Bosch Rexroth R320103079fr Chariots linéaires SGK Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels56 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
56
Chariots linéaires SGK, SOK R320103079/2013-03 Replaces: 2004-03 FR FRANÇAIS Instructions 2/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 Les données indiquées servent uniquement à la description du produit. Elles ne permettent pas d’en déduire une certaine qualité ou aptitude du produit à être utilisé dans un but spécifique. Les informations ne dégagent en rien l’utilisateur de ses propres inspections ou vérifications. Il faut noter que nos produits sont soumis à un processus d’usure et de vieillissement naturel. © Tous droits réservés pour Bosch Rexroth AG, y compris celui de dépôt d’une demande de brevet. Nous nous réservons tous les droits concernant la disposition, y compris les droits de copie ou de distribution et de répartition. La page de garde présente une configuration à titre d’exemple. Il est possible que le produit livré diffère de l’illustration en question. L’original des présentes instructions a été réalisé en langue allemande. Le produit ne peut être expédié ou livré qu’accompagné de ces présentes instructions. Die vorliegende Dokumentation ist in folgenden Sprachen verfügbar. This documentation is available in the following languages. La présente documentation est disponible dans les langues suivantes. La presente documentazione è disponibile nelle lingue seguenti. Esta documentación está disponible en los siguientes idiomas. A documentação está disponível nas seguintes línguas. DE Deutsch (Originaldokumentation) EN English FR Français IT Italiano ES Español PT Português R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 3/56 Sommaire 1 Remarques relatives aux présentes instructions..................................... 4 1.1 Contenu et objet de la documentation............................................ 4 1.2 Documentation et documentation complémentaire nécessaires.... 4 1.3 Représentation des informations.................................................... 4 2 Instructions de sécurité........................................................................... 6 3 Etendue de la fourniture.......................................................................... 7 3.1 Etat de livraison............................................................................... 7 3.2 Accessoires...................................................................................... 7 4 Description du produit............................................................................. 8 4.1 Description de performance............................................................ 8 4.2 Description de l’appareil................................................................. 8 4.3 Identification du produit.................................................................. 9 5 Transport et stockage............................................................................ 10 5.1 Transport du chariot linéaire......................................................... 10 5.2 Stockage du chariot linéaire.......................................................... 10 7 Mise en service ..................................................................................... 35 7.1 Mise en service simple grâce à l’assistant intégré........................ 35 7.2 Contrôle des conditions de service............................................... 36 7.3 Course d’essai, rodage.................................................................. 36 7.4 Déplacement des interrupteurs..................................................... 37 8 Opération............................................................................................... 37 9 Entretien et réparation........................................................................... 38 9.1 Lubrification................................................................................... 38 9.2 Remise en état............................................................................... 42 10 Démontage et remplacement................................................................. 43 10.1 Démontage des interrupteurs........................................................ 43 10.2 Dépose du chemin de câbles......................................................... 44 10.3 Démontage de l’entraînement....................................................... 44 10.4 Démontage du soufflet................................................................... 48 10.5 Aperçu des pièces de rechange du chariot linéaire SGK............... 50 10.6 Aperçu des pièces de rechange du chariot linéaire SOK............... 52 11 Mise en décharge................................................................................... 54 12 Caractéristiques techniques.................................................................. 54 13 Conditions de service............................................................................ 54 13.1 Couples de serrage........................................................................ 54 14 Service et assistance............................................................................. 55 FRANÇAIS 6 Montage................................................................................................. 11 6.1 Déballage du chariot linéaire......................................................... 11 6.2 Accessoires nécessaires................................................................ 11 6.3 Conditions de montage................................................................. 12 6.4 Position de montage...................................................................... 12 6.5 Fixation du chariot linéaire SGK sur les constructions périphériques................................................................................. 12 6.6 Fixation du chariot linéaire SOK sur les constructions périphériques................................................................................. 14 6.7 Montage du soufflet sur le SOK..................................................... 15 6.8 Montage de l’entraînement électrique.......................................... 17 6.9 Montage du système de commutation........................................... 27 6.10 Raccordement électrique du chariot linéaire................................ 34 4/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 1 Remarques relatives aux présentes instructions 1.1 Contenu et objet de la documentation La présente documentation s’applique aux produits suivants : •• Chariots linéaires SGK, SOK selon le catalogue « Chariots linéaires ». La présente documentation est destinée aux monteurs, opérateurs et exploitants d’installations et de machines et aux fabricants d’installations. Elle contient des informations importantes pour le montage, l’exploitation, l’entretien, le démontage et l’élimination de défauts simples des chariots linéaires par le client. XX Avant de travailler avec le produit, lire attentivement les présentes instructions ainsi que les « Instructions de sécurité pour systèmes linéaires ». 1.2 Documentation et documentation complémentaire nécessaires Les documentations marquées par un symbole représentant un livre doivent être disponibles avant le début du travail sur le produit. Elles doivent être respectées : Tableau 1 : Documentations nécessaires Titre Réf. du document Type de document Instructions de sécurité pour systèmes linéaires R320103152 Instructions de sécurité Chariots linéaires R310 3001 Catalogue Instructions pour les moteurs et variateurs adéquats IndraDrive C pour systèmes linéaires Instructions R310 2735 Catalogue IndraDrive Cs pour systèmes linéaires R310 2735 Catalogue Fiche de sécurité Dynalub 510 R320103160 Catalogue Fiche de produit Dynalub 510 R310 2052 Documentation du fabricant d’installation Instructions des autres composants de l’installation Vous pouvez télécharger les documentations de Rexroth sous : www.boschrexroth.com/mediadirectory 1.3 Représentation des informations Des instructions de sécurité, symboles, notions et abréviations uniformes sont utilisés dans la présente documentation en vue de permettre un travail rapide et sûr avec les chariots linéaires. Ils sont expliqués dans les sections suivantes pour une meilleure compréhension. 1.3.1 Avertissements dans les présentes instructions Les présentes instructions contiennent des avertissements précédant les actions pour lesquelles il existe un danger pour les personnes ou les choses. Les mesures d’élimination des dangers décrites doivent être respectées. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 5/56 Les avertissements sont structurés comme suit : Mot signaletique Type et origine de dangers ! Conséquence en cas de non-respect. ff Mesures d’élimination du danger. •• Signe d’avertissement : attire l’attention sur le danger •• Mot signalétique : indique l’importance du danger •• Type et origine de dangers : indique le type ou la source du danger •• Conséquence : décrit les conséquences en cas de non-respect des mesures d’élimination du danger •• Elimination du danger : indique comment éviter le danger Les avertissements couvrent les classes de danger suivantes. La classe de danger décrit le risque afférent à un non-respect de l’avertissement. Classes de dangers selon ANSI Z535.6 - 2006 Signe d’avertissement, mot signalétique Signification Caractérise une situation dangereuse imminente pouvant provoquer la mort ou des blessures corporelles graves, si elle n’est pas éliminée. danger avertissement Caractérise une situation potentiellement dangereuse pouvant provoquer la mort ou des blessures corporelles graves, si elle n’est pas éliminée. attention Caractérise une situation dangereuse pouvant provo­­quer des blessures corporelles légères à moyennes si elle n’est pas éliminée. remarque 1.3.2 Dommage matériel : risque de détérioration du produit ou de l’environnement Symboles Les symboles suivants caractérisent des remarques non pertinentes pour la sécurité, mais qui augmentent la clarté de la documentation. Tableau 3 : Signification des symboles Symbole XX 1. Signification Le produit ne peut être utilisé ou exploité de manière optimale si cette information n’est pas prise en compte. Opération isolée, indépendante Instruction d’action numérotée 2. 3. !7 ! Fig. 7.1 Les chiffres indiquent la succession des opérations. Voir la section 7 Voir la figure 7.1 Vis de la classe de résistance ... u Couple de serrage m Facteur de frottement pour les vis FRANÇAIS Tableau 2 : 6/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 1.3.3 Abréviations Les abréviations suivantes sont utilisées dans la présente documentation : Tableau 4 : Abréviations et définitions Abréviation Signification SGK Chariot linéaire (S), exécution fermée (G) avec entraînement par vis à billes (K) SOK Chariot linéaire (S), exécution ouverte (O) avec entraînement par vis à billes (K) KGT Vis à billes 2 Instructions de sécurité Vous trouverez les instructions générales de sécurité concernant ce produit dans la documentation « Instructions de sécurité pour systèmes linéaires » que vous devez lire et comprendre avant d’utiliser le produit. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 3 Bosch Rexroth AG 7/56 Etendue de la fourniture La fourniture comprend : •• Chariots linéaires SGK/SOK selon la configuration commandée •• « Instructions de sécurité pour systèmes linéaires » •• Instructions « Chariots linéaires SGK/SOK » •• Preuve du contrôle final XX Vérifier à la réception, sur la base du bordereau de livraison, que l’envoi est complet et indiquer immédiatement les pièces manquantes au transporteur ou à Bosch Rexroth AG. Etat de livraison •• Les chariots linéaires avec entraînement (forme de construction ouverte ou fermée) SGK et SOK sont livrés entièrement montés. Sont montées, outre le chariot linéaire proprement dit, les options soufflet, fixation du moteur et moteur, si elles ont été commandées. Tous les autres éléments, tels que interrupteurs, came de commutation, chemin de câbles etc. sont joints non montés à la livraison. Les chariots linéaires avec entraînement sont munis d’une première lubrification. •• Les chariots linéaires sans entraînement (formes de construction ouverte et fermée) SGO et SOO sont livrés non montés. Les arbres et les entretoises sont jointes. Le plateau est monté en tant qu’ensemble. Il n’est pas graissé. Le client doit réaliser le premier graissage conformément à la notice de montage et d’entretien jointe. Pour les livraisons avec soufflets, ceux-ci sont également montés sur des cadres et joints en l’état à la livraison. Les vis de fixation ne sont pas incluses dans la fourniture. •• Les chariots linéaires en exécution ouverte (avec et sans entraînement) SOK et SOO : les arbres de précision en acier sont vissés sur les supports d’arbre. 3.2 Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles : •• Eléments de fixation •• Interrupteurs •• Fixation du moteur (lanterne, accouplement, renvoi par poulies et courroie) Dimensions et références ainsi qu’éléments de fixation et informations supplémentaires ! catalogue « Chariots linéaires ». FRANÇAIS 3.1 8/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 4 Description du produit 4.1 Description de performance Les chariots linéaires avec entraînement par vis à billes sont la variante économique d’un axe linéaire pour des forces d’avance importantes. La mécanique est basée sur les entraînements par vis à billes éprouvés dans tous les diamètres et combinaison de pas courants, qui transforment le mouvement rotatif du moteur en un mouvement linéaire du plateau. Pour les montages verticaux, il faut prendre en compte le fait que l’entraînement par vis à billes n’est pas autobloquant et que le plateau doit donc être immobilisé contre les chutes. SGK Particulièrement adapté pour les environnements très sales. Les guidages non supportés permettent d’utiliser un soufflet fermé de tous les côtés. SOK Rigidité supérieure du fait de la mise en œuvre d’arbres supportés. Ceci permet de réaliser des longueurs supérieures à celles du SGK. Caractéristiques techniques et dimensions ! catalogue « Chariots linéaires ». 4.2 Description de l’appareil 5 6 4 3 2 1 7 Fig. 1 : Composants du chariot linéaire avec entraînement par vis à billes Un chariot linéaire est composé des éléments suivants : 1 Entretoise palier fixe 2 Vis à billes 3 Support d’arbre (uniquement pour l’exécution ouverte SOK) 4 Plateau avec quatre douilles à billes Super (ouvertes ou fermées) 5 Protection par soufflet en PU 6 Entretoise palier libre 7 Arbres en acier R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 4.3 Bosch Rexroth AG 9/56 Identification du produit XX Indiquer toutes les données figurant sur la plaque signalétique lors de la commande de pièces d’usure. MNR: R12345678 TYP: SGK 20-130 CS: 9876543210 smax (mm) -- Bosch Rexroth AG D-97419 Schweinfurt Made in Germany 20 FD: 07 483 u (mm/U) vmax (m/s) amax (m/s2) M1max (Nm) -- -- -- -- 7210 d i cw -- Fig. 2 : Plaque signalétique La plaque signalétique du chariot linéaire contient les indications suivantes : Tableau 5 : Indications figurant sur la plaque signalétique Indication sur la plaque signalétique Signification MNR Référence TYP Désignation du type et de la taille CS Numéro de commande client FD Date de production Vous trouverez sur la plaque signalétique des caractéristiques techniques supplémentaires concernant la mise en service. Ces paramètres et l’assistant à la mise en service EasyWizard, permettent une mise en service simple, rapide et sûre des systèmes linéaires ! 7.1 à la page 35. FRANÇAIS Lieu de fabrication 10/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 5 Transport et stockage 5.1 Transport du chariot linéaire Avertissement Chute du chariot linéaire par insuffisance de moyens de fixation de la charge ! Blessures graves pouvant aller jusqu’à la mort. ff N’utiliser que des moyens de fixation de la charge contrôlés et adéquats. ff Fixer soigneusement les moyens de fixation sur le plateau uniquement. ff Ne pas stationner sous les charges suspendues. Remarque Endommagement de la fixation du moteur par vibrations ou chocs ! Rupture du moteur. ff Toujours soutenir le moteur lors du transport moteur monté ou ff Démonter le moteur avant le transport. 1. Tenir compte du poids du chariot linéaire avant de le soulever ! catalogue « Chariots linéaires », chapitre « Caractéristiques techniques ». 2. Soulever le chariot linéaire avec des moyens de levage adaptés comme ceci est illustré ci-dessous. Fig. 3 : Levage du chariot linéaire 5.2 Stockage du chariot linéaire Remarque Un mauvais stockage provoque des dommages ! Corrosion partielle du chariot linéaire. ff Ne stocker le chariot linéaire que dans des locaux secs et couverts. ff Protéger le chariot linéaire contre l’humidité et les influences corrosives. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 6 Bosch Rexroth AG 11/56 Montage Dimensions et références des différents composants ! catalogue « Chariots linéaires ». Avertissement Chute du chariot linéaire par insuffisance de moyens de fixation de la charge ! Blessures graves pouvant aller jusqu’à la mort. ff N’utiliser que des moyens de fixation de la charge contrôlés et adéquats. ff Fixer soigneusement les moyens de fixation sur le plateau uniquement. ff Ne pas stationner sous les charges suspendues. Danger de chute non contrôlée du chariot linéaire du fait de l’absence de sécurité contre les chutes pour les montages verticaux ou suspendus ! Blessures graves pouvant aller jusqu’à la mort. ff Prévenir la chute du chariot linéaire. ff Ne pas stationner dans la zone dangereuse sous le chariot linéaire. XX Tenir compte du poids du chariot linéaire avant de le soulever ! catalogue « Chariots linéaires », chapitre « Caractéristiques techniques ». Déballage du chariot linéaire 1. Tenir compte du poids du chariot linéaire avant de le soulever ! catalogue « Chariots linéaires », chapitre « Caractéristiques techniques ». 2. Retirer le chariot linéaire de l’emballage et mettre le matériel d’emballage de côté. 3. Eliminer l’emballage conformément aux dispositions nationales en vigueur. 6.2 Accessoires nécessaires XX Utiliser les vis adéquates pour la fixation. FRANÇAIS 6.1 12/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 6.3 Conditions de montage XX Tenir compte des conditions de service ! 13 à la page 54 et catalogue « Chariots linéaires ». XX Nous consulter pour les conditions de service particulières. REMARQUE Les charges non admissibles provoquent des endommagements ! Endommagement du produit. ff Aucune charge en saillie. 6.4 Position de montage La position de montage des chariots linéaires est indifférente. AVERTISSEMENT Danger de chute du plateau et des arbres du fait de l’absence de sécurité contre les chutes pour les montages verticaux ou inclinés ! Blessures graves pouvant aller jusqu’à la mort. ff Pour les montages verticaux ou inclinés des chariots linéaires, prévenir la chute du plateau et des arbres. ff Fixer les arbres aux entretoises à l’aide de vis adéquates. ff Ne pas stationner dans la zone de chute du plateau et des arbres. Fig. 4 : Fixation du plateau et des arbres pour les montages verticaux 6.5 Fixation du chariot linéaire SGK sur les constructions périphériques AVERTISSEMENT Danger de chute du plateau et des arbres du fait de l’absence de sécurité contre les chutes pour les montages verticaux ou inclinés ! Blessures graves pouvant aller jusqu’à la mort. ff Pour les montages verticaux ou inclinés des chariots linéaires, prévenir la chute du plateau et des arbres. ff Fixer les arbres aux entretoises à l’aide de vis adéquates. ff Ne pas stationner dans la zone de chute du plateau et des arbres. Fig. 5 : Fixation du plateau et des arbres pour les montages verticaux REMARQUE Une mauvaise fixation peut provoquer un desserrage ou un blocage du chariot linéaire ! L 2 Endommagement du chariot linéaire. α L Fig. 6 : Vérification de la flexion des arbres ff Sélectionner le nombre de supports en conformité avec les exigences de la dynamique du système. ff Tenir compte de l’inclinaison admissible de l’arbre dans les douilles à billes ! catalogue « Chariots linéaires ». R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 13/56 1. Utiliser les vis de fixation adaptées à la situation de montage. Utiliser des vis plus longues pour les montages verticaux ou inclinés. 2. Verrouiller les vis avec un agent de blocage (par exemple colle frein filet, revêtement adhésif ou autre). 3. Aligner les entretoises. 4. Fixer le chariot linéaire aux constructions périphériques à travers les entretoises à l’aide des vis. Cette opération fixe également les arbres dans les entretoises. Respecter les couples de serrage ! 13.1 à la page 54. 5. Vérifier, après le serrage des vis, que le plateau se déplace facilement. 6. Si le déplacement du plateau est difficile, desserrer les vis et réaligner les entretoises. FRANÇAIS Fig. 7 : Fixation des entretoises 14/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 6.6 Fixation du chariot linéaire SOK sur les constructions périphériques AVERTISSEMENT Danger de chute du plateau et des arbres du fait de l’absence de sécurité contre les chutes pour les montages verticaux ou inclinés ! Blessures graves pouvant aller jusqu’à la mort. ff Pour les montages verticaux ou inclinés des chariots linéaires, prévenir la chute du plateau et des arbres. ff Fixer les arbres aux entretoises à l’aide de vis adéquates. ff Ne pas stationner dans la zone de chute du plateau et des arbres. Fig. 8 : Fixation du plateau et des arbres pour les montages verticaux 1. Utiliser les vis de fixation adaptées à la situation de montage. Utiliser des vis plus longues pour les montages verticaux ou inclinés. 2. Verrouiller les vis avec un agent de blocage (par exemple colle frein filet, revêtement adhésif ou autre). 3. Eventuellement démonter le soufflet ! 10.4 à la page 48. 4. Pour les exécutions avec soufflet, poser des rails de support sur les supports d’arbres et aligner. 5. Aligner le premier support d’arbre. 6. Fixer le premier support d’arbre et le rail de support à l’aide de vis DIN 6912. Respecter les couples de serrage ! 13.1 à la page 54. Fig. 9 : Fixation du support d’arbre 7. Pour la fixation du deuxième support d’arbre, mettre le plateau en butée sur une extrémité du chariot linéaire et placer une vis sans serrer ! Fig. 9 à la page 14. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 15/56 8. Pousser le plateau en butée sur l’autre extrémité du chariot linéaire et visser. Respecter les couples de serrage ! 13.1 à la page 54. Fig. 10 : Fixation du deuxième support d’arbre 9. Rapprocher le plateau pour le serrage des autres vis. 10. Contrôler la facilité de déplacement du plateau après le serrage des vis. 11. Si le déplacement du plateau est difficile, desserrer les vis et réaligner le deuxième support d’arbre. 6.7 Montage du soufflet sur le SOK 1. Introduire le cadre interne (1) dans le premier ou le dernier pli du soufflet de sorte à bloquer une nervure de rigidification du soufflet. 1 Fig. 11 : Introduction du cadre interne FRANÇAIS 12. Le cas échéant, remonter le soufflet ! 6.7 à la page 15. 16/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 2. Aligner le soufflet et le cadre interne (1) par rapport au cadre externe (2). 2 1 Fig. 12 : Fixation du cadre externe 3. Visser le cadre externe (2) au cadre interne (1). 4. Accrocher un côté de l’ensemble de soufflet sur toute sa longueur sur un arbre. Fig. 13 : Accrochage du soufflet 5. Accrocher les lamelles du côté libre du soufflet sur le deuxième arbre en les vrillant vers le bas et les enclipser. Fig. 14 : Accrochage des lamelles au deuxième arbre 6. Aligner le soufflet par rapport au plateau et aux paliers fixe et libre et le visser sur les entretoises et sur le plateau. Respecter les couples de serrage ! 13.1 à la page 54. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 6.8 Bosch Rexroth AG 17/56 Montage de l’entraînement électrique REMARQUE Le non-respect des valeurs limites provoque un couple de rotation et une vitesse trop élevés ! Endommagement du chariot linéaire. ff Respecter les valeurs limites indiquées. Caractéristiques techniques et valeurs limites ! catalogue « Chariots linéaires ». Il existe, pour les chariots linéaires SGK/SOK les variantes d’entraînement suivantes : •• Lanterne et accouplement (2) avec moteur (1) •• Renvoi par poulies et courroie (3) avec moteur (1) 3 2 1 1 6.8.1 Montage du moteur avec lanterne et accouplement à soufflet Avant le montage, la sortie d’arbre de la vis et la sortie d’arbre moteur doivent être exemptes de graisse et d’huile. Respecter les couples de serrage ! 13.1 à la page 54. 1. Introduire la lanterne (1) dans le centrage du chariot linéaire et la visser à l’aide de quatre vis (2). Respecter les couples de serrage ! Tableau 21 à la page 54. 2 3 1 Fig. 16 : Montage de la lanterne avec accouplement FRANÇAIS Fig. 15 : Variantes d’entraînement des chariots linéaires SGK/SOK 18/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 2. Emmancher le moyeu de l’accouplement (3) sur la sortie de vis du chariot linéaire jusqu’à ce qu’une vis de fixation de l’accouplement soit accessible à travers le trou de la lanterne. 4 B 3. Régler la cote B selon le tableau. Tableau 6 : Réglage de la cote B Moteur B (mm) MSM 031B Fig. 17 : Vis de fixation de l’accouplement 12-85 16-100 20-130 25-160 30-180 40-230 50-280 5,5±0,1 5,5±0,1 — — — — — MSM 031C — — 11,0±0,1 — — — — MSK 030C — — 5,0±0,1 — — — — MSK 040C — — 10,5±0,1 15,0±0,1 15,0±0,1 — — 21,0±0,1 21,0±0,1 MSM041B — — 12,5±0,1 — — MSK 060C — — — — — 17,5±0,1 17,5±0,1 MSK 076C — — — — — 14,0±0,1 14,0±0,1 4. Serrer les vis de fixation (4) au couple de serrage MA max. Tableau 7 : Couples de serrage de l’accouplement Taille 20-130/25-160/30-180 8.8 u MA max (Nm) 40-230/50-280 M5 M6 M6 8 14 13 5. Le cas échéant, déplacer le plateau (6) pour que la sortie de vis (5) tourne afin de visser la deuxième vis (4a). 4 5 4a Fig. 18 : Déplacement du plateau 6 R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 19/56 6. Introduire le moteur dans le centrage de la lanterne et de l’accouplement. 7 6 Fig. 19 : Fixation du moteur 8 7. Fixer le moteur en vissant quatre vis (7) au couple de serrage ! Tableau 21 à la page 54. 8. Visser les vis de fixation de l’accouplement du côté moteur (8) au couple de serrage ! Tableau 7 à la page 18. 9. Le cas échéant, desserrer le frein moteur et déplacer le plateau (6) pour que la sortie d’arbre tourne afin de visser la deuxième vis. 6.8.2 Montage du moteur avec lanterne et accouplement embrochable Avant le montage, la sortie d’arbre de la vis et la sortie d’arbre moteur doivent être exemptes de graisse et d’huile. 1. Emmancher les demi-accouplements respectivement sur la sortie de vis du chariot linéaire (1) et sur la sortie d’arbre moteur (2). 1 4 2 3 3 Fig. 21 : Emmanchement des demi-accouplements FRANÇAIS Fig. 20 : Vis de fixation de l’accouple­ment côté moteur 20/56 2 Bosch Rexroth AG B Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 A 1 2. Régler les cotes A et B selon le tableau. Tableau 8 : Ecartements et couples de serrage de l’accouplement embrochable Taille A (mm) B (mm) ± 0,1 ± 0,1 1,2 4,0 12-85, 16-100 Fig. 22 : Ecartements de l’accouplement embrochable MA (Nm) 1,34 3. Visser les vis (3) des demi-accouplements au couple de serrage MA ! Tableau 8 à la page 20. 4. Introduire la couronne dentée (4) sur un demi-accouplement. 5. Introduire la lanterne dans le centrage du chariot linéaire par le demiaccouplement du côté système et visser au couple de serrage ! Tableau 21 à la page 54. Fig. 23 : Fixation de la lanterne 6. Aligner le moteur à l’aide du demi-accouplement du côté moteur en conformité avec le demi-accouplement du côté système. Fig. 24 : Alignement des demi-accouplements 7. Solidariser les demi-accouplements en pressant fortement. 8. Aligner le moteur par rapport au centrage de la lanterne, l’introduire dans le centrage et visser aux couples de serrage ! Tableau 21 à la page 54. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 6.8.3 Bosch Rexroth AG 21/56 Montage du moteur avec renvoi par poulies et courroie Le renvoi par poulies et courroie peut être monté de chaque côté dans quatre directions. RV01 RV02 RV03 RV04 Fig. 25 : Variantes de montage du renvoi par poulies et courroie Montage du profilé de protection et de la poulie du côté système 1. Obturer les trous inutiles à l’aide de capsules. 2. Fixer la protection sur le chariot linéaire. Respecter les couple de serrages ! Tableau 21 à la page 54. 3 2 Fig. 26 : Montage du renvoi par poulies et courroie 3. Introduire la poulie à flasque (1) avec sa courroie (2) et la frette sur la sortie de vis (3) du chariot linéaire. REMARQUE Lubrification insuffisante lors de l’utilisation de lubrifiants non adéquats ! Endommagement du chariot linéaire. ff Ne pas utiliser d’huile contenant des additifs de MoS2 ! FRANÇAIS 1 22/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 4. Huiler légèrement les éléments de la frette. 5. Type 1 : Introduire la frette, serrer légèrement la vis (1), aligner le moyeu. ou 5. Type 2 : Introduire la frette dans la poulie. La frette doit être entièrement introduite dans l’alésage de la poulie. 1 Type 1 Type 2 Fig. 27 : Frettes type 1 et type 2 6. Serrer légèrement les vis (1). A 7. Régler l’écart A par rapport au profilé de protection. Tableau 9 : Ecarts poulie - profilé de protection côté système Taille 25-160 30-180 40-230 50-280 A (mm) B (mm) 9,5 9,0 11,0 10,0 8. Serrer les vis en croix de manière régulière en plusieurs étapes jusqu’à ce que les couples de serrage soient atteints. Tableau 10 : Couples de serrage des frettes m = 0,125 Fig. 28 : Ecart A max. (Nm) Type M2,5 M3 M4 M5 M6 1 - - 2,9 6,0 10,0 2 1,2 2,1 4,9 9,7 - R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 23/56 Option : Montage du contre-palier 1. Introduire le premier circlips (1) comme butée sur l’extrémité de vis du chariot linéaire. 3 1 2 4 5 Fig. 29 : Montage du contre-palier 2. Introduire le roulement (2) manuellement sur l’extrémité de vis du chariot linéaire. 3. Introduire le deuxième circlips (3) sur l’extrémité de vis du chariot linéaire et immobiliser le roulement. 4. Introduire prudemment le support de palier (4) dans le roulement et le visser (5) sur le profilé de protection avec un couple de serrage de 1,3 Nm. 1. Prémonter le moteur avec ses deux réglettes de fixation (6) aussi près que possible du chariot linéaire. La poulie (7) peut alors être introduite sans problème. 6 7 8 i=1 Fig. 30 : Montage de la poulie côté moteur et du moteur pour i = 1 2. Introduire la poulie (7) et la frette (8) sur la sortie d’arbre moteur et la poser sur la courroie. FRANÇAIS Montage de la poulie côté moteur et du moteur pour i = 1 24/56 Bosch Rexroth AG B Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 3. Régler l’écart B par rapport au profilé de protection ! Tableau 9 à la page 22. 4. Type 1 : Introduire la frette, serrer légèrement la vis (9), aligner le moyeu. ou 4. Type 2 : Introduire la frette dans la poulie. La frette doit être entièrement introduite dans l’alésage de la poulie. 9 Fig. 31 : Ecart B Type 1 Type 2 Fig. 32 : Frettes type 1 et type 2 5. Serrer les vis en croix de manière régulière en plusieurs étapes jusqu’à ce que les couples de serrage soient atteints ! Tableau 10 à la page 22. 6. Desserrer la fixation du moteur. 7. Visser des vis adéquates dans les deux réglettes moteur (1) dans l’alésage (2) prévu pour la précharge. 1 1 2 2 Fpr Fpr Fig. 33 : Tension de la courroie La force de précharge Fpr dépend de la taille du chariot linéaire, du moteur, des poulies et du couple de rotation. La valeur est indiquée à l’intérieur du couvercle du réducteur. Prendre en compte la masse propre du moteur lorsque le renvoi par poulies et courroie n’est pas horizontal lors du montage ! 8. Eloigner le moteur du chariot linéaire avec une force de précharge Fpr en utilisant les réglettes moteur et serrer les vis de fixation au couple de serrage ! Tableau 21 à la page 54. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 25/56 Montage de la poulie côté moteur et du moteur pour i = 1,5/i = 2 1. Introduire la poulie (1) et la frette (2) sur la sortie d’arbre moteur. 3 1 2 i = 1,5/i = 2 Fig. 34 : Montage de la poulie côté moteur et du moteur pour i =1,5/2 2. Prémonter le moteur avec ses deux réglettes de fixation (3) aussi près que possible du chariot linéaire. La poulie peut alors être introduite sans problème. 3. Régler l’écart C ! Tableau 11 à la page 25. Tableau 11 : Ecart poulie - moteur Taille C (mm) 25-160 40-230 19,0 50-280 4. Type 1 : Introduire la frette, serrer légèrement la vis, aligner le moyeu. C Fig. 35 : Ecart C ou 4. Type 2 : Introduire la frette dans la poulie. La frette doit être entièrement introduite dans l’alésage de la poulie. 9 Type 1 Type 2 Fig. 36 : Frettes type 1 et type 2 5. Serrer les vis en croix de manière régulière en plusieurs étapes jusqu’à ce que les couples de serrage soient atteints ! Tableau 10 à la page 22. FRANÇAIS 16,0 30-180 26/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 6. Desserrer la fixation du moteur. 7. Visser des vis adéquates dans les deux réglettes moteur (1) dans le taraudage (2) prévu pour la précharge. 1 1 2 2 Fpr Fpr Fig. 37 : Tension de la courroie La force de précharge Fpr dépend de la taille du chariot linéaire, du moteur, des poulies et du couple de rotation. La valeur est indiquée à l’intérieur du couvercle du réducteur. Prendre en compte la masse propre du moteur lorsque le renvoi par poulies et courroie n’est pas horizontal lors du montage ! 8. Eloigner le moteur du chariot linéaire avec une force de précharge Fpr en utilisant les réglettes moteur et serrer les vis de fixation au couple de serrage ! Tableau 21 à la page 54. Montage des couvercles i=1 i = 1,5 ou i = 2 Fig. 38 : Montage des couvercles 1. Fixer tous les couvercles sur le profilé de protection du renvoi par poulies et courroie. 2. Réaliser un contrôle de fonctionnement. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 6.9 Bosch Rexroth AG 27/56 Montage du système de commutation REMARQUE Tout montage défectueux du système de commutation entraîne une collision ! Endommagement du chariot linéaire, des constructions périphériques et des pièces usinées. ff Le système de commutation complet ne doit être monté que d’un seul côté du chariot linéaire. ff Déplacer le plateau manuellement pour vérifier l’absence de collision avec le plateau ou les pièces à usiner montées. 7 6 2 3 1 Fig. 39 : Système de commutation avec interrupteurs mécaniques et inductifs Le système de commutation avec interrupteurs mécaniques et inductifs est constitué des éléments suivants : 1 Equerre de fixation 2 Profilé support 3 Prise avec fiche 4 Chemin de câbles 5 Interrupteur inductif 6 Came de commutation 7 Interrupteur mécanique FRANÇAIS 4 5 28/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 REMARQUE Les conditions de service particulières provoquent des imprécisions de mesure ! Endommagement du chariot linéaire et des pièces usinées. ff En cas de conditions de service particulières (par exemple vibrations, courses longues, etc.), supporter le profilé support à proximité des interrupteurs (1). 1 1. Monter la came de commutation (2) sur le plateau à l’aide de deux vis à tête fraisée. Fig. 40 : Support du profilé support 2 Fig. 41 : Montage de la came de commutation Le respect de la chronologie ci-dessous lors du montage du profilé support permet une adaptation sans problème à la longueur du chariot. 2. Couper le profilé support (4) à longueur et l’ébavurer. 6 7 3 B Tableau 12 : Dimensions de l’équerre du côté palier fixe Taille 5 B (mm) SGK / SOK 12 - 85 27 SGK / SOK 16 -100 30 SGK / SOK 20 -130 SGK / SOK 25 -160 SGK / SOK 30 -180 40 4 Fig. 42 : Montage du profilé support 3. Aligner et fixer l’équerre (5) du côté palier fixe sur le profilé support ! Tableau 12 à la page 28. 4. Prémonter l’équerre (3) du côté palier libre sur le profilé support de façon mobile. 5. Fixer l’équerre (5) du côté palier fixe à l’entretoise du palier fixe (6). SGK / SOK 40 -230 6. Fixer l’équerre (3) du côté palier libre à l’entretoise du palier libre (7). SGK / SOK 50 -280 7. Fixer l’équerre (3) du côté palier libre au profilé support. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 29/56 Montage des interrupteurs mécaniques 1. Souder le câble à l’interrupteur. 2. Fixer l’interrupteur sur la plaque d’interrupteur. 3. Fixer la plaque d’interrupteur sur le profilé support à l’aide d’écrous carrés. 4. Régler les intervalles de commutation en intervenant sur les interrupteurs ! Tableau 13 à la page 29. 2,5+0,2 0,4+0,2 D1 C1 C 36,5 43 *) D 30 30 55 A A Fig. 43 : Intervalles de commutation des interrupteurs mécaniques Tableau 13 : Intervalles de commutation des interrupteurs mécaniques SGK 12-85 SGK 16-100 SGK 20-130 SGK 25-160 SGK 30-180 SGK 40-230 SGK 50-280 SOK 12-85 SOK 16-100 SOK 20-130 SOK 25-160 SOK 30-180 SOK 40-230 SOK 50-280 Dimensions (mm) A 5,5 5,5 6,5 6,5 7,5 9,0 9,0 5,5 5,5 6,5 6,5 7,5 9,0 9,0 C C11) 4 6 4 7 14 2 2 FRANÇAIS Taille 2 2 6 9 17 7 9 1) L’interrupteur est en saillie par rapport au bord supérieur du plateau. Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 Montage des interrupteurs inductifs 1. Fixer les interrupteurs sur la plaque d’interrupteur. 2. Fixer la plaque d’interrupteur sur le profilé support à l’aide d’écrous carrés. 3. Régler les intervalles de commutation en intervenant sur les interrupteurs ! Tableau 14 à la page 30. 2,5+0,2 0,4+0,2 5 D1 C1 C D 30 17 36,5 43 *) 30/56 30 55 20 A A Fig. 44 : Intervalles de commutation des interrupteurs inductifs Tableau 14 : Intervalles de commutation des interrupteurs inductifs Taille SGK 12-85 SGK 16-100 SGK 20-130 SGK 25-160 SGK 30-180 SGK 40-230 SGK 50-280 SOK 12-85 SOK 16-100 SOK 20-130 SOK 25-160 SOK 30-180 SOK 40-230 SOK 50-280 Dimensions (mm) A 5,5 5,5 6,5 6,5 7,5 9,0 9,0 5,5 5,5 6,5 6,5 7,5 9,0 9,0 D D11) 3,5 0,5 10,5 13,5 20,5 8,5 8,5 1,5 4,5 12,5 15,5 23,5 13,5 15,5 1) L’interrupteur est en saillie par rapport au bord supérieur du plateau. 30 A B R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 31/56 Montage de la prise Deux joints destinés au passage de câbles dans la prise sont fournis. Un joint est prépercé pour les câbles de deux interrupteurs mécaniques et d’un interrupteur inductif. La prise peut être montée dans l’orifice correspondant du boîtier de la prise en fonction des besoins. 2 11 10 9 8 7 6 5 4 1 3 Fig. 45 : Prise et boîtier de la prise 2. Enfiler tous les câbles dans le presse-étoupe (1), le joint (2), le boîtier de la prise (6) et le joint en liège (8). Tenir compte, à cette occasion, de la position de raccordement désirée (7) de la fiche. 3. Obturer l’orifice non utilisé (5) du boîtier de la prise (6) par un joint torique (4) et un bouchon à visser (3). 4. Souder les câbles dans l’embase (9), réaliser un plan de brochage de la prise. 5. Fixer l’embase (9) dans le boîtier de la prise (6) à l’aide de vis (10). 6. Introduire le joint (2) en le pressant à l’aide du presse-étoupe (1). 7. Accrocher la prise sur le profilé support, la fixer à l’aide de vis sans tête ! 8. Souder les câbles dans la fiche (11). 9. Effectuer un contrôle des fonctions en tenant compte des remarques du chapitre 7 à la page 35. FRANÇAIS 1. Percer les joints non percés pour permettre le passage des câbles. 32/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 Montage du chemin de câbles Le chemin de câbles peut recevoir au maximum deux câbles pour les interrupteurs mécaniques et trois câbles pour les interrupteurs inductifs. 1. Mesurer la longueur du chemin de câbles. 2. Scier et ébavurer le chemin de câbles. 3. Déterminer les emplacements des trous pour les sorties de câbles, les pointer et percer. 9,5 9 Fig. 46 : Préparation du chemin de câbles pour le montage 4. Si les trous de fixation sont en nombre insuffisant, percer des trous supplémentaires (prof. 2,5, ø 3,1) dans le fond du chemin de câbles. 0 30 Fig. 47 : Perçage de trous de fixation 5. Enclipser le chemin de câbles dans la rainure du chariot linéaire et le fixer. Des vis M3 – 8 mm sont fournies. Le cas échéant, les vis sans tête M3 – 8 mm augmentent l’espace libre dans le chemin de câbles. Fig. 48 : Montage du chemin de câbles 6. Couper et utiliser des gaines de câbles correspondant aux diamètres des câbles et les mettre en place. La livraison comprend cinq gaines. 7. Tirer les câbles et réaliser le câblage. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 33/56 Montage du capot sans cache à l’extrémité du chemin de câbles 1. Mesurer la longueur du capot du chemin de câbles, le scier et l’ébavurer. 2. Enclipser le capot. Montage du capot avec cache à l’extrémité du chemin de câbles 1. Mesurer la longueur du capot du chemin de câbles. 24 12 18 ±0, 5 5 Fig. 49 : Mesurer la longueur du capot avec cache 2. Prévoir une surcote de 18 mm à l’extrémité du chemin de câbles pour chaque capot. 3. Scier et ébavurer le capot. 4. Enlever les rebords au niveau de la pliure et sur les extrémités. FRANÇAIS 5. Replier le capot et l’enclipser. 34/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 6.10 Raccordement électrique du chariot linéaire 2 1 Fig. 50 : Raccordement électrique du chariot linéaire AVERTISSEMENT Electrocution lors du contact avec des pièces conductrices de courant ! Blessures graves pouvant aller jusqu’à la mort. ff Couper l’alimentation électrique et l’assurer contre toute re­mise sous tension avant toute intervention sur l’installation électrique. ff Respecter les instructions de sécurité dans la documentation du variateur utilisé. XX Respecter les prescriptions de sécurité sur les installations de courant de puissance ! XX Garder la documentation relative au moteur / variateur utilisé à portée de la main. XX Poser les câbles moteur (1) aussi loin que possible des câbles capteurs (2) ! R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 7 Bosch Rexroth AG 35/56 Mise en service XX Ne mettre le chariot linéaire en service qu’après avoir vérifié que le produit final (par exemple machine ou système) dans lequel le produit Rexroth a été installé respecte les spécifications, les prescriptions de sécurité et les normes de l’application du pays concerné. 7.1 Mise en service simple grâce à l’assistant intégré EasyWizard est l’assistant intégré en standard pour une mise en service simple, rapide et sûre des entraînements pour systèmes linéaires dans le cadre du programme d’ingénierie IndraWorks DS de Rexroth. Des données préconfigurées et une plaque signalétique des systèmes linéaires individualisée par rapport à l’assistant rendent la mise en service plus simple que jamais. •• Mise en service simple, rapide et intuitive •• Aides texte et graphiques en ligne pour les différentes fenêtres d’introduction de données •• Contrôle de plausibilité lors de l’introduction de données •• Adapté à tous les systèmes linéaires de Rexroth •• Réduction des paramétrages défectueux grâce à un agencement identique des données sur la plaque signalétique et au masque d’introduction de données de EasyWizard •• L’axe peut être déplacé en mode test après paramétrage pour l’optimisation du système 1 2 3 MNR: R12345678 TYP: SGK 20-130 CS: 9876543210 smax (mm) -- 5 6 Bosch Rexroth AG D-97419 Schweinfurt Made in Germany 20 FD: 07 483 u (mm/U) vmax (m/s) amax (m/s2) M1max (Nm) 7 7210 d i -- -- -- -- cw -- 8 9 10 11 12 13 Fig. 51 : Plaque signalétique 1 Référence 2 Désignation du type 3 Taille 4 Information client 5 Date de fabrication 6 Lieu de fabrication 7 smax – course maximale (mm) 8 u – constante d’avance sans réducteur (mm/t) 9 vmax – vitesse maxi sans réducteur (m/s) 10 amax – accélération maxi sans réducteur (m/s2) 11 M1max – couple d’entraînement maxi sur la sortie d’arbre (Nm) 12 d – couple de rotation du moteur pour un déplacement dans le sens positif 13 i – rapport de réduction FRANÇAIS 4 36/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 Fig. 52 : Copie d’écran EasyWizard 7.2 Contrôle des conditions de service XX Contrôler la température ambiante, la charge, la vitesse de rotation de la vis à billes, la vitesse de déplacement et la course ! 13 à la page 54 et le catalogue « Chariots linéaires ». XX Nous consulter pour les conditions de service particulières. 7.3 Course d’essai, rodage AVERTISSEMENT Danger de blessures par pièces en mouvement (comme le plateau) ! Pincements. ff Ne pas toucher les pièces en mouvement pendant le service. Attention Moteur très chaud du fait de son fonctionnement ! Danger de brûlures. ff Ne pas toucher le moteur sans équipement de protection adéquat (p. ex. gants résistant à la chaleur) pendant son fonctionnement. XX Ne mettre le chariot linéaire en service qu’après la réussite de tests réalisés dans des conditions proches de celles de la pratique. XX Réaliser une course à faible vitesse sur la totalité de la longueur. Con­trô­ ler, ce faisant, les réglages et le bon fonctionnement des fins de course. Fig. 53 : Déplacement du chariot linéaire XX Le cas échéant, optimiser les interactions entre la mécanique et l’électronique. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 7.4 Bosch Rexroth AG 37/56 Déplacement des interrupteurs Attention Electrocution lors du contact avec des pièces conductrices de courant (24 V) ! Blessures légères. ff Couper l’alimentation électrique et l’assurer contre toute remise sous tension avant toute intervention sur les interrupteurs. Déplacement d’interrupteurs mécaniques ou inductifs XX En cas de défauts apparaissant lors du contrôle de fonctionnement / de la course d’essai, procéder à un nouveau réglage des interrupteurs ! 6.9 à la page 27. Les câbles des interrupteurs inductifs sont moulés. Le cas échéant, nous recommandons l’achat de nouveaux interrupteurs. 8 Opération AVERTISSEMENT Electrocution lors du contact avec des pièces conductrices de courant ! ff Couper l’alimentation électrique et l’assurer contre toute remise sous tension avant toute intervention sur l’installation électrique. Attention Moteur très chaud du fait de son fonctionnement ! Danger de brûlures. ff Ne pas toucher le moteur sans équipement de protection adéquat (p. ex. gants résistant à la chaleur) pendant son fonctionnement. REMARQUE Danger de perte de lubrifiant lors des montages verticaux ! Affectation de l’environnement. ff Prendre toutes les mesures nécessaires pour la récupération et l’élimination adéquates des lubrifiants de fuite. Surchauffe en cas de surcharge du moteur ! Incendie. ff Lors du service, tenir compte des caractéristiques techniques comme les capacités de charge, les moments, les vitesses de rotation maximales, les caractéristiques du moteur, etc. ! catalogue produit. XX Lors du service, tenir compte des caractéristiques techniques comme les capacités de charge, les moments, les vitesses de rotation maximales, les caractéristiques du moteur, etc. ! catalogue « Chariots linéaires ». FRANÇAIS Blessures graves pouvant aller jusqu’à la mort. 38/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 9 Entretien et réparation L’entretien se limite à une relubrification de l’entraînement par vis à billes et des guidages à billes à l’aide d’une pompe à graisse courante du commerce. La lubrification de base est réalisée chez le fabricant. Les paliers de la vis à billes sont lubrifiés à vie et ne doivent pas être relubrifiés en conditions de service normales. 9.1 Lubrification XX Avant toute utilisation de lubrifiant, lire les fiches de sécurité correspondantes et en tenir compte ! REMARQUE Une lubrification insuffisante provoque des endommagements ! Perte de performance et corrosion. ff Lubrifier le chariot linéaire toutes les 500 heures ou lors de l’atteinte de la course selon le premier paramètre atteint ! Tableau 16 à la page 40. L’utilisation d’un lubrifiant non adéquat provoque une lubrification insuffisante ! Endommagement du chariot linéaire, raccourcissement des intervalles de relubrification, perte de performance pour les courses courtes et rapports de charge, interactions chimiques possibles entre les matières plastiques et les lubrifiants. ff Ne pas utiliser de lubrifiant contenant des particules solides (comme graphite ou MoS2) ! ff N’utiliser que les lubrifiants recommandés ! Tableau 15 à la page 39. Réduction des intervalles de relubrification en cas d’influences environnementales particulières (impuretés, vibrations, chocs, etc.) ! Lubrification insuffisante. ff Raccourcir les intervalles de relubrification recommandés conformément aux influences environnementales particulières. ff En conditions de services normales aussi, relubrifier au plus tard après 2 ans du fait du vieillissement de la graisse. Modification des performances dues à des conditions de service particulières ! Endommagement du chariot linéaire. ff Nous consulter avant la mise en service du chariot linéaire pour les conditions de service particulières (! 13 à la page 54) telles que fibres de verre, poussière de bois, solvants, courses courtes et températures extrêmes. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 9.1.1 Bosch Rexroth AG 39/56 Intervalles de lubrification Lubrifier le produit toutes les 500 heures ou lors de l’atteinte d’une course 1 à 3 x 105 m selon le premier paramètre atteint. ff Adapter les lubrifiants à l’application considérée pour les conditions de service particulières (comme type de montage, poussière, solvants, etc.). ff En conditions de services normales aussi, relubrifier au plus tard après 2 ans (vieillissement de la graisse). 9.1.2 Quantités de lubrifiant Les chariots linéaires sont conçus pour une lubrification à la graisse par pompe manuelle. Ne pas utiliser de graisse contenant des lubrifiants solides (comme graphite ou MoS2) ! Graisses au savon de lithium recommandées ! Tableau 16 à la page 40. Tableau 15 : Lubrifiant recommandé Graisse Référence Classe de consistance NLGI 2 selon DIN 51818 Graisse recommandée : Dynalub 510 (Bosch Rexroth) Cartouche (400 g) R341603700 Seau (5 kg) R341603500 FRANÇAIS Egalement utilisables : Elkalub GLS 135 / N2 (Chemie-Technik) Castrol Longtime PD2 (Castrol) 40/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 Tableau 16 : Quantités de lubrifiants pour SGK/SOK Taille Forme de construction avec entraînement 12-85 Quantité de relubrification (g) Course Vis à billes d0 x P S1 SGK 8x2,5 3,5 – – 125 SOK 8x2,5 – 3,9 2,6 125 12x5 6,0 – – 250 12x10 6,0 – – 500 – 5,6 3,7 250 SGK 16-100 SOK SGK 20-130 SOK SGK 25-160 SOK 12x5 12x10 30-180 SOK SGK 40-230 SOK SGK 50-280 SOK S3 (km) – 5,6 3,7 500 16x5 8,4 – – 250 16x10 8,4 – – 500 16x16 8,4 – – 800 16x5 – 9,8 6,5 250 16x10 – 9,8 6,5 500 16x16 – 9,8 6,5 800 20x5 9,8 – – 250 20x20 9,8 – – 1000 25x10 9,8 – – 500 20x5 – 16,7 11,2 250 20x20 – 16,7 11,2 1000 500 25x10 SGK S2 – 16,7 11,2 20x5 16,3 – – 250 20x20 16,3 – – 1000 25x10 16,3 – – 500 20x5 – 25,1 16,7 250 20x20 – 25,1 16,7 1000 25x10 – 25,1 16,7 500 32x5 35,8 – – 250 32x10 35,8 – – 500 32x20 35,8 – – 1000 32x32 35,8 – – 1600 32x5 – 26,5 17,7 250 32x10 – 26,5 17,7 500 32x20 – 26,5 17,7 1000 32x32 – 26,5 17,7 1600 32x5 55,8 – – 250 32x10 55,8 – – 500 32x20 55,8 – – 1000 32x32 55,8 – – 1600 32x5 – 69,8 46,5 250 32x10 – 69,8 46,5 500 32x20 – 69,8 46,5 1000 32x32 – 69,8 46,5 1600 R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 9.1.3 Bosch Rexroth AG 41/56 Lubrification des chariots linéaires Les chariots linéaires sont conçus pour une lubrification à la graisse. Ne pas utiliser de graisse contenant des lubrifiants solides (comme graphite ou MoS2) ! Graisses au savon de lithium recommandées ! Tableau 15 à la page 39. Des graisseurs se trouvent des deux côtés du plateau. Il est suffisant de lubrifier d’un seul côté. S1 S1 Fig. 54 : Lubrification du chariot linéaire SGK FRANÇAIS S1 = lubrification centralisée pour la forme de construction fermée SGK S2 S3 S2 S3 Fig. 55 : Lubrification du chariot linéaire SOK S2 = g raisseur pour l’exécution ouverte SOK pour la paire de douilles à billes du côté palier libre et pour l’entraînement par vis à billes S3 = graisseur pour l’exécution ouverte SOK pour la paire de douilles à billes du côté palier fixe Tableau 17 : Graisseurs selon les tailles Taille SGK/SOK Graisseur 12-85 … 20-130 DIN 3405 AM 6 25-160 … 50-280 DIN 3405 AM 8x1 42/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 1. S’assurer que les conditions de service sont normales ! « 13 Conditions de service » à la page 54. 2. Le cas échéant, nettoyer les arbres. 3. Lubrification du chariot linéaire à la pompe à graisse. Déplacer le plateau et répéter l’opération de graissage. Peser la quantité de graisse par course ! Tableau 16 à la page 40. 4. Graisser un graisseur S2 et un S3 pour l’exécution ouverte SOK ! Fig. 55 à la page 41. Les guidages à billes et l’entraînement par vis à billes sont également graissés pendant l’opération de graissage. 9.2 Remise en état La remise en état du chariot linéaire ne doit être effectuée que par Bosch Rexroth. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 10 Bosch Rexroth AG 43/56 Démontage et remplacement En vue d’assurer la précision du chariot linéaire après le remplacement d’ensembles (p. ex. vis à billes, plateau, corps principal, support de vis, etc.), le démontage et le remplacement ne doivent être effectués que par Bosch Rexroth. Sont exclues de ce qui précède les opérations décrites dans le présent chapitre. AVERTISSEMENT Danger de chute du plateau et des arbres du fait de l’absence de sécurité contre les chutes pour les montages verticaux ou inclinés ! Blessures graves pouvant aller jusqu’à la mort. ff Pour les montages verticaux ou inclinés des chariots linéaires, prévenir la chute du plateau et des arbres. ff Ne pas stationner dans la zone de chute du plateau et des arbres. Electrocution lors du contact avec des pièces conductrices de courant ! Blessures graves pouvant aller jusqu’à la mort. ff Couper l’alimentation électrique et l’assurer contre toute remise sous tension avant toute intervention sur l’installation électrique. 10.1 Démontage des interrupteurs Attention Electrocution lors du contact avec des pièces conductrices de courant (24 V) ! Blessures légères. ff Couper l’alimentation électrique et l’assurer contre toute remise sous tension avant toute intervention sur les interrupteurs. Les câbles des interrupteurs inductifs sont moulés. Le cas échéant, nous recommandons l’achat de nouveaux interrupteurs. 1. Interrupteurs mécaniques : dessouder le câble. 2. Dévisser la plaque d’interrupteur. 3. Dévisser les interrupteurs. FRANÇAIS Fig. 56 : Fixation du plateau et des arbres pour les montages verticaux 44/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 10.2 Dépose du chemin de câbles 1. Ecarter l’extrémité du capot à l’aide d’un tournevis. 1. 2. 5. Fig. 57 : Dépose du chemin de câbles 2. Soulever et faire basculer le capot. 3. Retirer les câbles. 4. Desserrer les vis de fixation. 5. Extraire le chemin de câbles de la rainure du profilé support à l’aide d’un tournevis. 10.3 Démontage de l’entraînement 10.3.1 Démontage du moteur avec lanterne et accouplement Démontage du moteur avec lanterne et accouplement à soufflet 1. Déplacer le plateau (2) en lui faisant faire des allers - retours jusqu’à ce que les vis de fixation de l’accouplement du côté moteur soient accessibles à travers les trous de la lanterne. Desserrer les vis de l’accouplement du côté moteur. 1 2 Fig. 58 : Démontage du moteur avec lanterne et accouplement à soufflet 2. Desserrer quatre vis (1). 3. Retirer le moteur de la lanterne et de l’accouplement. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 45/56 4. Desserrer les vis (3) de la lanterne. 3 4 Fig. 59 : Démontage de la lanterne et de l’accouplement à soufflet 5. Retirer la lanterne du chariot linéaire. 6. Desserrer les vis (4) de l’accouplement sur la sortie de vis. 7. Retirer l’accouplement. Démontage du moteur avec lanterne et accouplement embrochable FRANÇAIS 1. Desserrer quatre vis (1). 1 Fig. 60 : Démontage du moteur avec lanterne et accouplement embrochable 2. Retirer le moteur de la lanterne et de l’accouplement. 46/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 3. Desserrer les quatre vis de la lanterne. Fig. 61 : Démontage de la lanterne / de l’accouplement embrochable 4. Déposer la lanterne. 5. Desserrer la vis du demi-accouplement sur la sortie de vis du chariot linéaire et sur celle du moteur. Fig. 62 : Démontage de l’accouplement embrochable 6. Déposer les demi-accouplements. R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 10.3.2 Bosch Rexroth AG 47/56 Démontage du moteur avec renvoi par poulies et courroie Avertissement Mouvements incontrôlés de la courroie préchargée lors du desserrage des vis ! Blessures. ff Desserrer prudemment les vis de fixation du moteur. Tenir compte des différentes variantes de montage lors du démontage du renvoi par poulies et courroie ! 10.3.2 à la page 47. 1. Démonter les couvercles du profilé de protection selon les besoins. i=1 i = 1,5 ou i = 2 Réduction i = 1 : 2. Desserrer les vis de fixation du moteur. 3. Rapprocher le moteur autant que possible du chariot linéaire. 4. Desserrer la frette de la poulie côté moteur. Des filetages sont prévus dans les frettes pour leur démontage. 5. Retirer les vis de fixation du moteur et déposer le moteur et les réglettes. Réduction i = 1,5 ou i = 2 : 2. Desserrer les vis de fixation du moteur. 3. Rapprocher le moteur autant que possible du chariot linéaire. 4. Retirer les vis de fixation du moteur et déposer le moteur et les réglettes. 5. Desserrer la frette de la poulie. Des filetages sont prévus dans les frettes pour leur démontage. 6. Déposer la poulie avec la frette. FRANÇAIS Fig. 63 : Démontage du moteur avec renvoi par poulies et courroie 48/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 10.4 Démontage du soufflet 1. Démonter le moteur ! 10.1 à la page 43. 2. Dévisser le cadre de fixation du soufflet du plateau et des entretoises. Fig. 64 : Démontage du soufflet Démontage du soufflet du SOK XX Saisir le soufflet d’un côté et le retirer vers le haut. Les lamelles du soufflet sont vrillées et peuvent être retirées des arbres. Fig. 65 : Décrochage du soufflet Bosch Rexroth AG 49/56 FRANÇAIS R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 50/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 10.5 Aperçu des pièces de rechange du chariot linéaire SGK 1a 2a 3a 1 2a 4b 2 4a 3 4c 2 4 5 Fig. 66 : Pièces de rechange SGK 6 R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 51/56 Tableau 18 : Pièces de rechange SGK Repère 1 1a 2 2a 3 3a 4 4a 4b 4c 5 6 Description Palier libre Roulement à billes à gorges profondes Protection Matériau à plis Plateau Bague filetée Palier fixe Bague filetée Roulement à billes à contact oblique Ecrou à encoches Vis à billes Arbres Pièce de rechange x x (dépendant de la longueur) x x x x x x (dépendant de la longueur) x (dépendant de la longueur) XX Indiquer toutes les données figurant sur la plaque signalétique lors de la commande de pièces de rechange ! 4.3 à la page 9. XX Adressez-vous à votre interlocuteur local de Bosch Rexroth AG pour toute commande de pièces de rechange. Vous le trouverez sous www.boschrexroth.com/contact FRANÇAIS XX En cas d’urgence, notre Hotline et notre Helpdesk sont à votre disposition pour vous assister : Téléphone : +49 (0) 9352 40 50 60 E-mail : [email protected] 52/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 10.6 Aperçu des pièces de rechange du chariot linéaire SOK 1a 2a 3a 1 2a 2 4a 4b 3 4c 2 4 5 6 Fig. 67 : Pièces de rechange SOK R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK Bosch Rexroth AG 53/56 Tableau 19 : Pièces de rechange SOK Repère 1 1a 2 2a 3 3a 4 4a 4b 4c 5 6 Description Palier libre Roulement à billes à gorges profondes Protection Matériau à plis Plateau Bague filetée Palier fixe Bague filetée Roulement à billes à contact oblique Ecrou à encoches Vis à billes Arbres avec supports d’arbres Pièce de rechange x x (dépendant de la longueur) x x x x x x (dépendant de la longueur) x (dépendant de la longueur) XX Indiquer toutes les données figurant sur la plaque signalétique lors de la commande de pièces de rechange ! 4.3 à la page 9. XX Adressez-vous à votre interlocuteur local de Bosch Rexroth AG pour toute commande de pièces de rechange. Vous le trouverez sous www.boschrexroth.com/contact FRANÇAIS XX En cas d’urgence, notre Hotline et notre Helpdesk sont à votre disposition pour vous assister : Téléphone : +49 (0) 9352 40 50 60 E-mail : [email protected] 54/56 Bosch Rexroth AG Chariots linéaires SGK, SOK | R320103079/2013-03 11 Mise en décharge Le chariot linéaire contient différent matériaux : aluminium, acier, matières plastiques, graisse et éventuellement des composants électroniques. REMARQUE Les matériaux polluants peuvent affecter l’environnement s’ils ne sont pas mis en décharge de manière adéquate ! Pollution de l’environnement. ff Collecter tout lubrifiant de fuite et l’éliminer correctement. ff Mettre le chariot linéaire et ses composants en décharge de manière correcte conformément à toutes les réglementations et lois nationales et internationales en vigueur. 12 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques ! catalogue « Chariots linéaires ». 13 Conditions de service Tableau 20 : Conditions de service Condition de service Valeur Symbole Température ambiante 0 °C … 40 °C °C Charge ≤ 0,2 C Course smin 13.1 SOK/SGK 12-85 > 65 mm SOK/SGK 16-100 > 70 mm SOK/SGK 20-130 > 95 mm SOK/SGK 25-160 > 135 mm SOK/SGK 30-180 > 170 mm SOK/SGK 40-230 > 190 mm SOK/SGK 50-280 > 250 mm Couples de serrage Nous utilisons en standard des vis de la classe de résistance 8.8. Toute divergence est indiquée en conséquence. Tableau 21 : Couples de serrage 8.8 M2 u MA max (Nm) 0,4 m = 0,125 M2,5 M3 M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 0,7 1,3 2,7 5,5 9,5 23 46 80 123 194 R320103079/2013-03 | Chariots linéaires SGK, SOK 14 Bosch Rexroth AG 55/56 Service et assistance En cas d’urgence, notre Hotline et notre Helpdesk sont à votre disposition pour vous assister : FRANÇAIS Téléphone : +49 (0) 9352 40 50 60 E-mail : [email protected] Bosch Rexroth AG Ernst-Sachs-Straße 100 97424 Schweinfurt, Allemagne Tel. +49 9721 937-0 Fax +49 9721 937-275 www.boschrexroth.com © Tous droits réservés pour Bosch Rexroth AG, y compris celui de dépôt d’une demande de brevet. Nous nous réservons tous les droits concernant la disposition, y compris les droits de copie ou de distribution et de répartition. Les données indiquées servent uniquement à la description du produit. Elles ne permettent pas d’en déduire une certaine qualité ou aptitude du produit à être utilisé dans un but spécifique. Les informations ne dégagent en rien l’utilisateur de ses propres inspections ou vérifications. Il faut noter que nos produits sont soumis à un processus d’usure et de vieillissement naturel. Sous réserve de modifications. Printed in Germany R320103079/2013-03