▼
Scroll to page 2
of
24
Configuration de l’appareil Configuration de l’appareil Étape 2 Mac OS® X Installation du pilote et du logiciel Mac OS® 8.6 - 9.2 Windows® Étape 1 Installation du pilote et du logiciel DCP-110C Guide de configuration rapide Vous devez configurer le matériel et installer les pilotes avant de pouvoir utiliser votre appareil. Pour cela, veuillez lire les instructions d'installation présentées dans ce "Guide de configuration rapide". Configuration terminée! Pour obtenir le pilote le plus récent et trouver les meilleures solutions à vos questions ou problèmes d'ordre technique, accédez au Centre de solutions Brother directement depuis le pilote ou visitez le site Web http://solutions.brother.com Conservez le “Guide de configuration rapide”, le Guide de l'utilisateur et le CD-ROM fourni dans un lieu facile d'accès pour une consultation rapide à tout moment. Version A ■ Avertissement Signale les avertissements à observer afin d'éviter tout risque de blessure corporelle. Astuce Signale les précautions à observer pour assurer une utilisation correcte et éviter toute détérioration de l’appareil. Guide de l'utilisateur Indique des remarques et Indique des références des astuces utiles à se au Guide de l'utilisateur. rappeler lors de l'utilisation de l’appareil. ■ Mise en route Contenu de l'emballage DCP Guide d'installation rapide Guide de l’utilisateur Bon de commande des accessoires CD-ROM Noir Magenta Jaune Cyan (LC41BK) (LC41M) (LC41Y) (LC41C) Cartouches d'encre Le contenu de l'emballage peut différer d'un pays à l'autre. Conservez l'ensemble du carton et tout le matériel d'emballage. Si vous branchez l’appareil par le biais de USB: ■ Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Veuillez vous procurer un câble d'interface USB 2.0 approprié. ■ Assurez-vous d’utiliser un câble d’interface USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6pi (2 mètres). ■ Votre DCP est doté d’une interface pleine vitesse USB 2.0. Cette interface est compatibe avec HiSpeed USB 2.0; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s. Le DCP peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d’une interface USB 1.1. 1 Panneau de commande 12 11 10 9 3 8 4 7 6 1 2 5 1. Touches de photocopie 5. Touches Marche 9. Touche PhotoCapture 2. Touche Régler 6. Touche On/Off 10. Touche menu 3. Touches de navigation 7. Touche d'encre 11. Affichage à cristaux liquides (ACL) 4. Touche Arrêt/Sortie 8. Touche Numériser 12. Diode électroluminescente (DEL) Pour connaître le fonctionnement du panneau de commande, reportez-vous à la section "Description du panneau de commande" au chapitre 1 du Guide de l'utilisateur. 2 Table des matières Configuration de l’appareil Étape 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Étape 2 Retrait des éléments de protection .................................................................. 4 Chargement du papier ....................................................................................... 4 Installation du cordon d’alimentation .............................................................. 5 Installation des cartouches d'encre ................................................................. 5 Contrôle de la qualité d’impression ................................................................. 8 Sélection de votre langue.................................................................................. 9 Réglage de la date et de l'heure........................................................................ 9 Installation du pilote et du logiciel CD-ROM fourni (MFL-Pro Suite)......................................................................... 10 Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP ......................................... 12 Pour Mac OS® 8.6 à 9.2 ....................................................................................... 15 Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure ................................................. 17 ■ Consommables et Options Consommables de rechange.............................................................................. 20 Option ................................................................................................................... 20 3 Étape 1 Configuration de l’appareil Retrait des éléments de 1 protection 1 3 Retirez le support à papier et dépliez son rabat. Support à papier Retirez le ruban de protection. NE branchez PAS le câble USB. La connexion du câble USB s'effectue lors de l'installation du pilote. Rabat de support à papier Utilisez le rabat de support à papier pour une feuille au format Lettre, Légal et A4. 2 4 Ventilez bien les feuilles pour éviter les bourrages et les mauvais entraînements du papier. 5 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec le côté imprimé vers le bas et le haut de la page en premier. Vérifiez que le papier est bien à plat dans le bac et qu'il est en dessous du repère maximum du papier. Chargement du papier Vous pouvez charger jusqu'à 100 feuilles de 9,07 kg (20 lb). Pour plus de détails, consultez la section "À propos du papier" au chapitre 1 du Guide de l'utilisateur. 1 Retirez le bac à papier complètement de l’appareil et enlevez le bac de sortie papier. 2 Appuyez sur le guide-papiers et faites-le glisser jusqu'à la position correspondant à la largeur du papier. ■ Assurez-vous que les guide-papier latéraux touchent les côtés du papier. ■ Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de l’alimentation du papier. Guide-papier latéral 6 4 Remettez le bac de sortie papier et poussez le bac à papier fermement dans l’appareil. 1 Installation du cordon d’alimentation 4 Branchez le cordon d'alimentation. Installation des cartouches d'encre Configuration de l’appareil 3 Avertissement En cas de contact de l'encre avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l'eau. En cas d'irritation, consultez un médecin. Assurez-vous que l'appareil est sous tension. L’afficheur ACL présente les messages suivants: Windows® 1 Vérif cartouche Le DCP doit être branché à une prise mise à la terre. Soulevez le couvercle du numériseur à partir de la droite du DCP jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte. Couvercle du numériseur Mac OS® 8.6 - 9.2 Avertissement 2 3 Retirez les éléments de protection. Mac OS® X NE branchez PAS le câble USB à ce stade. Ne jetez pas les éléments de protection. Vous en aurez besoin lorsque vous devrez transporter l'appareil. Suite... 5 Étape 1 Configuration de l’appareil 4 Retirez la cartouche d'encre. 5 Enlevez avec précaution le capuchon inférieur. 6 Appuyez sur la cartouche d’encre fermement jusqu’à ce que le crochet se casse au-dessus de lui, vérifiez que la couleur de fente (A) corresponde à la couleur de cartouche (B), comme indiqué sur le schéma ci-dessous. (B) NE touchez PAS la zone indiquée sur l’illustration ci-dessus. (A) Ouverture OK 7 Si le couvercle de la cartouche s’enlève lorsque vous ouvrez l’emballage, la cartouche ne sera pas endommagée. Conservez la cartouche d’encre en position verticale lorsque vous l’insérez dans la fente. Soulevez le couvercle du numériseur pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez en bas le support de couvercle du numériseur et refermez le couvercle du numériseur. Si, une fois les cartouches d'encre installées, le message Install. apparaît à l’afficheur ACL, vérifiez que celles-ci sont bien mises en place. OK L’appareil nettoiera le système de tube d’encre pour être utilisé pour la première fois. Ce processus de préparation ne se produira qu'une fois, lors de la première mise en place des cartouches d'encre. Le processus de nettoyage durera environ quatre minutes. L'afficheur ACL affiche: Prépar système 4 min approx 6 Mac OS® 8.6 - 9.2 Windows® Configuration de l’appareil ■ Si vous mêlez les couleurs en installant une cartouche d'encre au mauvais emplacement, corrigez l’erreur et nettoyez la tête d'impression plusieurs fois avant d'effectuer une impression. (Voir “Nettoyage de la tête d’impression” au chapitre 5 Dépistage des pannes et entretien normal du Guide de l’utilisateur.) ■ Après avoir ouvert une cartouche d’encre, installez-la dans l’appareil et utilisez-la dans les six mois qui suivent. Les cartouches d’encre non ouvertes doivent être utilisées avant leur date d’expiration figurant sur l’emballage. Mac OS® X • NE retirez PAS les cartouches d'encre si vous n'avez pas besoin de les remplacer. Sinon, vous risquez de réduire la quantité d'encre disponible. De plus, l’appareil ne pourra plus détecter la quantité d'encre restante. • NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si l’encre venait à éclabousser votre corps ou vos vêtements, lavez-les immédiatement avec du savon ou du détergent. • NE démontez PAS ou NE modifiez PAS la cartouche d’encre car l’encre risque de s’échapper de la cartouche. • Brother vous recommande vivement de ne pas recharger les cartouches d'encre fournies avec votre machine. De même, Brother vous recommande vivement d’utiliser uniquement les cartouches de marque Brother. L’utilisation d’une encre ou d’une cartouche d’encre non compatible avec votre appareil risque d’endommager cette dernière et peut donner des résultats d’impression insatisfaisants. La garantie de Brother ne s’étend pas aux problèmes techniques découlant de l’utilisation d’une encre ou d’une cartouche d’encre non autorisées d’un autre fabricant. Afin de protéger votre investissement et de garantir la qualité d’impression, remplacez les cartouches d’encre épuisées uniquement par des cartouches d’encre de marque Brother. • N'insérez ni NE retirez les cartouches de façon répétée. L'encre pourrait couler de la cartouche. 7 Étape 1 Configuration de l’appareil Contrôle de la qualité 5 d’impression 1 5 Une fois le cycle de nettoyage terminé, l’afficheur ACL affiche: Si toutes les lignes sont claires et visibles, appuyez sur ▲ pour terminer le contrôle de la qualité. ---OU--Si certaines lignes courtes sont manquantes, appuyez sur ▼ et passez à 6. OK Prog papier et Médiocre Appuyer Marche 2 3 Assurez-vous que le papier est chargé dans le bac à papier. Appuyez sur Marche Couleur. L’appareil commence à imprimer la FEUILLE DE CONTRÔLE DE LA QUALITÉ D'IMPRESSION (seulement à l'occasion de l'installation initiale des cartouches d’encre). Contrôle de la qualité de l'impression 1. Vérifiez la qualité des blocs à quatre couleurs formés par les lignes courtes. 2. Si toutes les lignes courtes sont claires et visibles, la qualité est acceptable. Sélectionnez (Oui). S'il y a des lignes courtes qui manquent, sélectionnez (Non) pour commencer le processus de nettoyage des couleurs et suivez les invites sur l'écran LCD. 6 L’afficheur ACL vous demande si la qualité d'impression est satisfaisante pour le noir et la couleur. Appuyez sur ▲ ou ▼ sur le panneau de commande. Noir ok? ▲ Oui ▼Non Après avoir sélectionné ▲ (Qui) ou ▼ (Non) pour le noir et la couleur, l’afficheur ACL indique: Début Nettoyage ▲ Oui ▼Non Évitez de toucher la surface imprimée du papier immédiatement après l’impression car il se peut que la surface ne soit pas tout à fait sèche et salisse vos doigts. 4 L'afficheur ACL affiche: Qualité ok? ▲ Oui ▼Non Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur représentés par les courtes lignes imprimées sur la feuille. (NOIR/CYAN/JAUNE/MAGENTA) 8 Appuyez sur ▲ (Qui), ensuite, l’appareil commence le nettoyage des couleurs. Une fois l'impression terminée, appuyez sur Marche Couleur. L’appareil imprime à nouveau la FEUILLE DE CONTRÔLE DE LA QUALITÉ D'IMPRESSION, après quoi il revient à l'étape 3. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 0. Langue locale. Appuyez sur Confirme. 4 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner votre langue (anglais ou français). Appuyez sur Confirme. (par ex., entrez 0 1.) 7 7 (par ex., entrez 1 5 pour indiquer 3:00 de l'après-midi.) 8 (par ex., entrez 1 5, 2 5 pour indiquer 3:25 de l'après-midi.) Réglage de la date et de l'heure 1 2 Appuyez sur Menu. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 1.Date/Heure, puis appuyez sur Confirme. 4 Appuyez plusieurs fois sur ▲ pour saisir les deux derniers chiffres de l'année, et puis appuyez sur Confirme. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 0.Réglage init., puis appuyez sur Confirme. Appuyez plusieurs fois sur ▲ pour saisir les deux chiffres de la minute, et puis appuyez sur Confirme. Heure:15:25 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le réglage de la date et de l’heure permet à l’appareil de nettoyer périodiquement la tête d’impression et de maintenir la qualité optimum d’impression. Il permet également à l’appareil de nommer des fichiers crées lorsque vous utilisez la fonction de la numérisation vers une carte mémoire. Appuyez plusieurs fois sur ▲ pour saisir les deux chiffres de l’heure au format 24 heures, et puis appuyez sur Confirme. Heure:15:XX Langue:anglais 5 Configuration de l’appareil 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 0.Réglage init.. Appuyez sur Confirme. Jour:01 Windows® Appuyez sur Menu. Appuyez plusieurs fois sur ▲ pour saisir les deux chiffres du jour, et puis appuyez sur Confirme. Vous pouvez augmenter ou diminuer le nombre à un bout droit en maintenant ▲ ou ▼ enfoncé. 9 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Mac OS® 8.6 - 9.2 1 2 6 Si vous souhaitez répéter la procédure à partir de l'étape 1, appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour confirmer la date et l’heure en cours, imprimez la rapport des réglages des utilisateurs. (Voir “Impression de rapports” de l'Annexe du guide de l'utilisateur) Mac OS® X Sélection de votre 6 langue Continuez à l’étape 2, Installation du pilote et du logiciel Année:2004 (par ex., entrez 0 4 pour l'année 2004.) 5 Appuyez plusieurs fois sur ▲ pour saisir les deux chiffres du mois, et puis appuyez sur Confirme. Mois:03 (par ex., entrez 0 3 pour le mois de mars.) 9 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel CD-ROM fourni (MFL-Pro Suite) Vous trouverez sur le CD-ROM les éléments suivants: Installez le logiciel MFL-Pro Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et des pilotes multifonctions. Installez les applications en option Vous pouvez installer des utilitaires supplémentaires de logiciel MFL-Pro Suite. Documentation*1 Consultez le Guide de l'utilisateur et d'autres documents en format PDF. (Visualiseur compris) MFL-Pro Suite comprend le pilote d’imprimante, le pilote du numériseur, ScanSoft® PaperPort® 9.0SE, ScanSoft® OmniPage® et les polices True Type. PaperPort® 9.0SE est une application de gestion de documents permettant de visualiser les documents numérisés. ScanSoft® OmniPage® est intégré dans PaperPort® 9.0SE. Il s'agit d'un logiciel de reconnaissance optique des caractères (OCR), capable de convertir des images en texte afin de les insérer dans votre logiciel de traitement de texte par défaut. Enregistrement en ligne Vous serez dirigés vers la page Web d'enregistrement des produits Brother pour un enregistrement convivial de votre appareil. Soutien Brother Regardez l’information de contact pour le service à la clientèle Brother et comment localiser le centre de service autorisé de Brother. Réparez MFL-Pro Suite En cas d’erreur lors de l’installation du MFL-Pro Suite, vous pouvez utiliser cette fonction pour réparer et réinstaller automatiquement le logiciel. Start Here Vous pouvez installer le pilote d'imprimante, le pilote du numériseur et Presto!® PageManager® pour Mac OS® 8.6 à 9.2. Start Here OSX Vous pouvez installer le pilote d'imprimante, le pilote du numériseur et Presto!® PageManager® pour Mac OS® 10.2.4 ou version supérieure. Readme! Ce fichier contient des renseignements importants et des conseils de dépannage. Documentation*1 Consultez le Guide de l'utilisateur et d'autres documents en format PDF. Brother Solutions Center Vous pouvez accéder au Brother Solutions Center qui est un site Web donnant des informations sur les produits Brother, y compris une réponse à la foire aux questions (FAQ), des guides de l’utilisateur, des mises à jour de pilotes et des conseils pour utiliser au mieux votre appareil. *1 Le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend le logiciel pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par exemple, Impression et Numérisation). 10 On-Line Registration Vous serez dirigés vers la page Web d'enregistrement des produits Brother pour un enregistrement convivial de votre appareil. Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Windows® Configuration de l’appareil Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation présentées sur cette page. Mac OS® 8.6 - 9.2 ■ Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP....... Reportez-vous à la page 12 Mac OS® X ■ Pour Mac OS® 8.6 à 9.2.......................................... Reportez-vous à la page 15 ■ Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure....... Reportez-vous à la page 17 11 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la section "Configuration de l'appareil" aux pages 4 - 9. Si vous utilisez Windows® 2000 Professional: 2 Pour accéder aux fonctions PhotoCapture Center™ depuis votre PC, il vous faudra installer, si cela n'est pas déjà fait, la mise à jour de Windows® 2000. Allumez votre ordinateur. (Pour Windows® 2000 Professional/XP, vous devez ouvrir la session en tant qu'administrateur.) 3 Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil. Si l’écran des langues apparaît, sélectionnez votre langue. 4 Le menu principal du CD-ROM s’affiche. Cliquez sur Installez le logiciel MFL-Pro. La mise à jour Windows® 2000 est fournie avec le programme d’installation de MFL-Pro Suite. Pour installer la mise à jour, suivez l’étapes cidessous: 1. Suivez les étapes 1 à 4. 2. Cliquez sur OK pour amorcer l'installation de la mise à jour. 3. Une fois instruit, cliquez sur OK pour redémarrer votre PC. 4. Une fois le PC redémarré, l'installation de MFL-Pro Suite se poursuit automatiquement. ■ Si l’installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez à nouveau le menu Programme d’installation du MFLPro Suite en éjectant puis en réinsérant le disque CD-ROM ou en double cliquant sur le programme setup.exe depuis le répertoire racine, et continuez à partir de l’étape 4 pour installer le MFL-Pro Suite. ■ Assurez-vous qu’aucune carte mémoire n’est insérée dans le lecteur de l’appareil. ■ Brother vous conseille de brancher l’appareil directement à votre ordinateur. ■ Veuillez fermer toutes les applications en marche avant l’installation de MFL-Pro Suite. 1 Débranchez l’appareil de la prise CA et de votre ordinateur, si vous avez déjà raccordé un câble d’interface. Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez l'Explorateur Windows® pour exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM fourni par Brother. Lorsque l'écran suivant apparaît, cliquez sur OK pour installer les mises à jour de Windows®. Vous pourrez être amené à redémarrer votre PC après l'installation des mises à jour. Remarque: Si c'est le cas, l'installation se poursuivra automatiquement. Si l’installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez à nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le disque CD-ROM ou en double cliquant sur le programme setup.exe depuis le répertoire racine, et continuez à partir de l’étape 4 pour installer le MFL-Pro Suite. 12 Configuration de l’appareil Après avoir lu et accepté l'accord de licence de ScanSoft® PaperPort® 9.0SE, cliquez sur Oui. 9 À l’affichage de cet écran, branchez le câble d'interface USB d’abord sur votre PC, puis sur l’appareil. 6 L’installation de PaperPort® 9.0SE commencera automatiquement et sera suivie de l’installation du MFL-Pro Suite. 7 Lorsque la fenêtre de l'accord de licence du logiciel MFL-Pro Suite de Brother apparaît, cliquez sur Oui, si vous acceptez l’accord de licence du logiciel. 8 Sélectionnez Branchement local, et puis cliquez sur Suivant. L'installation se poursuivra. Pour brancher le câble USB à l’appareil: 1. Ouvrez le couvercle de numériseur jusqu’à sa position ouverte. 2. Insérez le câble USB dans la prise USB, marquée avec un symbole . Vous trouvez la prise USB au-dessus et à gauche des fentes de cartouche d’encre, comme indiqué ci-dessous. Installation du pilote et du logiciel Windows® 5 3. Faites passer soigneusement le câble USB à travers la tranchée et en dehors de l’arrière de l’appareil comme illustré ci-dessous. Avertissement Assurez-vous que le câble ne limite pas la fermeture du couvercle, ou qu’il peut y avoir une erreur. Veillez à NE PAS connecter l’appareil au port USB sur le clavier ni à un concentrateur USB non alimenté. Suite... 13 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP 0 Soulevez le couvercle du numériseur pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez en bas le support de couvercle du numériseur et refermez le couvercle du numériseur. A Mettez l’appareil sous tension en branchant le cordon d'alimentation. D Après le redémarrage de l’ordinateur, le Diagnostic d’Installation sera exécuté automatiquement et la fenêtre des résultats d’installation s’affichera. Si l’installation est refusée, essayez à nouveau d’installer à l’aide de l’option Réparez MFL-Pro Suite dans le menu principal. Sélectionnez Réparez MFL-Pro Suite et suivez les instructions données à l'écran. Le MFL-Pro Suite, les pilotes d'imprimante et du numériseur Brother viennent d'être installés. L'installation est maintenant terminée. Il faudra quelques secondes pour que l’écran d’installation s’affiche. L’installation des pilotes Brother démarre automatiquement. Les écrans d'installation apparaissent les uns après les autres, veuillez patienter quelques instants. 14 B Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne de Brother et de ScanSoft s'affiche, faites votre sélection et suivez les instructions données à l'écran. C Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Configuration de l’appareil Pour Mac OS® 8.6 à 9.2 2 3 Mettez votre Macintosh® sous tension. 4 Double-cliquez sur l'icône Start Here pour installer les pilotes de l'imprimante et du numériseur. Si l’écran des langues apparaît, sélectionnez votre langue. 5 6 Suivez les instructions à l'écran et redémarrez votre Macintosh®. 7 Branchez le câble d'interface USB à votre Macintosh® et reliez-le à l’appareil. Pour brancher le câble USB à l’appareil: 1. Ouvrez le couvercle de numériseur jusqu’à sa position ouverte. 2. Insérez le câble USB dans la prise USB, marquée avec un symbole . Vous trouvez la prise USB au-dessus et à gauche des fentes de cartouche d’encre, comme indiqué ci-dessous. Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur de CD-ROM. 3. Faites passer soigneusement le câble USB à travers la tranchée et en dehors de l’arrière de l’appareil comme illustré ci-dessous. Cliquez sur MFL-Pro Suite pour installer. Avertissement Assurez-vous que le câble ne limite pas la fermeture du couvercle, ou qu’il peut y avoir une erreur. Veillez à NE PAS connecter l’appareil au port USB sur le clavier ni à un concentrateur USB non alimenté. Suite... 15 Mac OS® 8.6 - 9.2 Débranchez l’appareil de la prise murale CA et de Macintosh®, si vous avez déjà raccordé un câble d’interface. Installation du pilote et du logiciel 1 Windows® Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la section "Configuration de l'appareil" aux pages 4 - 9. Étape 2 Installation du pilote et du logiciel 8 Soulevez le couvercle du numériseur pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez en bas le support de couvercle du numériseur et refermez le couvercle du numériseur. 9 Mettez l’appareil sous tension en branchant le cordon d'alimentation. B Pour installer Presto!® PageManager®, cliquez sur l’icône Presto! PageManager et suivez les instructions à l’écran. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents grâce à Presto!® PageManager®. 0 Dans le menu Apple®, ouvrez le Sélecteur. A Cliquez sur l’icône Brother Ink que vous avez installé. Du côté droit du Sélecteur, sélectionnez l'imprimante désirée. Fermez le Sélecteur. Le pilote de l’imprimante et le pilote du numériseur Brother ont été installés. 16 Presto!® PageManager® a été installé. La procédure d'installation est ainsi terminée. 1 Suivez les instructions à l'écran et redémarrez votre Macintosh®. 7 Après que la fenêtre DeviceSelector apparaît, branchez le câble d’interface USB à votre Macintosh® et puis à l’appareil. Débranchez l’appareil de la prise murale CA et de Macintosh®, si vous avez déjà raccordé un câble d’interface. 2 3 Mettez votre Macintosh® sous tension. 4 Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX pour installer le pilote de l'imprimante et le pilote du numériseur. Si l’écran des langues apparaît, sélectionnez votre langue. 5 6 Insérez le CD-ROM fourni dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre DeviceSelector n’apparaîtra pas si le câble d’interface USB a été branché avant le redémarrage de votre Macintosh® ou si vous écrasez précédemment une version installée de logiciels de Brother. Si vous vous affrontez à ce problème, continuez avec l’installation en sautant l’étape 10 et puis voyez le guide d’utilisation du logiciel au chapitre 8 pour plus de détails en sélectionnant quel appareil sera relié par ControlCenter2.0. Configuration de l’appareil Mac OS® X Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.0 à 10.2.3, veuillez mettre à niveau la version Mac OS® X 10.2.4 ou supérieure. (Pour les dernières nouvelles sur Mac OS® X, veuillez vous rendre à l'adresse Web: http://solutions.brother.com) Installation du pilote et du logiciel Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la section "Configuration de l'appareil" aux pages 4 - 9. Mac OS® 8.6 - 9.2 Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure Pour brancher le câble USB à l’appareil: 1. Ouvrez le couvercle de numériseur jusqu’à sa position ouverte. 2. Insérez le câble USB dans la prise USB, marquée avec un symbole . Vous trouvez la prise USB au-dessus et à gauche des fentes de cartouche d’encre, comme indiqué ci-dessous. Cliquez sur MFL-Pro Suite pour installer. Suite... 17 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel 3. Faites passer soigneusement le câble USB à travers la tranchée et en dehors de l’arrière de l’appareil comme illustré ci-dessous. A Sélectionnez Applications dans le menu Aller. B Ouvrez le dossier Utilitaires. C Ouvrez l’icône Print Center. D Cliquez sur Ajouter. Avertissement Assurez-vous que le câble ne limite pas la fermeture du couvercle, ou qu’il peut y avoir une erreur. Veillez à NE PAS connecter l’appareil au port USB sur le clavier ni à un concentrateur USB non alimenté. 8 Soulevez le couvercle du numériseur pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez en bas le support de couvercle du numériseur et refermez le couvercle du numériseur. 9 Mettez l’appareil sous tension en branchant le cordon d'alimentation. 0 18 Si la fenêtre DeviceSelector est ouverte, sélectionnez USB, puis cliquez sur OK. Configuration de l’appareil Sélectionnez USB. F Sélectionnez DCP-110C, et puis cliquez sur Ajouter. H Pour installer Presto!® PageManager®, cliquez sur l’icône Presto! PageManager et suivez les instructions à l’écran. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents grâce à Presto!® PageManager®. Presto!® PageManager® a été installé. La procédure d'installation est ainsi terminée. Sélectionnez Quitter Configuration d’imprimante dans le menu Configuration d’imprimante. Mac OS® X G Installation du pilote et du logiciel E Le MFL-Pro Suite, les pilotes d'imprimante et du numériseur Brother viennent d'être installés. L'installation est maintenant terminée. 19 ■ Consommables et Options Consommables de rechange Cartouche d'encre Noir Magenta Jaune Cyan LC41BK LC41M LC41Y LC41C Option Le serveur d’impression/numérisation sans fil externe (802.11b) est disponible en option pour les DCP de Brother. Serveur d’impression/ numérisation sans fil externe NC-2200w Le serveur d’impression/numérisation sans fil externe (NC-2200w) offre les moyens d’impression réseau et de numérisation réseau sans fil. ■ Demande un câble USB 2.0 (n’est pas compris). ■ Prend en charge Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure. ■ Vous pouvez affecter la touche de numérisation à un seul ordinateur raccordé au réseau. 20 Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposées de Brother International Corporation. Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. Macintosh et True Type sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de ScanSoft, Inc. Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation. Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans le présent Guide de l’utilisateur disposent d’un accord de licence de logiciel spécifique à leurs programmes propriétaires. Tous les autres noms de marques et de produits cités dans ce guide sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. Avis de rédaction et de publication Le présent guide décrivant le produit et ses fonctionnalités les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd. Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modification sans préavis. La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autre par rapport à la publication. Ce produit est prévu pour une utilisation dans un environnement professionnel. ©2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. CAN-FRE