportez-vous à la rubrique Réglage des sangles de l'accumulateur. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 64 sur 180 Configuration de l'utilisateur Réglage de la sangle de l'accumulateur La sangle de l'accumulateur aide à garder le papier droit lors de son alimentation dans l'accumulateur. Vous réglez la position de la sangle pour tenir compte d'une modification de la longueur du document. Pour ajuster la sangle : 1. Utilisez l'outil de réglage opérateur de 4,7 mm pour desserrer les vis de verrouillage situées sur les sangles de l'accumulateur du côté de l'opérateur et du côté opposé. Vis de verrouillage de la sangle de l'accumulateur (deux vis, une seule est visible ici) Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 65 sur 180 Configuration de l'utilisateur 2. Faites glisser l'assemblage de la sangle de sorte que les têtes de vis soient alignées avec le trou de la vis de serrage de la rampe adjacente. 3. Répétez l'étape 2 sur l'autre sangle. 4. Serrez les vis de verrouillage sur les deux sangles. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 66 sur 180 Configuration de l'utilisateur Réglage de l'écart du séparateur Le séparateur permet au chargeur de s'adapter à différentes épaisseurs de papier. Lors de la configuration ou, si le chargeur de feuilles a du mal à effectuer l'alimentation (doubles), vous devrez peutêtre ajuster l'écart du séparateur. Utilisation du bouton de réglage du séparateur Le bouton bleu de réglage du séparateur contrôle le séparateur pour régler l'écart. l Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre ouvre le séparateur avec un écart plus large pour les documents épais Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 67 sur 180 Configuration de l'utilisateur l Tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ferme le séparateur avec un écart étroit pour les documents fins Élément Description 1 Élément Description Bouton bleu de réglage du séparateur 3 Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (ferme l'écart) 2 Trappe du séparateur (entrée vers le séparateur) 4 Dans le sens des aiguilles d'une montre (ouvre l'écart) Bouton bleu de réglage du séparateur - le séparateur n'est pas visible ici Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 68 sur 180 Configuration de l'utilisateur Réglage du séparateur 1. Relevez le capot supérieur du chargeur de feuilles. 2. Soulevez les leviers de verrouillage du trépan et ouvrez le trépan en position haute. Trépan - Leviers de verrouillage noirs Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 69 sur 180 Configuration de l'utilisateur 3. Insérez deux documents entre les guides latéraux de la plate-forme d'alimentation, en vous assurant que le bord d'attaque est aligné à l'avant des guides latéraux. Élément Description 1 Guide latéral (avant) 2 Bord avant (papier) Bord avant du papier - Même avec les guides avant latéraux 4. Fermez le plateau et verrouillez-le avec les leviers de verrouillage. Remarque : Obtenir une légère résistance sur le document est le réglage souhaité du séparateur. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 70 sur 180 Configuration de l'utilisateur 5. Testez la quantité de résistance entre le séparateur et le papier. Pour ce faire, saisissez le document sur le bord arrière du papier et tirez légèrement pour sentir la quantité de résistance. Régler la résistance l l Si le séparateur est trop serré (difficulté à glisser ou papier qui se déchire), desserrez le séparateur en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre une légère résistance. Si le séparateur est trop lâche (pas de résistance, le papier glisse d'un côté à l'autre librement), serrez le séparateur en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre une légère résistance. Remarque : l l Cela vous donne la résistance appropriée approximative du papier. Vous devrez peut-être affiner ce réglage une fois que vous avez commencé à exécuter le travail. Si des doubles se produisent, le séparateur doit être serré (tourné dans le contraire des aiguilles d'une montre). Si vous obtenez des erreurs d'échec d'alimentation, le séparateur doit être desserré (en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre). Reportez-vous à la section Dépannage pour obtenir plus d'aide. Ces ajustements doivent être mineurs, un ou deux clics à la fois. Si le problème persiste, essayez quelques clics supplémentaires jusqu'à ce que le problème soit résolu. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 71 sur 180 Configuration de l'utilisateur Paramétrage des paramètres de pliage à l'aide de l'assistant de mise sous plis Si le type de pli a changé depuis la tâche précédente et que le mode ne contient pas les nouveaux paramètres, ils doivent être modifiés. Utilisez l'assistant de mise sous plis de la plieuse à poche automatique et votre ordre de travail pour modifier les paramètres du nouveau type de pli. 1. Cliquez sur l'objet Machine de mise sous plis sur l'écran principal DC, puis sélectionnez Assistant de mise sous plis dans le menu déroulant. 2. Lorsque le premier écran de l'assistant de mise sous plis s'ouvre, cliquez sur Suivant pour continuer. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 72 sur 180 Configuration de l'utilisateur 3. Lorsque l'écran suivant s'ouvre, sélectionnez votre type de pli et entrez la valeur du format du document déplié dans le champ. Cliquez sur Suivant pour continuer. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 73 sur 180 Configuration de l'utilisateur 4. Lorsque l'écran suivant s'ouvre, sélectionnez l'emplacement du bloc d'adresse. Vous pouvez également sélectionner d'autres types de plis en cliquant sur la flèche pour accéder aux options. Cliquez sur Suivant pour continuer. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 74 sur 180 Configuration de l'utilisateur 5. En fonction du type de pli sélectionné, choisissez l'orientation de l'alimentation (la manière dont les feuilles sont introduites dans la machine de mise sous plis). Cliquez sur Suivant pour continuer. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 75 sur 180 Configuration de l'utilisateur L'écran suivant affiche les longueurs du panneau de plis que le système utilisera en fonction du type de pli et de l'orientation d'alimentation que vous avez sélectionnés. 6. Si vous souhaitez sélectionner un ensemble de longueurs de plis différent, cliquez sur Prochaine solution. Sélectionnez l'option souhaitée et cliquez sur Suivant pour continuer. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 76 sur 180 Configuration de l'utilisateur 7. L'écran final de l'assistant de mise sous plis affiche tous les paramètres que vous avez définis et leurs valeurs actuelles. Vérifiez ces paramètres. 8. Si vous devez effectuer des modifications, cliquez sur Précédent et réinitialisez l'un des paramètres en suivant les mêmes étapes dans l'assistant que vous venez d'utiliser. 9. Une fois que vos paramètres sont corrects, cliquez sur Terminer pour les paramètres à appliquer. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 77 sur 180 Cette page a volontairement été laissée vide. 4 - Exécution de la tâche Dans cette partie Exécution d'une tâche 80 Chargement du support 81 Pli test 86 Réglage des plieuses à poche automatique pour la mise en place des adresses 88 Démarrage d'une tâche 90 Surveillance des icônes des plis 91 Gestion des rejets de plis 93 Dégagement du plateau 94 Finalisation d'une tâche 96 Réinitialisation des compteurs 97 Mise hors tension du système Pulse 98 Exécution de la tâche Exécution d'une tâche Pour exécuter une tâche sur le système d'insertion Pulse : l Chargez le document l Exécutez un pli test l Démarrez la tâche l Surveillez les icônes des plis pour contrôler la progression du traitement du courrier l Gérez les rejets de plis l Dégagez le plateau l Finalisez la tâche l Réinitialisez les compteurs (si cela fait partie du processus sur votre site) l Éteignez le système (si cela fait partie du processus sur votre site) Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 80 sur 180 Exécution de la tâche Chargement du support Dans tous les cas, le document est chargé dans le module d'entrée. Certaines applications peuvent également vous obliger à charger des encarts dans le(s) chargeur(s) de l'inséreuse. Chargement de documents dans l'entrée Lorsque vous chargez le document dans l'entrée, la hauteur du document affecte directement les performances du chargeur. Pour charger du papier : 1. Placez une seule feuille de papier entre les guides latéraux du plateau d'alimentation et sous la grille du séparateur, contre le séparateur. Élément Description 1 Trappe du séparateur 2 Guides latéraux du plateau d'alimentation Document sous la trappe du séparateur Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 81 sur 180 Exécution de la tâche 2. Placez la première pile de documents dans le chargeur afin que le bord avant de la pile soit aligné avec la vis sur le plateau. Première pile de papier alignée avec la vis du plateau Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 82 sur 180 Exécution de la tâche 3. Placez le bord avant de chaque pile supplémentaire à moins de 13 mm de la feuille supérieure de la pile précédente. Ajout de plus de documents - 13 mm Remarque : Ventilez et faites passer chaque pile de documents avant de la charger sur le plateau de préalimentation. 4. Continuez à ajouter des documents jusqu'à ce que le plateau de pré-alimentation soit plein. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 83 sur 180 Exécution de la tâche 5. Placez le stabilisateur de papier à la fin de la dernière pile. Placement du stabilisateur de papier à la fin de la dernière pile Votre document est chargé et prêt à fonctionner. Recharger du document dans l'entrée pendant l'exécution de la tâche Si vous rechargez des documents pendant l'exécution d'une tâche : 1. Retirez le stabilisateur de papier. 2. Répétez les étapes 3 à 5 de la section Chargement de documents dans l'entrée. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 84 sur 180 Exécution de la tâche Chargement de documents dans le dispositif d'insertion Certaines applications peuvent également vous obliger à charger des encarts dans le(s) chargeur(s) de l'inséreuse. 1. Avant d'alimenter les chargeurs, assurez-vous que les feuilles sont ventilées et alignées. 2. Chargez les feuilles dans les bacs d'alimentation. 3. Réglez les guides latéraux de façon à ce que les documents soient centrés dans le chargeur. Remarque : Le remplissage de papier ne doit pas dépasser le repère indiqué sur les guides latéraux. Élément Description 1 Pitney Bowes Élément Description Guide latéraux du chargeur Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation 2 Repère de chargement des documents Juillet, 2017 Page 85 sur 180 Exécution de la tâche Pli test Avant de commencer la tâche, à l'aide de l'interface du dispositif d'insertion, exécutez un pli test pour tester le placement du pli et vérifiez que la collation et les encarts sont corrects. 1. Chargez le document dans l'entrée. 2. Vérifiez que le tâche correcte est chargée (et qu'elle correspond au mode chargé dans DC). 3. Sur l'interface du dispositif d'insertion, cliquez sur le bouton jaune Pli test pour exécuter un pli test avant de commencer une tâche. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 86 sur 180 Exécution de la tâche Vérification du pli test avant d'exécuter la tâche 1. Vérifiez ces éléments : l Pli (le placement de l'adresse est correct) l La collation est assemblée correctement l Les encarts corrects ont été alimentés 2. Si le pli n'est pas correct, ajustez les réglages de la plieuse à poche automatique. 3. Lorsque tout est correct, démarrez la tâche. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 87 sur 180 Exécution de la tâche Réglage des plieuses à poche automatique pour la mise en place des adresses Après l'exécution d'un pli test, si l'adresse ne se situe pas au bon endroit car le pli est désactivé, vous devez effectuer quelques ajustements aux réglages. Remarque : Vous devez être connecté en tant qu'opérateur principal ou niveau supérieur pour accéder aux réglages de décalage des plieuses à poche automatique. Pour ajuster les réglages des plis de la plieuse à poche automatique : 1. Cliquez sur l'objet Machine de mise sous plis sur l'écran principal DC, puis sélectionnez Régler les plieuses à poche dans le menu déroulant. L'écran Plieuses à poche automatique s'ouvre. Élément Description 1 La case rouge indique que la plieuse à poche automatique est présente 2 La case noire indique que la plieuse à poche automatique est présente 3 Remettre toutes les plieuses sur leur position d'origine avant de modifier les valeurs 4 Enregistrer et fermer pour appliquer les modifications Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 88 sur 180 Exécution de la tâche 2. Avant d'apporter des modifications, cliquez sur le bouton Remettre toutes les plieuses sur leur position d'origine. 3. Lorsque vous décidez de régler une plieuse, cliquez sur le signe « + » ou « - » de cette dernière. (La plieuse se déplace de 1,27 mm chaque fois que vous cliquez sur le signe « + » ou « - ». La valeur de déplacement maximale est de 20 cm pour toutes les plieuses.) Remarque : Si les boutons « + » ou « - » sont grisés, cela signifie que les plieuses à poche automatique ne sont pas installées dans la machine de mise sous plis. 4. Lorsque vous effectuez les modifications, cliquez sur Déplacer toutes les plieuses pour accepter les changements. 5. Cliquez sur Enregistrer et fermer pour appliquer les changements. 6. Exécutez un essai pour vérifier que le pli est correct et que l'adresse se situe au bon endroit. 7. Répétez ce processus jusqu'à ce que le pli soit correct. Remarque : Les plieuses à poche automatique ne se déplacent pas lorsqu'un verrouillage est brisé ou qu'une porte est ouverte. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 89 sur 180 Exécution de la tâche Démarrage d'une tâche Une fois le document chargé et le pli test vérifié, vous êtes prêt à commencer la tâche. Vous pouvez lancer la tâche à partir de l'ordinateur DC ou à l'aide de l'interface du dispositif d'insertion. Démarrage de la tâche sur l'ordinateur DC 1. Cliquez sur le bouton Démarrer sur l'écran principal DC pour commencer à exécuter la tâche. Démarrage de la tâche à l'aide de l'interface du dispositif d'insertion 1. À l'aide de l'interface, vérifiez que la tâche est chargée et qu'elle correspond au mode chargé précédemment dans DC. 2. Sur l'écran principal de l'interface, appuyez sur le vert bouton Démarrer. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 90 sur 180 Exécution de la tâche Surveillance des icônes des plis Pendant que vous exécutez la tâche, surveillez la couleur des icônes des plis sur l'écran pour voir comment se déroule le traitement de la tâche. Les icônes sont vertes si le courrier s'exécute correctement. S'il y a un problème potentiel, les icônes des plis deviennent jaunes. Parfois, le dispositif d'insertion peut corriger automatiquement un problème potentiel et, dans certains cas, la machine s'arrête si elle ne peut pas être corrigée automatiquement. Dans ce cas, les icônes des plis deviennent rouges. Icônes des plis l l Verte : les icônes des plis sont vertes lorsque le document s'exécute correctement et que les plis sont corrects ; aucune action n'est nécessaire. Jaune : les icônes jaunes indiquent qu'il existe un problème potentiel. Cela indique généralement qu'il manque des données de lecture. Dans certains cas, DC peut corriger le problème et le système continue à fonctionner ; aucune action n'est nécessaire. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 91 sur 180 Exécution de la tâche l Rouge : si DC ne peut pas corriger un problème, les icônes des plis deviennent rouges et le système s'arrête ; il faut agir pour corriger le problème. L'icône devient rouge pour diverses raisons. Remarque : Si la machine s'arrête et que les icônes des plis sont rouges, DC affiche une erreur pour vous donner plus d'informations sur le problème et sa résolution. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 92 sur 180 Exécution de la tâche Gestion des rejets de plis Les rejets sont des plis incorrects ou inachevés qui doivent finalement être retirés du système et retraités. Si un problème survient avec un pli au cours de la tâche, les icônes des plis deviennent jaunes ou rouges pendant le fonctionnement du système. La façon dont le système traite les rejets dépend de la configuration de votre système et diffère d'un site à l'autre. Aucune case de rejet - Traitement des rejets de plis Si votre système ne comporte pas de case de rejet, la machine s'arrête et les plis non terminés resteront non scellés dans le dispositif d'insertion avec le rabat ouvert jusqu'à ce que vous les enleviez. 1. Localisez le pli (indiqué par l'icône des plis rouge sur l'écran). 2. Retirez le ou les plis et mettez-le(s) de côté. 3. Redémarrez la tâche. 4. Préparez les plis rejetés pour le retraitement. Case de rejet sur le système - Traitement des rejets de plis Si votre système comporteune case de rejet, la machine ne s'arrête pas et les plis sont déviés vers la case de rejet. 1. Retirez les plis de de la case de rejet. (Vous pouvez le faire pendant que la tâche est en cours d'exécution ou lorsqu'elle se termine.) 2. Préparez les plis rejetés pour le retraitement. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 93 sur 180 Exécution de la tâche Dégagement du plateau La fonction de dégagement du plateau permet de vider tous les documents de la machine. En général, vous utilisez cette fonction à la fin d'une tâche ou à la fin d'un changement d'équipe. Tâches non liées à des fichiers Si vous exécutez une tâche qui n'est pas basée sur un fichier, en fonction de la configuration de votre site, la dernière pièce alimentée par l'entrée peut provoquer une « Erreur d'échec d'alimentation ». Dans ce cas, lancez la fonction de dégagement du plateau pour la terminer. Tâches liées à des fichiers Si vous exécutez une tâche basée sur un fichier, le dégagement du plateau est une fonction automatique. Si l'application de votre site comporte des informations sur le « dégagement de plateau automatique» dans le code-barres, le système dégagera automatiquement le plateau après l'alimentation de la dernière pièce depuis l'entrée et vous n'aurez pas à lancer la fonction de dégagement de plateau. Démarrage du dégagement de plateau 1. Démarrez la fonction de dégagement de plateau à l'aide de l'une de ces méthodes : l l l Appuyez sur les boutons Cycle et Arrêter (ensemble) sur la télécommande. OU Cliquez sur Menu sur l'écran principal DC, puis sélectionnez Dégager le plateau dans le menu déroulant. OU Cliquez sur l'objet Chargeur multiple sur l'écran principal DC principal, puis sélectionnez Dégager le plateau dans le menu déroulant. 2. Lorsque le chemin de papier est dégagé, recueillez les plis et préparez-les pour le retraitement. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 94 sur 180 Exécution de la tâche Conséquences du lancement de la fonction Dégager le plateau Lorsque vous démarrer une fonction de dégagement de plateau, le système se comporte différemment selon que le système fonctionne ou non. Lorsque le système fonctionne Si le système est en cours d'exécution lorsque vous activez la fonction Dégager le plateau, tous les documents se trouvant dans le système seront traités et retirés de la machine. Plus aucun document n'est alimenté par l'entrée. Lorsque le système ne fonctionne pas Si le système ne fonctionne pas lorsque la fonction Dégager le plateau est lancée, la prochaine fois que le système démarre, tous les plis actuellement en cours se terminent, puis le système s'arrête. Plus aucun document n'est alimenté par l'entrée. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 95 sur 180 Exécution de la tâche Finalisation d'une tâche 1. Si votre site ne dispose pas de la fonction de dégagement de plateau automatique, Fin de traitement. 2. Il existe deux façons de mettre fin à la tâche : l Cliquez sur le bouton Menu, puis sélectionnez Fin de tâche dans le menu déroulant. OU l Cliquez sur le bouton JobMgr, puis sélectionnez Fin de tâche dans le menu déroulant. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 96 sur 180 Exécution de la tâche Réinitialisation des compteurs À la fin d'une tâche ou d'un changement d'équipe, il est préférable de réinitialiser les compteurs avant de vous déconnecter. 1. À la fin de la tâche, cliquez sur Menu sur l'écran principal DC et sélectionnez Réinitialiser les compteurs. 2. Chargez une nouvelle tâche ou déconnectez-vous. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 97 sur 180 Exécution de la tâche Mise hors tension du système Pulse Mettez hors tension les différents composants du système Pulse dans cet ordre : l Compteur Infinity l Dispositif d'insertion (chargeur et inséreuse) l Ordinateur Direct Connect l Module d'entrée Alimentation du compteur Pour mettre hors tension le compteur, appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière du compteur jusqu'à la position de désactivation. Interrupteur d'alimentation sur le compteur Infinity Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 98 sur 180 Exécution de la tâche Alimentation du système d'insertion Le dispositif d'insertion comporte deux interrupteurs, un sur le chargeur et l'autre sur le dispositif d'insertion. Pour mettre sous tension le dispositif d'insertion, appuyez sur la position de désactivation des deux interrupteurs d'alimentation. Élément Description 1 Interrupteur du chargeur 2 Interrupteur de l'inséreuse Interrupteurs d'alimentation sur le dispositif d'insertion Pulse Remarque : L'interrupteur d'alimentation situé près du chargeur peut se situer de l'autre côté de l'inséreuse, selon la configuration de votre système. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 99 sur 180 Exécution de la tâche Ordinateur Direct Connect Pour mettre sous tension l'ordinateur Direct Connect : 1. Sur le menu DC principal, cliquez sur Contrôle > Mettre sous tension. Cela vous déconnecte de DC et arrête l'ordinateur. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 100 sur 180 Exécution de la tâche Alimentation de l'entrée Pour mettre sous tension l'entrée, appuyez sur la position de désactivation de l'interrupteur d'alimentation. (Lorsque vous éteignez le module d'entrée, le module de sortie et l'ordinateur DC se mettent sous tension également.) Interrupteur d'alimentation sur l'entrée Pulse Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 101 sur 180 Cette page a volontairement été laissée vide. 5 - Reprise après une erreur Dans cette partie Reprise après une erreur 104 Alarmes de Direct Connect 106 Suppression des bourrages dans le chargeur de feuilles 110 Suppression des bourrages dans l'accumulateur 112 Suppression des bourrages dans la machine de mise sous plis 113 Retrait des plieuses à poche automatique supérieures et inférieures 117 Réinstallation des plieuses à poche automatique supérieures et inférieures 127 Suppression de bourrages dans la zone de sortie de l'inséreuse 140 Suppression des bourrages dans l'entrée du transport 143 Suppression des bourrages dans la sortie du transport de sortie 145 Suppression des bourrages dans la case de rejet 147 Suppression des bourrages dans le compteur 149 Reprise après une erreur Reprise après une erreur Lorsqu'une erreur ou un bourrage matériel se produit et arrête le système pendant le traitement, des indicateurs s'affichent sur l'écran principal DC (sous la forme de messages d'alarme) qui vous indiquent la nature du problème. Les voyants lumineux montés sur le système peuvent également clignoter, indiquant où se trouve le problème. Dans cette section, découvrez comment afficher et effacer les messages d'alarme (erreurs) et comment accéder aux zones du système pour supprimer les bourrages matériels. Messages d'alarme dans DC Si vous recevez un message d'alarme (erreur) en bas de l'écran principal DC, reportez-vous à la rubrique Alarmes de Direct Connect pour obtenir plus d'informations sur la façon de les visualiser, les résoudre et les effacer. Suppression des bourrages matériels Les bourrages matériels peuvent être causés par des photocellules bloquées, de la poussière, des courroies usées, une mauvaise condition matérielle, etc. Une alarme DC, un objet clignotant ou les voyants lumineux situés sur le dispositif d'insertion vous aideront à trouver le bourrage matériel. Découvrez comment accéder et éliminer les bourrages matériels des différentes zones des modules d'entrée et de sortie. l Chargeur l Accumulateur l Machine de mise sous plis l Zones d'entrée et de sortie du transport de sortie l Case de rejet l Compteur Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 104 sur 180 Reprise après une erreur Remarque : Soyez prudent lors de l'élimination de bourrages dans chaque zone du système. Les courroies et les sangles peuvent être déplacées ou tombées lorsque vous retirez le document. Vérifiez que toutes les pièces sont au bon endroit après l'élimination des bourrages, afin d'éviter de nouveaux problèmes de bourrage. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 105 sur 180 Reprise après une erreur Alarmes de Direct Connect Il existe plusieurs alarmes (messages d'erreur) qui peuvent s'afficher sur l'écran principal DC en raison de bourrages de documents, provoqués par des éléments tels que des photocellules bloquées, de la poussière, des courroies usées, l'état du document, etc.Une alarme provoque l'arrêt de la machine. Lorsqu'une alarme apparaît sur l'écran principal DC, vous voulez voir quel est le problème et résoudre le problème afin de continuer à exécuter la tâche. Dans cette section, apprenez à : l Afficher les détails de l'alarme l Résoudre et effacer l'alarme l Afficher l'historique des alarmes Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 106 sur 180 Reprise après une erreur Afficher les détails de l'alarme Si une alarme s'affiche en bas de l'écran principal DC, suivez ces étapes pour obtenir plus d'informations sur sa cause et sa résolution. 1. Lorsqu'une alarme s'affiche en bas de l'écran DC, double-cliquez dessus ou cliquez sur Afficher. La fenêtre Historique des alarmes s'ouvre. Cette fenêtre contient des informations sur l'endroit où l'erreur est survenue (module), détails sur l'erreur (informations), et une suggestion de plan d'action (suggestion) . Élément Description 1 Module (où l'erreur est survenue) 2 Informations (détails sur l'erreur) 3 Suggestion (suggestion de plan d'action) Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 107 sur 180 Reprise après une erreur Résoudre et effacer des alarmes 1. Après avoir examiné les informations, cliquez sur Fermer pour fermer la boîte de dialogue. 2. Prenez les mesures appropriées pour résoudre l'erreur. 3. Cliquez sur Effacer dans la zone de message d'alarme en bas de l'écran. 4. Cliquez sur Démarrer sur l'écran principal DC. 5. Si l'erreur persiste, répétez le processus de reprise après erreur. 6. Si l'erreur persiste après avoir répété le processus, contactez le service de dépannage. Affichage de l'historique des alarmes Il est possible d'afficher l'historique des alarmes survenues au cours de l'exécution de la tâche en cours. L'historique des alarmes peut être très utile lors du dépannage de problèmes persistants. Pour afficher l'historique des alarmes : 1. Cliquez sur l'icône Alarmes et sélectionnez Historique dans le menu déroulant. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 108 sur 180 Reprise après une erreur 2. Si vous souhaitez afficher les détails d'une alarme spécifique, double-cliquez dessus ou sélectionnez-la et cliquez sur Afficher. Remarque : Les alarmes accompagnées d'un « signe stop » indiquent un événement qui a entraîné l'arrêt du système. 3. Lorsque la fenêtre Historique des alarmes s'ouvre, vous pouvez consulter les informations sur l'alarme que vous avez sélectionnée. 4. Cliquez sur Fermer et Fermer pour sortir de l'historique des alarmes et revenir à l'écran principal DC. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 109 sur 180 Reprise après une erreur Suppression des bourrages dans le chargeur de feuilles Pour supprimer un bourrage dans le chargeur de feuilles : 1. Soulevez les loquets de verrouillage du bras supérieur du chargeur. Loquets de verrouillage du bras supérieur du chargeur Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 110 sur 180 Reprise après une erreur 2. Soulevez le bras. 3. Retirez le document bloqué. 4. Fermez le bras. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 111 sur 180 Reprise après une erreur Suppression des bourrages dans l'accumulateur Pour supprimer un bourrage dans l'accumulateur : 1. Retirez doucement le document bloqué. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 112 sur 180 Reprise après une erreur Suppression des bourrages dans la machine de mise sous plis Si une icône rouge clignote sur l'objet Machine de mise sous plis et qu'un message d'erreur apparaît sur l'écran principal DC, cela indique qu'un bourrage se produit dans la zone de la plieuse. Il y a deux ensembles de plieuses à poche automatique : supérieures et inférieures. Vous devrez savoir comment supprimer et installer les plieuses pour éliminer les bourrages matériels dans la machine de mise sous plis. Pour obtenir plus d'informations sur la façon de retirer et de réinstaller les plieuses à poche automatique, reportez-vous à la rubrique Retrait des plieuses à poche automatique supérieures et inférieures, puis la rubrique Réinstallation des plieuses à poche automatique supérieures et inférieures. Attention : N'essayez pas d'enlever manuellement un bourrage en retournant les rouleaux. Cela peut forcer le document coincé dans les taquets de la plieuse à poche automatique et les endommager. Pour supprimer un bourrage dans la machine de mise sous plis : 1. Retirez la/les plieuse(s) à poche automatique de la machine de mise sous plis - plieuse supérieure ou inférieure. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 113 sur 180 Reprise après une erreur Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 114 sur 180 Reprise après une erreur 2. Posez la plieuse sur une surface plane, en la tenant fermement d'une main tout en utilisant l'autre main pour enlever le document bloqué. Poser la plieuse à poche automatique sur une surface plane Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 115 sur 180 Reprise après une erreur 3. Réinstallez les plieuses à poche automatique - plieuses supérieure ou inférieure. Plieuse à poche automatique réinstallée 4. Assurez-vous que la plieuse à poche automatique est positionnée correctement dans le châssis latéral de la machine de mise sous plis ; remuez la plieuse pour vérifier que les languettes de verrouillage sont engagées. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 116 sur 180 Reprise après une erreur Retrait des plieuses à poche automatique supérieures et inférieures Si vous obtenez un bourrage important dans la machine de mise sous plis, vous devrez peut-être retirer les plieuses à poche automatique pour y accéder. Ce diagramme illustre le circuit du papier et l'emplacement des plieuses à poche automatique dans la machine de mise sous plis. Les plieuses 1 et 3 sont les plieuses à poche automatique supérieures ; les plieuses 2 et 4 sont les plieuses à poche automatique inférieures. Vous ne pouvez accéder aux plieuses à poche automatique qu'en ouvrant la machine de mise sous plis et les capots d'accès latéral. Ces capots sont verrouillés, de sorte que la machine s'arrête lorsqu'ils sont ouverts et ne redémarre pas jusqu'à ce que vous les fermiez. L'alimentation du système peut rester activée lorsque vous retirez et installez les plieuses à poche automatique, mais la machine ne redémarre pas avec les capots ouverts. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 117 sur 180 Reprise après une erreur Attention : N'essayez pas de contourner les verrouillages ; cela créera une situation dangereuse. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 118 sur 180 Reprise après une erreur Retrait des plieuses à poche automatique supérieures 1. Soulevez le capot supérieur de la section de la machine de mise sous plis. Élément Description 1 Capot supérieur 2 Plieuses à poche automatique n° 1 3 Plieuses à poche automatique n° 3 Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 119 sur 180 Reprise après une erreur 2. Notez la numérotation et le code de couleur sur les connecteurs de fils couplés des plieuses à poche automatique. Élément Description 1 Fils couplés 1 de la plieuse à poche automatique n° 1 2 Fils couplés 3 de la plieuse à poche automatique n° 3 Identification des connexions de fils couplés Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 120 sur 180 Reprise après une erreur 3. Desserrez et retirez le connecteur des fils couplés de la plieuse à poche automatique sur le plateau. Retirez le connecteur en tournant l'anneau de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retrait du connecteur de fils couplés 4. Mettez le connecteur de fils couplés de la plieuse déconnecté hors de portée. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 121 sur 180 Reprise après une erreur 5. Retirez l'une des poignées du loquet et enlevez la plieuse. (Les plieuses sont lourdes et difficiles à manipuler. Pour réduire les risques de blessures, faites attention lors de leur installation ou leur retrait.) Élément Description 1 Poignées du loquet (plieuse à poche automatique n° 1) 2 Moteur (ÉVITER de toucher) Attention : Le moteur pas-à-pas fonctionne généralement à une température très chaude : environ 60° (140° F). Évitez tout contact prolongé avec le moteur. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 122 sur 180 Reprise après une erreur Retrait des plieuses à poche automatique inférieures 1. Abaissez le couvercle sous l'accumulateur pour accéder aux plieuses inférieures. Accès aux plieuses inférieures - Capot abaissé Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 123 sur 180 Reprise après une erreur 2. Débranchez le câble des fils couplés des plieuses à poche automatique n° 4 (et 2 si vous la retirez également) du connecteur sur le plateau. a. Retirez le connecteur en tournant la bague de verrouillage à l'extrémité du câble de fils couplés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. b. Faites passer les câbles des fils couplés débranchés sous le plateau, dans la zone ouverte sous l'accumulateur. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 124 sur 180 Reprise après une erreur 3. Retirez les poignées de verrouillage de la plieuse à poche automatique n° 4, puis tirez la plieuse vers l'arrière. (Remuez la plieuse légèrement d'un côté à l'autre pour dégager les loquets sur les côtés de la plieuse de la machine de mise sous plis ; cela vous permet de retirer la plieuse.) Poignée de la plieuse n° 4 (poignée de l'autre côté, pas visible ici) Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 125 sur 180 Reprise après une erreur 4. Retirez la plieuse. Attention : Le moteur pas-à-pas fonctionne généralement à une température très chaude : environ 60° (140° F). Évitez tout contact prolongé avec le moteur. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 126 sur 180 Reprise après une erreur Réinstallation des plieuses à poche automatique supérieures et inférieures Si vous devez retirer les plieuses à poche automatique pour accéder à un bourrage, voici comment les réinstaller. Ce diagramme illustre le circuit du papier et l'emplacement des plieuses à poche automatique dans la machine de mise sous plis. Les plieuses 1 et 3 sont les plieuses à poche automatique supérieures ; les plieuses 2 et 4 sont les plieuses à poche automatique inférieures. Vous ne pouvez accéder aux plieuses à poche automatique qu'en ouvrant la machine de mise sous plis et les capots d'accès latéral. Ces capots sont verrouillés, de sorte que la machine s'arrête lorsqu'ils sont ouverts et ne redémarre pas jusqu'à ce que vous les fermiez. L'alimentation du système peut rester activée lorsque vous retirez et installez les plieuses à poche automatique, mais la machine ne redémarre pas avec les capots ouverts. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 127 sur 180 Reprise après une erreur Attention : N'essayez pas de contourner les verrouillages ; cela créera une situation dangereuse. Orientation Attention : Si vous installez les plieuses à poche automatique dans la mauvaise position, cela pourrait endommager les cylindres de pliage, ce qui entraînera des réparations coûteuses. Vous obtiendrez également des plis de mauvaise qualité. Élément Description 1 Plieuses supérieures installées 2 Logements d'installation des plieuses inférieures Plieuse à poche dans le châssis de la machine de mise sous plis (vers le haut de la machine de mise sous plis) Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 128 sur 180 Reprise après une erreur Réinstallation des plieuses à poche automatique supérieures 1. Soulevez le capot de la machine de mise sous plis. Capot ouvert - Zone avec les emplacements de la plieuse à poche automatique n° 3 Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 129 sur 180 Reprise après une erreur 2. Installez la plieuse à poche automatique dans le logement supérieur de la machine de mise sous plis - placez la plieuse de manière à ce que la languette métallique s'aligne avec le logement de la machine de mise sous plis. Élément Description 1 Poignée du loquet 2 Loquet 3 Languette métallique 4 Logement de la machine de mise sous plis Aligner la plieuse à poche automatique avec les logements de la machine de mise sous plis Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 130 sur 180 Reprise après une erreur 3. Faites glisser les languettes métalliques dans les logements de la machine de mise sous plis jusqu'à ce que vous entendiez un clic d'enclenchement. 4. Déplacez la plieuse d'un côté à l'autre pour vous assurer qu'elle est bien maintenue. Si l'orifice sur le côté de la poignée du loquet est visible, la plieuse n'est pas entièrement engagée (comme dans la première image ici). Si la plieuse est installée correctement, elle doit ressembler à la deuxième image. Loquet NON engagé (incorrect) et loquet COMPLÈTEMENT engagé (correct) Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 131 sur 180 Reprise après une erreur 5. Insérez le connecteur des fils couplés de la plieuse à poche automatique dans le connecteur des fils couplés correspondant sur le plateau. l l Assurez-vous que la numérotation et le code couleur de chaque fil couplé de la plieuse correspondent au connecteur de fils couplés correspondant sur le plateau de compactage. Retirez le câble des fils couplés de toutes les pièces mobiles. Tous les câbles des faisceaux électriques doivent se situer devant le protecteur de fil. Connecteur dans les fils couplés Remarque : L'alimentation du système peut rester allumée lors de l'installation des plieuses. 6. Alignez les broches à l'extrémité du connecteur de faisceau électrique avec les trous du connecteur correspondant sur le plateau. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 132 sur 180 Reprise après une erreur 7. Appuyez sur le connecteur et tournez la bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre (vers le module en aval) pour le verrouiller. Tourner l'anneau de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre 8. Vérifiez ces éléments avant de démarrer le système : l l l l La plieuse à poche automatique est installée dans la position correcte sur la machine de mise sous plis La plieuse à poche automatique est complètement insérée dans la machine de mise sous plis et entièrement engagée Chaque fil couplé de la plieuse est relié au connecteur de fil couplé correct sur le plateau Vérifiez que le faisceau électrique ne repose pas sur les pièces mobiles une fois que la plieuse est complètement installée 9. Fermez le capot de la machine de mise sous plis. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 133 sur 180 Reprise après une erreur Réinstallation des plieuses à poche automatique inférieures Remarque : Les étapes d'installation des plieuses n °2 et 4 sont identiques. Vous devez d'abord installer la plieuse n °2 en raison de la forme de la machine de mise sous plis. Dans cette procédure, nous installons la plieuse n °4. 1. Abaissez le couvercle sous l'accumulateur pour accéder aux plieuses inférieures. Couvercle abaissé - Accès aux plieuses inférieures Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 134 sur 180 Reprise après une erreur 2. Installez les plieuses inférieures afin que le moteur se trouve face à vous, comme indiqué ici. Moteur vous faisant face Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 135 sur 180 Reprise après une erreur 3. Installez la plieuse à poche automatique dans le logement supérieur de la machine de mise sous plis - placez la plieuse de manière à ce que la languette métallique s'aligne avec le logement de la machine de mise sous plis. Élément Description Élément Description 1 Poignée du loquet 3 Languette métallique 2 Loquet 4 Logement de la machine de mise sous plis Aligner la plieuse à poche automatique avec les logements de la machine de mise sous plis Remarque : L'alimentation du système peut rester allumée lors de l'installation des plieuses. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 136 sur 180 Reprise après une erreur 4. Faites glisser les languettes métalliques dans les logements de la machine de mise sous plis jusqu'à ce que vous entendiez un clic d'enclenchement. 5. Déplacez la plieuse d'un côté à l'autre pour vous assurer qu'elle est bien maintenue. Si l'orifice sur le côté de la poignée du loquet est visible, la plieuse n'est pas entièrement engagée (comme dans la première image ici). Si la plieuse est installée correctement, elle doit ressembler à la deuxième image. (Ces images montrent des plieuses supérieures, mais il s'agit du même concept pour les plieuses inférieures.) Loquet NON engagé (incorrect) et loquet COMPLÈTEMENT engagé (correct) Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 137 sur 180 Reprise après une erreur 6. Faites passer les faisceaux électriques sur le plateau. l l Assurez-vous de garder le faisceau électrique à distance de toutes les pièces mobiles. Dans cette installation, tous les câbles des faisceaux électriques doivent se situer devant le protecteur de fil. Élément Description 1 Connecteur de fils couplés de la plieuse 2 Protecteur de fil 3 Plateau Routage du faisceau électrique de la plieuse 7. Alignez les broches à l'extrémité du connecteur de faisceau électrique avec les trous du connecteur correspondant sur le plateau. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 138 sur 180 Reprise après une erreur 8. Appuyez sur le connecteur et tournez la bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre (vers le module en aval) pour le verrouiller. Tourner l'anneau de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre 9. Vérifiez ces éléments avant de démarrer le système : l l l l La plieuse à poche automatique est installée dans la position correcte sur la machine de mise sous plis La plieuse à poche automatique est complètement insérée dans la machine de mise sous plis et entièrement engagée Chaque fil couplé de la plieuse est relié au connecteur de fil couplé correct sur le plateau Vérifiez que le faisceau électrique ne repose pas sur les pièces mobiles une fois que la plieuse est installée 10. Fermez la trappe d'accès au chargeur. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 139 sur 180 Reprise après une erreur Suppression de bourrages dans la zone de sortie de l'inséreuse Bourrage à la sortie de l'inséreuse Pour supprimer un bourrage dans la zone de sortie de l'inséreuse : 1. Soulevez le capot du module de sortie. 2. Appuyez sur le composant d'entrée du transport. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 140 sur 180 Reprise après une erreur 3. Retirez le document bloqué. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 141 sur 180 Reprise après une erreur 4. Si le bourrage se trouve dans l'inséreuse : a. Appuyez sur le module d'alimentation des enveloppes pour accéder à l'intérieur de l'inséreuse. b. Retirez le document bloqué. c. Remettez le module d'alimentation des enveloppes en place. Emplacement du bourrage 5. Remettez le module d'entrée du transport en place. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 142 sur 180 Reprise après une erreur Suppression des bourrages dans l'entrée du transport Pour supprimer un bourrage dans la zone d'entrée du transport de sortie : 1. Soulevez le capot du module de sortie. 2. Appuyez sur la languette bleue de l'entrée du transport. 3. Relevez l'entrée du transport. 4. Retirez le document bloqué. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 143 sur 180 Reprise après une erreur 5. Maintenez l'entrée du transport en position surélevée et appuyez sur la languette bleue tout en l'abaissant. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 144 sur 180 Reprise après une erreur Suppression des bourrages dans la sortie du transport de sortie Pour supprimer un bourrage dans la zone de sortie du transport de sortie : 1. Soulevez le capot du module de sortie. 2. Maintenez la sortie du transport et appuyez de nouveau sur la languette bleue. 3. Relevez la sortie du transport. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 145 sur 180 Reprise après une erreur 4. Retirez le document bloqué. 5. Poussez la languette bleue et abaissez la sortie du transport. 6. Fermez le capot. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 146 sur 180 Reprise après une erreur Suppression des bourrages dans la case de rejet Pour supprimer un bourrage dans la case de rejet : 1. Soulevez le capot de la case de rejet. 2. Retirez le document bloqué. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 147 sur 180 Reprise après une erreur 3. Fermez le capot de la case de rejet. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 148 sur 180 Reprise après une erreur Suppression des bourrages dans le compteur Pour supprimer un bourrage dans le compteur : 1. Soulevez le capot du compteur. 2. Retirez le document bloqué. 3. Fermez le capot du compteur. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 149 sur 180 Cette page a volontairement été laissée vide. 6 - Dépannage Dans cette partie Dépannage du chargeur de feuille à aspiration Dépannage de l'accumulateur Dépannage de la machine de mise sous plis Réglages des sangles du chargeur de feuilles afin d'éviter le gondolage du papier 152 154 155 158 Dépannage Dépannage du chargeur de feuille à aspiration Cette rubrique couvre certains des problèmes les plus courants que les opérateurs peuvent rencontrer dans le chargeur de feuilles et fournit les solutions possibles. Chargeur de feuilles à aspiration Problème Cause possible Solutions Repli ou marque au niveau Séparateur trop serré Ouvrez (tournez dans le sens des aiguilles d'une du bord d'attaque du montre) le séparateur de quelques clics. Consultez la document acheminé depuis le section Réglage de l'écart du séparateur. chargeur aspirant. Échec d'alimentation Séparateur trop serré Ouvrez (tournez dans le sens des aiguilles d'une montre) le séparateur de quelques clics. Consultez la section Réglage de l'écart du séparateur. Configuration incorrecte du Serrez les guides latéraux du chargeur de feuilles pour guide latéral (trop large) dégager le document. Consultez la section Réglage des guides latéraux du plateau d'alimentation. L'air du guide latéral ne Réglez les ports d'air du guide latéral. Consultez la dégage pas la poussière du section Réglage des ports d'air document Obstruction du filtre à vide Impossible de séparer le Nettoyez le filtre, changez-le si nécessaire l document de la pile Réglez le séparateur si nécessaire. Consultez la section Réglage de l'écart du séparateur. l Réduisez la hauteur de la pile du document d'insertion pour le placer à environ 20 mm audessous du guide latéral du plateau de préalimentation l Faites passer le document avant le chargement l Réglez les ports d'air du guide latéral. Consultez la section Réglage des ports d'air Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 152 sur 180 Dépannage Problème Cause possible Solutions La pile ne compense pas l Chargez une pile plus mince l Évitez d'inverser la compensation de chasse suffisamment la chasse ou effectue l'opération inverse lorsque le bord avant de la feuille supérieure se trouve devant le bord avant de la feuille située en dessous Alimentation double Séparateur trop lâche Fermez le séparateur. Consultez la section Réglage du séparateur. La pile ne compense pas l Chargez une pile plus mince l Évitez d'inverser la compensation de chasse suffisamment la chasse ou effectue l'opération inverse lorsque le bord avant de la feuille supérieure se trouve devant le bord avant de la feuille située en dessous Le plateau de pré- Réglez-le afin d'obtenir un espace de 1 à 2 mm. alimentation n'est pas réglé Consultez la section Réglage du plateau de correctement préalimentation pour la longueur. Document chargé de Rechargez le plateau de pré-alimentation, assurez-vous manière incorrecte que la compensation de chasse inverse ne se produit pas Déformation excessive du Pas assez de pression sur Réglez les sangles du chargeur pour ajouter plus de papier le papier pression ; consultez la section Réglage des sangles du chargeur afin d'éviter le gondolage du papier. Impossible d'obtenir une Mauvais réglage de la ouverture de trappe de butée de trappe Contactez le service de dépannage séparateur suffisamment petite pour empêcher les alimentations doubles. Le séparateur frappe le Mauvais réglage de la tambour butée de trappe Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Contactez le service de dépannage Page 153 sur 180 Dépannage Dépannage de l'accumulateur Cette rubrique couvre certains des problèmes les plus courants que les opérateurs peuvent rencontrer dans l'accumulateur et fournit les solutions possibles. Accumulateur Problème Cause possible Solutions Bourrage La courroie à Réinstallez la courroie à joint torique orange sur la poulie ; joint torique est assurez-vous que les poulies sont alignées. Si le problème sortie de la persiste, contactez le service PB pour un remplacement. poulie Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 154 sur 180 Dépannage Dépannage de la machine de mise sous plis Cette rubrique couvre certains des problèmes les plus courants que les opérateurs peuvent rencontrer avec la machine de mise sous plis ou les plieuses à poche automatique et fournit les solutions possibles. Machine de mise sous plis Problème Cause possible Solutions Après avoir été pliée, la La rampe de Réglez la distance entre les appuis papier de collation a une compensation l'accumulateur n'est pas l'accumulateur et le bord arrière du document sur 3 mm. de chasse excessive réglée correctement Consultez la section Réglage de la rampe de l'accumulateur. Après avoir été pliée, la Les guides latéraux de Réglez les guides latéraux afin d'obtenir un espace de collation a une compensation l'accumulateur ne sont 1,5 mm pour chaque guide. Consultez la section Réglage de chasse excessive sur la pas réglés correctement des guides latéraux de l'accumulateur largeur Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 155 sur 180 Dépannage Plieuses à poche automatique Problème Solutions possibles Longueur de pli l incorrecte Vérifiez que les plieuses 1 + 3 et 2 + 4 ne sont pas interverties. Assurez-vous que les fils couplés de toutes les plieuses sont branchés dans les prises droites de la machine de mise sous plis. l Vérifiez que les plieuses sont complètement insérées dans le châssis de la machine de mise sous plis et que les loquets de la plieuse sont engagés. l Vérifiez que vous avez entré la longueur de matériau correcte lors de l'utilisation des menus de l'assistant de mise sous plis. l Si les longueurs de pli sont correctes, contactez le service de dépannage pour vous assurer que les valeurs correctes de décalage de machine sous plis sont définies. Les plieuses ne l parviennent pas à revenir Assurez-vous que les plieuses sont branchées sur la prise correcte sur la machine de mise sous plis. à leur position initiale l Toutes les portes de l'opérateur doivent être fermées ; tous les ESTOPS et les dispositifs de sécurité sont activés. l Vérifiez qu'il n'y a pas de document bloqué dans les plieuses. Consultez la section Retrait des plieuses à poche automatique supérieures et inférieures. l Vérifiez que les plieuses se déplacent librement sans fixation, contactez le service de dépannage si nécessaire. Bourrages de documents l Vérifiez l'alimentation des documents en amont des plieuses. Assurez-vous que le dans les plieuses papier n'est pas incliné dans l'accumulateur, etc. Le circuit du papier doit être droit (mauvais plis) sans contrainte. l Vérifiez que les modules d'entrée sont correctement ancrés, nivelés et alignés. l Vérifiez que les plieuses sont installées dans la position correcte et que les loquets de la plieuse sont complètement engagés. l Vérifiez qu'il ne reste pas de documents provenant de bourrages antérieurs dans la plieuse et de blocage de capteurs optiques. Retirez tous les documents et retirez la poussière des émetteurs et des capteurs optiques. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 156 sur 180 Dépannage Problème Solutions possibles Erreurs matérielles l tardives Vérifiez que les capteurs optiques et les émetteurs sont exempts de débris ; essuyez-les en utilisant de l'air comprimé si nécessaire. l Vérifiez l'accumulateur et sortez les rouleaux pour vous assurer qu'il n'y a pas d'accumulation de toner ou de glissement de courroie. Vérifiez qu'il n'y a pas d'usure excessive sur les courroies ou les rouleaux. l Demandez au service de dépannage de vérifier que les rouleaux des plieuses sont correctement configurés pour le document. l Demandez au service de dépannage de vérifier que l'accumulateur et la plieuse sont configurés pour fonctionner à la vitesse correcte. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 157 sur 180 Dépannage Réglages des sangles du chargeur de feuilles afin d'éviter le gondolage du papier Les sangles du chargeur de feuilles servent à maintenir le papier à plat. Cela vous aide si vous rencontrez des ondulations de papier excessives lors de l'exécution d'une tâche. Pour ajuster les sangles du chargeur de feuilles afin d'éviter le gondolage du papier : 1. Desserrez les boutons de réglage de la sangle du chargeur de feuilles. Élément Description 1 Boutons de réglage de la sangle du chargeur 2 Ensemble de sangles du chargeur 3 Sangle du chargeur Sangles du chargeur 2. Faites pivotez l'ensemble de sangles vers la droite pour plus de pression, afin de garder le papier plat. 3. Serrez les boutons de réglage de la sangle. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 158 sur 180 Dépannage IMPORTANT ! Si la sangle bloque le trou de la cellule photoélectrique, la machine ne fonctionnera pas. Une fois que vous avez fini de régler la sangle côté opérateur, assurez-vous que la photocellule et le détecteur de chargement double ne soient pas bloqués. Élément Description 1 Emplacement approximatif de la cellule photoélectrique (difficile à voir) 2 Cellule photoélectrique (gros plan) Cellule photoélectrique débloquée Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 159 sur 180 Cette page a volontairement été laissée vide. 7 - Maintenance opérateur Dans cette partie Maintenance opérateur 162 Maintenance opérateur Maintenance opérateur Voici quelques lignes directrices pour les activités quotidiennes d'entretien de l'opérateur qui doivent être effectuées quotidiennement sur les composants d'entrée. Ce ne sont que des lignes directrices, consultez votre superviseur ou la personne du service Pitney Bowes pour obtenir une liste complète des activités de maintenance pour les applications et les conditions spécifiques à votre site. Lignes directrices quotidiennes sur l'entretien l Retirez la poussière de la machine, soit avec l'aspirateur (préféré), soit avec l'air comprimé. (L'extrémité de l'aspirateur doit être non métallique. ) l Nettoyez la brosse et le réservoir du scellant ; rechargez si nécessaire l Inspectez les ventouses et remplacez-les si nécessaire l Nettoyez et encrez les marqueurs de bord et le compteur DM Infinity l Éliminez le toner sur les plaques de déflexion de la machine de mise sous plis l Nettoyez le dessus, les couvercles du système de plexiglas avec les produits nettoyants agréés : o Nettoyant en polycarbonate 902-F Pitney Bowes (disponible dans la chaîne d'approvisionnement PB) OU o De l'eau Remarque : N'utilisez pas de matériaux ou de produits nettoyants abrasifs. Sécurité d'entretien Lorsque vous effectuez une tâche de maintenance sur le système, prenez connaissance de ces consignes de sécurité : l Mettez toujours la totalité du système hors tension avant de procéder à une maintenance, quelle qu'elle soit Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 162 sur 180 Maintenance opérateur l l Retirez toujours tous les documents et toutes les enveloppes du système avant de procéder à une tâche de maintenance Utilisez toujours un aspirateur industriel équipé d'une extrémité non métallique pour retirer la poussière et les fragments de papier du système Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 163 sur 180 Cette page a volontairement été laissée vide. 8 - Caractéristiques Dans cette partie Caractéristiques de l'entrée Pulse (PLTA) Caractéristiques de la sortie Pulse (PLM1) Caractéristiques du support Caractéristiques des enveloppes Options et pièces jointes Spécifications électriques Conformité avec la directive RoHS et WEEE 166 168 169 171 172 173 174 Caractéristiques Caractéristiques de l'entrée Pulse (PLTA) Le module d'entrée Pulse comprend un chargeur de feuilles à aspiration, un accumulateur unique et une machine de mise sous plis à 6 rouleaux qui rassemblent des feuilles individuelles dans un jeu et transfèrent l'ensemble au dispositif d'insertion pour traitement. Fonctions standard l Capacité moyenne de 1 200 feuilles selon le document : c'est à dire la façon dont il se sépare et sa sensibilité à la pression de la pile l Chargement continu l Le chargement des feuilles par aspiration du bas prend en charge l'ordre de hauteur croissant l Débit atteignant 30 000 feuilles par heure (CTOP) l Séparateur de pages aspirant et double détecteur à ultra-sons l Accumulation par le dessus l Accumule et plie par groupe jusqu'à ces quantités maximales selon le grammage type n° 20 (80 g/m²) : Type de pli Feuilles maximum Demi 89 feuilles Aucun pli 89 feuilles Standard 57 feuilles Accordéon 57 feuilles Fenêtre 4 feuilles Caractéristiques physiques l Longueur : 2 146 mm l Largeur : 686 mm Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 166 sur 180 Caractéristiques l Hauteur : 1 219 mm l Consommation : 15 A, 360 W Spécifications pour l'alimentation en air comprimé l Pression : 70 psi l pi3/min standard : 0,5 Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 167 sur 180 Caractéristiques Caractéristiques de la sortie Pulse (PLM1) Le module de sortie Pulse est situé à la sortie du dispositif d'insertion Pulse. Il comprend un plateau de déviation standard pour des pièces d'étalonnage ou des applications de dérivation sélectionnées. Les enveloppes sont tournées à 180° pour la manipulation de l'opérateur. Une configuration standard peut inclure le module de rotation de sortie, le plateau de déviation, le compteur Infinity et une réception motorisée. Les configurations sont personnalisables. Fonctions standard l Réglage automatique de l'enveloppe l Placement du courrier afin d'améliorer le flux de travail de l'opérateur l Plateau de déviation ou réception motorisée en option - emplacement dédié pour l'étalonnage, les erreurs ou les enveloppes vides l Traitement des erreurs sans arrêt l Vérification élevée du collage et de la déviation l Station d'alignement l Placement du courrier pour module de sortie de 101,6 mm à 254 mm (enveloppes de style portefeuille déviées vers le module de rotation de sortie) Caractéristiques physiques l Longueur : 1 524 mm l Largeur : 762 mm (plus si des déviations sont utilisées) l Hauteur : 762 mm l Consommation : fournie par l'entrée Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 168 sur 180 Caractéristiques Caractéristiques du support Caractéristiques des documents à feuilles Poids Caractéristique Poids minimum N° 18 (70 g/m²) Poids maximum N° 24 (90 g/m²) Longueur et largeur - Avant le pliage Caractéristique Minimum Maximum Longueur 178 mm 356 mm Largeur : 178 mm 305 mm Longueur et largeur - Après le pliage Caractéristique Minimum Maximum Longueur 89 mm 229 mm Largeur 178 mm 305 mm Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 169 sur 180 Caractéristiques Capacité de pliage de page Type de pli Capacité (maximum) Pas de pli (passer au travers) 12 Demi-pli 12 Pli roulé 7 Pli double 5 Longueur du pli Minimum Maximum Plaque de pliage supérieure (1, 3) 71 mm 208 mm Plaque de pliage inférieur (2.4) 81 mm 208 mm Pli oblique Le désalignement du pli type obtenu avec une plieuse de type rouleau est de 1°, ou 0,44 mm pour chaque pouce (25,4 mm) de trajet du papier. Ce tableau est l'inclinaison admissible pour les plis types. Longueur du pli Désalignement autorisé au niveau de l'extrémité ouverte (TE) 88,9 mm 1,55 mm 101,6 mm 1,75 mm 139,7 mm 2,44 mm 152,4 mm 2,67 mm 177,8 mm 3,12 mm 203,2 mm 3,56 mm La mesure de désalignement s'effectue au niveau de l'extrémité ouverte, gauche ou droite, latéralement Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 170 sur 180 Caractéristiques Caractéristiques des enveloppes Insertion paysage Format de l'enveloppe Hauteur des documents Longueur des documents MOS/Déviation N° 10, DL 4,13 8,8 *Déviation ou MOS Demi-plis 6,5 9 *Déviation ou MOS C5 6,5 9,5 Déviation ou MOS À plat 9 12 Déviation ou MOS Plat surdimensionné 10 13 Déviation ou MOS B4 10 14 Déviation ou MOS Insertion portrait Format de l'enveloppe Hauteur des documents Longueur des documents MOS/Déviation N° 10, DL 8,8 4,13 N/A Demi-plis 9 6,5 Déviation ou MOS C5 9,5 6,5 Déviation ou MOS À plat 12 9 Déviation Plat surdimensionné 13 10 Déviation B4 14 10 Déviation *Conditions des enveloppes l Enveloppes à rabat ouvert : déviation obligatoire l Enveloppes insérées en paysage : traitement déviation ou MOS l Portrait inséré n° 10, DL, C5, demi-plis : traitement déviation ou MOS l Plats insérés en portrait : déviation obligatoire Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 171 sur 180 Caractéristiques Options et pièces jointes l Y235 Combinaison OMR/BCR à faisceau fixe l Y236A Lecteur à faisceau mobile l Y236B Trame MBS l Y237 Scanner caméra (Cognex) l Y239 Moniteur supplémentaire ; socle Y234 l Y23D Lecture OMR l Y23E Caméra 2D l Y23 F40 Ch supplémentaire pour Y23D/235 Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 172 sur 180 Caractéristiques Spécifications électriques Régime intérieur l l l l 208 VCA (+10 % / -10 %), monophasé, 30 A un raccordement 4 fils (L1, L2, L3, terre) 60 Hz. Les spécifications électriques varient en fonction de l'application. L'équipement périphérique nécessite des prises de courant supplémentaires sur le site de l'installation (120 V, 60 Hz, 20 A). Le client fournissant le disjoncteur principal devra avoir une protection contre la surtension calibrée pour les charges de moteur et en général au moins égale à 10 fois le courant nominal de la machine (30 A). Le client est responsable de la fourniture des prises électriques nécessaires à l'emplacement de la machine conformément aux réglementations électriques locales. Nécessite une ligne et des fiches dédiées monophasées de 30 ampères. Le système utilise une prise mâle NEMA L630P pour se brancher sur la prise de courant triphasé fournie par le client calibrée à 30 A. Un raccordement à la terre est obligatoire, pour la sécurité. Consommation l 3 850 W Puissance calorifique l 6 500 Btu/h Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 173 sur 180 Caractéristiques Conformité avec la directive RoHS et WEEE Document Messaging Technologies Déclaration de position au regard de l'application des directives de l'UE : directive RoHS (compatibilité électromagnétique) 2002/95/EC. directive WEEE (compatibilité électromagnétique) 2002/96/EC. Chez Pitney Bowes Document Messaging Technologies, nous respectons l'objectif global d'améliorer la protection de la santé humaine et de l'environnement via l'identification et la suppression des substances chimiques dans nos produits. Nous accordons aux directives relatives à la nouvelle approche une priorité très élevée et notre politique est de répondre aux niveaux des directives pour les lignes de produits d'insertion Mailstream Evolution et APS/MPS fabriqués par Pitney Bowes. Pitney Bowes a mis en place un système d'assurance conformité RoHS permettant de créer des contrôles internes et une communication efficace avec ses fournisseurs et de veiller ainsi à ce qu'ils fournissent des pièces conformes RoHS pour nos produits. Pitney Bowes travaille avec des recycleurs d'équipement pour veiller au démontage et à la capacité de recyclage corrects des systèmes d'insertion en conformité avec la directive WEEE. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 174 sur 180 9 - Spécifications des plis Dans cette partie Pli standard Alimentation à 4 et 6 rouleaux 176 177 Spécifications des plis Pli standard Pli standard Orientation du papier Orientation du pli Plieuses et déflecteurs Pli standard 1 déflecteur supérieur Face vers le haut 1 plieuse inférieure (1/3) Troisième adresse centrale 1 déflecteur supérieur Haut vers bas 1 plieuse inférieure (1/3) Pli standard 1 plieuse supérieure (2/3) Face vers le bas 1 déflecteur inférieur Troisième adresse centrale 1 plieuse supérieure (1/3) 1 déflecteur inférieur Pli standard 1 déflecteur supérieur Face vers le haut 1 plieuse inférieure (2/3) Troisième adresse supérieure 1 plieuse supérieure (1/3) Haut vers bas 1 déflecteur inférieur Pli standard 1 plieuse supérieure (1/3) Face vers le bas 1 déflecteur inférieur Troisième adresse supérieure 1 plieuse supérieure (1/3) Séquence bas vers haut 1 déflecteur inférieur Pli standard 1 plieuse supérieure (2/3) Face vers le bas 1 plieuse inférieure (1/3) Troisième adresse inférieure 1 déflecteur supérieur Bas vers haut 1 plieuse à rebondissement Sens d'alimentation Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 176 sur 180 Spécifications des plis Alimentation à 4 et 6 rouleaux Pli simple/Demi pli Pli simple/Demi pli Orientation du papier Orientation du pli Plieuses et déflecteurs Pli simple/Demi pli 1 déflecteur supérieur Face vers le haut 1 plieuse inférieure (1/2) Moitié d'adresse supérieure Haut vers bas Pli simple/Demi pli 1 déflecteur supérieur Face vers le haut 1 plieuse inférieure (1/2) Moitié d'adresse inférieure 1 déflecteur supérieur Haut vers bas 1 plieuse à rebondissement Pli simple 1 plieuse supérieure (1/2) Face vers le bas 1 déflecteur inférieur Moitié d'adresse supérieure Bas vers haut Pli simple 1 plieuse supérieure (1/2) Face vers le bas 1 plieuse à rebondissement Moitié d'adresse inférieure Bas vers haut Sens d'alimentation Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 177 sur 180 Spécifications des plis Pli double Pli double Orientation du papier Orientation du pli Plieuses et déflecteurs Pli double 1 déflecteur supérieur Face vers le haut 1 plieuse inférieure (1/2) Quart d'adresse supérieure 1 plieuse supérieure (1/4) Haut vers bas 1 déflecteur inférieur Pli double 1 plieuse supérieure (1/2) Face vers le bas 1 déflecteur inférieur Quart d'adresse supérieure 1 plieuse supérieure (1/4) Bas vers haut 1 déflecteur inférieur Pli double 1 plieuse supérieure (1/2) Face vers le bas 1 plieuse inférieure (1/4) Quart d'adresse inférieure 1 déflecteur supérieur Bas vers haut 1 plieuse à rebondissement Sens d'alimentation Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 178 sur 180 Spécifications des plis Pli en Z Pli en Z Orientation du papier Orientation du pli Plieuses et déflecteurs Pli en Z 1 plieuse supérieure (2/3) Face vers le haut 1 déflecteur inférieur Troisième adresse supérieure 1 plieuse supérieure (1/3) Haut vers bas 1 déflecteur inférieur Pli en Z 1 déflecteur supérieur Face vers le haut 1 plieuse inférieure (2/3) Troisième adresse inférieure 1 déflecteur supérieur Haut vers bas 1 plieuse inférieure (1/3) Pli en Z 1 déflecteur supérieur Face vers le bas 1 plieuse inférieure (1/3) Troisième adresse supérieure 1 plieuse supérieure (1/3) Bas vers haut 1 déflecteur inférieur Pli en Z 1 plieuse supérieure (1/3) Face vers le bas 1 plieuse inférieure (1/3) Troisième adresse inférieure Bas vers haut Les plieuses en option comprennent : l Y15J Plieuse à poche à dispositif de rebondissement l Y15K C ou mini plieuse Communiquez avec votre vendeur pour obtenir ces plieuses offertes en option. Pitney Bowes Entrée/sortie Pulse Notice d'utilisation Juillet, 2017 Page 179 sur 180 Cette page a volontairement été laissée vide. Suppression des bourrages dans la sortie du transport de sortie Pour supprimer un bourrage dans la zone de sortie du transport de sortie : 1. Soulevez le capot du module de sortie. 2. Maintenez la sortie du transport et appuyez de nouveau sur la languette bleue. 3. Relevez la sortie du transport. 4. Retirez le document bloqué. 5. Poussez la languette bleue et abaissez la sortie du transport. 6. Fermez le capot.