▼
Scroll to page 2
of
20
Nº. du Modèle NTEVVB14808.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. MANUEL DE LʼUTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés) Courriel : [email protected] Site internet : www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 COMMENT UTILISER LA PLATEFORME DE VIBRATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 LOCALISATION DʼUN PROBLÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page INFORMATION POUR LE RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT Les autocollants dʼavertissement illustrés sur cette page sont collés aux endroits indiqués. Si un autocollant est manquant ou illisible, appelez le numéro de téléphone sur la page de couverture de ce manuel, et commandez un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle. NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur la plateforme de vibration, avant dʼutiliser votre plateforme de vibration. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil. 1. Toujours consulter son médecin avant de commencer un programme dʼexercices quelconque. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes présentant des problèmes de santé préexistants. plateforme de vibration, pliez les genoux légèrement et équilibrez le poids sur les avant-pieds. 11. Il est recommandé dʼutiliser la plateforme de vibration uniquement 15 minutes par jour au maximum et uniquement 3 jours par semaine au maximum. 2. Il relève de la responsabilité du propriétaire de sʼassurer que tous les utilisateurs de la plateforme de vibration soient suffisamment informés de toutes les précautions. 12. Faire attention lors de la descente de la plateforme de vibration, les muscles se sentent différemment après des exercices sur la plateforme de vibration. 3. La plateforme de vibration est conçue pour un usage domestique uniquement. Evitez dʼutiliser la plateforme de vibration dans un cadre commercial, locatif ou institutionnel. 13. Voici une liste de facteurs et de conditions pour lesquels lʼutilisation de la plateforme de vibration est déconseillée (ce nʼest pas une liste exhaustive, elle est uniquement à titre de référence). Si un ou plusieurs de ces facteurs ou conditions sʼapplique à vous, prière de consulter votre médecin avant dʼutiliser la plateforme de vibration. • Implant aux genoux ou à la hanche • Stimulateur cardiaque • Vis, broches, boulons ou vrilles installés récemment • Hernie aigue, discopathie ou spondylite • Maladie cardiaque ou vasculaire • Thrombose aigue • Tumeur • Migraine grave • Epilepsie • Diabète grave • Plaie récente due à une opération • Inflammation récente • Grossesse 4. Maintenir la plateforme de vibration à lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la poussière. Ne pas installer la plateforme de vibration dans un garage ni dans un patio couvert ni près de lʼeau. 5. Installez la plateforme de vibration sur une surface plane, avec un tapis en dessous afin de protéger le plancher ou la moquette. Assurez-vous quʼil y a suffisamment dʼespace autour du plateforme de vibration pour le monter, le démonter et lʼutiliser. 6. Inspectez régulièrement et serrez correctement toutes les pièces. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées. 7. Toujours maintenir les enfants de moins de 12 ans ainsi que les animaux domestiques éloignés de la plateforme de vibration. 8. La plateforme de vibration ne devrait pas être utilisée par des personnes pesant plus de 136 kg. 14. Si vous ressentez une douleur ou avez des vertiges, arrêtez immédiatement lʼexercice et revenez au calme. 9. Ne jamais permettre plus dʼune personne à la fois sur la plateforme de vibration. 15. Assurez-vous que les haltères sont bien installés dans lʼappui de poids lorsquʼils ne sont pas utilisés. 10. Toujours maintenir le dos droit lors de lʼutilisation de la plateforme de vibration, ne jamais se cambrer. En position debout sur la 3 16. Avant de déplacer la plateforme de vibration, enlevez toujours les haltères. 21. Ne jamais laisser la plateforme de vibration sans surveillance pendant le fonctionnement. Toujours débrancher le cordon dʼalimentation et mettre lʼinterrupteur sur la position éteint lorsque la plateforme de vibration nʼest pas utilisée. (Reportez-vous au dessin à la page 5 pour lʼemplacement du interrupteur.) 17. Utilisez la plateforme de vibration et les haltères fournis, uniquement comme décrit dans ce manuel. 18. Lorsque vous branchez le cordon dʼalimentation (reportez-vous à la page 14), branchez-le à un circuit relié à la terre. Aucun autre appareil ne devrait être branché sur le même circuit. 22. 19. Si un cordon prolongateur est nécessaire, utilisez uniquement un cordon à 3 conducteurs de calibre 1 mm² et long de 1,5 m maximum. 20. Maintenir le cordon dʼalimentation éloigné de surfaces chauffées. 4 DANGER : toujours débrancher le cordon dʼalimentation lorsque la plateforme de vibration nʼest pas utilisée et avant de nettoyer celle-ci. Les procédures dʼentretien autres que celles indiquées dans le présent manuel ne devraient être accomplies que par un réparateur agréé. AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi la plateforme de vibration révolutionnaire NORDICTRACK® V7. La plateforme de vibration V7 propose plusieurs choix de vibrations pour tout le corps conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces et plus agréables. manuel. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de communiquer avec nous. Le numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de série sont indiqués sur la page couverture avant de ce manuel. Vous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant dʼutiliser la plateforme de vibration. Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, reportez-vous à la page couverture avant de ce Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel. Console Guidon Haltère Appui de Poids Interrupteur Haltère Cordon dʼAlimentation Bouton de Démarrage Bouton dʼArrêt Roue Base 5 TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro-clé de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Remarque : certaines petites pièces ont été pré-attachées. Si une pièce ne se trouve pas dans le sac des pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-attachée. Écrou de Verrouillage de M10 (32) Vis Ronde de M4 x 16mm (26) Rondelle Fendue de M10 (38) Vis de M5 x 38mm (40) Vis de M4 x 19mm (45) Vis de M10 x 35mm (34) Vis en Métal/Nylon de M10 x 20mm (28) Vis en Métal/Nylon M10 x 55mm (20) Vis en Métal/Nylon de M10 x 50mm (51) Vis en Métal/Nylon de M10 x 62mm (37) Boulon de M10 x 68mm (55) Boulon de M10 x 114mm (33) 6 ASSEMBLAGE • Utilisez le TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES à la page 5 pour vous aider à identifier les petites pièces. Facilitez-vous lʼAssemblage Ce manuel est conçu pour que la plateforme de vibration puisse être assemblé par nʼimporte qui. En prévoyant assez de temps, lʼassemblage sʼeffectue sans problème. • Serrez toutes les pièces alors que vous les assemblez, à moins que les instructions ne disent le contraire. • Lʼassemblage peut nécessiter les outils suivants (non inclus) : Avant de commencer lʼassemblage, lisez attentivement les informations et les instructions suivantes : Des clés anglaises • Lʼassemblage requiert deux personnes. Un maillet en caoutchouc • Placez toutes les pièces sur une surface dégagée et retirez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Un tournevis cruciforme Lʼassemblage peut-être plus facile si vous avez un jeu de clés à douilles, des clés ouvertes ou fermées, ou un jeu de clés à rochet. 1. Fixez la Bague dʼEspacement en Caoutchouc (29) et un Pied (13) au Montant Inférieur (1) à lʼaide dʼune Vis de M10 x 35mm (34). 1 43 Ensuite, localisez le Groupement de Fils (43) situé à lʼintérieur du Montant Inférieur (1). Branchez le Groupement de Fils au fil de la base comme illustré. Puis, tirez le Groupement de Fils hors du sommet du Montant Inférieur. 1 Fil de la Base 7 43 29 13 34 2. Remarque : a des fins de clarté, certaines pièces ne sont pas illustrées. 2 Conseil : veillez à ne pas pincer les fils durant cette étape. 1 32 Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez doucement la Base (5) sur le côté. 55 Fixez le Montant Inférieur (1) à la Base (5) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 55mm (20), de deux Rondelles Fendues de M10 (38), de deux Boulons de M10 x 68mm (55) et de deux Écrous de Verrouillage de M10 (32). 5 20 3. Conseil : orientez le Support de la Roue (35) de sorte que lʼautocollant en forme de flèche soit dirigé vers le haut. 38 3 1 Fixez le Support de la Roue (35) au Montant Inférieur (1) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 20mm (28). 28 35 4. Fixez la Roue (30) au Support de la Roue (35) à lʼaide dʼun Boulon de M10 x 114mm (33) et dʼun Écrou de Verrouillage de M10 (32). Evitez de trop serrer lʼÉcrou de Verrouillage ; la Roue doit pouvoir tourner librement. 4 Remarque : si la Roue (30) cliquette lorsque vous utilisez la plateforme de vibration, serrez lʼÉcrou de Verrouillage de M10 (32) jusquʼà lʼarrêt des cliquetis. 32 30 35 8 33 5. Fixez lʼAppui de Poids (42) au Cadre de lʼAppui de Poids (41) à lʼaide de huit Vis de M5 x 38mm (40). Ne serrez pas tout de suite les Vis. 5 42 40 40 41 40 6. Localisez lʼattache de fil à lʼintérieur du Montant Supérieur (36). Insérez lʼattache de fil dans le trou du Cadre de lʼAppui de Poids (41). 40 6 Puis, fixez le Montant Supérieur (36) au Cadre de lʼAppui de Poids (41) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 50mm (51), de deux Rondelles Fendues de M10 (38). 36 Attache de Fil Trou 41 38 51 7. Demandez à une autre personne de tenir le Montant Supérieur (36) près du Montant Inférieur (1). 7 43 Voir le dessin en médaillon. Attachez lʼextrémité inférieure de lʼattache de fil au Groupement de Fils (43), comme illustré. Ensuite, tirez lʼextrémité supérieure de lʼattache de fil jusquʼà ce que le Groupement de Fils traverse le Montant Supérieur (36). 36 Attache de Fil 43 9 1 8. Conseil : veillez à ne pas pincer les fils durant cette étape. 8 Fixez le Montant Supérieur (36) au Montant Inférieur (1) à lʼaide de quatre Vis en Métal/Nylon de M10 x 20mm (28) et de quatre Rondelles Fendues de M10 (38). 36 Voir lʼétape 5. Serrez les huit Vis de M5 x 38mm (40). 28 38 38 28 9. Conseil : orientez le Guidon (39) de telle sorte que lʼautocollant portant lʼinscription « R » soit dans lʼemplacement indiqué (R ou Right indique Droite ; L ou Left indique Gauche.) 9 37 38 39 Fixez le Guidon (39) au Montant Supérieur (36) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 62mm (37) et de deux Rondelles Fendues de M10 (38). 36 10. Rimuovere le quattro Viti Auto-Taraudeuse M4 x 12mm (27) dal retro della Consolle (3). Mettere da parte le Viti Autofilettanti fino alla fase 13. 1 “R” 10 3 10 27 27 11. Fixez lʼarrière de la Console (3) au Montant Supérieur (36) à lʼaide de deux Vis Rondes de M4 x 16mm (26). Ne serrez pas encore les Vis Rondes. 11 3 26 36 12. Pendant quʼune autre personne tient lʼavant de la Console (3) près du Montant Supérieur (36), branchez Le fil de mise à la terre de la console au Fil de Mise à Terre (52). Ensuite, branchez le fil de la console au Groupement de Fils (43). Puis, insérez les fils à lʼintérieur du Montant Supérieur. 12 3 Fil de la Console 43 36 13. Conseil : veillez à ne pas pincer les fils durant cette étape. 13 Fixez lʼavant de la Console (3) à lʼarrière de la Console à lʼaide de quatre Vis AutoTaraudeuses de M4 x 12mm (27) que vous avez enlevées à lʼétape 10 et à lʼaide dʼune Vis de M4 x 19mm (45). Fil de Mise à la Terre de la Console 52 3 27 3 27 45 Voir lʼétape 11. Serrez les deux Vis Rondes de M4 x 16mm (26). 11 14. Placez dix plaques de poids à lʼintérieur des fentes indiquées sur le côté droit de lʼAppui de Poids (42). Ensuite, soulevez les deux goupilles de sélection dʼun Haltère (44), et faites glisser les goupilles de sélection jusquʼaux trous de réglage portant lʼinscription « 1.1 ». Placez lʼHaltère sur les plaques de poids. Puis, soulevez les goupilles de sélection et faites-les glisser jusquʼaux trous de réglage portant lʼinscription « 6.8 ». 14 Goupilles de Sélection 44 44 Plaques de poids Répétez cette étape avec lʼautre Haltère (44). Fentes 42 15. Branchez le Cordon dʼAlimentation (17, 60) appropriées dans la Réceptacle (18) située sur la Base (5). 15 17, 60 18 5 16. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant dʼutiliser la plateforme de vibration. 12 COMMENT UTILISER LA PLATEFORME DE VIBRATION COMMENT DÉPLACER LA PLATEFORME DE VIBRATION Guidon Avant de déplacer la plateforme de vibration, débrancher le cordon dʼalimentation lorsque et enlevez les haltères de lʼappui de poids. Tenez le guidon et placez un pied contre la roue. Inclinez la plateforme de vibration jusquʼà ce quʼelle roule librement sur la roue. Déplacez doucement la plateforme de vibration jusquʼà lʼemplacement souhaité. Pour réduire le risque de blessures, faîtes très attention lorsque vous déplacez la plateforme de vibration. Evitez de déplacer la plateforme de vibration sur une surface irrégulière. Roue Haltère Haltère COMMENT UTILISER LES HALTÈRES RÉGLABLES Chaque poignée des haltères peut être utilisée avec deux, quatre, six, huit, ou dix plaques de poids ; chaque poignée des haltères peut également être utilisée sans plaques de poids. Goupille de Sélection Pour choisir le nombre de plaques de poids, placez dʼabord un haltère sur lʼappui de poids, comme indiqué. Ensuite, soulevez lʼune des goupilles de sélection, faites glisser la goupille de sélection jusquʼà lʼun des trous de réglages, puis relâchez la goupille de sélection. Balancez la goupille de sélection dʼun côté à lʼautre pour vous assurer quʼelle est bien engagée dans lʼun des trous de réglage. Réglez lʼautre goupille de sélection de lʼhaltère de la même manière. Fixez toujours le même nombre de plaques de poids sur les deux côtés de chaque poignée des haltères. Pour utiliser les haltères, soulevez-les bien droit hors de lʼappui de poids, en vous assurant que les plaques de poids non fixées demeurent sur l'appui de poids. Poignée Appui de Poids 13 Plaques de Poids INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être branché sur une prise de terre. Sʼil arrivait que cet appareil ne fonctionne pas bien ou tombe en panne, le fait dʼêtre branché sur une prise de courant de terre permet une résistance moindre au courant électrique, ce qui réduit les risques de chocs électriques. Ce produit est équipé dʼun cordon avec un conducteur de mise à la terre et dʼune prise mise à la terre. IMPORTANT : si le cordon dʼalimentation est endommagé, il doit être remplacé avec un cordon dʼalimentation recommandé par le fabricant. 1. Branchez lʼextrémité indiquée du cordon dʼalimentation appropriées dans la prise qui se trouve sur la plateforme de vibration. 2. Branchez le cordon dʼalimentation dans la prise de courant qui est correctement installée et qui est mis à la terre conformément aux codes et aux ordonnances locales. IMPORTANT : la plateforme de vibration nʼest pas compatible avec les prises équipés dʼun IMCT. DANGER : 1 2 Prise de la Plateforme de Vibration Prise un mauvais branchement de lʼéquipement peut créer des risques de chocs électriques. Demandez lʼaide dʼun électricien qualifié si vous avez des doutes quant à lʼinstallation de la plateforme de vibration. Ne modifiez pas la prise fournie avec la plateforme de vibration. Si elle ne correspond pas à votre prise de courant, faites installer une prise de courant adéquate par un électricien qualifié. 14 DIAGRAMME DE LA CONSOLE FONCTIONS DE LA CONSOLE COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL IMPORTANT : si la plateforme de vibration a été exposée à des températures froides, laissez-la revenir à la température ambiante avant de la mettre sous tension. Autrement, les écrans de la console ou dʼautres composants électroniques risquent de sʼendommager. La console offre tout un choix de fonctions conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces et plus agréables. Vous pouvez modifier la durée et la fréquence de vos sessions de vibrations au simple toucher dʼun bouton. La console possède également le nouveau Système dʼEntraînement Interactif iFit. Le système dʼentraînement interactif iFit est compatible avec des cartes iFit comportant des programmes dʼentraînements conçus pour vous aider à atteindre vos objectifs spécifiques de fitness. Les programmes IFit contrôlent la durée et la fréquence de la plateforme de vibrations pendant que la voix dʼun instructeur personnel vous conseille et vous motive pendant votre entraînement. Les cartes iFit sont disponibles séparément. Pour acheter des cartes iFit, allez sur le site Internet www.iFit.com ou reportez-vous à la page de couverture de ce manuel. Les cartes iFit sont disponibles dans des magasins spécialisés. Branchez le cordon dʼalimentation (reportez-vous à la Position page 14). Puis, Rémise à Zéro repérez lʼinterrupteur situé la plateforme de vibration près du cordon dʼalimentation. Assurez-vous que lʼinterrupteur se trouve sur la position remise à zéro. POSTURE DES EXERCICES Reportez-vous au DVD dʼexercices accompagnant ce manuel pour apprendre les postures correctes des divers exercices pouvant être effectués sur la plateforme de vibration. En position debout sur la plateforme de vibration, pliez les genoux légèrement et équilibrez le poids sur les avant-pieds. 15 COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 7. Lorsque vous avez fini, mettez interrupteur sur la position éteint puis débranchez le cordon dʼalimentation. 1. Mettez sous tension. COMMENT UTILISER UN PROGRAMME IFIT Reportez-vous à la section ALLUMER LʼAPPAREIL à la page 15. 1. Mettez sous tension. 2. Sélectionnez la durée de vibration de votre choix. Appuyez sur la touche de la durée de votre choix pour sélectionner une durée de vibration de 30, 45, ou 60 secondes. Lʼécran affichera la durée que vous aurez sélectionnée. 3. Sélectionnez la fréquence de vibration de votre choix. Appuyez sur la touche de la fréquence de votre choix pour sélectionner une fréquence de vibration de 25, 30, ou 35 hertz. Lʼécran affichera la fréquence que vous aurez sélectionnée. 4. Démarrer une session de vibrations. Appuyez sur le bouton démarrage pour lancer une session de vibrations. Bouton dʼArrêt Bouton de Démarrage 2. Insérez une carte iFit puis sélectionnez un progarmme. Pour utiliser un programme iFit, insérez une carte iFit dans la fente iFit ; assurez-vous que la carte iFit soit orientée de telle sorte que les contacts métalliques soient orientés vers le bas et fassent face à la fente. Lorsque la carte iFit est insérée correctement, lʼindicateur situé près de la fente sʼallume et le numéro du programme iFit apparaît à lʼécran. Fente iFit Carte iFit Puis, sélectionnez le programme souhaité sur la carte iFit en appuyant sur les touches dʼaugmentation et de diminution situées près de la fente iFit. 5. Arrêter ou mettre sur pause une session de vibrations. x Reportez-vous à la section ALLUMER LʼAPPAREIL à la page 15. Appuyez sur le bouton arrêt (voir le dessin cidessus) de la plateforme pour arrêter ou mettre sur pause une session de vibrations. Appuyez sur le bouton Démarrage pour continuer une session de vibrations, le cas échéant. Note : a la fin de la session, un signal sonore vous alertera, et la plateforme de vibration sʼarrêtera automatiquement. Quelques minutes après avoir sélectionné un programme, la voix dʼun entraîneur personnel commence à vous donner des informations utiles pour votre entraînement. 3. Une fois que vous avez terminé vos exercices, enlevez la carte iFit. Une fois que vous avez terminé vos exercices, enlevez la carte iFit. Rangez la carte iFit dans un lieu sûr. 6. Lancer des sessions de vibrations supplémentaires à volonté. Répétez les étapes 2 à 5 pour autant de sessions de vibrations supplémentaires de votre choix. IMPORTANT : il est recommandé dʼutiliser la plateforme de vibration uniquement 15 minutes par jour au maximum et uniquement 3 jours par semaine au maximum. 16 LOCALISATION DʼUN PROBLÈME Inspectez régulièrement toutes les pièces de la plateforme de vibration. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées. Les surfaces externes de la plateforme de vibration peuvent être nettoyées avec un chiffon imbibé dʼun détergent doux et non abrasif ; nʼutilisez pas de solvants. La plupart des problèmes de la plateforme de vibration peuvent être résolus en suivant les simples étapes ci-dessous. Trouvez les symptômes qui sʼappliquent et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin dʼaide supplémentaire, reportez-vous à la page de couverture du manuel. PROBLÈME : la plateforme de vibration ne sʼallume pas SOLUTION : a. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est branché dans une prise murale mise à la terre (voir page 14). Si vous avez besoin dʼune rallonge, utilisez uniquement un fil à 3 conducteurs de 1 mm2 (taille 14) dont la longueur ne dépasse pas 1,5 m (5 pieds). IMPORTANT : la plateforme de vibration nʼest pas compatible avec les prises RCD. b. Vérifiez lʼinterrupteur sur le cadre de la plateform de vibration, près du cordon dʼalimentation. Si lʼinterrupteur dépasse de son socle, comme illustré, lʼinterrupteur sʼest déclenché. Pour remettre lʼinterrupteur en marche, attendez cinq minute puis appuyez sur lʼinterrupteur. c Déclenché Remise à Zéro PROBLÈME : la plateforme de vibration sʼéteint durant lʼutilisation SOLUTION : a. Vérifiez lʼinterrupteur (voir le schéma ci-dessus). Si lʼinterrupteur sʼest déclenché, attendez cinq minutes puis appuyez sur lʼinterrupteur. b. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est branché. Si le cordon dʼalimentation est branché, débranchez-le, attendez cinq minutes puis, rebranchez-le. c. Si la plateforme de vibration ne fonctionne toujours pas, reportez-vous à la page de couverture du manuel. 17 LISTE DES PIÈCES Nº. Qté. 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 4 4 1 1 1 2 2 2 2 4 8 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 28 29 30 31 32 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 5 4 6 1 1 14 3 Description Montant Inférieur Couvercle de la Plate-forme Console Plaque de la Plate-forme Base Plateforme de Vibration Bouton dʼArrêt Bouton de Démarrage Boîtier du Contrôleur Transformateur Contrôle Moteur Pied Couvercle des Amortisseurs de Chocs Amortisseur de chocs Embout de la Plate-forme Cordon dʼAlimentation Réceptacle Interrupteur Vis en Métal/Nylon de M10 x 55mm Plaque en Cuivre Ressort Vis de M8 x 16mm Vis à Tête Plate de M10 x 46mm Vis de M8 x 30mm Vis Ronde de M4 x 16mm Vis Auto-Taraudeuse de M4 x 12mm Vis en Métal/Nylon de M10 x 20mm Bague d'Espacement en Caoutchouc Roue Vis de M4 x 12mm Écrou de Verrouillage de M10 Nº. Qté. 57 58 59 60 1 1 4 1 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 * * * * 1 5 1 1 2 10 1 8 1 1 1 1 1 4 4 4 1 1 2 1 2 2 2 1 – – – – Nº. du Modèle NTEVVB14808.0 R0611A Description Boulon de M10 x 114mm Vis de M10 x 35mm Support de la Roue Montant Supérieur Vis en Métal/Nylon de M10 x 62mm Rondelle Fendue de M10 Guidon Vis de M5 x 38mm Cadre dʼAppui de Poids Appui de Poids Groupement de Fils Haltères (Paire) Vis de M4 x 19mm Rondelle de M8 Rondelle Fendue de M8 Couvercle du Cadre Support de Montage du Moteur Couvercle du Moteur Vis en Métal/Nylon de M10 x 50mm Fil de Mise à Terre Vis de M4 x 12mm Passe-Fil Boulon de M10 x 68mm Groupement de Fils de lʼInterrupteur Support de la Base Filtre Vis de M4 x 16mm Cordon d'Alimentation pour le Royaume-Uni Attache de Câblage Clé Hexagonale Manuel de lʼUtilisateur DVD Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique quʼune pièce nʼest pas illustrée. 18 SCHÉMA DÉTAILLÉ 24 48 24 7 48 N°. du Modèle NTEVVB14808.0 R0611A 8 37 37 38 24 22 48 39 27 3 27 38 26 2 24 48 23 4 46 47 25 54 40 13 53 31 31 20 19 31 9 32 31 18 19 38 10 31 31 40 28 38 28 58 31 40 38 14 16 41 59 38 51 15 34 25 40 54 60 50 25 59 31 9 17 47 25 44 11 6 46 53 42 57 12 52 36 21 49 45 30 32 1 29 33 35 28 15 13 55 34 5 14 16 43 13 34 56 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour faciliter votre appel, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom du produit (voir la page de couverture de ce manuel) • le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel) INFORMATION POUR LE RECYCLAGE Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Afin de préserver lʼenvironnement, cet appareil doit être recyclé au terme de sa durée de vie utile comme lʼexige la loi. Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de protection de lʼenvironnement. Si vous avez besoin de plus dʼinformations concernant les méthodes correctes et sûres dʼélimination des déchets électroniques, contactez les services dʼenlèvement des déchets de votre commune ou lʼétablissement où vous avez acheté ce produit. Nº. de Pièce 274167 R0611A Imprimé en Chine © 2011 ICON IP, Inc.