GF Débitmètre électromagnétique 2551 Signet Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
GF Débitmètre électromagnétique 2551 Signet Manuel du propriétaire | Fixfr
Français
Débitmètre électromagnétique 2551 Signet
*3-2552.090*
3-2551.090
Rev. 18 06/19
Consignes d’utilisation
Description
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet est un capteur de débit
électromagnétique, de type à insertion. Le modèle du capteur breveté est disponible
dans toute une gamme de matériaux résistants à la corrosion afin de fournir une fiabilité
à long terme et des frais d’entretien minimes. Les combinaisons de matériaux humides
incluent PP/acier inox 316, PVDF/Hastelloy-C et PVDF/titane. Le modèle 2551 s'installe
rapidement et fermement dans une vaste sélection de raccords d'écoulement pour
fournir des relevés de débit précis dans une plage de diamètres de tuyauterie de DN15
à DN900 (½ à 36 pouces).
Les débitmètres 2551 Signet sont disponibles avec une sortie fréquence ou numérique
de Signet (S3L) à utiliser avec le contrôleur de dosage 9900-1BC, contrôleur multicanaux
8900, ou transmetteur 9900 Signet, ou une sortie de 4 à 20 mA peut être utilisée pour une
entrée directe vers un automate programmable, un système SCADA ou un système de
télémétrie.
Tous les débitmètres électromagnétiques 2551 sont dotés d'une fonction de détection
de tuyau vide et de diagnostics à DEL. L’outil de configuration USB 3-0252 Signet
permet de personnaliser chaque caractéristique de performance du 2551 afin de
l'adapter aux besoins applicatifs spécifiques.
Table des matières
•
•
•
•
•
•
•
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Português
中文
Renseignements sur la garantie ............................................................. 2
Enregistrement du produit ...................................................................... 2
Compatibilité chimique ........................................................................... 2
Dimensions ............................................................................................. 2
Consignes de sécurité ............................................................................ 2
Spécifications ......................................................................................... 3
Mode d’emploi rapide ............................................................................. 3
Installation .............................................................................................. 4
Emplacement du raccord........................................................................ 4
Position de montage des capteurs ......................................................... 4
Configuration matérielle.......................................................................... 5
Conseils pour l’installation générale et la mise à la terre ....................... 6
Câblage avec sortie à boucle 4 à 20 mA ................................................ 6
Câblage avec sortie fréquence et Sortie numérique (S3L)..................... 7
Câblage avec fréquence Autre équipement du fabricant ....................... 8
Calibrage et configuration de logiciel...................................................... 8
Calcul de moyenne et sensibilité… ........................................................ 9
Données de calibrage:
Valeurs des facteurs K et du courant sur toute la plage .............. 10-12
Entretien et dépannage ...................................................................13-14
Information pour les commandes ....................................................15-16
Renseignements sur la garantie
Consignes de sécurité
Adressez-vous à votre bureau de ventes Georg Fisher local
pour vous procurer la déclaration de garantie la plus récente.
Dépressuriser et aérer le circuit avant l’installation / la
dépose.
Confirmer la compatibilité chimique avant l’utilisation.
Ne pas dépasser les spécifications maximales de
température et de pression.
Porter des lunettes étanches ou un écran facial durant
l’installation et l’entretien.
Ne pas modifier la construction de l’appareil.
Débrancher l’alimentation électrique avant d’effectuer
une opération d’entretien ou un câblage.
Tous les articles retournés pour des réparations couvertes et
non couvertes par la garantie doivent être accompagnés d’un
formulaire de demande de service dûment rempli et doivent
être retournés à votre bureau de vente ou distributeur GF local.
La réparation ou le remplacement de tout produit retourné
sans formulaire de demande service risque de ne pas être
couvert(e) par la garantie.
Les produits Signet dont la durée de conservation est limitée
(pH, rH, électrodes de chlore, solutions de calibrage, par ex.,
tampons pH, standards de turbidité ou autres solutions) sont
garantis à la sortie de l’emballage, mais ne sont pas garantis
contre tout dommage dû à une défaillance de procédé ou
d’application (température élevée, empoisonnement chimique,
assèchement) ou à une manipulation sans précaution
(verre brisé, membrane endommagée, gel et/ou températures
extrêmes).
Enregistrement du produit
Merci d’avoir acheté la gamme Signet de produits de mesure
Georg Fisher.
Si vous souhaitez enregistrer votre (vos) produit(s), vous
pouvez désormais les enregistrer en ligne en appliquant l'une
des méthodes suivantes :
• Rendez-vous sur notre site Internet www.gfsignet.com
et cliquez sur Formulaire d’enregistrement de produit.
• Si c’est un manuel en format PDF (exemplaire
numérique), cliquez ici
Compatibilité chimique
Les écrous de retenue des n’ont pas été conçus pour un
contact prolongé avec des substances agressives. Les
acides forts, les substances caustiques et les solvants,
ou leurs vapeurs, peuvent entraîner une défaillance de
l’écrou de retenue, l’éjection du capteur et la perte du fl
uide d’opération, avec d’éventuelles conséquences graves
comme l’endommagement de l’équipement et des blessures
graves. Les écrous de retenue pouvant s’être trouvés en
contact avec de telles substances, en raison d'une fuite ou
d’un renversement, par exemple, doivent être remplacés.
Dimensions
94 mm
(3,7 po.)
79.25 mm
(3,12 po.)
Plage des dimensions de tuyaux :
½ á 4 po.
-X0 = 58 mm (2,3 po.)
5 á 8 po.
-X1 = 91 mm (3,6 po.)
10 á 36 po. -X2 = 167 mm (6,6 po.)
-X0
-X1
-X2
X = Corps du capteur P, T, ou V
2
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
Mise en garde / Avertissement / Danger
Indique un danger potentiel. Ne pas respecter les
avertissements et mises en garde peut occasionner des
dégâts matériels, et des blessures graves, voire mortelles.
Décharge électrostatique (ESD) / Danger d’électrocution
Alerte l’utilisateur de risques de dommages au produit
par les décharges électrostatiques et/ou du risque de
blessures ou de mort par électrocution.
Équipement de protection individuelle (PPE/ÉPI)
Toujours utiliser l’équipement de protection individuelle le
plus approprié durant l’installation et les réparations des
produits Signet.
Avertissement – Circuit sous pression
Le capteur peut être sous pression ; prenez soin d’aérer
le circuit avant toute installation ou dépose. Sans cette
précaution, il existerait des risques de blessures graves
et de dégâts matériels.
Serrer à la main seulement
Un serrage excessif risque d’endommager le produit de
manière irréversible et d’entraîner la rupture de l’écrou
de retenue.
Ne pas utiliser d’outils
L’utilisation d’outils peut endommager le produit au point
de le rendre irréparable et pourrait annuler sa garantie.
Température / Pression de fonctionnement
(psi) (bar)
180 12.4
170 11.7
160 11.0
150 10.3
140
9.7
130
9.0
120
8.3
110
7.6
100
6.9
90
6.2
80
5.5
70
4.8
60
4.1
50
3.4
40
2.8
30
2.1
20
1.4
10
.7
0
°C -20
°F -4
0
32
20
68
40
104
60
140
80
176
100
212
120
248
Specifications
Mode d’emploi rapide
Généralités
Plage diam. tuyauterie .DN15 à DN900 (0,5 à 36 po)
Plage vitesse écoul:
Minimum ...................0,05 m/s (0,15 pi/s)
Maximum ..................10 m/s (33 pi/s)
Linéarité........................±1 % du relevé + 0,01 m/s (0,033 ft/s)
Reproductibilité ............±0,5 % du relevé à 25 °C
Conductivité minimum..20 μS/cm
Ce manuel contient les informations générales concernant
l’installation, le câblage et le calibrage pour le débitmètre
électromagnétique 2551-XX-11 Signet à sortie fréquence
ou données série (S3L) ainsi que pour le débitmètre
électromagnétique 2551-XX-12 Signet à sortie courant.
Les étapes de base sont décrites sur cette page. Voir les
informations détaillées à la section correspondante.
Matériaux humides
Corps du capteur, électrodes et anneau de mise à la terre :
-P0, -P1, -P2 ............polypropylène et acier inoxydable 316L
-T0, -T1, -T2 ............PVDF et Titane
-V0, -V1, -V2.............PVDF et Hastelloy C
Joints toriques ..........FKM (standard); EPDM, FFKM (en option)
1.
Circuit électrique
Exigences d’alimentation
4 à 20 mA .....................21,6 à 26,4 V c.c., 22,1 mA max
Fréquence ....................5 à 26,4 V c.c., 15 mA maximum
Numérique (S3L)...........5 à 6,5 V c.c., 15 mA maximum
Protection contre l’inversion de polarité et les courts-circuits
Sortie courant (4 à 20 mA)
Précision de boucle......... erreur max. 32 μA (à 25 °C, 24 Vc.c.)
Isolation ........................... Basse tension <48Vc.a./c.c. venant des
électrodes et de l’alimentation a uxiliaire
Longueur max. de câble ..300 m (1 000 pi)
Condition d’erreur............ 22,1 mA
Résistance de boucle max...300 Ω
Compatible avec automates programmables, PC ou
matériel similaire
Sortie fréquence
Tension d’excursion haute max. ...30 V c.c.
Compatible avec modèles Signet 8900 9900 9900-1BC et 9950
Sortie numérique (S3L)
Série ASCII, niveau LTT 9 600 b/s
Compatible avec le modèles 8900 9900 9950 et Signet
Concentrateur Profibus 0486
Longueur maximum de câble ..... dépend de l’application
(voir le manuel du 8900)
Exigences d’environnement
Boîtier .............................. NEMA 4X/IP65 (avec capuchon installé)
Coffret.............................. PBT
Fenêtre d’affichage ......... Polyamide
Temp. de stockage .......... -20 °C à 70 °C (-4 °F à 158 °F)
Humidité relative ............. 0 à 95 % (sans condensation)
Température de fonctionnement
Ambiante ..................... -10 °C à 70 °C (14 °F à 158 °F)
Milieu ........................... 0 °C à 85 °C (32 °F à 185 °F)
Pression fonction max..... 10,3 bar à 25 °C (150 lb/po2 à 77 °F)
1,4 bar à 85 °C (20 lb/po2 à 185 °F
Normes et homologations
• CE, UL/cUL
• NSF (3-2551-P version seulement)
• Conformité RoHS
• Fabriqué conformément à ISO 9001 pour la qualité, ISO
14001 pour la gestion environnementale et OHSAS 18001
pour l’hygiène et la sécurité au travail.
China RoHS (Consulter le site www.gfsignet.com pour plus
d’informations)
Positionner cette barrette
pour sélectionner la sortie
numérique (S3L) ou la
sortie fréquence. Page 5.
2.
Positionner la barrette de DIAMÈTRE DE
TUYAUTERIE en fonction du diamètre de la tuyauterie.
Page 5.
3.
Monter le débitmètre électromagnétique dans le tuyau.
Utiliser UNIQUEMENT des raccords d’installation Signet.
La performance du débitmètre électromagnétique dépend
directement du raccord d’installation. Page 4.
4.
Connecter l’ALIMENTATION et le câblage
de la SORTIE.
Sortie fréquence : page 7.
Sortie données série (S3L) : page 7.
Câblage sortie courant : page 6.
MISE À LA TERRE
Il est possible que le
débitmètre électromagnétique
ne fonctionne pas efficacement
sans une bonne mise à la
terre. Page 6.
5.
Faire sortir les fils par les deux orifices de câble.
Utiliser le matériel approprié pour empêcher l’humidité de
pénétrer dans le 2551. Un raccord étanche aux liquides
est inclus. Page 5.
JP2
Il appartient à l’utilisateur de déterminer la compatibilité
chimique de ces matériaux avec l’application en question.
Configurer le matériel.
2551-XX-11 UNIQUEMENT:
1.
SORTIE FRÉQUENCE
SORTIE SÉRIE (S3L)
Connecter les signaux de sortie et l’alimentation
à cette plaque de raccordement à 4 bornes.
4
3
2
1
2.
Type de capteur
2551-P0/T0/V0
Diamètre
de la tuyauterie
Position
de barrette
½ po à 2½ po
DN15 à DN65
3 po à 4 po
DN80 à DN100
2551-P1/T1/V1
5 po à 6 po
DN125 à DN150
8 po
DN200
2551-P2/T2/V2
5.
10 po à 12 po
4.
DN250 à DN300
3.
Ce dispositif est conforme au Chapitre 15 des règles de la FCC.
Le fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne peut pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) Ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences susceptibles de susciter un fonctionnement
indésirable.
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
3
Installation
Position de montage des capteurs
Raccords de tubes
Longueurs de tuyau horizontales
Pour minimiser les effets indésirables des poches d'air, des
sédiments ou de l’usure excessive des rotors (palettes), éviter
de monter le capteur de débit en haut du tuyau (0°), en bas du
tuyau (180°) ou sur les côtés (90°) de la verticale.
Georg Fischer propose une vaste sélection de raccords
d’installation qui contrôlent la position des électrodes du
débitmètre électromagnétique en fonction de la dimension
de la tuyauterie. La liste complète des numéros de référence
des raccords d’installation se trouve dans les tableaux de
Calibrage, aux pages 8 à 9.
Description
• Modèles de 12,7 à 50,8 mm (0,5 à 2 po)
• MPVC ou CPVC
Selles de
fixation à
coller en PVC
Selles pince
en PVC
Selles de
fixation en fer
Tés filetés en
acier au carbone et
enacier
inoxydable
Weldolets à souder
en acier au carbone
et en acier
inoxydable
Tés de fixation
en fibre de verre
• Disponible en 254,0 et 304,8 mm
(10 et 12 po) uniquement
• Découper un trou de 63,5 mm (2,5 po) dans
le tuyau
• Fixer en place à l'aide de colle à solvant
• 50,8 à 101,6 mm (2 à 4 po), découper un trou
de 36,5 mm (1-7/16 po) dans le tuyau
• 152,4 à 203,2 mm (6 à 8 po),découper un trou
de 54 mm (2-1/8 po) dans le tuyau
• 50,8 à 101,6 mm (2 à 4 po), découper un trou
de 36,5 mm (1-7/16 po) dans le tuyau
• Plus de 101,6 mm (4 po), découper un trou de
54 mm (2-1/8 po) dans le tuyau
• Commande spéciale pour plus de 355,6 mm
(14 po)
Conduites d’évacuation et à écoulement libre
Il est conseillé d’installer un siphon pour que le tuyau soit plein
durant l’écoulement et pour minimiser les poches d’air.
0°
90°
90°
OK
• Modèles de 12,7 à 50,8 mm (0,5 à 2 po)
• Se monte aux extrémités filetées du tuyau
+GF+
180°
OK
• 50,8 à 101,6 mm (2 à 4 po), découper un trou
de 36,5 mm (1-7/16 po) dans le tuyau
• Plus de 101,6 mm (4 po), découper un trou de
54 mm (2-1/8 po) dans le tuyau
L’écoulement vertical
est acceptable
SI le tuyau reste
toujours plein.
+GF+
Type
Tés en
plastique
Longueurs de tuyau verticales
Monter les capteurs de débit dans n'importe quelle orientation.
Pour que le tuyau soit plein pendant l’écoulement avec une
contre-pression, il est fortement conseillé que l’écoulement
s'effectue vers le haut.
OK
• Insert PVDF de 1,5 à 2 po
+
+GF
FPT
Raccords union
et wafers
• Pour tuyaux DN 15 à 50 mm
• PP ou PVDF
Emplacement du raccord
Pour garantir le développement total
du profil de vitesse du fluide sans
déformation des composants du réseau
de tuyauterie, il importe de respecter la
géométrie recommandée des segments
de conduite rectiligne.
Réducteur
Coude 90°
15 x d.i.
2 x coude 90°
3 dimensions
2 x coude 90°
25 x d.i.
20 x d.i.
5 x d.i.
5 x d.i.
Choix d’un emplacement
5 x d.i.
Clapet/pompe
40 x d.i.
5 x d.i.
50 x d.i.
Point d’injection
5 x d.i.
9900
2551
•
•
•
4
Le 2551 requiert un tuyau plein et un profil de débit turbulent entièrement
développé pour fournir des relevés précis.
Dans les tuyauteries verticales, monter le 2551 de manière que les orifices
de conduits soient tournés vers le bas. Cela évite que la condensation se
trouvant dans le conduit parvienne dans le boîtier électronique du 2551.
Les systèmes d’injection de produits chimiques peuvent modifier
temporairement la conductivité du fluide et provoquer des anomalies dans
les mesures du débitmètre électromagnétique.
Pour éviter ce problème, installer le débitmètre électromagnétique
EN AMONT du point d’injection.
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
ENTER
9900
Point d’injection
2551
ENTER
Configuration matérielle
Lorsque le couvercle est retiré, on voit que les fils venant du
capteur sont connectés à la petite plaque de raccordement.
Ces connexions doivent toujours rester connectées pour éviter
les dommages ou un raccordement incorrect par inadvertance.
Les bornes du débitmètre électromagnétique 2551 sont conçues
pour des fils conducteurs d’un calibre de 16 à 22 AWG.
•
•
AVERTISSEMENT !
Si le second orifice de conduit est utilisé, le percer
avec précaution. (Le plastique est trop résistant pour
être poinçonné.)
Fixer le débitmètre électromagnétique dans un étau pour
éviter dommages et blessures.
Le plastique à l’intérieur de l’orifice est très mince. Veiller
à ne pas laisser le foret pénétrer trop profondément
pour éviter d’endommager le câblage du débitmètre
électromagnétique.
JP2 est réservé à l’usage de
l’usine. NE PAS FAIRE DE
RACCORDEMENT.
L’utilisateur doit connecter les câbles de sortie
à cette plaque de raccordement à 4 bornes.
JP2
Les bornes situées à l’intérieur du couvercle jaune sont
identiques sur le 2551-XX-11 (sortie fréquence ou numérique
(S3L) et le 2551-XX-12 (avec sortie 4 à 20 mA). Toutes les
connexions entre le débitmètre électromagnétique et le matériel
externe (automate programmable, consignateur de données,
enregistreur de diagrammes, débitmètre, etc.) se font à la
grande plaque de raccordement à 4 bornes.
Cette barrette bleue permet de
sélectionner la sortie fréquence
ou la sortie données série S3L
dans le 3-2551-XX-11.
(Inutilisée sur les modèles
à sortie 4 à 20 mA).
4
3
2
1
Bleu
Marron
Noir
Rouge
Jaune
Blanc
Inutilisé
L’usine connecte le câble du
capteur aux bornes situées à
l’intérieur du couvercle jaune.
Positionner cette barrette
bleue en fonction du
diamètre de la tuyauterie.
Type de capteur
3-2551-P0/T0/V0
Diamètre
de la tuyauterie
Position
de barrette
½ po à 2½ po.
DN15 à DN65
3-2551-P0/T0/V0
3 po à 4 po
DN80 à DN100
3-2551-P1/T1/V1
5 po à 6 po
DN125 à DN150
3-2551-P1/T1/V1
8 po
DN200
3-2551-P2/T2/V2
10 po à 12 po
DN250 à DN300
Borne de terre externe
Flow
3-9000.392-1
Raccord étanche
aux liquides (un fourni)
Utiliser l’autocollant
jaune pour marquer
le sens de l’écoulement
sur le tuyau.
Anneau de mise
à la terre du capteur
Important :
•
•
•
•
•
•
•
Pour garantir un bon fonctionnement, la flèche directionnelle située sur le corps du capteur doit être dirigée VERS L’AVAL.
(La sortie numérique (S3L) ou 4 à 20 mA ne fonctionnera pas si le sens de l’écoulement est contraire à la direction de la flèche.)
La flèche directionnelle située sur le corps du capteur doit être dirigée VERS L’AVAL.
L’autocollant de la flèche de l’ÉCOULEMENT (FLOW) peut être posé directement sur le tuyau pour indiquer le sens de
l’écoulement.
Utiliser un presse-étoupe ou un raccord étanche aux liquides pour sceller les orifices de câbles et empêcher la pénétration d’eau.
Il est acceptable d’inverser le boîtier jaune pour aligner les orifices de conduits selon le besoin.
Si le débitmètre électromagnétique est installé sur un tuyau vertical, diriger les orifices de conduits vers le bas. Ceci empêchera
la condensation de s’infiltrer dans le boîtier.
Utiliser du ruban d’étanchéité ou un produit d’étanchéité approprié sur les orifices de câbles.
N’utiliser aucun outil pour serrer
le capuchon de retenue.
AVERTISSEMENT !
L’INOBSERVATION DE CES INSTRUCTIONS PEUT PROVOQUER L’ÉJECTION
DU CAPTEUR HORS DU TUYAU !
• N’UTILISER AUCUN OUTIL SUR LE CAPUCHON DE RETENUE. SERRER À
LA MAIN SEULEMENT.
• UTILISER UN LUBRIFIANT (GRAISSE) SANS PÉTROLE, VISQUEUX
ET COMPATIBLE AVEC LE SYSTÈME POUR LUBRIFIER LES JOINTS
TORIQUES
Utiliser un lubrifiant (graisse)
sans pétrole, visqueux et
compatible avec le système pour
lubrifier les joints toriques.
Ne pas utiliser de lubrifiants
sur le filetage du raccord.
• NE PAS UTILISER DE PRODUIT D’ÉTANCHÉITÉ NI LUBRIFIANTS SUR LE
CAPUCHON DE RETENUE NI SUR LE FILETAGE DU RACCORD EN PLASTIQUE.
• SI L’ON OBSERVE UNE FUITE AU NIVEAU DU CAPUCHON DE RETENUE, CELA INDIQUE QUE LES JOINTS TORIQUES
SUR LE CAPTEUR SONT DÉFECTUEUX OU USÉS. NE PAS TENTER D’Y REMÉDIER EN SERRANT DAVANTAGE.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ CHIMIQUE
Les écrous de retenue des capteurs à roue à palettes, des capteurs de pH et POR, ainsi que des débitmètres électromagnétiques,
n’ont pas été conçus pour un contact prolongé avec des substances agressives. Les acides forts, les substances caustiques et
les solvants, ou leurs vapeurs, peuvent entraîner une défaillance de l’écrou de retenue, l’éjection du capteur et la perte du fluide
d’opération, avec d’éventuelles conséquences graves comme l’endommagement de l’équipement et des blessures graves. Les
écrous de retenue pouvant s’être trouvés en contact avec de telles substances, en raison d'une fuite ou d’un renversement, par
exemple, doivent être remplacés.
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
5
Conseils pour l’installation générale et la mise à la terre
Préparation du capteur
Le signal de sortie du débitmètre électromagnétique risque d’être instable immédiatement après son installation. Pour stabiliser la
performance, laisser le capteur tremper dans un tuyau plein (ou un récipient d’eau), pendant 24 heures.
• Une période de préparation plus longue peut être nécessaire dans les liquides à très basse conductivité. (Il est possible que le
débitmètre électromagnétique ne fonctionne pas correctement dans des liquides dont la conductivité est inférieure à 20 μS/cm).
Mise à la terre
Le débitmètre électromagnétique 2551 n’est pas affecté par des niveaux modérés de bruit électrique. Toutefois, dans certaines
applications, il peut être nécessaire de mettre à la terre des parties du dispositif afin d’éliminer le brouillage électrique.
Les exigences de mise à la terre varient en fonction de l’installation.
Si le débitmètre électromagnétique 2551 est affecté par le bruit
électrique, prendre une ou plusieurs des mesures suivantes :
Ne pas terminer le
blindage au débitmètre
électromagnétique.
3.
1.
2.
La borne de terre située à l’extérieur du boîtier jaune
comporte une connexion interne à l’anneau de mise à la
terre, à la pointe du capteur. Relier directement un fil
(14 AWG/2,08 mm2 recommandé) entre cette borne et
une terre locale.
1.
Instrument
4.
Anneau de
mise à la terre
du capteur
Installer des dispositifs de mise à la terre du liquide,
immédiatement en amont et en aval du débitmètre
électromagnétique.
• Relier les dispositifs de mise à la terre du liquide à la borne de
terre située sur le 2551.
• Utiliser des anneaux de mise à la terre à collerette ou des
électrodes en métal sur les tuyaux en plastique, ou bien des
colliers en métal sur les tuyaux en métal.
• Les dispositifs de mise à la terre du liquide doivent être en
contact direct avec ce dernier et aussi près que possible du
débitmètre électromagnétique.
3.
Le blindage du câble de sortie doit comporter une terminaison à
l’instrument à distance UNIQUEMENT. Ce blindage ne doit pas
être connecté aux deux extrémités !
4.
Relier un fil supplémentaire (calibre minimum 14 AWG/1,5 mm2)
entre la terre de l’instrument à distance et la borne de terre du
débitmètre électromagnétique.
Terre
10 cm à 1,3 m
10 cm à 1,3 m
(4 à 50 po)
(4 à 50 po)
2.
Anneaux de mise à la terre
sur tuyau en plastique
(installer entre les brides)
ou
bandes de métal sur tuyau en métal
2.
Câblage avec sortie à boucle 4 à 20 mA
Le débitmètre électromagnétique 2551-XX-12 est un transmetteur traditionnel, à boucle 4 à 20 mA, de type passif, à 2 fils.
• •Une alimentation de boucle externe (24 V c.c. ± 10 %) est requise. Pour les blocs d’alimentation, se reporter à « Information
pour les commandes ».
• La résistance de boucle maximum que le débitmètre électromagnétique peut supporter est 300 Ω.
• Tous les débitmètres électromagnétiques 2551-XX-12 sont expédiés d’usine avec la sortie 4 à 20 mA réglée pour une vitesse
de 0 à 5 m/s (0 à 16,4 pi/s). Si cette plage de fonctionnement est adéquate, aucun réglage n’est nécessaire.
• Les tableaux de calibrage des pages 7 à 10 indiquent le point de consigne 20 mA correspondant à chaque raccord d’installation.
Se servir de cette information pour programmer la plage 4 à 20 mA du dispositif à boucle (automate programmable, consignateur
de données, enregistreur, etc.).
• L’outil de configuration/diagnostic USB à numérique (S3L) 3-0252 est requis pour modifier la plage de fonctionnement.
2551 Débitmètre électromagnétique
4
Boucle – (terre)
3
+
-
Moniteur à boucle
4 à 20 mA
(maximum 300 Ω)
2
1
6
Boucle + (24 V c.c.)
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
+
24 V c.c. ± 10 %
Câblage avec sortie fréquence et Sortie numérique (S3L))
Câblage : sortie fréquence (compatible avec tous les transmetteurs Signet ALIMENTÉS)
• Lorsque la barrette bleue, illustrée ici, est placée par-dessus les deux broches, le
2551-XX-11 émet un signal de fréquence à collecteur ouvert qui peut être connecté à
n’importe quel débitmètre Signet alimenté. (Modèles 8900, 9900, 9900-1BC, 9950).
• L’alimentation 5 à 24 V c.c. est fournie au 2551 par tous les transmetteurs du débit Signet.
Aucune alimentation supplémentaire n’est requise.
• La sortie fréquence sera affichée comme écoulement positif, quel que soit le sens de
l’écoulement.
Barrette bleue
EN PLACE = SORTIE FRÉQ.
Fréquence
4
3
Câblage: Sortie numérique (S3L)
(compatible avec le contrôleur multicanaux 8900 au transmiseur 9900 et 9950 uniquement)
Barrette bleue
RETIRÉE = SORTIE S3L
• Lorsque la barrette bleue, illustrée ici, est retirée
(ou placée au-dessus d’une broche en position de rangement), le 2551-XX-11 émet un
signal numérique (S3L) compatible avec le 8900, 9900 et 9950 Signet.
• Le 2551 reçoit l’alimentation 5 V c.c. du 8900, 9900 ou 9950. Aucune alimentation
supplémentaire n’est requise.
• Le 8900 affichera un débit de 0 (zéro) durant les périodes d’écoulement en sens
inverse. Le 9900 affichera le débit inversé (valeurs négatives).
• La longueur maximum de câble entre le 2551 et le 8900 au 9900 dépend de la configuration
du 8900 au 9900. Voir les informations complètes dans le manuel du 8900, 9900 ou 9950.
Cablage du 2551 vers le 8900 Signet
S3L
Input
1
1
2
Data
1
+5 VDC
Débitmètre
électromagnétique 2551
2551 Magmeter
3
9900 Transmiseur
GND
Frequency
Input 2
OR
S3L
Input
2
+5VDC (Black)
Freq. Input (Red)
GND (Shield)
+5VDC (Black)
Freq. Input 2 (Red)
S3 L (Red)
GND (White/Shield)
+5VDC (Black)
S3 L (Red)
GND (White/Shield)
Ground
2
Cablage du 2551 vers le
9000 et 9900-1BC Signet
SHLD
Frequency
Input
1
3
3
V+
I/O Module 3-8900.401-X
3-8900.621C
Not used
4
DATA
Freq.
4
S3 L
4
4
5
Inutilisé
Terre
3
6
SL
3
7
2
8
1
9
Fréquence ou S3L
+5 V c.c.
10
11
Câblage raccordant le capteur 2551 au transmetteur Signet 9950
9950 Fréquence
9950 Entrées S3L
DC POWER
DC POWER
Fréquence
PWR+
S3 L
PWR–
Blindage
Loop1–
Loop2+
Loop2+
Loop2–
Loop2–
CH1
X
+V
FREQ
DATA
GND
CH2
Rouge
Blanc
3
Loop1–
Noir
Pas de connexion
Loop1+
Loop1+
+V
FREQ
+V
FREQ
DATA
GND
Noir
Rouge
Pas de connexion
Blanc
Blindage
+V
X
FREQ
CH1
3
PWR–
4
DATA
GND
CH2
4
PWR+
+V
FREQ
DATA
GND
Borne de
capteur
Signal
1
Noir (+V)
2
Rouge (S3L/Freq)
3
Blanc (GND)
4
Inutilisé
+V
FREQ
DATA
DATA
GND
GND
Consulter le manuel du concentrateur Profibus 0486 qui contient des instructions de programmation
et de câblage de fréquence ou numérique (S3L).
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
7
Câblage avec fréquence Autre équipement du fabricant
Sortie fréquence du 2551 vers le transmetteur d’un autre fabricant
Débitmètre électromagnétique 2551
• Si le débitmètre 2551 est connecté à un transmetteur d’un autre
fabricant, une alimentation de 5 à 24 V c.c. doit être fournie au 2551.
4
• Une résistance d’excursion haute de 10 kΩ (non fourni) doit aussi
être connectée entre les bornes 1 et 2.
10KŸ
3
2
1
Inutilisé
Terre
Sortie fréquence
5 à 24 V c.c.
Installer une résistance d’excursion haute
lors du raccordement du débitmètre
électromagnétique 2551 à des débitmètres
d’autres fabricants.
Calibrage et configuration de logiciel
Aucun calibrage n’est nécessaire pour commencer à utiliser le 2551. Les réglages de l’application et les réglages de performances
sont préréglés pour répondre aux exigences de la plupart des applications.
Ceux du 2551 peuvent être personnalisés à l’aide de l’outil de configuration 3-0252 logiciel.
• Plage de 4 à 20 mA : réglage d’usine de 0 à 5 m/s. Peut être personnalisée à n’importe quelle plage.
• Filtre de réjection du bruit : réglage d’usine à 60 Hz. Peut être modifié à 50 Hz.
• Limite de vitesse d’écoulement minimum : réglage d’usine à 0,05 m/s. Peut être personnalisée à n’importe quelle vitesse.
• Temps de calcul de moyenne : réglage d’usine à 14 secondes. Peut être personnalisé de 0,1 à 100 secondes.
• Sensibilité : réglage d’usine à 25 % de la plage complète. Peut être personnalisée à n’importe quel pourcentage de la
plage complète.
8
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
Calcul de moyenne et sensibilité
Les dispositifs de mesure de débit, même les plus
soigneusement conçus, peuvent rencontrer des conditions
de fonctionnement irrégulier et instable. Si l’instabilité se
communique aux fonctions de sortie, les résultats peuvent
créer des problèmes pour les appareils de contrôle.
Aucun calcul de moyenne
Le CALCUL DE MOYENNE étant réglé à zéro, le débit est
affiché immédiatement, sans filtre. Cette ligne représente les
données réelles du capteur de débit à mesure qu'il réagit aux
conditions instables dans le tube.
Moyenne
• Le réglage de MOYENNE établit la durée pendant laquelle
le débitmètre électromagnétique calcule la moyenne du
signal du débit.
Velocity
Pour remédier à ces problèmes, le 2551 dispose de deux
réglages fonctionnant en tandem. Les informations fournies
permettront de déterminer les réglages appropriés à chaque
application.
• L’écran d’affichage LCD est mis à jour toutes les secondes.
Avec une période de calcul de moyenne de 14 secondes,
chaque relevé est la moyenne des données entrées dans
les 14 secondes précédentes.
• Les périodes courtes permettent d’obtenir un affichage et
une réaction de sortie rapides aux changements du débit.
• Les périodes plus longues permettent d’égaliser les relevés
de l’affichage et la sortie courant lorsque le débit dans le
tube est irrégulier ou instable en raison de limitations dans
l’installation.
Time
10 s
20 s
30 s
40 s
50 s
60 s
70 s
Calcul de moyenne uniquement
Le CALCUL DE MOYENNE étant réglé à 50 secondes
et la SENSIBILITÉ toujours réglée à zéro, l'affichage du
débit est stabilisé, mais une brusque variation du débit
n'est représentée à l’affichage ou à la sortie qu'au bout de
50 secondes ou plus.
• Le réglage de SENSIBILITÉ détermine la façon dont le 2551
réagit aux variations brusques du débit. Il a « priorité » sur
la fonction de calcul de moyenne pendant une durée juste
suffisante pour permettre l'affichage du changement réel
de débit puis reprend la moyenne. Il en résulte un affichage
de débit régulier et une réaction rapide aux variations
importantes du débit.
Velocity
Sensibilité
• Les réglages de Sensibilité représentent un pourcentage de
la gamme maximum du débitmètre électromagnétique, ou
10 m/s.
• Exemple : Un réglage de sensibilité de 25 % signifie que
le débit doit changer instantanément et de plus de 2,5 m/s
avant que la fonction soit activée.
REMARQUE : La fonction de SENSIBILITÉ est inefficace si la
fonction de CALCUL DE MOYENNE est réglée à zéro.
Time
10 s
20 s
30 s
40 s
50 s
60 s
70 s
Calcul de moyenne et sensibilité
Le CALCUL DE MOYENNE étant réglé à 50 secondes et la
SENSIBILITÉ réglée à 25 %, l'affichage du débit est stabilisé
et un changement soudain de ce débit est représenté très
rapidement.
La fonction de SENSIBILITÉ modifie les
caractéristiques de réaction du débitmètre
électromagnétique. S’il fait partie d’un
système de contrôle à boucle fermée mis au
point, une telle modification peut ne pas être
souhaitable.
Velocity
Attention
Time
10 s
20 s
30 s
40 s
50 s
60 s
70 s
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
9
Données de calibrage : Valeurs des facteurs K et du courant sur toute la plage
Raccords d’installation en plastique :
Tés et sellettes en PVC
Diam,
Tuyauterie
(po)
Type de
Raccord
Facteur K
Gallons
"Gal/min à
Facteur K 20 mA
Litres
Réglage
d’usine"
"Litres/min
à 20 mA
Réglage
d’usine"
TÉS PVC-U NORME 80 POUR TUYAU PVC NORME 80
½
MPV8T005
2277,0
601,58
13,1
¾
MPV8T007
1407,6
371,90
20,97
1
MPV8T010
861,17
227,52
34,21
1¼
MPV8T012
464,91
122,83
67,1
1½
MPV8T015
331,43
87,56
92,54
2
MPV8T020
192,89
50,96
145,15
49,6
79,38
129,5
253,99
350,25
549,38
TÉS PVC NORME 80 POUR TUYAU PVC NORME 80
2½
PV8T025
131,46
34,73
228,2
3
PV8T030
82,52
21,80
363,55
4
PV8T040
44,78
11,83
669,88
863,74
1376,04
2535,49
TÉS PVC NORME 80 POUR TUYAU CPVC NORME 80
½
MCPV8T005
2277,0
601,58
13,18
¾
MCPV8T007
1407,6
371,90
21,31
1
MCPV8T010
861,17
227,52
34,84
1¼
MCPV8T012
464,91
122,83
64,53
1½
MCPV8T015
331,43
87,56
90,52
2
MCPV8T020
192,89
50,96
155,53
49,87
80,67
131,86
244,24
342,62
588,70
SELLETTES PVC NORME 80 POUR TUYAU PVC NORME 80
2
PV8S020
193,83
51,21
154,77
585,81
2½
PV8S025
138,01
36,46
217,38
822,78
3
PV8S030
83,89
22,16
357,62
1353,60
4
PV8S040
40,88
10,80
733,88
2777,74
6
PV8S060
22,53
5,95
1331,85
5041,06
8
PV8S080
12,52
3,31
2395,41
9066,64
10
PV8S100
7,94
2,10
3778,75 14302,57
12
PV8S120
5,71
1,51
5256,69 19896,57
SELLETTES PVC NORME 80 POUR TUYAU PVC NORME 40
2
PV8S020
180,01
47,56
166,66
630,81
2½
PV8S025
123,72
32,69
242,49
917,82
3
PV8S030
75,81
20,03
395,71
1497,76
4
PV8S040
41,87
11,06
716,56
2712,19
6
PV8S060
19,71
5,21
1521,92
5760,46
8
PV8S080
11,73
3,10
2558,12
9682,50
10
PV8S100
7,43
1,96
4037,60
15282,3
12
PV8S120
5,23
1,38
5734,87 21706,48
10
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
Données de calibrage : Valeurs des facteurs K et du courant sur toute la plage
Raccords d’installation en plastique pour
tuyaux métriques :
Raccords d’installation en métal :
Sellettes en fer
Tés union et wafers en polypropylène
Tés union en PVDF, Tés union en PVC
Diam.
Tuyauterie
(métrique)
Type de
Raccord
"Gal/min
Facteur K Facteur K à 20 mA
Gallons
Litres
Réglage
d’usine"
"Litres/
min à 20
mA
Réglage
d’usine"
RACCORDS EN POLYPROPYLÈNE (DIN/ISO, BS, ANSI)
DN15
PPMT005 2192,73
579,32
13,68
51,78
DN20
PPMT007 1327,81
350,81
22,59
85,52
DN25
PPMT010
737,16
194,76
40,70
154,04
DN32
PPMT012
453,46
119,81
66,16
250,41
DN40
PPMT015
275,03
72,66
109,08
412,86
DN50
PPMT020
164,17
43,35
182,74
691,66
RACCORDS EN PVDF (DIN/ISO, BS, ANSI)
DN15
SFMT005 1946,49
514,26
DN20
SFMT007 1158,05
305,96
DN25
SFMT010
749,09
197,91
DN32
SFMT012
439,51
116,12
DN40
SFMT015
248,93
65,77
DN50
SFMT020
146,85
38,80
15,41
25,91
40,05
68,26
120,52
204,30
58,34
98,05
151,58
258,36
456,16
773,26
RACCORDS EN PVC (DIN/ISO, BS, ANSI)
DN15
PVMT005 2067,76
546,30
DN20
PVMT007 1136,61
300,29
DN25
PVMT010
716,52
189,31
DN32
PVMT012
446,07
117,85
DN40
PVMT015
278,83
73,67
DN50
PVMT020
159,36
42,10
14,51
26,39
41,87
67,25
107,59
188,26
54,91
99,90
158,47
254,56
407,23
712,55
"Litres/
"Gal/min à
Diam,
min à 20
Type de Facteur K Facteur K 20 mA
Tuyauterie
mA
Raccord Gallons
Litres
Réglage
(po)
Réglage
d’usine"
d’usine"
SELLETTE EN FER NORME 80 SUR TUYAU NORME 80
2
IR8S020
194,85
51,48
153,96
582,75
2½
IR8S025
142,28
37,59
210,86
798,10
3
IR8S030
87,53
23,13
342,72 1297,20
4
IR8S040
40,62
10,73
738,58 2795,54
5
IR8S050
29,28
7,74
1024,43 3877,48
6
IR8S060
22,30
5,89
1345,58 5093,03
8
IR8S080
12,52
3,31
2395,41 9066,64
10
IR8S100
7,94
2,10
3778,75 14302,57
12
IR8S120
5,65
1,49
5311,45 20103,83
SELLETTE EN FER NORME 80 SUR TUYAU NORME 40
2
IR8S020
185,35
48,97
161,85
612,61
2½
IR8S025
127,47
33,68
235,36
890,83
3
IR8S030
76,62
20,24
391,54 1481,99
4
IR8S040
40,23
10,63
745,72 2822,57
5
IR8S050
27,32
7,22
1098,24 4156,83
6
IR8S060
19,71
5,21
1521,92 5760,46
8
IR8S080
11,61
3,07
2584,23 9781,30
10
IR8S100
7,36
1,94
4078,8 15438,2
12
IR8S120
5,18
1,37
5793,39 21927,98
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
11
Données de calibrage : Valeurs des facteurs K et du courant sur toute la plage
Raccords d’installation en métal :
Raccords d’installation en métal :
Tés et brazolets en bronze et en cuivre
Tés et embouts à souder en acier au carbone
Tés et embouts à souder en acier inoxydable
Tés en fer galvanisé
Diam,
Tuyauterie
(po)
Type de
Raccord
"Litres/
"Gal/min à
min à 20
Facteur K Facteur K 20 mA
mA
Gallons
Litres Réglage
Réglage
d’usine"
d’usine"
TÉS EN ACIER AU CARBONE SUR TUYAU NORME 40
½
CS4T005
1572,66
415,50
19,08
¾
CS4T007
1086,73
287,11
27,61
1
CS4T010
582,34
153,86
51,52
1¼
CS4T012
377,48
99,73
79,48
1½
CS4T015
267,79
70,75
112,03
2
CS4T020
167,85
44,35
178,73
72,20
104,49
194,99
300,81
424,02
676,48
TÉS EN ACIER INOXYDABLE SUR TUYAU NORME 40
½
CR4T005
1601,26
423,05
18,74
70,91
¾
CR4T007
937,78
247,76
31,99
121,08
1
CR4T010
606,18
160,15
49,49
187,32
1¼
CR4T012
279,68
73,89
107,26
405,99
1½
CR4T015
147,65
39,01
203,19
769,06
2
CR4T020
111,90
29,56
268,09 1014,73
EMBOUTS À SOUDER EN ACIER INOXYDABLE SUR TUYAU
NORME 40
2½
CR4W025
106,31
28,09
282,19 1068,10
3
CR4W030
72,27
19,09
415,12 1571,25
4
CR4W040
36,84
9,73
814,34 3082,28
5
CR4W050
29,28
7,73 1024,70 3878,50
6
CR4W060
20,29
5,36 1478,26 5595,21
8
CR4W080
11,73
3,10 2557,72 9680,96
10
CR4W100
7,45
1,97 4028,83 15249,13
12
CR4W120
5,24
1,39 5722,73 21660,53
EMBOUTS À SOUDER EN ACIER AU CARBONE SUR TUYAU
NORME 40
2½
CS4W025
105,70
27,93
283,82 1074,27
3
CS4W030
70,68
18,67
424,45 1606,56
4
CS4W040
36,38
9,61
824,65 3121,30
5
CS4W050
29,28
7,73 1024,70 3878,50
6
CS4W060
20,29
5,36 1478,26 5595,21
8
CS4W080
11,73
3,10 2557,72 9680,96
10
CS4W100
7,45
1,97 4028,83 15249,13
12
CS4W120
5,24
1,39 5722,73 21660,53
TÉS EN FER GALVANISÉ SUR TUYAU NORME 40
1
IR4T010
558,50
147,56
53,71
1¼
IR4T012
334,45
88,36
89,70
1½
IR4T015
248,97
65,78
120,49
2
IR4T020
146,00
38,57
205,48
12
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
203,31
339,51
456,07
777,76
Diam,
Tuyauterie
(po)
Type de
Raccord
"Litres/
"Gal/min à
min à 20
Facteur K Facteur K 20 mA
mA
Gallons
Litres
Réglage
Réglage
d’usine"
d’usine"
TÉS EN BRONZE SUR TUYAU NORME 40
1
BR4T010
582,34
153,86
1¼
BR4T012
330,54
87,33
1½
BR4T015
254,76
67,31
2
BR4T020
157,36
41,58
51,52
90,76
117,76
190,64
194,99
343,53
445,71
721,58
RACCORDS EN T EN CUIVRE SUR TUYAU EN CUIVRE
NORME K
½
CUKT005 2459,19
649,72
12,20
46,17
¾
CUKT007
1108,02
292,74
27,08
102,48
1
CUKT010
649,87
171,70
46,16
174,73
1¼
CUKT012
422,03
111,50
71,09
269,06
1½
CUKT015
281,43
74,35
106,60
403,47
2
CUKT020
136,02
35,94
220,55
834,78
RACCORDS EN T EN CUIVRE SUR TUYAU EN CUIVRE
NORME L
½
CUKT005 2406,30
635,75
12,47
47,19
¾
CUKT007
1174,77
310,37
25,54
96,66
1
CUKT010
672,28
177,62
44,62
168,90
1¼
CUKT012
402,84
106,43
74,47
281,87
1½
CUKT015
294,99
77,94
101,70
384,92
2
CUKT020
149,63
39,53
200,50
758,89
BRAZOLETS EN CUIVRE/BRONZE SUR TUYAU NORME 40
2½
BR4B025
117,31
30,99
255,74
967,96
3
BR4B030
78,62
20,77
381,58 1444,28
4
BR4B040
45,13
11,92
664,77 2516,15
5
BR4B050
32,79
8,66
914,91 3462,95
6
BR4B060
22,73
6,01 1319,87 4995,72
8
BR4B080
13,14
3,47 2283,68 8643,71
10
BR4B100
8,34
2,20 3597,17 13615,29
12
BR4B120
5,87
1,55 5109,58 19339,76
Entretien
Le débitmètre électromagnétique 2551 ne nécessite que très peu d’entretien. Il ne comporte aucun composant remplaçable par
l’utilisateur.
• Si le liquide contient des dépôts et des solides qui risquent de recouvrir les électrodes, il est recommandé d’effectuer un nettoyage
régulier.
• Ne pas utiliser de matériaux abrasifs sur les électrodes en métal. Les nettoyer avec un tissu doux et du détergent doux uniquement.
• Utiliser un coton-tige et du détergent doux pour retirer les dépôts sur les électrodes en métal, à la pointe du capteur.
Recommandations relatives à la protection de l’environnement :
• Lorsqu’il est utilisé correctement, cet article ne présente aucun danger inhérent pour l’environnement.
• Suivre la réglementation locale pour la mise au rebut de cet article ou de tout autre article comportant des
composants électroniques.
Dépannage
Symptôme
Solution possible
Déplacer le débitmètre vers l'amont en
Débitmètre installé trop près d’un obstacle
s'éloignant de l’obstacle d’au moins 10 fois le
en amont.
diamètre du tuyau.
Électrodes du débitmètre exposées à des
Éliminer les bulles d’air se trouvant dans la
bulles/poches d’air.
tuyauterie.
Démonter le débitmètre et le remonter avec
Le débitmètre électromagnétique est installé
Sortie fréquence,
la flèche du sens d’écoulement située sur le
à l’envers dans le tuyau
numérique ou courant
corps du capteur dirigée VERS L’AVAL.
irrégulière
Modifier la mise à la terre selon le besoin pour
Bruit électrique gênant les mesures
protéger le débitmètre du brouillage.
Électrodes du débitmètre recouvertes de
Nettoyer les électrodes avec un tissu doux. Ne
solides
pas utiliser d’abrasifs.
Tremper le capteur dans un liquide, pendant
Capteur neuf, surface en métal mal préparée
une nuit.
Tremper le capteur dans un liquide, pendant
Électrode mal préparée.
une nuit.
Des vibrations ou autres mouvements
Régler la limite de basse vitesse d’écoulement
dans le tuyau permettent au débitmètre
La sortie n’est pas 0
à une valeur supérieure.
quand l’écoulement est électromagnétique de détecter l’écoulement.
arrêté.
Modifier la mise à la terre selon le besoin pour
Parasites électriques.
protéger le débitmètre du brouillage.
Retourner l’instrument à l’usine pour
Débitmètre défectueux
réparation.
Utiliser l’outil de configuration 3-0252 pour
régler la plage du débitmètre pour qu’elle
Le dispositif à boucle n’est pas réglé comme
corresponde à celle du dispositif à boucle.
le débitmètre.
Régler la plage du dispositif à boucle pour
Sortie 4 à 20 mA
qu’elle corresponde à celle du débitmètre.
incorrecte
La barrette bleue n’est pas à la position
Placer correctement la barrette de plage.
correcte.
Retourner l’instrument à l’usine pour
Débitmètre défectueux
réparation.
2551 est un modèle inadapté.
Le modèle fréquence est 3-2551-11
La sortie fréquence ne
La barrette bleue n’est pas à la position
Placer correctement la barrette bleue (Pg. 4)
fonctionne pas.
correcte.
La sortie numérique
Câblage incorrect.
Vérifier le câblage ; le corriger. (Pg. 7)
(S3L) ne fonctionne pas.
L’entrée
fréquence
vers
le
transmetteur
La sortie à boucle ne
d’un autre fabricant n’a pas de résistance
Installer la résistance 10 kΩ. (Pg. 7)
fonctionne pas.
d’excursion haute.
La sortie est 22,1 mA.
Cause possible
Conductivité inférieure à 20 μS/cm.
Défaillance de composant électronique
Débitmètre inadapté à l’application.
Retourner l’instrument à l’usine pour réparation.
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
13
Dépannage
Dépannage à l’aide des voyants ROUGE et BLEU
Aucun voyant allumé :
L’alimentation est débranchée ou le capteur n’est pas
connecté.
Bleu allumé continuellement : L’alimentation est branchée, le tuyau est rempli, mais il n’y a
aucun écoulement dans la tuyauterie.
4
3
Bleu clignotant :
Fonctionnement normal; la fréquence de clignotement est
proportionnelle à la vitesse de l’écoulement.
Rouge-bleu en alternance :
Indication d’un tuyau vide (les électrodes ne sont
pas mouillées.)
Rouge clignotant :
Erreurs du système (parasites électriques)
2
1
D7
D6
Rouge allumé continuellement :Erreur de l’instrument (composant électronique défectueux)
Si le 2551 détecte un tuyau vide :
• La sortie fréquence reste bloquée sur 0 Hz si les électrodes ne sont pas mouillées.
• La sortie numérique (S3L) reste bloquée sur 0 si les électrodes ne sont pas mouillées.
• La sortie 4 à 20 mA reste bloquée sur 4 mA si les électrodes ne sont pas mouillées.
• Les voyants indicatrices bleue et rouge clignotent alternativement si les électrodes ne sont pas mouillées.
Si le 2551 détecte un ÉCOULEMENT VERS L’ARRIÈRE :
• La sortie fréquence ne peut pas distinguer un écoulement vers l’arrière d’un écoulement vers l’avant. La sortie est la valeur
absolue.
• Sortie numérique (S3L) : Un écoulement vers l’arrière est traduit par un débit nul affiché sur 8900 ou avec valeurs négatives
sur 9900 et 9950.
• La sortie 4 à 20 mA peut être configurée pour fournir une valeur négative à l’aide de l’outil de configuration 3-0252 logiciel.
(Se reporter à la section 9) (exemple : 4 à 20 mA = -100 à +100 gal US/min)
14
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
Information pour les commandes
Accessoires et pièces de rechange
Fabricant
Code
Description
Nº réf.
Des joints toriques
1220-0021
198 801 000
Joint torique, FKM (2 requis)
1224-0021
198 820 006
Joint torique, EPDM (2 requis)
1228-0021
198 820 007
Joint torique, FFKM (2 requis)
Transducteur pièces de rechange
3-2551-P0
159 001 211
PP/acier inox 316L, DN15 to DN100 (tuyau ½ à 4 po)
3-2551-P1
159 001 212
PP/acier inox 316L, DN125 to DN200 (tuyau 5 à 8 po)
3-2551-P2
159 001 444
PP/acier inox 316L, DN250 to DN900 (tuyau 10 à 36 po)
3-2551-T0
159 001 213
PVDF/Titane, DN15 to DN100 (tuyau ½ à 4 po)
3-2551-T1
159 001 214
PVDF/Titane, DN125 to DN200 (tuyau 5 à 8 po)
3-2551-T2
159 001 445
PVDF/Titane, DN250 to DN900 (tuyau 10 à 36 po)
3-2551-V0
159 001 376
PVDF/Hastelloy C, DN15 to DN100 (tuyau ½ à 4 po)
3-2551-V1
159 001 377
PVDF/Hastelloy C,DN125 to DN200 (tuyau 5 à 8 po)
3-2551-V2
159 001 446
PVDF/Hastelloy-C, DN250 to DN900 (tuyau 10 à 36 po)
Module Electroniques pièces de rechange
3-2551-11
159 001 215
Électronique de débitmètre électromagnétique, aucun affichage, sortie fréquence ou
numérique (S3L)
3-2551-12
159 001 216
Électronique de débitmètre électromagnétique, aucun affichage, sortie de 4 à 20 mA
3-2551-21
159 001 372
Magmeter display electronics, frequency or digital (S3L) output, with relays
3-2551-22
159 001 373
Magmeter display electronics, 4 to 20 mA output w/relays
3-2551-41
159 001 374
Magmeter display electronics, frequency or digital (S3L) output
3-2551-42
159 001 375
Magmeter display electronics, 4 to 20 mA output
Autre
P31536
198 840 201
Bouchon de capteur, polypro
7310-1024
159 873 004
Alimentation 24 V c.c., 0,42 A, 10W
7310-2024
159 873 005
Alimentation 24 V c.c., 1,0 A , 24W
7310-4024
159 873 006
Alimentation 24 V c.c., 1,7 A, 40W
7310-6024
159 873 007
Alimentation 24 V c.c., 2,5 A, 60W
7310-7024
159 873 008
Alimentation 24 V c.c., 4,0 A, 96W
3-8050.390-1 159 001 702
Écrou de retenue, kit de remplacement, NPT, Valox®
3-8050.390-3 159 310 116
Écrou de retenue, kit de remplacement, NPT, PP
3-8050.390-4 159 310 117
Écrou de retenue, kit de remplacement, NPT, PVDF
3-9000.392-1 159 000 839
Kit de connexion étanche aux liquides, 1 jeu, 1/2 po NPT
3-0252
159 001 808
Outil de configuration USB
Le débitmètre électromagnétique 2551 Signet
15
Information pour les commandes
Sortie courant (4 à 20 mA)
Fabricant
Nº réf.
3-2551-P0-12
3-2551-T0-12
3-2551-V0-12
3-2551-P1-12
3-2551-T1-12
3-2551-V1-12
3-2551-P2-12
3-2551-T2-12
3-2551-V2-12
Code
Description
159 001 110
159 001 113
159 001 259
159 001 111
159 001 114
159 001 260
159 001 112
159 001 449
159 001 451
DN15 to DN100 (½ to 4 in.), polypropylène et acier inoxydable 316L
DN15 to DN100 (½ to 4 in.), PVDF et titane
DN15 to DN100 (½ to 4 in.), PVDF et Hastelloy-C
DN125 to DN200 (5 to 8 in.), polypropylène et acier inoxydable 316L
DN125 to DN200 (5 to 8 in.), PVDF et titane
DN125 to DN200 (5 to 8 in.), PVDF et Hastelloy-C
DN250 to DN900 (10 to 36 in.), polypropylène et acier inoxydable 316L
DN250 to DN900 (10 to 36 in.), PVDF et titane
DN250 to DN900 (10 to 36 in.), PVDF et Hastelloy-C
Fréquence, Digital (S3L) programmables à collecteur ouvert
Mfr. Part No.
3-2551-P0-11
3-2551-T0-11
3-2551-V0-11
3-2551-P1-11
3-2551-T1-11
3-2551-V1-11
3-2551-P2-11
3-2551-T2-11
3-2551-V2-11
Code
159 001 105
159 001 108
159 001 257
159 001 106
159 001 109
159 001 258
159 001 107
159 001 448
159 001 450
Description
DN15 to DN100 (½ to 4 in.), polypropylène et acier inoxydable 316L
DN15 to DN100 (½ to 4 in.), PVDF et titane
DN15 to DN100 (½ to 4 in.), PVDF et Hastelloy-C
DN125 to DN200 (5 to 8 in.), polypropylène et acier inoxydable 316L
DN125 to DN200 (5 to 8 in.), PVDF et titane
DN125 to DN200 (5 to 8 in.), PVDF et Hastelloy-C
DN250 to DN900 (10 to 36 in.), polypropylène et acier inoxydable 316L
DN250 to DN900 (10 to 36 in.), PVDF et titane
DN250 to DN900 (10 to 36 in.), PVDF et Hastelloy-C
Georg Fischer Signet LLC, 3401 Aero Jet Avenue, El Monte, CA 91731-2882 É.-U. • Tél. (626) 571-2770 • Fax (626) 573-2057
Pour ventes et service dans le monde entier, visiter notre site Web : www.gfsignet.com • ou téléphonez au (aux É.-U.) : (800) 854-4090
Pour les informations les plus récentes, consulter notre site Web à www.gfsignet.com
3-2551.090 Rev. 18 06/19 Français
© Georg Fischer Signet LLC 2019

Manuels associés