Bartscher 286681 Tilting frying pan 700 E51LHK Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Bartscher 286681 Tilting frying pan 700 E51LHK Mode d'emploi | Fixfr
INSTALLATION, UTILISATION
ET ENTRETIEN
Sauteuses électriques
Serie 700
286613
286681
Série de cuisson 700
Plaque technique P. 2
Recommandations Générales P. 3
Normes et Directives P. 7
Installation et Branchement électrique P. 8
Recommandations générales pour la Maintenance P. 10
Sauteuses électriques P. 15
1/1
TYPENSCHILD \ PLAQUES DES CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES \ DATA PLATE
2/2
RECOMMANDATIONS GENERALES
 Avant d'installer et d'utiliser l'appareil et de procéder à toute intervention d'entretien, lire
attentivement les présentes instructions.
 L'installation de l'appareil doit être réalisée par un technicien qualifié et doit respecter les
instructions du fabricant figurant dans le manuel fourni.
 L’appareil est réservé à la préparation et à la transformation des aliments dans des cuisines
industrielles équipant notamment les restaurants, les entreprises de santé, les cantines
d’entreprise, les centres de cuisson, les boucheries, les entreprises de production alimentaire.
Tout autre utilisation ne correspond pas à l’usage auquel il est destiné et pourrait présenter un
risque pour les personnes et/ou les choses
 L'utilisation de l'appareil doit être confiée à des personnes qualifiées et en aucun cas l'appareil
ne doit être destiné à un usage autre que celui pour lequel il est prévu.
 Les températures nécessaires au processus de cuisson déterminent le fait que, sur la base du
principe de fonctionnement, plusieurs parties des panneaux, comme les torchons de cuisine
peuvent devenir chauds. Il ne s’agit pas d’un défaut de construction, mais d’un phénomène
physique lié aux propriétés chimico-physiques des matériaux utilisés pour la fabrication des
appareils.
 En cas de dysfonctionnement ou d'anomalie de quelque nature que ce soit, cesser toute
utilisation et s'adresser à un centre d'assistance technique agréé.
 Seules les pièces détachées d'origine doivent être utilisées. La responsabilité du fabricant ne
saurait être engagée en cas d'utilisation de pièces détachées qui ne seraient pas d'origine.
 L'appareil ne doit en aucun cas être nettoyé à l'aide d'un jet d'eau direct à haute pression.
N’obstruer pas les ouvertures d'aspiration ou de rejet de l'air, des fumées et de la chaleur.
 Les enfants doivent être surveillés pour assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
 Avant de raccorder le matériel, assurez-vous que les données inscrites sur la plaque
d'identification correspondent à celles du réseau électrique et du gaz.
 Il est recommandé de débrancher l’appareil du réseau électrique quand il n’est pas en fonction.
ATTENTION! Le fabricant de l'appareil décline toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par une mauvaise installation, par des interventions non prévues, par une
utilisation impropre, par un mauvais entretien, par l'installation de pièces détachées non
d'origine, par le non-respect des normes en vigueur sur le lieu d'installation, par la négligence
et par le non-respect des instructions du présent manuel.
A l'attention de l'installateur

Le fonctionnement de l'appareil doit être expliqué et montré à l'utilisateur et après s'être assuré
de la conformité de l'installation, le manuel des instructions doit être remis à l'utilisateur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
La PLAQUE DES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES sur laquelle figurent toutes les données
de référence de l'appareil se trouve, selon les modèles, ou bien sur la partie interne du flanc droit ou
gauche ou bien sur la partie interne du panneau des commandes.
7/7
Les appareils ont été contrôlés sur la base des directives européennes suivantes:
2014/35/UE
2014/30/UE
2006/42/CE
2011/65/UE
1935/2004/UE
- Basse tension (LVD)
- Compatibilité électromagnétique (EMC)
- Réglementation machines
- Rohs
- Réglementation matériaux au contact (MOCA)
ainsi que la base des normes spécifiques de référence.
Déclaration de conformité
Le fabricant certifie que les appareils objets du présent manuel sont conformes aux directives CEE
susmentionnées et demande que l'installation soit effectuée dans le respect des normes en vigueur,
en particulier des normes relatives au système d'évacuation des fumées et de renouvellement d'air.
CONDITIONS D'INSTALLATION
Lieu d'installation
Il est recommandé de procéder à l'installation de
l'appareil dans un local bien ventilé ou sous une hotte
d'aspiration. L'appareil peut être installé seul ou bien
intégré à une série d'autres appareils. Dans les deux cas,
il est recommandé, si les parois près desquelles
l'appareil est installé seraient en matériau inflammable,
de respecter une distance de sécurité minimum, comme
indiqué dans la figure selon la série rapport aux parois
latérales et postérieure. Dans le cas où cette distance ne
pourrait être respectée, mettre en place des protections
(par exemple des feuilles en matériau réfractaire)
permettant de maintenir la température des parois dans
les limites de sécurité prévues.
Installation
Les opérations d'installation, les éventuelles interventions nécessaires à l'alimentation de gaz
différent ou à l'alimentation électrique à une tension différente, la mise en œuvre de l'installation,
des équipements de ventilation et d'évacuation des fumées, ainsi que les éventuelles opérations
d'entretien doivent être effectuées par un personnel qualifié dans le respect des instructions du
fabricant et dans le respect des normes ci-dessous:
(FR) Règlement de sécurité contre l’incendie et la panique dans les établissements recevant du
public:
Prescriptions générales pour tous les appareils:
 Articles GZ:
Installations au gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés; ensuite suivant l’usage.
8/8
 Articles CH:
Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d’air et production de vapeur et d’eau chaude
sanitaire.
 Articles GC:
Installation d’appareils de cuisson destinés à la restauration.
 Prescriptions particulières à chaque type d’établissement recevant du public: hôpitaux, magasins, etc.
INSTALLATION
Opérations préliminaires
Sortir l'appareil de son emballage et vérifier son état. En cas de doute quant à l’état de marche de
l'appareil, ne pas l'utiliser et consulter une personne qualifiée.
Les matériaux utilisés pour le conditionnement sont compatibles avec les normes de protection de
l’environnement. Ils peuvent être conservés sans présenter aucun risque ou éliminés conformément
aux normes en vigueur dans le Pays de destination de l’appareil, notamment en ce qui concerne le
sachet de nylon et le polystyrène.
Une fois ce contrôle effectué, procéder au retrait de la pellicule protectrice.
Nettoyer soigneusement les parties externes de l'appareil pour le débarrasser des éventuels résidus
ou autre puis l'essuyer à l'aide d'un chiffon (procéder au nettoyage à l'aide d'eau tiède et d'un
détergent). En cas de présence de résidus de colle, procéder à leur élimination à l'aide d'un solvant
approprié (ex. acétone). Ne pas utiliser de substances abrasives. Une fois l’appareil mis en place, il
est nécessaire de procéder à sa mise à niveau en intervenant à cet effet sur les pieds réglables.
Branchement électrique
Avant de procéder au branchement électrique de l'appareil s'assurer de la correspondance entre la
tension de secteur et la tension pour laquelle l'appareil est prévu. Dans le cas où ces deux tensions
seraient différentes, il est nécessaire de procéder à la modification - si prévue - du branchement
électrique comme indiqué sur le schéma électrique. La boîte à bornes se trouve derrière le panneau
de commande et peut être enlevée si on desserre les deux vis qui fixent le support de telle façon
qu’on peut les faire sortir avec la boîte. Avant tout il est nécessaire de faire passer le câble parmi le
presse-câble. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé ou par son service
après-vente ou par du personnel qualifié, afin d’éviter tout le risque.
Il est en outre nécessaire de contrôler le circuit de mise à la terre, de s'assurer que le conducteur de
mise à la terre est d'une longueur supérieure à celle des autres conducteurs et de s'assurer enfin que
la section des conducteurs d'alimentation est adaptée à la puissance absorbée par l'appareil (elle doit
être au moins de type H07 RN-F). Conformément aux normes internationales en vigueur, doit
être installé en amont de l'appareil un interrupteur à ouverture des contacts de 3 mm
minimum qui doit intervenir sur les seuls conducteurs d'alimentation et non sur le fil JAUNEVERT de mise à la terre. Cet interrupteur doit être installé à proximité de l'appareil, doit être
homologué et doit être d'une portée adaptée à la puissance absorbée par l'appareil (voir TABLE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES).
L'appareil doit en outre être raccordé au système EQUIPOTENTIEL. La borne de
branchement se trouve à proximité du point d'entrée du câble d'alimentation et est
reconnaissable par la présence d'une étiquette marquée du symbole.
9/9
En utilisant un interrupteur de sécurité face au courant de panne :
- Selon la législation en vigueur, le courant de fuite pour les équipements de ce type peut
avoir la valeur de 1mA sans limiter le maximum pour chaque kW de puissance installée. Il
convient également de noter que tous les commutateurs de courant de défaut disponibles sur
le marché ont une tolérance pour le courant de déclenchement inférieur à 50% et, par
conséquent, un commutateur approprié doit être sélectionné ;
- brancher seulement un appareil par chaque interrupteur ;
- Dans certains cas, il est possible qu'après une longue période de stockage, d'inactivité ou en
cas de nouvelle installation, l'appareil déclenche l'interrupteur lors de la mise en service. la
cause est principalement due à l'humidité de l'isolation. le problème est résolu avec un court
chauffage à sec en contournant l'interrupteur de sécurité.
ENTRETIEN
ATTENTION! Avant de procéder à toute intervention d'entretien ou de réparation s'assurer
que l'appareil est isolé de l'alimentation électrique et que le robinet de gaz est coupé.
Les opérations d'entretien ci-dessous doivent être effectuées au moins une fois par an et être
confiées à un personnel qualifié (à cet effet il recommandé de stipuler un contrat d'assistance):
 Contrôle du fonctionnement de tous les dispositifs de contrôle et de sécurité;
 Contrôle de l'état du câble d'alimentation électrique.
Informations pour les appareils électriques et électroniques utilisés dans des pays de l'UE
Conformément à la directive de l’UE, les appareils marqués par le symbole
ne peuvent pas être éliminés en
même temps que les ordures ménagères.
Pour éliminer votre ancien appareil, utilisez les systèmes de collecte différencié qui vous sont proposés dans chaque
pays, ou contacter votre détaillant quand vous achetez un équipement équivalent, en protection de l'atmosphère et de la
santé.
En utilisant activement le système de collecte proposé, vous contribuez à la récupération, au recyclage et à la
réutilisation des anciens appareils électr(on)iques.
SEULES LES PIÈCES DÉTACHÉES D'ORIGINE FOURNIES PAR LE FABRICANT DOIVENT ÊTRE
UTILISÉES. LES OPÉRATIONS DE REMPLACEMENT DOIVENT ÊTRE CONFIÉES À UN PERSONNEL
AUTORISÉ À CET EFFET.
ATTENTION! Après le changement de pièces du circuit de gaz, il est nécessaire de contrôler l'étanchéité et le
fonctionnement des différents éléments.
LE FABRICANT SE RESERVE LE DROIT DE MODIFIER SANS PREAVIS LES CARACTERISTIQUES
DES APPAREILS PRESENTES DANS CETTE PUBLICATION.
10/10
SAUTEUSES ELECTRIQUES SÉRIE 700
Caractéristiques techniques P. 16
Dimensions P. 16
Description des appareils P. 22
Changement de pièces P. 22
Anomalies de fonctionnement P. 23
Instructions d'utilisation P. 23
Entretien et nettoyage de l'appareil P. 24
15/15
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL FEATURES
TECHNISCHE DATEN
Modele
Model
Modell
Dimensions/
Masse/
[mm]
Cuve/
Tank/
Becken
[mm]
Capacité utilisable
cuve/
Useful tank
capacity/
Nutzbeckeninhalt
[l]
(E)
[Kw]
286681
800x700x850
700x440x170
52.5
10
286613
800x700x850
700x440x170
52.5
10,15
286681
E= électrique \ electric\ elektrisch
C (ø3/4)= Remplissage d'eau \ Water filling \ Wasser anfüllen
16/16
(F)
[Volts]
230 3 –
400 3N
230 3 –
400 3N
(G)
[Hz]
Cable/
Kabel
H07 RN-F
[mm2]
Pression eau/
Water pressure/
Wasserdruck
MAX [kPa]
Connection Eau/
Water connection/
Wasseranschluss
50/60
4x6 – 5x2.5
300
UNI-ISO 7/1 R 1/2
50/60
4x6 – 5x2.5
300
UNI-ISO 7/1 R 3/4
286613
E= électrique \ electric\ elektrisch
C (ø3/4)= Remplissage d'eau \ Water filling \ Wasser anfüllen
17/17
DESCRIPTION DES APPAREILS
Sauteuse électrique
Structure robuste en acier soutenue par quatre pieds à hauteur réglable. Le revêtement externe est en
acier inox.
Chaque marmite de cuisson est dotée d'un thermostat permettant le réglage de la température de
90°C à 300°C. La sécurité est assurée par un thermocouple de sécurité à réarmement manuel.
Le bac de cuisson est réalisé en acier inox et est doté d'un système d'inclinaison manuel ou motorisé
selon la version. Le chauffage est assuré par des résistances à irradiation à haute productivité
commandées par un thermostat.
CHANGEMENT DE PIÈCES
ATTENTION! Avant de procéder à tout changement de pièce s'assurer que l'appareil est isolé
de l'alimentation électrique.
Résistances
Pour changer les résistances, il est avant tout nécessaire de soulever la marmite à la hauteur
maximum. Retirer ensuite le couvercle (1) du boîtier des résistances (2) en desserrant à cet effet les
vis de fixation. Extraire la résistance après l'avoir débranchée. Pour faciliter au besoin ces
opérations, il est possible de retirer le tableau de commande (6) et le panneau frontal (7) et
d'incliner la marmite vers l'avant après avoir retiré l'axe (8) et la goupille (9). Cette dernière
opération ne doit être effectuée qu'en cas de besoin.
22/22
Quelques dysfonctionnements et les solutions possibles
Problème
Solution possible




Voyant éteint


Réchauffement lent et/ou insuffisant 

Pas de réchauffement
Vérifier la tension d’alimentation
Vérifier l’état de la résistance
Contrôler le thermostat
Vérifier la tension d’alimentation
Vérifier l’état du voyant
Vérifier le réglage du thermostat
Vérifier l’état des résistances
Vérifier la quantité des aliments à cuisiner
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Recommandations

La sauteuse est un appareil universel, elle est apte pour rôtir, cuisiner et griller viande, poisson,
légumes, œufs, nourritures farinacées, pour cuisiner soupes, jus et riz.
 ATTENTION: l’appareil ne peut pas être utilisé comme friteuse.
 ATTENTION: ne refroidir pas la cuve de cuisson avec de l’eau très froid ou avec de la glace
car on risque de casser la cuve.
Marmite électrique
Pour allumer la marmite électrique procéder comme suit:
- amener la commande (1) du thermostat dans la position
correspondant à la température voulue; les deux témoins doivent
s'allumer (le témoin vert reste constamment allumé pour signaler la
présence de tension tandis que le témoin orange s'éteint une fois la
température programmée atteinte).
- pour éteindre la marmite replacer la commande sur la position 0.
Relevage manuel
Sur les modèles de la série manuelle, le relevage est obtenue en
actionnant le volant (1) situé sur la partie frontale de l'appareil. La
marmite se soulève en tournant le volant dans le sens des aiguilles d'une
montre et s'abaisse en le tournant dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre.
23/23
Relevage motorisé
Sur les modèles de la série électrique, le relevage est obtenue par
l'intermédiaire du sélecteur (1) situé sur la partie frontale de l'appareil.
La marmite se soulève en tournant le sélecteur vers le haut (flèche )
et s'abaisse en le tournant vers le bas (flèche ).
Remplir la cuve
Tournez le bouton de remplissage d'eau (3) dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre ; le voyant vert (4) s'allume ; remplissez la cuve
jusqu'au niveau souhaité. Lorsque vous avez terminé, tournez le bouton
(3) dans le sens des aiguilles d'une montre ; la lampe (4) s'éteint.
Observer la plus grande prudence en cas d'utilisation du dispositif d'inclinaison durant les
opérations de nettoyage et d'entretien.
ATTENTION! Utiliser l’appareil seulement sous surveillance. Ne pas le chauffer s’il est vide.
L’appareil ne peut pas être utilisé comme friteuse.
Pendant le fonctionnement normal les zones utilisées pour cuisiner, griller, etc. sont chaudes
et ils mènent chaleur pour laquelle il est conseillable de venir en contact opportunément
protégés.
Si la préparation prévoie l'utilisation de graisses ou huiles, faire attention à leur surchauffage:
cette opération doit être toujours exécuté sous surveillance.
Si on utilise le couvercle, faire attention pendant le déplacement du couvercle : danger de
brûlure avec la vapeur issue à l'intérieur du bac de cuisson.
ENTRETIEN DE L'APPAREIL
Nettoyage
ATTENTION! Avant de procéder à toute opération de nettoyage, s'assurer que l'appareil est
isolé de l'alimentation électrique. Pour le nettoyage ne pas utiliser de jet d'eau direct ni de jet
à haute pression. Le nettoyage doit s'effectuer alors que l'appareil est froid.
N'oubliez pas de ne jamais refroidir le réservoir de manière violente (en le soumettant à de
fortes variations de température, par exemple en utilisant de la glace ou de l'eau froide), sinon
le fond du réservoir se fissurera.
Le nettoyage des parties en acier inox peut s'effectuer à l'aide d'eau tiède, de détergent neutre et d'un
chiffon; le détergent utilisé doit être adapté au nettoyage de l'acier inox et ne doit contenir de
substance abrasive ou corrosive. Ne pas utiliser de laine d'acier ou autre matériau similaire
24/24
susceptible de déposer des particules de fer qui entraîneraient la formation de rouille, éviter tout
contact de l’acier inoxydable avec des éléments à matrice ferreuse. Il est également recommandé de
ne pas utiliser de papier de verre ou autre toile abrasive. Pour éliminer les incrustations, il est
possible d'utiliser de la poudre de pierre ponce, mais il est toutefois préférable d'utiliser une éponge
abrasive synthétique ou de la laine d'acier inoxydable à passer dans le sens du satinage. Une fois le
lavage terminé, essuyer l'appareil à l'aide d'un chiffon.
Pour le nettoyage, il convient d’éviter les poudres abrasives de quelque type que ce soit, les
détergents à base de chlore et de détergents blanchissants. Il faut par ailleurs éviter les projections
de liquides froids sur les appareils à température pour prévenir la formation de craquelures pouvant
entraîner des déformations ou des ruptures des appareils.
Il faut ne mettre pas en contact l’acier inoxydable avec des substances acides concentrées pendant
une longue durée (vinaigre, condiments, mélange d'épices, condiments, sel de cuisine concentré,
etc.) qui risqueraient de provoquer des conditions chimico-physiques pouvant détruire la passivation
de l’acier; le cas échéant, il faut retirer ces substances avec de l'eau claire.
Si le cas où l'appareil ne serait pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de
débrancher l'éventuelle prise d'alimentation électrique. Il est également recommandé en ce cas
d'appliquer sur toutes les surfaces en acier un chiffon imbibé d'huile de vaseline comme pellicule
protectrice et d'aérer le local de temps à autre.
ATTENTION ! N’utiliser pas de détergents ou autres produits à base de chlore ou dérivés.
Pour détartrer l’appareil n’utiliser pas de produits à sel ou acide sulfurique. Il est recommandé
d’utiliser des produits adaptés qui se trouvent dans le marché ou une solution étendue d’acide
acétique.
Ne pas utiliser pour le nettoyage des équipements de liquides combustibles.
Anomalies de fonctionnement
Dans le cas où pour une quelconque raison, il ne serait pas possible d'allumer ou d'éteindre
l'appareil, contrôler l'alimentation et s'assurer que les commandes sont dans la bonne position; dans
le cas où l'anomalie ne pourrait être éliminée, contacter les services d'assistance technique.
25/25

Manuels associés