KROHNE ALTOFLUX IFS 4000 | IFS 4005 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
KROHNE ALTOFLUX IFS 4000 | IFS 4005 Manuel du propriétaire | Fixfr
03/97
Débitmètres
électromagnétiques
• Capteurs de mesure
• Débitmètres compacts
Notice de montage
Montageanleitung
ALTOFLUX
IFS 4000 F
IFS 4005 F
IFM 4010 K
IFM 4020 K
IFM 4080 K
CONTENU
IFS 4000 F / IFS 4005 F
IFM 4010 K / IFM 4020 K
3.1M48F1 039721
Stockage et transport
Pages 3-4
Montages sur la conduite
Pages 4-5 et 7-8
Mise à la terre
Pages 8-9
IFM 4080 K
No. d’ident. 7.02147.91.00
USA: 7.02140.73.00
Sommaire
Responsabilité civile sur le produit et garantie
Description du système
Normes et homologations
Description de la fourniture
2
2
2
1 Remarques importantes pour le montage: ATTENTION !
2 Propositions de montage
3 Plaque signalétique
4 Versions
5 Montage sur la conduite
6 Couples de serrage
7 Mise à la terre
8 Remplacement des capteurs de mesure séparés
9 Caractéristiques techniques
10 Dimensions et poids
11 Valeurs limites
Comment retourner votre débitmètre à Krohne pour contrôle ou réparation
3
4-5
5
6
6
7
8
9
10
10-11
12-13
14
15
Description du système
Les débitmètres électromagnétiques ALTOFLUX sont des appareils de précision permettant de
mesurer le débit des produits liquides.
Ces produits liquides doivent présenter
une conductivité électrique minimale:
≥ 05 µS/cm
≥ 20 µS/cm pour l’eau froide déminéralisée
La valeur de pleine échelle de mesure Q100% est fonction du diamètre nominal:
IFM 4010 K / IFM 4020 K / IFM 4080 K: DN 10 - 1000 / 3/8” - 040” Q100% = 0,1 - 033 900 m3/hr
IFS 4000 F:
DN 10 - 3000 / 3/8” - 120” Q100% = 0,1 - 305 000 m3/hr
IFS 4005 F:
DN 50 - 1000 / 2” - 040” Q100% = 2,1 - 033 900 m3/hr
Ceci correspond à une vitesse d’écoulement de 0,3 à 12 m/s.
Responsabilité civile sur le produit et garantie
Les débitmètres électromagnétiques ALTOFLUX sont conçus uniquement pour la mesure du débit
volumique de liquides électroconducteurs.
Les équipements utilisés en atmosphère explosible sont soumis à des spécifications particulières,
décrites dans les „Notices de montage et d'utilisation Ex“ spéciales (jointes uniquement aux
matériels correspondants).
L’utilisateur est seul responsable de juger de l’aptitude de ces débitmètres électromagnétiques à
l’emploi prévu et d’assurer que leur utilisation soit conforme à cet emploi.
Toute installation ou exploitation non conforme des débitmètres peut mettre en cause la garantie.
Nos "Conditions Générales de vente", base du contrat de vente des équipements, sont par
ailleurs applicables.
En cas de renvoi d’un débitmètre ALTOFLUX à KROHNE, veuillez suivre les indications données
à l'avant dernière page de cette notice de montage. Seul un formulaire dûment et intégralement
rempli permettra à Krohne de procéder à la réparation ou à la vérification.
Normes et homologations
Voir la notice de montage et d’utilisation du convertisseur de mesure.
2
Description de la fourniture
IFS 4000 F / IFS 4005 F
Capteurs de mesure
IFM 4010 K, IFM 4020 K et IFM 4080 K
Débitmètres compacts
• Capteur de mesure suivant le
type commandé
• Câbles de raccordement pour la mise à la
terre, voir chapitre 7 „Mise à la terre“
• Certificat de calibrage
• Anneaux de mise à la terre (en option), si
commandés
• Notice de montage
• Débitmètre compact suivant le type
commandé
• Câbles de raccordement pour la mise à la
terre, voir chapitre 7 „Mise à la terre“
• Certificat de calibrage
• Anneaux de mise à la terre (en option), si
commandés
• Notice de montage
• Notice de montage et d'utilisation pour le
convertisseur de mesure
Les accessoires de montage (tirants, écrous, joints, etc.) ne sont pas compris dans la
fourniture et sont à prévoir au montage.
Transport
Ne pas soulever les débitmètres compacts
par le corps du capteur de mesure ou par le
boîtier de raccordement.
Ne pas poser l’appareil sur le côté
électronique.
3
1 Remarques importantes pour le montage: ATTENTION !
•
Utiliser uniquement des détergents sans solvant pour nettoyer le boîtier du convertisseur en
polycarbonate.
•
Températures
Se reporter au chap. 11 "Valeurs limites" pour les limites de température, en pression de
service et la tenue au vide en fonction du système utilisé, des brides et du revêtement.
Systèmes compacts
IFS 4000 F
IFS 4005 F
Stockage
Température ambiante
Température du produit
-25 à +60 °C (-13 to +140 °F)
-25 à ≤ +60 °C (-13 to ≤ +140 °F)
-25 à +40 °C (-13 to +104 °F)
-25 à > +60 °C (-13 to > +140 °F)
-25 à +60 °C (-13 to +140 °F)
-25 à > +60 °C (-13 to > +140 °F)
-25 à +60 °C pour revêtement en
Téflon®-PFA, Téflon®-PTFE, FEP, Tefzel, Irathane et caoutchouc tendre
-20 à +60 °C sans déplacement, (-04 to +140 °F)
pour revêtement néoprène
Transport
-25 à +60 °C pour revêtement en (-13 to +140 °F)
Téflon®-PFA, Téflon®-PTFE, FEP, Tefzel, Irathane et caoutchouc tendre
-05 à +50 °C pour revêtement néoprène (-04 to +140 °F)
Téflon® est une marque déposée par Du Pont.
•
Lieu d’implantation et position
quelconques,
mais l’axe des électrodes
X–•–•–•–X
doit être proche de l’horizontale.
Y
X
X
Y boîtier de connexion ou boîtier
du convertisseur
•
Le tube de mesure doit toujours être entièrement rempli.
•
Sens d’écoulement indifférent. La flèche marquée sur le débitmètre peut normalement être
ignorée. Pour les exceptions, voir le chap. ”Réglages usine” dans la notice de montage et
d’utilisation du convertisseur de mesure.
•
Tirants et écrous : au montage, prévoir suffisamment de place à côté des brides de la
conduite.
•
Vibrations : soutenir fermement la conduite en amont et en aval du capteur.
Niveau de vibration selon IEC 068-2-34: mieux que 2.2g sur l’échelle de fréquence
20 - 50 Hz avec IFC 010 K ou IFC 020 K et 20-150 Hz avec IFC 090 K.
•
Ne pas exposer au rayonnement solaire direct.
Prévoir une protection solaire, le cas échéant.
•
≥ DN 200 / ≥ 8“), prévoir des sections amovibles pour permettre
Gros diamètres nominaux (≥
le déplacement axial des contre-brides, et donc faciliter le montage.
4
•
Champs électromagnétiques de forte intensité : à proscrire à proximité du capteur.
•
Section droite amont 5 x DN et aval 2 x DN (DN = diamètre nominal), à partir du plan
des électrodes.
•
Ecoulement perturbé : augmenter les sections droites amont et aval, ou prévoir un
tranquiliseur d’écoulement.
•
Mélange de différents fluides : monter le capteur en amont de la zone de mélange, ou à
une distance suffisante en aval (mini. 30 x DN) pour éviter des perturbations de la mesure.
•
Conduites en PVC et conduites en métal à revêtement intérieur : prévoir des anneaux
de mise à la terre, voir le chap. 7 ”Mise à la terre”.
•
Conduite calorifugée : ne pas isoler le débitmètre.
•
Réglage du zéro : inutile normalement. Pour le contrôle, il faudrait pouvoir régler la vitesse
d’écoulement à zéro avec le capteur complètement rempli, et donc prévoir des vannes
d’isolement en aval, ou en amont et en aval du débitmètre.
2 Propositions de montage
Respecter les indications de montage suivantes pour éviter des erreurs de mesure consécutives à
la présence de particules gazeuses ou au fait que la conduite se vide:
Point le plus élevé de la conduite
(Accumulation des bulles d’air dans
le tube de mesure; mesure erronée)
> 5m
Emplacement
préconisé
Conduite en colonne descendante sur 5 m
Prévoir un clapet de mise à l’air en aval du
capteur.
Conduite en
colonne
descendante
Vitesse
d’écoulement nulle,
la conduite se vide,
mesure erronée.
Conduites longues
Toujours monter les dispositifs de fermeture et de
régulation en aval du capteur (dépression).
Cheminement horizontal de la tuyauterie
Monter le capteur dans la
section ascendante.
Entrée ou sortie d’écoulement libre
Monter le capteur dans la section descendante.
Pompes
Ne pas monter le capteur à l’aspiration d’une pompe
(dépression).
écoulement libre
5
3
Plaque signalétique
IFS 4000 F/IFS 4005 F
Capteurs de mesure séparés
IFS 4000 F / 6
TAG: 1234567-89
ISO KL. H IP 67
Holland
Altometer
No. de serie
Constante du
capteur de mesure
Diamètre nominal
en mm et en pouces
Fréquence de champ magnétique
(ici 1/6 de la fréquence d’alimentation)
Type
N° d’identification
Classe de protection
selon IEC 529/EN 60529
A 97 00000
GK: 1.918
DN50/2”-PFA- HC
Classe d’isolation
des bobines de champ
PN 40 BAR
Pression nominale des brides
ou classe de brides
Revêtement
Téflon® -PFA
Matériaux d’électrodes
Hastelloy C4
Revêtement
NE
PFA
PUI
T
TZ
W
FEP
Néoprène
Téflon®-PFA
Irathane
Téflon®-PTFE
Tefzel
Caoutchouc tendre
FEP
Electrodes
C
HB
HC
IN
M4
NI
PT
TA
TI
V4A
XX/TC
XX/CO
Téflon® est une marque déposée de Du Pont
Caoutchouc conducteur plein
Hastelloy B2
Hastelloy C4
Incoloy
Monel 400
Nickel
Platine
Tantale
Titane
Acier inox 1.4571
xx avec PTFE
conducteur plein
XX = matériau de
base, p. ex. HC
xx en version
à faible bruit
}
Plaque signalétique des débitmètres compacts:
voir la ”Notice de montage et d’utilisation” du convertisseur de mesure.
4
Versions
IFS 4000 F
Capteur de mesure séparé (F) relié au convertisseur de
mesure par câbles de signal et de courant de champ.
IFS 4005 F
Capteur de mesure séparé (F) relié au convertisseur de mesure par
câbles de signal et de courant de champ. Conçu pour des courants
de champ plus élevés. Une mise à la terre spéciale n’est pas requise
grâce à la double isolation de la bobine (classe d’isolation II).
IFM 4010 K / IFM 4020 K
Débitmètres compacts (K), convertisseur de mesure IFC 010 K ou
IFC 020 K installé directement sur le capteur de mesure.
IFM 4080 K
Débitmètre compact (K), convertisseur de mesure IFC 090 K
installé directement sur le capteur de mesure.
Versions pour atmosphère explosible:
Le capteur de mesure IFS 4000 F et le débitmètre IFM 4080 K sont homologués en tant
qu’appareils électriques selon les normes européennes et selon „Factory Mutual“ (FM).
Pour le certificat de contrôle, le certificat de conformité et le montage de ces appareils, consulter les
„Notices d’utilisation Ex“ spéciales, jointes uniquement aux matériels pour atmosphères Ex.
6
5
Montage sur la conduite
•
Les accessoires de montage (tirants, écrous, joints, etc.) ne sont pas compris dans la
fourniture et sont à prévoir au montage.
•
Brides de conduite et pression de service, voir tableaux „Valeurs limites“ au chap. 11.
•
Ecartement des brides, voir cote de montage „a“ au chap. 10 „Dimensions et poids“.
•
Conduites à haute température
Si la température de service est supérieure à 100 °C, prévoir des dispositifs servant à
compenser la dilatation.
Pour des conduites courtes: prévoir des joints élastiques.
Pour des conduites longues: prévoir des éléments souples (coudés par exemple).
•
Positionnement des brides
Installer le débitmètre dans l'axe de la
conduite. Les faces des brides doivent
être parallèles. Déviation maxi:
Lmax - Lmin ≤ 0,5 mn
≤ 0.02”
•
Lmin
Revêtements néoprène
Les températures inférieures à -5 °C ne sont admises que si la conduite est soutenue en aval
et en amont du débitmètre, et en l’absence de vibrations/variations brusques de pression.
•
Revêtements Téflon®-PTFE
Montage au point le plus bas de la conduite, pour éviter les phénomènes de dépression.
Ne pas détériorer ou enlever la partie du revêtement rabattue sur le plan de joint des
brides.
•
Revêtements irathane, épaisseur > 12 mm
Le diamètre des brides de raccordement doit être supérieur à celui du tube de mesure, voir
tableau au chap. 10 „Dimensions et poids“.
•
Joints
Utiliser des joints appropriés en fonction de l’application et du revêtement respectifs. Ces
joints ne sont pas compris dans la fourniture et sont à prévoir au montage.
•
Anneaux de mise à la terre / disques de protection (option)
En cas de conduites en matière plastique et de conduites métalliques à revêtement
intérieur, utiliser des anneaux de mise à la terre pour former la liaison conductrice avec le
fluide. Pour le raccordement électrique, voir chap. 7 „Mise à la terre“.
Lmax
Anneau de mise
à la terre n° 1
Anneau de mise à la terre,
disque de protection n° 2
Anneau de mise à la terre,
disque de protection n° 3
épaisseur 3 mm
pour capteurs dotés d’un
revêtement Téflon®-PTFE;
solidaire des brides,
épaisseur 3 mm
avec embase cylindrique, permettant
de protéger le revêtement à l’entrée
du capteur en présence de fluides
abrasifs, épaisseur 3 mm
Longueur:130 mm, pour ≤ DN 300, ≤ 12“
100 mm, pour ≥ DN 350, ≥ 14“
Téflon® est une marque déposée par Du Pont.
7
6
Couples de serrage
•
Serrer les tirants uniformément en croix.
Voir le tableau pour le nombre et le type.
•
Revêtement irathane, épaisseur > 12 mm
Le couple de serrage maxi est en fonction du diamètre nominal de la bride et non du diamètre
nominal du tube de mesure.
•
Colonne A
Couples de serrage pour revêtements Téflon®-PFA et Téflon®-PTFE
•
Colonne B
Couples de serrage pour revêtements néoprène, irathane, tefzel, caoutchouc tendre et FEP
•
10 Nm ~ 1.0 kpm
Diamètre Pression Tirant
nominal nominale
DN mm
PN
10
15
20
25
32
40
50
65
65
80
100
125
150
200
200
250
250
300
300
350
400
450
500
600
700
800
900
1000
40
40
40
40
40
40
40
16
40
25
16
16
16
10
16
10
16
10
16
10
10
10
10
10
10
10
10
10
8
04 x M 12
04 x M 12
04 x M 12
04 x M 12
04 x M 16
04 x M 16
04 x M 16
04 x M 16
08 x M 16
08 x M 16
08 x M 16
08 x M 16
08 x M 20
08 x M 20
12 x M 20
12 x M 20
12 x M 24
12 x M 20
12 x M 24
16 x M 20
16 x M 24
20 x M 24
20 x M 24
20 x M 27
20 x M 27
24 x M 30
28 x M 30
28 x M 35
Couples de
serrage maxi
NM
A
B
007.6 004.6
009.3 005.7
016
019.6
022
011
037
019
043
025
055
031
051
042
038
021
047
025
039
030
053
040
068
047
084
068
068
045
078
065
116
178
088
076
144
105
097
075
139
104
127
193
149
107
205
138
238
163
328
219
–
205
–
261
Diamètre Classe
nominal des
brides
Pouces lb
3/8
1/2
3/4
1
11/2
2
3
4
6
8
10
12
14
16
18
20
24
28
32
36
40
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
Tirant
04 x 1/2”
04 x 1/2”
04 x 1/2”
04 x 1/2”
04 x 1/2”
04 x 5/8”
04 x 5/8”
08 x 5/8”
08 x 3/4”
08 x 3/4”
12 x 7/8”
12 x 7/8”
12 x 1”
16 x 1”
16 x 11/8”
20 x 11/8”
20 x 11/4”
28 x 11/4”
28 x 11/2”
32 x 11/2”
36 x 11/2”
Couples de
serrage maxi
NM
A
B
003.5 003.6
003.5 003.6
014.8 014.8
026.7 014.4
013
012
024
023
043
039
034
031
061
051
086
069
097
079
119
104
133
093
130
091
199
143
182
127
265
180
242
161
380
259
–
269
–
269
7
•
•
•
•
Mise à la terre
Tout capteur de mesure doit être mis à la terre correctement.
La ligne de terre ne doit pas transmettre de tension perturbatrice. Pour cette raison,
ne pas mettre à la terre d’autres appareils électriques sur la même ligne de mise à la terre.
Capteurs de mesure séparés IFS 4000 F et IFS 4005 F avec boîtier de connexion
Il est obligatoire de raccorder une terre de mesure FE.
Pour les convertisseurs de mesure avec une alimentation de courant de champ pour les
capteurs de mesure supérieure à 125 mA / 60 V :
capteur de mesure IFS 4005 F: aucun besoin de mesure particulières
capteur de mesure IFS 4000 F: raccorder un conducteur de protection PE au capteur de
mesure en raison du courant de champ plus fort alimenté par le convertisseur de mesure. Voir
les schémas de mise à la terre ci-dessous.
Systèmes compacts IFM 4010 K, IFM 4020 K et IFM 4080 K
Alimentation > 50 V AC
• La mise à la terre du débitmètre s'effectue par le conducteur de protection PE, intégré dans
le câble d'alimentation, voir également le chap. "Raccordement de l'alimentation" dans la notice
de montage et d'utilisation du convertisseur de mesure.
• EXCEPTION: Ne pas raccorder le conducteur de protection PE dans le boîtier de connexion
si les systèmes compacts sont utilisés par exemple à proximité d'installations d'électrolyse, de
fours à fusion électriques, etc., et en cas de différences de potentiel élevées dans la conduite. Une
terre de mesure FE doit servir en même temps de conducteur de protection (terre de protection /
de mesure combinée). Le débitmêtre doit alors être associé à la protection contre les contacts
accidentels suivant NF C 15-100, en conformité avec les conditions du circuit TT (terre de
protection), le cas échéant par l'intermédiaire d'un disjoncteur différentiel (FI) supplémentaire.
Alimentation > 24 V AC ou DC
• Assurer une séparation galvanique (PEVL) sûre (NF C 15-100 ou IEC 364 / IEC 536).
• Pour des raisons techniques de mesure, prévoir une terre de mesure (FE).
Schémas de mise à la terre
Conduites en métal
sans revêtement intérieur
Mise à la terre sans anneaux de mise à la terre
Conduites en métal,
avec ou sans revêtement intérieur,
conduites en PVC
Mise à la terre avec anneaux de mise à la terre
Y
Y
V1
V1
V2
R
R
F
RF
F
D3
FE
(PE)
D1, D2, D3
E
F
FE
PE
R
RF
V1, V2
Y
RF
D3
V2
R
R
RF
F
D2 D1
E
F
RF
D1
FE
D2
E
(PE)
Joints, non fournis, à prévoir au montage.
Anneaux de mise à la terre (option)
Brides des débitmètres
Terre de mesure, conducteur ≥ 4mm2 Cu., non fourni, à prévoir au montage.
Prévoir un conducteur de protection si le IFS 4000 F est utilisé avec un convertisseur de mesure
avec une alimentation en courant de champ > 125 mA/ > 60 V.
Conducteur ≥ 4mm2 Cu., non fourni, à prévoir au montage.
Conduite
Brides de conduite
Câbles de racccordement, non fournis
Boîtier de connexion ou convertisseur de mesure.
9
8 Remplacement du capteur de mesure séparé
Couper l’alimentation avant toute intervention !
1) Avant de démonter „l’ancien“ capteur de mesure, noter l’affectation des bornes.
2) Effectuer le montage du nouveau capteur de mesure selon la notice de montage livrée
avec le capteur.
3) Effectuer le raccordement électrique au niveau du capteur de mesure selon la notice de
montage et d’utilisation livrée avec le convertisseur de mesure.
4) Des données d’étalonnage spécifiques sont déterminées pour chaque capteur de mesure
lors de l’étalonnage en usine; ces données sont indiquées sur la plaque signalétique.
Ces données comprennent la constante GK du capteur de mesure et la fréquence du champ
magnétique.
Reprogrammer ces données sur le convertisseur de mesure.
5) Si le diamètre nominal du capteur a également changé, il faut aussi reprogrammer la valeur
de fin d’échelle Q100% et le diamètre nominal.
6) Après la reprogrammation du convertisseur de mesure, effectuer un contrôle de zéro.
7) En cas de besoin, remettre à zéro le totalisateur électronique interne du convertisseur de
mesure.
9
Caractéristiques techniques
Diamètres nominaux
IFM 4010 K, IFM 4020 K,
IFM 4080 K
IFS 4000 F
IFS 4005 F
Brides de raccordement
selon DIN 2501 (=BS 4504)
selon ANSI B 16.5
selon AWWA
DN 10 - 1000 et 3/8” - 040”
DN 10 - 3000 et 3/8” - 120”
DN 50 - 1000 et 2” - 040”
DN 10-50 et DN 80 / PN 40
DN 65 et DN 100-150 / PN 16
DN 200-1000 / PN 10
DN 1100-2000 / PN 6
DN 2200-3000 / PN 2.5
3/8 ” -024” / Classe 150 lb / RF
14”-120” / Classe B ou D / FF
Conductivité électrique
≥ 05 µS/cm,
≥ 20 µS/cm pour l'eau froide déminéralisée
Températures
Systèmes compacts
Température ambiante
-25 à +60 °C
-25 à +40 °C
Température du produit liquide
-25 à ≤ +160 °C
-25 à ≤ +140 °C *
IFS 4000 F / IFS 4005 F
-25 à +60 °C
-25 à ≤ +180 °C *
* suivant le revêtement, la norme de la bride, etc.
Limites d’utilisation
10
Température du liquide, pression de service et tenue au vide
du revêtement, voir chap. 11 „Valeurs limites“
Classe d'isolation des bobines de champ
IFM 4010 K, IFM 4020 K, IFM 4080 K
DN 010-0300 / 3/8” - 6”
H / ≤ 140 °C température du produit liquide
DN 350-1000 / 14” - 40”
E / ≤ 120 °C température du produit liquide,
(en option H / ≤ 140 °C )
IFS 4000 F
DN 010-0300 / 3/8” - 6”
DN 350-1000 / 14” - 40”
H / ≤ 180 °C température du produit liquide
E / ≤ 120 °C température du produit liquide,
(en option H / ≤ 180 °C )
IFS 4005 F
DN 050-1000 / 3/8” - 40”
Construction des électrodes
DN 010-3000 / 3/8” - 120”
en option DN 350-3000 / 14” - 120”
Classe de protection
(EN 60 529/IEC 529)
Standard
Version spéciale (non IFS 4005 F)
Anneaux de mise à la terre
Matériaux
Tube de mesure
H / ≤ 180 °C température du produit liquide
électrodes elliptiques plates, montées fixes, polies
électrodes interchangeables WE
IP 67 (avec électrodes interchangeables WE IP 65)
IP 68
en option
Acier inox 1.4301 (ou tous numéros supérieurs)
Revêtement
Standard DN
DN
DN
DN
210-3020 / 3/8”- 3/4”
225-3150 / 1”-006”
200-3600 / 8”-024”
700-2000 / 4”-080”
Téflon ®-PTFE
Téflon ®-PFA (renforcé par grille en inox)
Tefzel
FEP
Versions DN
spéciales DN
DN
DN
≥ DN
200-0600 /
200-1200 /
200-1800 /
200-3000 /
200 / ≥ 8”
Téflon®-PTFE
Caoutchouc tendre
Irathane
Néoprène
autres matériaux sur demande
8”-024”
8”-048”
8”-072”
8”-120”
Electrodes
Standard
Versions spéciales
Electrodes interchangeables WE
Hastelloy C4
Acier inox 1.4571, Hastelloy B2, titane, tantale, platine,
platine-iridium, autres matériaux sur demande
Acier inox 1.4571
Brides*
DIN: DN 10 - 50, DN 80 (3/8” - 2”, 3”)
DN 65, ≥ DN 100 (≥ 4”)
AINSI
Acier 1.0402 (C 22)
Acier 1.0501 (RST 37.2)
Acier ASTM A 105 N
Boîtier*
DN 10 - 40 / 3/8”-11/2”
≥ DN 50 / ≥ 2”
GTW-S 30
Tôle d’acier
Boîtier de raccordement*
(uniquement IFS 4000 et IFS 4005 F) Aluminium moulé sous pression
Anneaux de mise à la terre (option)
Acier inox 1.4571
* avec peinture polyuréthane
Téflon® est une marque déposée par Du Pont.
11
10
Dimensions et poids
ATTENTION !
La hauteur totale correspond à la dimension b (tableau) plus la hauteur
du boîtier de raccordement ou du convertisseur de mesure, cf. plans.
Le poids total résulte de l’addition du poids du capteur de mesure (tableau) et
du poids du boîtier de connexion ou du convertisseur de mesure, cf. ci-dessous.
Boîtier de connexion
Convertisseurs de mesure
IFC 010 K et IFC 020 K
Poids 0,5 kg env.
Poids 1,6 kg env.
Brides selon...
DIN 2501
(= BS 4504)
ANSI B 16.5
DN 10-1300
DN 350-1000
DN 350-1000
PN 40, 16, 10
PN 10
PN 25
≥ DN 1200
3/8”-24”
PN 6, 2.5
150 lb / RF
≥ 300 lb / RF
Classe B, D / FF
Convertisseur de mesure
IFC 090 K
Poids 2,3 kg env.
Dimensions en mm (inch)
voir tableau
voir tableau
voir tableau,
dimension „aStandard“ + 200 mm
sur demande
voir tableau
dimensions sur demande
dimensions sur demande
AWWA
≥ 14”
• Cote „a“ sans joints:
non compris dans la fourniture, à prévoir au montage.
• Revêtement irathane ≥ DN 350 / ≥ 14“; épaisseur > 12 mm:
diamètre nominal des brides supérieur au diamètre nominal du tube de mesure, voir tableau
• Diamètre nominal 3/8“: raccordement à brides 1/2“
Diamètre nominal Dimensions en mm (inches)
DIN
DN
1010
1015
1020
1025
1032
1040
1050
1065
1080
1100
1125
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1500
1600
1700
1800
1900
1000
PN
10/40
10/40
10/40
10/40
10/40
10/40
10/40
10/16
10/40
10/16
10/16
10/16
10/16
10/16
10/16
10/16
10/16
10/16
10/16
10/16
10/16
10/16
10/16
ANSI
Pou.
1 3/8
1 1/2
1 3/4
1 1
1 –
111/2
1 2
1 –
1 3
1 4
1 –
1 6
1 8
1 10
1 12
1 14
1 16
1 20
1 24
1 28
1 32
1 36
1 40
a (Ecartement entre brides)
Standard
ISO 13 359
1150 0(5,91)
–
1150 0(5,91) 200
7(7,87)
1150 0(5,91) 200
7(7,87)
1150 0(5,91) 200
7(7,87)
1150 0(5,91) 200
7(7,87)
1150 0(5,91) 200
7(7,87)
1200 0(7,87) 200
7(7,87)
1200 0(7,87) 200
7(7,87)
1200 0(7,87) 200
7(7,87)
1250 0(9,84) 250
7(9,84)
1250 0(9,84) 250
7(9,84)
1300 (11,81) 300
(11,81)
1350 (13,78) 350
(13,78)
1400 (15,75) 450
(17,72)
1500 (19,69) 500
(19,69)
1500 (19,69) 550
(21,65)
1600 (23,62) 600
(23,62)
1600 (23,62)
–
1600 (23,62)
–
1700 (27,56)
–
1800 (31,50)
–
1900 (35,43)
–
1000 (39,37)
–
b
ANSI
150
7(5,91)
150
7(5,91)
150
7(5,91)
150
7(5,91)
–
150
7(5,91)
200
7(7,87)
–
200
7(7,87)
250
7(9,84)
–
300
(11,81)
350
(13,78)
400
(15,75)
500
(19,69)
700
(27,56)
800
(31,50)
800
(31,50)
800
(31,50)
Brides selon
AWWA,
dimensions sur
demande
1146
1146
1146
1146
1161
1161
1199
1209
1216
1267
1278
1308
1366
1418
1481
1529
1587
1632
1801
1918
1039
1145
1259
c
7(5,75)
7(5,75)
7(5,75)
7(5,75)
7(6,34)
7(6,34)
7(7,83)
7(8,23)
7(8,50)
(10,51)
(10,94)
(12,13)
(14,41)
(16,46)
(18,94)
(20,83)
(23,11)
(24,88)
(31,54)
(36,14)
(40,91)
(45,08)
(49,57)
1121
1121
1121
1121
1139
1139
1160
1173
1173
1233
1233
1257
1291
1331
1381
1428
1483
1533
1585
1694
1922
1026
1132
4(4,76)
4(4,76)
4(4,76)
4(4,76)
4(5,47)
4(5,47)
4(6,30)
4(6,81)
4(6,81)
4(9,17)
4(9,17)
(10,12)
(11,46)
(13,03)
(15,00)
(16,85)
(19,02)
(20,98)
(23,03)
(27,32)
(36,30)
(40,39)
(44,57)
∅D
DIN, ISO
1190 2(3,54)
1195 2(3,74)
1105 2(4,13)
1115 2(4,53)
1140 2(5,51)
1150 2(5,91)
1165 2(6,50)
1185 2(7,28)
1200 2(7,87)
1220 2(8,66)
1250 2(9,84)
1285 (11,22)
1340 (13,39)
1395 (15,55)
1445 (17,52)
1505 (19,88)
1565 (22,24)
1670 (26,38)
1780 (30,71)
1895 (35,24)
1015 (39,96)
1115 (43,90)
1230 (48,43)
ANSI
188.9 3(3,50)
188.9 3(3,50)
198.6 3(3,88)
108
3(4,25)
–
127
3(5,00)
152
3(6,00)
–
191
3(7,50)
228
3(8,98)
–
279
(10,98)
343
(13,50)
406
(16,00)
533
(21,00)
597
(23,50)
635
(25,00)
699
(27,50)
813
(32,00)
Brides selon
AWWA,
dimensions sur
demande
Poids approx.
en
kg (lb)
883.5 88(7,7)
883.5 88(7,7)
885.5 8(12,1)
885.5 8(12,1)
886.5 88 (15)
886.5 88 (15)
887.5 88 (17)
812 88 (27)
812 88 (27)
814 88 (31)
819 88 (42)
822 88 (49)
845 8 (100)
865 8 (144)
895 8 (210)
135 8 (298)
170 8 (375)
230 8 (508)
315 8 (695)
255 8 (565)*
335 8 (740)*
435 8 (960)*
520
(1150)*
* Poids avec brides selon DIN
12
Dimensions en mm
DN 10 - 40 / 3/8” - 11/2”
208 (9.99”)
140 (9.99”)
98 (9.99”)
78 (9.99”)
b
ØD
71
105
165
160 (9.99”)
136 (9.99”)
a
c
DN 50 - 300 / 2” - 12”
208 (9.99”)
136 (9.99”)
140 (9.99”)
98 (9.99”)
78 (9.99”)
Tolérances pour la cote „a“,
écartement entre brides
selon DIN 2501 et ANSI B 16.5
DN ≤ 300 / ≤ 12”: ± 0,5 %, min. ± 1 mm
DN ≥ 350 / ≥ 14”: ± 0,5 %
selon ISO DIS 13 359
DN ≤ 200 / ≤ 08”: +0 / -3
DN ≥ 250 / ≥ 10”: +0 / -5
b
ØD
71
105
165
160 (9.99”)
a
c
DN 350 - 2000 / 14” - 80”
b
ØD
Diamètre des brides pour revêtement
irathane, épaisseur > 12 mm
a
Øc
Diamètre nominal du tube de mesure
Diamètre des brides
DN en mm
en pouces
DN 350
DN 400
14
16
DN 400, 500 DN 500
14, 16 20
DN 500, 550 DN 600
20, 22 24
DN 600, 650 DN 700
24, 26 28
DN 700, 750 DN 800
28, 30 32
DN 800, 850 DN 900
32, 34 36
DN 900, 950 DN 1000 36, 38 40
DN 1000
DN 1200 40
48
13
11
Valeurs limites
ATTENTION !
• Les valeurs indiquées dans les tableaux pour la température du produit à mesurer et la pression
de service tiennent compte du revêtement (liner) et de la norme de la bride. Observer les
annotations en bas de page „1) à 4)“.
• Pour les caractéristiques de service limites en version Ex, veuillez consulter les certificats de
conformité, joints uniquement aux matériels pour atmosphères Ex
• Abréviations utilisées:
DIN
= DIN 2501 (= BS 4504)
ANSI
= ANSI B 16.5
AWWA
= AWWA
API
= API 6 BX
-PFA, Téflon
-PTFE et Tefzel
Valeurs limites pour Téflon
Revê- Brides
tement Norme Diamètre nominal
PFA
DIN
PTFE
ANSI
DIN
DN 25-50, DN 80
DN 65, DN 100-150
1”-6”
DN 10-20
DN 200-600
ANSI
3/8”-3/4”, 8”-24”
Tefzel DIN
DN 200-600
ANSI
1)
2)
8”-24”
Pression maxi en bar pour une température du produit mesuré de ...
Pression
nominale/
Classe
PN 40
PN 16
150 lb
PN 40
PN 10
PN 16
150 lb
300 lb
PN 10
PN 16
150 lb
300 lb
≤ 40 °C
≤ 60 °C
≤ 70 °C
≤ 90 °C
≤ 100 °C ≤ 120 °C ≤ 140 °C ≤ 180 °C
40
16
19.6
40
10
16
19.6
40
10
16
19.6
40
40
16
19.0
40
10
16
19.0
40
10
16
19.0
40
40
16
18.7
40
10
16
18.7
40
10
16
18.7
40
40
16
18.1
40
10
16
18.1
40
10
16
18.1
40
40
16
17.7
40
10
16
17.7
40
10
16
17.7
40
1)
40
16
17.0
40
10
16
17.0
40
10
16
17.0
40
1) 2)
40
16
16.2
40
10
16
16.2
40
−
−
−
−
1) 2)
40
16
14.7
sur demande
10
16
14.7
sur demande
−
−
−
−
En classe d’isolation E des bobines de champ, la température limite admissible pour le produit à mesurer est de 120 °C max., des
températures plus élevées du produit exigent la classe d’isolation H.
La température maxi du produit à mesurer est de 140 °C pour débitmètres compacts IFM 4010 K, IFM 4020 K et IFM 4080 K, à une
température ambiante maxi de 40 °C.
Valeurs limites pour le FEP, le caoutchouc tendre, l’irathane et le néoprène
Brides
Norme
DIN
ANSI
AWWA
API
3)
4)
Diamètre
nominal
Pression nom./
Classe
DN 200-1000
PN 10
PN 16-1500
DN 2.5-6
150 lb
300 lb
600 lb
B
D
20 000 psig
≥ DN 1100
8”-40”
≥ 14”
≥ 8”
Pression maxi en bar pour une température du produit mesuré de ...
Caoutchouc tendre
Néoprène
Irathane
FEP
≤ 40 °C
≤ 60 °C
≤ 70 °C
≤ 100 °C
10
16-64
2.5-6
≤ 19.6
≤ 50.8
≤ 64.0
6
10
−
3)
3)
4)
4)
10
16-100
2.5-6
≤ 19.0
≤ 49.2
≤ 100.0
6
10
−
3)
3)
4)
4)
10
16-1500
2.5-6
≤ 18.7
≤ 48.4
≤ 100.0
6
10
≤ 1500
3)
3)
4)
4)
sur demande
selon la pression nominale des brides
selon la température du produit à mesurer
Valeurs limites en dépression
Revêtement Diamètre nominal
DN
Poumm
ces
PFA
DN 25150
1”- 6”
3/8”- 3/4”
PTFE
DN 1020
Tefzel
Caoutchouc
tendre
Irathane
Néoprène
FEP
14
DN 200DN 350DN 200DN 200DN 350DN 200DN 200DN 350DN 200-
300
600
600
300
1200
1800
300
3000
2000
8”- 12”
14”- 24”
8”- 12”
8”- 12”
14”- 48”
8”- 72”
8”- 12”
14”- 120”
8”- 80”
Pression mini. au vide en mbar abs. pour une temp. du produit mesuré de ...
≤ 40 °C
≤ 60 °C
≤ 70 °C
≤ 90 °C
≤ 100 °C ≤ 120 °C ≤ 140 °C ≤ 180 °C
0
0
500
800
100
500
600
500
400
600
0
0
750
1000
100
−
−
−
400
600
0
0
1000
1000
100
−
−
−
−
−
0
0
0
0
0
0
0
500
750
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
100
100
100
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
sur demande
Téflon est une marque déposée par Du Pont.
Formulaire pour retourner le débitmètre
Comment procéder si vous devez retourner votre débitmètre
à KROHNE pour contrôle ou réparation
Votre débitmètre électromagnétique est un appareil
• fabriqué avec un soin extrême par une entreprise certifiée
selon la norme ISO 9001, puis soumis à de multiples
contrôles
• étalonné avec le tube de mesure rempli, sur un banc
d’essai spécifique comptant parmi les plus précis au monde.
Si vous respectez les instructions données dans la notice
présente pour le montage et la mise en oeuvre, vous aurez
rarement des problèmes avec ces appareils.
KROHNE ne peut donc traiter l’appareil que vous lui
retournez que s’il est accompagné d’un certificat établi par
vous et attestant de son innocuité (voir modèle ci-après).
Si les substances mesurées avec l’appareil présentent un
caractère toxique, corrosif, inflammable ou polluant pour les
eaux, veuillez:
•
Toutefois, si vous devez nous retourner un débitmètre aux
fins de contrôle ou de réparation, veuillez respecter
scrupuleusement les points suivants:
Les dispositions légales auxquelles doit se soumettre
KROHNE en matière de protection de l’environnement et de
son personnel imposent de ne manutentionner, contrôler ou
réparer les appareils qui lui sont retournés qu’à la condition
expresse qu’ils n’entraînent aucun risque pour le personnel
et pour l’environnement.
•
contrôler que toutes les cavités du capteur de mesure
soient exemptes de telles substances dangereuses, et le
cas échéant effectuer un rinçage ou une neutralisation ;
(Sur demande, KROHNE peut vous fournir une notice
expliquant la façon dont vous pouvez savoir si le capteur
de mesure nécessite éventuellement une ouverture pour
rinçage ou neutralisation.)
joindre à l’appareil retourné un certificat décrivant les
substances mesurées et attestant de son innocuité.
KROHNE fait appel à votre compréhension, et ne pourra
traiter les appareils retournés qu’à la seule condition de
l’existence de ce certificat.
MODELE de Certificat
Société:
Adresse:
Service:
Nom:
Tél.:
Le débitmètre électromagnétique ci-joint,
Type:
N° de commision ou de série:
a été utilisé avec (désignation des substances mesurées):
Ces substances présentant un caractère
polluant pour les eaux * / toxique * / corrosif * / inflammable *,
nous avons
– contrôlé l’absence desdites substances dans toutes les cavités de l’appareil *
– rincé et neutralisé toutes les cavités de l’appareil *
(* Rayer les mentions inutiles)
Nous confirmons par la présente que l’appareil retourné ne présente aucune trace de substances susceptibles de représenter
un risque pour les personnes et pour l’environnement.
Date :
Signature :
Cachet de l’entreprise :
15

Manuels associés