Brother DCP-350C Inkjet Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Brother DCP-350C Inkjet Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
Guide d’installation rapide
DCP-350C
DCP-560CN
Vous devez configurer le matériel et installer le logiciel avant de pouvoir utiliser votre appareil.
Veuillez lire ce Guide d'installation rapide pour les instructions sur les procédures de configuration et
d'installation correctes.
Étape 1
Installation de l’appareil
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
L’installation est terminée !
Conservez ce Guide d’installation rapide, le Guide de l’utilisateur et le CD-ROM fourni dans un lieu
facile d'accès pour une consultation rapide à tout moment.
1
Symboles utilisés dans ce présent guide
Avertissement
Les avertissements vous informent des
mesures à prendre pour éviter tout
risque de blessure corporelle.
Remarque
Les remarques indiquent la marche à
suivre dans une situation donnée et
offrent des conseils sur l'opération en
cours, en combinaison avec d’autres
fonctions.
Attention
Les avertissements « Attention »
signalent les procédures à suivre ou à
éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou d’autres objets.
Guide de l’utilisateur, Guide utilisateur Logiciel ou Guide utilisateur - Réseau
Indique des renvois au Guide de
l’utilisateur, au Guide Utilisateur Logiciel ou au Guide Utilisateur Réseau fournis qui se trouvent sur le
CD-ROM fourni.
Mauvaise configuration
Les icônes de Mauvaise configuration
vous signalent les appareils et les
opérations incompatibles avec
l’appareil.
Table des matières
Pour commencer
Contenu de la boîte ...................................................................................................................................... 2
Panneau de commande ............................................................................................................................... 3
Étape 1 – Installation de l’appareil
Retrait des éléments de protection .............................................................................................................. 4
Chargement du papier ................................................................................................................................. 4
Branchement du cordon d'alimentation........................................................................................................ 6
Installation des cartouches d'encre .............................................................................................................. 6
Contrôle de la qualité d’impression .............................................................................................................. 9
Sélection de la langue de votre choix (Canada uniquement)..................................................................... 10
Réglage du contraste de l'écran ACL ........................................................................................................ 10
Réglage de la date et de l'heure ................................................................................................................ 11
Étape 2 – Installation des pilotes et logiciels
Windows®
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(pour Windows ® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista™)......................
Installation de FaceFilter Studio...........................................................................................................
Pour les utilisateurs de l'interface réseau (DCP-560CN uniquement)
(pour Windows ® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista™)......................
Installation de FaceFilter Studio...........................................................................................................
14
17
18
21
Macintosh®
Pour les utilisateurs de l’interface USB
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure) ............................................................................... 22
Pour les utilisateurs de l’interface réseau (DCP-560CN uniquement)
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure) ............................................................................... 25
Pour les utilisateurs réseau
Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®) .................................................................... 28
Installation de l'utilitaire de configuration BRAdmin Light ..................................................................... 28
Configuration de votre adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de
BRAdmin Light ..................................................................................................................................... 28
Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Mac OS® X) .................................................................. 29
Configuration de votre adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de
BRAdmin Light ..................................................................................................................................... 29
Installation de l'Aide de FaceFilter Studio
Instructions relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter Studio (pour les utilisateurs de Windows ®) ... 30
Installation de l'Aide de FaceFilter Studio ............................................................................................. 30
Consommables
Consommables de rechange ..................................................................................................................... 31
Cartouche d'encre ................................................................................................................................. 31
1
Pour commencer
1
1
Contenu de la boîte
Le contenu de la boîte peut varier d'un pays à l'autre.
Conservez tous les emballages d’origine et la boîte si pour une raison ou une autre vous devez expédier votre
appareil.
Guide d'installation rapide
CD-ROM
Guide de l'utilisateur
Bon de commande des
accessoires
Noir (LC51BK)
Jaune (LC51Y)
Cyan (LC51C)
Magenta (LC51M)
Les cartouches d'encre se trouvent sur le dessus du bac à papier. Voir Retrait des éléments de protection à la page 4.
Cartouches d'encre
Un câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Vous devez acheter le câble d’interface approprié pour
l’interface que vous souhaitez utiliser (USB ou réseau).
Câble USB
„ Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres).
„ Votre appareil est muni d'une interface USB qui est compatible avec la spécification USB 2.0. Cette interface
est aussi compatible avec l’interface USB 2.0 haute vitesse; toutefois, le taux maximal de transfert de données
sera de 12 Mbits/s. L'appareil peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d'une interface USB 1.1.
„ NE branchez PAS le câble d’interface à ce stade.
Le branchement du câble d’interface s’effectue pendant l’installation du logiciel.
Lorsque vous utilisez un câble USB, assurez-vous que vous le branchez au port USB de votre ordinateur et
pas à un port USB sur le clavier ou à un concentrateur USB non alimenté.
Câble réseau (DCP-560CN uniquement)
„ Utilisez un câble à paire torsadée direct de catégorie 5 (ou plus) pour le réseau Ethernet Rapide 10BASE-T ou
100BASE-TX.
2
Pour commencer
2
Panneau de commande
1
ACL (affichage à cristaux liquides)
6
Touche Marche/Arrêt
2
Touche de nombre de copies
7
Touche Encre
3
Touches de menu
8
Touches de mode
4
Touches Marche
9
Témoin DÉL d’avertissement
5
Touche Arrêt/Sortie
Pour connaître le fonctionnement du panneau de commande, reportez-vous à Description du panneau de
commande du chapitre 1 du Guide de l'utilisateur.
„ Les illustrations dans ce Guide d’installation rapide s’appliquent au DCP-350C.
3
Étape 1
Installation de l’appareil
1
1
1
2
Retrait des éléments de
protection
2
Vous pouvez alimenter jusqu'à 100 feuilles
de papier de 20 lb (80 g/m2).
Pour plus de détails, consultez la section
Papier et autres supports acceptables au
chapitre 2 du Guide de l'utilisateur.
Retirez le ruban et la pellicule de protection
recouvrant la vitre du scanner.
Retirez le sac en plastique alvéolaire (1)
contenant les cartouches d'encre depuis le
haut du bac à papier.
Chargement du papier
1
Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil et soulevez le couvercle du bac de
sortie (1).
1
1
Mauvaise configuration
NE branchez PAS le câble d'interface à ce
stade. Le branchement du câble d’interface
s’effectue pendant l’installation du logiciel.
2
Poussez et glissez les guides-papier
latéraux (1) et le guide de longueur papier (2)
en fonction du format du papier.
1
2
4
Installation de l’appareil
3
4
Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les défauts d'alimentation.
5
Sans forcer, ajustez avec les deux mains les
guides-papier latéraux en fonction du papier.
Assurez-vous que les guides-papier latéraux et
le guide de longueur papier touchent les bords
du papier.
Sans forcer, insérez le papier dans le bac à
papier avec le côté imprimé vers le bas et le
haut de la page en premier.
Assurez-vous que les feuilles sont posées bien
à plat dans le bac.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin;
il peut se soulever à l’arrière du bac et entraîner
des problèmes de l’alimentation.
6
Remarque
Lorsque vous utilisez le papier de format Légal,
appuyez sur le bouton de déverrouillage universel
des guides-papier (1) et maintenez-le enfoncé
pour faire coulisser l’avant du bac d'alimentation
vers l’extérieur.
Fermez le couvercle du bac de sortie
papier (1).
1
7
Poussez lentement le bac d’alimentation tout à
fait dans l'appareil.
5
Étape 1
8
Installation de l’appareil
Tout en retenant le bac à papier, tirez sur le
support papier
jusqu’à encliquetage et
dépliez le volet du support papier .
4
Installation des cartouches
d'encre
Avertissement
1
pour le
Auc cartouche
Remarque
Vous pouvez utiliser le bac à papier photo installé
au-dessus du bac d’alimentation pour imprimer
sur du papier photo au format 4×6 po (10×15 cm)
et au format L.
Pour plus de détails, voir Chargement du papier
photo au chapitre 2 du Guide de l’utilisateur.
3
1
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
2
Ouvrez le couvercle de la cartouche d’encre (1).
Branchement du cordon
d'alimentation
1
Branchez le cordon d'alimentation.
Mauvaise configuration
NE branchez PAS le câble d'interface à ce
stade. Le branchement du câble d’interface
s’effectue pendant l’installation du logiciel.
Remarque
Le témoin DÉL d’avertissement du panneau de
commande reste allumé jusqu’à ce que vous ayez
installé les cartouches d’encre.
6
Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
L'écran ACL affiche :
No Cartridge
Black
Yellow
Cyan
Magenta
Remarque
N’utilisez pas le volet du support papier
papier au format Légal.
En cas de contact de l'encre avec les yeux, rincez
immédiatement et abondamment à l'eau. En cas
d'irritation, consultez un médecin.
Installation de l’appareil
3
Tirez vers le bas tous les leviers de
déverrouillage et enlevez l’élément de
protection jaune (1).
Mauvaise configuration
NE touchez PAS la zone indiquée sur
l’illustration ci-dessous.
Remarque
Si le capuchon de protection jaune s’enlève
lorsque vous ouvrez le sac, la cartouche ne sera
pas endommagée.
1
Remarque
4
5
Ne jetez pas l’élément de protection jaune. Vous
en aurez besoin lorsque vous devrez transporter
l'appareil.
6
Installez chaque cartouche d’encre dans la
direction indiquée par la flèche sur l’étiquette.
Assurez-vous que la couleur du levier de
déverrouillage (1) correspond à la couleur de
cartouche (2) comme l'indique le diagramme
suivant.
Retirez la cartouche d'encre.
Enlevez avec précaution le capuchon de
protection jaune (1).
M
brother
1
7
Étape 1
7
Installation de l’appareil
Soulevez chaque levier de déverrouillage et
poussez-le délicatement jusqu'à encliquetage,
puis refermez le couvercle de la cartouche
d'encre.
Remarque
Si l’écran ACL vous invite à réintroduire
correctement la cartouche d’encre après
l’installation des cartouches, vérifiez que celles-ci
sont correctement mises en place.
Lors de l'installation initiale des cartouches
d'encre, l'appareil prépare et nettoie le circuit
d'encre. Ce processus initial demande plus de
temps qu'un cycle de nettoyage normal, mais
n'a lieu qu'une seule fois.
L'écran ACL affiche :
Cleaning
Preparing System
Approx 4 Minutes
Nettoyage
Prépar système
4 min approx
8
Attention
• NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles
n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon, vous
risquez de réduire la quantité d'encre disponible.
De plus, l’appareil ne pourra plus détecter la
quantité d'encre restante.
• NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si
l’encre venait à éclabousser votre peau ou vos
vêtements, lavez-les immédiatement avec du
savon ou du détergent.
• N'insérez PAS et NE retirez PAS les cartouches
de façon répétitive. L'encre pourrait couler de la
cartouche.
• Si vous mêlez les couleurs en installant une
cartouche d'encre au mauvais emplacement,
corrigez l’erreur et nettoyez la tête d'impression
plusieurs fois. (Reportez-vous à la section
Nettoyage de la tête d'impression dans l’annexe B
du Guide de l'utilisateur.)
• Après avoir ouvert une cartouche d’encre,
installez-la dans l’appareil et utilisez-la dans les
six mois qui suivent. Les cartouches d’encre non
ouvertes doivent être utilisées avant leur date
d’expiration figurant sur la boîte.
• NE démontez PAS et NE modifiez PAS la
cartouche d’encre, car l’encre risque de
s’échapper de la cartouche.
• Brother vous recommande vivement de ne pas
recharger les cartouches d’encre fournies avec
votre appareil. De plus, Brother vous recommande
vivement d’utiliser uniquement les cartouches
d’encre de remplacement de marque Brother.
L’utilisation ou l’essai d’utilisation d’une encre et /
ou d’une cartouche d’encre non compatible avec
votre appareil risque d’endommager ce dernier et
peut donner des résultats d’impression
insatisfaisants. La garantie de Brother ne s’étend
pas aux problèmes techniques découlant de
l’utilisation d’une encre ou d’une cartouche
d’encre non autorisées d’un autre fabricant. Afin
de protéger votre investissement et de garantir la
qualité d’impression, remplacez les cartouches
d’encre épuisées uniquement par des cartouches
d’encre de marque Brother.
Installation de l’appareil
5
1
Contrôle de la qualité
d’impression
4
L'écran ACL affiche :
Is Quality OK?
Set Paper and Press
Start
Qualité ok?
Oui
Non
Marche
3
Assurez-vous que du papier de format A4,
Lettre ou Légal est chargé dans le bac à papier.
Appuyez sur Couleur Marche.
L’appareil commence à imprimer la feuille de
contrôle de la qualité d’impression (seulement
à l'occasion de l'installation initiale des
cartouches d’encre).
Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur
sur la feuille.
(noir/ jaune/ cyan/ magenta)
i Appuyer
i Appuyer
„ Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur
(Yes (Oui)) pour terminer le
contrôle de la qualité.
„ Si certaines lignes courtes sont
manquantes, appuyez sur
(No (Non)) et
passez à l’étape 5.
Prog papier et Appuyer
2
i Press
i Press
Yes
No
Une fois le cycle de nettoyage terminé, l’écran
ACL affiche :
OK
5
Médiocre
L’écran ACL vous demande si la qualité
d'impression est satisfaisante pour le noir et la
couleur. Appuyez sur
(Yes (Oui)) ou
(No (Non)).
Black OK?
i Press
i Press
Yes
No
Noir ok?
Oui
Non
i Appuyer
i Appuyer
Color OK?
Remarque
Évitez de toucher la surface imprimée du papier
immédiatement après l’impression car il se peut
que la surface ne soit pas tout à fait sèche et
salisse vos doigts.
Yes
No
i Press
i Press
Couleur ok?
Oui
Non
i Appuyer
i Appuyer
9
Étape 1
Installation de l’appareil
Une fois que vous avez appuyé sur
(Yes (Oui)) ou
(No (Non)) pour le noir et
la couleur, l'écran ACL affiche :
Start Cleaning?
Yes
No
i Press
i Press
Début Nettoyage
6
7
6
1
2
3
4
Oui
Non
i Appuyer
i Appuyer
Appuyez sur
(Yes (Oui)); l’appareil
commence alors le nettoyage des couleurs.
Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur
Couleur Marche. L’appareil imprime de
nouveau la feuille de contrôle de la qualité
d’impression, après quoi il revient à l'étape 3.
Sélection de la langue de
votre choix
(Canada uniquement)
10
Réglage du contraste de
l'écran ACL
Le contraste de l'écran ACL peut être réglé pour un
affichage plus net et percutant. Si vous avez des
difficultés à lire l’écran ACL, essayez de changer le
réglage du contraste.
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Paramètres ACL.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Contraste ACL.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Clair,
Moyen ou Foncé.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Initial Setup (Réglage init.).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Local Language (Langue locale).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour choisir votre langue
English (Anglais) ou French (Français), puis
appuyez sur OK.
Local Language
English
French
5
7
Langue locale
Anglais
Français
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez aussi ajuster l’angle de l’écran ACL
en le soulevant.
Installation de l’appareil
8
Réglage de la date et de
l'heure
7
Le réglage de la date et de l’heure permet à l’appareil
de nettoyer périodiquement la tête d’impression et de
maintenir une qualité d’impression optimale. Il permet
également à l’appareil de nommer les fichiers créés
lorsque vous utilisez la fonction de la numérisation
vers support.
1
2
3
4
Appuyez sur a ou b pour saisir les deux chiffres
de l'heure au format 24 heures, et puis
appuyez sur
pour saisir les minutes.
Date et heure
Heure:
15:00
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réglage init., puis appuyez sur OK.
(Par exemple, entrez 1 5 pour indiquer 15:00.)
8
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Date et heure, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour saisir les deux chiffres
de la minute, et puis appuyez sur OK.
Date et heure
Heure:
15:25
Appuyez sur a ou b pour saisir les deux
derniers chiffres de l'année, et puis appuyez
sur OK.
Date et heure
Année:20
07
(Par exemple, entrez 1 5, 2 5 pour indiquer
15:25.)
Remarque
(Par exemple, entrez 0 7 pour l’année 2007.)
5
Appuyez sur a ou b pour saisir les deux chiffres
du mois, et puis appuyez sur OK.
Date et heure
Mois:
03
(Par exemple, entrez 0 3 pour le mois de mars.)
6
Appuyez sur a ou b pour saisir les deux chiffres
du jour, et puis appuyez sur OK.
Date et heure
Jour:
01
Vous pouvez augmenter ou diminuer rapidement
le nombre en maintenant a ou b enfoncé.
9
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous vous êtes trompé et que vous voulez
recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie puis
reprenez à l'étape 1.
Pour confirmer la date et l’heure en cours,
imprimez le rapport des réglages des
utilisateurs. (Voir la section Impression de
rapports au chapitre 1 du Guide de
l'utilisateur.)
Maintenant, allez à
CD-ROM « MFL-Pro Suite » fourni à la page
suivante pour installer les pilotes.
(Par exemple, entrez 0 1 pour le premier jour
du mois.)
11
CD-ROM « MFL-Pro Suite » fourni
1
1
CD-ROM « MFL-Pro Suite » fourni
Windows®
Installer le logiciel MFL-Pro Suite
Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et des
pilotes multifonctions.
Installer autres pilotes/utilitaires
Vous pouvez choisir d'installer d'autres utilitaires
logiciels MF-Pro Suite, d'installer sans ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec OCR de NUANCE™,
d'installer le pilote d'imprimante seulement
(DCP-560CN uniquement) ou encore d'installer
FaceFilter Studio.
Documentation
Voir le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide
utilisateur - Réseau (DCP-560CN uniquement) en
format HTML. Vous pouvez également consulter les
manuels en format PDF en accédant au Brother
Solutions Center. Le Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau comprennent les
instructions pour les fonctions disponibles lors du
raccordement à un ordinateur (par exemple,
impression, numérisation et détails de gestion de
réseau).
Enregistrement en ligne
Enregistrez votre appareil sur la page Web
d'enregistrement des produits Brother.
Soutien Brother
Consultez l’information pour rejoindre le Service à la
clientèle Brother et comment trouver le centre de
service autorisé Brother. Vous pouvez consulter notre
site Web, http://www.brother.com/original/, pour
obtenir des informations sur les fournitures Brother
d'origine/authentiques.
Réparer MFL-Pro Suite (USB uniquement)
Si une erreur se produit lors de l’installation du
MFL-Pro Suite, utilisez cette sélection pour réparer et
réinstaller automatiquement MFL-Pro Suite.
Remarque
MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante, le
pilote de scanner, Brother ControlCenter3 et
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application
de gestion de documents permettant de numériser
et de visualiser les documents.
12
Macintosh®
Start Here OSX
Vous pouvez installer le MFL-Pro Suite qui comprend
le pilote d'imprimante, le pilote de scanner, le Brother
ControlCenter2 et BRAdmin Light (DCP-560CN
uniquement) pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version
supérieure.
Presto! PageManager
Vous pouvez aussi installer Presto!® PageManager®
pour ajouter la capacité OCR au Brother
ControlCenter2, ce qui permet de numériser, partager
et organiser vos photos et vos documents en toute
facilité.
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.3.9 ou supérieur,
vous pouvez installer directement le logiciel à partir du
CD-ROM fourni en suivant les étapes décrites dans
Installation des pilotes et logiciels.
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 10.3.8,
vous devez télécharger le logiciel depuis le site Web
Brother Solutions Center. Pour effectuer le
téléchargement, suivez les étapes décrites dans
Installation des pilotes et logiciels.
Documentation
Voir le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur Réseau (DCP-560CN seulement) en format HTML.
Vous pouvez également consulter les manuels en
format PDF en accédant au Brother Solutions Center. Le
Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur Réseau comprennent les instructions pour les fonctions
disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par
exemple, impression, numérisation et détails de gestion
de réseau).
Brother Solutions Center
Accédez au Brother Solutions Center pour consulter
les foires aux questions, les guides de l'utilisateur, les
mises à jour de pilotes ainsi que les conseils
d'utilisation de l'appareil (vous devez disposer d'un
accès à Internet).
On-Line Registration
Enregistrez votre appareil sur la page Web
d'enregistrement des produits Brother.
Utilities
Ce dossier contient les utilitaires supplémentaires
suivants.
„ Presto!® PageManager® Uninstaller
„ BRAdmin Light (DCP-560CN uniquement)
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
Suivez les instructions de cette page pour votre système d’exploitation et votre d’interface.
Pour obtenir les pilotes et documents les plus récents ou trouver la meilleure solution à un problème ou à une question, accédez
directement au Brother Solutions Center depuis le pilote, ou connectez-vous au site http://solutions.brother.com.
Windows®
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(pour Windows® 2000 Professionnel/XP/
XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista™) ......................................................... 14
Pour les utilisateurs de l'interface réseau (DCP-560CN uniquement)
(pour Windows® 2000 Professionnel/XP/
XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista™) ......................................................... 18
Macintosh®
Pour les utilisateurs de l’interface USB
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure)................................................... 22
Pour les utilisateurs de l’interface réseau (DCP-560CN uniquement)
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure)................................................... 25
Les écrans Windows® de ce Guide d’installation rapide proviennent de Windows® XP.
Les écrans Mac OS® X de ce Guide d’installation rapide proviennent de Mac OS® X 10.4.
Les écrans s'affichant sur votre ordinateur peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez.
13
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
Windows®
1
Windows®
USB
1
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(pour Windows® 2000 Professionnel/XP/
XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista™)
Important
Assurez-vous d'avoir bien suivi les
instructions fournies à l'étape 1 Installation de
l’appareil aux pages 4 à 11.
4
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite.
Remarque
• Le CD-ROM fourni inclut le logiciel ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Ce logiciel supporte
uniquement Windows® 2000 (SP4 ou supérieur),
XP (SP2 ou supérieur), XP Professionnel x64
Edition et Windows Vista™. Veuillez mettre à jour
au Service Pack Windows® le plus récent avant
l'installation de MFL-Pro Suite.
• Veuillez fermer toutes les applications en marche
avant l’installation de MFL-Pro Suite.
• Assurez-vous qu’il n’y a aucune carte mémoire ou
lecteur de mémoire Flash USB dans les lecteurs
ou l'interface USB directe à l'avant de l’appareil.
1
Débranchez l’appareil de la prise c.a. et de
votre ordinateur, si le câble d'interface est déjà
installé.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme start.exe à partir du dossier racine
du CD-ROM fourni par Brother.
Remarque
• Si cet écran apparaît, cliquez sur OK et
redémarrez votre ordinateur.
• Si l’installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le disque
CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le
programme start.exe à partir du dossier racine, et
poursuivez à partir de l’étape 4 pour installer le
MFL-Pro Suite.
2
3
14
Mettez votre ordinateur sous tension.
Vous devez avoir ouvert une session en
disposant de droits d'administrateur.
Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur
de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
de sélection des langues apparaît,
sélectionnez la langue de votre choix.
• Sous Windows Vista™, lorsque la fenêtre
Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez
sur Autoriser.
Installation des pilotes et logiciels
Après avoir lu et accepté le contrat de licence
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, cliquez sur
Oui.
9
Lorsque cet écran apparaît, passez à l’étape
suivante.
Windows®
USB
5
Windows®
10 À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en
6
7
L’installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
commence automatiquement et est suivie de
l’installation de MFL-Pro Suite.
plastique des deux côtés de l’appareil pour
soulever le couvercle du scanner jusqu’à ce
qu’il soit bien verrouillé dans la position
ouverte.
Lorsque la fenêtre du contrat de licence du
logiciel Brother MFL-Pro Suite apparaît,
cliquez sur Oui, si vous acceptez le contrat de
licence du logiciel.
11 Insérez le câble USB dans la prise USB,
8
Sélectionnez Standard (DCP-350C) ou
Branchement local (DCP-560CN), puis
cliquez sur Suivant. L’installation se poursuit.
marquée avec un symbole
. Vous
trouverez la prise USB à l'intérieur de l'appareil
comme indiqué ci-dessous.
12 Faites passer soigneusement le câble USB à
travers la rainure et en dehors de l’arrière de
l’appareil et branchez-le à votre ordinateur.
15
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
Mauvaise configuration
Windows®
USB
• Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un port
USB du clavier ou à un concentrateur USB non
alimenté. Brother vous conseille de brancher
l’appareil directement à votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la
fermeture du capot, sinon il peut se produire
une erreur.
• Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 dont
la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres).
13 Soulevez le couvercle du scanner pour le
déverrouiller .
Sans forcer, poussez en bas le support du
couvercle du scanner
et refermez le
couvercle du scanner .
Windows®
15 Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne
s’affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions données à l'écran.
16 Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
ouvrir une session en disposant de droits
d'administrateur.
Remarque
14 Mettez l’appareil sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
Après le redémarrage de l'ordinateur, Diagnostic
d'installation sera exécuté automatiquement. Si
l'installation est refusée, la fenêtre des résultats
d'installation sera indiquée. Si le diagnostic
indique un échec, suivez les instructions données
à l’écran ou lisez l'aide en ligne et la foire aux
questions dans démarrer/Tous les programmes/
Brother/DCP-XXXX.
L'installation du logiciel MFL-Pro Suite
est terminée. Passez à la section
Installation de
FaceFilter Studio à la page 17 pour
installer l'application FaceFilter Studio.
L'installation des pilotes Brother se lance
automatiquement. Les écrans d’installation
apparaissent les uns après les autres. Veuillez
attendre, il s’écoulera quelques secondes
avant que tous les écrans apparaissent.
Mauvaise configuration
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce
soit pendant cette installation.
16
Remarque
MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante, le
pilote de scanner, Brother ControlCenter3 et
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application
de gestion de documents permettant de numériser
et de visualiser les documents.
Installation des pilotes et logiciels
Windows®
FaceFilter Studio est une application d'impression de
photos sans bords facile à utiliser. FaceFilter Studio
permet également de modifier les données d'une
photo et d'y appliquer des effets, comme l'atténuation
de l'effet des yeux rouges ou l'amélioration des
teintes de peau.
Windows®
USB
Installation de FaceFilter Studio
Important
Avant de démarrer FaceFilter Studio pour la
première fois, vous devez vérifier si MFL-Pro
Suite est bien installé, si votre appareil Brother
est allumé et s'il est branché à votre
ordinateur.
17 Ouvrez de nouveau le menu principal en
éjectant le disque CD-ROM puis en le
réinsérant, ou en double-cliquant sur le
programme start.exe dans le dossier racine.
18 Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installer autres pilotes/
utilitaires.
19 Cliquez sur le bouton FaceFilter Studio afin
de lancer l'installation.
20 Pour plus d'informations sur les fonctions de
base de FaceFilter Studio, consultez la section
Utilisation de FaceFilter Studio pour
l'impression de photos dans le Guide utilisateur
- Logiciel sur le CD-ROM.
Pour des informations plus détaillées, installez
l'Aide de FaceFilter Studio. Voir Instructions
relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter
Studio (pour les utilisateurs de
Windows®) à la page 30.
17
Étape 2
2
Installation des pilotes et logiciels
Pour les utilisateurs de l'interface réseau (DCP-560CN uniquement)
(pour Windows® 2000 Professionnel/XP/
XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista™)
Important
4
Assurez-vous d'avoir bien suivi les
instructions données de l'étape 1 Installation
de l’appareil aux pages 4 à 11.
Windows®
Réseau
Windows®
Faites passer soigneusement le câble réseau à
travers la rainure et en dehors de l’arrière de
l’appareil comme illustré ci-dessous.
Puis raccordez le câble à votre réseau.
Remarque
• Le CD-ROM fourni inclut le logiciel ScanSoft™
PaperPort™ 11SE. Ce logiciel supporte
uniquement Windows® 2000 (SP4 ou supérieur),
XP (SP2 ou supérieur), XP Professionnel x64
Edition et Windows Vista™. Veuillez mettre à jour
au Service Pack Windows® le plus récent avant
l'installation de MFL-Pro Suite.
• Veuillez fermer toutes les applications en marche
avant l’installation de MFL-Pro Suite.
• Assurez-vous qu’il n’y a aucune carte mémoire ou
lecteur de mémoire Flash USB dans les lecteurs
ou l'interface USB directe à l'avant de l’appareil.
1
2
3
18
Mauvaise configuration
Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la
fermeture du capot, sinon il peut se produire
une erreur.
Remarque
Si vous utilisez le câble USB et le câble LAN,
faites passer les deux à travers la rainure en les
plaçant l'un sur l'autre.
Débranchez l’appareil de la prise de courant.
À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en
plastique des deux côtés de l’appareil pour
soulever le couvercle du numériseur jusqu’à ce
qu’il soit bien verrouillé dans la position
ouverte.
Insérez le câble réseau dans la prise LAN,
marquée avec un symbole
. Vous
trouverez la prise LAN à l’intérieur de l’appareil
sur la gauche, comme indiqué ci-dessous.
5
6
Soulevez le couvercle du scanner pour le
déverrouiller .
Sans forcer, poussez en bas le support du
couvercle du scanner
et refermez le
couvercle du scanner .
Mettez l’appareil sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
Installation des pilotes et logiciels
7
Mettez votre ordinateur sous tension.
Vous devez vous connecter avec des droits
d'administrateur.
Fermez toutes les applications en marche
avant l'installation de MFL-Pro Suite.
Windows®
• Sous Windows Vista™, lorsque la fenêtre
Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez
sur Autoriser.
Remarque
8
9
Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur
de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
de sélection des langues apparaît,
sélectionnez la langue de votre choix.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite.
10 Après avoir lu et accepté le contrat de licence
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, cliquez sur
Oui.
Windows®
Réseau
Avant l’installation, il faut désactiver le logiciel
pare-feu personnel, si vous l’utilisez. Après
l'installation, redémarrez votre logiciel pare-feu
personnel.
11 L’installation de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
commence automatiquement et est suivie de
l’installation de MFL-Pro Suite.
12 Lorsque la fenêtre du contrat de licence du
logiciel Brother MFL-Pro Suite apparaît,
cliquez sur Oui, si vous acceptez le contrat de
licence du logiciel.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
l'Explorateur Windows ® pour exécuter le
programme start.exe à partir du dossier racine
du CD-ROM fourni par Brother.
Remarque
13 Sélectionnez Branchement de réseau, et puis
cliquez sur Suivant.
• Si cet écran apparaît, cliquez sur OK et
redémarrez votre ordinateur.
• Si l’installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le disque
CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le
programme start.exe à partir du dossier racine, et
poursuivez à partir de l’étape 9 pour installer le
MFL-Pro Suite.
19
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
14 Pour les utilisateurs de Windows® XP
SP2/Windows Vista™, lorsque cet écran
apparaît, choisissez Changez les paramètres
de port du pare-feu pour permettre la
connexion réseau puis continuez
l'installation. (Recommandé) et cliquez sur
Suivant.
Windows®
15 L'installation des pilotes Brother est lancée
automatiquement. Les écrans d’installation
s’affichent les uns après les autres. Veuillez
attendre, il s’écoulera quelques secondes
avant que tous les écrans affchés.
Mauvaise configuration
Windows®
Réseau
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce
soit pendant cette installation.
Remarque
Si vous n'utilisez pas le Pare-feu Windows®,
référez-vous au Guide de l'utilisateur de votre
logiciel pour savoir comment ajouter les ports
réseau suivants.
„ Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
„ Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez le port UDP 137.
Remarque
• Si l’appareil a été configuré pour votre réseau,
sélectionnez votre appareil sur la liste, puis cliquez
sur Suivant.
Cette fenêtre ne s’affichera pas si un seul appareil
est raccordé sur le réseau. Dans ce cas, il est
sélectionné automatiquement.
Sous Windows Vista™, quand cette fenêtre
s'affiche, cliquez sur la case à cocher puis cliquez
sur Installer afin de réaliser l'installation
correctement.
16 Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne
s’affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions données à l'écran.
17 Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
Si votre appareil affiche APIPA dans le champ
Adresse IP, cliquez sur Configuration de
l'adresse et entrez une adresse IP de votre
appareil qui soit appropriée pour votre réseau.
• Si l’appareil n’a pas encore été configuré pour
l’utilisation sur votre réseau, la fenêtre suivante
apparaît.
Cliquez OK.
La fenêtre Configuration de l’adresse s’affiche.
Entrez une adresse IP de votre appareil qui soit
appropriée pour votre réseau en suivant les
instructions affichées à l’écran.
20
ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
ouvrir une session en disposant de droits
d'administrateur.
Installation des pilotes et logiciels
Remarque
Après le redémarrage de l'ordinateur, Diagnostic
d'installation sera exécuté automatiquement. Si
l'installation est refusée, la fenêtre des résultats
d'installation sera indiquée. Si le diagnostic
indique un échec, suivez les instructions données
à l’écran ou lisez l'aide en ligne et la foire aux
questions dans démarrer/Tous les programmes/
Brother/DCP-XXXX.
Windows®
Installation de FaceFilter Studio
FaceFilter Studio est une application d'impression de
photos sans bords facile à utiliser. FaceFilter Studio
permet également de modifier les données d'une
photo et d'y appliquer des effets, comme l'atténuation
de l'effet des yeux rouges ou l'amélioration des
teintes de peau.
L'installation du logiciel MFL-Pro Suite
est terminée. Passez à la section
Installation de
FaceFilter Studio à la page 21 pour
installer l'application FaceFilter Studio.
Remarque
MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante
réseau, le pilote de scanner réseau, le Brother
ControlCenter3 et ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE est une application
de gestion de documents permettant de numériser
et de visualiser les documents.
Avant de démarrer FaceFilter Studio pour la
première fois, vous devez vérifier si MFLPro Suite est bien installé, si votre appareil
Brother est allumé et s'il est branché à votre
reseau.
Windows®
Réseau
Important
18 Ouvrez de nouveau le menu principal en
éjectant le disque CD-ROM puis en le
réinsérant, ou en double-cliquant sur le
programme start.exe dans le dossier racine.
19 Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installer autres pilotes/
utilitaires.
20 Cliquez sur le bouton FaceFilter Studio afin
de lancer l'installation.
21 Pour plus d'informations sur les fonctions de
base de FaceFilter Studio, consultez la section
Utilisation de FaceFilter Studio pour
l'impression de photos dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.
Pour des informations plus détaillées, installez
l'Aide de FaceFilter Studio. Voir Instructions
relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter
Studio (pour les utilisateurs de
Windows®) à la page 30.
21
Étape 2
3
Installation des pilotes et logiciels
Macintosh®
Pour les utilisateurs de l’interface USB
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure)
Important
3
Assurez-vous d'avoir bien suivi les
instructions données de l'étape 1 Installation
de l’appareil aux pages 4 à 11.
Faites passer soigneusement le câble USB à
travers la rainure et en dehors de l’arrière de
l’appareil comme indiqué ci-dessous et
raccordez-le à votre Macintosh®.
Remarque
Macintosh®
USB
• Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.0 à
10.2.3, effectuez une mise à niveau vers Mac OS®
X 10.2.4 ou une version supérieure. Pour obtenir
les dernières nouvelles sur Mac OS® X, visitez le
site Web : http://solutions.brother.com
• Assurez-vous qu’il n’y a aucune carte mémoire ou
lecteur de mémoire Flash USB dans les lecteurs
ou l'interface USB directe à l'avant de l’appareil.
1
2
22
À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en
plastique des deux côtés de l’appareil pour
soulever le couvercle du scanner jusqu’à ce
qu’il soit bien verrouillé en position ouverte.
Mauvaise configuration
• Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un port
USB du clavier ou à un concentrateur USB non
alimenté. Brother vous conseille de brancher
l’appareil directement à votre Macintosh®.
• Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la
fermeture du capot, sinon il peut se produire
une erreur.
• Assurez-vous d’utiliser un câble USB 2.0 dont
la longueur ne dépasse pas 6 pi (2 mètres).
4
Insérez le câble USB dans la prise USB,
marquée avec un symbole
. Vous
trouverez la prise USB à l'intérieur de l'appareil
comme indiqué ci-dessous.
Soulevez le couvercle du scanner pour le
déverrouiller .
Sans forcer, poussez en bas le support du
couvercle du scanner
et refermez le
couvercle du scanner .
Installation des pilotes et logiciels
5
Mettez l’appareil sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
Macintosh®
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.3 x
ou une version supérieure :
MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante de
Brother, le pilote de scanner et Brother
ControlCenter2 ont été installés et
l’installation est ainsi terminée.
Passez à l'étape 15.
11 Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à
10.2.8 :
Cliquez sur Ajouter.
8
Allumez votre Macintosh®.
Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur
de CD-ROM.
Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX
pour lancer l’installation.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Remarque
Veuillez patienter, l'installation du logiciel prend
quelques secondes. Après l'installation, cliquez
sur Redémarrer pour terminer l'installation du
logiciel.
9
12 Sélectionnez USB.
Macintosh®
USB
6
7
13 Sélectionnez DCP-XXXX (où XXXX est le nom
de votre modèle) et cliquez sur Ajouter.
14 Cliquez sur Centre d'impression, puis sur
Quitter Centre d'impression.
Le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant
s'affiche.
10 Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur OK.
MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante de
Brother, le pilote de scanner et Brother
ControlCenter2 ont été installés et
l’installation est ainsi terminée.
23
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
15 Pour installer Presto!® PageManager®,
double-cliquez sur l’icône
Presto! PageManager et suivez les
instructions affichées à l’écran.
Macintosh®
USB
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à
10.3.8 :
Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur Go
pour télécharger le logiciel depuis le site Web
Brother Solutions Center.
Remarque
Lorsque Presto!® PageManager® est installé, la
capacité ROC est ajoutée au Brother
ControlCenter2. Vous pouvez facilement
numériser, partager et classer des photos et des
documents à l’aide de Presto!® PageManager®.
Presto!® PageManager® est maintenant
installé. La procédure d'installation est
terminée.
24
Macintosh®
Installation des pilotes et logiciels
4
Macintosh®
Pour les utilisateurs de l’interface réseau (DCP-560CN
uniquement)
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure)
Important
3
Assurez-vous d'avoir bien suivi les
instructions données de l'étape 1 Installation
de l’appareil aux pages 4 à 11.
Faites passer soigneusement le câble réseau à
travers la rainure et en dehors de l’arrière de
l’appareil comme illustré ci-dessous.
Puis raccordez le câble à votre réseau.
Remarque
• Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.0 à
10.2.3, effectuez une mise à niveau vers Mac OS ®
X 10.2.4 ou une version supérieure. Pour obtenir
les dernières nouvelles sur Mac OS® X, visitez le
site Web :http://solutions.brother.com
• Assurez-vous qu’il n’y a aucune carte mémoire ou
lecteur de mémoire Flash USB dans les lecteurs
ou l'interface USB directe à l'avant de l’appareil.
Assurez-vous que le câble n’obstrue pas la
fermeture du capot, sinon il peut se produire
une erreur.
À l’aide des deux mains, utilisez les pattes en
plastique des deux côtés de l’appareil pour
soulever le couvercle du scanner jusqu’à ce
qu’il soit bien verrouillé en position ouverte.
Remarque
Si vous utilisez le câble USB et le câble LAN,
faites passer les deux à travers la rainure en les
plaçant l'un sur l'autre.
4
2
Macintosh®
Réseau
1
Mauvaise configuration
Soulevez le couvercle du scanner pour le
déverrouiller .
Sans forcer, poussez en bas le support du
couvercle du scanner
et refermez le
couvercle du scanner .
Insérez le câble réseau dans la prise LAN,
marquée avec un symbole
. Vous
trouverez la prise LAN à l’intérieur de l’appareil
sur la gauche, comme indiqué ci-dessous.
5
Mettez l’appareil sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
25
Étape 2
6
7
Installation des pilotes et logiciels
Allumez votre Macintosh®.
Macintosh®
• Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur
de CD-ROM.
Saisissez un nom pour votre Macintosh® dans
Nom d’affichage (jusqu’à 15 caractères) et
cliquez sur OK. Passez à l'étape 10.
Macintosh®
Réseau
8
9
Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX
pour lancer l’installation.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Veuillez patienter, l'installation du logiciel
prend quelques secondes. Après l'installation,
cliquez sur Redémarrer pour terminer
l'installation du logiciel.
Le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother. Pendant ce temps, l’écran suivant
s'affiche.
Remarque
• Si l’appareil a été configuré pour votre réseau,
sélectionnez votre appareil sur la liste, puis cliquez
sur OK. Cette fenêtre ne s’affichera pas si un seul
appareil est raccordé sur le réseau. Dans ce cas,
il est sélectionné automatiquement. Passez à
l'étape 10.
• Si vous voulez utiliser la touche Numériser de
l'appareil pour numériser sur le réseau, vous
devez cocher la boîte Enregistrez votre
ordinateur avec la fonction “ Numériser
vers ” sur la machine.
• Le nom introduit sera affiché sur l’écran ACL
de l’appareil quand vous appuyez sur la touche
Numériser et choisissez une option de
numérisation. (Pour plus d’informations, voir le
chapitre Numérisation réseau dans le Guide de
l’utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
10 Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.3 x
ou une version supérieure :
MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante de
Brother, le pilote de scanner et Brother
ControlCenter2 ont été installés et
l’installation est ainsi terminée.
Passez à l'étape 15.
11 Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à
10.2.8 :
Cliquez sur Ajouter.
26
Installation des pilotes et logiciels
12 Faites la sélection indiquée ci-dessous.
Macintosh®
15 Pour installer Presto!® PageManager®,
double-cliquez sur l’icône
Presto! PageManager et suivez les
instructions affichées à l’écran.
13 Sélectionnez DCP-XXXX (où XXXX est le nom
de votre modèle) et cliquez sur Ajouter.
Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à
10.3.8 :
Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur Go
pour télécharger le logiciel depuis le site Web
Brother Solutions Center.
14 Cliquez sur Centre d'impression, puis sur
Remarque
Lorsque Presto!® PageManager® est installé, la
capacité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de
Brother. Vous pouvez facilement numériser,
partager et classer des photos et des documents
à l’aide de Presto!® PageManager®.
Macintosh®
Réseau
Quitter Centre d'impression.
Presto! ® PageManager® est maintenant
installé. La procédure d'installation est
terminée.
MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante de
Brother, le pilote de scanner et Brother
ControlCenter2 ont été installés et
l’installation est ainsi terminée.
27
Pour les utilisateurs réseau
1
1
Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®)
L'utilitaire BRAdmin Light est conçu pour la configuration initiale des périphériques Brother connectés au réseau.
Il peut également rechercher les produits Brother sur votre réseau, afficher leur état et configurer les paramètres
réseau de base, tels que l'adresse IP.
Pour plus d'informations sur BRAdmin Light, visitez le site http://solutions.brother.com.
Remarque
Si vous avez besoin de fonctions d'administration d'imprimante plus avancées, utilisez la dernière version de
l'utilitaire BRAdmin Professional de Brother que vous pouvez télécharger sur le site
http://solutions.brother.com.
Installation de l'utilitaire de
configuration BRAdmin Light
1
Cliquez sur Installer autres pilotes/utilitaires
à l’écran du menu.
Configuration de votre adresse IP,
du masque de sous-réseau et de la
passerelle à l'aide de BRAdmin
Light
Remarque
Si vous avez un serveur DHCP/BOOTP/RARP sur
votre réseau, l’opération suivante n’est pas
nécessaire. Le serveur d’impression obtient en
effet automatiquement sa propre adresse IP.
1
2
Cliquez sur BRAdmin Light et suivez les
instructions affichées à l’écran.
2
3
4
28
Démarrez BRAdmin Light. Le programme
recherche automatiquement les nouveaux
périphériques.
Cliquez deux fois sur le périphérique non
configuré.
Sélectionnez STATIC comme Méthode
d'amorçage. Entrez l’Adresse IP, le Masque
de sous-réseau et la Passerelle, et puis
cliquez sur OK.
Les informations sur l'adresse sont
sauvegardées sur l'appareil.
Pour les utilisateurs réseau
2
Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Mac OS® X)
L'utilitaire BRAdmin Light est conçu pour la configuration initiale des périphériques Brother connectés au réseau.
Il peut également rechercher les produits Brother sur votre réseau, afficher leur état et configurer les paramètres
réseau de base, tels que l'adresse IP, à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente.
Le logiciel BRAdmin Light est installé automatiquement quand vous installez le pilote d'imprimante. Si vous avez
déjà installé le pilote d'imprimante, vous n'avez pas à l'installer une nouvelle fois. Pour plus d'informations sur
BRAdmin Light, visitez le site http://solutions.brother.com.
Configuration de votre adresse IP,
du masque de sous-réseau et de la
passerelle à l'aide de BRAdmin
Light
3
Cliquez deux fois sur le fichier
BRAdmin Light.jar et exécutez le logiciel.
BRAdmin Light recherche alors
automatiquement les nouveaux périphériques.
Remarque
• Si vous avez un serveur DHCP/BOOTP/RARP sur
votre réseau, l’opération suivante n’est pas
nécessaire. Le serveur d’impression obtiendra
automatiquement sa propre adresse IP.
• Assurez-vous que la version 1.4.1_07 ou plus
récente du logiciel de client Java™ est installée
sur votre ordinateur.
1
4
Double-cliquez sur l’icône Macintosh HD sur
votre Bureau.
5
2
Cliquez deux fois sur le périphérique non
configuré.
Sélectionnez STATIC comme Boot Method
(Méthode d'amorçage). Renseignez les
champs IP Address (Adresse IP),
Subnet Mask (Masque de sous-réseau) et
Gateway (Passerelle), et puis cliquez sur OK.
Sélectionnez Bibliothèque, Printers, Brother
puis Utilities.
6
Les informations sur l'adresse sont
sauvegardées sur l'appareil.
29
Installation de l'Aide de FaceFilter Studio
1
1
Instructions relatives à l'installation de l'Aide de FaceFilter Studio
(pour les utilisateurs de Windows®)
Pour des instructions sur l'utilisation de FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de FaceFilter Studio.
Votre ordinateur doit être connecté à Internet.
Installation de l'Aide de FaceFilter
Studio
1
2
3
4
5
Pour exécuter FaceFilter Studio, accédez à
démarrer/Tous les programmes/
FaceFilter Studio/FaceFilter Studio dans le
menu démarrer.
Cliquez sur le bouton
supérieur droit de l'écran.
dans le coin
Cliquez sur Mises à jour... pour accéder à la
page Web des mises à jour de Reallusion.
Cliquez sur le bouton Download (Télécharger)
et choisissez un dossier où enregistrer le
fichier.
Fermez FaceFilter Studio avant de lancer le
programme d'installation de l'Aide de
FaceFilter Studio.
Cliquez deux fois sur le fichier téléchargé situé
dans le dossier que vous avez défini, puis
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran
pour réaliser l'installation.
Remarque
Pour afficher l'intégralité de l'Aide de
FaceFilter Studio, sélectionnez
démarrer/Tous les programmes/
FaceFilter Studio/Aide de FaceFilter Studio
sur votre ordinateur.
30
Consommables
1
1
Consommables de rechange
Lorsque des cartouches d’encre doivent être remplacées, un message d'erreur s'affiche sur l’écran ACL. Pour
plus d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://solutions.brother.com ou
contactez un revendeur de Brother dans votre municipalité.
Cartouche d'encre
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
LC51BK
LC51Y
LC51C
LC51M
Qu'est-ce qu'Innobella™ ?
Innobella™ est une gamme de consommables authentiques proposée par
Brother.
Le nom "Innobella™", dérivé des mots "Innovation" et "Bella" (qui signifie
"Belle" en italien), représente la technologie "innovante" qui vous permet
de réaliser des impressions superbes et durables.
31
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée des Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple Inc.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance
Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation.
PictBridge est une marque de commerce.
FaceFilter Studio est une marque de commerce de Reallusion, Inc.
Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce présent Guide disposent d’un accord de licence de logiciel spécifique à
leurs programmes propriétaires.
Tous les autres noms de marques et de produits cités dans ce présent guide sont des marques de commerce ou des
marques déposées de leur société respective.
Avis de rédaction et de publication
Le présent Guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de
Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations
contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des
dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux
erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication.
Droit d’auteur et licence
©2007 Brother Industries, Ltd.
Ce produit inclut le logiciel développé par les vendeurs suivants.
©1998-2007 TROY Group, Inc.
©1983-2007 PACIFIC SOFTWORKS, INC.
CAN-FRE

Manuels associés