STIHL FW 20 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
STIHL FW 20 Manuel utilisateur | Fixfr
français
Indications concernant la
présente Notice d’emploi
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2004
0458 379 9921 A. M2,5. L4. T. Printed in Germany
Imprimé sur papier blanchi sans chlore.
L’encre d’imprimerie contient des huiles végétales, le papier est recyclable.
BA_SE_174_002_02_02.fm
Table des matières
Indications concernant la
présente Notice d’emploi ................
Prescriptions de sécurité ................
Assemblage de l’appareil ...............
Éléments de commande .................
Accessoires optionnels ...................
Instructions pour la
réparation .......................................
17
18
20
22
23
24
Pictogrammes
Tous les pictogrammes appliqués sur
le dispositif sont expliqués dans la présente Notice d’emploi.
Pour faciliter la compréhension, des
illustrations viennent compléter les
descriptions concernant l’utilisation du
dispositif.
Repérage des différents types de
textes
Les textes qui décrivent l’utilisation du
dispositif peuvent être mis en évidence
de différentes manières :
:
Description ou instruction qui ne se
réfère pas directement à l’illustration.
Description ou instruction qui se réfère
directement à l’illustration placée audessus ou à côté du texte, avec renvoi
au numéro de repérage d’une pièce sur
cette illustration.
Exemple :
Desserrer la
1 = vis ;
démonter le
2 = levier ...
STIHl
FW 20
17
français
Prescriptions de sécurité
Outre la description concernant l’utilisation, la présente Notice d’emploi peut
renfermer des textes complémentaires
importants. Ces passages sont repérés
par l’un des pictogrammes suivants :
Avertissement contre un risque
d’accident et de blessure ainsi que
de graves dommages matériels.
Avertissement contre un risque de
détérioration du dispositif ou de certains composants.
Indication pas forcément indispensable pour la manipulation du dispositif, mais pouvant être utile pour
une meilleure compréhension et
une utilisation optimale.
Indication à suivre pour ménager
l’environnement avec une utilisation
éco-compatible.
Volume de fourniture /
équipement
La présente Notice d’emploi est
valable pour des modèles qui ne
sont pas tous dotés des mêmes
équipements. Les composants qui
ne sont pas compris sur tous les
modèles et les utilisations qui s’y
rapportent sont repérés par un astérisque *. Les composants qui ne
font pas partie du volume de fourniture standard et qui sont par conséquent repérés par un astérisque *
peuvent être fournis par le revendeur STIHL à titre d’accessoires
optionnels.
Développement technique
La philosophie de STIHL consiste à
poursuivre le développement continu de
toutes ses machines et de tous ses
dispositifs ; c’est pourquoi nous devons
nous réserver tout droit de modification
du volume de fourniture, en ce qui
concerne la forme, la technique et les
équipements.
On ne pourra donc en aucun cas se prévaloir des indications et illustrations de
la présente Notice d’emploi à l’appui de
revendications quelconques.
En travaillant avec
l’ensemble chariot de
guidage/découpeuse à
disque, il faut respecter
des prescriptions de
sécurité particulières.
Lire attentivement et
suivre les prescriptions de
sécurité précisées ciaprès. Relire de temps en
temps les Notices
d’emploi et les prescriptions de sécurité de la découpeuse à
disque TS 700 et du chariot de guidage.
Le fait d’utiliser un dispositif à moteur de
façon incorrecte ou sans prendre les
précautions qui s’imposent peut entraîner un accident avec risque de blessures graves, voire mortelles.
Ne jamais prêter ou louer la découpeuse
à disque et le chariot de guidage sans
les Notices d’emploi. Tout utilisateur de
cette découpeuse à disque et de ce
chariot de guidage doit respecter les
indications de ces Notices d’emploi.
Une personne qui travaille pour la première fois avec ce matériel doit demander au revendeur STIHL de lui montrer
comment utiliser la découpeuse à
disque et le chariot de guidage en toute
sécurité.
Respecter les prescriptions de sécurité
nationales spécifiques publiées p. ex.
par les caisses professionnelles d’assurances mutuelles, caisses de sécurité
sociale, services pour la protection du
travail et autres organismes compétents.
18
FW 20
français
! Attention !
Les jeunes encore mineurs ne sont pas
autorisés à travailler avec la découpeuse à disque et le chariot de guidage.
Veiller à ce que des spectateurs, en particuliers des enfants, ou des animaux ne
s’approchent pas ! Ne jamais laisser la
découpeuse à disque en marche sans
surveillance.
Le chariot de guidage
Pour les composants du chariot de guidage, les illustrations et les définitions,
consulter le chapitre « Principales
pièces ».
!Attention !
N’apporter aucune modification à la
découpeuse à disque ou au chariot de
guidage. Utiliser exclusivement les
appareils ou équipements à rapporter
livrés par STIHL ou expressément autorisés par STIHL pour le montage sur
cette découpeuse à disque et ce chariot
de guidage.
Même si certains équipements non
autorisés peuvent être rapportés sur le
groupe moteur STIHL et sur le chariot de
guidage, leur usage pourrait être très
dangereux.
FW 20
Montage de la découpeuse
Ravitaillement en carburant
!Attention !
Avant de procéder au ravitaillement de
la découpeuse montée sur le chariot de
guidage, il faut s’assurer que le chariot
de guidage est positionné de telle sorte
qu’il ne risque pas de se renverser et est
bien calé pour qu’il ne puisse pas rouler.
Sur ce chariot de guidage, STIHL autorise exclusivement le montage de la
découpeuse à disque STIHL TS 700. Le
montage d’autres découpeuses à
disque est interdit – risque d’accident
par suite d’un éclatement du disque à
découper après une perte de contrôle !
À l’assemblage, respecter les instructions données dans le chapitre correspondant de la Notice d’emploi.
Avant et après le montage, vérifier si le
chariot de guidage et la découpeuse se
trouvent dans un état impeccable pour
un fonctionnement en toute sécurité.
Contrôler le fonctionnement des éléments de commande (p. ex. de la commande d’accélérateur, du réglage de
profondeur de coupe) – suivre les indications des chapitres correspondants
des Notices d’emploi.
!Attention !
L’essence est un carburant extrêmement inflammable. Le carburant renversé ou enflammé par une étincelle ou
par toute autre source d’allumage peut
causer un incendie, ainsi que de graves
brûlures et des dégâts matériels importants. Il faut donc être extrêmement prudent à la manipulation du carburant ou
du mélange. Ne pas fumer et ne pas
s’approcher du carburant ou de la
découpeuse à disque avec une flamme
ou un feu quelconque. Des instructions
détaillées concernant le ravitaillement
en carburant sont données au chapitre
correspondant de la Notice d’emploi de
la découpeuse à disque.
19
français
Assemblage de l’appareil
Au cours du travail
Enlevez soigneusement tous les objets
qui se trouvent sur le chemin de roulement du chariot car, lors de la coupe,
ces objets peuvent produire un gauchissement du disque à découper. Le gauchissement pourrait engendrer des
forces de friction excessives et réduire
par conséquent la puissance motrice
disponible pour l’exécution de la coupe.
Utiliser le chariot de guidage exclusivement pour des coupes rectilignes.
!Attention !
Si l’on pousse le chariot de guidage sur
des objets restés sur le chemin de roulement, le disque à découper peut se gauchir dans la coupe – risque de rupture !
Dégager soigneusement l’aire de travail
– travailler exclusivement sur des surfaces planes.
!Attention !
Avec une découpeuse à disque montée
sur le chariot de guidage, il ne faut pas
travailler sur des surfaces inégales – le
chariot de guidage risquerait de se renverser et le disque à découper pourrait
alors casser – risque de blessure !
!Attention !
L’utilisation de cette machine peut produire un dégagement de poussière, de
vapeurs ou de fumées renfermant des
substances chimiques susceptibles de
causer des blessures ou des maladies
graves. Dans la mesure du possible,
éviter la poussière, la vapeur et les
fumées à la source. Une prise d’eau est
disponible pour le chariot de guidage et
la découpeuse à disque et il convient de
l’utiliser pour lier la poussière, chaque
fois qu’une coupe avec arrosage est
possible. Si le risque d’inhalation de
poussières, vapeurs ou fumées ne peut
pas être exclu, l’utilisateur et toutes les
personnes qui pourraient se trouver à
proximité doivent toujours porter un
masque respiratoire homologué par
NIOSH/MSHA pour la matière à couper.
Respecter également les prescriptions
de sécurité relatives aux poussières,
vapeurs et fumées publiées dans la
Notice d’emploi de la découpeuse à
disque.
Dépliage du chariot – position de
travail
Tourner la
1 = poignée dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre et amener le
2 = guidon dans la position de
travail A ;
:
serrer fermement la poignée dans le
sens des aiguilles d’une montre ;
:
retenir le guidon ;
amener le
3 = levier de réglage de profondeur de
coupe dans la position A – le mécanisme de réglage de profondeur de
coupe est déverrouillé ;
20
FW 20
français
Montage de la découpeuse
:
repousser le guidon vers le bas,
dans le sens de la flèche, jusqu’à ce
que la
4 = roue avec bras oscillant décolle du
sol ;
:
maintenir le chariot de guidage
dans cette position ;
Présenter la découpeuse à disque
de telle sorte que les
5= boulons entrent dans les orifices de
la
6= patte d’appui ;
faire pivoter le
11= levier de verrouillage par-dessus le
protège-main et l’encliqueter ;
le
12= cliquet de verrouillage se
déclenche et la poignée arrière
est immobilisée.
Montage de la commande
d’accélérateur
amener le
3 = levier de réglage de profondeur de
coupe dans la position B – le mécanisme de réglage de profondeur de
coupe est verrouillé ;
:
relâcher le guidon – la roue du bras
oscillant porte sur le sol.
FW 20
la
7= poignée tubulaire doit se trouver
dans
8= l’étrier de fixation et la
9= poignée arrière doit être poussée
vers le bas et se loger dans le
10= support ;
Présenter la
13= commande d’accélérateur par le
côté, l’emboîter sur la
9= poignée arrière et la faire
encliqueter.
21
français
Éléments de commande
Démontage de la découpeuse
:
Enfoncer le cliquet du levier de verrouillage et écarter le levier de verrouillage de la poignée arrière ;
:
enlever la commande d’accélérateur de la poignée arrière ;
:
enlever la découpeuse à disque.
Réglage de profondeur de coupe
Position A – déverrouillage –
pour le réglage de la profondeur de
coupe souhaitée et pour une plongée
dans la coupe.
Transport
Pour réduire l’encombrement au transport, il est possible de desserrer la
poignée et de basculer le guidon vers
l’avant.
Le
1 = levier commande le réglage de la
profondeur de coupe.
Position du levier
A Réglage de profondeur de coupe
déverrouillé
B Réglage de profondeur de coupe
verrouillé
22
Position B – verrouillage –
pour caler la profondeur de coupe réglée
et pour travailler avec une profondeur de
coupe régulière.
FW 20
français
Accessoires optionnels
Déverrouillage avec la clé
universelle
Si un déverrouillage à l’aide du levier
situé sur le guidon n’est pas possible, le
mécanisme de réglage de profondeur de
coupe peut être déverrouillé à l’aide de
la clé multiple.
Commande d’accélérateur
Kit indicateur de direction de coupe
Mettre la découpeuse en route comme
décrit au chapitre « Mise en route / arrêt
du moteur » de la Notice d’emploi de la
découpeuse à disque.
Kit réservoir d’eau
Kit réservoir d’eau sous pression
Le déverrouillage avec la clé multiple n’est permis que si le moteur
est arrêté – ne pas toucher au silencieux très chaud !
La commande d’accélérateur n’a pas
lieu par la gâchette de la poignée arrière
de la découpeuse, mais par l’intermédiaire de la commande d’accélérateur
au guidon.
Pour le déverrouillage, introduire la
2 = clé multiple dans
3 = l’orifice et exercer une pression vers
le bas, dans le sens de la flèche.
Pour cela, enfoncer le
1 = bouton de verrouillage et le
maintenir enfoncé ;
tirer la
2 = commande d’accélérateur jusqu’en
butée contre le guidon – position
pleins gaz.
Le régime de la découpeuse
dépend de la distance entre la
commande d’accélérateur et le
guidon.
Lorsqu’on relâche complètement la
commande d’accélérateur (position
de ralenti), il faut enfoncer le bouton
de verrouillage pour pouvoir accélérer à nouveau.
FW 20
23
français
Instructions pour la
réparation
L’utilisateur de ce dispositif ne doit
effectuer que les interventions de maintenance et d’entretien décrites dans la
présente Notice d’emploi.
Les réparations plus poussées ne
doivent être effectuées que par un
atelier de réparation STIHL autorisé.
Après des réparations, nous ne pouvons
accorder la garantie que si les réparations ont été effectuées par un Service
STIHL autorisé, en utilisant des pièces
détachées d’origine STIHL.
Les pièces détachées d’origine STIHL
sont reconnaissables à leur référence
de pièce de rechange STIHL, à
l’empreinte du nom STIHl et, le cas
échéant, à la marque spéciale d’identification des pièces détachées STIHL (.
Il se peut que les petites pièces ne portent que la marque spéciale.
24
FW 20

Manuels associés