KROHNE TIDALFLUX 2300 F Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
KROHNE TIDALFLUX 2300 F Guide de démarrage rapide | Fixfr
TIDALFLUX 2300 F
Quick Start
Capteur de mesure électromagnétique pour conduites
partiellement remplies
La présente documentation n'est complète que si elle est utilisée avec la
documentation concernant le convertisseur de mesure.
© KROHNE 12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
SOMMAIRE
TIDALFLUX 2300 F
1 Instructions de sécurité
3
2 Montage
4
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
Description de la fourniture ............................................................................................. 4
Description de l'appareil .................................................................................................. 4
Plaques signalétiques ...................................................................................................... 5
Stockage ........................................................................................................................... 6
Transport .......................................................................................................................... 6
Préparation de l'installation............................................................................................. 7
Exigences générales ........................................................................................................ 7
2.7.1 Vibrations ................................................................................................................................ 7
2.7.2 Champ magnétique................................................................................................................. 7
2.8 Conditions de montage..................................................................................................... 8
2.8.1 Sections droite amont/aval ..................................................................................................... 8
2.8.2 Vanne de régulation ................................................................................................................ 8
2.8.3 Pente ....................................................................................................................................... 8
2.8.4 Recommandation de montage pour conditions difficiles....................................................... 9
2.8.5 Ecoulement libre..................................................................................................................... 9
2.8.6 Nettoyage du capteur de mesure ......................................................................................... 10
2.8.7 Déviation des brides.............................................................................................................. 10
2.8.8 Position de montage ............................................................................................................. 11
2.8.9 Couples de serrage et pressions.......................................................................................... 11
2.8.10 Températures ..................................................................................................................... 12
3 Raccordement électrique
13
3.1 Instructions de sécurité ................................................................................................. 13
3.2 Remarques importantes pour le raccordement électrique .......................................... 13
3.3 Raccordement des câbles .............................................................................................. 14
3.4 Raccordement du TIDALFLUX 2000 F............................................................................ 16
3.5 Longueurs de câbles ...................................................................................................... 18
3.6 Câble signal B (type BTS 300), confection ..................................................................... 19
3.7 Câble signal A (type DS 300), confection........................................................................ 19
3.8 Confection du câble signal A, raccordement au capteur de mesure ............................ 20
3.9 Confection du câble signal B, raccordement au capteur de mesure............................ 21
3.10 Confection du câble de courant de champ C, raccordement au capteur de mesure . 22
3.11 Câble interface ............................................................................................................. 23
3.12 Mise à la terre............................................................................................................... 25
3.12.1 Montage des anneaux de mise à la terre ........................................................................... 25
3.13 Avant la mise sous tension........................................................................................... 25
4 Caractéristiques techniques
26
4.1 Dimensions et poids ....................................................................................................... 26
2
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1
TIDALFLUX 2300 F
Avertissements et symboles utilisés
DANGER !
Cette information attire l'attention sur un danger imminent en travaillant dans le domaine
électrique.
DANGER !
Ces mises en garde doivent être respectées scrupuleusement. Toutes déviations même
partielles peuvent entraîner de sérieuses atteintes à la santé, voir même la mort. Elles peuvent
aussi entraîner de sérieux dommages sur l'appareil ou le site d'installation.
AVERTISSEMENT !
Toutes déviations même partielles par rapport à cette mise en garde peuvent entraîner de
sérieuses atteintes à la santé. Elles peuvent aussi entraîner des dommages sur l'appareil ou sur
le site d'installation.
ATTENTION !
Toutes déviations par rapport à ces instructions peuvent entraîner de sérieux dommages sur
l'appareil ou le site d'installation.
INFORMATION !
Ces instructions comportent des informations importantes concernant le maniement de
l'appareil.
MANIEMENT
• Ce symbole fait référence à toutes les actions devant être réalisées par l'opérateur dans
l'ordre spécifié.
i RESULTAT
Ce symbole fait référence à toutes les conséquences importantes découlant des actions qui
précèdent.
Instructions de sécurité pour l'opérateur
ATTENTION !
Le montage, l'assemblage, la mise en service et la maintenance ne doivent être effectués que
par du personnel formé en conséquence. Toujours respecter les directives régionales de
protection de la santé et de la sécurité de travail.
NOTES LÉGALES !
La responsabilité relative à la mise en oeuvre et à l'usage conforme de cet appareil incombe
entièrement à l'utilisateur. Le fournisseur décline toute responsabilité en cas d'utilisation non
conforme par le client. Une installation et une utilisation non conformes peuvent entraîner
l'annulation de la garantie. Les "Conditions Générales de Vente"" sont par ailleurs applicables.
Elles sont à la base du contrat de vente.
INFORMATION !
• Pour de plus amples informations, consulter la notice d'utilisation, la fiche technique, les
manuels spéciaux et les certificats fournis sur CD-ROM ainsi que le site Internet du fabricant.
• Si vous devez renvoyer l'appareil au fabricant ou au fournisseur, veuillez remplir
intégralement le formulaire contenu sur le CD-ROM et le joindre à l'appareil. Sans ce
formulaire entièrement rempli, le fabricant ne pourra malheureusement pas procéder à une
réparation ou à un contrôle.
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
www.krohne.com
3
2 MONTAGE
TIDALFLUX 2300 F
2.1 Description de la fourniture
Figure 2-1: Description de la fourniture
1
2
3
4
5
6
Débitmètre commandé
Documentation produit
Certificat d'étalonnage usine
CD-ROM avec documentation relative au produit
Anneaux de mise à la terre (en option)
Câble
2.2 Description de l'appareil
Ce débitmètre peut mesurer le débit de liquides électro-conducteurs, même en conduites
partiellement remplies. A cet effet, une mesure de niveau capacitive a été intégrée dans un
débitmètre électromagnétique normal. En connaissant le taux de remplissage et la vitesse
d'écoulement du liquide, il est facile de calculer la quantité de liquide qui traverse le tube.
INFORMATION !
Des informations spécifiques et détaillées sur le TIDALFLUX sont disponibles sur PICK, le
Centre d'Information des Produits KROHNE.
PICK est accessible depuis la rubrique Services du site Internet KROHNE.com.
4
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
MONTAGE 2
TIDALFLUX 2300 F
2.3 Plaques signalétiques
INFORMATION !
Vérifiez à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil correspond à votre commande. Vérifiez si
la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte.
Figure 2-2: Exemple de plaque signalétique pour la sonde et le convertisseur de mesure
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Informations complémentaires, site Internet et logo de recyclage
Marquage CE avec numéro(s) de l'organisme ou des organismes notifié(s)
Nom et adresse du fabricant
Désignation du type avec numéro de série / CG
Date de fabrication et pays d'origine
Valeurs GK/GKL (constantes du capteur de mesure) , taille (mm/pouces) , fréquence de champ
Matériaux des pièces en contact avec le produit ou numéro de version électronique
Valeurs électriques et classe de protection
Type de données DESP I/II/III ou SEP
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
www.krohne.com
5
2 MONTAGE
TIDALFLUX 2300 F
Caractéristiques de raccordement électrique des entrées/sorties (exemple pour version de
base)
Figure 2-3: Exemple d'étiquette signalétique d'E/S
1
2
3
4
5
Alimentation (CA : L et N, CC : L+ et L-, PE pour t 24 V CA, FE pour d 24 V CA et CC)
Caractéristiques de raccordement des bornes de raccordement D/DCaractéristiques de raccordement des bornes de raccordement C/CCaractéristiques de raccordement des bornes de raccordement B/BCaractéristiques de raccordement des bornes de raccordement A/A- ; la borne A+ n'est fonctionnelle qu'en version
de base
• A = mode actif ; le convertisseur de mesure assure l'alimentation pour le fonctionnement des appareils en aval
• P = mode passif ; une source d'alimentation externe est requise pour le fonctionnement des appareils en aval
• N/C = bornes de raccordement non utilisées
2.4 Stockage
•
•
•
•
Stocker l'appareil dans un endroit sec et à l'abri de la poussière.
Éviter toute exposition continue aux rayons du soleil.
Stocker l'appareil dans son emballage d'origine.
Température de stockage : -50...+70°C / -58...+158°F
2.5 Transport
Figure 2-4: Transport
6
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
MONTAGE 2
TIDALFLUX 2300 F
2.6 Préparation de l'installation
Assurez-vous d'avoir à portée de main tous les outils nécessaires :
•
•
•
•
•
Clé allen (4 mm)
Petit tournevis
Clé pour presse-étoupe
Clé pour les consoles de montage mural (uniquement version séparée)
Clé dynamométrique pour le montage du débitmètre dans la conduite
2.7 Exigences générales
INFORMATION !
Prendre les précautions suivantes pour s'assurer d'un montage sûr.
• Prévoir suffisamment d'espace sur les côtés.
• Protéger le convertisseur de mesure contre les rayons du soleil et installer un toit de
protection si nécessaire.
• Les convertisseurs de mesure installés en armoire électrique nécessitent un
refroidissement approprié, par exemple par ventilateur ou échangeur de chaleur.
• Ne pas soumettre le convertisseur de mesure à des vibrations excessives. Les débitmètres
sont testés pour un niveau de vibration selon IEC 68-2-64.
2.7.1 Vibrations
Figure 2-5: Éviter les vibrations
2.7.2 Champ magnétique
Figure 2-6: Éviter les champs magnétiques
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
www.krohne.com
7
2 MONTAGE
TIDALFLUX 2300 F
2.8 Conditions de montage
2.8.1 Sections droite amont/aval
Figure 2-7: Sections droites recommandées en amont et en aval, vue de dessus
1 t 5 DN
2 t 3 DN
2.8.2 Vanne de régulation
Figure 2-8: Montage en amont d'une vanne de régulation
2.8.3 Pente
ATTENTION !
La présence d'une pente influence l'incertitude de mesure. Ne pas dépasser une pente de ±1%
pour assurer la plus grande précision de mesure possible !
Figure 2-9: Pente recommandée
8
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
MONTAGE 2
TIDALFLUX 2300 F
2.8.4 Recommandation de montage pour conditions difficiles
S'il n'est pas possible de respecter les conditions de montage, installer le débitmètre entre deux
réservoirs. Le niveau d'entrée au débitmètre doit être supérieur au niveau d'écoulement du
liquide. Ceci permet d'assurer un débit calme dans le débitmètre et ainsi une grande précision
de mesure. La taille des réservoirs doit être proportionnelle à celle du débitmètre.
Figure 2-10: Montage en conditions difficiles
1 Utiliser un réservoir 2 en cas de pente de la conduite en amont > 1%. S'assurer que le niveau de la conduite d'écoulement en aval soit inférieur à celui de la conduite en amont du débitmètre.
2 Réservoir amont
3 Section droite amont de : 10 DN
4 Section droite aval de 5 DN
5 Utiliser un réservoir en aval si la conduite en aval présente une pente > 1%.
ATTENTION !
Toujours utiliser une conduite à écoulement libre en sortie pour empêcher un reflux dans le
capteur de mesure et pour maintenir la vitesse d'écoulement à débit maxi à au moins 1 m/s.
2.8.5 Ecoulement libre
Figure 2-11: Ecoulement libre
1 t 5 DN
2 Assurer que le niveau d'eau reste inférieur à la sortie d'écoulement.
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
www.krohne.com
9
2 MONTAGE
TIDALFLUX 2300 F
2.8.6 Nettoyage du capteur de mesure
Le capteur de mesure est fortement résistant aux saletés et la mesure est rarement sensible à
un facteur quelconque. Cependant, il convient de prévoir une ouverture de nettoyage
directement en amont ou en aval du capteur.
Figure 2-12: Accès en option pour le nettoyage du capteur de mesure
1 Ouverture de nettoyage
2.8.7 Déviation des brides
ATTENTION !
Déviation maxi admissible pour les faces de brides de conduite :
Lmaxi - Lmini d 0,5 mm / 0,02"
Figure 2-13: Déviation des brides
1 Lmaxi
2 Lmini
10
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
MONTAGE 2
TIDALFLUX 2300 F
2.8.8 Position de montage
ATTENTION !
N'installer le capteur de mesure que dans la position indiquée pour que les électrodes soient
toujours immergées. Limiter la rotation à ±2° pour assurer la précision.
Figure 2-14: Position de montage
2.8.9 Couples de serrage et pressions
Figure 2-15: Serrage des tirants
Serrage des tirants
•
•
•
•
•
Toujours serrer les tirants uniformément en séquences alternées diagonalement.
Ne pas dépasser la valeur de couple maxi.
Étape 1 : appliquer env. 50% du couple de serrage maxi indiqué dans le tableau.
Étape 2 : appliquer env. 80% du couple de serrage maxi indiqué dans le tableau.
Étape 3 : appliquer env. 100% du couple de serrage maxi indiqué dans le tableau.
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
www.krohne.com
11
2 MONTAGE
TIDALFLUX 2300 F
INFORMATION !
Serrer les boulons uniformément en séquences alternées diagonalement.
Diamètre nominal
DN [mm]
Pression
nominale
Tirants
Couple maxi [Nm]
200
PN 10
8 x M 20
68
250
PN 10
12 x M 20
65
300
PN 10
12 x M 20
76
350
PN 10
16 x M 20
75
400
PN 10
16 x M 24
104
500
PN 10
20 x M 24
107
600
PN 10
20 x M 27
138
700
PN 10
24 x M 27
163
800
PN 10
24 x M 30
219
900
PN 10
28 x M 30
205
1000
PN 10
28 x M 33
261
1200
PN 6
32 x M 30
252
Diamètre nominal
[pouce]
Pression nominale à la
bride
[lb]
Tirants
Couple maxi [Nm]
8
150
8 x 3/4"
69
10
150
12 x 7/8"
79
12
150
12 x 7/8"
104
14
150
12 x 1"
93
16
150
16 x 1"
91
18
150
16 x 1 1/8"
143
20
150
20 x 1 1/8"
127
24
150
20 x 1 1/4"
180
28
150
28 x 1 1/4"
161
32
150
28 x 1 1/2"
259
36
150
32 x 1 1/2"
269
40
150
36 x 1 1/2"
269
INFORMATION !
Des informations pour des tailles supérieures sont disponibles sur demande.
2.8.10 Températures
Échelle de température
Toutes les versions
12
Process [°C]
Ambiante [°C]
Process [°F]
Ambiante [°F]
mini
maxi
mini
maxi
mini
maxi
mini
maxi
0
60
-40
65
32
140
-40
149
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
TIDALFLUX 2300 F
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
3.1 Instructions de sécurité
DANGER !
Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est
coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique !
DANGER !
Respectez les règlements nationaux en vigueur pour le montage !
AVERTISSEMENT !
Respectez rigoureusement les règlements régionaux de protection de la santé et de la sécurité
du travail. Tout travail réalisé sur les composants électriques de l'appareil de mesure doit être
effectué uniquement par des spécialistes compétents.
INFORMATION !
Vérifiez à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil correspond à votre commande. Vérifiez si
la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte.
3.2 Remarques importantes pour le raccordement électrique
DANGER !
Le raccordement électrique s'effectue selon la norme VDE 0100 « Réglementation pour des
installations sous tension inférieure ou égale à 1000 volts » ou autres prescriptions nationales
correspondantes.
ATTENTION !
• Utiliser des presse-étoupe adaptés aux différents câbles électriques.
• Le capteur de mesure et le convertisseur de mesure sont appairés en usine. Pour cette
raison, raccorder les appareils par paire. S'assurer que les deux ont une programmation
identique de la constante GK du capteur de mesure (voir plaques signalétiques).
• La sonde et le convertisseur de mesure TIDALFLUX 2300 nécessitent tous deux une
alimentation séparée.
INFORMATION !
Pour plus d'informations sur la mise à la terre du débitmètre, se référer à Mise à la terre à la
page 25.
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
www.krohne.com
13
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
TIDALFLUX 2300 F
3.3 Raccordement des câbles
L'illustration montre les différents raccordements et presse-étoupe. La vue « p » montre
(explicitement) les entrées des câbles signal et de courant de champ en partie basse du boîtier
de raccordement du convertisseur de mesure.
INFORMATION !
Pour plus d'informations, voir les schémas de raccordement électrique et les illustrations
suivants, dans le manuel du TIDALFLUX 2300.
Figure 3-1: Presse-étoupes pour le raccordement électrique
1
2
3
4
5
Vue p du boîtier de raccordement du convertisseur de mesure
Câble de courant de champ
Câble signal (DS ou BTS)
Câble interface
Capteur de mesure
INFORMATION !
Le schéma suivant montre les conditions de raccordement d'un câble signal BTS. Les bornes 20
et 30 ne sont pas utilisées en cas de câble signal de type DS.
14
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
TIDALFLUX 2300 F
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
Figure 3-2: Schéma de raccordement
1
2
3
4
5
Boîtier de raccordement du convertisseur de mesure
Boîtier de raccordement d'E/S du capteur de mesure
Boîtier de raccordement du capteur de mesure
Raccorder les blindages externes par des bornes de décharge
Identification des câbles pour le raccordement aux bornes E-C-D dans le boîtier de raccordement
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
www.krohne.com
15
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
TIDALFLUX 2300 F
3.4 Raccordement du TIDALFLUX 2000 F
Le capteur de mesure et le convertisseur de mesure doivent être incorporés dans le système de
liaison d'équipotentialité de l'installation. Ceci peut être réalisé de manière interne en
raccordant le conducteur de protection (PE) de mise à la terre du système d'alimentation à la
borne PE interne, ou de manière externe, en raccordant un conducteur de liaison
d'équipotentialité séparé entre les deux bornes de protection PE externes (taille M5). Le
conducteur de liaison séparé doit avoir une section transversale de 4 mm2 au minimum.
Maintenir les filetages exempts de poussière et bien graissés (par ex. avec de la graisse PTFE).
La graisse permet d'éviter tout blocage des filetages dû à la corrosion.
Pour dévisser les couvercles, ouvrir d'abord les dispositifs d'inter-verrouillage (un sur chaque
couvercle). À cet effet, dévisser la vis à six pans creux M4 avec une clé à six pans ou Allen 2,5
jusqu'à ce qu'il soit possible de tourner librement le dispositif d'inter-verrouillage. Après avoir
revissé les couvercles sur le boîtier, veiller à fixer correctement les dispositifs d'interverrouillage.
ATTENTION !
La sonde et le convertisseur de mesure TIDALFLUX 2300 nécessitent une alimentation séparée.
Figure 3-3: Raccordements électriques
1
2
3
4
16
Dévisser la vis de la tête de verrouillage
Tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le retirer
Ouvrir / fermer le couvercle de protection du compartiment d'alimentation
Bornes d'alimentation et de signal/données
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
TIDALFLUX 2300 F
Figure 3-4: Raccordements électriques
1
2
3
4
Dévisser la vis de la tête de verrouillage
Tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le retirer
Ouvrir / fermer le couvercle de protection du compartiment d'alimentation
Bornes d'alimentation et de signal/données
Description des raccordements
Bornes
Couleur de câble
L, N
Raccordements d'alimentation,
type de protection Ex e,
100...230 V CA, +10%/-15%, 9 VA
12...24 V CC, +30%/-10% (courte durée : 25%), 3,5 W
Um = 253 V
L+, L-
CD
D-
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
Fonction, caractéristiques électriques
Noir 3
Noir 1
Noir 2
Raccordements pour circuit RS 485,
type de protection Ex ia.
www.krohne.com
17
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
TIDALFLUX 2300 F
3.5 Longueurs de câbles
ATTENTION !
La distance maximale admissible entre le capteur de mesure et le convertisseur de mesure est
déterminée par la longueur de câble la plus courte.
Câble interface : la longueur maxi est de 600 m / 1968 ft.
Câble signal type B (BTS) : la longueur maxi est de 600 m / 1968 ft.
Câble signal type A (DS) : la longueur maxi dépend de la conductivité du liquide :
Conductivité électrique
Longueur maximale
[μS/cm]
[m]
[ft]
50
120
394
100
200
656
200
400
1312
t400
600
1968
Câble de courant de champ : la section transversale du câble détermine la longueur maximale :
Section transversale
18
Longueur maximale
[mm2]
[AWG]
[m]
[ft]
2 x 0,75
2 x 18
150
492
2 x 1,5
2 x 16
300
984
2 x 2,5
2 x 14
600
1968
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
TIDALFLUX 2300 F
3.6 Câble signal B (type BTS 300), confection
• Le câble signal B est un câble à blindage triple pour la transmission du signal entre le
capteur et son convertisseur de mesure.
• Rayon de courbure : t 50 mm / 2"
Figure 3-5: Confection du câble signal B
1 Tresse de contact pour le blindage interne (10), 1,0 mm2 Cu / AWG 17 (non isolée, nue)
2 Conducteur isolé (2), 0,5 mm2 Cu / AWG 20 avec tresse de contact (20) pour le blindage
3 Conducteur isolé (3), 0,5 mm2 Cu / AWG 20 avec tresse de contact (30) pour le blindage
4 Gaine externe
5 Couches d'isolation
6 Tresse de contact (6) pour le blindage externe (60), 0,5 mm2 Cu / AWG 20 (non isolée, nue)
3.7 Câble signal A (type DS 300), confection
• Le câble signal A est un câble à blindage double pour la transmission du signal entre le
capteur et son convertisseur de mesure.
• Rayon de courbure : t 50 mm / 2"
Figure 3-6: Confection du câble signal A
1 Tresse de contact (1) pour le blindage interne (10), 1,0 mm2 Cu / AWG 17 (non isolée, nue)
2 Conducteur isolé (2), 0,5 mm2 Cu / AWG 20
3
4
5
6
Conducteur isolé (3), 0,5 mm2 Cu / AWG 20
Gaine externe
Couches d'isolation
Tresse de contact (6) pour le blindage externe (60)
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
www.krohne.com
19
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
TIDALFLUX 2300 F
3.8 Confection du câble signal A, raccordement au capteur de mesure
INFORMATION !
Le matériel de montage et les outils ne font pas partie de la livraison. Utilisez du matériel de
montage et des outils conformes aux règlements de protection du travail et de sécurité en
vigueur.
• Le raccordement du blindage externe (60) s'effectue dans le boîtier de raccordement du
capteur de mesure directement au niveau de la tresse, à l'aide d'un collier de serrage.
• Rayon de courbure : t 50 mm / 2"
Matériels nécessaires
•
•
•
•
Gaine isolante PVC, Ø2,0...2,5 mm / 0,08...0,1"
Gaine thermo-rétractable
Embout de câble selon DIN 46228 : E 1.5-8 pour la tresse de contact (1)
2 embouts de câble selon DIN 46228 : E 0.5-8 pour les conducteurs isolés (2, 3)
Figure 3-7: Confection du câble signal A, raccordement au capteur de mesure
a = 50 mm / 2"
b = 10 mm / 0,4"
1 Dénuder le câble à la longueur a.
2 Raccourcir le blindage externe (60) à la cote b et le tirer sur la gaine externe.
3 Couper la tresse de contact (6) du blindage externe ainsi que le blindage interne. Veiller à ne
pas endommager la tresse de contact (1) du blindage interne.
4 Enfiler une gaine isolante sur la tresse de contact (1).
5 Sertir les embouts sur les conducteurs 2 et 3 ainsi que sur la tresse de contact (1).
6 Enfiler une gaine thermo-rétractable sur le câble signal confectionné.
20
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
TIDALFLUX 2300 F
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
3.9 Confection du câble signal B, raccordement au capteur de mesure
INFORMATION !
Le matériel de montage et les outils ne font pas partie de la livraison. Utilisez du matériel de
montage et des outils conformes aux règlements de protection du travail et de sécurité en
vigueur.
• Le raccordement du blindage externe (60) s'effectue dans le boîtier de raccordement du
capteur de mesure directement au niveau de la tresse, à l'aide d'un collier de serrage.
• Rayon de courbure : t 50 mm / 2"
Matériels nécessaires
•
•
•
•
Gaine isolante PVC, Ø2,0...2,5 mm / 0,08...0,1"
Gaine thermo-rétractable
Embout de câble selon DIN 46228 : E 1.5-8 pour la tresse de contact (1)
2 embouts de câble selon DIN 46228 : E 0.5-8 pour les conducteurs isolés (2, 3)
Figure 3-8: Confection du câble signal B, raccordement au capteur de mesure
a = 50 mm / 2"
b = 10 mm / 0,4"
1 Dénuder le câble à la longueur a.
2 Raccourcir le blindage externe (60) à la cote b et le tirer sur la gaine externe.
3 Couper la tresse de contact (6) du blindage externe ainsi que les blindages et les tresses de
contact des conducteurs isolés (2, 3). Couper le blindage interne. Veiller alors à ne pas endommager la tresse de contact (1).
4 Enfiler une gaine isolante sur la tresse de contact (1).
5 Sertir les embouts sur les conducteurs 2 et 3 ainsi que sur la tresse de contact (1).
6 Enfiler une gaine thermo-rétractable sur le câble signal confectionné.
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
www.krohne.com
21
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
TIDALFLUX 2300 F
3.10 Confection du câble de courant de champ C, raccordement au capteur
de mesure
INFORMATION !
Le matériel de montage et les outils ne font pas partie de la livraison. Utilisez du matériel de
montage et des outils conformes aux règlements de protection du travail et de sécurité en
vigueur.
• Le câble de courant de champ ne fait pas partie de l'étendue de la fourniture.
• Le raccordement du blindage s'effectue dans le boîtier de raccordement du convertisseur de
mesure directement au niveau de la tresse, à l'aide d'un collier de serrage.
• Le raccordement du blindage dans le capteur de mesure s'effectue par le presse-étoupe
spécial.
• Rayon de courbure : t 50 mm / 2"
Matériels nécessaires
•
•
•
•
Câble en cuivre blindé à deux conducteurs isolés
Gaine isolante, taille selon le câble utilisé
Gaine thermo-rétractable
Embouts de câble selon DIN 46 228 : taille selon le câble utilisé
Figure 3-9: Confection du câble de courant de champ C
a = 125 mm / 5"
b = 10 mm / 0,4"
1 Dénuder le câble à la longueur a.
2 Raccourcir le blindage externe à la cote b et le tirer sur la gaine externe.
3 Sertir des embouts sur les deux conducteurs.
22
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
TIDALFLUX 2300 F
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
3.11 Câble interface
Le câble interface de transmission de données est un câble LIYCY blindé de 3 x 1,5 mm2.
Confection du câble interface
Figure 3-10: Confection du câble interface
a = 100 mm / 4"
b = 10 mm / 0,4"
1 Dénuder le câble à la longueur a.
2 Raccourcir le blindage externe à la cote b et le tirer sur la gaine externe.
3 Sertir des embouts sur les conducteurs 1, 2 et 3.
Raccorder le blindage aux deux extrémités du câble par le presse-étoupe spécial.
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
www.krohne.com
23
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
TIDALFLUX 2300 F
Côté convertisseur de mesure :
Raccordement du blindage sous la bride de fixation dans le boîtier de raccordement du
convertisseur
Figure 3-11: Raccordement des blindages
1 Câble de courant de champ
2 Câble signal
Côté capteur de mesure :
Raccordement du blindage par presse-étoupe spécial
Figure 3-12: Raccordement du blindage dans le presse-étoupe
Conducteurs
Isolation
Blindage
Isolation
Insérer le câble à travers l'écrou à calotte et l'insert de serrage, puis replier le blindage sur l'insert de serrage. S'assurer que la tresse de blindage recouvre le joint torique de 2 mm / 3/32".
6 Enfoncer l'insert de serrage dans le corps.
7 Serrer l'écrou à calotte.
1
2
3
4
5
24
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
TIDALFLUX 2300 F
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
3.12 Mise à la terre
DANGER !
L'appareil doit être mis correctement à la terre afin de protéger le personnel contre tout risque
de décharge.
3.12.1 Montage des anneaux de mise à la terre
ATTENTION !
Pour obtenir une mesure de niveau fiable, il est absolument nécessaire que la surface interne de
la conduite de raccordement soit conductrice de courant et mise à la terre. Dans le cas
contraire, des anneaux de mise à la terre adaptés, avec une section cylindrique, peuvent être
fournis sur demande. Contacter votre agence locale en cas de besoin.
Figure 3-13: Mise à la terre avec anneaux de mise à la terre.
1
2
3
4
Conduite existante
Anneaux de mise à la terre, adaptés au diamètre intérieur de la conduite
TIDALFLUX
Insérer la partie cylindrique de l'anneau de mise à la terre dans la conduite. Utiliser un joint approprié entre l'anneau
de mise à la terre et la bride.
INFORMATION !
La taille des anneaux de mise à la terre dépend du diamètre et peut être fournie sur demande.
3.13 Avant la mise sous tension
Avant la mise sous tension, s'assurer que le montage de l'appareil soit correct, notamment :
• Le montage mécanique de l'appareil de mesure a été effectué de manière sûre et
conformément aux prescriptions.
• Les raccordements de l'alimentation ont été effectués conformément aux prescriptions.
• S'assurer que tous les raccordements électriques ont été effectués et que les couvercles du
compartiment de raccordement sont fermés.
• S'assurer que les caractéristiques électriques de l'alimentation soient correctes.
• Mettre sous tension.
INFORMATION !
Il n'est pas possible de programmer ou de modifier le capteur de mesure de quelque façon que
ce soit. Toutes les fonctions programmables sont intégrées dans le convertisseur de mesure.
Consulter la documentation correspondante du convertisseur de mesure pour de plus amples
informations.
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
www.krohne.com
25
4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TIDALFLUX 2300 F
4.1 Dimensions et poids
Le diamètre intérieur de la conduite doit être adapté au diamètre intérieur du débitmètre. Le
diamètre intérieur n'étant pas une taille DN standard, sélectionner un diamètre intérieur de la
conduite légèrement supérieur au diamètre du débitmètre. Utiliser un anneau de compensation
de diamètre sur les deux côtés pour assurer une transition sans problème en cas de dépôts ou
de graisse.
k = 230 mm / 89,1"
m = 265 mm / 10,4"
n = 251 mm / 9,9"
INFORMATION !
Des dessins détaillés 2D et 3D sont disponibles sur le site Internet du fabricant.
EN 1092-1
Diamètre nominal
DN
26
PN
Dimensions [mm]
a
b
Øc
d
ØD
ØDi
Poids
approx.
[kg]
200
10
350
582
291
146
340
189
40
250
10
400
630
331
166
395
231
54
300
10
500
680
381
191
445
281
66
350
10
500
733
428
214
505
316
95
400
10
600
791
483
242
565
365
115
500
10
600
894
585
293
670
467
145
600
10
600
1003
694
347
780
567
180
700
10
700
1120
812
406
895
666
265
800
10
800
1235
922
461
1015
768
350
900
10
900
1356
1064
532
1115
863
425
1000
10
1000
1447
1132
566
1230
965
520
1200
6
1200
1639
1340
670
1405
1169
659
1400
6
1400
1842
1521
761
1630
1367
835
1600
6
1600
2042
1721
861
1830
1549
1659
www.krohne.com
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4
TIDALFLUX 2300 F
Brides 150 lb
Diamètre nominal
ASME
1
PN [psi]
8
Dimensions [pouces]
d
ØD
ØDi
Poids
approx.
[lb]
a
b
Øc
284
13,78
22,93
11,46
5,75
13,5
7,44
90
10
284
15,75
24,80
13,03
6,54
16,0
9,09
120
12
284
19,69
26,76
15
7,52
19,0
11,06
145
14
284
27,56
30,22
16,85
9,8
21,0
12,44
210
16
284
31,5
31,13
19,02
9,53
23,5
14,37
255
20
284
31,5
35,21
23,03
11,54
27,5
18,39
320
24
284
31,5
39,50
27,32
13,66
32,0
22,32
400
28
Classe D
35,43
44,71
31,97
15,98
36,5
26,22
692
32
Classe D
39,37
49,51
36,3
18,15
41,8
30,24
1031
36
Classe D
43,31
54,42
41,89
20,94
46,0
33,98
1267
40
Classe D
47,24
58,14
44,57
22,28
50,8
37,99
1554
48
Classe D
55,12
66,61
52,76
26,38
59,5
46,02
2242
1 Diamètre nominal d 24" : ASME ; > 24" : AWWA
12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr
www.krohne.com
27
© KROHNE 12/2018 - 4002489603 - QS TIDALFLUX 2300 R04 fr - Sous réserve de modifications sans préavis.
KROHNE – Instrumentation de process et solutions de mesure
•
•
•
•
•
•
Débit
Niveau
Température
Pression
Analyse de process
Services
Siège social KROHNE Messtechnik GmbH
Ludwig-Krohne-Str. 5
47058 Duisburg (Allemagne)
Tél. : +49 203 301 0
Fax : +49 203 301 10389
[email protected]
Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE :
www.krohne.com

Manuels associés