Frymaster Performance Series (MJ40 & MJ50) Gas Fryers Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels52 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
52
Friteuses à gaz de la série Performance - Modèles MJ40-MJ50 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Ce manuel est mis à jour dès que de nouvelles informations et des modèles sont présentés. Visiter notre site Web pour les derniers manuels. POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne pas entreposer ou utiliser d'essence ou d'autres liquides et vapeurs inflammables près de cet appareil ou de tout autre appareil. MISE EN GARDE LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LA FRITEUSE *8197413* Numéro de pièce : FRY_IOM_8197413 09/2022 Français / French Non CE et AVIS SI, DURANT LA PÉRIODE DE GARANTIE, LE CLIENT UTILISE UNE PIÈCE POUR CET ÉQUIPEMENT DE FRYMASTER DEAN AUTRE QU’UNE PIÈCE NEUVE OU RECYCLÉE NON MODIFIÉE ACHETÉE DIRECTEMENT AUPRÈS DE FRYMASTER DEAN OU DE SES CENTRES DE SERVICE AGRÉÉS OU QUE LA PIÈCE UTILISÉE EST MODIFIÉE ET NE CORRESPOND PLUS À SA CONFIGURATION D’ORIGINE, CETTE GARANTIE SERA ANNULÉE. QUI PLUS EST, FRYMASTER DEAN ET SES FILIALES NE POURRONT ÊTRE TENUES POUR RESPONSABLES DE TOUTES LES RÉCLAMATIONS, DOMMAGES OU DÉPENSES ENCOURUES PAR LE CLIENT RÉSULTANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, EN TOUT OU PARTIE, DE L’INSTALLATION DE TOUTE PIÈCE MODIFIÉE OU PIÈCE REÇUE D’UN CENTRE DE PRESTATAIRE DE SERVICE NON AGRÉÉ. AVIS Cet appareil est destiné à des professionnels uniquement et doit uniquement être utilisé par un personnel qualifié. Un réparateur agréé de Frymaster/DEAN ou un autre professionnel qualifié devrait effectuer l’installation, l’entretien et les réparations. Toute installation, maintenance ou réparation effectuée par un personnel non qualifié risque d’annuler la garantie du fabricant. Pour la définition de « personnel qualifié », reportez-vous au chapitre 1 de ce manuel. AVIS Ce matériel doit être installé conformément aux codes locaux et nationaux appropriés du pays ou de la région d’installation. Reportez-vous aux EXIGENCES DES CODES NATIONAUX dans le chapitre 2 de ce manuel. AVIS AUX CLIENTS DES É.-U. Cet équipement doit être installé conformément au Code de plomberie de base de la Building Officials and Code Administrators International, Inc. (BOCA) et au manuel d’assainissement relatif aux services alimentaires de la U.S. Food and Drug Administration (FDA). AVIS Les dessins et les photos utilisés dans ce manuel visent à illustrer les procédures d’utilisation, les procédures de nettoyage et les procédures techniques et peuvent ne pas correspondre exactement aux procédures d’utilisation sur site édictées par la direction. AVIS Cet appareil est conçu pour être utilisé avec des applications commerciales, par exemple dans les cuisines de restaurants, cantines, hôpitaux et dans les entreprises commerciales telles que les boulangeries, boucheries, etc., mais non pour la production continue en série de nourriture. AVIS AUX CLIENTS UTILISANT DES APPAREILS ÉQUIPÉS D’UN ORDINATEUR ÉTATS-UNIS Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne risque pas de causer d’interférences nuisibles et 2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable. Même si cet appareil est répertorié comme appartenant à la classe A, il a montré qu’il pouvait se conformer aux limites de classe B. CANADA This digital apparatus does not exceed the Class A or B limits for radio noise emissions as set out by the ICES-003 standard of the Canadian Department of Communications. Cet appareil numérique n’émet pas de bruits radio-électriques dépassant les limites de classe A et B prescrites dans la norme NMB-003 édictée par le Ministre des Communications du Canada. Friteuses au gaz de la série Performance Modèles MJ40 et MJ50 Guide d’installation et d’utilisation TABLE DES MATIÈRES Page Chapitre 1 : Introduction 1-1 Chapitre 2 : Instructions d’installation 2-1 Chapitre 3 : Mode d’emploi 3-1 Chapitre 4 : Instructions de filtrage 4-1 Chapitre 5 : Maintenance préventive 5-1 Chapitre 6 : Dépannage de l'opérateur 6-1 i ● ● Raccordement de gaz - - Raccordem ent de gaz Tableau 3 : Catégories de gaz CE Catégorie I2E+(S) I3P I2 ELL 13P Pression G20/G25 G31 G20/G25 G31 Pression (m bar) 20/25 37 20 50 I2 H G20 20 FR II2Esi3P G20/G25 G31 20/25 37 ET 50 LU I2E G20/G25 20/25 ES II2H3P NL II2L3P IE-PT-GB II2H3P G20 G31 G25 G31 G20 G31 20 37 ET 50 25 50 20 37 Pays BE DE DK-GR-IT Tableau 4 : Tailles de tuyau à gaz (La taille minimum du tuyau d’arrivée doit être de 38 mm (1 ½ po)) Unité sim ple 2 ou 3 unités 4 unités* Naturel Pression 3/4 po (19 mm) 1 po (25 mm) 1-1/4 po (33 mm) Propane 1/2 po (13 mm) 3/4 po (19 mm) 1 po (25 mm) * Pour les distances de plus de 20 pi (6 m) ou plus de 4 raccords ou coudes, augmentez la connexion d’une taille de tuyau. EXIGENCES POUR L’AFRIQUE DU SUD (FRITEUSES LPG SEULEMENT) Cet appareil requiert une pression de fonctionnement de 2,8 kPa. Un régulateur LPG approprié conforme à la norme SANS 1237 doit être installé. ● ● ● ● ● ● 4. 5. 1. Allumage de la veilleuse VEILLEUSE 3. OFF OFF VEILLEUSE 2. MARCHE MARCHE Figure 1 Figure 2 1. 1. 2. 3. 4. 5. 2. Faire pivoter la poignée vers la gauche afin de remettre l’huile dans le bassin de friture. Faire pivoter vers la droite sur les friteuses avec la décharge-arrière facultative afin d’éliminer l’huile. 3. 4. 7. 1. Étape 2 – Séparez les tamis extérieurs et la grille. 2. 1. 2. 1. 2. 3. Étape 1 – Saisissez le cadre en plaçant les pouces sur ces poignées et désolidarisez le cadre au coin. 4. Étapes 1 et 2 - Empilez les tamis extérieurs et insérez les bords dans le châssis. Étape 3 - Insérez la grill entre les tamis après avoir positionné les tamis dans le châssis. Étape 4 - Raccordez le coin et pivotez le châssis sur les bords libres des tamis. Poignée A. B. C. A. B. C. D. D. E. E. FRYMASTER 8700 LINE AVENUE, SHREVEPORT, LA 71106-6800 800-551-8633 318-865-1711 WWW.FRYMASTER.COM EMAIL: [email protected] Welbilt offers fully-integrated kitchen systems and our products are backed by KitchenCare® aftermarket parts and service. Welbilt’s portfolio of award-winning brands includes Cleveland™, Convotherm®, Crem®, Delfield®, Frymaster®, Garland®, Kolpak®, Lincoln®, Merco®, Merrychef® and Multiplex®. Bringing innovation to the table · welbilt.com ©2022 Welbilt Inc. except where explicitly stated otherwise. All rights reserved. Continuing product improvement may necessitate change of specifications without notice. Part Number FRY_IOM_8197413 09/2022