Endres+Hauser Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Brief Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Endres+Hauser Oxymax COS22D, Oxymax COS22 Brief Manuel utilisateur | Fixfr
KA00446C/14/FR/06.18
71416220
2018-09-15
Products
Solutions
Services
Instructions condensées
Oxymax COS22D,
Oxymax COS22
Capteur d'oxygène dissous
0
Ce manuel est un manuel d'Instructions condensées, il ne
remplace pas le manuel de mise en service correspondant.
Vous trouverez des informations détaillées sur l'appareil dans
le manuel de mise en service et les documentations associées,
disponibles via :
• www.endress.com/device-viewer
• Smartphone / tablette : Endress+Hauser Operations App
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
Order code 00X00-XXXX0XX0XXX
Ser. No.:
X000X000000
TAG No.: XXX000
Serial number
www.endress.com/deviceviewer
Endress+Hauser Operations App
A0023555
2
Endress+Hauser
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
Endress+Hauser
3
Sommaire
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
Sommaire
1
Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1
1.2
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2
Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
4
4.1
4.2
4.3
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
6
6.1
6.2
6.3
4
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
7
7
7
Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Agréments Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Organisme de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certificats matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EHEDG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10
10
10
11
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Guide de câblage rapide (COS22D-BA/NA uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement du capteur (COS22D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement du capteur (COS22) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
15
15
16
16
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Polarisation du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Etalonnage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Endress+Hauser
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
Informations relatives au document
1
Informations relatives au document
1.1
Mises en garde
Structure de l'information
LDANGER
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LAVERTISSEMENT
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LATTENTION
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
AVIS
Cause / Situation
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure / Remarque
1.2
Signification
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures
graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures de gravité moyenne à légère.
Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient
occasionner des dégâts matériels.
Symboles
Symbole
Signification
Informations complémentaires, conseil
Autorisé ou recommandé
Non autorisé ou non recommandé
Renvoi à la documentation de l'appareil
Renvoi à la page
Renvoi au schéma

Endress+Hauser
Résultat d'une étape
5
Consignes de sécurité fondamentales
2
Consignes de sécurité fondamentales
2.1
Exigences imposées au personnel
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
• Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure
ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié.
• Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne
les activités citées.
• Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens.
• Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
• Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel
autorisé et spécialement formé.
Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être
réalisées par le fabricant ou par le service après-vente.
2.2
Utilisation conforme
Le capteur est destiné à la mesure continue de l'oxygène dissous dans l'eau.
Chaque version de capteur est adaptée à une application spécifique :
• COS22-**1***** (standard, gamme de mesure 0,01 à 60 mg/l)
COS22D-**1***** (standard, gamme de mesure 0,01 à 60 mg/l)
– Mesure, suivi et régulation de la teneur en oxygène dans les fermenteurs
– Suivi de la teneur en oxygène dans les installations biotechnologiques
• COS22-**3***** (mesure de traces, gamme de mesure 0,001 à 10 mg/l, gamme de travail
privilégiée 0,001 à 2 mg/l), adapté également à une pression partielle de CO2 élevée
COS22D-**3/4***** (mesure de traces, gamme de mesure 0,001 à 10 mg/l, gamme de
travail privilégiée 0,001 à 2 mg/l), adapté également à une pression partielle de CO2 élevée
– Surveillance des dispositifs d'inertage dans l'industrie agroalimentaire
– Suivi de la teneur résiduelle en oxygène dans les produits carbonatés de l'industrie des
boissons
– Mesure de traces dans les applications industrielles, par ex. l'inertage
– Suivi de la teneur résiduelle en oxygène dans l'eau d'alimentation de chaudière
– Suivi, mesure et régulation de la teneur en oxygène dans les procédés chimiques
AVIS
Hydrogène moléculaire
L'hydrogène entraîne la sensibilité à d'autres substances et fausse les mesures à la baisse ou,
dans le pire des cas, provoque la défaillance totale du capteur.
‣ Utilisez le capteur COS22-**1/3***** ou COS22D-**1/3***** uniquement dans des
produits ne contenant pas d'hydrogène.
‣ Utilisez le capteur COS22D-**4***** dans des produits contenant de l'hydrogène.
Pour une transmission numérique et sans contact des données, le capteur COS22D doit être
raccordé à l'entrée numérique du transmetteur Liquiline au moyen du câble de mesure CYK10.
Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la
sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite.
6
Endress+Hauser
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
Consignes de sécurité fondamentales
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non
réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu.
2.3
Sécurité du travail
En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes :
• Instructions de montage
• Normes et directives locales
• Directives en matière de protection contre les explosions
Immunité aux parasites CEM
• La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes
européennes en vigueur pour le domaine industriel.
• L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé
conformément aux instructions du présent manuel.
2.4
Sécurité de fonctionnement
Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service :
1.
Vérifiez que tous les raccordements sont corrects.
2.
Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas
endommagés.
3.
N'utilisez pas de produits endommagés, et protégez-les contre une mise en service
involontaire.
4.
Marquez les produits endommagés comme défectueux.
En cours de fonctionnement :
‣ Si les défauts ne peuvent pas être éliminés :
Les produits doivent être mis hors service et protégés contre une mise en service
involontaire.
AVIS
Utilisation non conforme
Il peut en résulter des erreurs de mesure, des dysfonctionnements voire la défaillance du point
de mesure
‣ N'utilisez l'appareil que conformément à ses spécifications.
‣ Tenez compte des caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique.
2.5
Sécurité du produit
Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état
technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées.
2.5.1
Etat de la technique
Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état
technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées.
Endress+Hauser
7
Consignes de sécurité fondamentales
2.5.2
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
Equipement électrique en zone explosible
ATEX II 1G / IECEx Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga
Le système de raccordement câble-capteur inductif Memosens, constitué de :
• Capteur d'oxygène Oxymax COS22D-BA*****3 et
• Câble de mesure CYK10-G***
est adapté à une utilisation en zone explosible conformément au certificat d'examen CE de
type BVS 04 ATEX E 121 X. La déclaration EU de conformité correspondante fait partie
intégrante de ce document.
• Le capteur d'oxygène certifié Oxymax COS22D-BA*****3, en combinaison avec le câble de
mesure CYK10-G***, ne peut être raccordé qu'à des circuits de capteur numériques à
sécurité intrinsèque, certifiés, du transmetteur LiquilineM CM42-OE/F/I*********. Le
raccordement électrique doit être réalisé conformément au schéma de raccordement.
• Les capteurs d'oxygène pour utilisation en zone Ex sont dotés d'un joint torique conductif
spécial. Ce joint torique assure la liaison électrique entre le corps métallique du capteur et
l'emplacement de montage conducteur (par ex. une sonde métallique).
• Vous devez raccorder la sonde ou l'installation à la terre conformément aux directives Ex.
• Les capteurs ne doivent pas être utilisés sous des conditions de process électrostatiquement
critiques. Il faut éviter les forts courants de vapeur ou de poussière qui agissent directement
sur le système de raccordement.
• Les versions Ex des capteurs numériques avec technologie Memosens sont indiquées par
une bague rouge-orange sur la tête embrochable.
• La longueur de câble maximale autorisée entre le capteur et le transmetteur est de 100 m
(330 ft).
NEPSI Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga
Le système de raccordement câble-capteur inductif Memosens, constitué de :
• Capteur d'oxygène Oxymax COS22D-NA*****3 et
• Câble de mesure CYK10-G***
est agréé pour une utilisation en zone explosible conformément au National supervision and
inspection centre for Explosion protection and Safety of Instrumentation (NEPSI) en Chine.
Le capteur d'oxygène certifié Oxymax COS22D-NA*****3 en combinaison avec le câble de
mesure CYK10-G*** ou un câble Memosens avec une structure identique en termes de
hardware et de fonctionnement, ne doit être raccordé qu'aux circuits numériques, à sécurité
intrinsèque, agréés suivants :
– Liquiline CM42-OJ*********
– En alternative, à une sortie capteur Memosens à sécurité intrinsèque agréée qui délivre les
valeurs suivantes au maximum :
Groupe de paramètres 1
Groupe de paramètres 2
U0 = 5,1 V
I0 = 130 mA
P0 = 166 mW (caractéristique de sortie linéaire)
Ci = 15 µF
Li = 95 µH
U0 = 5,04 V
I0 = 80 mA
P0 = 112 mW (caractéristique de sortie trapézoïdale)
Ci = 14.1 µF
Li = 237.2 µH
8
Endress+Hauser
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
Consignes de sécurité fondamentales
• Le raccordement électrique doit être réalisé conformément au schéma de raccordement.
• Les capteurs d'oxygène pour utilisation en zone Ex sont dotés d'un joint torique conductif
spécial. Ce joint torique assure la liaison électrique entre le corps métallique du capteur et
l'emplacement de montage conducteur (par ex. une sonde métallique).
• Vous devez raccorder la sonde ou l'installation à la terre conformément aux directives Ex.
• Si le câble CYK10-G*** est installé avec la tête de raccordement en zone Ex 0, il doit être
protégé contre le chargement électrostatique.
• L'utilisateur ne doit pas modifier la configuration. Ce n'est qu'ainsi que le mode de protection
antidéflagrant de l'unité restera intact. Toute modification porte atteinte à la sécurité.
• Les capteurs ne doivent pas être utilisés sous des conditions de process électrostatiquement
critiques. Il faut éviter les forts courants de vapeur ou de poussière qui agissent directement
sur le système de raccordement. Le corps du capteur en métal doit être installé dans un
emplacement garantissant la conduction électrostatique (< 1 MΩ).
• Pour le montage, l'utilisation et la maintenance du produit, vous devez suivre les
instructions du manuel de mise en service et les normes suivantes :
– GB50257 -1996 "Code pour la construction et l'agrément de dispositifs électriques dans
des atmosphères explosives et modalités d'installation d’équipements électriques dans des
zones présentant des risques d'incendie"
– GB3836.13-1997 "Appareil électrique pour atmosphères de gaz explosifs - partie 13 :
Réparations et remises en état d'appareils utilisés dans des atmosphères de gaz explosifs"
– GB3836.15-2000 "Appareil électrique pour atmosphères de gaz explosifs - partie 15 :
Installations électriques en zones dangereuses (en dehors des mines)"
– GB3836.16-2006 "Appareil électrique pour atmosphères de gaz explosifs - partie 16 :
Inspection et maintenance de l'installation électrique (en dehors des mines)"
• Les versions Ex des capteurs numériques avec technologie Memosens se caractérisent par
une bague rouge-orange sur la tête de raccordement.
• La longueur de câble maximale autorisée entre le capteur et le transmetteur est de 100 m
(330 ft).
FM/CSA IS/NI Cl.1 Div.1 GP: A-D
Tenez compte de la documentation et des schémas de commande du transmetteur.
Classes de température ATEX, IECEx, FM/CSA et NEPSI
Classe de température
Température ambiante Ta
Température de référence Tref
T3
T4
T6
–5 à +135 °C
–5 à +120 °C
–5 à +70 °C
+25 °C
TIIS Ex ib IIC T4
Le capteur d'oxygène certifié Oxymax COS22D-TA*****3 en combinaison avec le câble de
mesure CYK10-U**1 ne doit être raccordé qu'au circuit numérique, à sécurité intrinsèque,
agréé du transmetteur Liquiline M CM42-OT********* .
Endress+Hauser
9
Certificats et agréments
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
Classes de température TIIS
T4
Température ambiante Ta
–5 à +60 °C
Température de référence T ref
+25 °C
3
Certificats et agréments
3.1
Déclaration de conformité
Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi conforme
aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le fabricant
certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles.
3.2
Agréments Ex
Version COS22D-BA
ATEX II 1G / IECEx Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga
Version COS22D-8A
FM/CSA IS/NI Cl.1 Div.1 GP: A-D
Version COS22D-NA
NEPSI Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga
Version COS22D-TA
TIIS Ex ib IIC T4
3.3
Organisme de certification
DEKRA EXAM GmbH
Bochum
3.4
Certificats matières
3.4.1
Déclaration de compatibilité FDA du fabricant
Le fabricant déclare utiliser des matériaux listés FDA.
Produit
Certificat FDA pour
COS22-****22
COS22D-****22
Membrane, joints toriques, joint de process
COS22Z-*2*2
Membrane, joints toriques, joint de process
10
Endress+Hauser
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
Certificats et agréments
Produit
Certificat FDA pour
COS22-****23
COS22D-****23
Membrane, joint toriques
COS22Z-*2*3
Membrane, joint toriques
Versions pour zone explosible
Pour une utilisation dans des processus FDA, il faut installer un autre joint agréé FDA
avant le joint de process (par exemple CPA442). Le process sera ainsi suffisamment
séparé du raccord Ex.
3.4.2
Certificat de test matière
Un certificat de test 3.1 conformément à EN 10204 est fourni selon la version (→
Configurateur de produit sur la page produit).
3.5
EHEDG
Conformité avec les critères de l'EHEDG pour la construction hygiénique
• TÜV Rheinland, Apeldorn, Pays-Bas
• Type de certificat : Type EL Classe I
Endress+Hauser
11
Montage
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
4
Montage
4.1
Conditions de montage
4.1.1
Orientation
45°
10°
135°
170°
A0030545
1
Positions de montage autorisées
Le capteur doit être monté à un angle d'inclinaison de 10 à 170 ° dans une sonde, un support
ou un raccord process approprié. Angle recommandé : 45° pour éviter l'agglomération des
bulles d'air.
Des angles d'inclinaison différents de ceux mentionnés ne sont pas autorisés. Pour éviter la
formation de dépôts et de condensation sur le spot, ne pas installer le capteur la tête en bas.
Respectez les instructions de montage des capteurs, contenues dans le manuel de mise
en service de la sonde utilisée.
4.1.2
Emplacement de montage
1.
Choisissez un emplacement de montage facile d'accès.
2.
Assurez-vous que les colonnes de montage et les fixations sont totalement sûres et sans
vibration.
3.
Choisissez un emplacement de montage avec une concentration d'oxygène typique de
l'application.
12
Endress+Hauser
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
4.2
Montage
Montage du capteur
Doit être installé dans une sonde adaptée (selon l'application).
LAVERTISSEMENT
Tension électrique
En cas de défaut, les sondes métalliques non reliées à la terre doivent être sous tension et, par
conséquent, ne doivent pas être touchées !
‣ Si vous utilisez des sondes métalliques et des équipements de montage, respectez les
dispositions nationales en vigueur pour la mise à la terre.
Pour l'installation complète d'un point de mesure, procédez de la façon suivante :
1.
Installez une sonde rétractable ou une chambre de passage (le cas échéant) dans le
process.
2.
Raccordez l'alimentation en eau aux raccords de rinçage (si vous utilisez une sonde avec
fonction de nettoyage).
3.
Montez et raccordez le capteur d'oxygène.
AVIS
Erreur de montage
Rupture de ligne, perte du capteur en raison de la rupture du câble, dévissage de la cartouche à
membrane !
‣ Ne suspendez pas le capteur par le câble.
‣ Vissez le capteur dans la sonde en évitant de tordre le câble.
‣ Tenez le corps du capteur pendant le montage ou le démontage. Tournez le raccord blindé
en utilisant uniquement l'écrou six pans. Sinon vous dévissez la cartouche à membrane.
Il/Elle restera alors dans la sonde ou le process.
‣ Evitez d'exercer une force de traction excessive sur le câble (par ex. par une traction par àcoup).
‣ Choisissez un emplacement de montage facile d'accès pour les étalonnages ultérieurs.
‣ Respectez les instructions de montage des capteurs, contenues dans le manuel de mise en
service de la sonde utilisée.
4.3
Contrôle du montage
1.
Le capteur et le câble sont-ils intacts ?
2.
L'orientation est-elle correcte ?
3.
Le capteur est-il installé dans une sonde et pas suspendu par le câble ?
4.
Evitez que l'humidité ne pénètre dans la sonde en utilisant un capuchon de protection.
Endress+Hauser
13
Raccordement électrique
5
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
Raccordement électrique
LAVERTISSEMENT
L'appareil est sous tension !
Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles !
‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique.
‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
‣ Avant de commencer le raccordement, assurz-vous qu'aucun câble n'est sous tension.
5.1
Guide de câblage rapide (COS22D-BA/NA uniquement)
Zone 1
II 2G
II 3G
Zone 2
Ex ib
II 1G
Zone 0
CYK10
Ex ia
COS22D
A0024123
2
14
Endress+Hauser
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
5.2
Raccordement électrique
Raccordement du capteur (COS22D)
Le raccordement électrique du simulateur au transmetteur se fait à l'aide d'un câble de mesure
CYK10.
GY GND
YE Com B
GN Com A
WH –
BN +
EY/NG
A0024019
3
5.3
Câble de mesure CYK10
Raccordement du capteur (COS22)
Un câble de mesure COK21 multiconducteur est utilisé pour le raccordement électrique du
capteur au transmetteur.
Affectation
Borne
GN / YE
Blindage externe
S
Blindage interne actif
(sonde temp. NTC)
Cathode
12
Anode
91
Sonde temp. NTC
11
90
YE
PK
BN
BU
A0005583-FR
4
Câble de mesure COK21
La tension de polarisation doit être réglée au transmetteur de la façon suivante :
Gamme de mesure standard : -650 mV
Gamme de mesure de traces : -550 mV
La tension est appliquée entre l'électrode de travail (cathode) et l'électrode de référence
(anode).
Endress+Hauser
15
Raccordement électrique
5.4
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
Garantir l'indice de protection
A la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques
décrits dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l'application prévue.
‣ Travaillez avec soin.
Sinon, certains indices de protection garantis pour ce produit (étanchéité (IP), sécurité
électrique, immunité CEM) pourraient ne plus être garantis en raison, par exemple de
l'absence de couvercles ou de câbles/d'extrémités de câble pas ou mal fixés.
5.5
Contrôle du raccordement
Etat et spécifications de l'appareil
Remarques
Le capteur, la sonde, la boîte de jonction et les câbles sont-ils exempts
de dommages à l'extérieur ?
Contrôle visuel
Raccordement électrique
Remarques
Les câbles montés sont-ils exempts de toute contrainte et non vrillés ?
Les fils de câble sont-il suffisamment dénudés et correctement
positionnés dans la borne ?
A vérifier (en tirant légèrement)
Toutes les bornes à visser sont-elles correctement serrées ?
Serrer
Toutes les entrées de câble sont-elles montées, serrées et étanches ?
Pour les entrées de câble latérales, assurezvous que les boucles de câble sont orientées
vers le bas pour que l'eau puisse s'écouler
Toutes les entrées de câble sont-elles installées vers le bas ou
montées sur le côté ?
16
Endress+Hauser
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
6
Mise en service
6.1
Contrôle du fonctionnement
Mise en service
Avant la première mise en service, assurez-vous que :
• le capteur est correctement monté
• le raccordement électrique a été correctement réalisé
• Il y a suffisamment d'électrolyte dans la cartouche à membrane
Le transmetteur n'affiche pas d'avertissement concernant l'appauvrissement de l'électrolyte
Veuillez prendre connaissance des informations figurant sur la fiche de données de
sécurité pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'électrolyte.
Si vous utilisez une sonde avec nettoyage automatique :
‣ Vérifiez que la solution de nettoyage (par ex. eau ou air) est correctement raccordée.
LAVERTISSEMENT
Fuite du produit de process
Risque de blessure causée par la haute pression, la température élevée ou par la substance
chimique !
‣ Avant d'appliquer une pression sur une sonde avec système de nettoyage, assurez-vous que
le système est correctement raccordé.
‣ N'installez pas la sonde dans le process si vous ne pouvez pas garantir un raccordement
correct.
Une fois le capteur mis en service, il doit être entretenu régulièrement, car c'est la seule
façon de garantir une mesure fiable. Pour plus d'informations, voir le manuel de mise en
service du capteur.
• Manuel de mise en service Oxymax COS22D, BA00447C
• Manuel de mise en service Oxymax COS22, BA00446C
• Manuel de mise en service du transmetteur utilisé, par exemple BA01245C si vous
utilisez le Liquiline CM44x ou CM44xR.
6.2
Polarisation du capteur
AVIS
Erreurs de mesure dues aux conditions ambiantes !
‣ Toujours éviter d'exposer le capteur directement au soleil.
‣ Pour la mise en service, respectez les instructions du manuel de mise en service du
transmetteur utilisé.
Le bon fonctionnement du capteur a été testé en usine et celui-ci est livré prêt à fonctionner.
Pour préparer l'étalonnage :
1.
Retirez le capot de protection du capteur.
Endress+Hauser
17
Mise en service
2.
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
Placez le capteur, qui est sec à l'extérieur, à l'air atmosphérique.
 L'air doit être saturé en vapeur d'eau. Il faut donc monter le capteur le plus près
possible de la surface de l'eau. La membrane du capteur doit cependant rester sèche
durant l'étalonnage. Evitez par conséquent tout contact direct avec la surface de
l'eau.
3.
Raccordez le capteur au transmetteur.
4.
Mettez le transmetteur sous tension.
 Lorsque le capteur est raccordé au transmetteur, la polarisation se fait
automatiquement après la mise en route du transmetteur.
5.
Attendez la fin de la polarisation.
18
Endress+Hauser
Oxymax COS22D, Oxymax COS22
6.3
Mise en service
Etalonnage du capteur
Etalonnez le capteur (par ex. étalonnage à l'air) dès que la polarisation est terminée.
Les intervalles d'étalonnage dépendent fortement de :
• L'application
• La position de montage du capteur
La méthode suivante vous aide à déterminer les intervalles d'étalonnage nécessaires :
1.
Inspectez le capteur un mois après sa mise en service. Pour cela, retirez le capteur du
produit et séchez-le.
2.
Après 10 minutes, mesurez l'indice de saturation en oxygène dans l'air.
 Prenez votre décision en fonction des résultats :
a) Valeur mesurée différente de 100 ±2 %SAT ? → Etalonnez le capteur.
b) Valeur mesurée = 100 ±2 %SAT ? → Doublez le laps de temps jusqu'à la
prochaine inspection.
3.
Procédez de la même manière qu'au point 1 après deux, quatre et huit mois.
 Vous pouvez ainsi déterminer l'intervalle d'étalonnage optimal pour votre capteur.
Dans tous les cas, étalonnez le capteur au moins une fois par an.
Endress+Hauser
19
www.addresses.endress.com

Manuels associés