elero MonoTec-868 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
elero MonoTec-868 Mode d'emploi | Fixfr
MonoTec-868 / MonoTec-915
Instructions d’utilisation
(traduction de l'original)
Étendue de livraison
•
•
•
•
Module d'émetteur mural
Pile CR 2032 (en place)
Cadre elero
Plaque de fixation noire avec kit
de fixation (chevilles et vis)
• Instructions d’utilisation
Utilisation uniquement dans des
locaux secs, pour la mise en service de récepteurs radio elero et de
moteurs radio elero. Ne pas modifier l'appareil ! Éviter l'utilisation de
l'émetteur par inattention ou défaut
de concentration. Le fabricant n'est
pas responsable des dommages
causés suite aux situations indiquées ci-dessus.
Montage et mise en service
Caractéristiques techniques
Alimentation en tension
Pile 3 V
CR 2032
Fréquence radio [MHz]
(bande)
868 | 915
Canaux
1 (bidirectionnel)
Connexions, bornes
Aucune
Température de service [°C] 0 ... 50
Classe de protection (IP)
20
Dimensions (lxhxp) [mm]
Module d'émetteur
mural Plaque de fixation
du cadre elero
50 x 50 x 9,6
env. 75 x 75
env. 80 x 80
Poids (g)
Env. 50
Type de montage
Montage mural
Numéro de l’article (868)
(915)
286500001
286500901
Instructions
de sécurité
Fonction
Utilisation conforme Mauvais
usage prévisible
$77(17,21
Veuillez lire ces instructions d'utilisation avec soin. Leur prise en compte
lors de l'utilisation est une condition
préalable pour l'utilisation correcte du
produit.
N'utiliser l'émetteur qu'à portée de
vue des appareils à commander !
Les illustrations de ces instructions
d'utilisation ne sont qu'indicatives.
Dans le détail, elles peuvent différer
de votre produit. Elles ne donnent
que des informations d'ordre général.
elero GmbH travaille en permanence au développement de tous
ces produits. Des modifications
de l'étendue de la livraison sont
donc possibles, pour ce qui est
de la forme, de l'équipement et
de la technique. Les informations
présentées dans ces instructions
d'utilisation correspondent aux
connaissances au moment de la
publication.
Aucune exigence ne peut découler
des indications, illustrations et informations données dans ces instructions d'utilisation.
Programmation
Important: La batterie n’est pas activée
à la livraison. Retirer la bande isolante
pour la mise en service. Veiller à une
liaison radio sans obstacle. Éviter le
montage dans un boîtier de distribution,
caisson métallique ou à proximité immédiate d'objets métalliques de grande
taille, sur le sol ou à proximité de celui-ci. Vérifier le sol pour détecter les
connexions enterrées, etc.
Montage :
1.fixer la plaque de fixation sur le
lieu de montage à l'aide des vis
et des chevilles.
2.Enclencher l'émetteur mural avec
le cadre d'elero dans la plaque
de fixation, perpendiculairement
au mur.
3.Programmation de l'émetteur
mural dans la commande radio
ou bien dans le récepteur :
voir « Programmation de la télécommande radio / du canal ».
Montage /
remplacement des piles
① Plaque de fixation
② Cadre elero
③ Module d'émetteur
mural
④ LED de statut
⑤ Bouton MONTÉE
⑥ Bouton STOP
⑦B
outon DESCENTE/
FERMETURE
1
2
3
4
5
6
7
⑧T
ouche d'apprentissage P (dos)
⑨ Compartiment pour
piles
• Émetteur mural monocanal,
bidirectionnel
• Fréquence de transfert fiable
• Interrupteur MONTÉE, STOP,
DESCENTE/FERMETURE,
Touche de programmation P (dos)
• LED de statut pour l'affichage des
états du système
9
8
Remplacement des piles
Après un remplacement des piles, la
codification de l'émetteur est conservée. Il n'est pas nécessaire de le
reprogrammer dans la télécommande
radio ou dans le récepteur radio.
1. Faites levier sur l'émetteur mural
avec le cadre elero pour le retirer
de la plaque de fixation.
2. Retirer la pile avec soin sur le côté,
à l'aide d'un outil non pointu et
isolé. Utiliser uniquement des piles
du type CR 2032. Veiller à ce que
la polarité soit correcte, le pôle plus
doit être visible.
3. Enclencher à nouveau l'émetteur
mural dans la plaque de fixation.
Éliminer les piles usagées dans le
respect de l'environnement.
Programmation de l'émetteur / du canal sur un
ou plusieurs récepteurs
Condition préalable : le récepteur est installé.
1. Mettre le circuit électrique hors service puis à
nouveau en service : le récepteur se trouve
pendant environ 5 minutes en mode d'apprentissage (configuration).
2. Positionner l'émetteur à programmer
à portée de vue et des ondes radio,
devant le tablier de lamelles.
3. Appuyer sur la touche d'apprentissage P pendant 1 s. Le tablier monte et descend pendant
environ 2 minutes (mode d'apprentissage).
Si plusieurs récepteurs sont branchés parallèlement sur la même ligne d’alimentation, ils sont
tous prêts à être programmés en même temps.
Les tabliers commencent à se déplacer aléatoirement vers le haut et le bas. Plus vous tardez
avec la programmation, plus long sera le décalage. Les différents émetteurs peuvent maintenant être affectés à chacun des récepteurs.
Les récepteurs ne devant pas être programmés peuvent être arrêtés à l'aide de la touche
d'arrêt d'un émetteur déjà configuré. Vous
pouvez maintenant procéder à l'affectation / la
modification de canaux sans avoir à débrancher certains récepteurs.
4. Appuyez immédiatement (max. 1 s) sur la touche
MONTÉE après le début d'une LEVÉE.
Le tablier s’arrête brièvement.
5. Appuyez immédiatement (max. 1 s) sur le
touche DESCENTE après le début d'un ABAISSEMENT/FERMETURE.
Le tablier s’arrête.
6. Si après un processus de programmation, le
tablier se déplace en direction opposée ou s'il ne
s'arrête pas, supprimer l'émetteur du récepteur et
répéter le processus d'apprentissage.
7. Le MonoTec-868/-915 est configuré.
Mettre fin au mode de configuration dans
l'émetteur
Appuyer pendant au moins 6 secondes sur le
bouton STOP jusqu'à ce que la LED
de statut s'allume en orange.
Programmation d'autres émetteurs /
canaux sur un récepteur
1. Appuyer simultanément pendant 3 s sur un
émetteur déjà configuré sur le récepteur, sur
les touches MONTÉE, DESCENTE/FERMETURE et P. La lampe témoin s'allume brièvement. Le récepteur peut être programmé pendant environ 5 minutes. Appuyez sur la touche
de programmation P sur le nouvel émetteur à
programmer jusqu’à ce que la lampe témoin
s’allume.
2. Appuyez immédiatement (max. 1 s) sur la touche
MONTÉE après le début d'une LEVÉE.
La lampe témoin s'allume brièvement.
Le tablier s'arrête, reprend sa course, s'arrête
et se déplace alors en direction de la descente.
3. Appuyez immédiatement (max. 1 s) sur la
touche DESCENTE/FERMETURE après le
début d'un ABAISSEMENT.
La lampe témoin s'allume brièvement.
Le tablier s’arrête.
4. L'émetteur ou le canal de l'émetteur est programmé.
Effacement d'un émetteur / d'un canal
1. Maintenir simultanément enfoncés le bouton
STOP et la touche de programmation P pendant environ 6 s.
2. La lampe témoin s'allume tout d'abord en
orange puis en rouge.
Effacement de tous les émetteurs
Pour une réinitialisation aux valeurs d'usine, il
faut que tous les entraînements soient alimentés
électriquement.
1. Maintenir simultanément enfoncées les
touches STOP, P, MONTÉE et DESCENTE/
FERMETURE pendant 6 s.
2. La lampe témoin s'allume tout d'abord en
orange / vert puis en rouge.
138210001_FR_0317
Configurer le moteur
Programmation de position intermédiaire
Condition :
le tablier se trouve à la fin de course supérieure.
1. Appuyer sur le bouton DESCENTE/FERMETURE jusqu'à la position intermédiaire
souhaitée.
2. Actionner alors le bouton STOP.
Le tablier s’arrête. La position intermédiaire
est maintenant enregistrée.
Programmer une des positions de ventilation / orientation / tension de la toile
Condition :
le tablier se trouve à la fin de course inférieure.
1. Appuyer sur la touche MONTÉE jusqu'à
ce que la fente de ventilation s'ouvre, que
l'orientation du store soit atteinte ou bien
jusqu'à ce que la toile de store banne soit
tendue.
2. Actionner alors le bouton STOP.
Le tablier s’arrête. La position de ventilation
/ d'orientation / de tension de la toile est
maintenant enregistrée.
Déplacement en position intermédiaire
Condition :
la position intermédiaire est programmée.
1. Appuyez deux fois rapidement sur le bouton
DESCENTE/FERMETURE. Le tablier se déplace à la position intermédiaire mémorisée.
Si aucune position intermédiaire n’est programmée, le tablier se déplace jusqu’à la fin de
course inférieure.
Important : lors de l'utilisation d'un store vénitien
et d'une position programmée d'orientation,
l'orientation des lamelles du store vénitien a
également lieu. Si aucune position d'orientation
n'est programmée, le tablier reste en position
intermédiaire avec les lamelles de store vénitien
fermées.
Déplacement à une des positions de ventilation / orientation / tension de la toile
Condition :
La position de ventilation / orientation /
tension de la toile est programmée.
1. Double activation du bouton MONTÉE. Le
tablier se déplace à la position mémorisée.
Si aucune position de ventilation, d'orientation
ou de tension de la toile n'est programmée, le
tablier se déplace en fin de course supérieure.
Le déplacement à la position de ventilation,
d'orientation ou de tension est possible
à l'aide d'un émetteur radio programmé.
Supprimer la position intermédiaire
Condition : l'émetteur est programmé.
1. Appuyer simultanément sur la touche DESCENTE/FERMETURE et la touche STOP
pendant environ 3 secondes.
La position intermédiaire est maintenant supprimée. La lampe témoin s'allume brièvement.
Supprimer la position d'aération / la position
d'orientation / la position de tension de la toile
Condition : l'émetteur est programmé.
1. Maintenir simultanément enfoncés le bouton
MONTÉE et le bouton STOP pendant
3 secondes.
La position de ventilation / d'orientation / de
tension de la toile est maintenant supprimée.
LED de statut et
signification
Clignote lentement en
orange
Le canal (émetteur)
n'est programmé sur
aucun récepteur
Clignote rapidement en
orange
Le canal (émetteur)
est en mode apprentissage. L'utilisation
d'un récepteur déjà
configuré n'est pas
possible.
Clignote rapidement en
orange (env.
toutes les
2 secondes)
Plus de 10 récepteurs radios sont prêt
à être configurés.
La LED
s'allume en
orange puis
en vert
Le signal d'envoi est
émis, tous les messages en retour sont
reçus
La LED cliLe canal (émetteur)
gnote plusieurs est supprimé
fois en orange
ou en vert puis
devient rouge
au bout de
6 secondes
La LED
s'allume en
orange puis
en rouge
Le signal d'envoi est
émis, tous les messages en retour ne
sont pas reçus
La LED cliLa pile est pratiquegnote rapide- ment usée
ment en rouge
Indications pour
le dépannage
Défaut
Cause
Suppression
Le moteur ne
fonctionne
pas, le
voyant de
contrôle
ne s'allume pas
La capacité de la
pile est
épuisée.
La pile
n’est pas
correctement en
place
Insérer
une pile
neuve
Mettre la
pile correctement
en place
Le mo1. Le ré1. Réduiteur ne
cepteur
sez la
fonctionne
est
distance
pas, la
hors de
vers le
LED d’état
portée
récepest alluradio.
teur
mée ou
2. Récep2. Allumer
clignote en
teur hors
le réceprouge.
service
teur ou
ou dél’échanfectueux
ger
3. Le ré3. Procepteur
grammer le
n’est pas
récepencore
teur
programmé
Le moteur
se déplace
dans la
mauvaise
direction
Les directions de
déplacement n’ont
pas été
correctement programmées
Effacer
l'émetteur
et le reprogrammer
Garantie
Nettoyage
Pendant la durée légale de garantie, nous résolvons gratuitement les
problèmes de dispositifs défectueux
découlant d'un défaut du matériel
ou de fabrication par le biais d'une
réparation ou d'un remplacement.
La garantie prend fin en cas d'intervention extérieure.
Nettoyer l’appareil à l’aide d’un chiffon humide uniquement. Ne pas utiliser de produits de nettoyage, car
ils peuvent attaquer les surfaces.
Mode d'apprentissage
(configuration) synchrone
Adresse du service /
du fabricant
Celui-ci st utilisé lorsqu'un émetteur
doit être simultanément configuré sur
plusieurs récepteurs.
1. Sur un émetteur déjà configuré sur les
récepteurs, appuyer simultanément
pendant 3 s sur les touches DESCENTE/FERMETURE et la touche de
configuration P. La LED d'état clignote
plusieurs fois en orange et en vert.
Les récepteurs sont maintenant en
mode de programmation.
2. Avec l'émetteur à configurer, exécuter les étapes 2 à 7 avec la fonction
« Programmation de l'émetteur /
du canal ».
Si des perturbations venaient à survenir ou si l'appareil était endommagé
malgré une manipulation conforme,
adressez-vous à votre partenaire
contractuel ou à votre revendeur.
elero GmbH
73278 Schlierbach
ALLEMAGNE
www.elero.com
Réparation
Nous vous demandons de bien vouloir nous indiquer la référence et la
désignation de l'article, le type de défaut, les conditions au moment de la
panne, votre avis et les événements
inhabituels intervenus en amont.
Conformité
elero déclare par la présente que
l'émetteur mural MonoTec-868/-915
est conforme à la directive 2014/53/
UE. Le texte intégral du certificat
de conformité UE est disponible à
l'adresse suivante :
www.elero.com/downloads-service/
Mise au rebut
Les piles et les anciens dispositifs
ne doivent pas être mis au rebut
avec les déchets ménagers !
1.Mettre le matériau d'emballage au
rebut dans le container destiné au
carton et au papier.
2.Mettre les piles usées au rebut
dans un container pour matériaux
recyclables ou chez votre commerçant spécialisé.
3.Mettre les anciens dispositifs au
rebut dans un lieu de collecte des
déchets électroniques ou chez un
commerçant spécialisé.

Manuels associés