KROHNE BATCHFLUX 5500 C Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
KROHNE BATCHFLUX 5500 C Guide de démarrage rapide | Fixfr
BATCHFLUX 5500 C
Quick Start
Débitmètre électromagnétique pour remplisseuses
volumétriques
© KROHNE 05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
SOMMAIRE
BATCHFLUX 5500 C
1 Instructions de sécurité
3
2 Montage
4
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Description de la fourniture ............................................................................................. 4
Description de l'appareil .................................................................................................. 5
Plaque signalétique (exemple)......................................................................................... 6
Stockage ........................................................................................................................... 7
Préparation de l'installation............................................................................................. 7
Exigences générales ........................................................................................................ 8
2.6.1 Vibrations ................................................................................................................................ 8
2.6.2 Champ magnétique................................................................................................................. 8
2.7 Conditions de montage..................................................................................................... 9
2.7.1 Longueurs droites amont/aval ............................................................................................... 9
2.7.2 Entrée ou sortie d'écoulement libre....................................................................................... 9
2.7.3 Pompe ................................................................................................................................... 10
2.7.4 Vanne de régulation .............................................................................................................. 10
2.7.5 Position de montage ............................................................................................................. 11
2.7.6 Montage................................................................................................................................. 12
2.7.7 Lieu d'implantation ............................................................................................................... 12
2.7.8 Déviation des brides.............................................................................................................. 12
2.7.9 Températures ....................................................................................................................... 13
2.7.10 Remplissage à chaud .......................................................................................................... 13
3 Raccordement électrique
14
3.1 Instructions de sécurité ................................................................................................. 14
3.2 Mise à la terre................................................................................................................. 14
3.3 Raccordement électrique............................................................................................... 15
3.3.1 Connecteur M12 à 5 broches ................................................................................................ 15
3.3.2 Connecteur de câble M12 à 8 broches (avec sortie de signalisation d’état) ....................... 16
4 Caractéristiques techniques
18
4.1 Dimensions et poids ....................................................................................................... 18
4.2 Contre-brides ................................................................................................................. 21
5 Notes
2
23
www.krohne.com
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1
BATCHFLUX 5500 C
Avertissements et symboles utilisés
DANGER !
Cette information attire l'attention sur un danger imminent en travaillant dans le domaine
électrique.
DANGER !
Ces mises en garde doivent être respectées scrupuleusement. Toutes déviations même
partielles peuvent entraîner de sérieuses atteintes à la santé, voir même la mort. Elles peuvent
aussi entraîner de sérieux dommages sur l'appareil ou le site d'installation.
AVERTISSEMENT !
Toutes déviations même partielles par rapport à cette mise en garde peuvent entraîner de
sérieuses atteintes à la santé. Elles peuvent aussi entraîner des dommages sur l'appareil ou sur
le site d'installation.
ATTENTION !
Toutes déviations par rapport à ces instructions peuvent entraîner de sérieux dommages sur
l'appareil ou le site d'installation.
INFORMATION !
Ces instructions comportent des informations importantes concernant le maniement de
l'appareil.
MANIEMENT
• Ce symbole fait référence à toutes les actions devant être réalisées par l'opérateur dans
l'ordre spécifié.
i RESULTAT
Ce symbole fait référence à toutes les conséquences importantes découlant des actions qui
précèdent.
Instructions de sécurité pour l'opérateur
ATTENTION !
Le montage, l'assemblage, la mise en service et la maintenance ne doivent être effectués que
par du personnel formé en conséquence. Toujours respecter les directives régionales de
protection de la santé et de la sécurité de travail.
NOTES LÉGALES !
La responsabilité relative à la mise en oeuvre et à l'usage conforme de cet appareil incombe
entièrement à l'utilisateur. Le fournisseur décline toute responsabilité en cas d'utilisation non
conforme par le client. Une installation et une utilisation non conformes peuvent entraîner
l'annulation de la garantie. Les "Conditions Générales de Vente"" sont par ailleurs applicables.
Elles sont à la base du contrat de vente.
INFORMATION !
• Pour de plus amples informations, consulter la notice d'utilisation, la fiche technique, les
manuels spéciaux et les certificats fournis sur CD-ROM ainsi que le site Internet du fabricant.
• Si vous devez renvoyer l'appareil au fabricant ou au fournisseur, veuillez remplir
intégralement le formulaire contenu sur le CD-ROM et le joindre à l'appareil. Sans ce
formulaire entièrement rempli, le fabricant ne pourra malheureusement pas procéder à une
réparation ou à un contrôle.
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
www.krohne.com
3
2 MONTAGE
BATCHFLUX 5500 C
2.1 Description de la fourniture
INFORMATION !
Inspectez soigneusement le contenu des emballages afin de vous assurer que l'appareil n'a subi
aucun dommage. Signalez tout dommage à votre transitaire ou à l'agent local du fabricant.
INFORMATION !
Vérifiez à l'aide de la liste d'emballage si vous avez reçu tous les éléments commandés.
INFORMATION !
Vérifiez à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil correspond à votre commande. Vérifiez si
la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte.
Figure 2-1: Description de la fourniture
1 Version commandée de l'appareil de mesure
2 Documentation produit (sur demande)
INFORMATION !
Le matériel de montage et les outils ne font pas partie de la livraison. Utilisez du matériel de
montage et des outils conformes aux règlements de protection du travail et de sécurité en
vigueur.
4
www.krohne.com
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
MONTAGE 2
BATCHFLUX 5500 C
2.2 Description de l'appareil
L'appareil de mesure fourni est prêt à fonctionner. Les données de fonctionnement ont été
programmées en usine selon les indications données lors de la commande.
INFORMATION !
Des informations spécifiques et détaillées du produit sont disponibles sur PICK, le Centre de
Téléchargement des Produits KROHNE.
PICK est accessible par la rubrique Services du site Internet KROHNE.com.
Les versions compactes suivantes sont disponibles :
• Version 1 : convertisseur de mesure monté directement dans le boîtier moulé du capteur de
mesure de taille DN2,5...6
• Version 2 : convertisseur et capteur de mesure suivant construction moulée solide BNG pour
DN10 et DN15
• Version 3 : convertisseur de mesure monté sur un capteur de mesure de construction
conventionnelle (DN25 et DN40)
Figure 2-2: Version d'appareil
1 DN2,5 - 4 - 6 (1/10 -1 /6 -1 /4 ").
2 DN10 - DN15 (3/8 -1 /2 ").
3 DN25 - DN40 (1 - 11 /2 ").
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
www.krohne.com
5
2 MONTAGE
BATCHFLUX 5500 C
2.3 Plaque signalétique (exemple)
Figure 2-3: Exemple de plaque signalétique
1
2
3
4
5
6
7
8
6
Nom et adresse du fabricant
Désignation du type de débitmètre, numéro de série et année de fabrication
Données d'étalonnage et d'appareil
N° REP
Marquage (CE et logo de certificats)
Caractéristiques électriques et n° de version du logiciel
Données sortie
Info complémentaire (par ex. site Internet du fabricant)
www.krohne.com
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
MONTAGE 2
BATCHFLUX 5500 C
2.4 Stockage
•
•
•
•
Stocker l'appareil dans un endroit sec et à l'abri de la poussière.
Éviter toute exposition continue aux rayons du soleil.
Stocker l'appareil dans son emballage d'origine.
Température de stockage : -50...+70°C / -58...+158°F
2.5 Préparation de l'installation
S'assurer d'avoir à portée de main tous les outils nécessaires :
• Petite clé (M5) pour la mise à la terre
• Clé dynamométrique pour le montage du débitmètre dans la conduite
Toujours serrer les tirants uniformément en séquences alternées diagonalement !
Les accessoires nécessaires pour le montage correct sont disponibles sur demande auprès du
fabricant
S'assurer que les accessoires suivants soient disponibles avant de commencer le
montage :
• Joints toriques / joint en L
• Brides spéciale de conduite
• Tirants avec rondelle d'arrêt, rondelle plate et écrou
INFORMATION !
Pour faciliter la maintenance et/ou le remplacement de l'appareil, noter que :
il doit être possible d'interrompre le débit dans la conduite (vanne de régulation en amont).
Vider la conduite avant de démonter l'appareil (prévoir une vanne de vidange).
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
www.krohne.com
7
2 MONTAGE
BATCHFLUX 5500 C
2.6 Exigences générales
INFORMATION !
Prendre les précautions suivantes pour s'assurer d'un montage fiable.
• Prévoir suffisamment d'espace sur les côtés.
• Protéger le convertisseur de mesure contre les rayons du soleil et installer un toit de
protection si nécessaire.
• Soutenir la conduite en amont et en aval du débitmètre.
• Ne pas soumettre le convertisseur de mesure à des vibrations excessives. Les débitmètres
sont testés pour un niveau de vibration selon IEC 60068-2-64.
2.6.1 Vibrations
Figure 2-4: Éviter les vibrations
2.6.2 Champ magnétique
Figure 2-5: Éviter les champs magnétiques puissants
8
www.krohne.com
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
MONTAGE 2
BATCHFLUX 5500 C
2.7 Conditions de montage
Figure 2-6: Cheminement horizontal de la tuyauterie
ATTENTION !
Pour empêcher l'air de s'accumuler et éviter ainsi des erreurs de mesure (possibilité de vidange
du débitmètre), installer l'appareil dans une section de canalisation en légère descente
2.7.1 Longueurs droites amont/aval
3
Figure 2-7: Longueurs droites amont/aval
1 t 5DN
2 t 2DN
3 Vanne de vidange (pour vider la conduite)
‘D > 2°
1 Vanne de vidange (pour vider la conduite)
2.7.2 Entrée ou sortie d'écoulement libre
Figure 2-8: Montage en amont d'un écoulement libre
‘D > 2°
1 Vanne de vidange (pour vider la conduite)
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
www.krohne.com
9
2 MONTAGE
BATCHFLUX 5500 C
2.7.3 Pompe
Figure 2-9: Montage en aval d'une pompe
‘D > 2°
1 Vanne de vidange (pour vider la conduite)
2.7.4 Vanne de régulation
Figure 2-10: Montage en amont d'une vanne de régulation
‘D > 2°
1 Vanne de vidange (pour vider la conduite)
10
www.krohne.com
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
MONTAGE 2
BATCHFLUX 5500 C
2.7.5 Position de montage
Figure 2-11: Montage dans des conduites coudées
‘D > 2°
1 Vanne de vidange (pour vider la conduite)
ATTENTION !
Pour garantir une mesure correcte, éviter que le tube de mesure se vide ou ne soit rempli que
partiellement.
AVERTISSEMENT !
Ne monter le capteur en section descendante qu'en association avec une vanne de régulation.
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
www.krohne.com
11
2 MONTAGE
BATCHFLUX 5500 C
2.7.6 Montage
2.7.7 Lieu d'implantation
Figure 2-12: Montage horizontal
ATTENTION !
Lieu et position d'implantation de manière à ce que l'axe des électrodes
(X--------X) soit proche de l'horizontale
2.7.8 Déviation des brides
Figure 2-13: Position de montage et déviation de la bride
1 Lmaxi
2 Lmini
ATTENTION !
Déviation maxi admissible pour les faces de brides de conduite :
Lmaxi - Lmini d 0,5 mm / 0,02"
12
www.krohne.com
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
MONTAGE 2
BATCHFLUX 5500 C
2.7.9 Températures
Température de process vs température ambiante
1 Température ambiante
2 Température de process
2.7.10 Remplissage à chaud
Position de montage
Figure 2-14: En cas de liquides chauds
INFORMATION !
Éviter toute installation à proximité de réservoirs de produit chauds. Si possible, essayer d'isoler
le débitmètre de toute source de chaleur par rayonnement.
ATTENTION !
Sur les conduites à haute température et en cas de températures supérieures à 100°C / 212°F,
prévoir des dispositifs de compensation pour la dilatation longitudinale de la conduite (due au
réchauffement). Utiliser des éléments de conduite flexibles (par ex. coudes).
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
www.krohne.com
13
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
BATCHFLUX 5500 C
3.1 Instructions de sécurité
DANGER !
Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est
coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique !
DANGER !
Respectez les règlements nationaux en vigueur pour le montage !
DANGER !
Les appareils utilisés en atmosphère explosive sont soumis à des spécifications de sécurité
supplémentaires ; consulter à ce sujet la documentation Ex.
AVERTISSEMENT !
Respectez rigoureusement les règlements régionaux de protection de la santé et de la sécurité
du travail. Tout travail réalisé sur les composants électriques de l'appareil de mesure doit être
effectué uniquement par des spécialistes compétents.
INFORMATION !
Vérifiez à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil correspond à votre commande. Vérifiez si
la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte.
3.2 Mise à la terre
ATTENTION !
La tresse de mise à la terre ne doit pas transmettre de tension perturbatrice. Pour cette raison,
ne pas mettre à la terre d'autres appareils électriques sur le même conducteur.
ATTENTION !
En cas de raccordement à une alimentation très basse tension (24 V CC), veuillez utiliser une
barrière de sécurité (PELV) selon IEC 364/IEC 536 ou VDE 0100/VDE 0106.
ATTENTION !
Ne pas retirer la vis de réglage sécurisée (collée). Le retrait de la vis affecterait l'étanchéité au
gaz et la durabilité de l'appareil.
14
www.krohne.com
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
BATCHFLUX 5500 C
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
3.3 Raccordement électrique
3.3.1 Connecteur M12 à 5 broches
Toutes les caractéristiques de fonctionnement sont programmées en usine. Le logiciel
d'interface utilisateur BATCHMon plus peut être utilisé pour modifier les paramètres et pour les
besoins de diagnostics.
1
2
3
4
5
+24 V CC
Sortie fréquence
Sortie fréquence (terre)
Mise à la terre
Raccordement uniquement en cas de maintenance
Note : les circuits de commutation ont une résistance de 76 ohm environ.
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
www.krohne.com
15
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
BATCHFLUX 5500 C
3.3.2 Connecteur de câble M12 à 8 broches (avec sortie de signalisation d’état)
Le raccordement électrique à 8 broches dispose d'une sortie de signalisation d'état. Cette sortie
de signalisation d'état peut être configurée en fonction des spécifications du client et fournit le
sens d'écoulement (du produit) ou un signal d'erreur.
1
2
3
4
5
6
7
8
+ 24 V CC
Non raccordé
Raccordement uniquement en cas de maintenance
Mise à la terre
Sortie fréquence
E/S commun de mise à la terre
Sortie état
Non raccordé
Options pour la sortie de signalisation d'état 7 ; Arrêt / Erreur / Sens d'écoulement
Note : les circuits de commutation ont une résistance de 76 ohm environ.
16
www.krohne.com
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
BATCHFLUX 5500 C
Mode
• Sortie de signalisation d'état, Arrêt / Marche
• Sens d'écoulement
- Valeur par défaut : sens d'écoulement
- Débit aller : sortie de signalisation d'état ; ouverte
- Débit retour : sortie de signalisation d'état ; fermée
• Erreur de logiciel / erreur d'application
Signalisation d'erreur pour les événements suivants : erreur de logiciel ou erreur d'application
(uniquement détection de tube vide). Pas d'erreur ; sortie de signalisation d'état ouverte
Utiliser un des types de connecteurs suivants pour raccorder le débitmètre à un
système tiers :
• connecteur surmoulé, de forme droite ou coudée
• connecteur intégralement extrudé avec câble de différentes longueurs
• connecteur surmoulé, de forme droite, conçu particulièrement pour des environnements à
fortes perturbations
Fournisseurs de tels connecteurs :
•
•
•
•
•
Liant
Hirschmann
Lumberg
Amphenol
Coninvers
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
www.krohne.com
17
4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
BATCHFLUX 5500 C
4.1 Dimensions et poids
DN2,5...6
Figure 4-1: Dimensions
1 (Mise à la terre)
2 Connecteur M12 à 5 ou 8 broches
Diamètre
nominal
Dimensions [mm]
Poids
[kg]
a
b
c
d
e
f
g
h
i
DN2,5
50
156
206
6 o 2,5
44
88
141
128
54
1,5
DN4
50
156
206
7 o 3,2
44
88
141
128
54
1,6
DN6
50
156
206
9 o 4,8
44
88
141
128
54
1,6
Note relative à la dimension d : en raison du rétrécissement de diamètre au centre du capteur, le
diamètre est spécifié pour la section d'entrée et pour le centre.
Diamètre
nominal
Dimensions [pouces]
Poids
[lb]
a
b
c
d
e
f
g
h
i
1/10"
1,97
6,14
8,11
0,24 o 0,10
1,73
3,46
5,55
5,0
2,13
3,4
1/6"
1,97
6,14
8,11
0,28 o 0,13
1,73
3,46
5,55
5,0
2,13
3,6
1/4"
1,97
6,14
8,11
0,35 o 0,19
1,73
3,46
5,55
5,0
2,13
3,6
Note relative à la dimension d : en raison du rétrécissement de diamètre au centre du capteur, le
diamètre est spécifié pour la section d'entrée et pour le centre.
18
www.krohne.com
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4
BATCHFLUX 5500 C
DN10...15
1 (Mise à la terre)
2 Connecteur M12 à 5 ou 8 broches
Diamètre
nominal
Dimensions [mm]
Poids
[kg]
a
b
c
d
e
f
g
h
i
DN10
50
140
179
10,5 o 8
45,4
60
106,5
88
54
1,4
DN15
50
140
179
14 o 12
45,4
60
106,5
88
54
1,4
Note relative à la dimension d : en raison du rétrécissement de diamètre au centre du capteur, le
diamètre est spécifié pour la section d'entrée et pour le centre.
Diamètre
nominal
Dimensions [pouces]
Poids
[lb]
a
b
c
d
e
f
g
h
i
3/8"
1,97
5,51
7,05
0,41 o 0,31
1,79
2,36
4,19
3,46
2,13
3,1
1/2"
1,97
5,51
7,05
0,55 o 0,47
1,79
2,36
4,19
3,46
2,13
3,1
Note relative à la dimension d : en raison du rétrécissement de diamètre au centre du capteur, le
diamètre est spécifié pour la section d'entrée et pour le centre.
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
www.krohne.com
19
4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
BATCHFLUX 5500 C
DN25...40
Figure 4-2: Dimensions
1 (Mise à la terre)
2 Connecteur M12 à 5 ou 8 broches
Diamètre
nominal
Dimensions [mm]
Poids
[kg]
a
b
c
d
e
f
g
h
i
DN25
50
170
204
26 o 20
68
102
141
128
58
1,6
DN40
50
177
219
39 o 30
84
117
141
128
83
2,3
Note relative à la dimension d : en raison du rétrécissement de diamètre au centre du capteur, le
diamètre est spécifié pour la section d'entrée et pour le centre.
Diamètre
nominal
Dimensions [pouces]
Poids
[lb]
a
b
c
d
e
f
g
h
i
1"
1,97
6,69
8,03
1,02 o 0,79
2,68
4,02
5,55
5,04
2,28
3,6
1 1/2"
1,97
6,97
8,62
1,54 o 1,18
3,30
4,61
5,55
5,04
3,27
5,1
Note relative à la dimension d : en raison du rétrécissement de diamètre au centre du capteur, le
diamètre est spécifié pour la section d'entrée et pour le centre.
20
www.krohne.com
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4
BATCHFLUX 5500 C
4.2 Contre-brides
Pour que l'appareil puisse fonctionner correctement, le BATCHFLUX 5500 doit être monté entre
les contre-brides (comme indiqué dans le dessin ci-après).
Tailles de brides
DN
Bride 1
2,5...10
a [mm]
* voir le tableau
qui suit
b [mm]
* voir le tableau
qui suit
c [mm]
* voir le ableau
qui suit
d [mm]
Ø 30,4
Joint
torique
Anneau en L
spécial
Bride 2
15
Ø 14,2
Ø 19,2
Ø 26,6
Ø 30,4
15,47 * 3,53
Bride 3
25
Ø 25
Ø 31,3
Ø 41,2
Ø 49,2
15,47 * 3,53
Taille DN
a1[mm]
a2 [mm]
b [mm]
c [mm]
2,5
Ø 10
Ø 6,2
Ø 11,1
Ø 18,4
4
Ø 10
Ø 7,2
Ø 12,1
Ø 19,4
6
Ø 10
Ø 9,2
Ø 14,2
Ø 21,5
10
Ø 10
Ø 10,7
Ø 15,7
Ø 23
Noter : les brides doivent être entièrement soudées et la surface doit être meulée, polie
(rugosité 0,8) et non-rugueuse. Pour plus d'informations, veuillez consulter le Bulletin de
Coordination 3A CCE 2007-2.
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
www.krohne.com
21
4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
BATCHFLUX 5500 C
INFORMATION !
Les joints toriques doivent être inspectés et remplacés régulièrement. Il n'est cependant pas
possible de spécifier l'intervalle approprié, celui-ci dépendant des variables spécifiques au
process.
Les joints toriques ne sont pas fournis par le fabricant.
INFORMATION !
Pour les applications 3A, les joints toriques doivent être conformes aux exigences de la norme
sanitaire 3A pour débitmètres, numéro 28-04 Classe I ou Classe II (lait à 8% de matière grasse
maxi).
Les joints toriques utilisés doivent résister aux conditions de process, de stérilisation et
chimiques de l'utilisation prévue (pour plus d'informations, contacter le fabricant).
Références à des dimensions spécifiques et à des numéros de dessin
Taille DN
Pcd [mm]
D [mm]
W [mm]
Numéro de plan
2,5
Ø 56
Ø 68
14,5
4000587801
4
Ø 56
Ø 68
14,5
4000587807
6
Ø 56
Ø 68
14,5
4000587810
10
Ø 56
Ø 68
14,5
4000587815
15
Ø 56
Ø 68
14,9
4000587818
25
Ø 84
Ø 104
16,5
4000587824
40
#
#
#
#
#Dimensions pour DN40 ; sur demande
INFORMATION !
Des plans de construction détaillés concernant les schémas ci-dessus sont disponibles sur le
site Internet du fabricant
(voir le tableau pour les numéros de dessin)
22
www.krohne.com
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
NOTES 5
BATCHFLUX 5500 C
05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr
www.krohne.com
23
© KROHNE 05/2017 - 4003386502 - QS BATCHFLUX 5500 R04 fr - Sous réserve de modifications sans préavis.
KROHNE – Instrumentation de process et solutions de mesure
•
•
•
•
•
•
Débit
Niveau
Température
Pression
Analyse de process
Services
Siège social KROHNE Messtechnik GmbH
Ludwig-Krohne-Str. 5
47058 Duisburg (Allemagne)
Tél. : +49 203 301 0
Fax : +49 203 301 10389
[email protected]
Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE :
www.krohne.com

Manuels associés