Jacobsen 068021-D400 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Jacobsen 068021-D400 Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
068021-B400 - AR321, Kubota® D1105-E4B, 3 RM
Série ER
DÉMARRAGE DU MOTEUR
RÉGLAGE DU SIÈGE
COMMANDES
CONDUITE
TONTE
AFFICHAGE VISUEL
Se référer au Manuel de sécurité, de fonctionnement et de maintenance pour les instructions
complètes de fonctionnement.
FR
RJL 100 Août 2018
France
687475-FR (rev.0)
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Jacobsen se réserve le droit d’effectuer des modifications de conception, sans obligation
d’effectuer ces dites modifications sur les unités préalablement vendues, et les informations
contenues dans le présent manuel sont soumises à modification sans préavis.
© 2018 Jacobsen. Tous droits réservés
fr-2
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
DÉMARRER LE MOTEUR
AVANT D’UTILISER LA MACHINE POUR
LA PREMIÈRE FOIS
A
•
Vérifiez et ajustez la pression des
pneus, s’il y a lieu, voir le Manuel de
sécurité, d'utilisation et de maintenance.
•
Ajoutez du carburant diesel dans le
réservoir, s’il y a lieu.
•
Vérifiez l’huile du moteur et faites
l'appoint, s’il y a lieu.
•
Vérifiez le liquide de refroidissement du
radiateur et ajoutez-en, s’il y a lieu
(solution à 50 % d’antigel).
B
C
D
E
COMMENT DÉMARRER LE MOTEUR
Suivez la procédure ci-dessous en cas de
démarrage à froid.
1. Assurez-vous que la pédale de marche
avant/arrière (A) est au point mort. Le
commutateur des unités de coupe (B)
est désactivé et le levier d'accélération
(C) est en position centrale.
2. Tournez la clé de contact (D) vers la
droite et maintenez-la dans cette
position jusqu’à ce que le moteur
démarre (environ 5 à 10 s).
3. Les
bougies
de
préchauffage
fonctionnent
automatiquement.
Le
temps de démarrage du moteur dépend
de la température du liquide de
refroidissement.
4. Lorsque le moteur démarre, relâchez
immédiatement la clé. Celle-ci doit
retourner sur MARCHE.
5. Si le moteur ne démarre pas, remettez
la clé sur la position ARRÊT et
réessayez.
REMARQUES
• Si le moteur ne démarre toujours pas
après
deux
tentatives,
patientez
20 secondes et essayez à nouveau.
•
SUITE DES REMARQUES
•
Afin d’éviter une panne de démarreur,
celui-ci ne doit jamais être enclenché
pendant une période continue de plus
de 30 secondes.
•
Le clignotement de la LED jaune de la
jauge au démarrage indique que l’un
des commutateurs du système de
verrouillage de sécurité n’a pas été
réglé correctement.
COMMENT ARRÊTER LE MOTEUR
1. Coupez l’alimentation des unités de
coupe à l’aide du commutateur des
unités de coupe (B).
2. Ramenez la pédale de marche avant/
arrière (A) au point mort.
3. Serrez le frein de stationnement en
appuyant sur le commutateur de frein de
stationnement (E).
4. Placez le levier de
d'accélération sur LENT.
commande
5. Mettez la clé de contact (D) sur OFF.
fr-3
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
RÉGLAGE DU SIÈGE
SIÈGE (MILSCO V-5300)
La position de conduite optimale est obtenue
en réglant l'espace alloué aux jambes,
l'angle du dossier le le poids de l'opérateur.
C
A. RÉGLAGE LONGITUDINAL
Le levier de réglage (A) se trouve sur le côté
droit du siège, sous le coussin. Lorsqu'il est
levé, le siège peut être avancé et reculé. Une
fois le siège dans la position souhaitée,
relâchez le levier dans l'une des positions
prédéfinies.
B. RÉGLAGE DU DOSSIER
Le levier de déverrouillage (B) se trouve sur
le côté gauche du siège. Tout en étant assis
sur le siège, tirez le levier vers le haut pour
débloquer le dossier. (Le dossier est équipé
d’un ressort permettant de le plier sur
l’assise). Ramenez-le en arrière pour obtenir
la bonne position. Relâchez le levier pour
qu'il s'enclenche dans l'une des positions
prédéfinies.
C. RÉGLAGE EN FONCTION DU POIDS
DE L’OPÉRATEUR
Le levier de réglage en fonction du poids du
conducteur (C) se trouve à l’avant du siège.
Pour modifier le poids de l'opérateur, tirez
sur le levier. Tout en étant assis sur le siège,
tournez le levier jusqu'à ce que votre poids
(en kg) apparaisse dans la fenêtre.
D
A
B
SIÈGE (MILSCO V-2853)
La position de conduite optimale est obtenue
en réglant l'espace alloué aux jambes.
A. RÉGLAGE LONGITUDINAL
Le levier de réglage (A) se trouve sur le côté
droit du siège, sous le coussin. Lorsqu'il est
levé, le siège peut être avancé et reculé. Une
fois le siège dans la position souhaitée,
relâchez le levier dans l'une des positions
prédéfinies.
AVERTISSEMENT
Le réglage du poids de l'opérateur
doit être réglé pour le COP puisse
fonctionner correctement. Le frein
de stationnement peut être
enclenché automatiquement si cette
opération n'est pas réalisée
correctement.
D. RÉGLAGE DE L'ACCOUDOIR
Levez l'accoudoir à la verticale et tournez la
butée de réglage jusqu'à obtention d'une
position confortable.
fr-4
A
REMARQUES
Le siège est équipé d'un microcontact
permettant de détecter la présence de
l'opérateur.
Attachez toujours la ceinture de sécurité
en cas d'utilisation d'une structure
ROPS.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
RÉGLAGE DU VOLANT
COMMANDE D’INCLINAISON DU
VOLANT
Lorsque le siège de l'opérateur se trouve
dans la bonne position pour actionner la
pédale
de
traction
confortablement.
Appuyez sur la petite pédale (A) située à la
base de la colonne de direction. Inclinez la
colonne vers l'arrière ou vers l'avant dans la
position appropriée. Relâchez la petite
pédale pour bloquer la colonne de direction
dans cette position.
A
fr-5
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
COMMANDES
F
G
E
H
D
C
I
4374506
4391886
A
B
A
G.
C.
D.
E.
fr-6
Commutateur à clé
Interrupteur de phares (en
option)
Commutateur du frein de
stationnement
Commutateur de tonte
Commutateur de meulage
F.
G.
H.
I.
Voyant des bougies de
préchauffage
Jauge multifonctions
Commutateur de transfert de
poids
Commutateur Lever/Baisser
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
COMMANDES
COMMUTATEUR DE CLÉ DE CONTACT
COMMUTATEUR DE FREIN DE
STATIONNEMENT (SUITE)
Déplacez le bouton orange en arrière et
appuyez sur le commutateur pour serrer le
frein de stationnement.
Lorsque le moteur est coupé, le frein de
stationnement s'enclenche.
4374506
Tournez la clé de contact vers la droite pour
démarrer le moteur. Relâchez la clé afin
qu'elle retourne automatiquement en
position ON pour un fonctionnement normal.
REMARQUE : Avant que le moteur ne
démarre, les bougies de préchauffage le
préchauffent automatiquement.
Pour desserrer le frein de stationnement,
appuyez sur l’extrémité opposée du
commutateur.
L'icône du frein de stationnement apparaît
sur la jauge multifonctions lorsqu'il est serré.
IL NE FAUT PAS serrer le frein lorsque la
machine se déplace.
COMMUTATEUR DE TONTE
COMMUTATEUR DES PHARES
Il permet d’allumer et d’éteindre les feux de
travail.
Pour allumer les phares, appuyez sur le haut
du commutateur.
Pour éteindre les phares, appuyez sur le bas
du commutateur.
COMMUTATEUR DE FREIN DE
STATIONNEMENT
Déplacez le bouton orange en arrière et
appuyez sur le commutateur pour serrer le
frein de stationnement.
Le commutateur de tonte enclenche la
rotation des unités de coupe.
Pour tondre, appuyez sur l'avant du
commutateur « Tonte » (voyant rouge) et
appuyez sur l'extrémité supérieure du
commutateur
« lever/baisser »
afin
d'abaisser les unités de coupe. Une fois le
mécanisme enclenché, le voyant rouge
s'allume.
Pour couper l'entraînement des unités de
coupe, appuyez sur le bas du commutateur
à
bascule
(extrémité
opposée
au
commutateur).
Remarque : lorsque les unités de coupe
sont levées au-delà de 400 mm audessus du sol ou lorsque l'opérateur
quitte son siège, la rotation des lames est
arrêtée.
fr-7
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
COMMANDES
COMMUTATEUR DE MEULAGE
JAUGE MULTIFONCTIONS
Il permet de changer le sens de rotation du
cylindre pour le meulage.
La fonction meulage s'active en faisant
coulisser le bouton orange en arrière sur le
commutateur à bascule du panneau de
commande et en appuyant sur l’interrupteur.
Une fois le meulage terminé, ramenez le
commutateur à la position normale de
fonctionnement
et
le
dispositif
de
verrouillage s’enclenchera.
REMARQUE : veillez à ce que le frein de
stationnement soit serré avant d'activer
le meulage.
La jauge multifonctions est activée lorsque
le commutateur à clé est mis en position
« ON ». Les fonctionnalités disponibles sont
énumérées ci-dessous :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Heures de service
Filtre hydraulique colmaté
Voyant de température du moteur
Voyant de pression d'huile moteur
Voyant de charge de la batterie
Frein de stationnement
COMMUTATEUR DE TRANSFERT DE
POIDS
VOYANT DES BOUGIES DE
PRÉCHAUFFAGE
Il permet à l'opérateur de transférer le poids
de unités de coupe à la machine, ce qui
améliore sa traction.
La LED s’allume lorsque la clé de contact est
mise en position « Démarrage » durant
six secondes pendant le préchauffage du
moteur jusqu’à ce qu'il démarre.
fr-8
Appuyez sur le commutateur à bascule pour
transférer le poids des unités de coupe ; le
voyant s'allume. Lorsque le commutateur
est en position OFF, le poids est de
nouveau transféré aux unités et le voyant
s'éteint.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
COMMANDES
COMMUTATEUR LEVER/BAISSER
Le commutateur lever/baisser commande le
levage et l'abaissement des unités de
coupe.
Ces fonctions sont assurée via un
commutateur unique. Appuyez sur le haut
du commutateur pour abaisser les unités de
coupe ou sur le bas pour lever les unités en
tonte croisée. Pour lever les unités en
position de circulation, maintenez l'appui sur
le bas du commutateur.
LEVIER DE COMMANDE
D'ACCÉLÉRATION
Rapide
Levier de
commande
d’accélération
Lente
Le levier de commande d’accélération
contrôle la vitesse du moteur. Faites
toujours fonctionner la tondeuse à plein
régime dans des conditions normales
d’utilisation.
•
Poussez le levier vers l'avant pour
augmenter la vitesse du moteur.
•
Tirez le levier vers l'arrière pour réduire
la vitesse du moteur.
fr-9
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
CONDUITE
•
CONDUITE DU VÉHICULE
Afin d'arrêter le véhicule sur une pente,
il peut s'avérer nécessaire d'enclencher
la traction dans le sens opposé à la
marche de la machine.
COMMENT ARRÊTER LA TONDEUSE
A
•
Coupez l’alimentation des unités de
coupe à l’aide du commutateur des
unités de coupe.
•
Ramenez la pédale de Marche avant/
arrière au point mort.
•
Enclenchez le frein de stationnement.
•
Placez le levier de
d'accélération sur LENT.
•
Mettez la clé de contact sur OFF.
B
•
•
Placez le levier de commande
d'accélération sur RAPIDE.
Desserrage du frein - Vérifiez que le
frein de stationnement est totalement
desserré avant d'engager la machine en
marche avant ou arrière.
•
Marche avant - Enfoncez doucement la
partie supérieure (A) de la pédale de
Marche avant/arrière jusqu'à obtention
de la vitesse désirée.
•
Marche arrière - Enfoncez doucement la
partie inférieure (B) de la pédale de
Marche Avant/Arrière jusqu'à obtention
de la vitesse désirée.
•
Arrêt de la machine - Ramenez
doucement la pédale de marche avant/
arrière au point mort, puis réduisez
l'accélération.
commande
REMARQUE
• Utilisez la surface totale du pied pour faire avancer ou reculer la machine.
• Actionnez toujours la pédale de traction avec précaution.
• N'actionnez jamais la pédale de façon rapide pour passer de la marche avant à la
marche arrière.
• Laissez la machine s'arrêter avant d'enclencher la marche arrière.
• Lorsque le frein de stationnement est enclenché, n'appuyez PAS sur la pédale de
traction.
fr-10
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
TONTE
COMMENT TONDRE
•
Mettez le sélecteur de vitesse tonte/
circulation en position « tonte », ce qui
fixera la vitesse maximale.
•
Baissez les unités de coupe à l’aide de
la manette.
•
Enclenchez le mécanisme de coupe en
appuyant sur la moitié inférieure du
commutateur des unités de coupe situé
sur le panneau de commande.
•
Desserrez le frein de stationnement et
commencez à avancer.
REMARQUE
Réglez toujours la commande d'accélération au régime moteur maximum. Si l'herbe
épaisse ou mouillée est difficile à tondre, réduisez la vitesse en marche avant pour
augmenter la pression hydraulique au niveau des moteurs de coupe.
fr-11
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
JAUGE MULTIFONCTIONS
DÉMARRAGE
FILTRE HYDRAULIQUE COLMATÉ
La jauge multifonctions est activée lorsque le
commutateur à clé est mis en position
« ON ». Les fonctionnalités disponibles sont
énumérées ci-dessous :
Filtre hydraulique colmaté - Fonctionnalité
indisponible.
•
•
•
•
•
•
VOYANT DE TEMPÉRATURE DU MOTEUR
Heures de service
Filtre hydraulique colmaté
Voyant de température du moteur
Voyant de pression d'huile moteur
Voyant de charge de la batterie
Frein de stationnement
TEMPÉRATURE D'HUILE HYDRAULIQUE
Rouge, allumé lorsque la température du
liquide de refroidissement du moteur atteint
une valeur prédéfinie (note : une alarme
sonore est également émise).
Filtre hydraulique colmaté - Fonctionnalité
indisponible.
fr-12
Si le voyant s'allume et que l'alarme sonne,
mettez la machine en lieu sûr, désactivez les
unités de coupe, serrez le frein de
stationnement et coupez le moteur.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
JAUGE MULTIFONCTIONS
VOYANT
MOTEUR
DE
PRESSION
D’HUILE
FREIN DE STATIONNEMENT
Rouge, allumé lors de l'allumage du moteur,
s'éteint une fois que le moteur a démarré. Si
ce voyant s'allume alors que le moteur
tourne, ARRÊTEZ-VOUS AUSSI VITE QUE
POSSIBLE ET COUPEZ LE MOTEUR :
cela signifie que la pression d'huile du
moteur est trop basse.
Lorsque le moteur est en marche, le frein de
stationnement s’enclenche en faisant
coulisser en arrière
le bouton orange sur le commutateur à
bascule et en appuyant sur le commutateur
du panneau
de commande.
Vérifiez le niveau d'huile du carter et faites
l'appoint. Contrôlez la sonde de pression
d'huile. Poursuivre le fonctionnement peut
gravement endommager le moteur.
Lorsque le moteur est éteint, le frein de
stationnement
est
automatiquement
enclenché.
Pour desserrer le frein de stationnement,
appuyez sur l’extrémité opposée du
commutateur à bascule.
VOYANT DE CHARGE DE LA BATTERIE
Ne
serrez
jamais
le
frein
de
stationnement lorsque la machine se
déplace.
Rouge, allumé lors de l'allumage du moteur,
s'éteint une fois que le moteur a démarré.
Ce voyant s'allume lorsque la tension de la
batterie est inférieure à 11,5 volts pendant
une minute.
S'il s'allume alors que le moteur tourne, cela
peut indiquer un patinage/la rupture de la
courroie du ventilateur ou un défaut du
système électrique. La cause du problème
doit être recherchée. ARRÊTEZ LA
MACHINE IMMÉDIATEMENT.
fr-13
Europe et reste du monde sauf Amérique du Nord et du Sud
Ransomes Jacobsen Limited
West Road, Ransomes Europark, Ipswich, IP3 9TT, Angleterre
Numéro d’immatriculation de la société anglaise : 1070731
www.ransomesjacobsen.com
Amérique du Nord et du Sud
Jacobsen
1451 Marvin Griffin Road, Augusta,
Georgia 30906 - 3852, États-Unis
www.Jacobsen.com

Manuels associés