Endres+Hauser Memosens COS22E Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Endres+Hauser Memosens COS22E Manuel utilisateur | Fixfr
KA01541C/14/FR/01.21
71543840
2021-07-21
Products
Solutions
Services
Instructions condensées
Memosens COS22E
Capteur d'oxygène ampérométrique à technologie
Memosens 2.0
Ce manuel est un manuel d'Instructions condensées, il ne
remplace pas le manuel de mise en service correspondant.
Vous trouverez des informations détaillées sur l'appareil dans
le manuel de mise en service et les documentations associées,
disponibles via :
• www.endress.com/device-viewer
• Smartphone / tablette : Endress+Hauser Operations App
Memosens COS22E
Order code 00X00-XXXX0XX0XXX
Ser. No.:
X000X000000
TAG No.: XXX000
Serial number
www.endress.com/deviceviewer
Endress+Hauser Operations App
A0023555
2
Endress+Hauser
Memosens COS22E
Sommaire
Sommaire
1
1.1
1.2
1.3
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
3
3.1
3.2
3.3
4
Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consigne de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité au travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
6
6
6
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.1
4.2
4.3
Raccordement du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.1
Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1
Informations relatives au document
1.1
Consigne de sécurité
Structure de l'information
LDANGER
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LAVERTISSEMENT
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LATTENTION
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
AVIS
Cause / Situation
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure / Remarque
Endress+Hauser
Signification
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures
graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures de gravité moyenne à légère.
Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient
occasionner des dégâts matériels.
3
Informations relatives au document
1.2
Memosens COS22E
Symboles utilisés
Informations complémentaires, conseil
Autorisé ou recommandé
Non autorisé ou non recommandé
Renvoi à la documentation de l'appareil
Renvoi à la page
Renvoi au schéma

1.2.1
Résultat d'une étape
Symboles sur l'appareil
Symbole
Signification
Renvoi à la documentation de l'appareil
Ne pas éliminer les produits portant ce marquage comme des déchets
municipaux non triés. Les retourner au fabricant en vue de leur mise au rebut
dans les conditions applicables.
1.3
Documentation
En complément de ce manuel de mise en service, les documentations suivantes sont
disponibles sur les pages produit de notre site internet :
• Manuel de mise en service du capteur correspondant
• Information technique du capteur correspondant
• Manuel de mise en service du transmetteur utilisé
• Manuel de mise en service du câble utilisé
• Fiche de données de sécurité pour les solutions d'électrolyte pertinentes
En complément de ce manuel de mise en service, une documentation "Conseils de sécurité
pour matériels électriques destinés aux zones explosibles" (XA) est également jointe aux
capteurs destinés à être utilisés en zone explosible.
‣ Respecter scrupuleusement les instructions d'utilisation en zone explosible.
Les appareils utilisés pour des applications hygiéniques sont soumis à des exigences
spécifiques en matière de montage. Celles-ci doivent être prises en compte pour garantir un
fonctionnement hygiénique sans risque de contamination du produit utilisé pour le process.
Ces exigences sont indiquées dans la "Documentation spéciale : applications hygiéniques"
SD02751C, disponible sur les pages produit de notre site internet.
4
Endress+Hauser
Memosens COS22E
Consignes de sécurité fondamentales
2
Consignes de sécurité fondamentales
2.1
Exigences imposées au personnel
• Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure
ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié.
• Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne
les activités citées.
• Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens.
• Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
• Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel
autorisé et spécialement formé.
Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être
réalisées par le fabricant ou par le service après-vente.
2.2
Utilisation conforme
Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la
sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non
réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu.
Le capteur est destiné à la mesure continue de l'oxygène dissous dans des solutions aqueuses.
Chaque type de construction du capteur est adapté à une application spécifique :
• COS22E-**22***** (capteur standard, gamme de mesure maximale de 0,01 à 60 mg/l,
gamme de mesure privilégiée : 0,01 à 20 mg/l)
• Mesure, suivi et régulation de la teneur en oxygène dans les fermenteurs
• Suivi de la teneur en oxygène dans les installations biotechnologiques
• COS22E-**12***** (détecteur de traces, gamme de mesure de 0 à 10 mg/l, gamme de
mesure privilégiée : 0,001 à 2 mg/l) ; convient également à une pression partielle de CO2
élevée
• Suivi de la teneur résiduelle en oxygène dans les produits carbonatés de l'industrie des
boissons
• Suivi de la teneur résiduelle en oxygène dans l'eau d'alimentation de chaudière
• Suivi, mesure et régulation de la teneur en oxygène dans les procédés chimiques
• Mesure de traces dans les applications industrielles, par ex. l'inertage
AVIS
Hydrogène moléculaire
L'hydrogène a un effet de sensibilité croisée et entraîne des résultats de mesure plus bas que
prévu ou, dans le pire des cas, une défaillance totale du capteur.
‣ Utiliser le capteur COS22E-**12/22***** uniquement dans des produits sans hydrogène.
‣ Une version modifiée du capteur est disponible pour les applications avec des produits
contenant de l'hydrogène.
‣ Pour de plus amples informations, contacter l'équipe commerciale d'Endress+Hauser.
Endress+Hauser
5
Consignes de sécurité fondamentales
Memosens COS22E
Le capteur COS22E doit être raccordé au câble de mesure CYK10 ou CYK20 pour la
transmission numérique sans contact de données à l'entrée numérique d'un transmetteur
Liquiline.
2.3
Sécurité au travail
En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes :
• Instructions de montage
• Normes et directives locales
• Directives en matière de protection contre les explosions
Immunité aux parasites CEM
• La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes
internationales en vigueur pour le domaine industriel.
• L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé
conformément aux instructions du présent manuel.
2.4
Sécurité de fonctionnement
Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service :
1.
Vérifiez que tous les raccordements sont corrects.
2.
Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas
endommagés.
3.
N'utilisez pas de produits endommagés, et protégez-les contre une mise en service
involontaire.
4.
Marquez les produits endommagés comme défectueux.
En cours de fonctionnement :
‣ Si les défauts ne peuvent pas être éliminés :
Les produits doivent être mis hors service et protégés contre une mise en service
involontaire.
2.5
Sécurité du produit
2.5.1
Technologie de pointe
Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état
technique parfait. Les directives et normes internationales en vigueur ont été respectées.
6
Endress+Hauser
Memosens COS22E
Montage
3
Montage
3.1
Conditions de montage
3.1.1
Dimensions
12 (0.47)
120 / 160 / 220 / 320 / 420
(4.72 / 6.30 / 8.66 / 12.60 / 16.54)
50 (1.97)
Pg 13,5
A0046060
1
3.1.2
Dimensions en mm (inch)
Position de montage
45°
10°
135°
170°
A0044759
2
Positions de montage autorisées
Angle de montage recommandé
Angle de montage possible
Angle de montage non autorisé
Endress+Hauser
7
Montage
Memosens COS22E
Le capteur doit être monté à un angle d'inclinaison de 10˚ à 170˚ dans une sonde, un support
ou un raccord process approprié. Angle recommandé : 45°, afin de prévenir le risque
d'adhérence de bulles d'air.
Des angles d'inclinaison différents de ceux mentionnés ne sont pas autorisés. Ne pas monter
le capteur la tête en bas.
Respecter les instructions de montage des capteurs fournies dans le manuel de mise en
service de la sonde/chambre utilisée.
3.1.3
Emplacement de montage
1.
Choisissez un emplacement de montage facile d'accès.
2.
Assurez-vous que les colonnes de montage et les fixations sont totalement sûres et sans
vibration.
3.
Choisissez un emplacement de montage avec une concentration d'oxygène typique de
l'application.
3.2
Montage du capteur
3.2.1
Ensemble de mesure
L'ensemble de mesure complet comprend :
• un capteur d'oxygène Memosens COS22E
• un transmetteur par ex. CM44x
• un câble de mesure adapté
• En option : une sonde/chambre, par ex. sonde fixe Unifit CPA842, chambre de passage
FlowfitCYA21 ou sonde rétractable Cleanfit CPA875
3.2.2
Exigences hygiéniques
L'utilisation d'un support certifié EHEDG est une condition préalable à une configuration facile
à nettoyer d'un capteur 12 mm conforme aux exigences EHEDG.
En outre, les instructions concernant le montage et le fonctionnement hygiéniques du support
dans le manuel de mise en service correspondant doivent être respectées.
La documentation spéciale relative aux applications hygiéniques doit être respectée pour un
fonctionnement hygiénique.
3.2.3
Montage au point de mesure
Doit être installé dans une sonde/chambre adaptée (selon l'application).
LAVERTISSEMENT
Tension électrique
En cas de défaut, les sondes/chambres métalliques non mises à la terre peuvent être sous
tension et il est donc dangereux de les toucher !
‣ En cas d'utilisation de sondes/chambres et d'un équipement de montage métalliques,
respecter les dispositions nationales relatives à la mise à la terre.
8
Endress+Hauser
Memosens COS22E
Raccordement électrique
Pour le montage complet d'un point de mesure procéder aux opérations indiquées ci-dessous :
1.
Monter la sonde rétractable ou la chambre de passage (le cas échéant) dans le process.
2.
Monter le capteur d'oxygène dans la sonde/chambre
3.
Raccorder le câble au capteur et au transmetteur
4.
Mettre le transmetteur sous tension
AVIS
Erreur de montage
Rupture de câble, perte du capteur en raison d'un débranchement du câble, dévissage de la
cartouche à membrane dans la sonde/chambre !
‣ Ne pas monter le capteur en le suspendant par le câble !
‣ Tenir fermement le corps du capteur pendant le montage ou le retrait. Tourner
uniquement l'écrou hexagonal sur le presse-étoupe Pg. Sinon, la cartouche à membrane
peut se dévisser et reste alors dans la sonde/chambre ou le process.
‣ Éviter d'exercer une force de traction excessive sur le câble (par ex. en raison de
mouvements de traction saccadés).
‣ Choisir un emplacement de montage facile d'accès pour les étalonnages ultérieurs.
‣ Respecter les instructions de montage des capteurs fournies dans le manuel de mise en
service de la sonde/chambre utilisée.
3.3
Contrôle du montage
1.
Le capteur et le câble sont-ils intacts ?
2.
La position de montage est-elle correcte ?
3.
Le capteur est-il installé dans un support et pas suspendu par le câble ?
4.
Éviter la pénétration d'humidité.
4
Raccordement électrique
LAVERTISSEMENT
L'appareil est sous tension !
Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles !
‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique.
‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
‣ Avant de commencer le raccordement, assurz-vous qu'aucun câble n'est sous tension.
Endress+Hauser
9
Raccordement électrique
4.1
Memosens COS22E
Raccordement du capteur
Le raccordement électrique du capteur au transmetteur est réalisé via le câble de mesure
CYK10.
GY GND
YE Com B
GN Com A
WH –
BN +
EY/NG
A0024019
3
4.2
Câble de mesure CYK10
Garantir l'indice de protection
A la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques
décrits dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l'application prévue.
‣ Travaillez avec soin.
Sinon, certains indices de protection garantis pour ce produit (étanchéité (IP), sécurité
électrique, immunité CEM) pourraient ne plus être garantis en raison, par exemple de
l'absence de couvercles ou de câbles/d'extrémités de câble pas ou mal fixés.
4.3
Contrôle du raccordement
État et spécifications de l'appareil
Action
L'extérieur du capteur, de la sonde/chambre ou du câble
est-il exempt de dommage ?
‣ Procéder à un contrôle visuel.
Raccordement électrique
Action
Les câbles montés sont-ils exempts de toute contrainte
et non vrillés ?
‣ Procéder à un contrôle visuel.
‣ Détordre les câbles.
Les fils de câble sont-ils suffisamment dénudés et
correctement positionnés dans la borne ?
‣ Procéder à un contrôle visuel.
‣ Tirer légèrement pour vérifier qu'ils sont correctement
fixés.
Toutes les bornes à visser sont-elles correctement
serrées ?
‣ Serrer les bornes à visser.
Toutes les entrées de câble sont-elles montées, serrées
et étanches ?
‣ Procéder à un contrôle visuel.
Toutes les entrées de câble sont-elles installées vers le
bas ou montées sur le côté ?
‣ Diriger les boucles de câble vers le bas afin que l'eau
10
Dans le cas des entrées de câble latérales :
puisse s'écouler.
Endress+Hauser
Memosens COS22E
5
Mise en service
5.1
Contrôle du fonctionnement
Mise en service
Avant la première mise en service, s'assurer que :
• Le capteur est-il correctement monté ?
• Le raccordement électrique a-t-il été correctement réalisé ?
En cas d'utilisation d'une sonde/chambre avec nettoyage automatique :
‣ Vérifier que le fluide de nettoyage (par ex. eau ou air) est correctement raccordé.
LAVERTISSEMENT
Fuite de produit de process
Risque de blessure causée par une pression et une température élevées ou par des substances
chimiques !
‣ Avant d'appliquer une pression sur une sonde/chambre avec système de nettoyage,
s'assurer que le système est correctement raccordé.
‣ Ne pas monter la sonde/chambre dans le process s'il n'est pas possible de garantir un
raccordement correct.
1.
Entrer tous les réglages spécifiques aux paramètres et au point de mesure dans le
transmetteur. Cela comprend la pression d'air pendant l'étalonnage et la mesure ou la
salinité, par exemple.
2.
Vérifier si un étalonnage/ajustage est nécessaire.
Le point de mesure d'oxygène est maintenant prêt à mesurer.
Après la mise en service, effectuer l'entretien du capteur à intervalles réguliers pour
assurer des mesures fiables. Pour plus d'informations, voir le manuel de mise en service
du capteur.
• Manuel de mise en service pour Memosens COS22E, BA02145C
• Manuel de mise en service du transmetteur utilisé, par exemple BA01245C en cas
d'utilisation du Liquiline CM44x ou du Liquiline CM44xR.
Endress+Hauser
11
*71543840*
71543840
www.addresses.endress.com

Manuels associés