BOCHGR-A | Aeg-Electrolux BOCHGR-M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
BOCHGR-A | Aeg-Electrolux BOCHGR-M Manuel utilisateur | Fixfr
COMPETENCE BOC HGR
Four électrique encastrable
Notice d’utilisation et d’installation
Chère cliente, cher client,
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et
la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.
1
3
2
2
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :
Consignes de sécurité
Avertissement : conseils pour votre sécurité personnelle.
Avertissement ! Pour éviter d'endommager l'appareil
Conseils généraux et pratiques
Informations environnementales
Sommaire
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipement du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
8
8
9
9
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler et modifier l’heure du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apprendre à se familiariser avec l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10
11
11
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La commande électronique du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insérer/enlever le filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmes Cuisson/Rôtissage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonnerie associée aux touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt de sécurité du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
14
15
15
16
16
17
18
23
23
23
24
25
Conseils d’utilisation et guide des cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau des soufflés et gratins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rôtissage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau de rôtissage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuisson à basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau de cuisson à basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gril. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau des grillades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gril infratherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
26
28
31
31
32
33
35
35
36
36
37
3
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Séchage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faire des conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recettes programmées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
38
39
40
42
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Façade du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intérieur du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage la plafond du four catalytique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grille d’enfournement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éclairage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
55
55
56
56
56
57
59
60
Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Consignes de sécurité pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
67
Notice d'utilisation
1 Sécurité
5
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension
– directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE
– directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE
Sécurité de l’installation électrique
• Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien
agréé par le concessionnaire.
• En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : dévissez les fusibles ou mettez l’appareil hors tension
• Les réparations de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes.
Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers.
Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs
ou à votre concessionnaire.
Sécurité pour les enfants
• Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil
est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
• Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
• Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement
ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes
ni être coincés dans la porte du four chaud.
• Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud
pendant le fonctionnement.
• Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut
éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez
pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
5
3
Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les
aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de
l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide.
C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Pour éviter d’endommager l’appareil
• Ne recouvrez pas le four avec du papier d’aluminium et ne posez pas
de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque
d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la
chaleur.
• Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des
taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une plaque à fond creux.
• Ne posez pas de poids sur la porte du four.
• Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait
endommager l’émail et provoquer des décolorations.
• N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre
frontale, au risque de la briser.
• Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension.
• Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
3
6
Remarque relative au revêtement en émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performance de
l’appareil s’il est utilisé dans des conditions habituelles et en conformité
avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas
une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Protection de l’environnement
2
2
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières
plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez
les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les
containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.
Appareils usagés
W
1
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit
ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au
point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel
électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives
pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir
plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination
des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil
inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d’usage
ce qui pourrait représenter un danger.
Coupez, par exemple le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
7
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commande
Poignée
de la porte
Porte en
verre
Bandeau de commandes
Indic. du four
Touches de fonction
Four
8
Equipement du four
Résistance du gril
Niveaux de gradin
Eclairage du four
Filtre à graisse
Élément chauffant
arrière / Ventilateur
Gradin fil, amovible
Accessoires du four
Grille
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis
et grillades
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza
9
Avant la première utilisation
Régler et modifier l’heure du jour
3
Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.
Après le branchement de l’appareil
ou après une coupure d’électricité,
la flèche indiquant Heure
clignote automatiquement.
1. Pour modifier le réglage de l’heure
du jour, Fonctions de l’horloge
appuyez jusqu’à ce que la flèche indiquant Heure
clignote.
2. Régler l’heure courante à l’aide de la
touche
ou .
Après 5 secondes environ, le clignotement cesse et l’indicateur de
l’heure affiche l’heure courante.
3
10
L’appareil est prêt à fonctionner.
L’heure du jour ne peut être modifiée que lorsque la Sécurité enfants
est désactivée, qu’aucune fonction
de l’horloge Minuterie ,
Duree
ou Fin
aucune
fonction du fourn’est sélectionnée.
Premier nettoyage
1
3
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.
Avertissement : N‘utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.
Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de
nettoyage classiques vendus dans le commerce.
1. Ouvrez la porte du four. L‘éclairage du four est allumé.
2. Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle.
3. Nettoyez également l’intérieur du four à l’eau chaude additionnée de
produit vaisselle, puis essuyez.
4. Passez un chiffon humide sur la façade du four.
Apprendre à se familiariser avec l’appareil
L’appareil peut être mis en marche pour un essai ou une présentation
de l'ensemble des étapes de fonctionnement au moyen de la fonction
d’essai. Le four ne chauffe pas.
Activer la fonction d’essai
1. Éteindre l’appareil à l’aide de la
touche Marche/Arrêt .
2. Maintenir les touches Programmes
Cuisson/Rôtissage
et
enfoncées jusqu’à ce qu’un signal retentisse et que ”d“ s’affiche.
Désactiver la fonction d’essai
1. Éteindre l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt .
2. Maintenir les touches Programmes
Cuisson/Rôtissage
et
enfoncées jusqu’à ce qu’un signal
retentisse et que ”d“ s’éteigne.
11
Commande du four
La commande électronique du four
Température/Heure du jour
Programmes Cuisson/Rôtissage
Fonctions du four
Symbole du thermomètre
Fonctions Horloge/Durée de
Mémoire : P / Essai : d
Touche Marche/Arrêt
Fonctions Four
Fonctions de l'horloge
Touches de sélection
Programmes Cuisson/Rôtissage Fonction Mémoire
3
Remarques générales
• Pour mettre l’appareil sous tension la première fois, utilisez d’abord la
touche Marche/Arrêt .
• Lorsque la fonction sélectionnée s’allume, le four commence à chauffer ou le compte à rebours se met en marche.
• Un signal sonore indique que la température sélectionnée est
atteinte.
• Dès qu’une fonction du four est sélectionnée, l’éclairage du four
s'allume.
• Pour arrêter l’appareil, utilisez la touche Marche/Arrêt .
12
Sélectionner la fonction four
1. Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt
2. Appuyer sur la touche
ou
jusqu’à ce que la fonction four souhaitée s’affiche.
• Un conseil de température s’affiche.
• Si la température conseillée n’est
pas modifiée dans les 5 secondes
qui suivent, le four commence à
chauffer.
.
Modifier la température
du four
Appuyer sur la touche
ou
afin d’augmenter ou diminuer la
température.
Le réglage se fait par paliers de 5 °C.
Symbole thermomètre
• La montée progressive du symbole thermomètre indique le degré
atteint par la température du four.
• Les trois clignotement successif des segments du symbole
thermomètre indique que le préchauffage rapide du four est déjà
enclenché.
Modifier la fonction Four
Pour modifier la fonction four,
appuyez sur la touche
ou ,
jusqu’à ce que la fonction four souhaitée s’affiche.
13
Éteindre le four
Éteignez l’appareil à l’aide de la
touche Marche/Arrêt .
3
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les
surfaces de l’appareil froides. Après avoir arrêté le four, le ventilateur
continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite
automatiquement.
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
Fonction Four
14
Utilisation
Elément chauffant/ventilateur
Air pulsé profi
Pour cuire sur trois niveaux au
plus et rôtir.
Résistance paroi arrière du four,
ventilateur
Gril infratherm
Pour rôtir des morceaux de viande Gril, ventilateur
plus gros ou des volailles sur un
seul niveau. Cette fonction est
également appropriée pour cuire
au gratin et gratiner.
Gril
Til grillning af flade madvarer og
til ristning.
Grill
Decongelation
Pour décongeler et pour sécher
les herbes, les fruits et les légumes.}
Résistance paroi arrière du four, Ventilateur
Cuisson à basse
température
Pour préparer des rôtis particuliè- Élément chauffant
rement tendres et juteux.
arrière, ventilateur
Mise en place de la grille et du plateau multi-usage
Mise en place du plateau multiusages:
Le plateau multi-usages est doté (à
gauche et à droite) d’un petit renfoncement. Ce renfoncement sert
de sécurité antibasculement et
doit toujours être orienté vers
l'arrière.
Glissez le plateau multi-usages sur le gradin souhaité.
Mise en place de la grille :
Glissez la grille sur le gradin souhaité.
Insérer/enlever le filtre à graisse
N’utilisez le filtre à graisse que
pour rôtir, afin de protéger l’élément chauffant arrière du four contre les éclaboussures de graisse.
Insérer le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à
graisse et placez les deux fixations du haut vers le bas dans
l’ouverture située sur la paroi
arrière du four (orifice du ventilateur).
Enlever le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à
graisse et retirez-le en le faisant
glisser vers le haut.
15
Fonctions supplémentaires
Programmes Cuisson/Rôtissage
3
Pour l’emploi de cette fonction, utilisez les recettes fournies.
Sélectionner un programme
1. Allumez le four à l’aide de la touche
principale Marche/Arrêt
Appuyez sur la touche Programme
Cuisson/Rôtissage , puis à plusieurs reprises sur la touche
ou
, jusqu’à ce que le programme
souhaité s’affiche (P 1 à P12).
– Un symbole correspondant à la
fonction du four s’affiche dans
l’indicateur de fonction.
– La durée de cuisson s’affiche à
l’indicateur de l’heure, le symbole de Duree
s’allume.
– Pour modifier la durée de cuisson, appuyez sur la touche Fonctions
de l’horloge , puis sur la touche
ou .
– Au bout d’env. 5 secondes, le four s’allume.
2. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal retentit pendant
2 minutes. Le symbole de Duree
clignote.
Le four s’éteint.
3. Appuyez sur une touche quelconque pour désactiver le signal.
Différer le départ
L’heure du départ de la cuisson peut être différée (voir Fonctions Horloge Fin ).
Mettre fin prématurément à la cuisson
Éteignez le four à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt
16
.
Fonction Mémoire
La fonction Mémoire permet de mémoriser un réglage que vous utilisez
de manière répétée.
3
1. Réglage de la fonction du four, de la température et, le cas échéant, des
fonctions de l’horloge Duree
et/ou Fin .
2. Appuyez sur la touche correspondant à la fonction Mémoire
et
maintenez-la enfoncée pendant
env. 2 secondes, jusqu’à ce qu’un signal retentisse. Le réglage est
mémorisé.
Pour mémoriser un autre réglage,
appuyez à nouveau sur la touche de
la fonction Mémoire
pendant
env. 2 secondesCe nouveau réglage
remplacera le réglage mémorisé
précédemment.
Activer la fonction Mémoire
1. Allumez le four à l’aide de la touche
principale Marche/Arrêt .
2. À l’aide de la touche correspondant
à la fonction Mémoire , appelez
le réglage mémorisé.
17
Fonctions de l'horloge
Indicateurs de température
Fonctions de l'horloge
Heure du jour Durée/Fin/Temps de fonctionnement
Fonctions de l'horloge
Touches de sélection
Minuterie
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée
sélectionnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Duree
Pour régler la durée de cuisson.
Fin
Pour régler I´heure de fin de cuisson.
Heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure
(voir également le chapître «Avant la première utilisation»).
3
18
Remarques générales
• Dès qu’une des fonctions Horloge est sélectionnée, le symbole correspondant clignote pendant environ 5 secondes. Pendant ce temps, il
vous est possible de régler les temps souhaités ou de modifier ceux-ci
à l’aide de la fonction
ou .
• Après avoir sélectionné la durée souhaitée, le symbole se remet à clignoter pendant environ 5 secondes. Puis, le symbole s’allume.
Le compte à rebours de la Minuterie
démarre.
• Le compte à rebours de la Duree
et de Fin
démarre dès que la
fonction sélectionnée est activée.
Minuterie
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonctions de l’horloge
jusqu’à ce que le symbole de la
Minuterie
clignote.
2. A l’aide de la touche
ou ,
sélectionnez la durée souhaitée
(max. 99.00 minutes).
Au bout d’env. 5 secondes, l’indicateur affiche le temps résiduel.
Le symbole de la Minuterie
s'allume.
Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes.
“0.00“ s’affiche et le symbole de la
Minuterie
clignote.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.
19
Duree
1. Sélectionnez une fonction du four
et une température
.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonctions de l’horloge ,
jusqu’à ce que le symbole de
Duree
clignote.
3. A l’aide de la touche
ou , sélectionnez la durée de cuisson souhaitée.
3
Le four s’éteint. Le symbole de
Duree
s’allume.
En appuyant à plusieurs reprises sur
la touche Fonctions de l’horloge ,
il vous est possible d’afficher l’heure
du jour.
Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le
fou-rs’éteint.
“0.00“ s’affiche et le symbole de
Duree
clignote.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.
20
Fin
1. Sélectionnez une fonction du four
et une température à l’aide de la
touche
ou .
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonctions de l’horloge ,
jusqu’à ce que le symbole de Fin
clignote.
3. À l’aide de la touche
ou , sélectionnez l’heure de désactivation
souhaitée.
3
Les symboles de Fin
et de
Duree
s’allument.
Le four s’éteint automatiquement.
En appuyant à plusieurs reprises sur
la touche Fonctions de l’horloge ,
il vous est possible d’afficher l’heure
du jour.
Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le
fours’éteint.
“0.00“ s’affiche et les symboles de
Fin
et de Duree
clignotent.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.
21
3
Utilisation conjointe des fonctions Duree
Il est possible d’utiliser conjointement les fonctions Duree
et Fin
lorsque le four doit s’allumer et s’éteindre automatiquement à une
heure différée.
1. Sélectionnez une fonction du four
et une température.
2. A l’aide de la fonction Duree
sélectionnez la durée de cuisson du
plat,
1 heure par exemple
3. À l’aide de la fonction Fin
l’heure de fin de cuisson,
1 heure 14:05.
réglez
Les symboles de Duree
et de
Fin
s’allument.
Le four s’éteint automatiquement à
l’heure sélectionnée,
à 13:05 par exemple.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit pendant 2 minutes et
le four s’éteint,
à 13.05 par exemple.
22
et Fin
Autres fonctions
Désactivation de l’affichage
2
3
La désactivation de l’affichage de l’heure permet d’économiser de
l’énergie.
Désactiver l’affichage
1. Le cas échéant, éteindre l’appareil
à l’aide de la touche Marche/Arrêt .
Aucune chaleur résiduelle ne doit être
affichée.
2. Appuyer simultanément sur les touches Fonctions de l’horloge
et
, jusqu’à ce que le voyant
s’éteigne.
Dès que l’appareil est de nouveau en
marche, le voyant se rallume automatiquement.
Lors du prochain arrêt de l’appareil,
l’affichage de l’heure s’éteint de
nouveau.
Activez à nouveau l’heure du jour pour l’afficher en continu.
Activer le voyant
1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à l’aide de la touche Marche/
Arrêt .
2. Appuyer simultanément sur les touches Fonctions de l’horloge
, jusqu’à ce que le voyant s’allume à nouveau.
et
Sécurité enfants
Dès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut pas être mis en
service.
23
Activer la sécurité enfants
1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à
l’aide de la touche principale Marche/Arrêt . Aucune fonction du
four ne doit être sélectionnée.
2. Appuyez simultanément sur les touches de programmes de cuisson
et , jusqu’à ce que SAFE s’affiche.
A présent, la sécurité enfants est activée.
Désactiver la sécurité enfants
1. Le cas échéant, allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt .
2. Appuyez simultanément sur les touches de programmes de cuisson
et , jusqu’à ce que SAFE ne soit plus affiché.
La sécurité enfants est maintenant désactivée et le four est de nouveau
en état de marche normal.
Sonnerie associée aux touches
Désactiver la sonnerie associée aux touches
1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à
l’aide de la touche principale Marche/Arrêt .
2. Appuyez simultanément sur les
touches
et
jusqu’à ce qu’une
sonnerie retentisse (pendant
env. 2 secondes).
La sonnerie associée aux touches est
à présent désactivée.
Activer la sonnerie associée aux touches
Appuyez simultanément sur les touches
et
jusqu’à ce qu’une
sonnerie retentisse (pendant env. 2 secondes).
La sonnerie associée aux touches est à nouveau activée.
24
Arrêt de sécurité du four
3
Si le four ne s’éteint au bout d’un certain temps ou si la température ne
change pas, il s’arrête automatiquement.
Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote et un
signal sonore retentit.
Le four s’éteint à partir d’une température de :
30 -120°C
120 - 200°C
200 - 250°C
après
après
après
12,5 heures
8,5 heures
5,5 heures
Mise en service après un arrêt automatique de sécurité
Déconnectez complètement le four.
Il est ensuite de nouveau en état de marche.
25
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Cuisson
Fonction four : Air pulsé profi
Plats à cuisson
• Pour cuire avec la fonction Air pulsé profi , vous pouvez utiliser
tous types de plats, même des plats en métal clair.
Niveaux de gradin
• La fonction Air pulsé profi
permet de faire cuire une préparation
sur 2 niveaux de gradin à la fois :
1 plaque à pâtisserie :
par ex. niveau de gradin 2
1 plat à cuisson :
par ex. niveau de gradin 1
2 plaques à patisserie :
par ex. niveaux de gradin 1 et 3
26
3
2
Conseils d’ordre général
Avec les fonctions Air pulsé profi , il est possible de placer simultanément deux moules côte à côte sur la grille. Cela ne rallonge que de
peu la durée de la cuisson.
Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peuvent se déformer. Cela est dû à la grande différence de température entre les plats surgelés et la température du four. Dès que les plaques se
sont refroidies, la déformation disparaît.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
Les tableaux ci-après présentent une sélection de plats et les températures correspondantes, les durées de cuisson et les gradins adéquats.
• Les données de température et de durée de cuisson ne sont que des
valeurs indicatives puisqu’elles dépendent de la composition de la pâte, de la quantité et du type de moule.
• La première fois, nous vous conseillons de régler la température sur la
valeur minimale et, au besoin, de sélectionner une température plus
élevée si vous souhaitez un brunissage plus intense ou si vous estimez
que le temps de cuisson est trop long.
• Si vous ne trouvez pas d’indications concrètes pour votre propre recette, choisissez une préparation similaire.
• La cuisson de gâteaux sur des plaques ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les pizzas et tartes aux fruits, dont la pâte est particulièrement humide, se cuisent sur un seul niveau.
• La hauteur d’enfournement de la préparation en début de cuisson
peut influencer le niveau de brunissage final. Si celui-ci n’est pas satisfaisant, ne modifiez pas la température sélectionnée. Le brunissage tendra à devenir plus homogène au cours de la cuisson.
Lors de cuissons plus longues, il est possible d’éteindre le four env.
10 minutes avant la fin de la cuisson de manière à utiliser la chaleur résiduelle.
Les valeurs indiquées dans les tableaux se réfèrent à un four froid, sauf
indication contraire.
27
Tableau de cuisson
Cuisson sur un niveau de gradin
Air pulsé profi
Type n
de pâtisserie
Niveau de
gradin
Température
°C
Durée
heures min
Brioche ou baba
1
160-170
0:50-1:10
Gâteaux sablés/cake
1
150-170
1:10-1:30
Tarte fourrée
1
160-180
0:25-0:40
Fond de tarte pâte brisée
2
170-190
0:10-0:25
Fond de tarte pâte molle
2
150-170
0:20-0:25
Tarte auxpommes nappée
1
160-180
0:50-1:00
Tourte aux pommes (2moules
Ø20cm, disposés en diagonale)
1
180-190
1:05-1:20
Tartes salées (par ex. quiche lorraine)
2
170-190
0:30-1:10
Tarte au fromage
1
160-180
1:00-1:30
Brioche tressée / couronne
1
160-180
0:30-0:40
Gâteau de Noël fourré
1
160-180
0:40-1:00
Pain (pain de seigme)
- d’abord
- ensuite
1
180-200
0:45-0:60
Choux garnis / éclairs
2
170-190
0:30-0:40
Biscuit roulé
2
200-2201)
0:08-0:15
Gâteau aux crumbles
2
160-180
0:20-0:40
Pâtisserie dans un moule
Cuisson sur plaques à pâtisserie
28
1)
Gâteau au beurre / au sucre
2
170-190
0:15-0:30
Gâteau aux fruits
(pâte levée / sablée)
2
160-180
0:25-0:50
Gâteau aux fruits sur pâte brisée
2
170-190
0:40-1:20
Gâteaux sur plaque à pâtisserie
avec garniture délicate (par ex. du
fromage blanc, de la crème, des
amandes effilées)
2
150-170
0:40-1:20
Air pulsé profi
Type n
de pâtisserie
Niveau de
gradin
Température
°C
Durée
heures min
2
190-2101)
0:20-0:40
2
2301)
0:12-0:20
Pain plat
2
1)
230
0:10-0:20
Tartes flambées (Suisse)
2
190-210
0:35-0:50
Petits biscuits pâte brisée
2
160-180
0:06-0:20
Petits gâteaux secs
2
180
0:10-0:40
Petits gâteaux secs pâte molle
2
160-180
0:15-0:20
Meringues, baisers
2
80-100
2:00-2:30
Macarons
2
100-120
0:30-0:60
Petits gâteaux secs pâte levée
2
160-180
0:20-0:40
Pizza (bien garnie)
Pizza (fine)
Petits biscuits
1)
Petits gâteaux secs pâte feuilletée
2
180-200
0:20-0:30
Petits pains
2
210-230
0:20-0:35
2
1701)
0:20-0:30
Température en °C
Durée
en h : min
Petits cakes (20/plaque)
1) Préchauffer le four
Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin
Air pulsé profi
Type de gâteau
niveau de gradin à partir
du bas
2 niveaux
Petits biscuits
Petits biscuits pâte sablée
1/3
160-180
0:15-0:35
Petits gâteaux secs
1/3
180
0:20-0:60
Petits gâteaux pâte molle
1/3
160-180
0:25-0:40
Meringues, baisers
1/3
80-100
2:10-2:50
Macarons
1/3
100-120
0:40-1:20
Biscuits pâte levée
1/3
160-180
0:30-0:60
1/3
180-2001)
0:30-0:50
Biscuits pâte feuilletée
1) Préchauffer le four
29
Conseils de cuisson
Résultat de la cuisson
Le dessous du gâteau
est trop clair
Cause possible
La hauteur de gradin n’est pas Enfoncez le gâteau plus
adéquate
avant dans le four
Le gâteau se désagrège La température de cuisson est
(il devient pâteux, s’ar- trop élevée
rondit, de l’eau s’écouLa durée de la cuisson est trop
le)
courte
La pâte est trop liquide
Le gâteau est trop sec
Solution
Réduisez un peu la température
Prolongez la durée de la
cuisson
Une température de cuisson plus élevée ne permet
pas de diminuer la durée
de la cuisson
Diminuez la quantité de liquide
Attention à la consistance de
la pâte, en particulier si vous
utilisez un appareil ménager
pour mélanger
La température de cuisson est Augmentez la température
trop basse
de cuisson
La durée de la cuisson est trop Diminuez la durée de la cuislongue
son
La dorure du gâteau
n’est pas homogène
La température et la durée de Diminuez la température et
la cuisson sont respectiveprolongez la durée de la
ment trop élevée et trop
cuisson
courte
La répartition de la pâte n’est Etalez la pâte de façon hopas homogène
mogène
Le filtre à graisse est installé
Enlevez le filtre à graisse
Le gâteau n’est pas
La température de cuisson est Augmentez légèrement la
cuit à la fin de la durée trop basse
température de cuisson
de cuisson
Le filtre à graisse est installé Enlevez le filtre à graisse
30
Tableau des soufflés et gratins
Air pulsé profi
Plat
Niveau de
gradin
Température
°C
Durée
en h : min
Soufflé aux pâtes
1
180-200
0:45-1:00
Lasagne
1
180-200
0:25-0:40
1
160-170
0:15-0:30
1
160-170
0:15-0:30
Soufflets sucrés
1
180-200
0:40-0:60
Soufflés au poisson
1
180-200
0:30-1:00
Légumes farcis
1
160-170
0:30-1:00
Gratin de légumes1)
Baguettes
gratinées1)
1) Préchauffer le four.
Tableau plats préparés surgelés
Nature du plat
Pizza surgelée
Fonction Four
Niveau
de
gradin
Température
°C
Durée
Suivant les indi- Suivant les incations du fa- dications du fabricant
bricant
Air pulsé profi
3
Gril infratherm
3
Baguettes
Air pulsé profi
3
Suivant les indi- Suivant les incations du fa- dications du fabricant
bricant
Gâteaux aux
fruits
Air pulsé profi
3
Suivant les indi- Suivant les incations du fa- dications du fabricant
bricant
Pommes de terre
frites1)
(300-600 g)
200-220
15-25 min
1) Remarque : Retournez les frites 2 à 3 fois
31
Rôtissage
Fonction four Air pulsé profi
Insérez le filtre pour faire un rôti !
Plats à rôtir
• Tous les plats résistants à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir
des aliments (conformez-vous aux indications du fabricant !).
• Nous vous conseillonsz de rôtir les viandes maigres dans une cocotte
munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse.
• Les viandes pour lesquelles doivent se former une croûte peuvent être
rôties dans une cocotte sans couvercle.
3
32
Précision relative au tableau
Les valeurs fournies dans le tableau suivant sont indicatives.
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four à
partir d’un poids de 1 kg.
• Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne
brûlent, versez un peu de liquide dans le plat de cuisson.
• Au besoin, retournez l’aliment à mi-cuisson ou - aux deux tiers de la
cuisson.
• Arrosez de leur jus de cuisson les gros ôtis ou les grosses volailles plusieurs fois au cours de la cuisson. Les résultats de cuisson n’en seront
que meilleurs.
• Éteignez le four env. 10 minutes avant la fin de la cuisson, de manière à utiliser la chaleur résiduelle.
Tableau de rôtissage
Air pulsé profi
Nature de la viande
Niveau de gradin
Température
°C
Durée
en h : min
Epaule, collet, morceau de jambon (1000-1500 g)
1
170-190
1:30-2:00
Côtelettes, côtes fumées
(1000-1500 g)
1
180-200
1:00-1:30
Rôti de viande hachée
(750-1000 g)
1
180-200
0:45-1:00
Jarret de porc
(précuit 750-1000 g)
1
170-190
1:30-2:00
Bœuf braisé (1000-1500 g)
1
180-200
2:00-2:30
Rosbif ou filet,
par cm d’épaisseur
1
210-230*
0:06-0:09
par cm
d’épaisseur
Rôti de veau (1000 g)
1
170-190
1:30-2:00
Jarret de veau (1500-2000 g)
1
170-190
2:00-2:30
Rôti d’agneau, gigot d’agneau
(1000-1500 g)
1
170-190
1:15-2:00
Carré d’agneau (1000-1500 g)
1
180-200
1:00-1:30
Viande de porc
Viande de bœuf
Viande de veau
Agneau
Petits morceaux de viande à cuire sur la plaque à pâtisserie
Saucisses „Cordon bleu“
1
220-230*
0:05-0:08
Saucisses rôties
1
220-230*
0:12-0:15
Escaloppe ou côtelette panée
1
220-230*
0:15-0:20
Fricadelles
1
210-220*
0:15-0:20
1
210-220
0:45-1:15
Poisson (à l’étuvée)
Poissons entiers (1000-1500 g)
33
Air pulsé profi
Nature de la viande
Niveau de gradin
Température
°C
Durée
en h : min
Poulet, poule (1-1,5 kg)
1
190-210
0:45-1:15
Demi-poulet (de 400-500 g)
1
200-220
0:35-0:50
Volaille en morceaux
(de 200-250 g)
1
200-220
0:35-0:50
Canard (1500-2000 g)
1
180-200
1:15-1:45
Râble de lièvre, cuisse de lièvre
(jusqu’à 1000 g)
1
220-230*
0:25-0:40
Râble de chevreuil/cerf
(1500-2000 g)
1
210-220
1:15-1:45
Râble de chevreuil/cerf
(1500-2000 g)
1
200-210
1:30-2:15
Volaille
Gibier
* Préchauffer le four
34
Cuisson à basse température
1
3
Fonctions four Cuisson à basse température
.
Avec la fonction four Cuisson à basse température
, le rôti devient bien tendre et reste particulièrement juteux.
Nous recommandons Cuisson à basse température pour des morceaux
de viande tendre et maigre et pour le poisson.
Cuisson à basse température n’est pas adapté par exemple pour des rôtis de porc gras ou pour des plats à l’étuvée.
Le four ne chauffe que jusqu’à la température sélectionnée ou préprogrammée. Lorsque cette température est atteinte, un signal retentit. Le
four passe ensuite automatiquement à une température de cuisson plus
faible.
Avertissement : Placez le filtre à graisse avant la cuisson !
Avec la fonction four Cuisson à basse température
Faites toujours cuire un plat sans le recouvrir avec un couvercle.
3. Faites revenir l’aliment dans une poêle très chaude.
4. Disposez-le sur un plat à rôti ou directement sur la grille après avoir
placé la lèchefrite au-dessous.
5. Mettez-le dans le four. Sélectionnez la fonction four Cuisson à basse
température
, modifiez éventuellement la température et faites
cuire jusqu’à la fin de la cuisson (voir tableau).
Tableau de cuisson à basse température
Poids
g
Réglage de
la température
Niveau
d’enfourne
ment
Durée totale
min.
Rosbif
1000-1500
120
2
90-110
Filet de bœuf
1000-1500
120
2
90-110
Rôti de veau
1000-1500
120
2
100-120
Steaks
200 - 300
120
2
20-30
Nature de la préparation
(Faire rôtir dans la poêle avant de procéder à la cuisson au four)
35
Gril
1
Fonction four Gril
maximum
la température doit être réglée sur le
Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites
griller un aliment.
• Utilisez simultanément la lèchefrite et la grille lorsque vous faites
griller un aliment.
• Les durées des grillades sont des valeurs indicatives.
• Les morceaux de viande peu épais et les morceaux de poisson sont
particulièrement adaptés pour le gril.
Tableau des grillades
Nature de l’aliment à
griller
Niveau de gradin
1. Côté
2. Côté
Boulettes de viande
hâchée
3
8-10 Min.
6-8 Min.
Filet de porc
2
10-12 Min.
6-10 Min.
Saucisses à griller
3
8-10 Min.
6-8 Min.
Steacks dans le filet de
porc ou de veau
3
6-7 Min.
5-6 Min.
Filet de bœuf, rosbif
(env 1 kg)
2
10-12 Min.
10-12 Min.
Pains toastés1)g
3
4-6 Min.
3-5 Min.
Toasts avec garniture
2
8-10 Min.
---
1) Utilisez la grille pour grillades sans la lèchefrite
36
Durée de la grillade
Gril infratherm
Fonction four Gril infratherm
Plat
Temperature
en °C
Plaque
Grille du
Gri
Niveau d’enfournement
Durée de
cuisson
en
minutes
après
minutes
retournez
Poulet
(900-1000 g)
160
1
2
50-60
25-30
Rôti roulé de porcfarci (2000 g)
160
1
2
90-95
45
Soufflé aux pâtes
180
---
2
30
---
Soufflé de pommes
de terre gratiné
200
---
2
20-23
---
Gnocchi, gratinés
180
---
2
20-23
---
Choux –fleur, entier
Sauce Hollandaise
200
---
2
15
---
37
Décongélation
Fonction four : Decongelation
(Température réglée sur 30°C)
• Placez l’aliment débarrassé de son emballage sur un plat et installez
ce dernier sur la grille.
• Ne recouvrez pas l’aliment d’un plat ou d’un bol, car cela prolongerait
considérablement le temps de décongélation.
• Pour décongeler, placez la grille sur le niveau 1 à partir du bas.
Tableau de décongélation
Plat
Remarque
Poulet, 1000 g
100-140
20-30
Placez le poulet sur une soucoupe
renversée dans un plat de grande
dimension
Retournez l’aliment à la moitié du
temps de décongélation
Viande, 1000g
100-140
20-30
Retournez l’aliment à la moitié du
temps de décongélation
Viande, 500g
90-120
20-30
Retournez l’aliment à la moitié du
temps de décongélation
Truites, 150g
25-35
10-15
---
Fraises, 300g
30-40
10-20
---
Beurre, 250g
30-40
10-15
---
Crème fraîche,
2 x 200g
80-100
10-15
La crème fraîche peut être battue
même si elle n’est pas complètement décongelée
60
60
Gâteaux, 1400g
38
Temps de reAuftauzeit pos après décongélation
min.
min.
---
Séchage
Fonction four Decongelation
• Utilisez des plaques recouvertes de papier huilé ou spécial four.
• Vous obtiendrez un meilleur résultat si vous éteignez le four à la moitié du temps de brunissage, ouvrez la porte et laissez refroidir toute la
nuit durant.
• Puis laissez sécher complètement l’aliment.
Produit à sécher
Temperatur in
°C
Niveau d’enfournement
1gradin
2 gradin
Durée en heures
heures (veleurs indicatives)
Légumes
Haricots
75
2
1/3
6-9
Poivrons (coupés en
bandes)
75
2
1/3
5-8
Potage de légumes
75
2
1/3
5-6
Champignons
50
2
1/3
6-9
40-50
2
1/3
2-4
Prunes
75
2
1/3
8-12
Abricots
75
2
1/3
8-12
Pommes en
tranches
75
2
1/3
6-9
Poires
75
2
1/3
9-13
Choux
Légumes
39
Faire des conserves
Fonction four Air pulsé profi
• Pour faire des conserves, utilisez des bocaux en verre disponibles dans
le commerce de dimension identique.
• L’utilisation de bocaux dotés d’un couvercle à visser ou d’une fermeture à bayonnette et de boîtes métalliques est proscrite.
• Utilisez le gradin 1. à partir du bas.
• Pour faire vos conserves, utilisez la plaque à pâtisserie. Vous pouvez y
disposez jusqu’à six bocaux d’une contenance de 1 litre.
• Les bocaux doivent être tous remplis au même niveau et être fermés
hermétiquement.
• Disposez les bocaux su la plaque en veillant à ce qu’ils n’entrent pas
en contact les uns avec les autres.
• Versez environ un demi litre d’eau dans la plaque pour garantir un
niveau d’humidité suffisant.dans la cavité du four.
• Dès que le liquide commence à mousser dans les premiers bocaux
(pour des bocaux de 1-litre, après env. 35 à 60 minutes), éteignez le
four ou réglez à nouveau la température sur 100°C (voir tableau).
40
Tableau de cuisson pour les conserves
Les durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indicatives.
Type de conserve
Température
en°C
Cuisson jusqu’à
ébullition
en min
Poursuite de la
cuisson à 100°C
en min
Fraises, myrtilles, framboises,
groseilles à maquereau mûres
160-170
35-45
---
Groseilles à maquereau vertes
160-170
35-45
10-15
160-170
35-45
10-15
160-170
50-60
5-10
160-170
40-60
10-15
Concombres
160-170
50-60
---
Cornichons mélangés
160-170
50-60
15
Choux-raves, petits pois,
asperges
160-170
50-60
15-20
Haricots
160-170
50-60
---
Baies
Fruits à noyau
Poires, coings, pruneaux
Légumes
Carottes1)
Champignons
1)
1) Poursuivre la cuisson dans le four éteint
41
Recettes programmées
L’appareil dispose de 12 fonctions-programmes et recettes, qui peuvent
être sélectionnées les unes après les autres à l’aide de la touche Programme Cuisson/Rôtissage .
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10
P11
P12
42
Tarte - fruits frais
Tarte - fruits surgelés
Pizza (préchauffer)
Quiche lorraine
Pain paysan
Tresse au beurre
Cake (chocolat ou citron)
Milanais
Gratin dauphinois
Poulet
Rôti de porc
Roastbeef (cuisson à basse température)
Tarte aux pommes
Préparation
- 1 plaque à gâteau d’origine bien graissée
- 2 rouleaux de pâte à gâteau abaissée
- Tous les ingrédients à la température ambiante
- Éplucher les pommes, retirer le cœur puis les couper en 12 quartiers
Ingrédients pour le fond
Pâte à gâteau (1.5 rouleau) 480 g
• Emballer la moitié restante dans un film alimentaire puis la congeler
Noisettes moulues 50 g
Pommes 1000 g
Ingrédients pour la liaison
2 œufs 100 g
Sucre 50 g
Sel 3 g
Crème 200 g
Préparation de la liaison
Mélanger les œufs, le sucre et le sel en une préparation homogène jusqu’à ce que le sucre se soit dissous, puis incorporer la crème.
Terminer
Foncer de pâte la plaque à gâteau graissée, bien piquer le fond, répartir
les noisettes uniformément et y disposer les quartiers de pommes.
Verser la liaison sur les pommes.
Cuisson sans préchauffage
Sélection
P 1 Tarte - fruits frais
Niveau
d’enfournement
3
Durée
55 min.
43
Tarte aux pommes avec fruits congelés
Préparation
- 1 plaque à gâteau d’origine bien graissée
- 2 rouleaux de pâte à gâteau abaissée
- Tous les ingrédients à la température ambiante
- Éplucher les pommes, retirer le cœur puis les couper en 12 quartiers
Ingrédients pour le fond
Pâte à gâteau (1.5 rouleau) 480 g
Emballer la moitié restante dans un film alimentaire puis la congeler
Noisettes moulues 50 g
Pommes 1000 g
Ingrédients pour la liaison
4 œufs 200 g
Sucre 100 g
Sel 6 g
Crème 400 g
Préparation de la liaison
Mélanger les œufs, le sucre et le sel en une préparation homogène
jusqu’à ce que le sucre se soit dissous, puis incorporer la crème.
Terminer
Foncer de pâte la plaque à gâteau graissée, bien piquer le fond, répartir
les noisettes uniformément et y disposer les quartiers de pommes.
Verser la liaison sur les pommes.
Cuisson sans préchauffage
Sélection
P 2 Tarte fruits surgelés
Niveau
d’enfournement
3
Durée
65 min.
Pizza (4 pces. rondes ø 28 cm)
Préparation
- Sauce tomate
- Tous les ingrédients à la température ambiante
44
Ingrédients pour la pâte
Eau 250 g
1 œuf 50 g
Levure 20 g
Huile d’olive 30 g
Sel 10 g
Farine blanche 500 g
Préparation de la pâte
Faire fondre la levure dans l’eau puis pétrir avec le reste des ingrédients
jusqu’à l’obtention d’une pâte souple.
Laisser monter la pâte à couvert pendant 30 minutes. Pendant cet intervalle, la battre à 3 reprises.
Ingrédients pour la sauce tomate
2 boîtes de tomates épluchées et hachées 800 g
Oignons finement hachés 100 g
Gousse d’ail finement hachée 2 pces
Sel, poivre, origan ou épices pour pizza
Préparation de la sauce tomate
Mélanger l’oignon, l’ail et les épices aux tomates puis laisser réduire le
liquide jusqu’à l’obtention d’une sauce épaisse, laisser refroidir.
Garniture de base
600 g fromage pour pizza (feta) râpé grossièrement par pizza 150 g
Garniture 400 g
Jambon, salami, champignons, lardons, anchois par pizza 100 g
Terminer
Diviser la pâte en 4 portions, former des boules puis les abaisser avec
beaucoup de farine pour obtenir des disques d’environ 3-4 mm d’épaisseur. Badigeonner les disques de pâte avec de la sauce tomate froide, en
laissant une bordure libre d’environ 1 cm. Disposer les garnitures désirées puis parsemer de fromage à pizza.
Cuire avec préchauffage à 250°C / 2 x 2 pces.
Sélection
P 3 Pizza (préchauffer)
Niveau
d’enfournement
3
Durée
20 min.
45
Quiche Lorraine
Préparation
- 1 plaque à gâteau ronde ø 30 cm bien graissée
- Tous les ingrédients à la température ambiante
Ingrédients pour la pâte
Farine blanche 200 g
2 œufs 100 g
Beurre du réfrigérateur coupé en petits cubes 120 g
Sel 4 g
Préparation
Mélanger la farine, le sel et le beurre jusqu’à la formation d’une masse
granuleuse, ajouter les œufs et pétrir rapidement pour obtenir une
pâte. Laisser reposer la pâte 1 heure au frais, puis l’abaisser régulièrement, en foncer la plaque et bien piquer.
Garniture avec liaison
Lardons 200 g
Mélange de fromages râpés 150 g
Crème, crème acidulée 250 g
2 œufs 100 g
Assaisonnement (sel, poivre, muscade, aromate) 6 g
Terminer
Battre les œufs et la crème, ajouter le reste des ingrédients et bien mélanger. Verser cette préparation au fromage dans la plaque et cuire immédiatement.
Si des bulles se forment, les piquer immédiatement.
Cuisson sans préchauffage
Sélection
P 4 Quiche lorraine
46
Niveau
d’enfournement
3
Durée
45 min.
Pain paysan (1 pce à 980 g)
Ingrédients pâte
Farine mi-blanche 400 g
Farine de seigle 150 g
Sel 10 g
Levure 20 g
Lait 200 g
Eau 200 g
• Pour du pain paysan foncé, la farine mi-blanche peut être remplacée
par de la farine bise.
Préparation de la pâte
Faire fondre la levure dans du liquide, ajouter le reste des ingrédients et
pétrir de façon à obtenir une pâte souple.
Laisser lever la pâte 30-40 minutes à couvert, et pendant cet intervalle,
la battre à 3 reprises.
Terminer
Avec la pâte, façonner d’abord une boule, puis une forme allongée,
plonger la surface dans la farine et disposer sur une plaque. Laisser à
nouveau monter le pain dans le four fermé froid. Avant la cuisson,
inciser la surface en forme de croix.
Cuisson à air chaud avec préchauffage 200°C
Sélection
P 5 Pain paysan
Niveau
d’enfournement
2
Durée
55 min.
47
Tresse au beurre (1 pce à 885 g)
Préparation
Moule : Plaque originale avec papier sulfurisé
Tous les ingrédients à la température ambiante
Ingrédients pour la pâte
Farine blanche 500 g
Sucre 5 g
Sel 10 g
Levure 20 g
Beurre 50 g
1 œuf 50 g
Lait 250 g
Préparation de la pâte
Faire fondre la levure dans du liquide, ajouter le reste des ingrédients et
pétrir de façon à obtenir une pâte souple.
Laisser lever la pâte 30 minutes à couvert, et pendant cet intervalle, la
battre à 3 reprises.
Terminer
Diviser la pâte en 2 morceaux de même grandeur, les façonner en rouleaux de 40 cm de long et les tresser. Disposer les tresses en long sur la
plaque, laisser monter 20 min environ et badigeonner d’œuf.
Cuisson sans préchauffage
Sélection
P 6 Tresse au beurre
48
Niveau
d’enfournement
2
Durée
40 min.
Cake au chocolat et aux noisettes
Préparation
- Moule à cake 32x11x8 cm de haut
- Tous les ingrédients à la température ambiante
- Hacher grossièrement la couverture
Ingrédients pour la masse
Farine blanche 100 g
Fécule 100 g
Sel 1 g
Noisettes moulues 100 g
Sucre 200 g
Margarine ou beurre 200 g
5 œufs 250 g
Farine 50 g
Poudre à lever, tamisée avec la farine 4 g
Chocolat foncé 200 g
Préparation
Mélanger la farine, la fécule, le sel, les noisettes, le sucre et le beurre
afin d’obtenir une préparation granuleuse. Ajouter les œufs et mélanger pour obtenir une mousse. Pour terminer, incorporer la farine et le
chocolat.
Cuisson sans préchauffage
Sélection
P 7 Cake (chocolat ou
citron)
Niveau
d’enfournement
2
Durée
65 min.
49
Milanais
Préparation
- Tous les ingrédients à la température ambiante
Ingrédients pour la masse
Farine blanche 500 g
Beurre 250 g
Sucre 250 g
Sel 3 g
Zeste de citron 1
2 œufs 100 g
Préparation
Battre en mousse le beurre, le sucre, le sel et le citron, ajouter les œufs
un à un en remuant jusqu’à ce que la préparation soit liée. Pour terminer, ajouter la farine et pétrir brièvement pour obtenir une pâte.
Laisser la pâte prendre au réfrigérateur.
Façonnage
Abaisser la pâte à milanais à 5 mm d’épaisseur, découper les milanais à
l’emporte-pièce, les disposer sur une plaque et les badigeonner d’œuf à
2 reprises. Avant la cuisson, laisser bien sécher l’œuf sur les biscuits,
afin qu’ils deviennent bien brillants.
Cuisson
Sélection
P 8 Milanais
50
Niveau
d’enfournement
3
Durée
25 min.
Gratin dauphinois (pour 4-5 personnes)
Préparation
Plat Pyrex 30 x 21 cm, bien le beurrer
Ingrédients
Pommes de terre 1000 g
Lait 200 g
Crème 200 g
Fromage râpé 100 g
Sel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade, aromate, ail en poudre
Préparation
Eplucher les pommes de terre, les couper en rondelles de 3 mm d’épaisseur et les disposer par couches dans un plat à gratin. Assaisonner avec
le sel, le poivre, la muscade, l’aromate et l’ail. Mélanger le lait et la
crème et verser sur les pommes de terre. Pour terminer, parsemer de
fromage râpé.
Cuisson sans préchauffage
Sélection
P 9 Gratin dauphinois
Niveau
d’enfournement
2
Durée
65 min.
51
Poulet rôti (pour 2-3 personnes)
Préparation
Sortir le poulet du réfrigérateur 1 heure auparavant
Ingrédients
1 poulet de à 1000-1200 g
Huile d’arachide 1 cuil. à soupe
Sel, poivre, paprika, ail en poudre, un peu de moutarde
Préparation
Bien laver l’intérieur et l’extérieur du poulet et l’essuyer avec du papier
absorbant. Mélanger les condiments avec l’huile d’arachide et en badigeonner uniformément le poulet.
Plat de cuisson
Plat en Pyrex avec la passoire à intégrer sur la grille du gril
ou Plat en céramique ou braisière sur la grille du gril
Cuisson à air chaud avec préchauffage à 180°C
Tourner après 20 min
Sélection
P10 Poulet
52
Niveau
d’enfournement
2
Durée
60 min.
Rôti de porc (pour 4-6 personnes)
Préparation
Sortir la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant
Ingrédients
Rôti de porc (cou) 1000 g
Huile d’arachide 2 cuil. à soupe
Sel, poivre, paprika, un peu de moutarde
Préparation
Laver le rôti de porc et l’essuyer avec du papier absorbant.
Mélanger les condiments avec l’huile et en badigeonner
uniformément la viande. Disposer dans le plat
de cuisson et rôtir. Tourner le rôti à mi-cuisson.
Plat de cuisson
Plat en Pyrex ou céramique ou braisière en fonte
Cuisson à air chaud avec préchauffage à 190°C
• Tourner après 30 min
Sélection
P11 Rôti de porc
Niveau
d’enfournement
2
Durée
100 min.
53
Roastbeef (pour 4-6 personnes)
Préparation
Sortir la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant.
Ingrédients
Entrecôte, une pièce de 1000 g
Huile d’arachide 30 g
Sel, poivre, paprika, aromate
Préparation
Laver l’entrecôte, la sécher avec du papier absorbant et l’assaisonner.
Porter l’huile à bonne température dans la poêle et bien rôtir l’entrecôte sur toutes ses faces (10 min). Cuisson à basse température automatique (120 - 80°C).
Plat de cuisson
Plat en pyrex ou céramique ou braisière en fonte sans couvercle.
Cuisson : Basse température 80°C
Température interne : 60°C (rose)
Sélection
P12 Roastbeef (cuisson à
basse température)
54
Niveau
d’enfournement
2
Durée
140 min.
Nettoyage et entretien
1
Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le
refroidir.
Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le
four avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression!
Attention : N’utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d’objet tranchant.
Façade du four
• Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse.
• Si la façade est en métal, nettoyez-la à l’aide d’un produit de nettoyage habituel.
Intérieur du four
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus
facilement être éliminées et ne risquent pas de brûler.
1. L’éclairage du four s’allume automatiquement à l’ouverture de la porte
du four.
2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec un peu de détergent et
essuyez-le.
3
1
Eliminez les salissures tenaces à l’aide de détergents spéciaux pour four.
Avertissement : Si vous nettoyez votre four à l’aide d’un vaporisateur,
veuillez respecter scrupuleusement les indications du fabricant !
55
Nettoyage la plafond du four catalytique
1
3
(surface rugueuse, poreuse)
Votre plafond du four est équipé d’un système de nettoyage catalytique
chargé de brûler les petits résidus à une température supérieure à
200°C. Soyes attentif aux indications suivantes pour un fonctionnement optimal du système de nettoyage.
Attention: N’utilisez pas de produit pouvant provoquer des griffures,
de détergent moussant, de spray pour four ou de paille de fer. N'utilisez
pas de savon ni d'autres produits de nettoyage, car ces produits détruisent les propriétés d’autonettoyage du four.
Essuyez les restes éventuellement présents avec une éponge douce humide.
N’ouvrir que rapidement le four afin de renforcer l’effet autonettoyant.
1
N’utilisez pas de chiffons textiles, car les filoches restent prises dans la
rugosité des surfaces autonettoyantes.
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plateau multi-usages) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un bref trempage facilite le nettoyage.
Filtre à graisse
1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lavevaisselle.
2. En cas de saletés fortement incrustées, faites bouillir dans un peu d'eau
à laquelle vous avez ajouté 2-3 cuillerées de produit vaisselle.
56
Grille d’enfournement
Pour le nettoyage, la grille d’enfournement doit être retirée du four.
Retrait de la grille d’enfournement
1. Desserrez les vis
2. Poussez la grille de côté.
3. Extrayez la grille de la suspension
arrière en la soulevant.
57
Installation de la grille d’enfournement
1. Installez la grille dans la suspension
arrière et exercez une pression au
niveau du filetage.
2. Installez les vis et serrez-les.
58
Éclairage du four
1
3
Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe
du four :
• Mettez le four hors service !
• Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l’armoire à fusibles.
Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four
et la vitre de protection.
Remplacer la lampe latérale du
four/nettoyer la vitre de protection
1. Enlevez le gradin fil de gauche.
2. Enlevez la vitre de protection à
l'aide d'un objet étroit arrondi (p.
ex. une cuillère à café) et nettoyezla.
3. Si nécessaire:
Remplacez la lampe du four,
25 watts, 230 V, résistant à une température de 300 °C.
4. Remettez la vitre de protection en
place.
5. Mettez en place le gradin fil.
59
Porte du four
Pour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du
four.
Décrocher la porte du four
1. Ouvrir complètement la porte du
four.
2. Relever intégralement le levier de
blocage situé sur les deux charnières de la porte.
3. Saisir chaque côté de la porte du
four et la fermer aux trois quarts
environ jusqu’à sentir une résistance.
4. Retirer le porte du four (Attention :
elle est lourde !).
5. Déposer la porte, face extérieure
vers le bas, sur un support doux et
plan, par exemple sur une couverture pour éviter de la rayer.
Remonter la porte du four
1. Saisir chaque côté de la porte du
four, la poignée tournée vers vous.
2. Maintenir la porte dans un angle
d’env. 60°.
3. Pousser les charnières de la porte simultanément aussi profondément
que possible dans les deux butées
arrondies du four.
4. Soulever la porte vers le haut jusqu’au point de résistance puis
l’ouvrir complètement.
5. Replacer les leviers de blocage dans
les deux charnières de la porte dans
leur position initiale.
6. Fermer la porte du four.
60
Que faire si …
Symptômes
Le four ne chauffe pas
Cause possible
Solution
Le four n’est pas allumé
Allumer le four
L’heure du jour n’est
pasréglée
Régler l’heure du jour
Les réglages nécessaires n’ont
pas été effectués correctement
Contrôler tous les réglages.
Le dispositif d’arrêt de sécurité Consulter le chapitre intitulé
du four s’est déclenché
Dispositif d’arrêt de sécurité
A présent, la sécurité enfants
est activée
désactiver la sécurité enfants
Le fusible de sécurité de l’ins- Contrôler le fusible. Si les futallation domestique (disjonc- sibles sautent plusieurs fois,
teur) s’est déclenché
contacter un électricien
agréé
L’éclairage du four est
défectueux
L’ampoule du four est grillée
Les symboles “d” s’affi- La fonction test est activée
chent et le four ne
chauffe pas
Le ventilteur ne fonctionne pas
1
3
3
Remplacer l’ampoule du four
Eteindre l’appareil
Appuyer simultanément sur
les touches
et
jusqu’à ce que le signal retentisse et que le voyant “d”
s’éteigne
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au
problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre
magasin vendeur.
Avertissement ! Le montage et le branchement de l’appareil sont du
ressort exclusif de spécialistes agréés. Des réparations inadéquates peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur.
En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être
facturé même en cours de garantie.
Remarque en ce qui concerne les appareils avec façade inox:
La façade froide de l’appareil peut engendrer la formation temporaire
de condensation sur la vitre intérieure après l’ouverture de la porte,
pendant ou juste après une cuisson.
61
Instructions d'installation
1
1
Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont
du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez
observer ces recommandations.
Consignes de sécurité pour l’installateur
• Prévoir, pour l’installation électrique, un dispositif permettant de débrancher l’appareil du secteur au niveau de tous les pôles une ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Sont considérés comme appropriés des dispositifs de protection tels
que par ex. les disjoncteurs, les fusibles (dévisser les fusibles de leur
socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs.
• La connexion électrique par l’intermédiaire d’une prise doit être prévue du côté bâtiment de manière que la prise soit placée hors de l’espace coordonné.
• L’encastrement doit garantir la protection contre tout contact.
• Le niveau de sécurité de l’armoire encastrable doit être conforme à
DIN 68930.
Variante
Si le petit four est installé au-dessus d’un four encastrable, ceci doit
être fait avec le jeu d’angle de support no. 315 683 900. La mesure
d’encastrement est à repérer dans l’instruction de montage
no. 315 383 700.
Il ne faut qu’une niche pour encastrer plusieurs appareils. Les angles de
support sont disponibles comme accessoires spéciaux.
62
63
alternativ
64
65
66
Service après-vente
En cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas
possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre „Que faire, si...“).
Si vous ne parvenez pas à réparer le dysfonctionnement, veuillez contacter notre Consumer Services.
Pour pouvoir vous dépanner dans les
plus brefs délais, nous nécessitons les
informations suivantes :
– Désignation du modèle
– Numéro du produit (PNC)
– Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique)
– Type de dysfonctionnement
– eventuellement le message d’erreur affiché par l’appareil
Pour pouvoir accéder rapidement aux numéros d’identification de l’appareil, nous vous recommandons de les consigner à cet endroit.
Désignation du modèle
.....................................
PNC :
.....................................
S-No :
.....................................
67
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de
55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs,
tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de
dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
315 7257 01-A-100205-01
Sous réserve de modifications

Manuels associés