Groen BPM 15/30/40E & BPP 30/40E Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Groen BPM 15/30/40E & BPP 30/40E Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL DE L'USAGER
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS À L'INTÉRIEUR.
À CONSERVER POUR L'USAGER
Ce manuel vous donne de l'information pour :
MODÈLES BPM-15/30/40E
ET BPP-30/40E Domestique
BRAISIÈRE
BASCULANTE
ERGONOMIQUE
ECLIPSE™
· Acier inoxydable
· Basculement manuel ou électrique
· Chauffée électriquement
CE MANUEL DOIT ÊTRE CONSERVÉ AFIN DE POUVOIR S'Y
RÉFÉRER PLUS TARD. VEUILLEZ LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE
ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS
CONTENUS DANS CE MANUEL.
MEASURE DE SÉCURITÉ
Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ni autres vapeurs
ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou
tout autre appareil.
AVERTISSEMENT
L’installation, le réglage, la modification, la réparation
ou l’entretien incorrects de cet appareil peuvent causer
des dommages matériels, des blessures ou la mort.
Lire attentivementles instructions d’installation, de
fonctionnement et d’entretien avant de procéder à son
installation ou entretien.
AVISEZ IMMÉDIATEMENT LE TRANSPORTEUR DE TOUT DOMMAGE
Le destinataire a la responsabilité d'inspecter le conteneur dès la réception et de
déterminer la présence de tout dommage, incluant les dommages non apparents.
Unified Brands suggère de faire mention sur le bordereau de livraison de tout soupçon
de dommage. Il est de la responsabilité du destinataire de présenter une demande
d'indemnité avec le transporteur. Nous vous recommandons de le faire sans délai.
Pour toutes questions sur la fabrication ou le service, contactez le
1-888-994-7636.
Les renseignements contenus dans ce document sont reconnus comme étant actuels et précis au
moment de la création et de l'impression. Unified Brands recommande de consulter le site Web de nos
gammes de produits, unifiedbrands.net, pour obtenir les renseignements et spécifications les plus à jour.
NUMÉRO DE PIÈCE 174464, RÉV. E (04/13)
IMPORTANT - À LIRE EN PREMIER - IMPORTANT
MISE EN GARDE :
ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES OPÉRATEURS LISENT, COMPRENNENT ET SUIVENT LES DIRECTIVES
DE FONCTIONNEMENT, LES MISES EN GARDE AINSI QUE LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
CONTENUES DANS CE MANUEL.
AVERTISSEMENT :
CETTE MACHINE EST CONÇUE POUR ÊTRE UTILISÉE POUR LE RÉCHAUFFEMENT, LA CUISSON ET
LA CONSERVATION D'EAU ET DE PRODUITS ALIMENTAIRES, CONFORMÉMENT AUX DIRECTIVES
CONTENUES DANS CE MANUEL. TOUT AUTRE UTILISATION POURRAIT CAUSER DES BLESSURES
CORPORELLES SÉRIEUSES OU DES DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT ET ANNULERA TOUTES
GARANTIES.
AVERTISSEMENT :
RELIEZ ÉLECTRIQUEMENT LA BRAISIÈRE À LA MASSE À L'AIDE DE LA BORNE FOURNIE. À DÉFAUT
DE QUOI, UN CHOC ÉLECTRIQUE OU MÊME LA MORT POURRAIT SURVENIR.
AVERTISSEMENT :
LA BRAISIÈRE DOIT ÊTRE INSTALLÉE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ POUR LES TRAVAUX
D'ÉLECTRICITÉ. UNE INSTALLATION INADÉQUATE POURRAIT CAUSER DES BLESSURES
CORPORELLES OU ENDOMMAGER L’ÉQUIPEMENT.
MISE EN GARDE :
ÉLOIGNEZ-VOUS DE L’EAU CHAUDE ET DES PRODUITS ALIMENTAIRES LORSQUE VOUS BASCULEZ
LA BRAISIÈRE PUISQU’UN CONTACT DIRECT POURRAIT CAUSER DES BRULURES SÉVÈRES.
AVERTISSEMENT :
LORS DU BASCULEMENT DE LA BRAISIÈRE POUR LE TRANSFERT DE PRODUITS :
1) PORTEZ DES GANTS DE CUISINE ET UN TABLIER.
2) UTILISEZ UN CONTENANT SUFFISAMMENT PROFOND POUR CONTENIR ET MINIMISER LES
ÉCLABOUSSURES.
3) DÉPOSEZ LE CONTENANT LE PLUS PRÈS POSSIBLE DE LA BRAISIÈRE SUR UNE SURFACE STABLE
ET PLATE.
4) TENEZ-VOUS À LA DROITE DE LA BRAISIÈRE LORS DU VERSEMENT, ET NON DIRECTEMENT SUR
LA TRAJECTOIRE DES ALIMENTS CHAUDS.
5) REMETTEZ LA BRAISIÈRE À SA POSITION D’ORIGINE UNE FOIS LE CONTENANT REMPLI OU LE
TRANSVIDAGE COMPLÉTÉ.
6) NE PAS TROP REMPLIR LE CONTENANT. ÉVITEZ TOUT CONTACT DIRECT DE LA PEAU AVEC LE
RÉCIPIENT CHAUD ET SON CONTENU.
AVERTISSEMENT :
NE FAITES PAS CHAUFFER UNE BRAISIÈRE VIDE PENDANT PLUS DE CINQ MINUTES À UNE
TEMPÉRATURE SUPÉRIEURE À 300 °F.
AVERTISSEMENT :
ÉVITEZ TOUT EXPOSITION À LA VAPEUR S’ÉCHAPPANT DE L’ÉVENT DU COUVERCLE. UN CONTACT
DIRECT POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES SÉVÈRES.
AVERTISSEMENT :
ÉVITEZ TOUT CONTACT DIRECT AVEC LES SURFACES CHAUDES DE L'APPAREIL. UN CONTACT
DIRECT AVEC LA PEAU POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES IMPORTANTES.
AVERTISSEMENT :
ÉVITEZ TOUT CONTACT DIRECT AVEC LES ALIMENTS CHAUDS OU L'EAU CHAUDE PRÉSENTE DANS
LA BRAISIÈRE. UN CONTACT DIRECT POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES IMPORTANTES.
AVERTISSEMENT :
SI LA BRAISIÈRE CONTIENT DES ALIMENTS DANS LA SAUCE OU LE GRAS FONDU, CEUXCI POURRAIENT SOUDAINEMENT S’ÉCOULER PENDANT LE BASCULEMENT ET CAUSER
L’ÉCLABOUSSURE DE LIQUIDE CHAUD.
2
OM-BPM/BPP-E
IMPORTANT - À LIRE EN PREMIER - IMPORTANT
AVERTISSEMENT :
L'UTILISATION DE PIÈCES DE REMPLACEMENT AUTRES QUE CELLES FOURNIES PAR LE FABRICANT
OU L’UN DE SES DISTRIBUTEURS AGRÉÉS ANNULE TOUTES LES GARANTIES ET PEUT CAUSER
DES BLESSURES À L'OPÉRATEUR ET ENDOMMAGER L'ÉQUIPEMENT. TOUT ENTRETIEN EFFECTUÉ
PAR D'AUTRES PERSONNES QUE LE PERSONNEL D’USINE AUTORISÉ ANNULERA TOUTES LES
GARANTIES.
AVERTISSEMENT :
VEUILLEZ COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE AVANT DE TRAVAILLER SUR LES COMPOSANTS
INTERNES.
AVERTISSEMENT :
AVANT TOUTE OPÉRATION DE NETTOYAGE, TOURNEZ LE THERMOSTAT EN POSITION « ARRÊT »,
COUPANT AINSI TOUTE ALIMENTATION AUX ÉLÉMENTS CHAUFFANTS. AVANT DE NETTOYER TOUTE
PIÈCE AUTRE QUE L’INTÉRIEUR DE LA BRAISIÈRE, DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU
DISJONCTEUR AU À LA BOÎTE À FUSIBLES.
AVERTISSEMENT :
FAITES ATTENTION DE NE PAS ENTRER EN CONTACT AVEC LES PRODUITS NETTOYANTS,
CONFORMÉMENT AUX RECOMMANDATIONS DU FOURNISSEUR ET DU FABRICANT. PLUSIEURS
AGENTS NETTOYANTS SONT NOCIFS LORSQU'ILS ENTRENT EN CONTACT AVEC LA PEAU, LES
YEUX, LES MUQUEUSES ET LES VÊTEMENTS. VEUILLEZ LIRE LES AVERTISSEMENTS ET SUIVRE
LES INSTRUCTIONS SUR L’ÉTIQUETTE DU PRODUIT NETTOYANT.
MISE EN GARDE :
NE LAISSEZ JAMAIS UN DÉSINFECTANT À BASE DE CHLORE ENTRER EN CONTACT L’ACIER
INOXYDABLE POUR UNE PÉRIODE EXCÉDANT 30 MINUTES. UN CONTACT PROLONGÉ POURRAIT
CAUSER DE LA CORROSION.
AVERTISSEMENT :
N’UTILISEZ PAS DE FUSBILES AVEC UNE RÉSISTANCE SUPÉRIEURE À CELLE INDIQUÉE POUR LE
CIRCUIT.
AVERTISSEMENT :
ÉLOIGNEZ L'EAU ET LES SOLUTIONS DES COMMANDES ET DE L'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE.
N'UTILISEZ JAMAIS DE TUYAU À HAUTE PRESSION POUR NETTOYER LA BRAISIÈRE.
AVERTISSEMENT :
AVANT DE REMPLACER UNE PIÈCE, DÉBRANCHEZ L'APPAREIL DE L'ALIMENTATION EN COURANT
ÉLECTRIQUE.
IMPORTANT :
TOUT ENTRETIEN EFFECTUÉ PAR D'AUTRES PERSONNES QUE LE PERSONNEL AUTORISÉ
ANNULERA LES GARANTIES.
OM-BPM/BPP-E
3
Table des matières
Avertissements importants pour l'usager.......................................pages 2-3
Références ..........................................................................................page 4
Description de l'équipement ..........................................................pages 5-6
Inspection et déballage .......................................................................page 7
Installation ......................................................................................pages 8-9
Premier démarrage..............................................................................page 9
Fonctionnement .........................................................................pages 10-11
Séquence de fonctionnement ...........................................................page 12
Nettoyage ...................................................................................pages 13-14
Entretien ............................................................................................page 15
Dépannage ........................................................................................page 16
Liste de pièces ...........................................................................pages 17-23
Schéma électrique......................................................................pages 24-30
Journal d'entretien ............................................................................page 31
Références
NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION
60 Battery March Park
Quincy, Massachusetts 02269
NFPA/70 - The National Electrical Code
NSF INTERNATIONAL
789 N. Dixboro Road
P.O. Box 130140
Ann Arbor, Michigan 48113-0140
NSF/ANSI - Standard 4
UNDERWRITERS LABORATORIES, INC.
333 Pfingsten Road
Northbrook, Illinois 60062
UL/ANSI - Standard 197
4
OM-BPM/BPP-E
Description de l'équipement
BPM/BPP est une braisière chauffée électriquement, en acier inoxydable et pourvue
d’éléments chauffants intégrés, d’un mécanisme de basculement opéré manuellement
ou avec un moteur électrique, de commandes électriques et d’un couvercle à charnière.
La braisière sert d’appareil de braisage, de plaque à frire, de poêle, de four, de marmite,
de bain-marie ou pour réchauffer et servir des aliments. Elle peut aussi être modifiée
pour être utilisée comme cuiseur à vapeur non-pressurisé.
Le corps de la braisière est construit d’acier inoxydable durable et soudé de façon robuste.
L’intérieur est poli et l’extérieur est fini. Un bec verseur est soudé à la partie supérieure
de la paroi avant. La surface de cuisson est une plaque recouverte d’acier inoxydable sur
laquelle sont fixés des éléments chauffants. Les éléments sont positionnés afin d’assurer
un transfert de chaleur uniforme sur toute la surface.
Les braisières sont montées sur un cadre tubulaire en acier inoxydable et à pattes
ouvertes.
Un mécanisme facile à faire fonctionner à vis sans fil et engrenages fait basculer le corps
de la braisière et offre un contrôle précis pour transvider ou déverser son contenu.
Le mécanisme de basculement est situé dans la console en acier inoxydable situé à
droite du corps de la braisière. Pour les appareils à basculement étrique, un interrupteur
à trois positions est utilisé et est situé à l’avant de la console de commandes, donnant
à l’opérateur un contrôle positif et tout en douceur du basculement. Pour faciliter le
nettoyage, le corps de la braisière peut être basculé passé la position verticale.
Les éléments chauffants et autres composants électriques se trouvent dans un boîtier
fermé. Le thermostat, le voyant lumineux de chauffage et l’interrupteur de basculement
se trouvent dans la console de commandes à droite du corps de la braisière.
Le thermostat offre des commandes automatiques de température de cuisson. Tournez le
cadran du thermostat pour démarrer et arrêter le chauffage et pour régler la température
de la braisière. Seulement une connexion électrique est requise pour installer l’appareil.
Le couvercle avec évent, monopièce, robuste et en acier inoxydable avec plateau
d’égouttement arrière de condensat situé en-dessous de l’appareil est de série sur la
braisière. Un contre-poids de type barre de torsion entièrement fermée facilite l’ouverture
du couvercle, le maintenant ouvert à n’importe quelle position. Le couvercle s’ouvre
à l’arrière. Il est fixé à l’aide d’une charnière au cadre ; ses mouvements sont donc
indépendants du corps de la braisière.
Les options et formats suivants sont disponibles :
Modèle
DIMENSIONS DE LA BRAISIÈRE (intérieur)
Basculante
Gauche à droite
Avant vers l’arrière
Profondeur
BPM-15E
460 mm (18-1/8 po)
718 mm (28-1/4 po)
203 mm (8 po)
Manuel
BPM-30E
667 mm (26-1/4 po)
718 mm (28-1/4 po)
254 mm (10 po)
Manuel
BPM-40E
908 mm (35-3/4 po)
718 mm (28-1/4 po)
254 mm (10 po)
Manuel
BPP-30E
667 mm (26-1/4 po)
718 mm (28-1/4 po)
254 mm (10 po)
Électrique
BPP-40E
908 mm (35-3/4 po)
718 mm (28-1/4 po)
254 mm (10 po)
Électrique
OM-BPM/BPP-E
5
Description de l'équipement
L’équipement optionnel suivant peut être ajouté à tout modèle fixé au plancher indiqué
ci-dessus :
1.
2.
Transfusion tangentielle facultative
6
OM-BPM/BPP-E
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Robinet de remplissage - bec pivotant, garde-manger simple ou double
Robinet de remplissage - assemblage de tuyau pulvérisateur de 48 po ou
60 po - garde-manger simple ou double
Trousse de montage, roulettes
Trousse de pieds à bride
Vanne de purge (ne peut être installée sur place)
Ensemble d’entretoise pour cuiseur à vapeur
Porte-braisière à vapeur
Tamis pour bec verseur
Tamis pour soupape TDO 2 po
Inspection et déballage
MISE EN GARDE
LES SANGLES D'EXPÉDITION SONT SOUS
TENSION ET POURRAIENT REBONDIR
LORSQU'ELLES SONT COUPÉES.
MISE EN GARDE
CET APPAREIL PÈSE ENTRE 420 ET 560 LB
(190 À 255 KG). POUR UNE MANUTENTION
SÉCURITAIRE, L’INSTALLATEUR DEVRAIT
DEMANDER DE L'AIDE LORSQUE
NÉCESSAIRE OU UTILISER L’ÉQUIPEMENT
DE MANUTENTION ADÉQUAT (COMME UN
ÉLÉVATEUR À FOURCHES, UN CHARRIOT
OU UN TRANSPALETTE À MAIN) POUR
SOULEVER L’APPAREIL DU CHÂSSIS
MOBILE ET LE DÉPLACER À L’ENDROIT
OÙ IL SERA INSTALLÉ.
L’appareil est fixé au châssis mobile
à l’aide de sangles et expédié dans une
boîte de carte robuste. (Montré, le modèle
40 gallons avec montage facultatif
à droite, assemblage de robinet et
garde-manger double.)
L’appareil sera livré entièrement assemblé, emballé dans un plastique protecteur sur une
palette robuste et dans une boîte de carton robuste. Dès la réception, inspectez le carton
soigneusement pour tout dommage. Signalez tout dommage apparent ou toute expédition
erronée à l'agent de livraison.
Lorsque l’installation débute, demandez à quelqu’un de vous aider à retirer le carton.
Soulevez-le à la verticale et éloignez-le de l’appareil. Ne faites pas que le soulever et le
pousser vers l’arrière ; cela brisera la poignée de ventilation de l’assemblage du couvercle.
Prenez en note le numéro de modèle, le numéro de série et la date d'installation de votre
appareil et conservez ces renseignements afin de pouvoir les consulter plus tard. Des
espaces sont réservés à cette fin dans ce manuel, dans la partie supérieure du Journal
d'entretien.
Coupez les sangles retenant l’appareil au châssis mobile et soulevez l’appareil à la
verticale.
Évent
Couvercle
Interrupteur
de mise en
marche
Voyant
lumineux
Panneau en acier
inoxydable
OM-BPM/BPP-E
7
Installation
MISE EN GARDE
AVANT TOUTE CONVERSION ÉLECTRIQUE,
S'ASSUREZ QUE LE FAISCEAU DE CÂBLAGE
DU CIRCUIT DE DÉRIVATION PEUT
SUPPORTER TOUTE AUGMENTATION SELON
LES EXIGENCES D'INTENSITÉ DE COURANT.
SE REPORTER AUX SPÉCIFICATIONS
ÉLECTRIQUES ÉNUMÉRÉES CI-DESSOUS.
Le câblage interne complet de la braisière est fourni. Lorsque vous recevez l’appareil,
il est prêt à être connecté. Un schéma de câblage se trouve à l’intérieur de la boîte de
commandes, du côté droite de la braisière, de même que dans ce manuel.
Le rendement de votre braisière a été testé en usine, confirmant que toutes les
commandes et tous les éléments chauffants fonctionnaient correctement.
Procédure d’installation :
AVERTISSEMENT
LA BRAISIÈRE DOIT ÊTRE INSTALLÉE
PAR UNE PERSONNE POSSÉDANT DES
QUALIFICATIONS EN ÉLECTRICITÉ. UNE
INSTALLATION INADÉQUATE POURRAIT
CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES ET/
OU DES DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT.
Allumage par étincelle électronique
1.
Déposez l’appareil et mettez-le au niveau en tournant le pied pour régler la hauteur.
Positionnez le corps de la braisière en position horizontale. Vérifiez le niveau en
déposant un niveau à bulle dans le bas de la braisière. L’appareil doit être mis au
niveau pour éviter que la cuisson soit inégale dans celui-ci.
2.
Faites une connexion imperméable avec la conduite d’alimentation entrante à
l’entrée du service électrique, située au bas de la boîte de connexions, à l’arrière de
la console de commandes. Une connexion A BX N’EST PAS recommandée. RELIEZ
L'APPAREIL À LA MASSE à la borne adéquate.
3.
Fournissez la bonne alimentation électrique, soit celle indiquée sur la plaque
signalétique électrique. Respectez les codes municipaux et les codes du National
Electrical Code ANSI / NFPA 7 - (dernière édition).
4.
Utilisez un fil de cuivre de calibre adéquat et pouvant soutenir une chaleur d’au
moins 75 ºC. Se reporter au diagramme ci-dessous.
5.
L'équipement régulier est expédié prêt pour un fonctionnement 208 V, 240 V ou
480 V triphasé. Reportez-vous au schéma de câblage situé sur le couvercle intérieur
du boîtier de commande ainsi qu'aux directives ci-dessous pour un fonctionnement
monophasé.
Une connexion temporaire et une étiquette de « conversion » sont incluses avec
l’appareil. Vous les retrouverez dans le sac de plastique fixé en l'ensemble de
tourillon, à l'intérieur du boîtier de commande.
Exigences électriques
NOTEZ : N’utilisez qu’un fil de cuivre pouvant soutenir une chaleur de 75 °C ou plus ; le calibre recommandé (AWG) est de
25 pieds à partir de la boîte à fusibles (si une distance plus longue est requise, augmentez la taille du fil en conséquence)
Électrique
Modèle
208 volts,
Monophasée
240 volts,
Monophasée
208 volts,
triphasée
240 volts,
triphasée
480 volts,
triphasée
Électrique
440 volts,
triphasée
Kw
Amps
Fil
(AWG)
Amps
Fil
(AWG)
Amps
Fil
(AWG)
Amps
Fil
(AWG)
Amps
Fil
(AWG)
KW
Amps
Fil
(AWG)
BPM-15E
7,6
37
8
32
8
21
10
18
10
9
12
7,0
9
12
BPM-30E
11,5
56
6
48
6
32
8
28
8
14
12
10,5
14
12
BPP-30E
11,5
56
6
48
6
32
8
28
8
14
12
10,5
14
12
BPM-40E
15,3
74
4
64
4
43
8
37
8
19
10
14,0
19
10
BPP-40E
15,3
74
4
64
4
43
8
37
8
19
10
14,0
19
10
8
OM-BPM/BPP-E
Installation
6.
Pour conversion triphasée à monophasée
a. Assurez-vous que le câblage du circuit de dérivation est adéquat pour toute
exigence supplémentaire d'intensité de courant. (Voir le tableau de la page
précédente)
b.
La connexion monophasée nécessite deux connexions temporaires. Une
connexion temporaire est déjà présente sur le bloc de jonction pour une
entrée triphasée. La deuxième connexion temporaire se situe dans un sac
de plastique, à l’intérieur du boîtier de commandes.
c.
Fixez les connexions temporaires au bloc de jonction, conformément au
schéma de câblage pour une alimentation monophasée.
d.
Complétez « l'étiquette de conversion » (fournie dans le sac) et collez-la sur
le boîtier de commande, près de la plaque signalétique UL.
Premier démarrage
AVERTISSEMENT
L’EAU EST EXTRÊMEMENT CHAUDE ET PEUT
CAUSER DES BRÛLURES IMPORTANTES.
ÉVITEZ TOUT CONTACT DIRECT AVEC L’EAU
CHAUDE LORSQUE VOUS VIDEZ L’APPAREIL.
MISE EN GARDE
SOULEVEZ TOUJOURS LE COUVERCLE DE LA
BRAISIÈRE AVANT DE LA BASCULER POUR
ÉVITER D’ENDOMMAGER LA CHARNIÈRE
ET LE CONTRE-POIDS.
Maintenant que l'installation de la braisière est terminée, vous devriez tester la tester
pour vous assurer qu'elle fonctionne correctement.
1.
Sortez toute la documentation et les matériaux d'emballage de l'intérieur et de
l'extérieur de l'appareil.
2.
Mettez l'appareil en marche.
3.
Ajoutez suffisamment d’eau dans la braisière pour couvrir le bas à environ 6 à
13 mm (1/4 à 1/2 po). Alors que le corps de la marmite est en position horizontale,
notez de quelle façon l’eau couvre le bas de la braisière. C’est une bonne méthode
de vérification confirmant que l’appareil est bien au niveau.
4.
Réglez le thermostat à 113 °C (235 °F). Le voyant lumineux de chauffage devrait
s’allumer, indiquant que la braisière se réchauffe. Le chauffage devrait se poursuivre
jusqu'à ce que l'eau bouillonne.
5.
Pour éteindre l'appareil, tournez le cadran du thermostat en position « ARRÊT ».
6.
Tournez la manivelle dans le sens horaire pour vider l’eau et confirmer que le
corps de la braisière puisse être basculé sans problème de la position horizontale
à verticale. Pour les modèles à basculement électrique, poussez l’interrupteur
HAUT/BAS pour confirmer le fonctionnement du système de basculement.
Si l'appareil fonctionne tel que décrit ci-dessus, il est prêt à être utilisé. Si ce n’est pas
le cas, contactez votre agence de service autorisée.
OM-BPM/BPP-E
9
Fonctionnement
AVERTISSEMENT
CONSERVEZ L’ENDROIT ENTOURANT LA
BRAISIÈRE EXEMPT DE TOUT DÉBRIS
ET MATÉRIEL COMBUSTIBLE.
A.
MISE EN GARDE
LES PLANCHERS AUTOUR DE LA BRAISIÈRE
DOIVENT ÊTRE PROPRES ET SECS. SI UN
DÉVERSEMENT SE PRODUIT, NETTOYEZ-LE
IMMÉDIATEMENT POUR ÉVITER TOUTES
GLISSADES OU CHUTES.
MISE EN GARDE
REMETTE LE BOUCHON AVANT DE
NETTOYER, AUTREMENT L’EAU
POURRAIT S’INFILTRER DANS LA BOÎTE
DE COMMANDES ÉLECTRIQUE ET
ENDOMMAGER DES PIÈCES.
AVERTISSEMENT
LORS DU BASCULEMENT DE LA BRAISIÈRE
POUR TRANSVIDER LE PRODUIT :
1) UTILISEZ DES CONTENANTS
SUFFISAMMENT PROFONDS POUR
CONTENIR ET MINIMISER LES
ÉCLABOUSSURES DE PRODUIT.
2) DÉPOSEZ LE CONTENANT SUR UNE
SURFACE, STABLE, PLATE ET AUSSI PRÈS
QUE POSSIBE DE LA BRAISIÈRE.
B.
Commandes
Les commandes de l’opérateur de la braisière sont :
1.
Interrupteur d’alimentation MARCHE et voyant d’alimentation MARCHE situé
sur la console de commandes.
2.
Cadran du thermostat, situé sur la console de commandes à droite du corps de
la braisière. Cadran utilisé pour fermer ou régler le thermostat de la braisière à
des températures entre 79 °C et 204 °C (175 °F et 400 °F).
3.
Voyant lumineux de chauffage situé sur la console de commandes, s’allume
lorsque les brûleurs ont été allumés.
4.
La manivelle contrôle le mécanisme à vis sans fin faisant doucement basculer
le corps de la braisière et le maintien à la position désirée.
5.
Pour les appareils à basculement électrique, un interrupteur est situé sur le
panneau de commandes. Il est utilisé pour soulever et abaisser le corps de la
braisière.
Procédure de fonctionnement
1. Pour basculer le corps de la braisière
a. Modèle à basculement manuel –
Tournez la manivelle de basculement dans le sens horaire pour faire
basculer le corps de la braisière ou dans le sens antihoraire pour la
retourner en position horizontale. 23 tours complets de manivelle feront
basculer le corps de la braisière verticalement à un angle de 90 degrés.
b.
3) TENEZ-VOUS SUR LE CÔTÉ DE LA
BRAISIÈRE PENDANT LE TRANSVIDAGE ET
NON DIRECTEMENT DANS LA TRAJECTOIRE
DU VERSEMENT DE CONTENU CHAUD.
4) RETOURNEZ LE CORPS DE LA BRAISIÈRE
EN POSITION VERTICALE UNE FOIS
LE CONTENANT REMPLI OU LE
TRANSVIDAGE COMPLÉTÉ.
5) NE PAS TROP REMPLIR LE CONTENANT.
ÉVITEZ TOUT CONTACT DIRECT DE LA
PEAU AVEC LE CONTENANT ET LES
MATIÈRES CHAUDES.
2.
Basculement du corps de la braisière
10
OM-BPM/BPP-E
Modèle à basculement électrique –
1. Appuyez sur l’interrupteur de basculement électrique marqué
« haut » pour soulever la braisière ou « bas » pour abaisser la
braisière.
2. L’interrupteur à rappel retournera en position « ARRÊT » (centre)
lorsque vous le relâchez.
3. Si le mécanisme de basculement électrique cesse de fonctionner
(se reporter à la section Dépannage) et que le corps de la marmite
doit être soulevé ou abaissé sans délais, vous pouvez le faire
basculer à la main. Retirez le petit bouchon situé sur le dessus
de la boîte de commandes et insérez l’outil fourni dans l’orifice.
Tournez l’outil dans le sens horaire pour l’abaisser. Plusieurs
minutes pourraient être nécessaires pour bouger la braisière à la
position désirée. L’opération peut être accélérée en insérant une
perçeuse réversible avec tige d’entraînement hexagonale 1/4 po
à la place de l’outil.
Réglez le cadran du thermostat à la température désirée, soit entre 38 °C et
204 °C (100 et 400 °F). Le voyant d’indicateur de chaleur s’allumera pendant
le réchauffement de la braisière. Lorsque la lumière s’allume et s’éteint
constamment, cela veut dire que la braisière se maintien à la température
réglée. Pendant ces cycles, vous pourriez entendre les contacteurs
s’enclencher dans la boîte de commandes. Cette situation est normale.
Fonctionnement
MISE EN GARDE
NE PAS FAIRE CHAUFFER UNE BRAISIÈRE
VIDE PENDANT PLUS DE CINQ MINUTES
À UNE TEMPÉRATURE SUPÉRIEURE
À 149 °C (300 °F). CELA POURRAIT
ENDOMMAGER LA BRAISIÈRE.
3.
C.
MISE EN GARDE
NE PAS TROP REMPLIR LA BRAISIÈRE
PENDANT LA CUISSON, LE MAINTIEN OU LE
NETTOYAGE. CONSERVER LES LIQUIDES À
UNE DISTANCE D'AU MOINS 5 À 8 CM (2 à
3 po) EN DESSOUS DU REBORD DU CORPS
DE LA BRAISIÈRE, VOUS DONNANT AINSI
ASSEZ D'ESPACE POUR MÉLANGER, FAIRE
BOUILLIR LE PRODUIT ET TRANSVIDER
DE FAÇON SÉCURITAIRE.
AVERTISSEMENT
ÉVITEZ D'ÊTRE EXPOSÉ À LA VAPEUR
S’ÉCHAPPANT DE L’ÉVENT DU COUVERCLE.
UN CONTACT DIRECT POURRAIT CAUSER
DES BRÛLURES IMPORTANTES.
AVERTISSEMENT
LES ALIMENTS PRÉSENTS DANS LA
SAUCE OU LE GRAS FONDU PEUVENT
GLISSER SOUDAINEMENT PENDANT LE
BASCULEMENT ET ÉCLABOUSSER LES
ALENTOURS DE LIQUIDE CHAUD.
AVERTISSEMENT
ÉVITEZ TOUT CONTACT DIRECT AVEC LES
SURFACES CHAUDES DE L’ÉQUIPEMENT.
UN CONTACT DIRECT POURRAIT CAUSER
DES BRÛLURES BRULURES. ÉVITEZ TOUT
CONTACT DIRECT AVEC LES ALIMENTS
CHAUDS OU L'EAU CHAUDE PRÉSENTE
DANS LA BRAISIÈRE. UN CONTACT DIRECT
POURRAIT CAUSER DES BRÛLURES
IMPORTANTES.
AVERTISSEMENT
SURFACES
CHAUDES
AVERTISSEMENT
ÉVITEZ TOUT
CONTACT AVEC
LA VAPEUR
D.
Pour obtenir de meilleurs résultats lors du braisage ou de la friture, préchauffer
la braisière avant d’y déposer des aliments. Pour une température uniforme
dans toute la braisière, préchauffez à une température de 149 °C (300 °F) ou
moins pendant 15 minutes ou laissez plusieurs cycles marche/arrêt passer.
Cuisson
1. Pour faire mijoter ou cuire tranquillement un article, réglez le cadran à 99 °C
(210 °F) ou plus bas. Mettez le couvercle pour minimiser la perte d’humidité ou
laissez-le ouvert pour aider à sécher ou réduire le produit. Réglez le thermostat
à une température plus élevée pour cuir ou faire évacuer plus rapidement
l’humidité. Vous pouvez ajuster le thermostat à n’importe quel réglage pour
cuir l’article comme désiré.
2.
Laissez l’évent du couvercle ouvert pour laisser la vapeur excessive
s’échapper. Si vous devez faire mijoter longuement, vous pourriez vouloir
fermer l’évent afin de retenir l’humidité.
3.
Pour vérifier la progression lorsque le couvercle est fermé, soulevez la poignée
du couvercle de l’évent légèrement et déplacez-la rapidement de chaque côté.
4.
En vous tenant d’un côté de la braisière (pour éviter la vapeur qui sera
libérée) soulevez le coin le plus près de la poignée du couvercle et soulevez
le couvercle. Le couvercle demeurera en position ouverte jusqu’à ce que
vous le refermiez.
5.
Pour verser le produit, retirer la graisse ou aider au nettoyage, commencez
par soulever le couvercle et faites ensuite basculer le la braisière vers l’avant
en tournant la manivelle de basculement. Lorsque vous cessez de tourner la
manivelle, le corps de la braisière demeurera en position.
6.
Pour remettre la braisière en position horizontale, tournez la manivelle dans
le sens antihoraire.
7.
Pour éteindre la braisière, tournez le thermostat à la position « ARRÊT ».
Nettoyage routinier
Après chaque utilisation, tournez le thermostat à la position « ARRÊT » et nettoyez
toutes les surfaces avec lesquelles la nourriture entre en contact, assurant ainsi
une assainissement adéquat. À la fin de journée, ou au moins une fois toutes les
24 heures, éteignez les éléments chauffants et fermez l’alimentation électrique de
l’appareil et nettoyez l’intérieur et l’extérieur de la braisière. Se reporter à la page 13
pour plus de détails sur les instructions de nettoyage.
OM-BPM/BPP-E
11
Séquence de fonctionnement
L'aperçu « action-réaction » suivant est donné afin de vous aider à mieux comprendre le
fonctionnement de la braisière.
Lorsque vous démarrez la braisière en tournant le cadran du thermostat de la position
« ARRÊT » à la température désirée, l'interrupteur du thermostat se ferme. Cela fermera
les contacteurs et permettra au courant de se diriger vers les éléments chauffants et le
voyant lumineux.
Lorsque la température de la braisière atteint la valeur établie sur le cadran du thermostat,
le thermostat s’ouvre, causant l’ouverture des contacteurs. Cela aura pour effet de couper
l’alimentation aux éléments chauffants et au voyant lumineux. Dès que le thermostat
détecte que la braisière refroidie en dessous de la température réglée, le thermostat se
ferme, le contacteur aussi et les éléments chauffants et le voyant lumineux s’allument.
Ce cycle marche-arrêt se poursuit, maintenant la braisière à la température désirée.
C’est pour cette raison que le cycle marche-arrêt du voyant lumineux peut être constaté
pendant le fonctionnement normal. Si la température de la braisière excède 218 °C
(425 °F), peu importe la raison, un thermostat de limite élevée coupe l’alimentation
jusqu’à ce que la braisière refroidisse. À ce moment, le thermostat se réinitialise
automatiquement aux opérations normales permises pour le redémarrage.
En réglant l'interrupteur du thermostat à « ARRÊT », toutes les commandes et tous les
circuits chauffants se ferment.
Le thermostat contrôle le chauffage en alternant entre une alimentation complète et en
coupant complètement l’alimentation. La braisière chauffe aussi vite que possible jusqu’à
sa température réglée, peu importe la température actuelle. Tournez le thermostat à un
réglage plus élevé permettra un chauffage plus long, jusqu’à ce que la braisière atteigne
la température la plus élevée, mais la braisière ne chauffera pas plus rapidement.
Pour les modèles à basculement manuel, la manivelle tourne une vis sans fin, ce qui en
retour tourne une roue dentée sur l’un des tourillons sur lequel repose la braisière. Tournez
l’engrenage produit l’action de basculement.
Pour les modèles à basculement électrique, poussez l’interrupteur haut/bas actionnera le
moteur d’engrenage faisant tourner la vis sans fin et la roue dentée, comme indiqué plus
haut.
Pour toutes les braisières, l’alimentation aux éléments chauffants est coupée lorsque la
braisière dépasse une inclinaison de basculement de 10 degrés. Il est acceptable de cuire
alors que la braisière est légèrement basculée (environ 5 à 7 degrés) pour laisser les
liquides s’accumuler à l’avant de la braisière ou pour permettre de drainer le robinet de
vidange.
12
OM-BPM/BPP-E
Nettoyage
AVERTISSEMENT
ÉLOIGNEZ L'EAU ET LES SOLUTIONS
DES COMMANDES ET DE L'ÉQUIPEMENT
ÉLECTRIQUE. NE PAS UTILISER DE TUYAU
À HAUTE PRESSION POUR NETTOYER
LE PANNEAU DE COMMANDE, LES
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES, ETC.
A.
Outils recommandés
1. Un bon nettoyant pour acier inoxydable
2. Des brosses en bonne condition
3. Un linge pour le nettoyage des commandes
4. Un désinfectant à base de chlore
5. Un nettoyant robuste (si requis)
MISE EN GARDE
LA MAJORITÉ DES NETTOYEURS SONT NOCIFS
S'ILS ENTRENT EN CONTACT AVEC LA PEAU,
LES YEUX, LES MUQUEUSES ET VÊTEMENTS.
DES PRÉCAUTIONS DOIVENT ÊTRE PRISES EN
PORTANT DES GANTS EN CAOUTCHOUC, DE
MÊME QUE DES LUNETTES DE SÉCURITÉ OU UN
MASQUE FACIAL AINSI QUE DES VÊTEMENTS
DE PROTECTION. LISEZ ATTENTIVEMENT
LES AVERTISSEMENTS ET SUIVEZ LES
DIRECTIVES INSCRITES SUR LE PRODUIT
NETTOYANT UTILISÉ.
B.
Procédure
1. Nettoyez toutes les surfaces entrant en contact avec les aliments tout de suite
après l’utilisation de l’appareil. Il est préférable de nettoyer la braisière avant
qu’elle n’ait complètement refroidi. Si l'appareil est constamment utilisé,
nettoyez complètement et désinfectez l'intérieur et l'extérieur au moins une
fois toutes les 12 heures.
AVERTISSEMENT
AVANT TOUTE OPÉRATION DE NETTOYAGE,
TOURNEZ LE CADRAN DU THERMOSTAT À LA
POSITION « ARRÊT » POUR COUPER TOUTE
ALIMENTATION AUX ÉLLÉMENTS CHAUFFANTS
ÉLÉMENTS. AVANT DE NETTOYER TOUTE PIÈCE
AUTRE QUE L’INTÉRIEUR DE LA BRAISIÈRE,
DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU
DISJONCTEUR OU À LA BOÎTE À FUSIBLES.
Utilisez une brosse, une éponge, un linge, un
racloir en plastique ou en caoutchouc, ou une
laine en nylon pour nettoyer.
2.
Pour retirer des quantités importantes de nourriture laissées dans la braisière,
basculez celle-ci jusqu’en haut et drainez à l’aide d’eau tiède. N’endommagez
pas la surface de la braisière en la grattant avec un outil métallique. Les
égratignures rendent la surface plus difficile à nettoyer et favorisent des aires
de multiplication pour les bactéries.
3.
En suivant les directives du fournisseur, faites une solution tiède de nettoyage.
Lavez soigneusement l’intérieur et l’extérieur du corps de la braisière avec la
solution nettoyante.
4.
Utilisez un linge imbibé de solution nettoyante pour nettoyer les commandes,
la console de commandes et les conduits électriques.
5.
Rincez la braisière à l’eau tiède et drainez-la complètement.
6.
Comme partie intégrante du programme de nettoyage quotidien, nettoyez
toutes les surfaces internes et externes pouvant avoir été souillées. Souvenezvous de vérifier les pièces comme le couvercle, la console électrique et les
autres endroits plus éloignés. Nettoyez entre le corps de la braisière et les
commandes à l’aide d’une brosse.
7.
Les commandes et la console de commandes peuvent être nettoyées avec
un linge humide ou vaporisées avec un tuyau de jardin branché à l’eau
municipale. N’utilisez pas de vaporisateur à pression directement sur l’appareil
ou les pièces électriques.
8.
Pour retirer des matériels collés à l’équipement, utilisez avec la solution de
nettoyage une brosse, une éponge, un linge, un grattoir en plastique ou en
caoutchouc, ou un tampon à récurer en plastique. Pour faciliter le nettoyage,
laissez la solution de nettoyage reposer dans l’appareil et imbiber les résidus
ou encore, chauffez brièvement la solution nettoyante. Ne pas utiliser de
matériels abrasifs ou d'outils métalliques pouvant égratigner la surface. Les
rayures rendent la surface difficile à nettoyer et favorisent le développement
des bactéries. N’utilisez pas de laine d’acier. De petits morceaux de celle-ci
laissés sur la surface de l’appareil pourraient causer de la corrosion et des
piqûres de rouille.
9.
L'extérieur de l’appareil peut être poli avec un nettoyant pour acier inoxydable
reconnu comme Zepper de Zep Manufacturing Company.
N'utilisez pas d'outils métalliques ou d’acier
inoxydable.
AVERTISSEMENT
PORTEZ DES
LUNETTES DE
SÉCURITÉ
Ne vaporisez pas d’eau directement sur les
brûleurs et les chambres de combustion au gaz.
OM-BPM/BPP-E
13
Nettoyage
MISE EN GARDE
NE JAMAIS LAISSER UN DÉSINFECTANT
AU CHLORE ÊTRE EN CONTACT PENDANT
PLUS DE 30 MINUTES AVEC DES SURFACES
EN ACIER INOXYDABLE. UN CONTACT
PROLONGÉ POURRAIT CAUSER
DE LA CORROSION.
MISE EN GARDE
TOUTE PÂTE DE MOULAGE COROSIVE,
COMME DES NETTOYANTS DE FRITURE,
DOIT ÊTRE TENUE ÉLOIGNÉE DES PIÈCES EN
ALUMINIUM DU SYSTÈME DE CHARNIÈRE
DU COUVERCLE ET DU CONTRE-POIDS
ASSEMBLAGE. DES PÂTES DE MOULAGE
HAUTEMENT CORROSIVES POURRAIENT
ENDOMMAGER CE MATÉRIEL.
10. Lorsque la désinfection de l'équipement est requise, utilisez une solution
désinfectante offrant 100 particules par million de chlore. Demandez l'avis
de votre fournisseur en produits désinfectants concernant le meilleur agent
désinfectant.
11. Suivez les directives du fournisseur et appliquez l'agent désinfectant une fois
l'appareil nettoyé et purgé. Drainez le désinfectant complètement.
12. Une fois l’appareil nettoyé, désinfecté et drainé, laissez toutes les surfaces
sécher à l’air libre, à moins que l’appareil ne doit être réutilisé immédiatement.
13. Il est recommandé de désinfecter l'appareil tout juste avant l'utilisation. Suivez
les directives du fournisseur du désinfectant.
14. Au moins une fois par semaine (plus souvent si l’eau est très dure), utilisez
un nettoyant robuste pour déloger tous dépôts de minéraux ou film laissé par
l’eau dure ou la nourriture. Suivez soigneusement les directives du fournisseur
et rincez l’appareil à fond dès que le nettoyage est terminé.
15. Si les problèmes de nettoyage persistent, contactez votre fournisseur de
produits de nettoyage pour obtenir de l'aide. Le fournisseur possède une
équipe technique formée et des laboratoires pour vous servir.
14
OM-BPM/BPP-E
Entretien
AVERTISSEMENT
L’ALIMENTAITON ÉLECTRIQUE DEVRAIT
TOUJOURS ÊTRE COUPÉE AVANT DE
TRAVAILLER SUR DES COMPOSANTS
INTERNES.
AVERTISSEMENT
DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
DE L’APPAREIL AVANT D’ESSAYER
DE GRAISSER LES COUSSINETS
DE TOURILLONS.
AVERTISSEMENT
HAUTE
TENSION
Votre braisière est conçue pour fonctionner avec un minimum d’entretien, mais
certaines pièces peuvent devoir être remplacées suite à une utilisation prolongée.
Après l’installation, aucun ajustement ne devrait être nécessaire. Si un service devenait
nécessaire, seul le personnel autorisé peut effectuer le travail.
Le personnel d’entretien devrait vérifier l’appareil au moins une fois par année. Cet
entretien périodique devrait inclure l’inspection des câbles et connexions électriques,
le nettoyage de l’intérieur de la console de commandes et possiblement l’ajustement
de la flamme pilote. (Appareils avec allumage par flamme pilote seulement) Au moins
deux fois par année, graissez les deux coussinets de tourillons et la vis sans fin.
Nous vous recommandons d’utiliser la graisse de lithium de grade deux LGI. Ajoutez
de la graisse par les raccords zerk sur le boîtier d'engrenage, jusqu'à ce que la graisse
s'échappe des coussinets situés tout autour de l'arbre de tourillon. Déposez aussi une
quantité généreuse de graisse sur l'engrenage afin de couvrir l'arc entrant en contact
avec la vis sans fin. Essuyez l’excédant de graisse.
Un journal d’entretien est fourni avec les informations de garantie à l’arrière de ce manuel.
Chaque fois qu'un entretien est effectué sur votre équipement, inscrivez la date à laquelle
le travail a été effectué, ce qui a été fait et qui l'a fait. Conservez le manuel à proximité
de l'équipement afin de pouvoir vous y référer rapidement et facilement.
OM-BPM/BPP-E
15
Dépannage
Votre braisière est conçue pour fonctionner de façon silencieuse et efficacement lorsque entretenu correctement. Si vous rencontrez des
problèmes, voici une liste des vérifications à effectuer. Si les actions suggérées ne corrigent pas le problème, communiquez votre représentant
de service qualifié. Si un article de la liste est suivi d’un X, le travail devrait seulement être effectué par un représentant de service qualifié.
AVERTISSEMENT
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE COUPÉE AVANT DE TRAVAILLER SUR DES COMPOSANTS INTERNES.
L'UTILISATION DE TOUTES PIÈCES DE REMPLACEMENT AUTRES QUE CELLES POUVANT ÊTRE OBTENUES PAR LE FABRICANT
OU L’UN DE SES DISTRIBUTEURS AUTORISÉS PEUT CAUSER DES BLESSURES À L'OPÉRATEUR ET DES DOMMAGES
À L'ÉQUIPEMENT, EN PLUS D'ANNULER TOUTES GARANTIES.
TOUT ENTRETIEN EFFECTUÉ PAR D'AUTRES PERSONNES QUE LE PERSONNEL AUTORISÉ ANNULERA TOUTES LES GARANTIES.
SYMPTOM
QUI
La braisière ne chauffera pas,
mais le voyant lumineux de
chauffage s'allumera.
Représentant de
service autorisé
seulement
La braisière ne chauffe pas
et le voyant lumineux ne
s’allume pas.
La braisière continue de
chauffer même lorsque la
température désirée a été
atteinte.
La braisière n’atteint pas la
température désirée.
Bruit de cliquage rapide
(broutement).
L'utilisateur
Représentant de
service autorisé
seulement
L'utilisateur
Représentant de
service autorisé
seulement
L'utilisateur
Représentant de
service autorisé
seulement
L'utilisateur
Représentant de
service autorisé
seulement
QUOI VÉRIFIER
(X indique que le travail doit être effectué seulement par un représentant du service qualifié)
a. Éléments chauffants pour court-circuit. X
a. Cette alimentation électrique est active.
b. Fusibles, accessibles en retirant le bouchon sur le côté de la boîte de
commandes.
c. Pour des fils lâches ou brisés. X
d. Le thermostat fonctionne, en écoutant pour un bruit de clic lorsque
l’interrupteur s’ouvre ou se ferme. X
e. Fonctionnement du contacteur. X
a. Réglage du cadran de thermostat. Baissez-le s’il est trop haut.
b. Fonctionnement du thermostat. X
c. Calibration du thermostat. X
d. Contacteur, pour déterminer si celui-ci est hors tension. X
a. Réglage du cadran de thermostat. Augmentez-le s’il est trop bas.
b. Éléments chauffants pour court-circuit à la masse ou élément ouvert (brûlé). X
c. Fonctionnement du thermostat, en écoutant pour un bruit de clic lorsque
l’interrupteur s’ouvre ou se ferme. X
d. Calibration du thermostat. X
e. Fonctionnement du contacteur. X
a. Pour basse tension.
b. Contacteur pour saleté ou corrosion sur les contacts. X
Cuisson inégale à cause
« d’endroits chauds. »
L'utilisateur
a. Que le corps de la braisière est au niveau.
Cuisson inégale à cause
« d’endroits froids. »
Représentant de
service autorisé
seulement
a. Pour un élément chauffant ouvert (brûlé). X
Il est difficile de faire basculer
la braisière (modèles à
basculement manuel).
L'utilisateur
a. Engrenages pour tous matériels étrangers, lubrification et alignement.
La braisière ne bascule pas
(modèles avec basculement
électrique).
L'utilisateur
a. L’alimentation électrique est en marche.
b. Pour surchauffe du servomoteur. Attendez 15 minutes pour permettre au
moteur de refroidir, faites ensuite fonctionner le basculement électrique.
Représentant de
service autorisé
seulement
16
OM-BPM/BPP-E
c. Pour un fusible brûlé sur le circuit de commande du moteur – Remplacez le
fusible par un égal approuvé. X
d. Pour redresseur CC et relais de fonctionnement endommagés. X
e. Bons réglages pour les interrupteurs de limites basses et élevées. X
Liste des pièces
Assemblage du support et du pied
Description
clé
No de
pièce
1
ENSEMBLE DE ROULETTES
(ENSEMBLE DE 2 AVEC
FREINS ET 2 SANS FREIN)
146354
1
ROULETTES AVEC FREINS
(SANS ADAPTATEUR DE PIED)
146513
1
ROULETTES SANS FREIN
(SANS ADAPTATEUR DE PIED)
PAS ILLUSTRÉ
146515
2
ADAPTATEUR DE PIED
146516
3
PIED À BRIDE (SANS
ADAPTATEUR DE PIED)
146521
4
PIED À BRIDE (SANS
ADAPTATEUR DE PIED)
146628
5
BAGUE DE FRICTION
146520
OM-BPM/BPP-E
17
Liste des pièces
Assemblages couvercle
et contre-poids
Description
Qté
1
1
COUVERCLE ET
CONTRE-POIDS
ASSEMBLAGE,
15 GALLONS
162232
162235
1
1
COUVERCLE ET
CONTRE-POIDS
ASSEMBLAGE,
30 GALLONS
144812
145480
1
1
COUVERCLE ET
CONTRE-POIDS
ASSEMBLAGE,
40 GALLONS
144453
144790
3
4
SOUDURE GOUJON,
1/4 PO - 20 X
1-1/4 PO
012589
4
4
RONDELLE, RESSORT
3/8 PO
005618
5
4
VIS, BOUCHON
TÊTE HEXAGONALE
3/8 PO -16 X 1 PO
005612
6
4
ÉCROU, HEXAGONAL
3/8 PO - 16
005619
7
4
ÉCROUS DEMIDÔME, 1/4 - 20
090567
8
2
VIS, TÊTE BOMBÉE,
NO 10-32 X 3/8 PO
004173
9
1
ASSEMBLAGE DU
COUVERCLE AVEC
ÉVENT.
MS17494
18
clé
OM-BPM/BPP-E
No de
pièce
Liste des pièces
8
9
17
13
3
5
20
18
21
1
2
OM-BPM/BPP-E
19
Liste des pièces
20
OM-BPM/BPP-E
Liste des pièces
Pour commander des pièces, contactez votre agent d'entretien agréé. Veuillez fournir le nom du modèle, le numéro de série, la description
de la pièce, le numéro de pièce, la quantité et, le cas échéant, la tension et le nombre de phases.
DESCLÉ
CRIPTION
N° DE
PIÈCE.
DESCLÉ
CRIPTION
N° DE
PIÈCE.
1
ASSEMBLAGE DU SUPPORT – 15 G
155725
16
BOÎTIER DE L’ÉLÉMENT DU COUVERCLE – 40 G
144343
1
ASSEMBLAGE DU SUPPORT – 30 G
144848
17
COUVERCLE LATÉRAL DROIT
145688
1
ASSEMBLAGE DU SUPPORT – 40 G
144332
18
SOUDURE DE LA BRAISIÈERE – 15 G
162573
ASSEMBLAGE DU COUVERCLE DE TOURILLON
GAUCHE
144776
2
2
SOUDURE DE LA BRAISIÈERE – 30 G
145654
19
ASSEMBLAGE DU SUPPORT D’INTERRUPTEUR
À BASCULEMENT
145689
2
SOUDURE DE LA BRAISIÈERE – 40 G
144789
20
ASSEMBLAGE DE LA BOÎTE DE COMMANDES
147313
3
THERMOSTAT À BOUTON
003908
21
ASSEMBLAGE DE LA BOÎTE ÉLECTRIQUE
147315
4
FONCTIONNEMENT DU THERMOSTAT
002180
22
BOÎTE DU BLOC DE JONCTION
146205
5
LUMIÈRE, AMBRE
116384
23
BAS DE LA BOÎTE DU BLOC DE JONCTION
146207
6
INTERRUPTEUR DE BASCULEMENT
143319
x
CONTACTEUR
148102
TRANSFORMATEUR, BASCULEMENT
ÉLECTRIQUE 480 V
051469
7
8
BORNE DE MISE À LA TERRE
119829
x
SUPERPOSITION, BASCULEMENT MANUEL
147305
9
BLOC DE JONCTION
003888
x
SUPERPOSITION, BASCULEMENT ÉLECTRIQUE
147307
10
PORTE-FUSIBLES
077854
x
FAISCEAU DE CÂBLES, COMMANDES
148538
11
FUSIBLE, 3 AMP
077853
x
148539
12
TRANSFORMATEUR - 208/240 V
137441
FAISCEAU DE CÂBLES, ALIMENTATION
208/240 V
12
TRANSFORMATEUR - 480 V
137694
x
FAISCEAU DE CÂBLES, ALIMENTATION 480 V
149291
13
INTERRUPTEUR DE MISE EN MARCHE
155546
x
157600
14
THERMOSTAT DE LIMITE SUPÉRIEURE
142755
FAISCEAU DE CÂBLES, ÉLÉMENTS 208/240 V
– 15 G
15
ÉLÉMENTS - 208 V
145656
x
FAISCEAU DE CÂBLES, ÉLÉMENTS 480 V – 15 G
157607
15
ÉLÉMENTS - 240 V
146185
x
FAISCEAU DE CÂBLES, ÉLÉMENTS 208/240 V
– 30 G
148560
15
ÉLÉMENTS - 480 V
149114
x
FAISCEAU DE CÂBLES, ÉLÉMENTS 480 V – 30 G
149293
16
BOÎTIER DE L’ÉLÉMENT DU COUVERCLE – 15 G
162575
x
BOÎTIER DE L’ÉLÉMENT DU COUVERCLE – 30 G
146186
FAISCEAU DE CÂBLES, ÉLÉMENTS 208/240 V
– 40 G
148561
16
x
FAISCEAU DE CÂBLES, ÉLÉMENTS 480 V – 40 G
149292
x - Aucune référence/image de l'élément dans le dessin ou la photo
OM-BPM/BPP-E
21
Liste des pièces
Assemblage basculement manuel
Des- Qté
cription
22
clé
No de
pièce
1
1
PORTE-PIGNON
002624
2
1
ARBRE, MANIVELLE
144834
3
1
ENGRENAGE, VIS
SANS FIN
128001
4
1
SECTEUR
D'ENGRENAGE
009829
5
1
CLAVETTE ET
CONTRE-CLAVETTE
012031
6
1
MANIVELLE
139152
7
2
GOUPILLE
CYLINDRIQUE
012614
8
2
DOUILLE ET JEU
DE VIS
012060
9
2
ROULEMENT
À ROULEAUX
002790
10
2
MANCHON DE
ROULEMENT
137239
11
1
BOUCHON DE TUYAU
010286
14
1
RACCORD À GRAISSE
90 (PAS ILLUSTRÉ)
012195
15
1
BOUTON À PRESSION
POUR COUSSINET
(PAS ILLUSTRÉ)
000453
16
2
RONDELLE
À RESSORT
005618
17
2
BOUCHON POUR VIS
À TÊTE HEXAGONALE
005612
OM-BPM/BPP-E
Liste des pièces
Assemblage basculement électrique
Des- Qté
cription
1
1
2
1
3
1
4
1
4a
4b
4c
4d
4e
5
6
6a
1
2
2
1
1
1
1
2
7
1
8
9
1
1
10
1
11a
11b
11c
1
1
1
11d
2
12
5
13
5
14
3
15
2
16
2
17
2
18
1
-
1
-
1
-
1
-
2
-
1
-
1
clé
ARBRE DE BASCULEMENT
ÉLECTRIQUE
MOTEUR DE BASCULEMENT
ÉLECTRIQUE [204/240 VOC]
ACCOUPLEMENT D’ARBRES
ASSEMBLAGE DU
PORTE-SATELLITES
PORTE-SATELLITES
ROULEMENT À ROULEAUX
MANCHON DE ROULEMENT
BOUCHON DE TUYAU
RACCORD À GRAISSE 90
ENGRENAGE, VIS SANS FIN
SECTEUR D'ENGRENAGE
DOUILLE ET JEU DE VIS
CLAVETTE ET CONTRECLAVETTE
GOUPILLE CYLINDRIQUE
SUPPORT DE MOTEUR
SUPPORT DE MOTEUR
ARRIÈRE
PORTE-FUSIBLES [MOTEUR]
FUSIBLE
REDRESSEUR
RELAIS [24 VCA, DPST, N0] –
2 REQUIS
ÉCROU TÊTE HEXAGONALE,
1/4 PO – 20
RONDELLE À RESSORT 1/4 PO
BOUCHON VIS À TÊTE
HEXAGONALE 1/4 PO – 20 X
2-1/2 PO DE LONG
BOUCHON POUR VIS À TÊTE
HEXAGONALE
RONDELLE, RESSORT 3/8 PO
BOUCHON VIS TÊTE
HEXAGONALE 3/8 PO –
16 X 1 PO DE LONG
CLAVETTE D’ARBRE À
BASCULEMENT ÉLECTRIQUE
BOUCHON – 1 PO
MANIVELLE DE
SURPASSEMENT MANUEL
INTERRUPTEUR DE
BASCULEMENT ÉLECTRIQUE,
CULBUTEUR ENCASTRÉ
SANS INDICATEUR
INTERRUPTEUR DE LIMITE DE
BASCULEMENT (BASCULEMENT
ÉLECTRIQUE HAUT/BAS)
FAISCEAU DE CÂBLAGE,
BASSE TENSION
FAISCEAU DE CÂBLAGE,
HAUTE TENSION
No de
pièce
144791
144794
144615
137880
002624
002790
137239
010286
012195
128001
009829
012060
012031
012614
146114
146117
077840
144856
145660
119814
005601
005655
052584
005609
005618
005612
013386
146369
145659
144857
002982
146197
148769
OM-BPM/BPP-E
23
Schémas
Basculement manuel 15 gallons
BLOC DE JONCTION
[TB]
L1
L2
L3
208/240/440/480 VCA
ALIMENTATION
3 PHASES
L1
L2
L3
X2
BLOC DE JONCTION
[TB]
MASSE
208/240 VCA
ALIMENTATION
1 PHASE
X1
L1
L2
X
L1
L2
X
X1
NR
X2
RGE
JNE
NR
208/240 V
RGE
K2
A
B
K1
H1
NR
L1
T1
NR
H4
RGE
T1
L1
RGE
RGE
L2
T2
RGE
H2
JNE
T2
L2
JNE
JNE
L3
T3
JNE
NR
T3
L3
NR
H5
H3
H6
NR
RGE
CONNECTER LA BORNE DU TRANSFORMATEUR
APPROPRIÉ À LA LIGNE DE TENSION PRINCIPALE
480 V
COM
A
240
208
480
TRANSFORMATEUR
[XFMR]
OPTION
440/480 V
24 VCA
K1
NR
L1
T1
NR
T1
L1
RGE
H2
RGE
L2
T2
NR
T2
L2
JNE
JNE
L3
T3
NR
T3
L3
NR
H5
H3
H6
24 COM
VRT/JNE
K2
H1
H4
24 VCA
24
JNE
BLE
8
B
VRT/JNE
2
R
7
3
LAMPE DE
CHAUFFAGE
A
A
BLE
F1
B
BLE
[OT]
NC
BLE
HL
NC
[TS]
BLE
C
A
NO
A
C
BLE
K2
K1
B
C
B
157598 RÉV. A
24
OM-BPM/BPP-E
Schémas
Basculement manuel 30 gallons
BLOC DE JONCTION
[TB]
L3/X
L2
L1
208/240/480 VCA
ALIMENTATION
3 PHASES
BLOC DE JONCTION
[TB]
208/240 VCA
ALIMENTATION
1 PHASE
L3/X
L2
L1
MASSE
X1
X2
L1
L2
X
L1
L2
X
X2
X1
NR
RGE
JNE
NR
A
RGE
B
H1
H3
K2
NR
L1
T1
NR
RGE
L2
T2
RGE
K1
208/240 V
H5
RGE
T1
L1
RGE
H2
H4
JNE
T2
L2
JNE
NR
T3
L3
NR
H6
JNE
T3
L3
JNE
H7
H8
H9
NR
RGE
CONNECTER LA BORNE DU TRANSFORMATEUR
APPROPRIÉ À LA LIGNE DE TENSION PRINCIPALE
A
COM
240
208
H1
H3
H5
480
TRANSFORMATEUR
[XFMR]
OPTION
480 V
24 VCA
24 VCA
480 V
K2
K1
NR
L1
T1
NR
T1
L1
RGE
H2
H4
RGE
L2
T2
NR
T2
L2
JNE
H6
JNE
L3
T3
NR
T3
L3
NR
24 COM
24
VRT/JNE
BLE
8
B
H7
H8
H9
JNE
VRT/JNE
2
R
7
3
LAMPE DE
CHAUFFAGE
A
A
F1
BLE
B
BLE
[OT]
NC
BLE
BLE
C
HL
NC
[TS]
A
NO
A
C
BLE
K2
C
B
K1
B
148535 RÉV. B
OM-BPM/BPP-E
25
Schémas
Basculement électrique
30 gallons (208/240 V)
BLOC DE JONCTION
[TB]
208/240 VCA
ALIMENTATION
3 PHASES
L1
L1
L3/X
L2
BLOC DE JONCTION
[TB]
MASSE
208/240 VCA
ALIMENTATION
1 PHASE
L3/X
L2
X2
X1
X1
NR
L1
L2
X
L1
L2
X
X2
RGE
JNE
NR
A
RGE
B
NR
L1
T1
NR
H1
H3
H5
RGE
L2
T2
RGE
H2
H4
JNE
L3
T3
JNE
K2
K1
RGE
T1
L1
RGE
JNE
T2
L2
JNE
NR
T3
L3
NR
H6
H7
H8
H9
CONNECTER LA BORNE DU TRANSFORMATEUR
APPROPRIÉ À LA LIGNE DE TENSION PRINCIPALE
FUSIBLE
BRN
RELAIS
[C1]
F2
A
B
BRN
4
2
8
6
4
2
8
6
RGE
COM
NR
240
MVE
BR1
208
REDRESSEUR
TRANSFORMATEUR
[XFMR]
RELAIS
[C2]
24 VCA
MOTEUR DE
SOULÈVEMENT
208/240 VOLTS
24 COM
24
8
M
2
R
7
3
BLE
BLE
A
F1
B
[OT]
NC
BLE
C
[TS]
NO
C
A
K1
B
BLE
A
HL
NC
BLE
A
K2
B
C
INTERRUPTEUR
DE MOTEUR
1
BRN
A
JNE
A
2
3
LAMPE DE CHAUFFAGE
C1
C2
B ORG
INTERRUPTEUR DE
LIMITE SUPÉRIEURE (NC)
B RGE
INTERRUPTEUR DE LIMITE
INFÉRIEURE (NC)
26
OM-BPM/BPP-E
148536 RÉV. B
Schémas
Basculement électrique
30 gallons (480 V)
BLOC DE JONCTION
[TB]
L1
480 VCA
ALIMENTATION
3 PHASES
L3/X
L2
L1
L2
BLOC DE JONCTION
[TB]
MASSE
480 VCA
ALIMENTATION
1 PHASE
L3/X
X2
X1
L1
L2
X
L1
L2
X
X1
NR
X2
RGE
JNE
NR
B
A
RGE
H1
H3
H5
NR
L1
T1
NR
T1
L1
RGE
H2
H4
RGE
L2
T2
NR
T2
L2
JNE
JNE
L3
T3
NR
T3
L3
NR
K2
K1
H6
H7
H8
H9
RGE
CONNECTER LA BORNE DU TRANSFORMATEUR
APPROPRIÉ À LA LIGNE DE TENSION PRINCIPALE
REDRESSEUR
NR
115 V
BRN
BR1
A
F2
B
480 V
MVE
COM
480
RELAIS
[C2]
TRANSFORMATEUR
[XFMR]
8
4
8
4
6
2
6
2
RELAIS
[C1]
24 VCA
NR
24
8
M
MOTEUR DE
SOULÈVEMENT 115 VOLTS
24 COM
RGE
2
R
7
3
[OT]
BLE
A
BLE
F1
[TS]
BLE
A
B
K1
B
NC
C
NO
C
BLE
A
HL
NC
1
BLE
A
INTERRUPTEUR
DE MOTEUR
B
C
BRN
A
JNE
A
2
3
K2
C1
C2
B ORG
148537 RÉV. B
LAMPE DE CHAUFFAGE
INTERRUPTEUR DE LIMITE
SUPÉRIEURE (NC)
B RGE
INTERRUPTEUR DE
LIMITE INFÉRIEURE (NC)
OM-BPM/BPP-E
27
Schémas
Basculement manuel 40 gallons
BLOC DE JONCTION
[TB]
L1
L2
L3
L1
L2
L3
208/240/480 VCA
ALIMENTATION
3 PHASES
X2
BLOC DE JONCTION
[TB]
MASSE
208/240 VCA
ALIMENTATION
1 PHASE
X1
L1
L2
X
L1
L2
X
X1
NR
X2
RGE
JNE
A
NR
B
NR
L1
T1
NR
H1
H3
H5
H7
RGE
L2
T2
RGE
H2
H4
JNE
T2
L2
JNE
JNE
L3
T3
JNE
H6
H8
NR
T3
L3
NR
RGE
K2
208/240 V
K1
RGE
T1
L1
RGE
H9
H10
H11
H12
NR
RGE
CONNECTER LA BORNE DU TRANSFORMATEUR
APPROPRIÉ À LA LIGNE DE TENSION PRINCIPALE
A
COM
240
208
480
TRANSFORMATEUR
[XFMR]
OPTION
480 V
24 VCA
24 VCA
H1
H3
H5
H7
NR
L1
T1
NR
T1
L1
RGE
H2
H4
RGE
L2
T2
NR
T2
L2
JNE
H6
H8
JNE
L3
T3
NR
T3
L3
NR
K2
K1
H9
H10
24 COM
24
480 V
B
H11
H12
VRT/JNE
BLE
8
JNE
VRT/JNE
2
R
7
3
LAMPE DE
CHAUFFAGE
A
B
BLE
[OT]
NC
BLE
HL
NC
28
A
BLE
F1
[TS]
BLE
C
A
NO
A
C
OM-BPM/BPP-E
BLE
K2
K1
B
C
B
148540 RÉV. B
Schémas
Basculement électrique 40 gallons
(208/240 V)
BLOC DE JONCTION
[TB]
L1
208/240 VCA
ALIMENTATION
3 PHASES
L3/X
L2
L1
BLOC DE JONCTION
[TB]
MASSE
208/240 VCA
ALIMENTATION
1 PHASE
L3/X
L2
X2
X1
L1
L2
X
L1
L2
X
X1
NR
X2
RGE
JNE
A
NR
B
NR
L1
T1
NR
H1
H3
H5
H7
RGE
L2
T2
RGE
H2
H4
JNE
T2
L2
JNE
JNE
L3
T3
JNE
H6
H8
NR
T3
L3
NR
RGE
K2
K1
T1
L1
RGE
H9
H10
H11
H12
CONNECTER LA BORNE DU TRANSFORMATEUR
APPROPRIÉ À LA LIGNE DE TENSION PRINCIPALE
FUSIBLE
BRN
RGE
RELAIS
[C1]
F2
A
B
BRN
4
2
8
6
4
2
8
6
RGE
COM
240
NR
208
MVE
BR1
REDRESSEUR
TRANSFORMATEUR
[XFMR]
24 VCA
RELAIS
[C2]
MOTEUR DE
SOULÈVEMENT
208/240 VOLTS
24 COM
24
8
M
2
R
7
3
LAMPE DE
CHAUFFAGE
A
A
F1
B
BLE
[OT]
NC
HL
BLE
NC
[TS]
BLE
C
BLE
BLE
A
NO
C
A
B
K2
K1
B
C
148541 RÉV. A
INTERRUPTEUR DE MOTEUR
1
BRN
A
JNE
A
2
3
C1
C2
B ORG
INTERRUPTEUR DE
LIMITE SUPÉRIEURE (NC)
B RGE
INTERRUPTEUR DE LIMITE
INFÉRIEURE (NC)
OM-BPM/BPP-E
29
Schémas
Basculement électrique
40 gallons (480 V)
BLOC DE JONCTION
[TB]
L1
480 VCA
ALIMENTATION
3 PHASES
L2
L1
L2
BLOC DE JONCTION
[TB]
MASSE
L3/X
480 VCA
ALIMENTATION
1 PHASE
L3/X
X2
X1
X1
NR
L1
L2
X
L1
L2
X
X2
RGE
JNE
B
A
NR
RGE
H1
H3
H5
H7
NR
L1
T1
NR
T1
L1
RGE
H2
H4
RGE
L2
T2
NR
T2
L2
JNE
H6
H8
JNE
L3
T3
NR
T3
L3
NR
K2
K1
H9
H10
H11
H12
RGE
CONNECTER LA BORNE DU TRANSFORMATEUR
APPROPRIÉ À LA LIGNE DE TENSION PRINCIPALE
REDRESSEUR
NR
115 V
BRN
BR1
A
F2
B
480 V
MVE
COM
480
RELAIS
[C2]
TRANSFORMATEUR
[XFMR]
8
4
8
4
6
2
6
2
RELAIS
[C1]
24 VCA
NR
24
8
M
MOTEUR DE SOULÈVEMENT
115 VOLTS
24 COM
RGE
2
R
7
3
[OT]
BLE
A
BLE
F1
[TS]
BLE
A
B
K1
B
NC
C
NO
C
BLE
A
HL
NC
1
BLE
A
A
JNE
A
2
INTERRUPTEUR DE MOTEUR
30
OM-BPM/BPP-E
B
C
BRN
3
K2
LAMPE DE CHAUFFAGE
C1
C2
B ORG
INTERRUPTEUR DE LIMITE
SUPÉRIEURE (NC)
B RGE
INTERRUPTEUR DE
LIMITE INFÉRIEURE (NC)
148542 RÉV. B
Journal d'entretien
No de modèle :
Acheté de :
No de série :
Emplacement :
Date d'achat :
Date d'installation :
No de bon de commande :
Pour un appel de service :
Date
Entretien effectué
Effectué par
OM-BPM/BPP-E
31

Manuels associés