▼
Scroll to page 2
of
25
Guide d'installation Modèles de caméra dôme IP PTZ H.264 haute définition Avigilon™ : 1.0W-H3PTZ-DP20 et 2.0W-H3PTZ-DP20 Informations de sécurité importantes Le présent manuel fournit des informations sur l’installation et le fonctionnement de cette caméra, ainsi que les précautions d’usage associées. Une installation incorrecte peut entraîner une défaillance imprévue. Avant d'installer cet équipement, lisez attentivement ce manuel. Veuillez remettre ce manuel au propriétaire de l'équipement pour une utilisation ultérieure. Le symbole d'avertissement indique la présence de tensions dangereuses, à l'intérieur et à l'extérieur du boîtier du produit, susceptibles de générer un risque de choc électrique, de blessure grave, voire de décès, si des précautions appropriées ne sont pas prises. Le symbole Attention alerte l'utilisateur sur la présence de dangers susceptibles d'infliger aux personnels des blessures mineures à modérées, d'endommager des biens ou le produit lui-même si des précautions appropriées ne sont pas prises. AVERTISSEMENT — Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d'entraîner des blessures graves voire le décès. l l l l L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement et doit être en conformité avec tous les codes locaux. Ce produit doit être alimenté par une alimentation répertoriée UL « Classe 2 » ou « LPS » (Limited Power Source) d’une sortie nominale de 24 VCA +/- 10 %, 50 VA minimum, ou 24 VCC +/- 10 %, 35 W min. ou par un équipement PoE Plus IEEE802.3at Type 2, de 42,5-57 VCC, 25,5 W minimum. Toute alimentation externe connectée à ce produit ne peut être connectée qu'à un autre produit Avigilon de la même gamme de modèles. Les connexions à des alimentations externes doivent être correctement isolées. Pour quelque raison que ce soit, ne connectez pas l'équipement directement au secteur. ATTENTION — Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d'entraîner des blessures ou d'endommager la caméra. l l l l N'effectuez aucune installation à proximité de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur ou poêles. Ne soumettez pas les câbles à des tensions, des charges ou des pincements excessifs. N'ouvrez pas l'équipement, ne le démontez pas. Il ne contient aucune pièce sur laquelle l'utilisateur puisse intervenir. Pour toute intervention, contactez un personnel qualifié. Une intervention peut se révéler nécessaire lorsque l'équipement a été endommagé (par le renversement d'un liquide ou la chute d'un objet, par exemple), lorsqu'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, quand il ne fonctionne pas normalement ou qu'on l'a laissé tomber. l N'utilisez pas de détergents puissants ou abrasifs lorsque vous nettoyez le corps de l'équipement. l Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Avigilon. ii Mentions réglementaires Cet équipement est conforme à la Section 15 des règles FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne risque pas de générer d'interférences nuisibles et (2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles d'induire un fonctionnement indésirable. Cet équipement numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Notice FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la Section 15 des règles de la FCC. Ces limitations visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise, peut irradier de l’énergie radiofréquence et risque, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, de provoquer des interférences nuisibles avec les communications radiophoniques. Toutefois, il n’est pas garanti qu'aucune interférence ne se produise dans le cadre d'une installation particulière. S'il s'avère que cet équipement provoque des interférences perturbant la réception radio ou TV (il suffit d'allumer et d'éteindre cet équipement pour s’en rendre compte), l’utilisateur est encouragé à corriger ces interférences en procédant comme suit : l Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. l Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. l l Brancher l'équipement dans une prise se servant d'un circuit autre que celui dans lequel le récepteur est connecté. Consulter le vendeur ou un technicien de radio/TV si nécessaire. Tout changement ou modification apporté à cet équipement non expressément approuvé par Avigilon Corporation ou des tiers autorisés par Avigilon Corporation pourrait annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet équipement. Informations sur la mise au rebut et le recyclage Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, veuillez le mettre au rebut conformément aux directives et à la législation locales sur l'environnement. Risque d'incendie, d'explosion et de brûlures. Ne pas démonter, écraser, exposer à la chaleur au-delà de 100° C (212° F), ni incinérer. Union européenne : iii Ce symbole signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit ne peut pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, portez-le dans un point de collecte désigné par les autorités locales. Certains points de collecte acceptent gratuitement les produits. La collecte et le recyclage séparés des déchets ménagers de votre produit au moment de la mise au rebut contribuent à préserver les ressources naturelles et garantissent que ce produit est recyclé d'une manière qui protège la santé humaine et l'environnement. Mentions légales © 2013 2017 Avigilon Corporation. Tous droits réservés. AVIGILON, le logo AVIGILON, AVIGILON CONTROL CENTER, ACC et TRUSTED SECURITY SOLUTIONS sont des marques d'Avigilon Corporation. Les autres noms ou logos mentionnés sont susceptibles d’être des marques de commerce de leurs détenteurs respectifs. L’absence des symboles ™ et ® auprès de chaque marque dans sa documentation ou où que ce soit, n’indique pas une renonciation de propriété de ladite marque. Avigilon Corporation protège ses innovations avec des brevets délivrés aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays (voir avigilon.com/patents). Sauf mention expresse écrite, aucune licence n'est octroyée vis-à-vis des droits d'auteurs, de la conception industrielle, de la marque de commerce, du brevet ou d'un autre droit de propriété intellectuelle d'Avigilon Corporation ou de ses concédants. Avis de non-responsabilité Ce document a été compilé et publié en couvrant les spécifications et descriptions de produit les plus récentes. Le contenu de ce document et les spécifications des produits présentés ci-après sont sujets à modification sans avis préalable. Avigilon Corporation se réserve le droit d'apporter des modifications sans avis préalable. Ni Avigilon Corporation ni ses sociétés affiliées ne : (1) garantissent l'exhaustivité ou l'exactitude des informations contenues dans ce document ; (2) est responsable de votre utilisation ou confiance en les informations. Avigilon Corporation ne saurait être tenue pour responsable de toute perte ou dommage (y compris de dommages indirects) causés en relation avec les informations contenues aux présentes. Avigilon Corporation avigilon.com 920-0074A Révision : 10 - FR 20170830 iv Table des matières Présentation générale 1 Vue de face 1 Vue de dessus 2 Adaptateur de montage en suspension 3 Installation 4 Contenu de la boîte de la caméra 4 Étapes d'installation 4 Retrait des matériaux de protection situés à l'intérieur du protège-dôme 4 Installation de l'adaptateur de montage 6 Raccordement des câbles 8 Fixation de la caméra dôme PTZ 8 Attribution d'une adresse IP 9 Accès au flux vidéo en direct Pour plus d'informations Connexions des câbles 10 10 11 Raccordement de l'alimentation externe 11 Connexion à des périphériques externes 11 Indications des LED 14 Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut 15 Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping 16 Nettoyage 17 Bulle du dôme 17 Corps 17 Spécifications 18 Garantie limitée et assistance technique 20 v Présentation générale Vue de face 1. Étiquette de numéro de série Informations sur le dispositif, numéro de série du produit et étiquette de référence. 2. LED d'état de connexion Fournit des informations sur le fonctionnement de la caméra. Pour plus d'informations, voir Indications des LED à la page 14. 3. LED de liaison Indique si une connexion est active sur le port Ethernet. Présentation générale 1 Vue de dessus 1. Alimentation externe Accepte le raccordement d'une alimentation externe lorsque la technologie PoE (Power over Ethernet) n'est pas disponible ou que la caméra doit fonctionner à des températures inférieures à -30 °C. 2. Ancrage de lanière La lanière de sécurité s'attache sur le point d'ancrage pour empêcher la caméra de tomber au cours de l'installation. 3. Port Ethernet Accepte une connexion Ethernet à un réseau. La transmission des données d'images et de la communication avec le serveur s'effectue par cette connexion. Ce port reçoit également l'alimentation en cas de connexion à un réseau à fonctionnalité PoE (Power over Ethernet). 4. E/S externe Fournit des connexions à des périphériques d’entrée/de sortie et audio externes. Vue de dessus 2 Adaptateur de montage en suspension 1. Adaptateur de montage NPT 1-1/2 po Adaptateur NPT 1-1/2 po standard pour fixer la caméra dôme à un support de montage en suspension 2. Vis résistantes aux effractions Vis imperdables Torx pour fixer la caméra dôme à l’adaptateur NPT. Adaptateur de montage en suspension 3 Installation Contenu de la boîte de la caméra Assurez-vous que la boîte contient les éléments suivants : l Caméras dôme PTZ haute définition Avigilon™ l Trousse H3-MH-NPTA1 : o l Adaptateur NPT 1 1/2 po trousse CAM-ACCS-H3PTZ : o Clé Torx T20 o Ruban d'étanchéité en téflon o Prise RJ-45 à sertissage et boîtier résistant aux intempéries o Harnais de câblage d'alimentation externe o Harnais de câblage entrée/sortie externe Étapes d'installation Effectuez les étapes suivantes pour installer la caméra : Retrait des matériaux de protection situés à l'intérieur du protège-dôme 4 Installation de l'adaptateur de montage 6 Raccordement des câbles 8 Fixation de la caméra dôme PTZ 8 Attribution d'une adresse IP 9 Accès au flux vidéo en direct 10 Retrait des matériaux de protection situés à l'intérieur du protège-dôme La caméra dôme PTZ est livrée avec des matériaux protecteurs à l'intérieur du protège-dôme afin d'éviter tout dommage à la caméra et au dôme lui-même pendant le transport. Ces matériaux protecteurs doivent être ôtés avant l'installation de la caméra dôme PTZ. Installation 4 1. Retirez le protège-dôme en desserrant les vis qui le fixent au socle. Utilisez la clé Torx T20 fournie dans la trousse de la caméra. REMARQUE : Veillez à ne pas rayer ou toucher la bulle du dôme. Les marques ou les traces de doigt qui en résulteraient pourraient avoir un effet négatif sur la qualité globale de l'image. Laissez en place les protections extérieures de la bulle du dôme jusqu'à la fin de l'installation. 2. Retirez les matériaux de protection placés à l’intérieur du protège-dôme. Retrait des matériaux de protection situés à l'intérieur du protège-dôme 5 3. Rattachez le protège-dôme à la base et serrez les vis. Installation de l'adaptateur de montage ATTENTION — La caméra dôme doit être installée conformément aux instructions ci-dessous. Dans la négative, des problèmes de moisissure pourraient survenir et ces problèmes ne seraient pas couverts par la garantie de la caméra dôme. La caméra dôme doit être montée sur un support de fixation de plafond ou mural NPT 1-1/2" fileté mâle. Le support de fixation n'est pas inclus dans la trousse de la caméra. 1. Entourez le filetage du support de fixation avec le ruban d'étanchéité en téflon fourni afin de créer une étanchéité à l'eau autour de la connexion de la caméra. Un minimum de trois tours est nécessaire autour de l'ensemble de la surface filetée. Lorsque vous appliquez le ruban d’étanchéité en téflon, veillez à l’enrouler dans le sens de serrage de la fixation. Ainsi, il ne s’effilochera pas lors de l’assemblage des éléments à raccorder. Conseil : Appliquez systématiquement le ruban de téflon sur les fixations filetées afin d'empêcher le grippage. Installation de l'adaptateur de montage 6 2. Tirez les câbles requis à travers le support de fixation, puis installez les connecteurs et les faisceaux fournis. 3. Installez l'adaptateur de montage NPT 1 1/2 po. 4. Connectez la lanière de sécurité entre l'adaptateur de montage NPT et le point d'ancrage sur la caméra dôme PTZ. Installation de l'adaptateur de montage 7 Raccordement des câbles Reportez-vous aux schémas de la section Présentation générale pour localiser les différents connecteurs. Pour connecter les câbles nécessaires à un fonctionnement correct, procédez comme suit : 1. Veillez à ce que la lanière de sécurité soit bien reliée à la caméra dôme PTZ. 2. Lorsqu'un périphérique d'entrée ou de sortie externe doit être connecté à la caméra (par exemple, des contacts de porte, des relais, une vidéo analogique, des haut-parleurs, etc.), raccordez ces équipements au câble E/S de la caméra. 3. Raccordez l'alimentation au moyen d'une des méthodes suivantes : l l Alimentation électrique par câble Ethernet (Power over Ethernet, ou PoE) Classe 3 ou PoE Plus Classe 4 — Connectez un injecteur d'alimentation compatible avec le PoE ou utilisez le câble réseau Ethernet. Alimentation externe — Connectez une alimentation externe « Classe 2 » ou « LPS » (Limited Power Source) d’une sortie nominale de 24 VCA +/- 10 %, 24 VA minimum, ou 50 VCC +/- 10 %, 35 W minimum. Pour plus d'informations, voir Raccordement de l'alimentation externe à la page 11. 4. Branchez un câble réseau au port Ethernet (connecteur RJ-45). La diode, ou LED, de la liaison s’allume une fois la connexion réseau établie. 5. Vérifiez que la DEL d’état de connexion indique bien un état correct. Pour plus d'informations, voir Indications des LED à la page 14. Fixation de la caméra dôme PTZ Une fois les connexions câblées en place, fixez la caméra dôme PTZ sur le support. Raccordement des câbles 8 1. Attachez le dôme à l'adaptateur NPT. a. Engagez la caméra dôme PTZ dans l'adaptateur de fixation NPT de 1 1/2 po. REMARQUE : Veillez à ne pincer aucun câble entre le boîtier de la caméra dôme et l'adaptateur de fixation. b. Une fois le dôme aligné sur l'adaptateur NPT, tournez le dôme jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 2. À l’aide de la clé Torx fournie avec la caméra dôme, serrez les vis dans l’adaptateur de fixation. Attribution d'une adresse IP La caméra obtient automatiquement une adresse IP une fois connectée au réseau. REMARQUE : Si la caméra ne peut pas obtenir automatiquement une adresse IP à partir d’un serveur DHCP, elle utilisera la méthode Zeroconf (Zero Configuration Networking) pour en sélectionner une. Si l’adresse IP est définie au moyen de Zeroconf, son sous-réseau sera 169.254.0.0/16. Les paramètres d’adresse IP peuvent être modifiés au moyen d’une des méthodes suivantes : Attribution d'une adresse IP 9 l l l Interface du navigateur Web de la caméra : http://<adresse IP de la caméra>/ Application logicielle NVMS (Network Video Management Software (par exemple, Avigilon Control Center). Méthode ARP/Ping. Pour plus d'informations, voir Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping à la page 16. REMARQUE : Le nom d'utilisateur par défaut de la caméra est admin et le mot de passe par défaut est admin. Accès au flux vidéo en direct Le flux vidéo en direct peut être consulté au moyen d’une des méthodes suivantes : l l Interface du navigateur Web : http://<adresse IP>/ Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel Avigilon Control Center). REMARQUE : Le nom d'utilisateur par défaut de la caméra est admin et le mot de passe par défaut de la caméra admin. Pour plus d'informations Les guides suivants présentent des informations supplémentaires sur la configuration et l’utilisation de l’appareil : l Avigilon Control Center Guide de l'utilisateur client l Avigilon Guide de l'utilisateur de l'interface Web pour la caméra haute définition H.264 l Avigilon Guide de l'utilisateur de l'outil de configuration de la caméra Les manuels sont disponibles sur le Avigilon site Web : avigilon.com/support-and-downloads Accès au flux vidéo en direct 10 Connexions des câbles Raccordement de l'alimentation externe REMARQUE : Cette procédure est pas nécessaire si vous utilisez la technologie POE (Power over Ethernet). Si la technologie PoE n'est pas disponible ou si la caméra doit être utilisée à des températures inférieures à -30 °C, la caméra dôme peut être alimentée par le biais du connecteur d'alimentation amovible, en 24 VCA ou 24 VCC : 1. Retirez suffisamment d'isolant pour effectuer une épissure entre le connecteur d'alimentation fourni et les câbles de l'adaptateur d'alimentation (non fourni). N'entaillez pas ou n'endommagez pas les fils. 2. Retirez le bouchon fantôme de la prise d’alimentation électrique de la caméra. 3. Fixez le connecteur d’alimentation à la prise de la caméra. Détails du brochage du connecteur d'alimentation : 1. Marron — Alimentation ; accepte les deux polarités 2. Inutilisé 3. Bleu — Alimentation ; accepte les deux polarités AVERTISSEMENT — Ce produit doit être alimenté par une alimentation répertoriée UL « Classe 2 » ou « LPS » (Limited Power Source) d’une sortie nominale de 24 VCA +/- 10 %, 50 VA minimum ou 24 VCC +/10 %, 35 W minimum. Connexion à des périphériques externes Les périphériques externes, notamment audio et vidéo, se raccordent à la caméra par le biais du câble E/S. Le brochage du connecteur E/S est présenté ci-dessous : Connexions des câbles 11 Figure 1 : Exemple d'application. 1. Rouge foncé — Sortie +12 VCC, 50 mA maximum pour commande de relais 2. Gris — Retour à la terre de relais 3. Rouge — Entrée de relais 1 4. Orange — Entrée de relais 2 5. Rose — Sortie de relais 1 6. Bleu — Sortie de relais 2 l * — Relais l ** — Commutateur REMARQUE : La connexion 12 V permet de fournir jusqu'à 50 mA à une bobine de relais. Si une puissance supérieure à 50 mA est nécessaire, vous pouvez utiliser une alimentation externe affichant jusqu'à 120 mA en 25 VCC. l Blanc — Retour à la terre analogique de l'audio/vidéo l Marron — Entrée audio analogique l Vert — sortie audio analogique l Vert — sortie vidéo analogique l Noir — pas connecté l Violet — pas connecté La caméra peut être raccordée à un microphone, un haut-parleur et un moniteur externes par le biais du connecteur E/S. Connexion à des périphériques externes 12 REMARQUE : La caméra prend uniquement en charge l'entrée audio mono de niveau ligne et une sortie vidéo NTSC ou PAL. Le signal de sortie vidéo est déterminé par le paramètre de contrôle de scintillement de la caméra. Lorsque le contrôle du scintillement de la caméra est défini sur 60 Hz, le signal vidéo sortant est à la norme NTSC. Lorsque le contrôle du scintillement est défini sur 50 Hz, le signal vidéo sortant est à la norme PAL. L’utilitaire d’installation des caméras permet de configurer le contrôle de scintillement de la caméra dans les paramètres d’image et d’affichage. Connexion à des périphériques externes 13 Indications des LED Une fois raccordée au réseau, le voyant LED d'état de la connexion affiche la progression de la connexion au logiciel NVMS (Network Video Management Software). Le tableau suivant décrit les indications des LED : État de la connexion LED d'état de connexion Description Obtention d'une adresse IP Un clignotement bref Tentative d'obtention d'une adresse IP. à chaque seconde Identifiable Deux clignotements brefs à chaque seconde Obtention d'une adresse IP, mais sans connexion au logiciel NVMS (Network Video Management Software). Mise à niveau du microcode Deux clignotements brefs et un long à chaque seconde Mise à niveau du microcode. Connecté Allumé Connecté au logiciel de gestion des vidéos en réseau (NVMS) ou à un serveurACC™. Indications des LED 14 Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut Si la caméra ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses paramètres d’usine par défaut. Utilisez le bouton de réinitialisation du firmware pour réinitialiser la caméra. Le bouton de réinitialisation du firmware est présenté sur le schéma suivant : REMARQUE : Veillez à ne pas rayer la bulle du dôme. Figure 2 : Bouton de réinitialisation du microcode entre les LED d'état. 1. Assurez-vous que la caméra est sous tension. 2. Retirez le dôme de protection en desserrant les vis qui le fixent à la base. La clé Torx fournie avec la caméra dôme peut servir à desserrer les vis. 3. Avec un trombone redressé ou un outil pointu similaire, appuyez légèrement sur le bouton de réinitialisation du microcode et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes. 4. Réinstallez le dôme de protection. ATTENTION — N'appuyez pas trop. Une insertion trop profonde de l'outil endommagerait la caméra. Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut 15 Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping Procédez selon les étapes suivantes pour configurer la caméra et utiliser une adresse IP spécifique : 1. Identifiez et copiez l'adresse MAC répertoriée sur l'étiquette de numéro de série pour référence. 2. Ouvrez une fenêtre d’invite de commandes et entrez les commandes suivantes : a. arp -s< nouvelle caméra IP adresse >< adresse MAC caméra > par exemple :arp -s 192.168.1.10 00-18-85-12-45-78 b. ping -l 123 -t < nouvelle caméra IP adresse > par exemple :ping -l 123 -t 192.168.1.10 3. Réinitialisez la caméra. 4. Fermez la fenêtre d'invite de commande lorsque le message suivant s'affiche : Reply from <New Camera IP Address>: ... Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping 16 Nettoyage Bulle du dôme Si l’image vidéo devient floue ou est déformée par endroits, il se peut qu’un nettoyage de la bulle du dôme soit nécessaire. Pour nettoyer la bulle du dôme, procédez comme suit : l Utilisez un savon doux ou un détergent non abrasif pour enlever la poussière ou les traces de doigts. l Utilisez un chiffon en microfibres ou non abrasif pour sécher la bulle du dôme. Important : La non-utilisation des matériaux de nettoyage recommandés peut endommager ou rayer la bulle du dôme. Une bulle de dôme endommagée peut altérer la qualité des images et provoquer une réflexion indésirable des IR sur l'objectif. Corps l Utilisez un chiffon sec ou légèrement humide pour nettoyer le corps de la caméra. l N’utilisez pas de détergents puissants ou abrasifs. Nettoyage 17 Spécifications Caméra Objectif 4,7-94 mm, zoom 20x, F1.6 et focale automatique Entrée/sortie audio Entrée et sortie de niveau ligne Sortie vidéo NTSC/PAL Réseau Réseau 100Base-TX Type de câblage CAT5 Connecteur RJ-45 API Compatibilité ONVIF version 1.02, 2.00, Profile S (www.onvif.org) Sécurité Protection par mot de passe, cryptage HTTPS, authentification Digest, authentification WS, journal d’accès des utilisateurs, authentification basée sur le port 802.1x. Protocoles de flux IPv4, HTTP, HTTPS, SOAP, DNS, NTP, RTSP, RTCP, RTP, TCP, UDP, IGMP, ICMP, DHCP, Zeroconf, ARP, LLDP, RTP/UDP, RTP/UDP multidiffusion, RTP/RTSP/TCP, RTP/RTSP/HTTP/TCP, RTP/RTSP/HTTPS/TCP, HTTP Mécanique Dimensions ØxH 226 mm x 299,77 mm (8,9 po x 11,8 po) Poids 3,9 kg (8,6 lb) Bulle du dôme Polycarbonate, transparent Corps Aluminium Boîtier Montage suspendu Finition Revêtement par pulvérisation, Cool Gray 2 Inclinaison 186°, E-flip, de 0,05 à 360°/sec Panoramique 360°, ininterrompu, de 0,05 à 450°/sec Électricité 35 W avec alimentation CC Consommation électrique 50 VA avec alimentation CA 25,5 W avec alimentation PoE Plus IEEE 802.3at Classe 4 VCC : 24 V +/- 10 % Source d’alimentation VCA : 24 V +/- 10 % PoE : Compatible PoE Plus IEEE 802.3at Classe 4 Connecteur d’alimentation Connecteur à deux broches étanche Environnement Spécifications 18 Température de fonctionnement -30 à + 50 °C (-22 à 122 °F) en alimentation PoE Plus IEEE 802.3at Classe 4 -45 à 50 °C (-50 à 122 °F) avec alimentation externe Température de stockage -10 °C à +70 °C (14 °F à 158 °F) Humidité 0 - 95 % sans condensation Certifications Certifications UL cUL CE ROHS WEEE RCM EAC KC Sécurité UL 60950-1 CSA 60950-1 IEC/EN 60950-1 Environnement Classification pour les impacts IK10 IEC 60529, indice IP66 UL/CSA/IEC/60950-22 FCC, section 15, sous-section B, classe B EN 55032 Classe B Émissions IC ICES-003 Classe B électromagnétiques EN 61000-6-3 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Immunité électromagnétique Spécifications EN 55024 EN 61000-6-1 19 Garantie limitée et assistance technique Vous pouvez consulter les termes de la garantie Avigilon de ce produit à l'adresse suivante : avigilon.com/warranty. Vous pouvez obtenir le service de garantie et l'assistance technique en contactant le support technique Avigilon à l'adresse : avigilon.com/contact-us/. Garantie limitée et assistance technique 20