KaVo ERGOcom 4 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
KaVo ERGOcom 4 Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
ERGOcom 4
En toute sécurité.
Distribution :
KaVo Dental GmbH
Bismarckring 39
D-88400 Biberach
Tél. +49 7351 56-0
Fax +49 7351 56-1488
Fabricant :
Kaltenbach & Voigt GmbH
Bismarckring 39
D-88400 Biberach
www.kavo.com
Mode d'emploi ERGOcom 4
Table des matières
Table des matières
Table des matières ...........................................................................................................................................1
1 Informations pour l'utilisateur ......................................................................................................................... 3
1.1 Guide de l'utilisateur ................................................................................................................................. 3
1.1.1 Abréviations ..................................................................................................................................... 3
1.1.2 Symboles .........................................................................................................................................3
1.1.3 Groupe-cible ..................................................................................................................................... 3
1.2 Service .....................................................................................................................................................4
1.3 Conditions de garantie ............................................................................................................................. 5
1.4 Transport et stockage .............................................................................................................................. 6
1.4.1 Réglementation sur les emballages actuellement en vigueur .......................................................... 6
1.4.2 Dégradations lors du transport ......................................................................................................... 6
1.4.3 Informations sur l'emballage : Entreposage et transport .................................................................. 8
2 Sécurité .........................................................................................................................................................9
2.1 Description des indications de sécurité .................................................................................................... 9
2.1.1 Symbole d'avertissement ................................................................................................................. 9
2.1.2 Structure ...........................................................................................................................................9
2.1.3 Description des niveaux de danger .................................................................................................. 9
2.2 Utilisation conforme ............................................................................................................................... 10
2.2.1 Généralités .....................................................................................................................................10
2.2.2 Spécifique au produit ..................................................................................................................... 12
2.3 Indications de sécurité ........................................................................................................................... 13
2.3.1 Généralités .....................................................................................................................................13
2.3.2 Spécifique au produit ..................................................................................................................... 13
3 Description du produit ................................................................................................................................. 14
3.1 Raccordements, commandes et affichages à l'avant de l'appareil ........................................................ 14
3.1.1 Arrière ............................................................................................................................................14
3.1.2 Avant ..............................................................................................................................................16
3.2 Désignation du produit ........................................................................................................................... 17
3.3 Plaque signalétique ................................................................................................................................ 18
3.3.1 Plaquette signalétique Emballage .................................................................................................. 18
3.4 Spécifications techniques ERGOcom 4 ................................................................................................. 19
3.4.1 Données techniques relatives au système d'exploitation ............................................................... 19
3.5 Indications de compatibilité électromagnétique ..................................................................................... 21
3.5.1 Lignes directrices et déclaration du constructeur - Emissions électromagnétiques ....................... 21
3.5.2 Lignes directrices et déclaration du constructeur - Résistance aux interférences électromagnétiques
.................................................................................................................................................................21
3.5.3 Lignes directrices et déclaration du constructeur - Résistance aux interférences électromagnétiques
.................................................................................................................................................................22
3.5.4 Distances de protection recommandée .......................................................................................... 24
4 Mise en service ...........................................................................................................................................25
4.1 Exigences de montage .......................................................................................................................... 25
4.1.1 Système Stand alone ..................................................................................................................... 25
4.1.2 Protection thermique ...................................................................................................................... 25
4.2 Branchement d'appareils supplémentaires à l'ERGOcom 4 .................................................................. 27
5 Manipulation ................................................................................................................................................28
5.1 Système d'exploitation ........................................................................................................................... 28
5.2 Configuration de l'ERGOcom 4 (Montage) ............................................................................................ 29
5.2.1 En dehors de l'environnement du patient (installation externe) ..................................................... 29
1/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
Table des matières
6 Nettoyage ....................................................................................................................................................30
6.1 Nettoyage externe manuel ..................................................................................................................... 30
6.2 Entretien .................................................................................................................................................31
7 Contrôles techniques de sécurité ................................................................................................................ 32
7.1 Bases .....................................................................................................................................................32
7.2 Mesure de la résistance du conducteur de protection ........................................................................... 33
8 Accessoires .................................................................................................................................................34
2/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
1 Informations pour l'utilisateur | 1.1 Guide de l'utilisateur
1 Informations pour l'utilisateur
1.1 Guide de l'utilisateur
Condition préalable
Veuillez lire ces instructions avant la mise en service du produit afin d'éviter toute
erreur de manipulation et tout dégât.
1.1.1 Abréviations
Abréviati‐
on
ME
IE
IM
IT
CTS
CEI
IR
CEM
Explication
Mode d'emploi
Instructions d'entretien
Instructions de montage
Instructions techniques
Contrôle technique de sécurité
Commission électrotechnique internationale
Instructions de réparation
Compatibilité électromagnétique
1.1.2 Symboles
Voir chapitre Sécurité / Symboles d'avertissement
Informations importantes pour l’utilisateur et le technicien.
Sigle CE (Communauté Européenne). Un produit pourvu de ce sigle est
conforme aux exigences de la directive CE correspondante.
Action nécessaire
1.1.3 Groupe-cible
Ce document s'adresse aux dentistes et au personnel de cabinets.
3/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
1 Informations pour l'utilisateur | 1.2 Service
1.2 Service
Service d'assistance :
+49 7351 56-2700
[email protected]
Les numéros de série du produit doivent être indiqués pour toutes requêtes !
Pour plus d’informations, aller sur : www.kavo.com
4/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
1 Informations pour l'utilisateur | 1.3 Conditions de garantie
1.3 Conditions de garantie
KaVo prend en charge les prestations de garantie vis-à-vis du client final pour le
produit cité dans le protocole de remise en ce qui concerne le bon fonctionnement,
un matériel sans défaut ou la transformation pour une durée de 12 mois à partir de
la date d'achat sous les conditions suivantes :
En cas de réclamation justifiée en raison de défauts ou d'oublis à la livraison,
KaVo assurera gratuitement la remise en état ou le remplacement selon votre choix.
Tout autre type de réclamation, notamment en vue d'obtenir des dommages et in‐
térêts, est exclu. Dans le cas d'un retard ou d'une faute lourde ou d'intention, la
garantie n'est valable que si aucune disposition légale contraignante ne s'y oppose.
KaVo ne sera pas responsable des défauts (et de leurs conséquences) dus à une
usure naturelle, à un nettoyage ou une maintenance non-conforme, à un non-res‐
pect des prescriptions de manipulation, d'entretien et de raccordement, à un ent‐
artrage ou une corrosion, à la présence d'impuretés dans l'alimentation en air ou en
eau ou aux influences chimiques ou électriques inhabituelles ou non autorisées
selon les spécifications du constructeur.
La garantie ne couvre pas, en règle générale, les lampes, la verrerie, les pièces en
caoutchouc et la résistance des couleurs des matières plastiques.
La garantie ne s'applique pas lorsque les défauts ou leurs conséquences peuvent
provenir du fait que le client ou une tierce personne a effectué des interventions ou
des modifications sur le produit.
Les revendications concernant cette prestation de garantie ne peuvent être exer‐
cées que si le protocole de remise faisant partie du produit (copie) est envoyé à
KaVo et que l'original du document peut être présenté par l'opérateur/utilisateur.
5/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
1 Informations pour l'utilisateur | 1.4 Transport et stockage
1.4 Transport et stockage
1.4.1 Réglementation sur les emballages actuellement en vigueur
Indication
Est uniquement valable pour la République fédérale d'Allemagne
L'élimination et le recyclage des emballages de transport de KaVo sont effectués
dans le cadre du système dual par le moyen des entreprises d'élimination des dé‐
chets locales et des entreprises de recyclage.
Vous trouverez plus d'informations concernant l'élimination des déchets et le re‐
cyclage ainsi que des listes à jour des entreprises d'élimination des déchets locales
et des entreprises de recyclage sur Internet :
http://www.umweltdatenbank.de
http://www.quality.de
Les emballages KaVo rapportés par les clients à leurspropres frais sont renvoyés
par KaVo sans frais supplémentaires et sans remboursement aux entreprises de
recyclage appropriées spécialisées à cet effet.
1.4.2 Dégradations lors du transport
En Allemagne
Si lors de la livraison l'emballage externe est visiblement endommagé, procéder
comme suit :
1. le destinataire note la perte ou les dégâts dans l'accusé de réception. Le desti‐
nataire et les employés de l'entreprise de transport signent cet accusé de
réception.
2. Ne pas modifier le produit ni l'emballage.
3. Ne pas utiliser le produit.
4. Signaler les dégâts auprès du transporteur.
5. Signaler les dégât auprès de KaVo.
6. Ne renvoyer en aucun cas un produit défectueux avant d'avoir consulté KaVo.
7. Envoyer l'accusé de réception signé à KaVo.
Si le produit est endommagé sans que le dommage ait été visible sur l'emballage
lors de la livraison, procéder comme suit :
1. signaler immédiatement les dégâts à l'entreprise de transport, au plus tard au
7ème jourde la livraison.
2. Signaler les dégât auprès de KaVo.
3. Ne pas modifier le produit ni l'emballage.
4. Ne pas utiliser le produit endommagé.
Indication
Si le destinataire enfreint l'une des obligations nommées ci-dessous lui incombant,
il sera considéré que le dégât n'est survenu qu'après la livraison.(conf. ADSp. Art.
28).
6/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
1 Informations pour l'utilisateur | 1.4 Transport et stockage
En dehors de l'Allemagne
Indication
KaVo n'endosse pas la responsabilité pour les dommages dus au transport.
Vérifier immédiatement le contenu après réception !
Si lors de la livraison l'emballage externe est visiblement endommagé, procéder
comme suit :
1. le destinataire note la perte ou les dégâts dans l'accusé de réception. Le desti‐
nataire et les employés de l'entreprise de transport signent cet accusé de
réception.
Ce n'est qu'en raison de ce constat que le destinataire pourra faire valoir ses
droits de dommages et intérêts envers l'entreprise de transport.
2. Ne pas modifier le produit ni l'emballage.
3. Ne pas utiliser le produit.
Si le produit est endommagé sans que le dommage ait été visible sur l'emballage
lors de la livraison, procéder comme suit :
1. signaler immédiatement le dommage à l'entreprise de transport, au plus tard au
7ème jourde la livraison.
2. Ne pas modifier le produit ni l'emballage.
3. Ne pas utiliser le produit endommagé.
Indication
Si le destinataire enfreint l'une des obligations nommées ci-dessous lui incombant,
il sera considéré que le dégât n'est survenu qu'après la livraison.(conf. à la loi CMR,
chapitre 5, art. 30).
7/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
1 Informations pour l'utilisateur | 1.4 Transport et stockage
1.4.3 Informations sur l'emballage : Entreposage et transport
Indication
Conserver l'emballage pour un envoi éventuel au service ou à laréparation.
Les symboles imprimés à l'extérieur valent pour le transport et le stockage et ont la
signification suivante.
Transporter debout ; avec le haut dans le sens de la flèche !
Protéger contre les chocs !
Protéger contre l'humidité !
Charge de gerbage autorisée
Fourchette de températures
Humidité de l'air
Pression atmosphérique
8/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
2 Sécurité | 2.1 Description des indications de sécurité
2 Sécurité
2.1 Description des indications de sécurité
2.1.1 Symbole d'avertissement
Symbole d'avertissement
2.1.2 Structure
DANGER
L'introduction décrit le type et la source du danger.
Ce chapitre indique les conséquences possibles d'un non-respect des recomman‐
dations.
▶ L'étape facultative indique les mesures à appliquer pour éviter tout danger.
2.1.3 Description des niveaux de danger
Afin de permettre d'éviter les dégâts et blessures, ce document répartit les indica‐
tions de sécurité en trois niveaux de danger.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
DANGER
ATTENTION
désigne une situation dangereuse, qui peut entraîner des blessures ou des dom‐
mages légers / moyens.
AVERTISSEMENT
désigne une situation dangereuse, qui peut entraîner des blessures graves / mor‐
telles.
DANGER
désigne un danger maximal entraînant immédiatement des blessures graves /
mortelles.
9/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
2 Sécurité | 2.2 Utilisation conforme
2.2 Utilisation conforme
2.2.1 Généralités
L'utilisateur est tenu de vérifier la sûreté de fonctionnement et l'état en bonne et due
forme de l'appareil avant chaque utilisation.
Ce produit KaVo est exclusivement destiné à l'exploitation en médecine dentaire.
Toute utilisation détournée est interdite.
Une utilisation conforme implique également l'observation de toutes les indications
données dans le mode d'emploi ainsi que la réalisation des opérations d'inspection
et d'entretien.
Il convient d'appliquer et de remplir les directives et/ou les lois nationales, les dis‐
positions nationales et les règles de la technique concernant les produits médicaux
pour la mise en service et durant le fonctionnement du produit KaVo conformément
à l'usage auquel le produit est expressément destiné.
L'utilisateur a l'obligation :
▪ de n’utiliser que des produits ne présentant aucun défaut,
▪ de protéger les patients, les tiers et lui-même de tout danger,
▪ d’éviter toute contamination liée au produit.
Lors de l'utilisation, il est impératif de respecter les dispositions juridiques nationa‐
les, en particulier :
▪ les dispositions de protection du travail en vigueur.
▪ les dispositions de prévention applicables contre les accidents.
Afin de garantir le caractère opérationnel du produit KaVo à tout moment et de le
maintenir en bon état de fonctionnement, les travaux d'entretiens recommandés
doivent être effectués chaque année.
Un contrôle de sécurité (CS) technique doit être effectué à un intervalle de 2 ans.
Sont autorisés à la réparation et à la maintenance du produit KaVo :
- les techniciens des filiales de KaVo.
- les techniciens formés spécialement par KaVo pour les concessionnaires KaVo.
En Allemagne, les opérateurs, les personnes responsables d'appareils et les utili‐
sateurs s'engagent à faire fonctionner leurs appareils dans le respect des disposi‐
tions de la loi sur les articles médicaux. Dans les autres pays, il convient de
respecter les lois et les dispositions nationales correspondantes.
Les services d'entretien comprennent toutes les données de contrôle comme exi‐
gées dans la disposition §6 des opérateurs (MPBetreiber V).
Indication
Avant tout arrêt de service prolongé, le produit doit être entretenu et nettoyé selon
les instructions.
Indication
Seuls les accessoires autorisés pour l'appareil doivent être utilisés.
10/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
2 Sécurité | 2.2 Utilisation conforme
Indications de compatibilité électromagnétique
Indication
En référence à la norme EN 60601-1-2:201 sur la compatibilité électromagnétique
des appareils électriques médicaux, nous devons signaler que :
- les appareils médicaux électriques font l’objet de mesures de précaution parti‐
culières concernant la compatibilité électromagnétique et doivent être mis en
service conformément aux exigences énoncées dans les instructions de montage
KaVo.
- les appareils de communication à haute fréquence, portables et mobiles peuvent
influencer les appareils électriques médicaux.
ATTENTION
Dommages dus à des accessoires non appropriés
L'utilisation d'accessoires, de convertisseurs et de conduites autres que ceux in‐
diqués, à l'exception des conduites et des convertisseurs achetés par KaVo en tant
que pièces de rechange pour les composants internes, peut conduire à une émis‐
sion accrue et/ou à une résistance aux interférences réduite.
▶ Utiliser uniquement les accessoires recommandés par KaVo !
Indication
Pour les accessoires autres que ceux livrés par KaVo, aucune conformité des
conduites et des convertisseurs livrés avec la directive CEM EN 60601-1-2:2001
n'est garantie.
Elimination des déchets
Indication
Eliminer ou recycler les déchets produits de manière à ce qu'ils ne présentent au‐
cun danger pour l'homme et l'environnement et respecter les réglementations
nationales.
Les réponses à toutes les questions sur l'élimination conforme du produit KaVo
seront fournies par la filiale Kavo.
Voir également : 1.2 Service , Page 4
Élimination de déchets électroniques
Indication
Sur la base de la directive UE concernant les appareils électriques et électroniques
périmés, nous attirons votre attention sur le fait que le présent produit est soumis
à la directive citée et doit faire l’objet d’un traitement spécial à l’intérieur de l’UE.
Avant le démontage / élimination du produit, il convient de procéder à une prépa‐
ration complète (désinfection/stérilisation), comme indiqué au chapitre "Méthodes
de préparation".
Pour plus d'informations, s'adresser à KaVo ou au concessionnaire dentaire.
11/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
2 Sécurité | 2.2 Utilisation conforme
2.2.2 Spécifique au produit
L'ERGOcom 4 écran sert à répartir visuellement les contenus multimédia de sour‐
ces externes (contenus visuels et audio) et à installer des logiciels spécifiques reliés
aux appareils dentaires KaVo.
L'appareil est prévu pour un montage dans un appareil de traitement dentaire selon
la norme DIN EN ISO 7494 ou pour une installation utilisée à des fins médicales.
Dans un cabinet dentaire, en dehors de l'environnement des patients et en combi‐
naison avec un écran KaVo, ce produit correspond à un produit médical relevant de
la classe de protection 1.
12/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
2 Sécurité | 2.3 Indications de sécurité
2.3 Indications de sécurité
2.3.1 Généralités
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
Blessures ou endommagements par des pièces de fonctionnement endommagé‐
es.
Si des pièces de fonctionnement sont endommagées, cela peut entraîner des
dommages ou des blessures.
▶ Si des pièces de fonctionnement sont endommagées : Stoppez l'intervention
et réparez les dégâts ou informez le technicien de service !
▶ Contrôler l'état de l'isolation des câbles des électrodes et des accessoires uti‐
lisés.
Défaut de fonctionnement lié à des champs électromagnétiques. En raison des
interférences complexes entre les appareils et les téléphones mobiles, il n'est pas
possible d'exclure complètement une interférence du produit par un téléphone mo‐
bile en service.
Ne pas mettre en service de téléphones mobiles dans les zones de cabinet médi‐
cal, clinique ou laboratoire !
▶ Eteindre les appareils électroniques comme les mémoires d'information, les
appareils auditifs, etc. pendant la mise en service !
Risques posés par les champs électromagnétiques
Les fonctions de systèmes implantés (comme par ex. un stimulateur cardiaque)
peuvent subir l'influence de champs électromagnétiques.
▶ Questionnez vos patients avant de commencer le traitement !
Le produit KaVo n'est pas autorisé pour un fonctionnement dans des zones expo‐
sées aux explosions.
Sont autorisés à la réparation et à la maintenance du produit KaVo :
▶ les techniciens des filières de KaVo.
▶ les techniciens formés spécialement par KaVo pour les concessionnaires KaVo.
2.3.2 Spécifique au produit
▶ Au niveau de la prise de terre M, contrôler le conducteur PE supplémentaire. R
= < 0,1 Ohm
▶ En cas de raccordement à des écrans d'affichage compatibles, respecter la
norme IEC 60601-1-1.
▶ Pour des installations à des fins médicales, l'appareil doit être réglé conformé‐
ment à la norme DIN/VDE 0100-710 (régissant le montage des installations à
basse tension).
▶ Lors du raccordement d'un appareil électrique non médical aux interfaces d'ER‐
GOcom light, il convient de respecter la norme IEC60601-1-1 / 3.201.4 (systè‐
me).
▶ Seules des pièces d'application de type BF doivent être raccordées à l'ERGO‐
com 4.
13/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
3 Description du produit | 3.1 Raccordements, commandes et affichages à l'avant de l'appareil
3 Description du produit
3.1 Raccordements, commandes et affichages à l'avant de l'appareil
3.1.1 Arrière
① 4x USB 2.0
② LAN
③ Prise de terre
④ Affichage LAN vert V1
⑤ Affichage LAN jaune V2
⑥ Line In Audio
⑦ Line Out Audio
⑧ VGA Out
⑨ RS232
Nu‐
Raccordement
méro
de positi‐
on
1
Raccordements USB 2.0
2
Adaptateur réseau LAN
3
Prise de terre
⑩ HDMI Out (DVI)
⑪ Raccordement antennes wlink en op‐
tion
⑫ S-Video In
⑬ Commande E80
⑭ Alimentation Ecran
⑮ Video In caméra (KaVo)
⑯ Entrée du réseau
⑰ Tiroir des fusibles
⑱ Interrupteur d'alimentation
Explication
Il est recommandé d'utiliser des raccordements
USB pour les appareils qui doivent normalement
rester connectés, comme par ex. l'E80.
Pour raccorder l'ERGOcom 4 à un réseau ou à
un appareil à haut débit, brancher l'une des ext‐
rémités d'un câble de réseau dans la prise 2.
Relier l'autre extrémité du câble de réseau au
raccordement réseau. Un déclic indique que le
câble est connecté de manière sécurisée.
Note : Ne raccorder aucun câble téléphonique au
raccordement réseau. Pour un fonctionnement
fiable, il est recommandé d'utiliser des câblages
et des raccordements de catégorie 5E pour un
réseau Gbit.
Un câble de terre avec une section 4 qmm pour
le point de mise à la terre de l'unité dentaire doit
être raccordé à cet endroit.
14/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
3 Description du produit | 3.1 Raccordements, commandes et affichages à l'avant de l'appareil
Nu‐
Raccordement
méro
de positi‐
on
4
Affichage LAN DEL verte
5
Affichage LAN DEL jaune
6
Audio Line In bleu
7
Audio Line Out vert
8
Raccordement du moniteur VGA Out
9
Port série
10
Raccordement du moniteur HDMI Out
11
Antenne wlink
12
S-Video In
13
Commande E80
14
Alimentation Ecran
15
Raccordement caméra
16
Entrée du réseau
17
Tiroir des fusibles
18
Interrupteur principal
Explication
Le fonctionnement de cet affichage indique le
bon raccordement à un réseau Gigabit.
Cet affichage indique que l'appareil est bien rac‐
cordé à un réseau 100Mbit.
Utiliser ce raccordement pour connecter un ap‐
pareil de lecture comme par ex. un lecteur CD ou
la carte son d'un PC.
Utiliser le raccordement vert pour brancher l'ap‐
pareil d'enregistrement.
Relier le câble du VGA de l'écran compatible
avec ce raccordement. Ceci est possible unique‐
ment lorsque l'ERGOcom 4 n'est pas intégré à
l'unité dentaire. (Stand alone)
Un appareil en série doit être raccordé à cet end‐
roit. La fixation standard est COM1.
Relier le câble livré au DVI de l'écran compatible
à l'aide de cette prise. Des résolutions allant jus‐
qu'au WSXGA peuvent être réglées.
L'antenne externe en option est raccordée à cet
endroit pour une application KaVo reliée à la ra‐
dio.
Relier un appareil d'imagerie comme un magné‐
toscope, un caméscope avec un câble S-vidéo.
Voir Indications
Pour une solution intégrée à l'unité dentaire E80
le raccordement de commande se fait à ce ni‐
veau. Pour une installation externe, ce raccorde‐
ment n'est pas utilisé.
Alimentation écran uniquement pour une soluti‐
on intégrée
Uniquement avec une solution intégrée : caméra
intégrée.
Le câble de réseau livré (E80) ou un câble d'ali‐
mentation séparé (installation externe) doit être
branché à cet endroit.
Le compartiment des fusibles se trouve à ce ni‐
veau pour le coupe-circuit à fusibles intégré.
Ouvrir impérativement avec un outil. Fusible SPT
5x20 3,15A H
Il s'agit ici de l'interrupteur principal ERGOcom 4
de type 0 / I, 0 = arrêt, I = marche.
15/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
3 Description du produit | 3.1 Raccordements, commandes et affichages à l'avant de l'appareil
3.1.2 Avant
① Power on/off
② Bouton Reset
③ LAN 1000 DEL verte
④ LAN 100 DEL jaune
⑤ LAN Link DEL verte
⑥ HD aktiv DEL verte
Numé‐ Raccordement
ro de
positi‐
on
1
DEL Power On / Off
2
Reset (Bouton Power)
3
LAN Link, DEL verte
4
LAN 1000, DEL verte
5
LAN 100, DEL jaune
6
HD aktiv, DEL verte
16/34
Explication
DEL allumée = l'ERGOcom 4 est al‐
lumé, DEL éteinte = l'ERGOcom 4
est éteint.
Une fois l'interrupteur principal de
l'ERGOcom 4 activé et le système
d'exploitation démarré, il est possib‐
le de redémarrer le système à l'aide
du bouton poussoir R ; l'alimentation
électrique n'est pas coupée.
Lorsque cette DEL clignote cela in‐
dique le raccordement effectif à un
adaptateur réseau actif.
Le fonctionnement de cet affichage
indique le bon raccordement à un ré‐
seau Gigabit. DEL 4 identique à l'ar‐
rière
Le fonctionnement de cet affichage
indique le bon raccordement à un ré‐
seau 100B Mbit. DEL 5 identique à
l'arrière
Cette DEL clignote lors de l'accès au
disque dur.
Mode d'emploi ERGOcom 4
3 Description du produit | 3.2 Désignation du produit
3.2 Désignation du produit
Indication
Les instructions d'utilisation présentes sont valables pour l'ERGOcom 4 à partir du
numéro de série 2007 - 10000101
L'ERGOcom 4 est intégré aux modèles ou est livré séparément. Les différents mo‐
dèles se distinguent, entre autres, par leur système d'exploitation ou programmes.
Modèle
Integré E80
Integré E80
externe
externe
Composants
sans module radio USB
avec module radio USB
sans module radio USB
avec module radio USB
17/34
N° de comm. :
1.005.7027
1.005.7028
1.005.7030
1.005.7031
Mode d'emploi ERGOcom 4
3 Description du produit | 3.3 Plaque signalétique
3.3 Plaque signalétique
Type
NS :
REF
Type d'appareil
Numéro de série
Numéro de matériel
Fusible
Sigle CSA
Sigle VDE
Attention : tenir compte des documents d'accompagnement !
Sigle CE
Pour en savoir plus sur l'élimination du système, voir les instructions d'u‐
tilisation conforme
Emission HF
3.3.1 Plaquette signalétique Emballage
18/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
3 Description du produit | 3.4 Spécifications techniques ERGOcom 4
3.4 Spécifications techniques ERGOcom 4
Poids
2,3 kg
Dimensions du boîtier
Largeur
260 mm
Hauteur
47 mm
Profondeur :
200 mm
Alimentation électrique
Tension alternative
100-240 V
Fréquence nominale
50/60 Hz
Puissance absorbée
max. 160 VA(écran compris)
coupe-circuits
2x SPT 5x20 3,15A H
Conditions ambiantes pour l'utilisation
Pression atmosphérique
700 hPa à 1 060 hPa
Température de service autorisée
0 à 40 ℃
Humidité de l'air relative autorisée
5 à 95 %
Conditions ambiantes pour le transport et le stockage
Température de stockage autorisée :
-40 à 55 ℃
Humidité de l'air relative autorisée
5 à 95 %
Caméras intrabuccales compatibles
Type
BF
Ecrans compatibles
Puissance absorbée
max. 60 VA
3.4.1 Données techniques relatives au système d'exploitation
Exigences concernant le système
Embedded system
CPU
Bus System
2nd Level Cache
Clock
19/34
Valeur, description
ETXexpress-PM/CD Intel Celeron
ULV373/ULV423
PCI express
512MB
1 GHz
Mode d'emploi ERGOcom 4
3 Description du produit | 3.4 Spécifications techniques ERGOcom 4
Exigences concernant le système
DRAM
BIOS
Démarrage à partir de HD, USB
FSB
Clavier
Interface HD
Port série COM1
Port série COM2
USB
LAN
Video Controller
Résolution maximale
Video Input
Interface DVI
Audio
Refroidissement
Facteur de forme
Alimentation électrique
Batterie de support
Puissance absorbée (y compris l'écran)
Valeur, description
512MB
AMI/Phoenix
X
400MHz
USB
SATA
X
Interne (unités dentaires KaVo)
6x USB 2.0 démarré
10/100/1000 Base-T
915GMA/945
WSXGA
S-Video
DVI (au niveau de HDMI)
AC97
Ventilateur
260x200x47
12V
3V lithium Ions CR2032 Pile bouton
Max.150VA
Conditions ambiantes
Exigences concernant le
système
Température
Descriptif
Valeur
Fonctionnement
Stockage
Humidité de l'air relative
Hauteur par NN
En fonctionnement
Stockage
0 à 40 ℃
-40 à 55 ℃
5 % à 95 % (sans conden‐
sation)
-15,2m à +3 048m
-15,2m à +3 048m
20/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
3 Description du produit | 3.5 Indications de compatibilité électromagnétique
3.5 Indications de compatibilité électromagnétique
3.5.1 Lignes directrices et déclaration du constructeur - Emissions
électromagnétiques
L'ERGOcom 4 est destiné à l'usage dans l'un des environnements indiqués ci-des‐
sous. Le client ou l'utilisateur de l'ERGOcom 4 devra s'assurer que l'appareil est
utilisé dans un tel environnement.
Mesures d'émissions parasites
Conformité
Emissions HF selon CISPR 11
Groupe 1
Emissions HF selon CISPR 11
Catégorie B
Environnement électromagnétique
Lignes directrices
L’ERGOcom 4 utilise l'énergie HF
uniquement pour son fonctionne‐
ment interne. Pour cette raison, les
émissions HF sont très limitées et il
est peu probable que les appareils
électroniques voisins soient pertur‐
bés.
L’ERGOcom 4 peut être utilisé dans
toutes les installations y compris
celles de l'habitation et celles re‐
liées directement à un réseau d'ali‐
mentation public, lequel alimente
également les bâtiments d'habitati‐
on.
L’ERGOcom 4 peut être utilisé dans
toutes les installations y compris
celles de l'habitation et celles re‐
liées directement à un réseau d'ali‐
mentation public, lequel alimente
également les bâtiments d'habitati‐
on.
L’ERGOcom 4 peut être utilisé dans
toutes les installations y compris
celles de l'habitation et celles re‐
liées directement à un réseau d'ali‐
mentation public, lequel alimente
également les bâtiments d'habitati‐
on.
Emissions d'oscillations harmoniqu‐ Catégorie A
es selon IEC 61000-3-2
Émissions de variations de tension / atteint
papillotements conformes à la nor‐
me IED 61000-3-3
3.5.2 Lignes directrices et déclaration du constructeur - Résistance
aux interférences électromagnétiques
L'ERGOcom 4 est destiné à l'usage dans l'un des environnements indiqués ci-des‐
sous. Le client ou l'utilisateur de l'ERGOcom 4 devra s'assurer que l'appareil est
utilisé dans un tel environnement.
21/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
3 Description du produit | 3.5 Indications de compatibilité électromagnétique
Contrôles de résistance
aux interférences
Décharge d'électricité sta‐
tique (DES) selon IEC
61000-4-2
IEC 60601 - Niveau de
contrôle
± 6 kV décharge de con‐
tact
± 8 kV décharge d'air
Niveau de conformité
Environnement électro‐
magnétique - Directives
Non testé
Les sols devraient être en
bois ou en béton ou recou‐
verts de carrelage en cé‐
ramique. Si le sol est revê‐
tu deMatériel synthétique,
le taux d'humidité relative
doit être d'au moins 30 %.
Grandeurs de perturbation ± 2 kV pour les lignes de ± 2 kV pour les lignes de La qualité de la tension
électrique, rapide et pas‐ réseau
réseau
d'alimentation devrait cor‐
sagère / rafales selon IEC ± 1 kV pour les câbles
± 1 kV pour les câbles
respondre à celle d'un en‐
61000-4-4
d'entrée et de sortie
d'entrée et de sortie
vironnement commerci‐
alou d'hôpital .
Tensions de choc (surges) ± 1 kV tension symétrique ± 1 kV tension symétrique La qualité de la tension
selon IEC 61000-4-5
(symétrique)
(symétrique)
d'alimentation devrait cor‐
± 2 kV tension symétrique ± 2 kV tension symétrique respondre à celle d'un en‐
(non symétrique)
(non symétrique)
vironnement commerci‐
alou d'hôpital .
Baisses de tension, inter‐ < 5 % UT
< 5 % UT
La qualité de la tension
ruptions de courte durée et pour ½ période
d'alimentation devrait cor‐
pour ½ période
fluctuations de la tension (> 95 % baisse)
respondre à celle d'un en‐
(> 95 % baisse)
d'alimentation selon IEC 40 % UT
vironnement commerci‐
40 % UT
61000-4-11
alou d'hôpital . Si l'utilisa‐
pour 5 périodes
pour 5 périodes
teur exige de l'ERGOCOM
(60 % baisse)
(60 % baisse)
4 unfonctionnement mê‐
70 % UT
70 % UT
me en cas d'interruption
pour 25 périodes
pour 25 périodes
de courant, nous recom‐
(30 % baisse)
(30 % baisse)
mandons d'alimenter l'ER‐
< 5 % UT
< 5 % UT
GOCOM 4 à partir d'une
pour 5 s
pour 5 s
alimentation sans coupure
(> 95 % baisse)
(> 95 % baisse)
ou parpiles .
Champ magnétique pour 3 A/m
3 A/m
Les champs magnétiques
la fréquence d'approvisi‐
de la fréquence du réseau
onnement (50/60 Hz) se‐
devraient correspondre
lon IEC 61000-4-8
aux valeurs standard dis‐
ponibles dans l'environne‐
ment commercialou
d'hôpital .
Note : UT est la tension alternative du réseau avant l'utilisation du niveau de contrôle.
3.5.3 Lignes directrices et déclaration du constructeur - Résistance
aux interférences électromagnétiques
L'ERGOcom 4 est destiné à l'usage dans l'un des environnements indiqués ci-des‐
sous. Le client ou l'utilisateur de l'ERGOcom 4 devra s'assurer que l'appareil est
utilisé dans un tel environnement.
22/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
3 Description du produit | 3.5 Indications de compatibilité électromagnétique
Contrôles de résistance
aux interférences
Grandeur de perturbation
HF par conduction selon
IEC 61000-4-6
Grandeurs de perturbation
HF par rayonnement selon
IEC 61000-4-3
IEC 60601 - Niveau de
contrôle
3 Veff
150 kHz à 80 MHz
3 V/m
80 MHz à 2,5 GHz
Niveau de conformité
3 Veff
3 V/m
Environnement électro‐
magnétique - Directives
Les appareils radio porta‐
tifs et mobiles ne doivent
pas être utilisés à une dis‐
tance plus courte, par rap‐
port à l'ERGOCOM 4 y
compris les conduites, que
celle de protection recom‐
mandée et calculée selon
l'équation spécifique pour
la fréquence d'émission.
Distance de protection re‐
commandée :
d = [3,5/3] = 1,17
d= [3,5/3] =1,17 de 80
MHz à 800 MHz
d= [7,0/3] = 2,33 de 800
MHz à 2,5 GHz
avec P comme puissance
nominale maximale de l'é‐
metteur en watts (W) selon
les indications du fabricant
d'émetteur et d comme
distance de protection re‐
commandée en mètres
(m).
L'intensité du champ des
émetteurs radio station‐
naires doit être inférieure
au niveau de conformité b
pour toutes les fréquen‐
ces, selon un examen sur
place.a
Des interférences sont
possibles dans l'environ‐
nement des appareils por‐
tant le symbole suivant.
Note 1 : pour 80 MHz et 800 MHz, le régime de fréquence le plus élevé est appliqué.
Note 2 : ces lignes directrices ne sont pas forcément applicables à toutes les situ‐
ations. La diffusion des ondes électromagnétiques est influencée par l'absorption
et la réflexion des bâtiments, objets et personnes.
Les intensités de champ des émetteurs stationnaires, comme par exemple les
stations de base des téléphones radio et les appareils radio de la circulation, les
stations radio amateur, la radiodiffusion AM et FM ou les émetteurs de télévision,
ne peuvent théoriquement pas être déterminées exactement à l'avance. Pour dé‐
terminer l'environnement électromagnétique des émetteurs stationnaires, une étu‐
de du site devrait être envisagée. Si l'intensité du champ, mesurée sur le site où
l'ERGOCOM 4 sera utilisé, dépasse le niveau de conformité ci-dessus, l'ERGO‐
COM 4 devra être observé pour s'assurer que le fonctionnement est conforme à
l'usage. Si des caractéristiques de puissance inhabituelles sont observées, des
mesures supplémentaires pourront être nécessaires comme, par exemple, une
modification d'orientation ou un autre emplacement pour l'ERGOCOM 4.
a
23/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
3 Description du produit | 3.5 Indications de compatibilité électromagnétique
Au dessus du régime de fréquence de 150 kHz à 80 MHz, l'intensité du champ devra
être inférieure à 3Veff V/m.
Puissance nominale de
l'émetteur en W
0,01
0,1
1
10
100
150 kHz à 80 MHz
d=1,17 P
0,12
0,37
1,17
3,70
11,70
80 MHz à 800 MHz
d=1,17 P
0,12
0,37
1,17
3,70
11,70
800 MHz à 2,5 GHz
d=2,33 P
0,23
0,74
2,33
7,37
23,30
Note 1 : Pour 80 MHz et 800 MHz, le régime de fréquence le plus élevé est appliqué.
Note 2 : Ces lignes directrices ne sont pas forcément applicables à toutes les situ‐
ations. La diffusion des ondes électromagnétiques est influencée par l'absorption
et la réflexion des bâtiments, objets et personnes.
3.5.4 Distances de protection recommandée
Les distances de protection recommandées entre les appareils de télécommunica‐
tion HF portables et mobiles et l’ERGOcom 4 sont prévues pour un fonctionnement
dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisa‐
teur de l’ERGOcom 4 peut contribuer à éviter les perturbations électromagnétiques
dans la mesure où il respecte la distance minimale indiquée ci-après entre les ap‐
pareils de télécommunication HF portables et mobiles (émetteurs) et l’ERGOcom 4
- dépendant de la puissance de sortie de l'appareil de communication.
24/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
4 Mise en service | 4.1 Exigences de montage
4 Mise en service
4.1 Exigences de montage
L'ERGOcom 4 est prévu pour un montage dans un appareil de traitement dentaire
selon la norme DIN EN ISO 7494.
Lors du montage, les conditions suivantes doivent être remplies :
▶ Montage uniquement dans des appareils à branchement fixe relevant de la
classe de protection 1.
▶ Montage uniquement dans un environnement protégé de tout contact.
▶ Fonctionnement de l'ERGOcom 4 en position horizontale ou verticale avec l'ou‐
verture pour l'aération en haut.
Plage de température de service autorisée :
Voir également : 3.4 Spécifications techniques ERGOcom 4, Page 19
▶ Fonctionnement de l'ERGOcom 4 dans un environnement au l'IP 20 est autorisé.
▶ Un conducteur de protection supplémentaire doit être raccordé à l'ERGOcom 4.
▶ Des raccordements fonctionnels avec l'appareil dentaire doivent être munis d'un
système de mise hors tension avec une isolation de base.
▶ De manière générale, il convient de respecter les exigences de la norme IEC 60
601-1 et les dispositions nationales correspondantes.
4.1.1 Système Stand alone
L'ERGOcom 4 est prévu pour une installation utilisée à des fins médicales, en de‐
hors de l'environnement des patients.
Lors de l'installation, les conditions suivantes doivent être remplies :
▶ Faire fonctionner l'ERGOcom 4 uniquement dans une position horizontale.
Plage de température de service autorisée :
Voir également : 3.4 Spécifications techniques ERGOcom 4, Page 19
▶ La distance entre l'ERGOcom et les pièces environnantes doit être > 10cm pour
garantir l'aération nécessaire au niveau de l'appareil.
▶ Fonctionnement de l'ERGOcom 4 dans un environnement au l'IP 20 est autorisé.
▶ Un conducteur de protection supplémentaire doit être raccordé à l'ERGOcom 4.
▶ Des raccordements fonctionnels avec l'appareil dentaire doivent être munis d'un
système de mise hors tension avec une isolation de base.
▶ De manière générale, il convient de respecter les exigences de la norme IEC 60
601-1 et les dispositions nationales correspondantes.
4.1.2 Protection thermique
La capacité de fonctionnement de l'ERGOcom 4 est garantie pour un fonctionne‐
ment selon les conditions de montage-installation et avec les températures de
service citées aux points 4.1 et 4.1.1. Pour éviter tout endommagement de l'appa‐
reil, ce dernier dispose d'un contacteur thermique qui éteint le système d'exploitation
de l'appareil lorsque la quantité d'air de refroidissement est inférieure à un certain
seuil. Lors de cette opération, l'écran s'éteint également. Une fois le système re‐
25/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
4 Mise en service | 4.1 Exigences de montage
froidi, l'appareil redémarre automatiquement. Lorsqu'un tel événement survient, il
convient de contacter un technicien (voir 2.3.1).
26/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
4 Mise en service | 4.2 Branchement d'appareils supplémentaires à l'ERGOcom 4
4.2 Branchement d'appareils supplémentaires à l'ERGOcom 4
Endommagements ou blessures dus à une mauvaise utilisation de l'ERGOcom 4.
Le raccordement de l'ERGOcom 4 à des appareils autres que ceux mentionnés
dans le présent document risque d'entraîner un endommagement de l'appareil, de
l'unité dentaire ou de blesser des personnes.
▶ Toutes les réglementations en vigueur et les indications figurant dans le présent
document doivent être respectées ! Ceci vaut surtout lors du raccordement
d'appareils supplémentaires.
▶ Seules des caméras intrabuccales ou des pièces d'application de type BF doi‐
vent être raccordées à l'ERGOcom 4.
▶ Seuls des écrans répondant aux exigences de la norme IEC 60601-1 ou dispo‐
sant soit de pièces conductrices isolées à la base (distance d'isolement : 2,5
mm et lignes de fuite : 4 mm) soit de boîtiers métalliques avec des conducteurs
de protection correctement raccordés et sécurisés, doivent être branchés à
l'ERGOcom 4.
▶ Ne doivent être raccordés à l'ERGOcom 4 que les appareils supplémentaires
qui ont été vérifiés comme étant conformes aux normes et aux directives qui
leurs sont applicables (comme par exemple les normes IEC60950, IEC60065).
▶ Le fabricant d'un système doit s'assurer que dans l'environnement du patient,
le système répond au niveau de protection d'un appareil médical de la norme
IEC 60601-1.
▶ Le fabricant d'un système doit respecter l'ensemble des exigences de la norme
IEC60601-1-1, de la directive pour les dispositifs médicaux Medical-Device-Di‐
rective MDD 93/42/EEC et de la loi allemande sur les articles médicaux MPG.
Voir également : 3.1 Raccordements, commandes et affichages à l'avant de l'ap‐
pareil, Page 14
▶ Au niveau de la prise de terre M, contrôler le conducteur PE supplémentaire. R
= < 0,1 Ohm
▶ En cas de raccordement à des écrans d'affichage compatibles, respecter la
norme IEC 60601-1-1.
▶ Pour des installations à des fins médicales, l'appareil doit être réglé conformé‐
ment à la norme DIN/VDE 0100-710 (régissant le montage des installations à
basse tension).
▶ Lors du raccordement d'un appareil électrique non médical aux interfaces d'ER‐
GOcom light, il convient de respecter la norme IEC60601-1-1 / 3.201.4 (systè‐
me).
▶ Seules des pièces d'application de type BF doivent être raccordées à l'ERGO‐
com 4.
27/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
5 Manipulation | 5.1 Système d'exploitation
5 Manipulation
5.1 Système d'exploitation
Le système d'exploitation est Windows XP ou Windows XP embedded.
28/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
5 Manipulation | 5.2 Configuration de l'ERGOcom 4 (Montage)
5.2 Configuration de l'ERGOcom 4 (Montage)
Selon le schéma pour l'isolation (E80) ou d'autres unités dentaires KaVo
Nicht med.genu tzter
Raum
Praxisraum 2
PC/Router/Switch nur nach
EN 60950
Praxisraum 1
Praxisraum 1 Patientenumgebung (1,5m)
A n fo rd erung en an d as U S B G erät:
PC/Router/Switch nur nach
EN 60950
HUB
S w itc h
PC/Router/Switch nur nach
EN 60950
1. sepa rates N etzteil: a ) nich t i n P ati en ten U m gebun g
b) Z usä tzliche I so lierung ge m äß 6060 1 -1
f ür 25 0 VA C (bz w . D oppe lt e I so l. N ac h
6095 0)
2. sepa rates N etzteil a) in P at.U m gebun g
b) D oppe lt e /V erstärkte I so lierung ge m äß
6060 1-1
3. G ehäus e (A WT ) + Z uleit ung m in . B as isiso lierung (2 ,5 m m /
4m m ) gegenübe r el.leitf äh igen T eilen .
E the rne t
Helferinnnen-Element
Schirm USB
U SB B uchs e
Instrumenttisch Arzt
Funktionserde durch
USB Leitungsschirm
B as is -Iso lierun g
2 ,5mm L/4,0mm K
Basis-Isolierung
0 , 8 L /1 ,7 K
1 ,5 K V
DVI
E 80
Behand lungs teile
EN60601 -1
E R GO c o m 4
E N 60601 - 1
V ideo Y /C I N
Basis-Isolierung
TxD
R xD
USB
D isp lay
15 "/17 "19"
E N 6060 1 -1
+ B as isiso lierun g
2,5mm Lu ft/
4 ,0 mm K riechs treck e
Video Geräte nur nach
EN 60601 -1
Video-Audio Geräte nur
nach
EN 60065
Basis-Isolierung
5/8 Luft/Kriechstrecke
E R GO c a m 4
E N 60601 -1
D V I + V erso rgun g
Laborgeräte nur nach
EN 61010
V ideo Y /C I N
G a lv .T rennung 500 V
PC/Router /Switch nur nach
EN 60950
Video-Audio Geräte nur nach
EN 60065
1 ,5 K V
G a lv .T rennung 1500 V
Laborgeräte nur nach
EN 61010
Manipulation voir les IE de l'ERGOcom 4 Montage Logiciel de base
5.2.1 En dehors de l'environnement du patient (installation externe)
Nicht med.genu tzter
Raum
Praxisraum 2
PC/Router/Switch nur nach
EN 60950
PC/Router/Switch nur nach
EN 60950
Praxisraum 1
HUB
S w itc h
Praxisraum 1 Patientenumgebung (1,5m)
PC/Router/Switch nur nach
EN 60950
E the rne t
USB
B as is -Iso lierun g
2 ,5mm L/4,0mm K
1 ,5 K V
DVI
E R GO c o m 4
E N 60601 - 1
V ideo Y /C I N
V ideo Y /C I N
DVI
+ V erso rgun g
D isp lay
Video Geräte nur nach
EN 60601 -1
Video-Audio Geräte nur
nach
EN 60065
D isp lay
15 "/17 "19"
E N 6060 1 -1
+ B as isiso lierun g
2,5mm Lu ft/
4 ,0 mm K riechs treck e
Basis-Isolierung
5/8 Luft/Kriechstrecke
E R GO c a m 4
E N 60601 -1
D V I + V erso rgun g
Laborgeräte nur nach
EN 61010
G a lv .T rennung 500 V
PC/Router /Switch nur nach
EN 60950
Video-Audio Geräte nur nach
EN 60065
1 ,5 K V
G a lv .T rennung 1500 V
Laborgeräte nur nach
EN 61010
Manipulation voir les IE de l'ERGOcom 4 (Montage/externe) Logiciel de base
29/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
6 Nettoyage | 6.1 Nettoyage externe manuel
6 Nettoyage
6.1 Nettoyage externe manuel
Les nombreux médicaments et produits chimiques utilisés dans les cabinets den‐
taires peuvent goutter sur les surfaces laquées ainsi que sur les matières plastiques
et entraîner des dommages. Des études ont montré qu'il est impossible d'atteindre
une protection à 100% des surfaces contre tous les produits disponibles sur le mar‐
ché.
Etant donné que les dommages de surface entraînés par ces produits dépendent
principalement de la durée d'imprégnation, il est impératif de nettoyer immédiate‐
ment les zones concernées avec un chiffon humide.
Produit de nettoyage recommandé : KaVo Elastoclean
Les détergents suivants ne doivent pas être utilisés.
▪ Lessives très alcalines
▪ Acides
▪ Détergents contenant du floride
▪ Détergents contenant de l'ammoniaque
▪ Tous les types d'abrasifs
▶ Eteindre l'ERGOcom 4
30/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
6 Nettoyage | 6.2 Entretien
6.2 Entretien
Le produit ne nécessite pas de travaux de maintenance réguliers à effectuer par
l'utilisateur.
31/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
7 Contrôles techniques de sécurité | 7.1 Bases
7 Contrôles techniques de sécurité
7.1 Bases
Les mesures décrites ci-après doivent être inscrites, par exemple dans le livre des
produits médicaux.
▶
▶
▶
▶
Contrôle visuel du produit médical et des accessoires
Contrôles des sécurités extérieures accessibles selon les données nominales
Contrôle du conducteur de protection selon VDE 0751
Contrôle du fonctionnement des produits médicaux conformément aux docu‐
ments d'accompagnement
KaVo met à disposition un livre de produits médicaux pour effectuer une liste d'in‐
ventaire et pour saisir les données de base principales du produit médical.
Le livre des produits médicaux n'est exigé qu'en Allemagne et n'est donc disponible
qu'en allemand N° réf. 0.789.0480.
Si l'appareil est raccordé à un système, le fabricant du système doit stipuler que le
système est de type 2a ou 2b et spécifier l'intervalle des contrôles techniques de
sécurité (STK). Le système doit être documenté et les points de mesure complétés.
L'ensemble des dispositions de la norme VDE 0751-1 doit être respecté.
Les dispositions suivantes sont applicables, conformément à la norme VDE 0751-1 :
▶
▶
▶
▶
▶
Contrôles techniques de sécurité (STK) tous les 2 ans.
Classe de protection 1
Appareil : Raccord fixe ou installation externe
Type : B général
Mesure selon le courant de décharge de l'unité de réserve
32/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
7 Contrôles techniques de sécurité | 7.2 Mesure de la résistance du conducteur de protection
7.2 Mesure de la résistance du conducteur de protection
Il ne faut pas dépasser la valeur limite de 0,2 ohm.
Indication
- Mettre en marche l’interrupteur principal du système de l'appareil.
- Le signal de terre (Raccordement de prise à la terre) doit être relié au conducteur
d'équipotentialité à l'aide d'une ligne supplémentaire de section de ≥ 4 mm² , con‐
formément aux normes EN60601-1-1 et EN60601-1.
Il ne faut pas dépasser la valeur limite de 5 mA.
33/34
Mode d'emploi ERGOcom 4
8 Accessoires
8 Accessoires
Disponibles dans le commerce spécialisé médico-dentaire :
Désignation
Câble ECL Ecran SXGA
Câble ECL Alimentation Ecran
Conducteur de mise à la terre
34/34
N° d'article
1.004.8147
1.004.8146
1.005.0939
1.002.7757 · kb · 20090205 - 02 · fr

Manuels associés