HEIDENHAIN iTNC 530 (60642x-04)-SP8 CNC Control Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels763 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
763
Manuel d'utilisation Dialogue Texte clair HEIDENHAIN iTNC 530 Logiciels CN 606420-04 SP8 606421-04 SP8 606424-04 SP8 606425-04 SP8 Français (fr) 6/2016 Eléments de commande de la TNC Eléments de commande à l'écran Touche Gérer les programmes/fichiers, fonctions TNC Touche Fonction Fonction Sélectionner et effacer des programme/ fichiers, transmission externe des données Choix du partage d'écran Définir un appel de programme, sélectionner les tableaux de points-zéro et de points Commuter l'écran entre les modes Machine et Programmation Sélectionner la fonction MOD Softkeys : choix de fonction d'écran Afficher les textes d'aide pour les messages d'erreur CN, appeler TNCguide Commuter les barres de softkeys Afficher tous les messages d'erreur en instance Clavier alphabétique Touche Afficher la calculatrice Fonction Noms de fichiers, commentaires Touches de navigation Programmation DIN/ISO Touche Fonction Déplacer la surbrillance Modes Machine Touche Sélection directe des séquences, cycles et fonctions paramétrées Fonction Mode Manuel Potentiomètres pour l'avance/la vitesse de broche Manivelle électronique Avance Vitesse de rotation broche 100 100 smarT.NC 50 150 Positionnement avec introduction manuelle 0 F % 50 150 0 S % Exécution de programme pas à pas Exécution de programme en continu Cycles, sous-programmes et répétitions de parties de programme Touche Modes Programmation Touche Fonction Définir les cycles palpeurs Fonction Mémorisation/Edition de programme Test de programme Définir et appeler les cycles Définir et appeler les sous-programmes et les répétitions de partie de programme Introduire un arrêt programmé Introduire les axes de coordonnées et nombres, édition Données d'outils Touche Fonction ... Sélectionner ou introduire les axes dans le programme Appeler les données d'outils ... Chiffres Point décimal/inverser le signe Fonction Approche/sortie du contour Introduction de coordonnées polaires/valeurs incrémentales Programmation flexible des contours FK Programmer les paramètres Q/état des paramètres Q Droite Transférer la position courante ou valeur de la calculatrice Centre de cercle/pôle pour coordonnées polaires Trajectoire circulaire avec centre de cercle Trajectoire circulaire avec rayon Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel Chanfrein/arrondi d'angle Fonctions spéciales/smarT.NC Touche Fonction Définir les données d'outils dans le programme Programmation d'opérations de contournage Touche Touche Fonction Afficher les fonctions spéciales smarT.NC : sélection onglet suivant dans formulaire smarT.NC : sélectionner le premier champ dans le cadre précédent/suivant Ignorer les questions du dialogue et effacer des mots Valider la saisie et poursuivre le dialogue Fermer la séquence, terminer la saisie Annuler le nombre introduit ou effacer le message d'erreur TNC Interrompre le dialogue, effacer une partie du programme Remarques sur ce manuel Remarques sur ce manuel Vous trouverez ci-après une liste des symboles utilisés dans ce manuel ainsi que leurs significations Ce symbole signale que vous devez tenir compte des remarques particulières relatives à la fonction concernée. Ce symbole signale qu'il existe un ou plusieurs dangers en relation avec l'utilisation de la fonction décrite : Dangers pour la pièce Dangers pour l'élément de fixation Dangers pour l'outil Dangers pour la machine Dangers pour l'opérateur Ce symbole signale que la fonction décrite doit être adaptée par le constructeur de votre machine. La fonction décrite peut donc agir différemment d'une machine à l'autre. Ce symbole signale qu'un autre manuel d'utilisation contient d'autres informations détaillées relatives à une fonction. Modifications souhaitées ou découverte d'une "coquille"? Nous nous efforçons en permanence d'améliorer notre documentation. N'hésitez pas à nous faire part de vos suggestions en nous écrivant à l'adresse e-mail suivante : [email protected]. HEIDENHAIN iTNC 530 5 Type de TNC, logiciels et fonctions Type de TNC, logiciels et fonctions Ce manuel décrit les fonctions dont disposent les TNC à partir des numéros de logiciel CN suivants : Type de TNC N° de logiciel CN iTNC 530, HSCI et HEROS 5 606420-04 SP8 iTNC 530 E, HSCI et HEROS 5 606421-04 SP8 Poste de programmation iTNC 530, HEROS 5 606424-04 SP8 Poste de programmation iTNC 530, HEROS 5 pur logiciel de virtualisation 606425-04 SP8 La lettre E désigne la version Export de la TNC. Les versions Export de la TNC sont soumises à la restriction suivante: Déplacements linéaires simultanés sur un nombre d'axes pouvant aller jusqu'à 4 HSCI (HEIDENHAIN Serial Controller Interface) désigne la nouvelle plateforme hardware des commandes TNC. HEROS 5 désigne le système d'exploitation des commandes TNC basées sur HSCI. A l'aide des paramètres machine, le constructeur peut adapter à sa machine l'ensemble des possibilités dont dispose la TNC. Dans ce manuel figurent ainsi des fonctions qui n'existent pas dans toutes les TNC. Exemple de fonctions TNC non disponibles sur toutes les machines : Etalonnage d'outils à l'aide du TT Nous vous conseillons de prendre contact avec le constructeur de votre machine pour connaître l'étendue des fonctions de votre machine. De nombreux constructeurs de machines ainsi qu'HEIDENHAIN proposent des cours de programmation TNC. Il est conseillé de participer à de telles formations afin de se familiariser rapidement avec le fonctionnement de la TNC. Manuel d'utilisation de la programmation des cycles : Toutes les fonctions relatives aux cycles (cycles palpeurs et cycles d'usinage) sont décrites dans un autre manuel. En cas de besoin, adressez-vous à HEIDENHAIN pour recevoir ce manuel d'utilisation. ID: 670388-xx Documentation utilisateur smarT.NC : Le mode de fonctionnement smarT.NC est décrit dans une brochure „Pilote“ séparée. Si nécessaire, adressezvous à HEIDENHAIN pour recevoir ce Pilote. Numéro ID : 533191-xx. 6 Type de TNC, logiciels et fonctions Options de logiciel L'iTNC 530 dispose de diverses options de logiciel activables par vousmême ou par le constructeur de votre machine. Chaque option doit être activée séparément et comporte individuellement les fonctions suivantes : Option logicielle 1 Interpolation sur corps de cylindre (cycles 27, 28, 29 et 39) Avance en mm/min pour les axes rotatifs : M116 Inclinaison du plan d'usinage (cycle 19, fonction PLANE et softkey 3D-ROT en mode Manuel) Cercle sur 3 axes avec inclinaison du plan d'usinage Option logicielle 2 Interpolation sur 5 axes Interpolation de splines Usinage 3D : M114 : correction automatique de la géométrie de la machine en cas d'usinage avec des axes inclinés M128 : position de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM) FUNCTION TCPM : Position de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM) avec possibilité de réglage du mode d'action. M144 : Prise en compte de la cinématique de la machine dans les positions EFF./NOM. en fin de séquence Autres paramètres Finition/Ebauche et Tolérance pour les axes rotatifs dans le cycle 32 (G62) Séquences LN (correction 3D) Option logicielle DCM Collision Description Fonction de contrôle de zones définies par le constructeur de la machine pour éviter les collisions. Page 410 Option logicielle DXF Converter Description Extraire des contours et positions d'usinage à partir de fichiers DXF (format R12). Page 278 HEIDENHAIN iTNC 530 7 Type de TNC, logiciels et fonctions Option logicielle Configurations globales de programme Fonction pour la superposition de transformations de coordonnées en modes exécution, déplacement avec superposition de la manivelle dans l'axe virtuel. Page 430 Option logicielle AFC Description Fonction d'asservissement adaptatif de l'avance pour optimiser les conditions d'usinage dans la production en série. Page 446 Option logicielle KinematicsOpt Description Cycles palpeurs pour contrôler et optimiser la précision de la machine. Manuel d'utilisation cycles Option logicielle 3D-ToolComp Description Correction de rayon d'outil 3D dépendante de l'angle d'attaque dans les séquences LN. Page 545 Option logicielle gestion d'outils étendue Description Gestion d'outils adaptée par le constructeur de la machine au moyen de scripts Python. Page 209 Option logicielle Tournage interpolé Description Tournage interpolé d'un diamètre avec le cycle 290. Manuel d'utilisation cycles Option logicielle visionneuse CAO Description Ouverture de modèles 3D dans la commande. Page 296 Option logicielle Remote Desktop Manager Description Commande à distance de calculateurs externes (p. ex. un PC Windows) au moyen de l'interface de la TNC Manuel d'utilisation de la machine Option logicielle Cross Talk Compensation CTC Description Compensation de couplage d'axes 8 Description Manuel d'utilisation de la machine Adaptation des paramètres d'asservissement Option logicielle Load Adaptive Control LAC Adaptation dynamique des paramètres d'asservissement Option logicielle Active Chatter Control ACC Fonction entièrement automatique pour réduction des vibrations pendant l'usinage HEIDENHAIN iTNC 530 Type de TNC, logiciels et fonctions Option logicielle Position Adaptive Control PAC Description Manuel d'utilisation de la machine Description Manuel d'utilisation de la machine Description Manuel d'utilisation de la machine 9 Type de TNC, logiciels et fonctions Niveau de développement (fonctions de mise à niveau "Upgrade") Parallèlement aux options de logiciel, d'importants nouveaux développements du logiciel TNC sont gérés par ce que l'on appelle les Feature Content Level (expression anglaise désignant les niveaux de développement). Vous ne disposez pas des fonctions FCL lorsque votre TNC reçoit une mise à jour de logiciel. Lorsque vous réceptionnez une nouvelle machine, toutes les fonctions de mise à jour Upgrade sont disponibles sans surcoût. Dans ce manuel, les fonctions mises à niveau (Upgrade) sont signalées par la mention FCL n, avec le numéro n indiquant le niveau de développement. L'acquisition payante du code correspondant vous permet d'activer les fonctions FCL. Pour cela, prenez contact avec le constructeur de votre machine ou avec HEIDENHAIN. Fonctions FCL 4 Description Représentation graphique de la zone protégée avec contrôle anti-collision DCM actif Page 414 Superposition de la manivelle, axes à l'arrêt, avec contrôle anti-collision DCM actif Page 413 Rotation de base 3D (compensation de bridage) Manuel d'utilisation de la machine Fonctions FCL 3 Description Cycle palpeur pour palpage 3D Manuel d'utilisation cycles Cycles palpeurs pour l’initialisation automatique du point d'origine du centre d'une rainure/d'un oblong Manuel d'utilisation cycles Réduction d'avance lors de l'usinage en pleine matière d'une poche de contour Manuel d'utilisation cycles Fonction PLANE : introduction d'un angle d'axe Page 512 Documentation utilisateur sous forme de système d'aide contextuelle Page 173 smarT.NC : programmation smarT.NC en parallèle avec l'usinage Page 131 smarT.NC : poche de contour sur motifs de points Pilote smarT.NC 10 Description smarT.NC : aperçu de programmes de contours dans le gestionnaire de fichiers Pilote smarT.NC smarT.NC : stratégie de positionnement lors d'opérations d'usinage de points Pilote smarT.NC Fonctions FCL 2 Description Graphique filaire 3D Page 165 Axe d'outil virtuel Page 636 Gestion de périphériques USB (Clés USB, disques durs, lecteurs CD-ROM) Page 141 Filtrage de contours créés en externe Page 462 Possibilité d'attribuer une profondeur différente à chaque contour partiel dans la formule de contour Manuel d'utilisation cycles Cycle palpeur pour configuration globale des paramètres du palpeur Manuel d'utilisation Cycles palpeurs smarT.NC : amorce de séquence avec assistance graphique Pilote smarT.NC smarT.NC : transformations de coordonnées Pilote smarT.NC smarT.NC : fonction PLANE Pilote smarT.NC Type de TNC, logiciels et fonctions Fonctions FCL 3 Lieu d'implantation prévu La TNC correspond à la classe A selon EN 55022. Elle est prévue essentiellement pour fonctionner en milieux industriels. Information légale Ce produit utilise l'Open Source Software. Vous trouverez d'autres informations sur la commande au chapitre Mode Mémorisation/Edition Fonction MOD Softkey INFOS LÉGALES HEIDENHAIN iTNC 530 11 Nouvelles fonctions 60642x-01 par rapport aux versions précédentes 34049x-05 Nouvelles fonctions 60642x-01 par rapport aux versions précédentes 34049x-05 Ouvrir et éditer des nouveaux fichiers édités en externe (voir "Outils supplémentaires pour la gestion des types de fichiers externes" à la page 146) Nouvelles fonctions dans la barre des tâches (voir "Barre des taches" à la page 96) Fonctions étendues pour la configuration de l'interface Ethernet (voir "Configurer la TNC" à la page 685) Extensions pour la sécurité fonctionnelle FS (option) : Généralités sur la sécurité fonctionnelle FS (voir "Information générale" à la page 592) Terminologie (voir "Définitions" à la page 593) Contrôles des positions des axes (voir "Vérifier la position des axes" à la page 594) Activer la limitation d'avance (voir "Activer la limitation d'avance" à la page 596) Extensions dans les affichages généraux d'état pour une TNC avec sécurité fonctionnelle (voir "Affichages d'état supplémentaires" à la page 596) Les nouvelles manivelles HR 520 et HR 550 FS sont prises en charge (voir "Déplacement avec manivelle électronique" à la page 580) Nouvelle option logicielle 3D-ToolComp : correction de rayon d'outil en fonction de l'angle d'usinage dans les séquences avec vecteurs normaux aux surfaces (séquences LN , voir "Correction de rayon d'outil 3D (option de logiciel 3D-ToolComp)", à la page 545) Graphique filaire 3D maintenant possible en mode plein écran (voir "Graphique filaire 3D (fonction FCL2)" à la page 165) Un dialogue de sélection de fichier est maintenant disponible pour le choix de fichiers dans diverses fonctions CN et dans l'aperçu des tableaux de palettes (voir "Programme quelconque utilisé comme sous-programme" à la page 305) DCM : sauvegarder et restaurer des configurations de serrage DCM : lors de la création d'un programme de contrôle, le formulaire contient maintenant également des icônes et des textes d'aide (voir "Vérifier la position du matériel de serrage mesuré" à la page 422) DCM, FixtureWizard : les points de palpage et l'ordre des palpages sont représentés d'une manière plus claire DCM, FixtureWizard : les désignations, les points de palpage et les points de mesure peuvent être affichés ou masqués (voir "Utiliser FixtureWizard" à la page 419) DCM, FixtureWizard : les dispositifs de serrage et les points de montage sont maintenant sélectionnables par un clic de souris DCM : une bibliothèque avec des dispositifs de serrage standards est maintenant disponible (voir "Modèles d'éléments de serrage" à la page 418) 12 Nouvelles fonctions 60642x-01 par rapport aux versions précédentes 34049x-05 DCM : Gestion des porte-outils (voir "Gestion des porte-outils (option logiciel DCM)" à la page 427) Le plan d'usinage peut maintenant être défini manuellement dans le mode test de programme (voir "Configurer le plan d'usinage incliné pour le test du programme" à la page 660) Dans le mode manuel, le mode RW-3D est également disponible pour l'affichage de position (voir "Sélectionner l'affichage de positions" à la page 699) Extensions dans le tableau d'outils TOOL.T (voir "Tableau d'outils : données d'outils standard" à la page 186) : Nouvelle colonne DR2TABLE pour la définition d'un tableau de corrections pour la correction du rayon d'outil selon l'angle d'attaque. Nouvelle colonne LAST_USE dans laquelle la TNC renseigne la date et l'heure du dernier appel d'outil Programmation des paramètres Q : les paramètres string QS peuvent désormais également s'utiliser pour les sauts conditionnels, les sous-programmes et les répétitions de parties de programmes (voir "Appeler un sous-programme", à la page 302, voir "Appeler une répétition de partie de programme", à la page 303 et voir "Programmer les conditions si/alors", à la page 329) La création de liste d'utilisation d'outils dans les modes d'exécution de programme peut être configurée via un formulaire (voir "Configurations pour le test d'utilisation d'outils" à la page 206) Lors de l'effacement d'outils du tableau d'outils, le comportement peut maintenant être modifié via le paramètre machine 7263voir "Editer les tableaux d'outils", à la page 193 Dans le mode de positionnement TURN de la fonction PLANE, il est désormais possible de définir une hauteur de sécurité à laquelle l'outil doit se retirer avant une inclinaison dans le sens de l'axe d'outil (voir "Inclinaison automatique : MOVE/TURN/STAY (obligatoire)" à la page 514) Dans la gestion étendue des outils, les fonctions supplémentaires suivantes sont maintenant disponibles (voir "Gestionnaire d'outils (option de logiciel)" à la page 209): Les colonnes avec fonctions spéciales sont maintenant également éditables Les formulaires des données d'outils peuvent être fermés au choix avec ou sans mémorisation des données modifiées Une fonction de recherche est maintenant disponible dans l'affichage des tableaux Les outils indexés sont maintenant représentés correctement dans l'affichage des formulaires D'autres informations détaillées sont maintenant disponibles dans la liste de la suite des outils Le chargement/déchargement dans la liste du changeur d'outils est maintenant possible avec la fonction glisser-déposer Les colonnes peuvent être décalées dans l'affichage des tableaux simplement avec la fonction glisser/déposer Dans le mode IMD, quelques fonctions spéciales (touche SPEC FCT) sont maintenant disponibles (voir "Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples" à la page 638) HEIDENHAIN iTNC 530 13 Nouvelles fonctions 60642x-01 par rapport aux versions précédentes 34049x-05 Un nouveau cycle manuel de palpage est disponible, avec lequel le désalignement de la pièce peut être compensé au moyen de la rotation d'un plateau circulaire (voir "Dégauchir la pièce à partir de 2 points" à la page 619) Nouveau cycle palpeur pour l'étalonnage du palpeur avec une bille de calibration (voir Manuel de programmation des cycles) KinematicsOpt: Gestion améliorée pour le positionnement des axes avec dentures Hirth (voir Manuel de programmation des cycles) KinematicsOpt : nouveau paramètre pour la détermination du jeu d'un axe rotatif (voir Manuel de programmation des cycles) Nouveau cycle d'usinage 275 pour rainurage trochoïdal (voir manuel d'utilisation des cycles) Lors du cycle 241, perçage monolèvre, une profondeur de temporisation peut maintenant être définie (voir Manuel de programmation des cycles) Le comportement d'approche et de sortie du cycle 39 CONTOUR CORPS DE CYLINDRE est maintenant configurable (voir Manuel de programmation des cycles) 14 Nouvelles fonctions 60642x-02 Nouvelles fonctions 60642x-02 Nouvelle fonction pour l'ouverture de données 3D (option logicielle) directement sur la TNC (voir "Ouvrir des données de CAO en 3D (option logicielle)" à partir de la page 296) Extensions du Contrôle dynamique anti-collision (DCM) : Les archives des moyens de serrage peuvent désormais être activés (voir "Chargement programmé du matériel de serrage" à la page 426) et désactivés (voir "Désactivation programmée d'un matériel de serrage" à la page 426) Le dessin des outils étagés a été amélioré Lors de la sélection d'une cinématique de porte-outil, la TNC afficher désormais un graphique d'aperçu de la cinématique du porte-outil (voir "Attribuer une cinématique de porte-outil" à la page 196) Extension des fonctions pour l'usinage multi-axes : En mode manuel, les axes peuvent être déplacés même lorsque TCPM et l'inclinaison du plan d'usinage sont actifs simultanément Un changement d'outil peut désormais aussi être exécuté si la fonction M128/FUNCTION TCPM est active. Gestion des fichiers : archivage des fichiers dans des fichiers ZIP (voir "Archiver des fichiers" à partir de la page 144) Le niveau d'imbrication lors des appels de programme passe de 6 à 10 (voir "Niveaux d'imbrication" à la page 306) Les UNITs smarT.NC peuvent désormais être insérées à n'importe quel endroit des programmes en dialogue Texte clair (voir "smartWizard" à la page 469) Dans la fenêtre auxiliaire de sélection d'outils, il existe désormais une fonction de recherche de nom de d'outil (voir "Rechercher les outils d'après leur nom dans la fenêtre de sélection" à la page 202) Extensions dans le domaine de l'usinage de palettes : Pour pouvoir activer des moyens de serrage de manière automatisée, une nouvelle colonne FIXTURE a été ajoutée dans le tableau de palettes (voir "Mode Palettes avec usinage orienté outil" à partir de la page 560) Dans le tableau de palettes, le nouvel état de la pièce "Ignorer" (SKIP) a été ajouté (voir "Configurer le plan de palette" à partir de la page 566) Si une liste de suite d'outils a été créée pour un tableau de palette, la TNC vérifie maintenant si tous les programmes CN du tableau des palettes existent (voir "Appeler le gestionnaire d'outils" à la page 209) HEIDENHAIN iTNC 530 15 Nouvelles fonctions 60642x-02 La nouvelle fonction Mode calculateur central a été ajouté (voir "Mode ordinateur central" à la page 712) Le logiciel de sécurité SELinux est disponible (voir "Logiciels de sécurité SELinux" à la page 97) Extensions dans le convertisseur DXF : Des contours peuvent maintenant être extraits des fichiers .H (voir "Validation des données de programme en dialogue texte clair" à la page 294) Des contours pré-sélectionnés peuvent être sélectionnés au moyen de l'arborescence (voir "Sélectionner et mémoriser un contour" à la page 284) Une fonction de capture facilite le choix du contour Extension de l'affichage d'état (voir "Paramètres de base" à la page 280) Couleur fond configurable (voir "Paramètres de base" à la page 280) Représentation 2D/3D commutable (voir "Paramètres de base" à la page 280) Extensions pour les Configurations globales de programme GS : Toutes les données des formulaires peuvent être initialisées et réinitialisées par programme (voir "Conditions techniques" à la page 432) La valeur de superposition de la manivelle VT peut être supprimée lors du changement d'outil (voir "Axe virtuel VT" à la page 440) Si la fonction Echange d'axe est active, les positionnements aux positions machine sont désormais également possible sur les axes qui ne font pas l'objet d'un changement. La nouvelle fonction SEL PGM permet d'affecter des noms de programmes variables via les paramètres string QS et de les appeler avec CALL SELECTED (voir "Définir l'appel de programme" à la page 468) Extensions dans le tableau d'outils TOOL.T : Au moyen de la softkey CHERCHER NR OUTIL ACTUEL, vous pouvez vérifier si des même noms d'outils sont définis dans le tableau d'outils (voir "Editer les tableaux d'outils" à partir de la page 193) La plage de programmation des valeurs Delta DL, DR et DR2 a été étendue à 999,9999 mm.(voir "Tableau d'outils : données d'outils standard" à partir de la page 186) Dans la gestion étendue des outils, les fonctions supplémentaires suivantes sont maintenant disponibles (voir "Gestionnaire d'outils (option de logiciel)" à la page 209): Importation des données d'outils au format CVS (voir "Importer données d'outils" à la page 214) Exportation des données d'outils au format CVS (voir "Exporter données d'outils" à la page 216) Marquage et effacement de données d'outils sélectionnables (voir "Effacer les données d'outil marquées" à la page 217) Insertion d'indices d'outils (voir "Utiliser le gestionnaire d'outils" à la page 211) 16 Nouvelles fonctions 60642x-02 Nouveau cycle d'usinage 225 Gravure (voir manuel d'utilisation Programmation des cycles) Nouveau cycle d'usinage 276 Tracé de contour 3D (voir manuel d'utilisation Programmation des cycles) Nouveau cycle d'usinage 290 Tournage interpolé (option de logiciel, voir manuel d'utilisation Programmation des cycles) Lors des cycles de fraisage de filets 26xx, une avance séparée pour l'approche tangentielle du filetage est maintenant disponible (voir manuel d'utilisation programmation des cycles) Améliorations suivantes ajoutées aux cycles KinematicsOpt (voir manuel d'utilisation programmation des cycles) : Nouvel algorithme d'optimisation, plus rapide Après l'optimisation angulaire, une série de mesures supplémentaires n'est plus nécessaire pour l'optimisation de position Retour de la valeur de l'erreur d'offset (modification du point zéro machine) dans les paramètres Q147-149 Augmentation du nombre de points de mesure dans le plan lors de la mesure de la bille Les axes rotatifs qui ne sont pas configurés sont ignorés par la TNC lors de l'exécution du cycle. HEIDENHAIN iTNC 530 17 Nouvelles fonctions du logiciel 60642x-03 Nouvelles fonctions du logiciel 60642x-03 Nouvelle option logicielle de suppression active des vibrations ACC (Active Chatter Control) (voir "Suppression active des vibration ACC (option de logiciel)" à la page 458) Extensions du Contrôle dynamique anti-collision (DCM) : Dans la syntaxe CN SEL FIXTURE, le logiciel gère désormais une fenêtre auxiliaire d'aperçu des fichiers qui permettent de sélectionner les fixations de sécurité en charge (voir "Chargement programmé du matériel de serrage" à la page 426) Le niveau d'imbrication lors des appels de programme passe de 10 à 30 (voir "Niveaux d'imbrication" à la page 306) Lors de l'utilisation d'une deuxième interface Ethernet pour un réseau machine, il est est désormais également possible de configurer un serveur DHCP pour fournir des adresses IP dynamiques à la machine (voir "Configurations générales du réseau" à partir de la page 686) Le paramètre machine 7268.x vous permet désormais d'organiser et de masquer des colonnes dans le tableau de points d'origine (voir "Liste des paramètres-utilisateurs généraux" à partir de la page 719) Un paramètre Q peut maintenant être affecté au commutateur SEQ de la fonction PLANE (voir "Sélection d'autres options d'inclinaison : SEQ +/– (optionnel)" à la page 517) Extensions Editeur CN : Mémoriser programme(voir "Enregistrer les modifications" à la page 115) Mémoriser un programme sous un nom différent (voir "Mémoriser le programme dans un nouveau fichier" à la page 116) Annuler modifications (voir "Annuler les modifications" à la page 116) Extensions dans le convertisseur DXF:(voir "Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)" à partir de la page 278) Extensions dans la barre d'états En quittant le convertisseur DXF, celui-ci mémorise diverses informations et les restaure lors d'un nouvel appel. Le format de fichier souhaité peut maintenant être sélectionné lors de la mémorisation de contours et de points. Les positions d'usinage peuvent maintenant être mémorisées en dialogue texte clair Le convertisseur DXF est maintenant disponible dans un nouvel environnement graphique convivial lorsque le fichier DXF est ouvert directement avec le gestionnaire de fichiers. 18 Nouvelles fonctions du logiciel 60642x-03 Extensions dans le gestionnaire de fichiers Une fonction de prévisualisation est maintenant disponible dans le gestionnaire de fichiers (voir "Appeler le gestionnaire de fichiers" à la page 127) Des configurations supplémentaires sont possibles dans le gestionnaire de fichiers (voir "Configurer le gestionnaire de fichiers" à la page 142) Extensions pour les Configurations globales de programme GS : La fonction plan limite est maintenant disponible (voir "Plan limite" à la page 441) Extensions dans le tableau d'outils TOOL.T : Les contenus des lignes du tableau peuvent être copiés ou réinsérés par softkeys ou par raccourcis clavier (voir "Fonctions d'édition" à la page 194) La nouvelle colonne ACC a été ajoutée (voir "Tableau d'outils : données d'outils standard" à la page 186) Dans la gestion étendue des outils, les fonctions supplémentaires suivantes sont maintenant disponibles : Affichage graphique du type d'outil dans le tableau et dans le formulaire de données d'outils (voir "Gestionnaire d'outils (option de logiciel)" à la page 209) Nouvelle fonction ACTUALISER AFFICHAGE permettant de réinitialiser les contenus erronés des données (voir "Utiliser le gestionnaire d'outils" à la page 211) Nouvelle fonction Remplir tableau lors de l'importation de données d'outils (voir "Importer données d'outils" à la page 214) Un nouvel onglet est maintenant disponible dans l'affichage d'état supplémentaire, où sont affichées les plages et les valeurs effectives des superpositions de la manivelle (voir "Informations sur la superposition de la manivelle (onglet POS HR)" à la page 91) Lors d'une amorce de séquence dans un tableau de points, une prévisualisation est maintenant affichée avec laquelle la position de redémarrage est sélectionnable graphiquement (voir "Reprise du programme au choix (amorce de séquence)" à la page 667) Dans le cycle 256, tenon rectangulaire, un paramètre est maintenant disponible qui permet de définir la position de départ sur le tenon (voir Manuel de programmation des cycles) Dans le cycle 257, tenon circulaire, un paramètre est maintenant disponible qui permet de définir la position de départ sur le tenon (voir Manuel de programmation des cycles) HEIDENHAIN iTNC 530 19 Nouvelles fonctions du logiciel 60642x-04 Nouvelles fonctions du logiciel 60642x-04 Une nouvelle syntaxe CN a été introduite pour commander la fonction d'asservissement adaptatif de l'avance AFC (voir "Exécuter une passe d'apprentissage" à la page 450) Les configurations globales de programme peuvent maintenant vous permettre de superposer une manivelle même si le système de coordonnées est incliné (voir "Superposition de la manivelle" à la page 439) Vous pouvez maintenant aussi vous servir des paramètres string QS pour appeler des noms d'outils dans la séquence TOOL CALL (voir "Appeler des données d'outils" à la page 201) Le niveau d'imbrication lors des appels de programme passe de 10 à 30 (voir "Niveaux d'imbrication" à la page 306) La nouvelle colonne ACC a été ajoutée (voir "Tableau d'outils : données d'outils standard" à la page 186) Les colonnes suivantes sont nouvellement disponibles dans le tableau d'outils : Colonne OVRTIME : Définir un dépassement maximal possible pour la durée d'utilisation (voir "Tableau d'outils : données d'outils standard" à la page 186) Colonne P4 Définir une valeur pour le PLC (voir "Tableau d'outils : données d'outils standard" à la page 186) Colonne CR : Option de transfert d'une valeur au PLC (voir "Tableau d'outils : données d'outils standard" à la page 186) Colonne CL : Option de transfert d'une valeur au PLC (voir "Tableau d'outils : données d'outils standard" à la page 186) Convertisseur DXF : Signet disponible pour la fonction d'enregistrement (voir "Signets" à la page 285) Cycle 25 : Nouveau système de détection automatique de la matière restante (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles) Cycle 200 : le paramètre Q359 à renseigner pour la définition de la référence de profondeur a été complété (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles) Cycle 203 : le paramètre Q359 à renseigner pour la définition de la référence de profondeur a été complété (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles) Cycle 205 : le paramètre Q208 à renseigner pour la définition de l'avance de retrait a été complété (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles) Cycle 205 : le paramètre Q359 à renseigner pour la définition de la référence de profondeur a été complété (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles) 20 HEIDENHAIN iTNC 530 Nouvelles fonctions du logiciel 60642x-04 Cycle 225 : il est désormais possible de saisir des trémas et le texte peut être incliné (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles) Cycle 253 : le paramètre Q439 à renseigner pour la définition de la référence de l'avance a été complété (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles) Cycle 254 : le paramètre Q439 à renseigner pour la définition de la référence de l'avance a été complété (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles) Cycle 276 : Nouveau système de détection automatique de la matière restante (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles) Cycle 290 : le cycle 290 permet désormais également de réaliser une gorge (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles) Cycle 404 : nouveau paramètre Q305 à renseigner pour pouvoir enregistrer une rotation de base à la ligne de votre choix du tableau de points d'origine (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles) Cycle 253 : Le cycle 253 Fraisage de rainure dispose désormais d'un paramètre qui permet de définir la référence de l'avance pour l'usinage d'une rainure (voir manuel d'utilisation Programmation des cycles) Cycle 254 : Le cycle 254 Rainure arrondie dispose désormais d'un paramètre qui permet de définir la référence d'avance pour l'usinage d'une rainure (voir manuel d'utilisation Programmation des cycles) 21 Fonctions modifiées du logiciel 60642x-01 par rapport au versions 34049x-05 précédentes Fonctions modifiées du logiciel 60642x-01 par rapport au versions 34049x-05 précédentes Programmation des paramètres Q : vous pouvez désormais entrer 128 caractères dans la fonction FN20 WAIT FOR (voir "FN 20: WAIT FOR: Synchronisation CN et automate" à la page 351) Les menus d'étalonnage de la longueur et du rayon d'outil du palpeur affiche désormais le numéro et le nom de l'outil actif (si ce sont les données d'étalonnage du tableau d'outils qui sont utilisées), MP7411 = 1, voir "Gérer plusieurs séquences de données d'étalonnage", à la page 613) Dans le mode chemin restant, la fonction PLANE indique maintenant, lors de l'inclinaison, l'angle réellement à déplacer jusqu'à la position cible (voir "Affichage de positions" à la page 499) Comportement d'approche modifié lors de la finition des flancs avec le cycle 24 (DIN/ISO: G124) (voir le manuel de programmation des cycles) 22 Fonctions modifiées dans le logiciel 60642x-02 Fonctions modifiées dans le logiciel 60642x-02 Les noms d'outils peuvent maintenant être définis avec 32 caractères (voir "Numéro d'outil, nom d'outil" à la page 184) Amélioration et uniformisation de l'utilisation de la souris et du pavé tactile dans toutes les fenêtres graphiques (voir "Fonctions du graphique filaire 3D" à la page 165) Certaines fenêtres auxiliaires se voient affublées d'un nouveau design Si une test de programme est exécuté sans calcul du temps d'usinage, la TNC crée tout de même un fichier d'utilisation des outils (voir "Test d'utilisation des outils" à la page 206) La taille des fichiers de maintenance ZIP a été augmentée à 40 Mo (voir "Créer les fichiers de maintenance" à la page 172) La fonction M124 peut désormais être désactivée en entrant M124 sans T (voir "Ne pas tenir compte des points lors de l'exécution de séquences linéaires sans correction : M124" à la page 388) La softkey TABLEAU PRESET a été renommée en GESTION DES POINTS D'ORIGINE La softkey MEMORISER PRESET a été renommée en MEMORISER PRESET ACTIF HEIDENHAIN iTNC 530 23 Fonctions modifiées dans le logiciel 60642x-03 Fonctions modifiées dans le logiciel 60642x-03 Certaines fenêtres auxiliaires (p. ex. fenêtre du protocole de mesures, fenêtre FN16) reçoivent un nouveau design Ces fenêtres possèdent maintenant une barre de défilement et sont peuvent être déplacées avec la souris. Une rotation de base peut maintenant être palpée avec les axes de rotation inclinés (voir "Introduction" à la page 614) Les valeurs du tableau de points d'origine sont désormais affichées en pouces (inch) lorsque l'affichage de positions a été réglé sur INCH (voir "Gestion des points d'origine avec le tableau Preset" à la page 599) 24 Fonctions modifiées dans le logiciel 60642x-04 Fonctions modifiées dans le logiciel 60642x-04 Convertisseur DXF : Le sens d'un contour est désormais défini dès le premier clic sur le premier élément de contour (voir "Sélectionner et mémoriser un contour" à la page 284) Le suppression de plusieurs positions de perçage sélectionnées peut désormais être effectuée en étirant la fenêtre tout en maintenant la touche Ctrl appuyée, (voir "Sélection rapide des positions de perçage avec cadre de sélection avec la souris" à la page 289) La TNC affiche les lecteurs dans le gestionnaire de fichiers (voir "Appeler le gestionnaire de fichiers" à la page 127) La TNC analyse la colonne PITCH du tableau d'outils en combinaison avec les cycles de taraudage (voir "Tableau d'outils : données d'outils standard" à la page 186) HEIDENHAIN iTNC 530 25 26 Fonctions modifiées dans le logiciel 60642x-04 Sommaire Premiers pas avec l'iTNC 530 Introduction Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers Programmation : aides à la programmation Programmation: Outils Programmation : programmer des contours Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme Programmation : paramètres Q Programmation : fonctions auxiliaires Programmation : fonctions spéciales Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes Programmation : Gestion des palettes Mode manuel et dégauchissage Positionnement avec introduction manuelle Test de programme et exécution de programme Fonctions MOD Tableaux et vues d'ensemble HEIDENHAIN iTNC 530 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 Premiers pas avec l'iTNC 530 ..... 55 1.1 Résumé ..... 56 1.2 Mise sous tension de la machine ..... 57 Acquitter la coupure d'alimentation et passer sur les points de référence ..... 57 1.3 Programmer la première pièce ..... 58 Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat ..... 58 Les principaux éléments de commande de la TNC ..... 58 Ouvrir un nouveau programme/gestionnaire de fichiers ..... 59 Définir une pièce brute ..... 60 Structure du programme ..... 61 Programmer un contour simple ..... 62 Créer un programme avec cycles ..... 65 1.4 Contrôler graphiquement la première pièce ..... 68 Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat ..... 68 Sélectionner le tableau d'outils pour le test du programme ..... 68 Sélectionner le programme que vous souhaitez tester ..... 69 Sélectionner le partage d'écran et la vue ..... 69 Lancer le test de programme ..... 70 1.5 Configurer les outils ..... 71 Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat ..... 71 Préparation et étalonnage des outils ..... 71 Le tableau d'outils TOOL.T ..... 71 Le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH ..... 72 1.6 Dégauchir la pièce ..... 73 Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat ..... 73 Fixer la pièce ..... 73 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D ..... 74 Initialisation du point d'origine avec palpeur 3D ..... 75 1.7 Exécuter le premier programme ..... 76 Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat ..... 76 Sélectionner le programme que vous souhaitez exécuter ..... 76 Lancer le programme ..... 76 HEIDENHAIN iTNC 530 29 2 Introduction ..... 77 2.1 L'iTNC 530 ..... 78 Programmation : dialogue conversationnel Texte clair HEIDENHAIN, smarT.NC et DIN/ISO ..... 78 Compatibilité ..... 78 2.2 Ecran et panneau de commande ..... 79 Ecran ..... 79 Définir le partage de l'écran ..... 80 Panneau de commande ..... 81 2.3 Modes de fonctionnement ..... 82 Mode Manuel et Manivelle électronique ..... 82 Positionnement avec introduction manuelle ..... 82 Mémorisation/Edition de programme ..... 83 Test de programme ..... 83 Exécution de programme en continu et Exécution de programme pas à pas ..... 84 2.4 Affichages d'état ..... 85 Affichage d'état „général“ ..... 85 Affichage d'état supplémentaire ..... 87 2.5 Gestionnaire de fenêtres ..... 95 Barre des taches ..... 96 2.6 Logiciels de sécurité SELinux ..... 97 2.7 Accessoires : palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN ..... 98 Palpeurs ..... 98 Manivelles électroniques HR ..... 99 30 3 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers ..... 101 3.1 Principes de base ..... 102 Systèmes de mesure de déplacement et marques de référence ..... 102 Système de référence ..... 102 Système de référence sur fraiseuses ..... 103 Coordonnées polaires ..... 104 Positions pièce absolues et incrémentales ..... 105 Sélection du point d'origine ..... 106 3.2 Ouverture et introduction de programmes ..... 107 Structure d'un programme CN au format Texte clair HEIDENHAIN ..... 107 Définir une pièce brute : BLK FORM ..... 108 Ouvrir un nouveau programme d'usinage ..... 109 Programme les déplacements d'outils en dialogue Texte clair ..... 111 Transfert des positions courantes ..... 113 Editer un programme ..... 114 La fonction de recherche de la TNC ..... 119 3.3 Gestion de fichiers : principes de base ..... 121 Fichiers ..... 121 Afficher les fichiers créés en externe dans la TNC ..... 123 Sauvegarde des données ..... 123 HEIDENHAIN iTNC 530 31 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers ..... 124 Répertoires ..... 124 Chemins d'accès ..... 124 Résumé : fonctions du gestionnaire de fichiers ..... 125 Appeler le gestionnaire de fichiers ..... 127 Sélectionner les lecteurs, répertoires et fichiers ..... 129 Créer un nouveau répertoire (possible seulement sur le lecteur TNC:\) ..... 132 Créer un nouveau fichier (possible uniquement sur le lecteur TNC:\) ..... 132 Copier un fichier ..... 133 Copier un fichier dans un autre répertoire ..... 134 Copier un tableau ..... 135 Copier un répertoire ..... 136 Sélectionner l'un des derniers fichiers choisis ..... 136 Supprimer un fichier ..... 137 Supprimer un répertoire ..... 137 Marquer des fichiers ..... 138 Renommer un fichier ..... 140 Fonctions spéciales ..... 141 Travail avec raccourcis ..... 143 Archiver des fichiers ..... 144 Extraction des fichiers archivés ..... 145 Outils supplémentaires pour la gestion des types de fichiers externes ..... 146 Transmission des données vers/d'un support externe de données ..... 151 La TNC en réseau ..... 153 Périphériques USB connectés à la TNC (fonction FCL 2) ..... 154 32 4 Programmation : aides à la programmation ..... 157 4.1 Insertion de commentaires ..... 158 Application ..... 158 Commentaire pendant l'introduction du programme ..... 158 Insérer un commentaire après-coup ..... 158 Commentaire dans une séquence donnée ..... 158 Fonctions lors de l'édition de commentaire ..... 159 4.2 Articuler les programmes ..... 160 Définition, application ..... 160 Afficher la fenêtre d’articulation / changer de fenêtre active ..... 160 Insérer une séquence d’articulation dans la fenêtre du programme (à gauche) ..... 160 Sélectionner des séquences dans la fenêtre d’articulations ..... 160 4.3 La calculatrice ..... 161 Utilisation ..... 161 4.4 Graphique de programmation ..... 162 Déroulement/pas de déroulement du graphisme de programmation ..... 162 Créer un graphique de programmation pour un programme existant ..... 163 Afficher ou non les numéros de séquence ..... 164 Effacer le graphisme ..... 164 Agrandissement ou réduction d'une découpe ..... 164 4.5 Graphique filaire 3D (fonction FCL2) ..... 165 Application ..... 165 Fonctions du graphique filaire 3D ..... 165 Mettre en couleur des séquences CN dans le graphique ..... 167 Afficher ou non les numéros de séquence ..... 167 Effacer le graphisme ..... 167 4.6 Aide directe pour les messages d'erreur CN ..... 168 Afficher les messages d'erreur ..... 168 Afficher l'aide ..... 168 4.7 Liste de tous les messages d'erreur en instance ..... 169 Fonction ..... 169 Afficher la liste des erreurs ..... 169 Contenu de la fenêtre ..... 170 Appeler le système d'aide TNCguide ..... 171 Créer les fichiers de maintenance ..... 172 4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3) ..... 173 Application ..... 173 Travailler avec le TNCguide ..... 174 Télécharger les fichiers d'aide actualisés ..... 178 HEIDENHAIN iTNC 530 33 5 Programmation: Outils ..... 181 5.1 Introduction des données d’outils ..... 182 Avance F ..... 182 Vitesse de rotation broche S ..... 183 5.2 Données d'outils ..... 184 Conditions requises pour la correction d'outil ..... 184 Numéro d'outil, nom d'outil ..... 184 Longueur d'outil L ..... 184 Rayon d'outil R ..... 184 Valeurs Delta pour longueurs et rayons ..... 185 Programmer des données d'outils dans le programme ..... 185 Entrer des données d'outils dans le tableau ..... 186 Cinématique du porte-outils ..... 196 Ecraser les données d'outils par celles d'un PC externe ..... 197 Tableau d'emplacements pour changeur d'outils ..... 198 Appeler des données d'outils ..... 201 Changement d'outil ..... 203 Test d'utilisation des outils ..... 206 Gestionnaire d'outils (option de logiciel) ..... 209 5.3 Correction d'outil ..... 218 Introduction ..... 218 Correction de longueur d'outil ..... 218 Correction du rayon d'outil ..... 219 34 6 Programmation : programmer des contours ..... 223 6.1 Déplacements d'outils ..... 224 Fonctions de contournage ..... 224 Fonctions auxiliaires M ..... 224 Sous-programmes et répétitions de parties de programme ..... 224 Programmation avec paramètres Q ..... 224 6.2 Principes des fonctions de contournage ..... 225 Programmer un déplacement d’outil pour une opération d’usinage ..... 225 6.3 Approche et sortie du contour ..... 229 Résumé : formes de trajectoires pour l'approche et la sortie de contour ..... 229 Positions importantes en approche et en sortie ..... 230 Approche sur une ligne droite avec raccordement tangentiel : APPR LT ..... 232 Approcher le premier point de contour en ligne droite verticale : APPR LN ..... 233 Approche en trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel : APPR CT ..... 234 Approche en trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel au contour et segment de droite :APPR LCT ..... 235 Sortie du contour en ligne droite avec raccordement tangentiel : DEP LT ..... 236 Sortie du contour en ligne droite verticale par rapport au dernier point de contour : DEP LN ..... 236 Sortie du contour sur une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel : DEP CT ..... 237 Sortie en trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel au contour et segment de droite : DEP LCT ..... 237 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes ..... 238 Vue d’ensemble des fonctions de contournage ..... 238 Droite L ..... 239 Insérer un chanfrein entre deux droites ..... 240 Arrondi d'angle RND ..... 241 Centre de cercle CC ..... 242 Trajectoire circulaire C autour du centre du cercle CC ..... 243 Trajectoire circulaire CR avec rayon défini ..... 244 Trajectoire circulaire CT avec raccordement tangentiel ..... 246 6.5 Contournages – Coordonnées polaires ..... 251 Vue d'ensemble ..... 251 Origine des coordonnées polaires : Pôle CC ..... 252 Ligne droite LP ..... 252 Trajectoire circulaire CP autour du pôle CC ..... 253 Trajectoire circulaire CTP avec raccordement tangentiel ..... 253 Trajectoire en tourbillon (hélice) ..... 254 HEIDENHAIN iTNC 530 35 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK ..... 258 Principes de base ..... 258 Graphique de programmation FK ..... 260 Convertir les programmes FK en programmes dialogue texte clair ..... 262 Ouvrir le dialogue FK ..... 263 Pôle pour programmation FK ..... 264 Droites FK ..... 264 Contours circulaires FK ..... 265 Possibilités d'introduction ..... 265 Points auxiliaires ..... 269 Rapports relatifs ..... 270 Rapport relatif à la séquence N : centre de cercle CC ..... 271 36 7 Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair ..... 277 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) ..... 278 Application ..... 278 Ouvrir un fichier DXF ..... 279 Travailler avec TNCguide ..... 279 Paramètres de base ..... 280 Configurer la couche ..... 281 Définir le point d'origine ..... 282 Sélectionner et mémoriser un contour ..... 284 Sélectionner/enregistrer les positions d'usinage ..... 287 7.2 Validation des données de programme en dialogue texte clair ..... 294 Utilisation ..... 294 Ouvrir le fichier dialogue texte clair ..... 294 Définir le point d'origine, sélectionner et mémoriser le contour ..... 295 7.3 Ouvrir des données de CAO en 3D (option logicielle) ..... 296 Application ..... 296 Utilisation de la visionneuse CAO ..... 297 HEIDENHAIN iTNC 530 37 8 Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme ..... 299 8.1 Marquer des sous-programmes et répétitions de parties de programme ..... 300 Label ..... 300 8.2 Sous-programmes ..... 301 Mode opératoire ..... 301 Remarques sur la programmation ..... 301 Programmer un sous-programme ..... 301 Appeler un sous-programme ..... 302 8.3 Répétitions de parties de programme ..... 303 Label LBL ..... 303 Mode opératoire ..... 303 Remarques sur la programmation ..... 303 Programmer une répétition de partie de programme ..... 303 Appeler une répétition de partie de programme ..... 303 8.4 Un programme quelconque comme sous-programme ..... 304 Mode opératoire ..... 304 Remarques sur la programmation ..... 304 Programme quelconque utilisé comme sous-programme ..... 305 8.5 Imbrications ..... 306 Types d'imbrications ..... 306 Niveaux d'imbrication ..... 306 Sous-programme dans sous-programme ..... 307 Renouveler des répétitions de parties de programme ..... 308 Répéter un sous-programme ..... 309 8.6 Exemples de programmation ..... 310 38 9 Programmation : paramètres Q ..... 317 9.1 Principe et vue d’ensemble des fonctions ..... 318 Remarques sur la programmation ..... 320 Appeler les fonctions des paramètres Q ..... 321 9.2 Familles de pièces – Paramètres Q à la place de nombres ..... 322 Application ..... 322 9.3 Décrire les contours avec les fonctions mathématiques ..... 323 Application ..... 323 Récapitulatif ..... 323 Programmation des calculs de base ..... 324 9.4 Fonctions angulaires (trigonométrie) ..... 325 Définitions ..... 325 Programmer les fonctions trigonométriques ..... 326 9.5 Calculs d'un cercle ..... 327 Application ..... 327 9.6 Conditions si/alors avec paramètres Q ..... 328 Application ..... 328 Sauts inconditionnels ..... 328 Programmer les conditions si/alors ..... 329 Abréviations et expressions utilisées ..... 329 9.7 Vérifier et modifier des paramètres Q ..... 330 Méthode ..... 330 9.8 Fonctions auxiliaires ..... 331 Récapitulatif ..... 331 FN 14: ERROR: Emission de messages d'erreur ..... 332 FN 15: PRINT : émission de textes ou de valeurs de paramètres Q ..... 336 FN 16: F-PRINT: Emission formatée de textes et valeurs de paramètres Q ..... 337 FN 18: SYS-DATUM READ: Lecture des données-système ..... 342 FN 19: PLC : transmettre des valeurs au PLC ..... 350 FN 20: WAIT FOR: Synchronisation CN et automate ..... 351 9.9 Saisie directe de formule ..... 353 Introduire la formule ..... 353 Règles régissant les calculs ..... 355 Exemple : ..... 356 HEIDENHAIN iTNC 530 39 9.10 Paramètres string ..... 357 Fonctions de traitement de strings ..... 357 Affecter les paramètres string ..... 358 Chaîner des paramètres string ..... 359 Convertir une valeur numérique en paramètre string ..... 360 Extraire et copier une partie de paramètre string ..... 361 Copier les données-système dans un paramètre string ..... 362 Convertir un paramètre string en valeur numérique ..... 364 Vérification d’un paramètre string ..... 365 Déterminer la longueur d’un paramètre string ..... 366 Comparer la suite alphabétique ..... 367 9.11 Paramètres Q prédéfinis ..... 368 Valeurs de l’automate: Q100 à Q107 ..... 368 Séquence WMAT: QS100 ..... 368 Rayon d'outil courant : Q108 ..... 368 Axe d’outil: Q109 ..... 369 Etat de la broche : Q110 ..... 369 Arrosage: Q111 ..... 369 Facteur de recouvrement : Q112 ..... 369 Unité de mesure dans le programme: Q113 ..... 370 Longueur d’outil : Q114 ..... 370 Coordonnées issues du palpage en cours d’exécution du programme ..... 370 Ecart entre valeur nominale et valeur effective lors de l'étalonnage d'outil automatique avec le TT 130 ..... 371 Inclinaison du plan d'usinage avec angles de la pièce : coordonnées des axes rotatifs calculées par la TNC ..... 371 Résultats de la mesure avec cycles palpeurs (voir également Manuel d'utilisation des cycles palpeurs) ..... 372 9.12 Exemples de programmation ..... 374 40 10 Programmation : fonctions auxiliaires ..... 381 10.1 Introduire les fonctions auxiliaires M et STOP ..... 382 Principes de base ..... 382 10.2 Fonctions auxiliaires pour contrôler l'exécution du programme, la broche et l'arrosage ..... 383 Résumé ..... 383 10.3 Fonctions auxiliaires en rapport avec les coordonnées ..... 384 Programmer les coordonnées machine : M91/M92 ..... 384 Activer le dernier point d'origine initialisé : M104 ..... 386 Aborder les positions dans le système de coordonnées non incliné avec plan d'usinage incliné : M130 ..... 386 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage ..... 387 Arrondi d'angle : M90 ..... 387 Insérer un cercle d’arrondi défini entre deux segments de droite : M112 ..... 387 Ne pas tenir compte des points lors de l'exécution de séquences linéaires sans correction : M124 ..... 388 Usinage de petits segments de contour : M97 ..... 389 Usinage complet aux angles d'un contour ouvert : M98 ..... 391 Facteur d’avance pour mouvements de plongée : M103 ..... 392 Avance en millimètres/tour de broche : M136 ..... 393 Vitesse d'avance dans les arcs de cercle : M109/M110/M111 ..... 394 Calcul anticipé d'un contour avec correction de rayon (LOOK AHEAD) : M120 ..... 395 Autoriser le positionnement avec la manivelle en cours d'exécution du programme : M118 ..... 397 Dégagement du contour dans le sens de l'axe d'outil : M140 ..... 398 Annuler la surveillance du palpeur : M141 ..... 399 Effacer les informations de programme modales : M142 ..... 400 Effacer la rotation de base : M143 ..... 400 Dégager automatiquement l'outil du contour lors d'un stop CN : M148 ..... 401 Inhiber le message de commutateur de fin de course : M150 ..... 402 10.5 Fonctions auxiliaires pour machines à découpe au laser ..... 403 Principe ..... 403 Emission directe de la tension programmée : M200 ..... 403 Tension comme fonction de la course : M201 ..... 403 Tension comme fonction de la vitesse : M202 ..... 404 Emission de la tension comme fonction de la durée (rampe dépendant de la durée) : M203 ..... 404 Emission d’une tension comme fonction de la durée (impulsion dépendant de la durée): M204 ..... 404 HEIDENHAIN iTNC 530 41 11 Programmation : fonctions spéciales ..... 405 11.1 Résumé des fonctions spéciales ..... 406 Menu principal fonctions spéciales SPEC FCT ..... 406 Menu paramètres par défaut ..... 407 Menu des fonctions pour l'usinage de contours et de points ..... 407 Menu des fonctions pour l'usinage de contours et de points ..... 408 Menu de définition des fonctions Texte clair ..... 408 Menu Outils de programmation ..... 409 11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel) ..... 410 Fonction ..... 410 Contrôle anti-collision dans les modes manuels ..... 412 Contrôle anti-collision en mode automatique ..... 413 Représentation graphique de la zone de protection (fonction FCL4) ..... 414 Contrôle anti-collision en mode Test de programme ..... 415 11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) ..... 417 Principes de base ..... 417 Modèles d'éléments de serrage ..... 418 Paramétrer les éléments de serrage : FixtureWizard ..... 418 Placer un élément de serrage sur la machine ..... 420 Modifier un élément de serrage ..... 421 Supprimer un élément de serrage ..... 421 Vérifier la position du matériel de serrage mesuré ..... 422 Gestion des moyens de serrage ..... 424 11.4 Gestion des porte-outils (option logiciel DCM) ..... 427 Principes de base ..... 427 Modèle de porte-outils ..... 427 Paramétrer les porte-outils : ToolHolderWizard ..... 428 Supprimer un porte-outil ..... 429 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) ..... 430 Application ..... 430 Conditions techniques ..... 432 Activer/désactiver la fonction ..... 433 Rotation de base ..... 435 Echange d'axes ..... 436 Image miroir superposée ..... 437 Décalage du point zéro supplémentaire ..... 437 Blocage des axes ..... 438 Rotation superposée ..... 438 Potentiomètre d'avance ..... 438 Superposition de la manivelle ..... 439 Plan limite ..... 441 42 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) ..... 446 Application ..... 446 Définir les configurations par défaut de la fonction AFC ..... 448 Exécuter une passe d'apprentissage ..... 450 Activer/désactiver l'AFC ..... 454 Fichier journal ..... 455 Surveillance de bris/d'usure d'outil ..... 457 Contrôle de la charge de la broche ..... 457 11.7 Suppression active des vibration ACC (option de logiciel) ..... 458 Application ..... 458 Activer/désactiver ACC ..... 458 11.8 Créer un programme-retour ..... 459 Fonction ..... 459 Conditions requises du programme à convertir ..... 460 Exemple d'application ..... 461 11.9 Filtrer les contours (fonction FCL 2) ..... 462 Fonction ..... 462 11.10 Fonctions de fichiers ..... 464 Application ..... 464 Définir les opérations sur les fichiers ..... 464 11.11 Définir les transformations de coordonnées ..... 465 Vue d'ensemble ..... 465 TRANS DATUM AXIS ..... 465 TRANS DATUM TABLE ..... 466 TRANS DATUM RESET ..... 467 Définir l'appel de programme ..... 468 11.12 smartWizard ..... 469 Application ..... 469 Insérer une UNIT ..... 470 Editer une UNIT ..... 471 11.13 Créer des fichiers texte ..... 472 Application ..... 472 Ouvrir et fermer un fichier texte ..... 472 Editer des textes ..... 473 Effacer des caractères, mots et lignes et les insérer à nouveau ..... 474 Traiter des blocs de texte ..... 475 Recherche de parties de texte ..... 476 HEIDENHAIN iTNC 530 43 11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe ..... 477 Remarque ..... 477 Possibilités d'utilisation ..... 477 Tableaux pour matières de pièces ..... 478 Tableau pour matières de coupe des outils ..... 479 Tableau des données de coupe ..... 479 Données requises du tableau d'outils ..... 480 Procédure du travail avec calcul automatique de la vitesse de rotation/de l'avance ..... 481 Transfert des données de tableaux de données de coupe ..... 482 Fichier de configuration TNC.SYS ..... 482 11.15 Tableaux personnalisables ..... 483 Principes de base ..... 483 Créer des tableaux personnalisables ..... 483 Modifier le format du tableau ..... 484 Changer de l'affichage tableau à l'affichage formulaire ..... 485 FN 26: TABOPEN : ouvrir un tableau personnalisable ..... 486 FN 27: TABWRITE : définir un tableau personnalisable ..... 487 FN 28: TABREAD : lire un tableau personnalisable ..... 488 44 12 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes ..... 489 12.1 Exécuter des programmes de FAO ..... 490 Du modèle 3D au programme CN ..... 490 Tenir compte de la configuration du post-processeur ..... 491 Tenir compte de la programmation du système de FAO ..... 493 Possibilités d'influence de la TNC ..... 495 12.2 Fonctions réservées à l'usinage multi-axes ..... 496 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) ..... 497 Introduction ..... 497 Définir la fonction PLANE ..... 499 Affichage de positions ..... 499 Annulation de la fonction PLANE ..... 500 Définir le plan d'usinage avec les angles dans l'espace : PLANE SPATIAL ..... 501 Définir le plan d'usinage avec les angles de projection : PLAN PROJETE ..... 503 Définir le plan d'usinage avec les angles d'Euler : PLANE EULER ..... 505 Définir le plan d'usinage par deux vecteurs : PLANE VECTOR ..... 507 Définir le plan d'usinage par trois points : PLANE POINTS ..... 509 Définir le plan d'usinage au moyen d'un seul angle incrémental dans l'espace : PLANE RELATIVE ..... 511 Plan d'usinage défini avec angles d'axes : PLANE AXIAL (fonction FCL 3) ..... 512 Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE ..... 514 12.4 Fraisage incliné dans le plan incliné ..... 520 Fonction ..... 520 Fraisage incliné par déplacement incrémental d'un axe rotatif ..... 520 Fraisage incliné au moyen de vecteurs normaux ..... 521 12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2) ..... 522 Fonction ..... 522 Définir la FONCTION TCPM ..... 523 Mode d'action de l'avance programmée ..... 523 Interprétation des coordonnées programmées des axes rotatifs ..... 524 Mode d'interpolation entre la position initiale et la position finale ..... 526 Annuler FUNCTION TCPM ..... 527 12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs ..... 528 Avance en mm/min. sur les axes rotatifs A, B, C : M116 (option de logiciel 1) ..... 528 Déplacement optimisé des axes rotatifs : M126 ..... 529 Réduire l'affichage de l'axe rotatif à une valeur inférieure à 360° : M94 ..... 530 Correction automatique de la géométrie machine lors de l'usinage avec axes inclinés : M114 (option logicielle 2) ..... 531 Conserver la position de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM) : M128 (option de logiciel 2) ..... 533 Arrêt précis aux angles avec transitions de contour non tangentielles : M134 ..... 536 Sélection d'axes inclinés : M138 ..... 536 Tenir compte de la cinématique de la machine pour les positions EFF/NOM en fin de séquence : M144 (option logicielle 2) ..... 537 HEIDENHAIN iTNC 530 45 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) ..... 538 Introduction ..... 538 Définition d'un vecteur normé ..... 539 Formes d'outils autorisées ..... 540 Utilisation d'autres outils : valeurs Delta ..... 540 Correction 3D sans orientation d'outil ..... 541 Fraisage en bout : correction 3D avec et sans inclinaison d'outil ..... 541 Fraisage en roulant : correction 3D avec inclinaison d'outil ..... 543 Correction de rayon d'outil 3D (option de logiciel 3D-ToolComp) ..... 545 12.8 Contournages – Interpolation spline (option de logiciel 2) ..... 549 Application ..... 549 46 13 Programmation : Gestion des palettes ..... 553 13.1 Gestion des palettes ..... 554 Utilisation ..... 554 Sélectionner le tableau de palettes ..... 556 Quitter le tableau de palettes ..... 556 Gestion des points d'origine de palettes avec le tableau de Presets de palettes ..... 557 Exécuter un fichier de palettes ..... 559 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil ..... 560 Utilisation ..... 560 Sélectionner un fichier de palettes ..... 565 Configuration d'un fichier de palettes avec formulaire de saisie ..... 565 Déroulement de l'usinage en mode orienté outil ..... 570 Quitter le tableau de palettes ..... 571 Exécuter un fichier de palettes ..... 571 HEIDENHAIN iTNC 530 47 14 Mode manuel et dégauchissage ..... 573 14.1 Mise sous tension, hors tension ..... 574 Mise sous tension ..... 574 Mise hors tension ..... 577 14.2 Déplacement des axes de la machine ..... 578 Remarque ..... 578 Déplacer l'axe avec les touches de sens externes ..... 578 Positionnement pas à pas ..... 579 Déplacement avec manivelle électronique ..... 580 14.3 Vitesse de rotation broche S, avance F, fonction auxiliaire M ..... 590 Application ..... 590 Introduction de valeurs ..... 590 Modifier la vitesse de rotation de la broche et l'avance ..... 591 14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option) ..... 592 Information générale ..... 592 Définitions ..... 593 Vérifier la position des axes ..... 594 Aperçu des avances et vitesses de rotation broche autorisées ..... 595 Activer la limitation d'avance ..... 596 Affichages d'état supplémentaires ..... 596 14.5 Définir un point d'origine sans palpeur ..... 597 Remarque ..... 597 Préparation ..... 597 Initialiser le point d'origine avec les touches d'axes ..... 598 Gestion des points d'origine avec le tableau Preset ..... 599 14.6 Utilisation d'un palpeur 3D ..... 606 Vue d'ensemble ..... 606 Sélectionner le cycle palpeur ..... 607 Procès-verbal de mesure avec les cycles palpeurs ..... 607 Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro ..... 608 Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau des points d'origine ..... 609 Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de points d'origine des palettes ..... 610 14.7 Etalonnage du palpeur ..... 611 Introduction ..... 611 Etalonnage de la longueur effective ..... 611 Etalonner le rayon effectif et compenser l'excentrement du palpeur ..... 612 Afficher les valeurs d'étalonnage ..... 613 Gérer plusieurs séquences de données d'étalonnage ..... 613 14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D ..... 614 Introduction ..... 614 Déterminer la rotation de base à partir de deux points ..... 616 Rotation de base à partir de 2 trous/tenons : ..... 618 Dégauchir la pièce à partir de 2 points ..... 619 48 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur ..... 620 Récapitulatif ..... 620 Initialisation du point d'origine sur un axe au choix ..... 621 Coin pris comme point d'origine – Valider les points palpés pour la rotation de base ..... 622 Coin pris comme point d'origine – Ne pas valider les points palpés pour la rotation de base ..... 622 Centre de cercle comme point d'origine ..... 623 Axe central comme point d'origine ..... 625 Initialiser des points d'origine à partir de trous/tenons circulaires ..... 626 Mesure de pièces avec palpeur ..... 627 Fonctions de palpage avec palpeurs mécaniques ou comparateurs ..... 630 14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1) ..... 631 Application, mode opératoire ..... 631 Franchissement des points de référence avec axes inclinés ..... 633 Définition du point d'origine dans le système incliné ..... 633 Initialisation du point d'origine sur machines équipées d'un plateau circulaire ..... 633 Initialisation du point d'origine sur machines équipées de systèmes de changement de tête ..... 634 Affichage de positions dans le système incliné ..... 634 Restrictions pour l'inclinaison du plan d'usinage ..... 634 Activation manuelle de l'inclinaison ..... 635 Configurer le sens actuel de l'axe d'outil en tant que sens d'usinage actif (fonction FCL 2) ..... 636 HEIDENHAIN iTNC 530 49 15 Positionnement avec introduction manuelle ..... 637 15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples ..... 638 Exécuter le positionnement avec introduction manuelle ..... 638 Sauvegarder ou effacer des programmes $MDI ..... 641 50 16 Test de programme et exécution de programme ..... 643 16.1 Graphiques ..... 644 Application ..... 644 Résumé : vues ..... 646 Vue de dessus ..... 646 Représentation dans 3 plans ..... 647 Représentation 3D ..... 648 Agrandissement d'une section ..... 651 Répéter la simulation graphique ..... 652 Visualiser l'outil ..... 652 Calcul du temps d'usinage ..... 653 16.2 Fonctions d'affichage du programme ..... 654 Vue d'ensemble ..... 654 16.3 Test de programme ..... 655 Application ..... 655 16.4 Exécution de programme ..... 661 Utilisation ..... 661 Exécuter un programme d’usinage ..... 662 Interrompre l'usinage ..... 663 Déplacer les axes de la machine pendant une interruption ..... 665 Poursuivre l’exécution d'un programme après une interruption ..... 666 Reprise du programme au choix (amorce de séquence) ..... 667 Réaccoster un contour ..... 671 16.5 Démarrage automatique du programme ..... 672 Application ..... 672 16.6 Sauter des séquences ..... 673 Application ..... 673 Supprimer le signe "/" ..... 673 16.7 Arrêt facultatif d'exécution du programme ..... 674 Application ..... 674 HEIDENHAIN iTNC 530 51 17 Fonctions MOD ..... 675 17.1 Sélectionner la fonction MOD ..... 676 Sélectionner les fonctions MOD ..... 676 Modifier les configurations ..... 676 Quitter les fonctions MOD ..... 676 Résumé des fonctions MOD ..... 677 17.2 Numéros de logiciel ..... 678 Application ..... 678 17.3 Introduire un code ..... 679 Application ..... 679 17.4 Chargement de service-packs ..... 680 Application ..... 680 17.5 Configurer les interfaces de données ..... 681 Application ..... 681 Configurer l'interface RS-232 ..... 681 Configurer l'interface RS-422 ..... 681 Sélectionner le MODE DE FONCTIONNEMENT du périphérique ..... 681 Configurer la VITESSE EN BAUDS ..... 681 Affectation ..... 682 Logiciel de transmission de données ..... 683 17.6 Interface Ethernet ..... 685 Introduction ..... 685 Possibilités de connexion ..... 685 Configurer la TNC ..... 685 Relier l'iTNC directement avec un PC Windows ..... 692 17.7 Configurer PGM MGT ..... 693 Application ..... 693 Modifier la configuration PGM MGT ..... 693 Fichiers dépendants ..... 694 17.8 Paramètres utilisateur spécifiques de la machine ..... 695 Application ..... 695 17.9 Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage ..... 696 Application ..... 696 Rotation de tout l'affichage ..... 698 17.10 Sélectionner l'affichage de positions ..... 699 Application ..... 699 17.11 Sélectionner l’unité de mesure ..... 700 Application ..... 700 17.12 Sélectionner le langage de programmation pour $MDI ..... 701 Application ..... 701 17.13 Sélectionner l'axe pour générer une séquence L ..... 702 Application ..... 702 52 17.14 Renseigner les limites de la zone de déplacement, afficher le point zéro ..... 703 Application ..... 703 Usinage sans limitation de course ..... 703 Déterminer et introduire la course max. ..... 703 Affichage du point d'origine ..... 704 17.15 Afficher les fichiers d'AIDE ..... 705 Application ..... 705 Sélectionner les FICHIERS D'AIDE ..... 705 17.16 Afficher les temps de fonctionnement ..... 706 Application ..... 706 17.17 Vérifier le support de données ..... 707 Application ..... 707 Exécuter le contrôle du support de données ..... 707 17.18 Régler l'heure du système ..... 708 Application ..... 708 Procéder à la configuration ..... 708 17.19 Teleservice ..... 709 Application ..... 709 Ouvrir/fermer TeleService ..... 709 17.20 Accès externe ..... 710 Application ..... 710 17.21 Mode ordinateur central ..... 712 Application ..... 712 17.22 Configurer la manivelle radio HR 550 FS ..... 713 Application ..... 713 Affecter la manivelle à une station d'accueil ..... 713 Régler le canal radio ..... 714 Régler la puissance d'émission ..... 715 Statistiques ..... 715 HEIDENHAIN iTNC 530 53 18 Tableaux et vues d'ensemble ..... 717 18.1 Paramètres utilisateur généraux ..... 718 Possibilités d’introduction des paramètres-machine ..... 718 Sélectionner les paramètres utilisateur généraux ..... 718 Liste des paramètres-utilisateurs généraux ..... 719 18.2 Repérage des broches et câbles pour les interfaces de données ..... 736 Interface V.24/RS-232-C, appareils HEIDENHAIN ..... 736 Appareils autres que HEIDENHAIN ..... 737 Interface V.11/RS-422 ..... 738 Prise femelle RJ45 pour Interface Ethernet ..... 738 18.3 Informations techniques ..... 739 18.4 Remplacement de la batterie tampon ..... 749 54 Premiers pas avec l'iTNC 530 1.1 Résumé 1.1 Résumé Ce chapitre est destiné à aider les débutants TNC à maitriser rapidement les fonctionnalités les plus importantes de la TNC. Vous trouverez de plus amples informations sur chaque sujet dans la description correspondante concernée. Les sujets suivants sont traités dans ce chapitre : Mise sous tension de la machine Programmer la première pièce Contrôler graphiquement la première pièce Configurer les outils Dégauchir la pièce Exécuter le premier programme 56 Premiers pas avec l'iTNC 530 1.2 Mise sous tension de la machine 1.2 Mise sous tension de la machine Acquitter la coupure d'alimentation et passer sur les points de référence La mise sous tension et le passage sur les points de référence sont des fonctions qui dépendent de la machine. Consultez également le manuel de votre machine. Mettre la TNC et la machine sous tension. La TNC démarre le système d'exploitation. Cette étape peut durer quelques minutes. La TNC affiche ensuite en haut de l'écran l'information de coupure d'alimentation Appuyer sur la touche CE : la TNC compile le programme PLC Mettre la commande sous tension : la TNC vérifie la fonction d'arrêt d'urgence et active le mode passage sur les points de référence Passer sur les points de référence dans l'ordre prédéfini : pour chaque axe, appuyer sur la touche externe START. Si votre machine est équipée de systèmes de mesure linéaire et angulaire absolues, cette étape de passage sur les points de référence n'existe pas La TNC est maintenant opérationnelle et se trouve en mode Manuel. Informations détaillées sur ce sujet Franchissement des marques de référence : voir „Mise sous tension”, page 574 Modes de fonctionnement : voir „Mémorisation/Edition de programme”, page 83 HEIDENHAIN iTNC 530 57 1.3 Programmer la première pièce 1.3 Programmer la première pièce Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat La création de programmes n'est possible qu'en mode Mémorisation/Edition de programme : Appuyer sur la touche des modes de fonctionnement : la TNC passe en mode Mémorisation/édition de programme Informations détaillées sur ce sujet Modes de fonctionnement : voir „Mémorisation/Edition de programme”, page 83 Les principaux éléments de commande de la TNC Fonctions du dialogue Touche Valider la saisie et activer la question de dialogue suivante Sauter la question de dialogue Fermer prématurément le dialogue Interrompre le dialogue, ignorer les données introduites Softkeys de l'écran vous permettant de sélectionner une fonction qui dépend du mode en cours Informations détaillées sur ce sujet Création et modification de programmes : voir „Editer un programme”, page 114 Aperçu des touches : voir „Eléments de commande de la TNC”, page 2 58 Premiers pas avec l'iTNC 530 1.3 Programmer la première pièce Ouvrir un nouveau programme/gestionnaire de fichiers Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le gestionnaire de fichiers. Le gestionnaire de fichiers de la TNC est structuré de la même manière que l'explorateur Windows sur PC. Avec le gestionnaire de fichiers, vous gérez les données du disque dur de la TNC Avec les touches fléchées, sélectionnez le répertoire dans lequel vous voulez créer un nouveau fichier Introduisez un nom de fichier de votre choix avec l'extension .H : la TNC ouvre alors automatiquement un programme et vous demande d'indiquer l'unité de mesure du nouveau programme Tenez compte des restrictions relatives aux caractères spéciaux dans les noms de fichier (voir „Noms de fichiers” à la page 122) Pour choisir une unité de mesure, appuyer sur MM ou INCH. La TNC lance automatiquement la définition de la pièce brute (voir „Définir une pièce brute” à la page 60) La TNC génère automatiquement la première et la dernière séquence du programme. Par la suite, vous ne pouvez plus modifier ces séquences. Informations détaillées sur ce sujet Gestion des fichiers : voir „Travailler avec le gestionnaire de fichiers”, page 124 Création d'un nouveau programme : voir „Ouverture et introduction de programmes”, page 107 HEIDENHAIN iTNC 530 59 1.3 Programmer la première pièce Définir une pièce brute Lorsqu'un nouveau programme est créé, la TNC ouvre immédiatement la boîte de dialogue pour définir la pièce brute. Pour la pièce brute, vous définissez toujours un parallélépipède en indiquant les points MIN et MAX qui se réfèrent tous deux au point d'origine sélectionné. Lorsqu'un nouveau programme est créé, la TNC demande automatiquement d'introduire les données nécessaires à la définition de la pièce brute : Axe de broche Z?: Introduire l'axe de broche actif. Z est défini par défaut, valider avec la touche ENT Def BLK FORM: Point min.?: Introduire la plus petite coordonnée X de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 0, valider avec la touche ENT Def BLK FORM: Point min.?: Introduire la plus petite coordonnée Y de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 0, valider avec la touche ENT Def BLK FORM: Point min.?: Introduire la plus petite coordonnée Z de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. -40, valider avec la touche ENT Def BLK FORM: Point max.?: Introduire la plus grande coordonnée X de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 100, valider avec la touche ENT Def BLK FORM: Point max.?: Introduire la plus grande coordonnée Y de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 100, valider avec la touche ENT Def BLK FORM: Point max.?: Introduire la plus grande coordonnée Z de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 0, valider avec la touche ENT: La TNC referme la boîte de dialogue Exemple de séquences CN Z MAX Y 100 X 0 -40 100 MIN 0 0 BEGIN PGM NOUV MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 END PGM NOUV MM Informations détaillées sur ce sujet Définition d'une pièce brute : (voir page 109) 60 Premiers pas avec l'iTNC 530 1.3 Programmer la première pièce Structure du programme Dans la mesure du possible, les programmes d'usinage doivent toujours être structurés de la même manière. Ceci améliore la vue d'ensemble, accélère la programmation et réduit les sources d'erreurs. Structure de programme conseillée pour les opérations d'usinage courantes simples 1 Appeler l'outil, définir l'axe d'outil 2 Dégager l'outil 3 Prépositionner dans le plan d'usinage, à proximité du point de départ du contour 4 Prépositionner dans l'axe d'outil, au dessus de la pièce ou directement à la profondeur; et si nécessaire, activer la broche/l'arrosage 5 Aborder le contour 6 Usiner le contour 7 Quitter le contour 8 Dégager l'outil, terminer le programme Exemple : Structure d'un programme de contournage 0 BEGIN PGM EXPLCONT MM 1 BLK FORM 0.1 Z X... Y... Z... 2 BLK FORM 0.2 X... Y... Z... 3 TOOL CALL 5 Z S5000 4 L Z+250 R0 FMAX 5 L X... Y... R0 FMAX 6 L Z+10 R0 F3000 M13 Informations détaillées sur ce sujet : 7 APPR ... RL F500 Programmation d'un contour : voir „Déplacements d'outils”, page 224 ... 16 DEP ... X... Y... F3000 M9 17 L Z+250 R0 FMAX M2 18 END PGM EXPLCONT MM Structure de programme conseillée pour les programmes-cycles simples 1 Appeler l'outil, définir l'axe d'outil 2 Dégager l'outil 3 Définir les positions d'usinage 4 Définir le cycle d'usinage 5 Appeler le cycle, activer la broche/l'arrosage 6 Dégager l'outil, terminer le programme Informations détaillées sur ce sujet : Programmation des cycles : voir Manuel d'utilisation des cycles Exemple : Structure d'un programme avec les cycles 0 BEGIN PGM EXPLCYC MM 1 BLK FORM 0.1 Z X... Y... Z... 2 BLK FORM 0.2 X... Y... Z... 3 TOOL CALL 5 Z S5000 4 L Z+250 R0 FMAX 5 PATTERN DEF POS1( X... Y... Z... ) ... 6 CYCL DEF... 7 CYCL CALL PAT FMAX M13 8 L Z+250 R0 FMAX M2 9 END PGM EXPLCYC MM HEIDENHAIN iTNC 530 61 Appeler l'outil : introduisez les données de l'outil. Validez la saisie avec la touche ENT. Ne pas oublier l'axe d'outil Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la position à atteindre, p. ex. 250. Valider avec la touche ENT 62 Correct.rayon : RL/RR/sans corr.? Valider avec la touche ENT : ne pas activer la correction de rayon Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement en avance rapide (FMAX) Fonction auxiliaire M? Valider avec la touche END : la TNC mémorise la séquence de déplacement Prépositionner l'outil dans le plan d'usinage : appuyez sur la touche d'axe orange X et introduisez la valeur de la position à atteindre, p. ex. -20 Appuyez sur la touche d'axe orange Y et introduisez la valeur correspondant à la position à atteindre, p. ex. 20. Valider avec la touche ENT Correct.rayon : RL/RR/sans corr.? Valider avec la touche ENT : ne pas activer la correction de rayon Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement en avance rapide (FMAX) Fonction auxiliaire M? Valider avec la touche END : la TNC mémorise la séquence de déplacement Déplacer l'outil à la profondeur : appuyez sur la touche d'axe orange et introduisez la valeur correspondant à la position à atteindre, par exemple 5. Valider avec la touche ENT Correct.rayon : RL/RR/sans corr.? Valider avec la touche ENT : ne pas activer la correction de rayon Avance F=? Introduire l'avance de positionnement, par ex. 3000 mm/min., valider avec la touche ENT Fonction auxiliaire M? Mise en route de la broche et de l'arrosage, p. ex. M13, valider avec la touche END : la TNC mémorise la séquence de déplacement Y 10 3 95 2 1 5 10 Le contour de la figure de droite doit être usiné en une seule passe à la profondeur de 5 mm. La pièce brute a déjà été définie. Après l'ouverture du dialogue avec une touche de fonction, introduisez toutes les données demandées en haut de l'écran par la TNC. 4 20 5 20 1.3 Programmer la première pièce Programmer un contour simple X 9 Premiers pas avec l'iTNC 530 Aborder le contour : appuyez sur la touche APPR/DEP : la TNC affiche une barre de softkeys avec les fonctions d'approche et de sortie du contour Choisir la fonction d'approche APPR CT : indiquer les coordonnées du point de départ du contour 1 en X et Y, p. ex. 5/5, valider avec la touche ENT Angle au centre? Introduire l'angle d'approche, p. ex. 90°, valider avec la touche ENT Rayon du cercle? Introduire le rayon d'approche, p. ex. 8 mm, valider avec la touche ENT Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la softkey RL : activer la correction de rayon à gauche du contour programmé Avance F=? Introduire l'avance d'usinage, p. ex. 700 mm/min., valider avec la touche END. Mémoriser les données Usiner le contour, aborder le point du contour 2 : il suffit d'introduire les informations qui varient, par conséquent uniquement la coordonnée Y 95 et de valider avec la touche END. Mémoriser les données Aborder le point de contour 3 : introduire la coordonnée X 95 et valider avec la touche END. Mémoriser les données Définir le chanfrein au point de contour 3 : introduire la largeur 10 mm, mémoriser avec la touche END Aborder le point de contour 4 : introduire la coordonnée Y 5 et mémoriser avec la touche END Définir le chanfrein au point de contour 4 : introduire la largeur 20 mm, mémoriser avec la touche END Aborder le point de contour 1 : introduire la coordonnée X 5 et mémoriser avec la touche END HEIDENHAIN iTNC 530 1.3 Programmer la première pièce 63 1.3 Programmer la première pièce Sortie du contour Sélectionner la fonction DEP CT pour quitter le contour Angle au centre? Introduire l'angle de sortie, p. ex. 90°, valider avec la touche ENT Rayon du cercle? Introduire le rayon de sortie, p. ex. 8 mm, valider avec la touche ENT Avance F=? Introduire l'avance de positionnement, p. ex. 3000 mm/min., mémoriser avec la touche ENT Fonction auxiliaire M? Désactiver l'arrosage, p. ex. M9, valider avec la touche END : la TNC mémorise la séquence de déplacement introduite Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la position à atteindre, p. ex. 250. Valider avec la touche ENT Correct.rayon : RL/RR/sans corr.? Valider avec la touche ENT : ne pas activer la correction de rayon Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement en avance rapide (FMAX) Fonction auxiliaire M? Introduire M2 pour la fin du programme, valider avec la touche END : la TNC mémorise la séquence de déplacement Informations détaillées sur ce sujet Exemple complet avec des séquences CN : voir „Exemple : déplacement linéaire et chanfrein en coordonnées cartésiennes”, page 247 Création d'un nouveau programme : voir „Ouverture et introduction de programmes”, page 107 Approche/sortie des contours : voir „Approche et sortie du contour”, page 229 Programmer les contours : voir „Vue d’ensemble des fonctions de contournage”, page 238 Types d'avances programmables : voir „Possibilités d'introduction de l'avance”, page 112 Correction du rayon d'outil : voir „Correction du rayon d'outil”, page 219 Fonctions auxiliaires M : voir „Fonctions auxiliaires pour contrôler l'exécution du programme, la broche et l'arrosage”, page 383 64 Premiers pas avec l'iTNC 530 1.3 Programmer la première pièce Créer un programme avec cycles Les trous sur la figure de droite (profondeur 20 mm) doivent être usinés avec un cycle de perçage standard. La pièce brute a déjà été définie. Appeler l'outil : introduisez les données de l'outil. Validez la saisie avec la touche ENT, ne pas oublier l'axe d'outil Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la position à atteindre, p. ex. 250. Valider avec la touche ENT Correct.rayon : RL/RR/sans corr.? Valider avec la touche ENT : ne pas activer la correction de rayon Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement en avance rapide (FMAX) Fonction auxiliaire M? Valider avec la touche END : la TNC mémorise la séquence de déplacement Appeler le menu des cycles Afficher les cycles de perçage Sélectionner le cycle de perçage standard 200 : la TNC ouvre la boîte de dialogue pour définir le cycle. Introduisez successivement tous les paramètres demandés par la TNC et validez chaque saisie avec la touche ENT. Sur la partie droite de l'écran, la TNC affiche également un graphique qui représente le paramètre correspondant du cycle HEIDENHAIN iTNC 530 Y 100 90 10 10 20 80 90 100 X 65 1.3 Programmer la première pièce 66 Appeler le menu des fonctions spéciales Afficher les fonctions d'usinage de points Sélectionner la définition des motifs Sélectionner la saisie des points : introduisez les coordonnées des 4 points, validez avec la touche ENT Après avoir introduit le quatrième point, mémoriser la séquence avec la touche END Afficher le menu des appels du cycle Exécuter le cycle de perçage sur le motif défini : Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement en avance rapide (FMAX) Fonction auxiliaire M? Mise en route de la broche et de l'arrosage, p. ex. M13, valider avec la touche END : la TNC mémorise la séquence de déplacement Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la position à atteindre, p. ex. 250. Valider avec la touche ENT Correct.rayon : RL/RR/sans corr.? Valider avec la touche ENT : ne pas activer la correction de rayon Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement en avance rapide (FMAX) Fonction auxiliaire M? Introduire M2 pour la fin du programme, valider avec la touche END : la TNC mémorise la séquence de déplacement Premiers pas avec l'iTNC 530 1.3 Programmer la première pièce Exemple de séquences CN 0 BEGIN PGM C200 MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40 Définition de la pièce brute 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 TOOL CALL 5 Z S4500 Appel de l'outil 4 L Z+250 R0 FMAX Dégager l'outil 5 PATTERN DEF POS1 (X+10 Y+10 POS2 (X+10 Y+90 POS3 (X+90 Y+90 POS4 (X+90 Y+10 Définir les positions d'usinage Z+0) Z+0) Z+0) Z+0) 6 CYCL DEF 200 PERCAGE Q200=2 ;DISTANCE D'APPROCHE Q201=-20 ;PROFONDEUR Q206=250 ;AVANCE PLONGÉE PROF. Q202=5 ;PROFONDEUR DE PASSE Q210=0 ;TEMPO. EN HAUT Q203=-10 ;COORD. SURFACE PIÈCE Q204=20 ;SAUT DE BRIDE Q211=0.2 ;TEMPO. AU FOND Définir le cycle 7 CYCL CALL PAT FMAX M13 Mise en service de la broche et de l'arrosage, appeler le cycle 8 L Z+250 R0 FMAX M2 Dégager l'outil, fin du programme 9 END PGM C200 MM Informations détaillées sur ce sujet Création d'un nouveau programme : voir „Ouverture et introduction de programmes”, page 107 Programmation des cycles : voir Manuel d'utilisation des cycles HEIDENHAIN iTNC 530 67 1.4 Contrôler graphiquement la première pièce 1.4 Contrôler graphiquement la première pièce Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat Vous ne pouvez tester les programmes qu'en mode Test de programme : Appuyer sur la touche des modes de fonctionnement : la TNC passe en mode Test de programme Informations détaillées sur ce sujet Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de fonctionnement”, page 82 Test de programmes : voir „Test de programme”, page 655 Sélectionner le tableau d'outils pour le test du programme Vous ne devez exécuter cette étape que si aucun tableau d'outils n'a été activé jusqu'à présent en mode Test de programme. Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le gestionnaire de fichiers Sélectionner la softkey SÉLECT. TYPE : la TNC affiche une barre de softkeys qui vous permet de choisir le type de fichier Appuyer sur la softkey AFF. TOUS : dans la fenêtre de droite, la TNC affiche tous les fichiers mémorisés Déplacer la surbrillance sur l'arborescence des répertoires, à gauche Mettre en surbrillance le répertoire TNC:\ Déplacer la surbrillance sur les fichiers, à droite Mettre en surbrillance le fichier TOOL.T (tableau d'outils actif), valider avec la touche ENT : l'état S est alors attribué à TOOL.T qui est ainsi activé pour le test du programme Appuyer sur la touche END : quitter le gestionnaire de fichiers Informations détaillées sur ce sujet Gestion des outils : voir „Entrer des données d'outils dans le tableau”, page 186 Test de programmes : voir „Test de programme”, page 655 68 Premiers pas avec l'iTNC 530 1.4 Contrôler graphiquement la première pièce Sélectionner le programme que vous souhaitez tester Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le gestionnaire de fichiers Appuyer sur la softkey DERNIERS FICHIERS : la TNC ouvre une fenêtre auxiliaire qui affiche les derniers fichiers sélectionnés Avec les touches fléchées, sélectionner le programme que vous voulez tester; valider avec la touche ENT Informations détaillées sur ce sujet Sélection d'un programme : voir „Travailler avec le gestionnaire de fichiers”, page 124 Sélectionner le partage d'écran et la vue Appuyer sur la touche de sélection du partage de l'écran : la TNC affiche toutes les possibilités disponibles dans la barre de softkeys Appuyer sur la softkey PGM + GRAPHISME : sur la moitié gauche de l'écran, la TNC affiche le programme et sur la moitié droite, la pièce brute Sélectionner par softkey la vue souhaitée Afficher la vue de dessus Afficher la représentation dans 3 plans Afficher la représentation 3D Informations détaillées sur ce sujet Fonctions graphiques : voir „Graphiques”, page 644 Exécution du test de programme : voir „Test de programme”, page 655 HEIDENHAIN iTNC 530 69 1.4 Contrôler graphiquement la première pièce Lancer le test de programme Appuyer sur la softkey RESET + START: la TNC exécute la simulation du programme actif jusqu'à une interruption programmée ou jusqu'à la fin du programme En cours de simulation, vous pouvez commuter entre les vues à l'aide des softkeys Appuyer sur la softkey STOP : la TNC interrompt le test du programme Appuyer sur la softkey START : la TNC reprend le test du programme après une interruption Informations détaillées sur ce sujet Exécution du test de programme : voir „Test de programme”, page 655 Fonctions graphiques : voir „Graphiques”, page 644 Réglage de la vitesse de test : voir „Régler la vitesse du test du programme”, page 645 70 Premiers pas avec l'iTNC 530 1.5 Configurer les outils 1.5 Configurer les outils Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat Vous configurez les outils en mode Manuel : Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement : la TNC passe en mode Manuel Informations détaillées sur ce sujet Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de fonctionnement”, page 82 Préparation et étalonnage des outils Installer les outils nécessaires dans leurs porte-outils Etalonnage sur banc de préréglage d'outils : étalonner les outils, noter la longueur et le rayon ou bien transmettre directement les valeurs à la machine au moyen d'un logiciel de communication Pour étalonner des outils sur la machine, installer les outils dans le changeur d'outils (voir page 72) Le tableau d'outils TOOL.T Dans le tableau d'outils TOOL.T (mémorisé dans TNC:\), vous mémorisez les données d'outils (longueur, rayon ainsi que d'autres informations spécifiques à certains outils, et nécessaires à l'exécution de fonctions particulières. Pour introduire les données d'outils dans le tableau d'outils TOOL.T, procédez de la façon suivante : Afficher le tableau d'outils : la TNC affiche les données d'outils sous la forme d'un tableau Modifier le tableau d'outils : mettre la softkey EDITER sur ON Avec les touches fléchées vers le bas ou vers le haut, sélectionnez le numéro de l'outil que vous voulez modifier Avec les touches fléchées vers la droite ou vers la gauche, sélectionnez les données d'outils que vous voulez modifier Quitter le tableau d'outils : appuyer sur la touche END Informations détaillées sur ce sujet Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de fonctionnement”, page 82 Travail avec le tableau d'outils : voir „Entrer des données d'outils dans le tableau”, page 186 HEIDENHAIN iTNC 530 71 1.5 Configurer les outils Le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH Le fonctionnement du tableau d'emplacements dépend de la machine. Consultez également le manuel de votre machine. Dans le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH (mémorisé uniquement sous TNC:\), vous définissez les outils présents dans votre magasin d'outils. Pour introduire les données dans le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH, procédez de la manière suivante : Afficher le tableau d'outils : la TNC affiche les données d'outils sous la forme d'un tableau Afficher le tableau d'emplacements : la TNC affiche le tableau d'emplacements sous la forme d'un tableau Modifier le tableau d'emplacements : mettre la softkey EDITER sur ON Avec les touches fléchées vers le bas ou vers le haut, sélectionnez le numéro d'emplacement que vous voulez modifier Avec les touches fléchées vers la droite ou vers la gauche, sélectionnez les données que vous voulez modifier Quitter le tableau d'emplacements : appuyer sur la touche END Informations détaillées sur ce sujet Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de fonctionnement”, page 82 Travail avec le tableau d'emplacements : voir „Tableau d'emplacements pour changeur d'outils”, page 198 72 Premiers pas avec l'iTNC 530 1.6 Dégauchir la pièce 1.6 Dégauchir la pièce Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat Vous dégauchissez les pièces en mode Manuel ou Manivelle électronique Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement : la TNC passe en mode Manuel Informations détaillées sur ce sujet Le mode Manuel : voir „Déplacement des axes de la machine”, page 578 Fixer la pièce Fixez la pièce sur la table de la machine au moyen d'un dispositif de serrage.. Si vous disposez d'un palpeur 3D sur votre machine, l'opération d'alignement de la pièce est inutile. Si vous ne disposez pas d'un palpeur 3D, vous devez aligner la pièce pour qu'elle positionnée parallèlement aux axes de la machine après sa fixation. HEIDENHAIN iTNC 530 73 1.6 Dégauchir la pièce Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D Installer le palpeur 3D : en mode MDI (MDI = Manual Data Input), exécuter une séquence TOOL CALL en indiquant l'axe d'outil, puis sélectionner à nouveau le mode Manuel (en mode MDI, vous pouvez exécuter n'importe quelle séquence CN pas à pas et indépendamment les unes des autres) Sélectionner les fonctions de palpage : la TNC affiche les fonctions disponibles dans la barre des softkeys. Déterminer la rotation de base : la TNC affiche le menu de la rotation de base. Pour déterminer la rotation de base, palper deux points sur une droite de la pièce Avec les touches de sens des axes, prépositionner le palpeur à proximité du premier point de palpage Sélectionner par softkey le sens de palpage Appuyer sur Start CN : le palpeur se déplace dans le sens défini jusqu'à ce qu'il touche la pièce. Il revient ensuite automatiquement à la position de départ Avec les touches de sens des axes, prépositionner le palpeur à proximité du deuxième point de palpage Appuyer sur Start CN : le palpeur se déplace dans le sens défini jusqu'à ce qu'il touche la pièce. Il revient ensuite automatiquement à la position de départ La rotation de base déterminée par la TNC est finalement affichée. Quitter le menu avec la touche END. A la question de validation de la rotation de base dans le tableau Preset, répondre en appuyant sur la touche NO ENT (ne pas valider) Informations détaillées sur ce sujet Mode de fonctionnement MDI : voir „Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples”, page 638 Alignement d'une pièce : voir „Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D”, page 614 74 Premiers pas avec l'iTNC 530 1.6 Dégauchir la pièce Initialisation du point d'origine avec palpeur 3D Installer le palpeur 3D : en mode de fonctionnement MDI, exécuter une séquence TOOL CALL en indiquant l'axe d'outil et ensuite, sélectionnez à nouveau le mode Manuel Sélectionner les fonctions de palpage : la TNC affiche les fonctions disponibles dans la barre des softkeys. Initialiser le point d'origine, par exemple sur un coin de la pièce :la TNC demande si vous souhaitez utiliser les points de palpage de la rotation de base précédemment déterminés. Appuyer sur la touche ENT pour valider des points Positionner le palpeur à proximité du premier point de palpage sur l’arête de la pièce qui n’a pas été palpée pour la rotation de base Sélectionner par softkey le sens de palpage Appuyer sur Start CN : le palpeur se déplace dans le sens défini jusqu'à ce qu'il touche la pièce. Il revient ensuite automatiquement à la position de départ Avec les touches de sens des axes, prépositionner le palpeur à proximité du deuxième point de palpage Appuyer sur Start CN : le palpeur se déplace dans le sens défini jusqu'à ce qu'il touche la pièce. Il revient ensuite automatiquement à la position de départ Pour terminer, la TNC affiche les coordonnées du coin Mise à 0: Appuyer sur la softkey INITIAL. POINT DE RÉFÉRENCE Quitter le menu avec la touche END Informations détaillées sur ce sujet Définition des points d'origine : voir „Initialisation du point d'origine avec palpeur”, page 620 HEIDENHAIN iTNC 530 75 1.7 Exécuter le premier programme 1.7 Exécuter le premier programme Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat Vous pouvez exécuter les programmes soit en mode Exécution pas à pas ou en mode Exécution en continu : Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement : la TNC passe en mode Exécution de programme pas à pas : elle exécute les programmes séquence par séquence Chaque séquence est exécutée en appuyant sur la touche Start CN Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement : la TNC passe en mode Exécution de programme en continu : lorsque le programme est lancé avec Start CN, elle l'exécute jusqu'à une interruption du programme ou jusqu'à la fin Informations détaillées sur ce sujet Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de fonctionnement”, page 82 Exécution de programmes : voir „Exécution de programme”, page 661 Sélectionner le programme que vous souhaitez exécuter Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le gestionnaire de fichiers Appuyer sur la softkey DERNIERS FICHIERS : la TNC ouvre une fenêtre auxiliaire qui affiche les derniers fichiers sélectionnés Avec les touches fléchées, sélectionner si nécessaire le programme que vous souhaitez exécuter, valider avec la touche ENT Informations détaillées sur ce sujet Gestion des fichiers : voir „Travailler avec le gestionnaire de fichiers”, page 124 Lancer le programme Appuyer sur la touche Start CN : la TNC exécute le programme courant Informations détaillées sur ce sujet Exécution de programmes : voir „Exécution de programme”, page 661 76 Premiers pas avec l'iTNC 530 Introduction 2.1 L'iTNC 530 2.1 L'iTNC 530 Les TNC HEIDENHAIN sont des commandes de contournage adaptées à l'atelier. Les opérations de fraisage et de perçage classiques sont directement programmées au pied de la machine, avec un dialogue texte clair facilement compréhensible. Elles sont destinées à l'équipement de fraiseuses, perceuses et centres d'usinage. L'iTNC 530 peut commander jusqu'à 18 axes. Vous avez également la possibilité de programmer la position angulaire de 2 broches. Sur le disque dur intégré, vous mémorisez autant de programmes que vous souhaitez, même s'ils ont été créés avec un logiciel de FAO. Pour effectuer des calculs rapides, une calculatrice intégrée peut être appelée à tout moment. La conception claire du pupitre de commande et de l'écran assurent un accès rapide et simple à toutes les fonctions. Programmation : dialogue conversationnel Texte clair HEIDENHAIN, smarT.NC et DIN/ISO Pour l'utilisateur, le dialogue texte clair HEIDENHAIN simplifie particulièrement la création de programmes. Un affichage graphique des diverses séquences assiste l'opérateur lors de la programmation. La programmation de contours libres FK constitue une aide supplémentaire lorsque la cotation des plans n'est pas orientée CN. La simulation graphique de l'usinage de la pièce est possible aussi bien lors du test du programme que pendant son exécution. Les nouveaux utilisateurs TNC peuvent créer de manière très confortable des programmes en dialogue Texte clair structurés grâce au mode d'utilisation smarT.NC et ce, sans être contraints de suivre une longue formation. Il existe une documentation séparée sur smarT.NC qui est destinée aux utilisateurs. Les TNC's sont également programmables en DIN/ISO ou en mode DNC. En plus, un programme peut être introduit et testé pendant l'exécution du programme d'usinage d'une autre pièce. Compatibilité La TNC peut exécuter les programmes d'usinage qui ont été créés sur les commandes de contournage HEIDENHAIN à partir de la TNC 150 B. Si d'anciens programmes TNC contiennent des cyclesconstructeur, il convient d'adapter l'iTNC 530 à l'aide du logiciel CycleDesign pour PC. Pour cela, prenez contact avec le constructeur de votre machine ou avec HEIDENHAIN. 78 Introduction Ecran La TNC est fournie avec un écran plat couleur TFT 15 pouces. En alternative, un écran plat couleur 19 pouces est disponible. 1 1 En-tête Quand la TNC est sous tension, l'écran affiche dans la fenêtre du haut les modes de fonctionnement sélectionnés : modes Machine à gauche et modes Programmation à droite. Le mode en cours apparaît dans le plus grand champ de la fenêtre du haut de l'écran : les questions de dialogue et les textes de messages s'y affichent (excepté lorsque l'écran n'affiche que le graphique). 2 Softkeys En bas de l'écran, la TNC affiche d'autres fonctions dans une barre de softkeys. Ces fonctions sont accessibles avec les touches situées sous les softkeys. Les touches noires extérieures fléchées permettent de commuter les barres de softkeys. Leur nombre est matérialisé par des traits étroits situés juste au dessus des barres de softkeys. La barre de softkeys active est signalée par un trait plus clair. 3 4 5 6 7 8 softkeys sont disponibles sur l'écran 15 pouces, et 10 softkeys sur l'écran 19 pouces. Touches de sélection des softkeys Commuter les barres de softkeys Définition du partage de l'écran Touche de commutation de l'écran entre les modes Machine et Programmation Touches de sélection des softkeys destinées au constructeur de la machine 91 7 5 2 6 1 31 4 4 1 7 7 6 softkeys sont disponibles sur l'écran 15 pouces, et 18 softkeys sur l'écran 19 pouces. 8 Commuter les barres de softkeys destinées au constructeur de la machine 2 8 5 4 HEIDENHAIN iTNC 530 8 6 1 31 4 79 2.2 Ecran et panneau de commande 2.2 Ecran et panneau de commande 2.2 Ecran et panneau de commande Définir le partage de l'écran L'utilisateur sélectionne le partage de l'écran : ainsi, par exemple, la TNC peut afficher le programme en mode Mémorisation/Edition de programme dans la fenêtre de gauche et simultanément le graphique de programmation dans la fenêtre de droite. L'articulation des programmes peut également être affichée dans la fenêtre de droite. Le programme seul peut également être affiché dans toute la fenêtre. Les fenêtres affichées dans l'écran dépendent du mode de fonctionnement choisi. Définir le partage de l'écran : En appuyant sur la touche de commutation d'écran, la barre de softkeys affiche les divisions possibles de l'écran, voir „Modes de fonctionnement”, page 82 Choisir le partage de l'écran avec la softkey 80 Introduction La TNC est fournie avec différents panneaux de commande. La figure montre les éléments des panneaux de commande TE 730 (15“) et TE 740 (19“) : 1 7 Clavier alpha pour l'introduction de textes, noms de fichiers et programmation DIN/ISO. Version bi-processeur : touches supplémentaires pour l'utilisation de Windows 2 Gestionnaire de fichiers Calculatrice Fonction MOD Fonction HELP 3 Modes Programmation 4 Modes Machine 5 Ouverture des dialogues de programmation 6 Touches de navigation et instruction de saut GOTO 7 Pavé numérique et sélection des axes 8 Pavé tactile 9 Touches de navigation smarT.NC 10 Prise USB Les fonctions des différentes touches sont résumées au verso de la première page. 1 2 1 4 1 5 6 9 7 3 8 7 10 1 2 1 4 1 5 3 9 7 6 8 Certains constructeurs n'utilisent pas le panneau de commande standard de HEIDENHAIN. Dans ce cas, reportez-vous au manuel de la machine. Les touches externes – touche START CN ou STOP CN, par exemple – sont également décrites dans le manuel de la machine. HEIDENHAIN iTNC 530 81 2.2 Ecran et panneau de commande Panneau de commande 2.3 Modes de fonctionnement 2.3 Modes de fonctionnement Mode Manuel et Manivelle électronique Le réglage des machines s'effectue en mode Manuel. Ce mode permet de positionner les axes de la machine manuellement ou pas à pas, d'initialiser les points d'origine et d'incliner le plan d'usinage. Le mode Manivelle électronique sert au déplacement manuel des axes de la machine à l'aide d'une manivelle électronique HR. Softkeys de partage d'écran (voir description précédente) Fenêtre Softkey Positions à gauche : positions, à droite : affichage d'état à gauche : positions, à droite : corps de collision actifs (fonction FCL4) Positionnement avec introduction manuelle Ce mode sert à programmer des déplacements simples, p. ex. pour un surfaçage ou un pré-positionnement. Softkeys de partage d'écran Fenêtre Softkey Programme à gauche : programme, à droite : affichage d'état à gauche : programme, à droite : corps de collision actifs (fonction FCL4). Si vous avez sélectionné cette vue, la TNC affiche une collision en entourant la fenêtre graphique d'un cadre rouge. 82 Introduction 2.3 Modes de fonctionnement Mémorisation/Edition de programme Vous créez vos programmes d'usinage dans ce mode de fonctionnement. La programmation de contours libres FK, les différents cycles et les fonctions avec les paramètres Q apportent une aide variée lors de la programmation. Si cela est souhaité, le graphique de programmation ou le graphique filaire 3D (fonction FCL 2) affiche les trajectoires programmées. Softkeys de partage d'écran Fenêtre Softkey Programme à gauche : programme, à droite : articulation de programme à gauche : Programme, à droite : Graphique de programmation à gauche : programme, à droite : graphique filaire 3D Graphique filaire 3D Test de programme La TNC simule les programmes et parties de programme en mode Test. Celui-ci permet p. ex. de détecter les incohérences géométriques, les données manquantes ou erronées ainsi que les problèmes liés aux fins de course. La simulation est assistée graphiquement dans plusieurs vues Avec l'option logicielle DCM (contrôle dynamique anti-collision), vous pouvez vérifier le programme quant aux risques de collision. Le TNC tient alors compte (comme pour le déroulement du programme) de tous les éléments de la machine définis par le constructeur ainsi que des matériels de serrage mesurés. Softkeys pour le partage de l'écran : voir „Exécution de programme en continu et Exécution de programme pas à pas”, page 84. HEIDENHAIN iTNC 530 83 2.3 Modes de fonctionnement Exécution de programme en continu et Exécution de programme pas à pas En mode Exécution de programme en continu, la TNC exécute un programme jusqu’à la fin ou jusqu’à une interruption manuelle ou programmée. Après une interruption, vous pouvez relancer l'exécution du programme. En mode Exécution de programme pas à pas, la touche START externe permet l'exécution individuelle de chaque séquence. Softkeys de partage d'écran Fenêtre Softkey Programme A gauche : programme. A droite : articulation du programme à gauche : programme, à droite : affichage d'état à gauche : programme, à droite : graphique Graphique A gauche : programme. A droite : corps suceptibles d'entrer en colllision actifs (fonction FCL4). Si vous avez sélectionné cette vue, la TNC affiche une collision en encadrant la fenêtre graphique en rouge. Corps de collision actifs (fonction FCL4). Si vous avez sélectionné cette vue, la TNC affiche une collision en entourant la fenêtre graphique d'un cadre rouge. Softkeys pour le partage de l'écran et pour les tableaux de palettes Fenêtre Softkey Tableau de palettes à gauche : programme, à droite : tableau de palettes à gauche : tableau de palettes, à droite : affichage d'état à gauche : tableau de palettes, à droite : graphique 84 Introduction 2.4 Affichages d'état 2.4 Affichages d'état Affichage d'état „général“ L'affichage d'état général dans la partie basse de l'écran fournit l'état actuel de la machine. Il apparaît automatiquement dans les modes Exécution pas à pas et Exécution en continu si le mode graphique n'a pas été choisi exclusivement, ainsi que dans le mode Positionnement avec introduction manuelle. Dans les modes Manuel et Manivelle électronique, l'affichage d'état apparaît dans la grande fenêtre. Informations de l'affichage d'état Symbole Signification EFF Coordonnées effectives ou nominales de la position courante XYZ Axes machine ; la TNC affiche les axes auxiliaires en caractères minuscules. L'ordre et le nombre d'axes affichés sont définis par le constructeur de votre machine. Consultez le manuel de votre machine FSM L'affichage de l'avance en pouces correspond au dixième de la valeur active. Vitesse de rotation S, avance F, fonction auxiliaire active M Le programme est en cours d'exécution L'axe est bloqué L'axe peut être déplacé avec la manivelle Les axes sont déplacés en tenant compte de la rotation de base Les axes sont déplacés dans un plan d'usinage incliné La fonction M128 ou FONCTION TCPM est active HEIDENHAIN iTNC 530 85 2.4 Affichages d'état Symbole Signification La fonction Contrôle dynamique anti-collision DCM est active La fonction Asservissement adaptatif de l'avance AFC est active (option logicielle) Une ou plusieurs configurations globales de programme sont actives (option logicielle) La fonction Suppression active des vibrations ACC est active (option logicielle) La fonction Cross Talk Compensation pour la compensation des écarts de position dus aux accélérations (CTC) est active (option logicielle) Numéro du point d'origine courant du tableau Preset. Si le point d'origine a été initialisé manuellement, la TNC ajoute le texte MAN derrière le symbole 86 Introduction 2.4 Affichages d'état Affichage d'état supplémentaire L'affichage d'état supplémentaire donne des informations détaillées sur le déroulement du programme. Il peut être appelé dans tous les modes de fonctionnement, excepté en mode Mémorisation/édition de programme. Activer l'affichage d'état supplémentaire Appeler la barre des softkeys de partage d'écran Sélectionner le partage d'écran avec l'affichage d'état supplémentaire : dans la moitié droite de l'écran, la TNC affiche le formulaire d’état Sommaire Sélectionner l'affichage d'état supplémentaire Commuter la barre de softkeys jusqu'à l'apparition de la softkey INFOS Sélectionner l’affichage d’état supplémentaire directement par softkey, p. ex. les positions et coordonnées ou sélectionner la vue souhaitée au moyen des softkeys de commutation Les affichages d'état disponibles décrits ci-après sont à sélectionner directement par softkeys ou avec les softkeys de commutation. Notez que les informations concernant l'affichage d'état décrites ci-après ne sont disponibles que si l'option de logiciel correspondante a été activée sur votre TNC. HEIDENHAIN iTNC 530 87 2.4 Affichages d'état Description La TNC affiche le formulaire d'état Sommaire après la mise sous tension si vous avez sélectionné le partage d'écran PROGRAMME+INFOS (ou POSITION + INFOS). Le formulaire Sommaire récapitule les principales informations d’état également disponibles dans les formulaires détaillés. Softkey Signification Affichage de position sur 5 axes max. Informations sur l'outil Fonctions M actives Transformations de coordonnées actives Sous-programme actif Répétition de parties de programme active Programme appelé avec PGM CALL Temps d'usinage actuel Nom du programme principal courant Informations générales du programme (onglet PGM) Softkey Signification Sélection directe impossible Nom du programme principal courant Centre de cercle CC (pôle) Chronomètre pour temporisation Temps d'usinage quand le programme a été intégralement simulé en mode Test de programme Temps d'usinage actuel en % Heure actuelle Avance de contournage courante Programmes appelés 88 Introduction 2.4 Affichages d'état Informations générales sur les palettes (onglet PAL) Softkey Signification Sélection directe impossible Numéro Preset de palette actif Répétition de partie de programme/Sous-programmes (onglet LBL) Softkey Signification Sélection directe impossible Répétitions de partie de programme actives avec numéro de séquence, numéro de label et nombre de répétitions programmées/restant à exécuter Numéros de sous-programmes actifs avec le numéro de la séquence d'appel et le numéro de label appelé Informations relatives aux cycles standard (onglet CYC) Softkey Signification Sélection directe impossible Cycle d'usinage actif Valeurs actives du cycle 32 Tolérance HEIDENHAIN iTNC 530 89 2.4 Affichages d'état Fonctions auxiliaires M actives (onglet M) Softkey Signification Sélection directe impossible Liste des fonctions M actives normalisées Liste des fonctions M actives personnalisées au constructeur de votre machine 90 Introduction 2.4 Affichages d'état Positions et coordonnées (onglet POS) Softkey Signification Type d'affichage de positions, p.ex. position effective Course parcourue dans l'axe d'outil virtuel VT (seulement avec l'option logicielle Configurations globales de programme) Angle pour le plan d'usinage incliné Angle de la rotation de base Informations sur la superposition de la manivelle (onglet POS HR) Softkey Signification Sélection directe impossible Affichage axe : affichage de tous les axes actifs de la machine (VT = axe virtuel) Affichage Val. max. : Course max. autorisé dans chaque axe (définie avec M118 ou configurations globales de programme) Affichage valeur effective : Valeur de course réelle de chaque axe avec la superposition de la manivelle Informations sur les outils (onglet TOOL) Softkey Signification Affichage T : Numéro et nom de l'outil Affichage RT : Numéro et nom d'un outil jumeau Axe d'outil Longueur et rayon d'outils Surépaisseurs (valeurs Delta) issues du tableau d'outils (TAB) et du TOOL CALL (PGM) Temps d'utilisation, temps d'utilisation max. (TIME 1) et temps d'utilisation max. avec TOOL CALL (TIME 2) Affichage de l'outil courant et de l'outil jumeau (suivant) HEIDENHAIN iTNC 530 91 2.4 Affichages d'état Etalonnage d'outils (onglet TT) La TNC n'affiche l'onglet TT que si cette fonction est active sur votre machine. Softkey Signification Sélection directe impossible Numéro de l'outil à étalonner Affichage indiquant si le rayon ou la longueur d'outil doit être étalonné Valeurs MIN et MAX d'étalonnage des différentes dents et résultat de la mesure avec l'outil en rotation (DYN). Numéro de la dent de l'outil avec sa valeur de mesure. L'étoile située derrière la valeur de mesure indique que la tolérance du tableau d'outils a été dépassée La TNC affiche les valeurs de mesure de 24 tranchants au maximum. Conversion de coordonnées (onglet TRANS) Softkey Signification Nom du tableau de points-zéro courant Numéro du point zéro actif (#), commentaire issu de la ligne active du numéro de point zéro actif (DOC) du cycle 7 Décalage du point zéro actif (cycle 7) ; la TNC affiche un décalage du point-zéro actif sur 8 axes max. Axes miroirs (cycle 8) Rotation de base courante Angle de rotation actif (cycle 10) Facteur d'échelle actif / facteurs d'échelle (cycles 11 / 26) ; la TNC affiche le facteur d'échelle actif de 6 axes max. Centre de l'homothétie voir Manuel d'utilisation des cycles, cycles de conversion de coordonnées. 92 Introduction 2.4 Affichages d'état Configurations globales de programme 1 (onglet GPS1, option logicielle) La TNC n'affiche l'onglet que si cette fonction est active sur votre machine. Softkey Signification Sélection directe impossible Axes permutés Superposition du décalage de point-zéro Image miroir superposée Configurations globales de programme 2 (onglet GPS2, option logicielle) La TNC n'affiche l'onglet que si cette fonction est active sur votre machine. Softkey Signification Sélection directe impossible Blocage des axes Rotation de base superposée Rotation superposée Facteur d'avance actif HEIDENHAIN iTNC 530 93 2.4 Affichages d'état Asservissement adaptatif de l'avance AFC (onglet AFC, option logicielle) La TNC n'affiche l'onglet AFC que si cette fonction est active sur votre machine. Softkey Signification Sélection directe impossible Mode actif dans lequel l'asservissement adaptatif de l'avance est appliqué Outil actif (numéro et nom) Numéro de coupe Facteur actuel du potentiomètre d'avance en% Charge actuelle de la broche en % Charge de référence de la broche Vitesse de rotation actuelle de la broche Ecart actuel de la vitesse de rotation Temps d'usinage actuel Diagramme linéaire affichant la charge actuelle de la broche ainsi que la valeur du potentiomètre d'avance stipulée par la TNC 94 Introduction 2.5 Gestionnaire de fenêtres 2.5 Gestionnaire de fenêtres Le constructeur de votre machine définit l'étendue des fonctions et le comportement du gestionnaire de fenêtres. Consultez le manuel de la machine! Le gestionnaire de fenêtres Xfce est disponible sur la TNC. XFce est une application standard pour systèmes d'exploitation basés sur UNIX permettant de gérer l'interface utilisateur graphique. Les fonctions suivantes sont possibles avec le gestionnaire de fenêtres : Barre de tâches pour commuter entre les différentes applications (interfaces utilisateur). Gestion d'un bureau supplémentaire sur lequel peuvent se dérouler les applications spéciales du constructeur de votre machine. Changer le focus entre les applications du logiciel CN et les applications du constructeur de la machine. La taille et la position des fenêtres auxiliaires (fenêtres pop-up) peuvent être modifiées. On peut également les fermer, les restaurer ou les réduire si nécessaire. La TNC affiche une étoile en haut et à gauche de l'écran lorsqu'une application du gestionnaire de fenêtres ou bien le gestionnaire de fenêtres lui-même est à l'origine d'une erreur. Dans ce cas, commutez vers le gestionnaire de fenêtres et remédiez au problème. Si nécessaire, consultez le manuel de la machine. HEIDENHAIN iTNC 530 95 2.5 Gestionnaire de fenêtres Barre des taches Avec la barre des tâches, que vous pouvez visualiser en actionnant la touche gauche de Windows du clavier ASCII, vous pouvez sélectionner différents domaines de travail. La TNC propose les domaines de travail suivants : Domaine de travail 1 : mode machine actif Domaine de travail 2 : mode programmation actif Domaine de travail 3 : applications du constructeur de la machine (disponible en option), p. ex. commande à distance d'un PC Windows D'autre part, vous pouvez également choisir d'autres applications au moyen de la barre des tâches, démarrées en parallèle avec la TNC (p. ex. commuter sur visionneuse PDF ou TNCguide Par un clic de souris, vous ouvrez un menu avec le symbole vert HEIDENHAIN. Celui-ci vous donne des informations, permet de configurer des paramètres ou lancer des applications. Fonctions disponibles : A propos de HeROS : informations sur le système d'exploitation de la TNC Contrôle CN : Démarrer et stopper le logiciel TNC. N'est permis que pour le diagnostic Web Browser : démarrer Mozilla Firefox RemoteDesktopManager : configuration de l'option logicielle RemoteDesktopManager Diagnostics : usage uniquement destiné au personnel agréé pour le démarrage des applications de diagnostics Paramètres: configuration de divers paramètres Economiseur d'écran : configuration des économiseurs d'écran disponibles Date/Heure : réglage de la date et de l'heure Pare-feu : configuration des pare-feux Langage : configuration du langage pour le dialogue du système La TNC annule ce réglage lors de la mise en service avec le paramètre machine 7230 de réglage du langage Réseau : configuration du réseau SELinux : configuration de l'anti-virus Shares : configurer les connexions réseau VNC : configuration du serveur VNC WindowManagerConfig : configuration du gestionnaire de fenêtres Tools : validés uniquement pour les utilisateurs agréés. Les applications disponibles dans Tools peuvent être lancées directement en choisissant le type de fichiers correspondant dans le gestionnaire de fichiers de la TNC (voir „Outils supplémentaires pour la gestion des types de fichiers externes” à la page 146) 96 Introduction 2.6 Logiciels de sécurité SELinux 2.6 Logiciels de sécurité SELinux SELinux est une extension du système d'exploitation basée sur Linux. SELinux est un logiciel de sécurité supplémentaire dans l'esprit de Mandatory Access Control (MAC). Il protège le système contre l'exécution non autorisée de processus ou de fonctions, donc de virus et de logiciels malveillants. MAC signifie que chaque action doit être autorisée de façon explicite, sinon la TNC ne l'exécute pas. Le logiciel sert à la protection supplémentaire à une limitation d'accès sous Linux. Les fonctions standards ne sont permises que si les contrôles d'accès de SELinux autorisent l'exécution de certains processus et actions. L'installation de SELinux de la TNC est prévue de telle façon que seuls les programmes installés avec le logiciel CN HEIDENHAIN peuvent être exécutés. Les autres programmes installés avec l'installation standard ne pourront pas être exécutés. Le contrôle d'accès de SELinux sous HeROS 5 est paramétré de la façon suivante : La TNC n'exécute que des applications installées avec le logiciel CN de HEIDENHAIN. Les fichiers, qui sont en rapport avec la sécurité du logiciel (fichiers système de SELinux, fichiers Boot de HeROS 5, etc.) ne peuvent être modifiés de manière explicite que par des programmes sélectionnés. En général, des fichiers créés par d'autres programmes ne peuvent pas être exécutés. Il n'y a que deux cas ou il est possible d'exécuter de nouveaux fichiers : Démarrage d'une mise à jour de logiciel Une mise à jour du logiciel HEIDENHAIN peut remplacer ou modifier les fichiers système. Démarrage de la configuration SELinux EN général, la configuration de SELinux est protégée par un mot de passe du constructeur de la machine, voir le manuel de la machine. HEIDENHAIN conseille vivement l'activation de SELinux, car cela constitue une protection supplémentaire contre les attaques de l'extérieur. HEIDENHAIN iTNC 530 97 2.7 Accessoires : palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN 2.7 Accessoires : palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN Palpeurs Les différents palpeurs HEIDENHAIN servent à : dégauchir les pièces automatiquement initialiser les points d'origine avec rapidité et précision mesurer la pièce pendant l'exécution du programme étalonner et contrôler les outils Toutes les fonctions propres aux palpeurs sont décrites dans le manuel d'utilisation des cycles. En cas de besoin, adressez-vous à HEIDENHAIN pour recevoir ce manuel d'utilisation. ID: 670388-xx. Notez que HEIDENHAIN ne garantit le bon fonctionnement des cycles de palpage qu'avec les palpeurs HEIDENHAIN! Les palpeurs à commutation TS 220, TS 640 et TS 440 Ces palpeurs sont particulièrement bien adaptés au dégauchissage automatique de la pièce, à l'initialisation du point d'origine et aux mesures de la pièce. Le TS 220 transmet les signaux de commutation via un câble et représente donc une alternative intéressante si vous prévoyez des digitalisations occasionnelles. Le palpeur TS 640 (voir figure) et le TS 440, plus petit, ont été conçus spécialement pour les machines équipées d'un changeur d'outils. Les signaux de commutation sont transmis sans câble, par voie infrarouge. Principe de fonctionnement : un capteur optique sans usure se trouvant dans les palpeurs à commutation HEIDENHAIN détecte la déviation de la tige. Le signal créé permet de mémoriser la valeur effective de la position courante du palpeur. 98 Introduction 2.7 Accessoires : palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN Palpeur d'outils TT 140 pour l'étalonnage d'outils Le TT140 est un palpeur à commutation destiné à l'étalonnage et au contrôle des outils. 3 cycles sont disponibles dans la TNC pour déterminer le rayon et la longueur d'outil avec broche à l'arrêt ou en rotation. La structure particulièrement robuste et l'indice de protection élevé rendent le TT 140 insensible aux liquides de refroidissement et aux copeaux. Le signal de commutation est généré par à un capteur optique sans usure d'une très grande fiabilité. Manivelles électroniques HR Les manivelles électroniques permettent un déplacement manuel simple et précis des axes des machines. Le déplacement par tour de manivelle peut être réglé dans une plage très large. En plus des manivelles encastrables HR 130 et HR 150, HEIDENHAIN propose également les manivelles portables HR 520 et HR 550 FS. Le chapitre 14 contient une description détaillée de la HR 520 (voir „Déplacement avec manivelle électronique” à la page 580) HEIDENHAIN iTNC 530 99 100 Introduction 2.7 Accessoires : palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.1 Principes de base 3.1 Principes de base Systèmes de mesure de déplacement et marques de référence Z Des systèmes de mesure installés sur les tables des machines mesurent les positions des axes ou de l'outil. Les axes linéaires sont généralement équipés de systèmes de mesure linéaire, les plateaux circulaires et axes inclinés de systèmes de mesure angulaire. Y X Lorsqu'un axe de la machine se déplace, le système de mesure correspondant génère un signal électrique qui permet à la TNC de calculer la position effective exacte de cet axe. Une coupure d'alimentation provoque la perte du rapport entre la position de la table de la machine et la position effective calculée. Pour retrouver ce rapport, les systèmes de mesure incrémentaux possèdent des marques de référence. Lors du passage sur une marque de référence, la TNC reçoit un signal identifiant un point d'origine fixe. Ainsi la relation entre la position effective et la position actuelle peut être rétablie. Sur les systèmes de mesure linéaire équipés de marques de référence à distances codées, il suffit de déplacer les axes de la machine de 20 mm au maximum et, sur les systèmes de mesure angulaire, de 20°. Avec les systèmes de mesure absolus, une valeur absolue de position est transmise à la commande à la mise sous tension. Ainsi, sans déplacer les axes de la machine, la relation entre la position effective et la position des chariots est rétablie immédiatement après la mise sous tension. XMP X (Z,Y) Système de référence Un système de référence permet de définir sans ambiguïté les positions dans un plan ou dans l’espace. Les données d'une position se réfèrent toujours à un point fixe et sont définies par leurs coordonnées. Dans un système orthogonal (système cartésien), les axes X, Y et Z définissent les trois directions. Les axes sont perpendiculaires entre eux et se coupent en un point : le point zéro. Une coordonnée indique la distance par rapport au point zéro, dans l’une de ces directions. Une position est ainsi définie dans le plan avec deux coordonnées, et dans l’espace avec trois coordonnées. Les coordonnées qui se réfèrent au point zéro sont appelées coordonnées absolues. Les coordonnées relatives se réfèrent à une autre position au choix (point d'origine) dans le système de coordonnées. Les valeurs des coordonnées relatives sont aussi appelées valeurs de coordonnées incrémentales. Z Y X 102 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers Pour l’usinage d’une pièce sur une fraiseuse, le système de référence est généralement le système de coordonnées cartésiennes. La figure de droite illustre la relation entre le système de coordonnées cartésiennes et les axes de la machine. La règle des trois doigts de la main droite est un moyen mnémotechnique : le majeur dirigé dans le sens de l’axe d’outil indique alors le sens Z+, le pouce indique le sens X+, et l’index le sens Y+. +Z +Y L'iTNC 530 peut commander jusqu'à 18 axes au maximum. Des axes auxiliaires U, V et W, parallèles aux axes principaux X, Y et Z peuvent équiper les machines. Les axes rotatifs sont désignés par A, B et C. La figure en bas à droite montre la relation des axes auxiliaires et rotatifs avec les axes principaux. +X +Z +X +Y D'autre part, le constructeur de la machine peut définir également de nombreux axes auxiliaires identifiés avec les lettres minuscules. Z Y W+ C+ B+ V+ X A+ U+ HEIDENHAIN iTNC 530 103 3.1 Principes de base Système de référence sur fraiseuses 3.1 Principes de base Coordonnées polaires Si le plan d’usinage est coté en coordonnées cartésiennes, vous pouvez aussi élaborer votre programme d’usinage en coordonnées cartésiennes. En revanche, lorsque des pièces comportent des arcs de cercle ou des coordonnées angulaires, il est souvent plus simple de définir les positions en coordonnées polaires. Contrairement aux coordonnées cartésiennes X, Y et Z, les coordonnées polaires ne décrivent les positions que dans un plan. Les coordonnées polaires ont leur origine sur le pôle CC (CC = de l'anglais circle center: centre de cercle). Une position dans un plan est définie clairement avec les données suivantes : Y PR PA2 PA3 PR PR 10 PA1 CC Rayon des coordonnées polaires : distance entre le pôle CC et la position Angle des coordonnées polaires : angle formé par l’axe de référence angulaire et la droite reliant le pôle CC à la position 0° X 30 Définition du pôle et de l'axe de référence angulaire Dans le système de coordonnées cartésiennes, vous définissez le pôle au moyen de deux coordonnées dans l’un des trois plans. De cette manière, l'axe de référence angulaire utile pour l'angle polaire PA se trouve clairement défini. Coordonnées polaires (plan) Axe de référence angulaire X/Y +X Y/Z +Y Z/X +Z Y Z Z X Z Y Y X X 104 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers Positions pièce absolues Lorsque les coordonnées d’une position se réfèrent au point zéro (origine) des coordonnées, il s'agit de coordonnées absolues. Chaque position sur une pièce est définie clairement au moyen de ses coordonnées absolues. Trou 2 X = 30 mm Y = 20 mm 3 30 Exemple 1 : trous en coordonnées absolues : Trou 1 X = 10 mm Y = 10 mm Y Trou 3 X = 50 mm Y = 30 mm 2 20 1 10 Positions incrémentales de la pièce Les coordonnées incrémentales se réfèrent à la dernière position d’outil programmée servant de point zéro (imaginaire) relatif. Lors de l’élaboration du programme, les coordonnées incrémentales indiquent ainsi la cote (située entre la dernière position nominale et la suivante) à laquelle l’outil doit se déplacer. C'est en raison de cette cotation en chaîne qu'elle est appelée cote incrémentale. 10 30 Y Pour identifier une cote incrémentale, utiliser un "I" devant la désignation de l'axe. 6 Exemple 2 : trous en coordonnées incrémentales 4 Trou 6, se référant à 5 X = 20 mm Y = 10 mm 10 10 X = 10 mm Y = 10 mm Trou 5, se référant à 4 X = 20 mm Y = 10 mm 5 10 Coordonnées absolues du trou 4 X 50 10 20 X 20 Coordonnées polaires absolues et incrémentales Les coordonnées absolues se réfèrent toujours au pôle et à l'axe de référence angulaire. Les coordonnées incrémentales se réfèrent toujours à la dernière position programmée. Y +IPR PR PR 10 PA CC 30 HEIDENHAIN iTNC 530 PR +IPA +IPA 0° X 105 3.1 Principes de base Positions pièce absolues et incrémentales Un point caractéristique servant de point d'origine absolue (point zéro), en général un coin de la pièce, est indiqué sur le plan de la pièce. Pour initialiser le point de référence, vous alignez tout d’abord la pièce sur les axes de la machine, puis sur chaque axe, vous amenez l’outil à une position donnée par rapport à la pièce. Dans cette position, initialisez l’affichage de la TNC soit à zéro, soit à une valeur de position connue. La relation de la position de la pièce avec le système de référence est ainsi créée. Celle-ci est valable pour l'affichage de la TNC et le programme d'usinage. Z MAX Y X Quand sur un plan, il y a des points d'origine relatifs, utilisez simplement les cycles de conversion de coordonnées (voir le manuel d'utilisation des cycles, conversion de coordonnées). Si la cotation du plan de la pièce n’est pas conforme à la programmation des CN, vous choisissez alors comme point de référence une position ou un angle de la pièce à partir duquel les autres positions de la pièce peuvent être définies aussi simplement que possible. MIN L'initialisation des points d'origine à l'aide d'un palpeur HEIDENHAIN est particulièrement facile. Voir Manuel d'utilisation des cycles palpeurs „Initialisation du point d'origine avec les palpeurs“. 7 750 6 5 320 150 0 3 4 -150 0 Exemple Le schéma de la pièce montrer des trous (1 à 4), dont les cotes se réfèrent à un point d'origine absolu de coordonnées X=0 Y=0. Les trous (5 à 7) se réfèrent à une point d'origine relatif dont les coordonnées absolues sont X=450 Y=750. Le cycle DECALAGE DE POINT ZERO vous permet de déplacer temporairement le point zéro à la position X=450, Y=750 pour programmer les trous à percer (5 à 7) sans passer par des calculs/conversions supplémentaires. Y 300±0,1 3.1 Principes de base Sélection du point d'origine 1 325 450 2 900 X 950 106 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.2 Ouverture et introduction de programmes 3.2 Ouverture et introduction de programmes Structure d'un programme CN au format Texte clair HEIDENHAIN Un programme d’usinage est constitué d’une série de séquences de programme. La figure de droite indique les éléments d’une séquence. La TNC numérote les séquences d’un programme d’usinage par ordre croissant. La première séquence d'un programme mentionne BEGIN PGM, le nom du programme et l'unité de mesure utilisée. jeu 10 L X+10 Y+5 R0 F100 M3 Les séquences suivantes contiennent des informations sur : la pièce brute les appels d'outils l'approche à une position de sécurité les avances et vitesses de rotation les déplacements de contournage, cycles et autres fonctions Fonction de contournage le numéro de séquence Mots La dernière séquence d'un programme mentionne END PGM, le nom du programme et l'unité de mesure utilisée. Attention, risque de collision ! HEIDENHAIN recommande, après l'appel d'outil, d'aller systématiquement à une position de sécurité pour assurer un début d'usinage sans collision ! HEIDENHAIN iTNC 530 107 3.2 Ouverture et introduction de programmes Définir une pièce brute : BLK FORM Immédiatement après l'ouverture d'un nouveau programme, vous définissez la pièce brute de forme parallélépipède. Pour définir la pièce brute a posteriori, appuyer sur la touche SPEC FCT, puis sur les softkeys DEF. PGM PAR DEFAUT et BLK FORM. Cette définition est nécessaire à la TNC pour les simulations graphiques. Les cotés du parallélépipède ne doivent pas dépasser 100 000 mm et sont parallèles aux axes X, Y et Z.. Cette pièce brute est définie par deux coins : Point MIN : la plus petite coordonnée X, Y et Z du parallélépipède ; à programmer en valeurs absolues Point MAX : la plus grande coordonnée X, Y et Z du parallélépipède; à programmer en valeurs absolues ou incrémentales La définition de la pièce brute n'est indispensable que si un test graphique du programme est souhaité ! 108 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.2 Ouverture et introduction de programmes Ouvrir un nouveau programme d'usinage Un programme d'usinage doit toujours être créé en mode Mémorisation/Edition de programme. Exemple d'ouverture de programme: Sélectionner le mode Mémorisation/Edition de programme Appeler le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche PGM MGT Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez mémoriser le nouveau programme : NOM DE FICHIER = OLD.H Entrer un nouveau nom de programme et valider avec la touche ENT Sélectionner l'unité de mesure en appuyant sur la softkey MM ou INCH. La TNC passe dans la fenêtre de programme et ouvre le dialogue qui permet de définir la pièce brute ou BLK FORM. AXE BROCHE PARALLÈLE X/Y/Z? Entrer l'axe de broche, p. ex. Z DÉF BLK FORM : POINT MIN.? Introduire l'une après l'autre les coordonnées en X, Y et Z du point MIN et valider à chaque fois avec la touche ENT DÉF BLK FORM : POINT MAX? Introduire l'une après l'autre les coordonnées en X, Y et Z du point MAX et valider à chaque fois avec la touche ENT HEIDENHAIN iTNC 530 109 3.2 Ouverture et introduction de programmes Exemple : affichage de BLK-Form dans le programme CN 0 BEGIN PGM NOUVEAU MM Début de programme, nom, unité de mesure 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40 Axe de broche, coordonnées du point MIN 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 Coordonnées du point MAX 3 END PGM NOUVEAU MM Fin du programme, nom, unité de mesure La TNC génère automatiquement les numéros de séquences ainsi que les séquences BEGIN et END. Si vous ne souhaitez pas programmer de définition de la pièce brute, interrompez le dialogue au niveau Axe broche parallèle X/Y/Z en appuyant sur la touche DEL ! La TNC ne peut représenter le graphique que si le côté le plus petit mesure au moins 50 µm et le plus grand au plus 99 999,999 mm. 110 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.2 Ouverture et introduction de programmes Programme les déplacements d'outils en dialogue Texte clair Pour programmer une séquence, commencez avec une touche de dialogue. En en-tête de l'écran, la TNC réclame les données requises. Exemple de séquence de positionnement Ouvrir la séquence COORDONNÉES ? 10 20 Introduire la coordonnée-cible pour l’axe X Entrer la coordonnées cible sur l'axe Y, puis appuyer sur la touche ENT pour passer à la question suivante CORR. RAYON: RL/RR/SANS CORR.: ? Entrer "Aucune correction de rayon", puis appuyer sur la touche ENT pour passer à la question suivante AVANCE F=? / F MAX = ENT 100 Avance de contournage 100 mm/min. Appuyer sur la touche ENT pour passer à la question suivante FONCTION AUXILIAIRE M ? 3 Fonction auxiliaire M3 "Broche ON". Appuyer Sur la touche ENT pour que la TNC quitte ce dialogue La fenêtre de programme affiche la ligne: 3 L X+10 Y+5 R0 F100 M3 HEIDENHAIN iTNC 530 111 3.2 Ouverture et introduction de programmes Possibilités d'introduction de l'avance Fonctions pour la définition de l'avance Softkey Déplacement en avance rapide, effet non modal. Exception : Si l'avance FMAX est définie avant la séquence APPR, alors cette avance est également active lors de l'approche du point auxiliaire (voir "Positions importantes en approche et en sortie" à la page 230) Déplacement avec l'avance de la séquence TOOL CALL qui a été calculée automatiquement Déplacement avec l'avance programmée (unité mm/min. ou 1/10ème pouce/min.). Avec les axes rotatifs, la TNC interprète l'avance en degrés/min. indépendamment du fait que le programme soit écrit en mm ou en pouces FT vous permet de définir un temps en secondes au lieu d'une vitesse à laquelle la course programmée doit être parcourue (plage de programmation : 0.001 à 999.999 secondes). FT agit uniquement séquence par séquence. FMAXT vous permet de définir une vitesse au lieu du temps en secondes prévu pour parcourir la course programmée (plage de programmation : 0.001 à 999.999 secondes). FMAXT n'est actif que sur les claviers dotés d'un potentiomètre d'avance rapide. FMAXT n'est actif que séquence par séquence. Définir l'avance par tour (en mm/tour ou pouces/tour). Attention : programmes FU en pouces non combinables avec M136 Définir l'avance par dent (en mm/dent ou pouces/dent). Le nombre de dents doit être défini dans la colonne CUT. du tableau d'outils. Fonctions lors du conversationnel Touche Passer outre la question de dialogue Fermer prématurément le dialogue Interrompre et effacer le dialogue 112 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.2 Ouverture et introduction de programmes Transfert des positions courantes La TNC permet de transférer la position courante de l'outil dans le programme , p. ex. lorsque vous programmez des séquences de déplacement programmez des cycles Définir des outils avec TOOL DEF Pour prendre en compte les valeurs de position correctes, procédez de la manière suivante: Dans une séquence, se positionner sur le champ de saisie dans lequel vous souhaitez transférer une position. Sélectionner la fonction validation de position effective : dans la barre de softkeys, la TNC affiche les axes dont vous pouvez transférer les positions Sélectionner l'axe : la TNC transfère la position courante de l'axe sélectionné dans le champ actif La TNC transfère toujours dans le plan d'usinage les coordonnées du centre de l'outil – même si la correction du rayon d'outil est active. La TNC transfère toujours dans l'axe d'outil la coordonnée de la pointe de l'outil. Elle tient donc toujours compte de la correction de longueur d'outil active. La barre de softkeys de la TNC reste active jusqu'à ce que vous appuyez à nouveau sur la touche „Validation de la position effective“. La procédure est identique si vous mémorisez la séquence en cours et que vous ouvrez une nouvelle séquence avec une touche de contournage. Cette softkey disparait également, quand dans une séquence, vous choisissez un champ de saisie à modifier avec des données alternatives (p.ex. la correction de rayon d'outil). La fonction „Valider la position effective“ est interdite quand la fonction Inclinaison du plan d'usinage est active. HEIDENHAIN iTNC 530 113 3.2 Ouverture et introduction de programmes Editer un programme Vous ne pouvez éditer un programme que s'il n'est pas en cours d'exécution dans un des modes Machine de la TNC. La TNC autorise certes le déplacement du curseur dans la séquence mais elle interdit l'enregistrement des modifications et délivre un message d'erreur. Alors que vous êtes en train d'élaborer ou de modifier un programme d'usinage, vous pouvez sélectionner chaque ligne du programme ou certains mots d'une séquence à l'aide des touches fléchées ou des softkeys: Fonction Softkey/touches Feuilleter vers le haut Feuilleter vers le bas Saut au début du programme Saut à la fin du programme Modification sur l'écran de la position de la séquence actuelle. Ceci vous permet d'afficher davantage de séquences de programme programmées avant la séquence actuelle Modification sur l'écran de la position de la séquence actuelle. Ceci vous permet d'afficher davantage de séquences de programme programmées après la séquence actuelle Sauter d’une séquence à une autre Sélectionner des mots dans la séquence Sélectionner une séquence particulière : appuyer sur la touche GOTO, indiquer le numéro de séquence de votre choix et valider avec la touche ENT. Sinon : renseigner l'incrément de numérotation des séquences et sauter vers le haut ou vers le bas du nombre de lignes indiqué en appuyant sur la softkey N LIGNES 114 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.2 Ouverture et introduction de programmes Fonction Softkey/touche Mettre à zéro la valeur d’un mot sélectionné Effacer une valeur erronée Effacer un message erreur (non clignotant) Effacer le mot sélectionné Effacer la séquence sélectionnée Effacer des cycles et des parties de programme Insérer la dernière séquence éditée ou effacée Insérer des séquences à un emplacement au choix Sélectionner la séquence derrière laquelle vous désirez insérer une nouvelle séquence et ouvrez le dialogue. Enregistrer les modifications Les modifications TNC sont mémorisées automatiquement par défaut lorsque vous procédez à un changement de mode ou que vous sélectionnez le gestionnaire de fichiers ou la fonction MOD. Si vous souhaitez utiliser les potentiomètres sur la manivelle, procédez de la manière suivante : Sélectionner la barre de softkeys avec les fonctions à mémoriser Actionner la softkey MEMORISER : la TNC enregistre toutes les modifications apportées depuis le dernier enregistrement. HEIDENHAIN iTNC 530 115 3.2 Ouverture et introduction de programmes Mémoriser le programme dans un nouveau fichier Si cela est souhaité, vous pouvez mémoriser le contenu du programme actuellement sélectionné sous un autre nom de programme. Procédez de la manière suivante: Sélectionner la barre de softkeys avec les fonctions à mémoriser Actionner la softkey ENREGIST. SOUS : la TNC affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez entrer le répertoire et le nouveau fichier. Entrer le nom du fichier, appuyer sur la softkey OK ou sur la touche ENT, ou mettre fin à la procédure avec la softkey ANNULER Annuler les modifications Si cela est souhaité, vous pouvez annuler les modifications faites depuis la dernière mémorisation. Procédez de la manière suivante: Sélectionner la barre de softkeys avec les fonctions à mémoriser Actionner la softkey ANNULER MODIF. : la TNC affiche une fenêtre qui vous permet de valider ou d'interrompre la procédure en cours. Rejeter des modifications avec la softkey OUI ou la touche ENT. Annuler la procédure avec la softkey NON Modifier et insérer des mots Dans une séquence, sélectionnez un mot et remplacez-le par la nouvelle valeur. Lorsque vous avez sélectionné le mot, vous disposez du dialogue conversationnel Texte clair Mettre fin à la modification en appuyant sur la touche END Si vous désirez insérer un mot, appuyez sur les touches fléchées (vers la droite ou vers la gauche) jusqu’à ce que le dialogue souhaité apparaisse; introduisez ensuite la valeur souhaitée. 116 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.2 Ouverture et introduction de programmes Recherche de mots identiques dans plusieurs séquences Pour cette fonction, régler la softkey DESSIN AUTOM. sur OFF. Sélectionner un mot dans une séquence: Appuyer sur les touches fléchées jusqu’à ce que le mot choisi soit marqué Sélectionner la séquence à l’aide des touches fléchées Dans la nouvelle séquence sélectionnée, le marquage se trouve sur le même mot que celui de la séquence choisie en premier. Si vous avez lancé la recherche dans de très longs programmes, la TNC affiche une fenêtre avec un curseur de défilement. Vous pouvez également interrompre la recherche par softkey. Trouver un texte au choix Sélectionner la fonction de recherche en appuyant sur la softkey RECHERCHE. La TNC affiche le dialogue Rechercher un texte: Entrer le texte à rechercher Pour rechercher le texte, appuyer sur la softkey EXECUTER HEIDENHAIN iTNC 530 117 3.2 Ouverture et introduction de programmes Sélectionner/copier/supprimer/insérer des parties de programme Pour copier des parties de programme dans un même programme CN ou dans un autre programme CN, la TNC propose les fonctions suivantes : voir tableau ci-dessous. Pour copier des parties de programme, procédez ainsi: Sélectionnez la barre de softkeys avec les fonctions de marquage Sélectionnez la première (dernière) séquence de la partie de programme que vous désirez copier Sélectionner la première (dernière) séquence : appuyer sur la softkey SELECT. BLOC. La TNC met la première position du numéro de séquence en surbrillance et affiche la softkey ANNULER SELECTION. Déplacer la surbrillance sur la dernière (première) séquence de la partie de programme que vous souhaitez copier ou supprimer. La TNC affiche toutes les séquences marquées dans une autre couleur. Vous pouvez quitter la fonction de sélection à tout moment en appuyant sur la softkey ANNULER SELECTION. Pour copier une partie de programme sélectionnée, appuyer sur la softkey COPIER BLOC. Pour supprimer une partie de programme sélectionnée, appuyer sur la softkey SUPPRIMER BLOC. La TNC mémorise le bloc sélectionné Avec les touches fléchées, sélectionnez la séquence derrière laquelle vous voulez insérer la partie de programme copiée (effacée) Pour insérer la partie de programme copiée dans un autre programme, sélectionnez le programme voulu à l'aide du gestionnaire de fichiers et marquez la séquence derrière laquelle doit se faire l'insertion. Pour insérer une nouvelle partie de programme mémorisée, appuyer sur la softkey INSERER BLOC Pour quitter la fonction de sélection, appuyer sur la softkey ANNULER SÉLECTION Fonction Softkey Activer la fonction de marquage Désactiver la fonction de marquage Effacer le bloc marqué Insérer le bloc situé dans la mémoire Copier le bloc marqué 118 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.2 Ouverture et introduction de programmes La fonction de recherche de la TNC La fonction de recherche de la TNC permet de rechercher n'importe quel texte à l'intérieur d'un programme et, si nécessaire, de le remplacer par un nouveau texte. Rechercher un texte Au besoin, sélectionner la séquence qui contient le mot à rechercher. Sélectionner la fonction de recherche : la TNC ouvre la fenêtre de recherche et affiche dans la barre de softkeys les fonctions de recherche disponibles (voir tableau des fonctions de recherche) +40 Entrer le texte à rechercher en respectant les majuscules/minuscules Démarrer une recherche : la TNC affiche dans la barre de softkeys les options de recherche disponibles (voir tableau des options de recherche) Si nécessaire, modifier les options de recherche Démarrer la recherche : la TNC saute à la séquence suivante contenant le texte recherché Poursuivre la recherche : la TNC saute à la séquence suivante contenant le texte recherché Quitter la fonction de recherche. Fonctions de recherche Softkey Ouvrir la fenêtre auxiliaire indiquant les derniers éléments de recherche. Elément de recherche sélectionnable avec une touche fléchée ; valider avec la touche ENT Ouvrir la fenêtre auxiliaire contenant des éléments de recherche possibles de la séquence actuelle. Elément de recherche sélectionnable avec une touche fléchée ; valider avec la touche ENT Ouvrir la fenêtre auxiliaire affichant une sélection des principales fonctions CN. Elément de recherche sélectionnable avec une touche fléchée ; valider avec la touche ENT Activer la fonction Rechercher/Remplacer HEIDENHAIN iTNC 530 119 3.2 Ouverture et introduction de programmes Options de recherche Softkey Définir le sens de la recherche Définir la fin de la recherche : avec le réglage COMPLET, la recherche s'effectue de la séquence actuelle à la séquence actuelle Lancer une nouvelle recherche Recherche/remplacement de n'importe quel texte La fonction Rechercher/Remplacer n'est pas possible si un programme est protégé le programme est en train d'être exécuté par la TNC Avec la fonction REMPLACER TOUT, veiller à ne pas remplacer par mégarde des parties de texte qui doivent rester inchangées. Les textes remplacés sont perdus définitivement. Au besoin, sélectionner la séquence qui contient le mot à rechercher. Sélectionner la fonction de recherche : la TNC ouvre la fenêtre de recherche et affiche dans la barre de softkeys les fonctions de recherche disponibles 120 Activer Remplacer par : dans la fenêtre auxiliaire, la TNC affiche une autre possibilité d'introduction du texte à utiliser Entrer le texte à rechercher en respectant les majuscules/minuscules et valider avec la touche ENT Entrer le texte à utiliser en respectant les majuscules/minuscules Démarrer une recherche : la TNC affiche dans la barre de softkeys les options de recherche disponibles (voir tableau des options de recherche) Si nécessaire, modifier les options de recherche Lancer la recherche : la TNC saute au texte recherché suivant Pour remplacer le texte et passer à l'occurrence suivante, appuyer sur la softkey REMPLACER. Pour remplacer tous les textes trouvés, appuyer sur la softkey REMPLACER TOUS. Pour ne pas remplacer le texte trouvé et passer directement à l'occurrence suivante, appuyer sur la softkey NE PAS REMPLACER. Quitter la fonction de recherche. Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.3 Gestion de fichiers : principes de base 3.3 Gestion de fichiers : principes de base Fichiers Fichiers dans la TNC Type Programmes en format HEIDENHAIN en format DIN/ISO .H .I Fichiers smarT.NC Programmes Unit structurés Définitions de contours Tableaux de points pour positions d'usinage .HU .HC .HP Tableaux pour Outils Changeurs d'outils Palettes Points zéro Points Presets Données de coupe Matières de pièce et matériaux de coupe .T .TCH .P .D .PNT .PR .CDT .TAB Textes sous forme de Fichiers ASCII Fichiers d'aide .A .CHM Données de plans sous forme de Fichiers ASCII .DXF Autres fichiers Modèles d'éléments de serrage Matériels de serrage paramétrés Données dépendantes (p. ex. points d'articulation) Archive .CFT .CFX .DEP .ZIP Lorsque vous introduisez un programme d’usinage dans la TNC, vous lui attribuez d’abord un nom. La TNC le mémorise sur le disque dur sous forme d’un fichier de même nom. La TNC mémorise également les textes et tableaux sous forme de fichiers. Pour retrouver rapidement vos fichiers et les gérer, la TNC dispose d’une fenêtre spéciale réservée à la gestion des fichiers. Vous pouvez y appeler, copier, renommer et effacer les différents fichiers. Avec la TNC, vous pouvez gérer pour ainsi dire autant de fichiers que vous le souhaitez, avec un minimum de 21 Go toutefois. La capacité réelle du disque dur dépend du calculateur principal qui équipe votre machine. Reportez-vous aux caractéristiques techniques. Un programme CN ne peut excéder à lui seul 2 Go. HEIDENHAIN iTNC 530 121 3.3 Gestion de fichiers : principes de base Noms de fichiers Pour les programmes, tableaux et textes, la TNC ajoute une extension qui est séparée du nom du fichier par un point. Cette extension identifie le type du fichier. PROG20 .H Nom de fichier Type de fichier Les noms de fichiers ne doivent pas excéder 25 caractères, sinon la TNC n'affiche pas le nom complet du programme. Les noms de fichiers dans la TNC répondent à la norme suivante : The Open Group Base Specifications Issue 6 IEEE Std 1003.1, 2004 Edition (Posix-Standard). Caractères autorisés pour les noms de fichiers : ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghi jklmnopqrstuvwxyz0123456789._Tous les autres caractères ne doivent pas être utilisés afin d'éviter des problèmes lors de la transmission des données. La longueur maximale autorisée pour les noms de fichiers ne doit pas dépasser la longueur max. autorisée pour le chemin d’accès, soit 82 caractères (voir "Chemins d'accès" à la page 124). 122 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.3 Gestion de fichiers : principes de base Afficher les fichiers créés en externe dans la TNC Dans la TNC sont installés plusieurs outils supplémentaires, avec lesquels vous pouvez, dans les tableaux suivants, afficher les fichiers et les modifier partiellement. Types de fichier Type Fichiers PDF Tableaux Excel pdf xls csv html Fichiers Internet Fichiers texte txt ini Fichiers graphiques bmp gif jpg png Pour plus d'informations sur l'affichage et l'édition des types de fichiers cités : Voir "Outils supplémentaires pour la gestion des types de fichiers externes" à la page 146. Sauvegarde des données HEIDENHAIN conseille de sauvegarder régulièrement sur un PC les derniers programmes et fichiers créés sur la TNC. Le logiciel gratuit de transmission des données TNCremo NT HEIDENHAIN permet de créer facilement des sauvegardes de fichiers mémorisés dans la TNC. Vous devez en plus disposer d’un support de données sur lequel sont sauvegardées toutes les données spécifiques de votre machine (programme PLC, paramètres-machine, etc.). Pour cela, adressezvous éventuellement au constructeur de votre machine. Si vous souhaitez sauvegarder la totalité des fichiers du disque dur (2 Go), ceci peut prendre plusieurs heures. Prévoyez cette opération de sauvegarde pendant les heures creuses. De temps en temps, effacez les fichiers dont vous n’avez plus besoin de manière à ce que la TNC dispose de suffisamment de place sur son disque dur pour les fichiers-système (tableau d’outils, par exemple). Pour le disque dur et, selon les conditions d'utilisation (charges vibratoires, par exemple) auxquelles il est soumis, il faut escompter une augmentation du taux de pannes après une durée de 3 à 5 ans. Par conséquent, HEIDENHAIN conseille de faire vérifier le disque dur après une utilisation de 3 à 5 ans. HEIDENHAIN iTNC 530 123 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Répertoires Puisque vous pouvez mémoriser de nombreux programmes ou fichiers sur le disque dur, vous devez les classer dans des répertoires (classeurs) pour conserver une vue d'ensemble. Dans ces répertoires, vous pouvez créer d’autres répertoires appelés sous-répertoires. Avec la touche -/+ ou ENT, vous pouvez afficher ou occulter les sousrépertoires. La TNC peut gérer jusqu’à 6 niveaux de répertoires! Si vous mémorisez plus de 512 fichiers à l'intérieur d’un répertoire, la TNC ne les classe plus dans l’ordre alphabétique! Noms de répertoires Le nom de répertoire ne doit pas dépasser la longueur max. autorisée pour le chemin d’accès, soit 87 caractères (voir "Chemins d'accès" à la page 124). Chemins d'accès Un chemin d’accès indique le lecteur et les différents répertoires ou sous-répertoires à l’intérieur desquels un fichier est mémorisé. Les différents éléments sont séparés par „\“. La longueur du chemin d'accès, autrement dit le nombre de caractères du lecteur, du répertoire, du nom de fichier et de son extension, ne doit pas dépasser 82 caractères ! L'identificateur du lecteur ne doit pas dépasser 8 lettres majuscules. Exemple Le répertoire AUFTR1 a été créé sur le lecteur TNC:\. Puis, dans le répertoire AUFTR1, le sous-répertoire NCPROG a été créé et à l'intérieur de celui-ci le programme d'usinage PROG1.H a été copié. Le programme d'usinage a donc le chemin d'accès suivant: TNC:\ AUFTR1 TNC:\AUFTR1\NCPROG\PROG1.H NCPROG Le graphisme de droite illustre un exemple d'affichage des répertoires avec les différents chemins d'accès. WZTAB A35K941 ZYLM TESTPROG HUBER KAR25T 124 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Résumé : fonctions du gestionnaire de fichiers Si vous souhaitez travailler avec l'ancien gestionnaire de fichiers, vous devez sélectionner l'ancien gestionnaire avec la fonction MOD (voir "Modifier la configuration PGM MGT" à la page 693) Fonction Softkey Page Copier un fichier donné (et le convertir) Page 133 Sélectionner le répertoire-cible Page 133 Afficher un type de fichier donné Page 129 Créer un nouveau fichier Page 132 Afficher les 10 derniers fichiers sélectionnés Page 136 Effacer un fichier ou un répertoire Page 137 Marquer un fichier Page 138 Renommer un fichier Page 140 Protéger un fichier contre l'effacement ou l'écriture Page 141 Annuler la protection d’un fichier Page 141 Archiver les fichiers Page 144 Restaurer des fichiers archivés Page 145 Ouvrir un programme smarT.NC Page 131 HEIDENHAIN iTNC 530 125 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Fonction Softkey Page Gérer les lecteurs réseau Page 153 Copier un répertoire Page 136 Actualiser l'arborescence, p. ex. pour déterminer si un nouveau répertoire a été créé dans un lecteur réseau avec le gestionnaire de fichiers ouvert. 126 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Appeler le gestionnaire de fichiers Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC affiche la fenêtre qui permet de gérer les fichiers (l'image vous montre la configuration de base. Si la TNC affiche un autre partage de l'écran, appuyer sur la softkey FENETRE.) La fenêtre étroite de gauche affiche les lecteurs disponibles ainsi que les répertoires. Les lecteurs désignent les appareils avec lesquels sont mémorisées ou transmises les données. Un lecteur correspond au disque dur de la TNC. Les autres lecteurs sont les interfaces (RS232, RS422, Ethernet) auxquelles vous pouvez connecter un PC par exemple. Un répertoire est toujours désigné par un symbole de classeur (à gauche) et le nom du répertoire (à droite). Les sousrépertoires sont décalés vers la droite. Si un triangle précède le symbole du classeur, cela signifie qu'il existe d'autres sousrépertoires que vous pouvez afficher avec la touche -/+ ou ENT. En principe, la TNC affiche toujours les lecteurs dans l'ordre suivant : D'abord les interfaces série (RS232 et RS422) Puis, le lecteur de la TNC Enfin, tous les autres lecteurs Dans chacun de ces trois groupes, la TNC affiche les lecteurs par ordre alphabétique (A > Z). HEIDENHAIN iTNC 530 127 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers La grande fenêtre de droite affiche tous les fichiers qui sont mémorisés dans le répertoire sélectionné. Pour chaque fichier, plusieurs informations sont détaillées dans le tableau ci-dessous. Affichage Signification Nom de fichier Nom avec 25 caractères max. Type Type de fichier Type Taille du fichier en octets Modifié Date et heure de la dernière modification du fichier. Format de date modifiable Etat Propriétés du fichier: E : le programme est sélectionné en mode Mémorisation/Edition de programme. S : le programme est sélectionné en mode Test de programme. M : le programme est sélectionné en mode Exécution de programme. P : le fichier est protégé des suppressions et modifications (Protected). + : il existe des fichiers associés (fichier d'articulation, fichier d'utilisation des outils) La TNC affiche également dans la fenêtre en bas à gauche une prévisualisation du fichier actuellement en surbrillance. Cela concerne la plupart des types de fichiers. L'affichage de la pré-visualisation peut prendre un temps important pour les très gros fichiers. Vous pouvez également désactiver la fonction de pré-visualisation (voir "Configurer le gestionnaire de fichiers" à la page 142) 128 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Sélectionner les lecteurs, répertoires et fichiers Appeler le gestionnaire de fichiers. Utilisez les touches fléchées ou les softkeys pour déplacer la surbrillance à l'endroit désiré de l'écran: Déplace la surbrillance de la fenêtre de droite vers la fenêtre de gauche et inversement Déplace la surbrillance dans une fenêtre vers le haut et le bas. Déplace la surbrillance dans la fenêtre, page à page, vers le haut et le bas Etape 1 : sélectionner le lecteur Sélectionner le lecteur dans la fenêtre de gauche: Pour sélectionner un lecteur, appuyer sur la softkey SELECTIONNER, ou Appuyer sur la touche ENT Etape 2 : sélection du répertoire Marquer le répertoire dans la fenêtre de gauche: La fenêtre de droite affiche automatiquement tous les fichiers du répertoire sélectionné (en surbrillance). HEIDENHAIN iTNC 530 129 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Etape 3 : sélection du fichier Appuyer sur la softkey SELECT. TYPE Appuyer sur la softkey du type de fichier souhaité ou Appuyer sur la softkey AFFICHER TOUS pour afficher tous les fichiers, ou 4*.H Utiliser les astérisques, p. ex., afficher tous les fichiers .H commençant par 4 Marquer le fichier dans la fenêtre de droite Appuyer sur la softkey SELECT., ou Appuyer sur la touche ENT La TNC active le fichier sélectionné dans le mode de fonctionnement dans lequel vous avez appelé le gestionnaire de fichiers 130 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Sélectionner les programmes smarT.NC Les programmes créés en mode smarT.NC peuvent être ouverts en mode Mémorisation/Edition de programme avec, au choix, l'éditeur smarT.NC ou l'éditeur Texte clair. Par défaut, la TNC ouvre toujours les programmes .HU et .HC avec l'éditeur smarT.NC. Si vous souhaitez ouvrir les programmes avec l'éditeur Texte clair, procédez de la manière suivante : Appeler le gestionnaire de fichiers Utiliser les touches fléchées ou les softkeys pour déplacer le champ de surbrillance sur le fichier .HU ou .HC : Déplace la surbrillance de la fenêtre de droite vers la fenêtre de gauche et inversement Déplace la surbrillance dans une fenêtre vers le haut et le bas. Déplace la surbrillance dans la fenêtre, page à page, vers le haut et le bas Commuter la barre de softkeys Sélectionner le sous-menu de sélection de l'éditeur Ouvrir le programme .HU ou .HC avec l'éditeur Texte clair Ouvrir le programme .HU avec l'éditeur smarT.NC Ouvrir le programme .HC avec l'éditeur smarT.NC HEIDENHAIN iTNC 530 131 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Créer un nouveau répertoire (possible seulement sur le lecteur TNC:\) Dans la fenêtre de gauche, marquez le répertoire à l’intérieur duquel vous souhaitez créer un sous-répertoire. REDEMA Entrer le nouveau nom de répertoire et appuyer sur la touche ENT CRÉER UN RÉPERTOIRE \NOUV ? Valider avec la softkey OUI, ou Annuler avec la softkey NON Créer un nouveau fichier (possible uniquement sur le lecteur TNC:\) Sélectionner le répertoire dans lequel doit être créé le nouveau fichier. REDEMA Entrer le nouveau nom de fichier avec son extension et appuyer sur la touche ENT Ouvrir le dialogue pour créer un nouveau fichier. REDEMA 132 Entrer le nouveau nom de fichier avec son extension et appuyer sur la touche ENT Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Copier un fichier Déplacez la surbrillance sur le fichier que vous désirez copier Appuyer sur la softkey COPIER pour sélectionner une fonction de copie. La TNC affiche une barre de softkeys avec plusieurs fonctions. En alternative, vous pouvez aussi utiliser le raccourci CTRL+C pour démarrer la copie Entrer le nom du fichier cible et valider avec la touche ENT ou la softkey OK : la TNC copie le fichier dans le répertoire actuel/dans le répertoire cible sélectionné. Le fichier d'origine est conservé. Appuyer sur la softkey "Répertoire cible" pour sélectionner le répertoire cible dans une fenêtre auxiliaire et valider votre choix avec la touche ENT ou la softkey OK : la TNC copie le fichier, avec le même nom, dans le répertoire sélectionné. Le fichier d'origine est conservé. Lorsque vous lancez le processus de copie avec la touche ENT ou la softkey OK, la TNC affiche une fenêtre auxiliaire contenant la progression du processus de copie. HEIDENHAIN iTNC 530 133 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Copier un fichier dans un autre répertoire Sélectionner le partage de l'écran avec des fenêtres de mêmes dimensions. Pour afficher les répertoires dans les deux fenêtres, appuyer sur la softkey PFAD Fenêtre de droite Amener le champ de surbrillance sur le répertoire dans lequel vous souhaitez copier les fichiers et afficher les fichiers de ce répertoire en appuyant sur la touche ENT Fenêtre de gauche Sélectionner le répertoire avec les fichiers à copier et afficher les fichiers avec la touche ENT. Afficher les fonctions pour marquer les fichiers. Déplacer la surbrillance sur le fichier à copier et marquer celui-ci. Si nécessaire, marquer d’autres fichiers de la même manière. Copier les fichiers marqués dans le répertoire-cible. Autres fonctions de marquage : voir "Marquer des fichiers", à la page 138. Si vous avez marqué des fichiers dans la fenêtre de droite ainsi que dans celle de gauche, la TNC exécute la copie à partir du répertoire ou se trouve la surbrillance. Ecraser des fichiers Si vous copiez des fichiers dans un répertoire contenant des fichiers de même nom, la TNC vous demande si les fichiers du répertoire-cible peuvent être écrasés : Pour écraser tous les fichiers, appuyer sur la softkey OUI Pour n'écraser aucun fichier, appuyer sur la softkey NON Pour confirmer l'écrasement de chaque fichier, appuyer sur la softkey VALIDER Si vous souhaitez écraser un fichier protégé, vous devez confirmer ou interrompre cette fonction séparément. 134 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Copier un tableau Lorsque vous copiez des tableaux, vous pouvez utiliser la softkey REMPLACER CHAMPS pour écraser des lignes ou des colonnes individuelles dans le tableau cible. Conditions requises : le tableau cible doit déjà exister Le fichier à copier ne doit contenir que les colonnes ou lignes à remplacer La softkey REMPLACER CHAMPS ne s'affiche pas s'il s'agit d'écraser le tableau de la TNC de manière externe, par l'intermédiaire d'un logiciel de transfert de données comme TNCremoNT. Copiez dans un autre répertoire le fichier créé de manière externe, puis exécutez la copie avec le gestionnaire de fichiers de la TNC. Le fichier du tableau créé en externe doit être un fichier de type .A (ASCII). Si tel est le cas, le tableau peut contenir n'importe quels numéros de lignes. Si vous créez un fichier de type .T, le tableau doit contenir des numéros de lignes en continu et commençant par 0. Exemple Sur un banc de préréglage, vous avez étalonné la longueur et le rayon de 10 nouveaux outils. Le banc de préréglage génère ensuite le tableau d'outils TOOL.A contenant 10 lignes (pour 10 outils) et les colonnes Numéro d'outil (colonne T) Longueur d'outil (colonne L) Rayon d'outil (colonne R) Copiez ce tableau, du support externe de données vers un répertoire au choix. Dans le gestionnaire de fichiers de la TNC, remplacez le tableau TOOL.T qui existe déjà par le fichier créé sur un support externe : la TNC vous demande si elle doit remplacer le tableau d'outil TOOL.T Appuyer sur la softkey OUI. La TNC écrase alors complètement le fichier TOOL.T actuel. Après l'opération de copie, TOOL.T contient 10 lignes. Toutes les colonnes – hormis les colonnes Numéro, Longueur et Rayon – sont réinitialisées Si vous appuyez sur la softkey REMPLACER CHAMPS, la TNC écrase uniquement le numéro des colonnes, la longueur et le rayon des 10 premières lignes du fichier TOOL.T. Les données des lignes et colonnes restantes ne seront pas modifiées par la TNC HEIDENHAIN iTNC 530 135 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Copier un répertoire Pour pouvoir copier des répertoires, vous devez configurer l'écran de manière à ce que la TNC affiche les répertoires dans la fenêtre de droite (voir "Configurer le gestionnaire de fichiers" à la page 142). Tenez compte du fait que pour copier des répertoires, la TNC ne copie que les fichiers affichés, issus du réglage actuel des filtres. Dans la fenêtre de droite, déplacez la surbrillance sur le répertoire que vous voulez copier. Appuyer sur la softkey COPIER : la TNC affiche la fenêtre qui permet de sélectionner le répertoire cible. Sélectionner le répertoire cible et valider avec la touche ENT ou la softkey OK : la TNC copie le répertoire sélectionné, y compris les sous-répertoires, dans le répertoire cible sélectionné. Sélectionner l'un des derniers fichiers choisis Appeler le gestionnaire de fichiers Afficher les 15 derniers fichiers sélectionnés : appuyer sur la softkey DERNIERS FICHIERS Utiliser les touches fléchées pour déplacer la surbrillance sur le fichier que vous voulez sélectionner : Déplace la surbrillance dans une fenêtre vers le haut et le bas. Sélectionner un fichier : appuyer sur la softkey SELECT., ou Appuyer sur la touche ENT 136 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Supprimer un fichier Attention, risque de perte de données possibles ! L'effacement de fichiers est définitif et l'action n'est pas rétroactive ! Déplacer la surbrillance sur le fichier à effacer. Sélectionner une fonction de suppression en appuyant sur la softkey SUPPRIMER. La TNC demande si le fichier doit être réellement effacé Confirmer la suppression en appuyant sur la softkey OUI, ou Annuler la suppression en appuyant sur la softkey NON Supprimer un répertoire Attention, risque de perte de données possibles ! Vous ne pouvez plus annuler rétroactivement l'effacement de répertoires et de fichiers! Déplacez la surbrillance sur le répertoire que vous désirez effacer Sélectionner une fonction de suppression en appuyant sur la softkey SUPPRIMER. La TNC demande si le répertoire doit être réellement effacé avec tous ses sous-répertoires et fichiers Confirmer la suppression en appuyant sur la softkey OUI, ou Annuler la suppression en appuyant sur la softkey NON HEIDENHAIN iTNC 530 137 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Marquer des fichiers Fonction de marquage Softkey Déplacer le curseur vers le haut Déplacer le curseur vers le bas Marquer un fichier donné Marquer tous les fichiers dans le répertoire Annuler le marquage d'un fichier donné Annuler le marquage de tous les fichiers Copier tous les fichiers marqués 138 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Vous pouvez utiliser les fonctions telles que copier ou effacer des fichiers, aussi bien pour un ou plusieurs fichiers simultanément. Pour marquer plusieurs fichiers, procédez de la manière suivante: Déplacer la surbrillance sur le premier fichier Afficher les fonctions de sélection en appuyant sur la softkey SELECTIONNER Sélectionner un fichier en appuyant sur la softkey SELECT. FICHIER Déplacer la surbrillance sur un autre fichier. Possible uniquement avec les softkeys, ne pas naviguer avec les touches fléchées ! Sélectionner un autre fichier : appuyer sur la softkey SELECT. FICHIER, etc. Copier les fichiers sélectionnés : appuyer sur la softkey COP. SELECT., ou Supprimer les fichiers sélectionnés : appuyer sur la softkey FIN pour quitter les fonctions de sélection, puis appuyer sur la softkey SUPPRIMER pour supprimer les fichiers sélectionnés HEIDENHAIN iTNC 530 139 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Marquer des fichiers en utilisant les raccourcis Déplacer la surbrillance sur le premier fichier Appuyer sur la touche CTRL et la maintenir enfoncée Avec les touches fléchées, déplacer le curseur sur d'autres fichiers La touche ESPACE permet de marquer le fichier Lorsque vous avez marqué tous les fichiers souhaités, relâchez la touche CTRL et exécutez ensuite l'opération à effectuer sur les fichiers CTRL+A permet de sélectionner tous les fichiers qui se trouvent dans le répertoire actuel. Si à la place de la touche CTRL vous utilisez la touche SHIFT, la TNC sélectionne automatiquement tous les fichiers que vous sélectionnez avec les touches fléchées. Renommer un fichier Déplacez la surbrillance sur le fichier à renommer Sélectionner la fonction pour renommer 140 Entrer un nouveau nom du fichier ; le type de fichiers ne peut pas être modifié. Pour que le fichier soit effectivement renommé, appuyer sur la touche ENT Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Fonctions spéciales Protéger un fichier/Annuler une protection de fichier Déplacer la surbrillance sur le fichier que vous souhaitez protéger Pour sélectionner des fonctions supplémentaires, appuyer sur la softkey AUTRES FONCTIONS Pour activer la protection d'un fichier, appuyer sur la softkey PROTEGER. Le fichier reçoit alors l'état P Annuler la protection du fichier, appuyer sur la softkey NON PROT. Connecter/déconnecter un périphérique USB Déplacer la surbrillance dans la fenêtre de gauche. Pour sélectionner des fonctions supplémentaires, appuyer sur la softkey AUTRES FONCTIONS Rechercher le périphérique USB Pour déconnecter le périphérique USB, déplacer la surbrillance sur le périphérique USB. Retirer le périphérique USB Autres informations : Voir "Périphériques USB connectés à la TNC (fonction FCL 2)", à la page 154. HEIDENHAIN iTNC 530 141 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Configurer le gestionnaire de fichiers Vous pouvez ouvrir le menu de configuration du gestionnaire de fichiers soit en cliquant sur le chemin d'accès, soit par softkeys : Sélectionner le gestionnaire de fichiers : appuyer sur PGM MGT Sélectionner la troisième barre de softkeys Appuyer sur la softkey AUTRES FONCTIONS Appuyer sur la softkey OPTIONS : la TNC affiche le menu qui permet d'adapter le gestionnaire de fichiers. Avec les touches fléchées, déplacer la surbrillance sur la configuration souhaitée Avec la touche espace, activer/désactiver la configuration souhaitée Vous pouvez opter pour les configurations suivantes du gestionnaire de fichiers : Signets Les signets (ou "bookmarks") vous permettent de gérer vos répertoires favoris. Vous pouvez ajouter ou effacer le répertoire actif ou effacer tous les signets. Tous les signets que vous avez ajoutés sont affichés dans la liste des signets et peuvent être ainsi rapidement sélectionnés Vue Dans le menu Vue, vous définissez les informations que la TNC doit afficher dans la fenêtre de fichiers. Format de la date Dans le menu Format Date, vous définissez le format dans lequel la TNC doit afficher la date dans la colonne Modifié. Paramètres Curseur : Changer de fenêtre Lorsque le curseur se trouve dans l'arborescence : définir si la TNC doit changer de fenêtre lorsque vous appuyez sur la flèche "Droite" ou bien si la TNC doit éventuellement ouvrir les sousrépertoires existants Répertoire : Parcourir Définir si, lors de la navigation dans l'arborescence, la TNC doit, ou non, rechercher des sous-répertoires dans le répertoire actuellement actif (inactif : accroissement de la vitesse) Aperçu : Afficher Définir si la TNC doit ou non afficher la fenêtre d'aperçu (voir "Appeler le gestionnaire de fichiers" à la page 127) 142 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Travail avec raccourcis Les raccourcis sont des commandes brèves qui sont des combinaisons de touches. Ces raccourcis exécutent toujours une fonction également exécutable par softkey. Raccourcis disponibles : CTRL+S: Sélectionner le fichier (voir également "Sélectionner les lecteurs, répertoires et fichiers" à la page 129) CTRL+N: Lancer le dialogue qui permettra de créer un nouveau fichier/répertoire (voir également "Créer un nouveau fichier (possible uniquement sur le lecteur TNC:\)" à la page 132) CTRL+C: Lancer le dialogue qui permettra de copier des fichiers/répertoires sélectionnés (voir également "Copier un fichier" à la page 133) CTRL+R: Lancer le dialogue qui permettra de renommer des fichiers/répertoires (voir également "Renommer un fichier" à la page 140) Touche DEL : Lancer le dialogue qui permettra de sélectionner des fichiers/répertoires à supprimer (voir également "Supprimer un fichier" à la page 137) CTRL+O: Lancer le dialogue Ouvrir avec (voir également "Sélectionner les programmes smarT.NC" à la page 131) CTRL+W: Modifier le partage de l'écran (voir également "Transmission des données vers/d'un support externe de données" à la page 151) CTRL+E: Afficher les fonctions qui permettront d'adapter le gestionnaire de fichiers (voir également "Configurer le gestionnaire de fichiers" à la page 142) CTRL+M: Connecter le périphérique USB (voir également "Périphériques USB connectés à la TNC (fonction FCL 2)" à la page 154) CTRL+K: Déconnecter le périphérique USB (voir également "Périphériques USB connectés à la TNC (fonction FCL 2)" à la page 154) Shift+touche fléchée vers le haut ou le bas: Sélectionner plusieurs fichiers ou répertoires (voir également "Marquer des fichiers" à la page 138) Touche ESC : Quitter la fonction HEIDENHAIN iTNC 530 143 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Archiver des fichiers Vous pouvez mémoriser des fichiers et des répertoires dans une archive ZIP avec la fonction archive de la TNC. Les archives ZIP peuvent être ouvertes à l'extérieur avec des logiciels courants du commerce. La TNC compacte dans l'archive ZIP tous les fichiers et les répertoires sélectionnés. La TNC compacte les fichiers spécifiques TNC (p. ex. programme dialogue texte clair) au format ASCII. Le fichier résultant peut être ouvert avec un éditeur ASCII externe Lors de l'archivage, procédez de la manière suivante : Marquez dans la partie droite de l'écran les fichiers et répertoires que vous souhaitez archiver Sélectionner des fonctions supplémentaires : appuyer sur la softkey AUTRES FONCTIONS Pour créer une archive, appuyer sur la softkey ZIP. La TNC affiche une fenêtre dans laquelle indiquer le nom de l'archive. Entrer le nom d'archive de votre choix Valider avec la softkey OK : la TNC affiche une fenêtre qui vous permet de sélectionner le répertoire dans lequel vous souhaitez enregistrer l'archive Valider le répertoire de votre choix avec la softkey OK Si votre commande est en réseau et assujettie à des droits d'utilisateur, vous pouvez mémoriser l'archive directement sur un lecteur réseau. Vous pouvez archiver les fichiers sélectionnés directement avec le raccourci CTRL+Q 144 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Extraction des fichiers archivés Lors de l'extraction, procédez de la manière suivante : Marquez dans la partie droite de l'écran le fichier ZIP dont vous souhaitez extraire les fichiers Sélectionner des fonctions supplémentaires : appuyer sur la softkey AUTRES FONCTIONS Extraire l'archive de votre choix : appuyer sur la softkey DÉZIPPER : la TNC affiche une fenêtre de sélection du répertoire cible. Sélectionner le répertoire cible souhaité Valider votre choix avec la softkey OK : la TNC extrait l'archive. La TNC extrait les fichiers toujours dans le répertoire cible sélectionné. Si l'archive contient des répertoires, la TNC crée ses répertoires comme sous-répertoires Vous pouvez extraire directement les fichiers d'un fichier ZIP sélectionné avec le raccourci CTRL+T HEIDENHAIN iTNC 530 145 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Outils supplémentaires pour la gestion des types de fichiers externes Vous pouvez afficher et modifier dans la TNC divers types de fichiers créés en externe avec les outils supplémentaires. Types de fichier Description Fichiers PDF (pdf) Fichiers Excel (xls, csv) Fichiers Internet (htm, html) Archive ZIP (zip) Page 146 Page 147 Page 147 Page 148 Fichiers texte (fichiers ASCII, p. ex. txt, ini) Page 149 Fichiers graphiques (bmp, gif, jpg, png) Page 150 Pour transférer des fichiers du PC à la commande numérique à l'aide de TNCremoNT, vous devez au préalable avoir entré les extensions des noms de fichiers pdf, xls, zip, bmp gif, jpg et png dans la liste des types de fichiers à transférer en binaire (menu >Fonctions spéciales >Configuration >Mode de TNCremoNT). Afficher les fichiers PDF Pour ouvrir directement les fichiers PDF dans la TNC, procéder de la manière suivante : Appeler le gestionnaire de fichiers. Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier PDF est mémorisé. Déplacer la surbrillance sur le fichier PDF. Appuyer sur la touche ENT : la TNC ouvre le fichier PDF avec l'outil auxiliaire Visionneuse de PDF dans une application distincte La combinaison de touches ALT+TAB vous permet de revenir à tout moment à l'interface de la TNC et d'ouvrir le fichier PDF. Sinon, vous pouvez également commuter vers l'interface de la TNC en cliquant sur le symbole concerné dans la barre des tâches. Quand vous positionnez le pointeur de la souris sur un bouton, un texte bref s'affiche expliquant la fonction de ce dernier. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la Visionneuse de PDF, consulter la rubrique Aide. Pour quitter la visionneuse de PDF, procéder comme suit : Sélectionner le menu Fichier avec la souris Sélectionner le menu Fermer : la TNC revient dans le gestionnaire de fichiers 146 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Afficher et traiter les fichiers Excel Pour ouvrir et éditer des fichiers Excel avec l'extension xls ou csv directement sur la TNC, procéder comme suit : Appeler le gestionnaire de fichiers. Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier Excel est mémorisé. Déplacer la surbrillance sur le fichier Excel. Appuyer sur la touche ENT : la TNC ouvre le fichier Excel avec l'outil auxiliaire Gnumeric dans une application distincte Avec la combinaison de touche ALT+TAB, vous pouvez à tout instant revenir à l'interface TNC et laisser le fichier Excel ouvert. Sinon, vous pouvez également commuter vers l'interface de la TNC en cliquant sur le symbole concerné dans la barre des tâches. Quand vous positionnez le pointeur de la souris sur un bouton, un texte bref s'affiche expliquant la fonction de ce dernier. Pour plus d'information sur l'utilisation de Gnumeric, consulter la rubrique Aide. Pour quitter Gnumeric, procéder comme suit : Sélectionner le menu File avec la souris Sélectionner le menu Quit : la TNC revient dans le gestionnaire de fichiers Afficher les fichiers Internet Pour ouvrir des fichiers Internet avec l'extension de fichier htm ou html directement sur la TNC, procéder comme suit : Appeler le gestionnaire de fichiers. Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier Internet est mémorisé. Déplacer la surbrillance sur le fichier Internet. Appuyer sur la touche ENT : la TNC ouvre le fichier Internet avec l'outil auxiliaire Mozilla Firefox dans une application distincte La combinaison de touches ALT+TAB vous permet de revenir à tout moment à l'interface de la TNC et d'ouvrir le fichier PDF. Sinon, vous pouvez également commuter vers l'interface de la TNC en cliquant sur le symbole concerné dans la barre des tâches. Quand vous positionnez le pointeur de la souris sur un bouton, un texte bref s'affiche expliquant la fonction de ce dernier. Pour plus d'informations sur l'utilisation de Mozilla Firefox, consulter la rubrique Aide. Pour quitter Mozilla Firefox, procéder comme suit : Sélectionner le menu File avec la souris Sélectionner le menu Quit : la TNC revient dans le gestionnaire de fichiers HEIDENHAIN iTNC 530 147 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Travailler avec des archives ZIP Pour ouvrir des archives ZIP avec l'extension de fichier zip directement sur la TNC, procéder comme suit : Appeler le gestionnaire de fichiers. Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier archive est mémorisé. Déplacer la surbrillance sur le fichier archive. Appuyer sur la touche ENT : la TNC ouvre le fichier d'archive avec l'outil auxiliaire Xarchiver dans une application distincte Avec la combinaison de touche ALT+TAB, vous pouvez à tout instant revenir à l'interface TNC et laisser le fichier archive ouvert. Sinon, vous pouvez également commuter vers l'interface de la TNC en cliquant sur le symbole concerné dans la barre des tâches. Quand vous positionnez le pointeur de la souris sur un bouton, un texte bref s'affiche expliquant la fonction de ce dernier. Pour plus d'informations sur l'utilisation de Xarchiver, consulter la rubrique Aide. Lors de la compression et de la décompression de programmes CN et de tableaux CN, il n'y a pas de conversion de binaire à ASCI, et inversement. Lors de la transmission à des commandes TNC avec d'autres versions de logiciels, de tels fichiers peuvent éventuellement ne pas être lus par la TNC. Pour quitter Xarchiver, procéder comme suit : Sélectionner le menu Archive Sélectionner le menu Quitter : la TNC revient dans le gestionnaire de fichiers. 148 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Afficher ou traiter les fichiers texte Pour ouvrir et éditer des fichiers texte (fichiers ASCII, par exemple avec l'extension txt ou ini), procéder comme suit : Appeler le gestionnaire de fichiers. Sélectionner le lecteur et le répertoire dans lesquels le fichier texte doit être enregistré. Déplacer la surbrillance sur le fichier texte. Appuyer sur la touche ENT : la TNC affiche une fenêtre pour la sélection de l'éditeur souhaité Appuyer sur la touche ENT pour sélectionner l'application Mousepad. Comme alternative, vous pouvez également ouvrir les fichiers TXT avec l'éditeur de texte interne de la TNC. La TNC ouvre le fichier texte avec l'outil auxiliaire Mousepad dans une application distincte. Si vous ouvrez un fichier H ou I sur un lecteur externe et que vous l'enregistrez avec Mousepad sur le lecteur TNC, le programme n'est pas automatiquement converti dans le format de la commande. Des programmes ainsi mémorisés ne peuvent pas être ouverts ou modifiés avec l'éditeur de la TNC. Avec la combinaison de touche ALT+TAB, vous pouvez à tout instant revenir à l'interface TNC et laisser le fichier texte ouvert. Sinon, vous pouvez également commuter vers l'interface de la TNC en cliquant sur le symbole concerné dans la barre des tâches. En plus du pavé tactile, des raccourcis clavier sont disponibles sous Windows, avec lesquels vous pouvez modifier rapidement les textes (STRG+C, STRG+V,...). Pour quitter Mousepad, procéder comme suit : Sélectionner le menu Fichier avec la souris Sélectionner le menu Quitter : la TNC revient dans le gestionnaire de fichiers. HEIDENHAIN iTNC 530 149 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Afficher les fichiers graphiques Pour ouvrir des fichiers graphiques avec les extensions bmp, gif, jpg ou png directement dans la TNC, procéder de la manière suivante : Appeler le gestionnaire de fichiers. Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier graphique est mémorisé. Déplacer la surbrillance sur le fichier graphique. Appuyer sur la touche ENT : la TNC affiche le fichier graphique avec l'outil auxiliaire ristretto dans une application distincte Avec la combinaison de touche ALT+TAB, vous pouvez à tout instant revenir à l'interface TNC et laisser le fichier graphique ouvert. Sinon, vous pouvez également commuter vers l'interface de la TNC en cliquant sur le symbole concerné dans la barre des tâches. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ristretto, consulter la rubrique Aide. Pour quitter ristretto, procéder comme suit : Sélectionner le menu Fichier avec la souris Sélectionner le menu Quitter : la TNC revient dans le gestionnaire de fichiers. 150 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Transmission des données vers/d'un support externe de données Avant de pouvoir transférer les données vers un support externe, vous devez configurer l'interface de données (voir "Configurer les interfaces de données" à la page 681). Si vous transférez des données via l'interface série, des problèmes peuvent apparaître en fonction du logiciel de transmission utilisé. Ceux-ci peuvent être résolus en réitérant la transmission. Appeler le gestionnaire de fichiers. Sélectionner le partage d'écran pour le transfert de données : appuyer sur la softkey FENETRE. La TNC affiche tous les fichiers du répertoire actuel à gauche de l'écran et tous les fichiers du répertoire racine TNC:\ à droite de l'écran. Utiliser les touches fléchées pour déplacer la surbrillance sur le fichier à transférer. Déplace la surbrillance dans une fenêtre vers le haut et le bas. Déplace la surbrillance de la fenêtre de droite vers la fenêtre de gauche et inversement Si vous souhaitez transférer de la TNC vers le support externe de données, déplacez la surbrillance de la fenêtre de gauche sur le fichier concerné. HEIDENHAIN iTNC 530 151 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Si vous souhaitez transférer du support externe de données vers la TNC, déplacez la surbrillance de la fenêtre de droite sur le fichier concerné. Sélectionner un autre lecteur ou répertoire : appuyer sur la softkey servant à sélectionner un répertoire, la TNC ouvre une fenêtre auxiliaire. Utiliser les touches fléchées et la touche ENT pour sélectionner le répertoire de votre choix dans la fenêtre auxiliaire Transférer un fichier donné : appuyer sur la softkey COPIER Transférer plusieurs fichiers : appuyer sur la softkey SELECTIONNER (sur la deuxième barre de softkeys, voir "Marquer des fichiers", à la page 138) Valider avec la softkey OK ou la touche ENT. La TNC affiche une fenêtre avec des informations sur la procédure de copie ou Quitter le transfert de données : déplacer le champ de surbrillance dans la fenêtre de gauche, puis appuyer sur la softkey FENETRE. La TNC affiche à nouveau le fenêtre standard du gestionnaire de fichiers Pour pouvoir sélectionner un autre répertoire avec l'affichage à double fenêtres, appuyer sur la softkey qui permet de sélectionner un répertoire. Utiliser les touches fléchées et la touche ENT pour sélectionner le répertoire de votre choix dans la fenêtre auxiliaire ! 152 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers La TNC en réseau Raccordement de la carte Ethernet à votre réseau : voir "Interface Ethernet", à la page 685. Les messages d'erreur en rapport avec le réseau sont enregistrés par la TNC dans un procès-verbal voir "Interface Ethernet", à la page 685. Si la TNC est connectée à un réseau, vous disposez de 7 lecteurs supplémentaires dans la fenêtre des répertoires de gauche (voir figure). Toutes les fonctions décrites précédemment (sélection du lecteur, copie de fichiers, etc.) sont également valables pour les lecteurs en réseau dans la mesure où vous êtes habilités à y accéder. Connecter et déconnecter le lecteur en réseau Sélectionner le gestionnaire de fichiers : appuyer sur la touche PGM MGT. Au besoin, utiliser la softkey FENETRE pour sélectionner le partage d'écran comme représenté dans l'image en haut à droite. Gérer des lecteurs réseau : appuyer sur la softkey RESEAU (deuxième barre de softkeys). La TNC affiche les lecteurs réseau disponibles (auxquels vous avez accès) dans la fenêtre de droite A l'aide des softkeys ci-après, vous définissez les liaisons pour chaque lecteur Fonction Softkey Etablir une liaison réseau, la TNC écrit un M dans la colonne Mnt lorsque la connexion est active. Vous pouvez connecter à la TNC jusqu'à 7 lecteurs supplémentaires Fermer la liaison réseau Etablir automatiquement la connexion réseau à la mise sous tension de la TNC. La TNC écrit un A dans la colonne Auto lorsque la connexion est automatiquement établie. Ne pas établir automatiquement la connexion réseau à la mise sous tension de la TNC L'établissement de la connexion réseau peut prendre un certain temps. La TNC affiche ensuite [READ DIR] en haut à droite de l'écran. Le taux de transfert max. est de 2 à 5 Mbits/sec. en fonction du type de fichier que vous transférez et le trafic sur le réseau. HEIDENHAIN iTNC 530 153 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Périphériques USB connectés à la TNC (fonction FCL 2) Il est facile de sauvegarder des données sur des périphériques USB ou de les transférer dans la TNC. La TNC gère les périphériques USB suivants : Lecteurs de disquettes avec fichier-système FAT/VFAT Memory sticks avec fichier-système FAT/VFAT Disques durs avec fichier-système FAT/VFAT Lecteurs CD-ROM avec fichier-système Joliet (ISO9660) De tels périphériques sont détectés automatiquement par la TNC dès la connexion. Les périphériques USB avec d'autres système de fichiers (p. ex. NTFS) ne sont pas gérés par la TNC. Lors du branchement, la TNC émet alors le message suivant : USB : appareil non géré par la TNC. La TNC émet le message d'erreur USB : appareil non géré par la TNC même si le périphérique connecté est un hub USB. Dans ce cas, acquittez tout simplement le message avec la touche CE. En principe, tous les périphériques USB avec les système de fichiers indiqués ci-dessus peuvent être connectés à la TNC. Toutefois, si vous deviez rencontrer un problème, merci de bien vouloir prendre contact avec HEIDENHAIN. Dans le gestionnaire de fichiers, les périphériques USB sont affichés dans l'arborescence en tant que lecteurs. Vous pouvez donc utiliser les fonctions de gestion de fichiers décrites précédemment. Le constructeur de votre machine peut attribuer des noms aux périphériques USB. Consulter le manuel de la machine ! 154 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Pour déconnecter un périphérique USB: Sélectionner le gestionnaire de fichiers : appuyer sur PGM MGT Avec la touche fléchée, sélectionner la fenêtre gauche Avec une touche fléchée, sélectionner le périphérique USB à déconnecter. Commuter la barre des softkeys Sélectionner les autres fonctions Sélectionner la fonction de déconnexion de périphériques USB : la TNC supprime le périphérique USB de l'arborescence Fermer le gestionnaire de fichiers A l'inverse, en appuyant sur la softkey ci-dessous, vous pouvez reconnecter un périphérique USB précédemment déconnecté. Sélectionner la fonction de reconnexion de périphériques USB HEIDENHAIN iTNC 530 155 3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers 156 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers Programmation : aides à la programmation 4.1 Insertion de commentaires 4.1 Insertion de commentaires Application Vous pouvez assortir d'un commentaire chaque séquence d'un programme d'usinage afin d'expliciter des éléments de programmes ou y adjoindre des remarques. Lorsque la TNC ne peut plus afficher un commentaire en entier à l'écran, le caractère >> apparaît à l'écran. Le dernier caractère d'un commentaire ne doit pas être un tilde (~). Trois possibilités s'offrent à vous: Commentaire pendant l'introduction du programme Enter les données d'une séquence de programme, puis appuyer sur ";" (point-virgule) sur la clavier alphabétique. La TNC affiche alors la question Commentaire ? Entrer le commentaire et terminer la séquence avec la touche END Insérer un commentaire après-coup Sélectionner la séquence à assortir d'un commentaire Utiliser la touche Flèche Droite pour sélectionner le dernier mot de la séquence : un point-virgule apparaît à la fin de la séquence et la TNC affiche la question Commentaire ? Entrer le commentaire et terminer la séquence avec la touche END Commentaire dans une séquence donnée Sélectionner la séquence derrière laquelle vous désirez insérer le commentaire Ouvrir le dialogue de programmation avec la touche ";" (point-virgule) du clavier alphabétique Entrer le commentaire et terminer la séquence avec la touche END 158 Programmation : aides à la programmation 4.1 Insertion de commentaires Fonctions lors de l'édition de commentaire Fonction Softkey Aller au début du commentaire Aller à la fin du commentaire Aller au début d'un mot. Les mots doivent être séparés par un espace Aller à la fin d'un mot. Les mots doivent être séparés par un espace Commuter entre les modes Insérer et Ecraser HEIDENHAIN iTNC 530 159 4.2 Articuler les programmes 4.2 Articuler les programmes Définition, application La TNC permet de commenter les programmes d'usinage avec des séquences d'articulation. Les séquences d'articulation sont des textes courts (37 caractères max) à considérer comme des commentaires ou des titres pour les lignes de programme suivantes. Des séquences d’articulation judicieuses permettent une meilleure clarté et compréhension des programmes longs et complexes. Cela facilite particulièrement les modifications ultérieures du programme. L'insertion de séquences d'articulation est possible à n'importe quel endroit du programme d'usinage. Une fenêtre dédiée permet non seulement de les afficher mais aussi de les modifier ou de les compléter. Les points d'articulation insérés sont enregistrés par la TNC dans un fichier séparé (extension .SEC.DEP). Ainsi la vitesse de navigation à l'intérieur de la fenêtre d'articulation est améliorée. Afficher la fenêtre d’articulation / changer de fenêtre active Afficher la fenêtre d'articulation : sélectionner le partage d'écran PROGRAMME + ARTICUL. Changer de fenêtre active : appuyer sur la softkey "Changer fenêtre" Insérer une séquence d’articulation dans la fenêtre du programme (à gauche) Sélectionner la séquence derrière laquelle vous souhaitez insérer la séquence d’articulation Appuyer sur la softkey INSERER ARTICULATION ou sur la touche * du clavier ASCII Introduire le texte d’articulation avec le clavier alphabétique Si nécessaire, modifier le niveau d'articulation par softkey Sélectionner des séquences dans la fenêtre d’articulations Si vous sautez d’une articulation à une autre dans la fenêtre d’articulation, la TNC affiche simultanément la séquence dans la fenêtre du programme. Ceci vous permet de sauter rapidement de grandes parties de programme. 160 Programmation : aides à la programmation 4.3 La calculatrice 4.3 La calculatrice Utilisation La TNC dispose d'une calculatrice possédant les principales fonctions mathématiques. La touche CALC vous permet d'afficher et de refermer la calculatrice Sélectionner des fonctions de calcul avec des raccourcis du clavier alphabétique. Les raccourcis sont en couleur sur la calculatrice : Fonction de calcul Raccourci (touche) Addition + Soustraction – Multiplication * Division : Sinus S Cosinus C Tangente T Arc-sinus AS Arc-cosinus AC Arc-tangente AT Puissance ^ Extraire la racine carrée Q Fonction inverse / Calcul entre parenthèses () PI (3.14159265359) P Afficher le résultat = Valider dans le programme la valeur calculée Avec les touches fléchées, sélectionner le mot à l'intérieur duquel vous voulez valider la valeur calculée La touche CALC vous permet d'afficher la calculatrice et d'effectuer le calcul de votre choix. Appuyer sur la touche „Validation de la position effective“ : la TNC enregistre la valeur calculée dans le champ de saisie actif et ferme la calculatrice HEIDENHAIN iTNC 530 161 4.4 Graphique de programmation 4.4 Graphique de programmation Déroulement/pas de déroulement du graphisme de programmation Simultanément à la création d'un programme, la TNC peut afficher un graphique filaire 2D du contour programmé. Afficher le programme à gauche de l'écran et le graphique à droite de l'écran : appuyer sur la touche SPLIT SCREEN, puis sur la softkey PROGRAMME + GRAPHIQUE Régler la softkey DESSIN AUTOM. sur ON. Simultanément à l'introduction des lignes du programme, la TNC affiche chaque élément de contour dans la fenêtre graphique de droite. Si la TNC ne doit pas exécuter de graphique en parallèle, régler la softkey DESSIN AUTOM. sur OFF. DESSIN AUTOM. ON ne représente pas les répétitions de parties de programme. 162 Programmation : aides à la programmation 4.4 Graphique de programmation Créer un graphique de programmation pour un programme existant Utiliser les touches fléchées pour sélectionner la séquence jusqu'à laquelle le graphique doit être créé ou appuyer sur GOTO et entrer directement le numéro de séquence de votre choix. Créer un graphique : appuyer sur la softkey RESET + START Autres fonctions: Fonction Softkey Créer le graphisme de programmation complet Créer le graphisme de programmation pas à pas Créer complètement le graphique de programmation ou le finaliser après RESET + START Stopper le graphisme de programmation. Cette softkey n’apparaît que quand la TNC est en cours d'exécution d'un graphique de programmation Retracer le graphique de programmation, p. ex. si des lignes ont été effacées suite à des chevauchements Le graphique de programmation ne gère pas les fonctions d'inclinaison, la TNC émet dans ces cas un message d'erreur. HEIDENHAIN iTNC 530 163 4.4 Graphique de programmation Afficher ou non les numéros de séquence Commuter la barre de softkeys : voir figure Afficher les numéros de séquence : régler la softkey AFFICHER MASQUER N° SEQU. sur AFFICHER Masquer les numéros de séquence : régler la softkey AFFICHER MASQUER N° SEQU. sur MASQUER Effacer le graphisme Commuter la barre de softkeys : voir figure Supprimer le graphique : appuyer sur la softkey SUPPRIMER GRAPHIQUE Agrandissement ou réduction d'une découpe Vous pouvez vous-même définir la vue d’un graphisme. Sélectionner avec un cadre la projection pour l’agrandissement ou la réduction. Sélectionner la barre de softkeys pour l’agrandissement/réduction de la découpe (deuxième barre, voir figure) Vous disposez des fonctions suivantes: Fonction Softkey Afficher le cadre et le décaler. Pour décaler, maintenir enfoncée la softkey adéquate Réduire le cadre – pour réduire, maintenir enfoncée la softkey Agrandir le cadre – pour agrandir, maintenir enfoncée la softkey La softkey DETAIL PIECE BRUTE permet de valider la zone sélectionnée. La softkey PIECE BR. DITO BLK FORM permet de restaurer la section d'origine. 164 Programmation : aides à la programmation 4.5 Graphique filaire 3D (fonction FCL2) 4.5 Graphique filaire 3D (fonction FCL2) Application Grâce au graphique filaire tridimensionnel, vous pouvez afficher en 3D les trajectoires programmées de la TNC. Une puissante fonction zoom permet de visualiser rapidement les détails. Grâce au graphique filaire 3D, vous pouvez vérifier avant l'usinage les programmes créés avec une FAO. Ainsi les défauts peuvent être visualisés, et d'éventuelles marques d'usinage sur la pièce peuvent être évitées. De telles marques d'usinage peuvent être le résultat de points incorrects fournis par le post-processeur. Afin de détecter rapidement les endroits où il y a un défaut, la TNC marque la séquence active de la fenêtre de gauche d'une autre couleur dans le graphique filaire 3D (par défaut : rouge). Le graphique filaire 3D est possible en mode écran partagé ou en mode plein écran : Afficher le programme à gauche et le graphique filaire 3D à droite : appuyer sur la touche SPLIT SCREEN et sur la softkey PROGRAMME + LIGNES 3D Afficher le graphique filaire 3D en plein écran : appuyer sur la touche SPLIT SCREEN et sur la softkey LIGNES 3D Fonctions du graphique filaire 3D Fonction Softkey Afficher le cadre du zoom et le décaler vers le haut. Pour décaler, maintenir la softkey enfoncée Afficher le cadre du zoom et le décaler vers le bas. Pour décaler, maintenir la softkey enfoncée Afficher le cadre du zoom et le décaler vers la gauche. Pour décaler, maintenir la softkey enfoncée Afficher le cadre du zoom et le décaler vers la droite. Pour décaler, maintenir la softkey enfoncée Agrandir le cadre – pour agrandir, maintenir enfoncée la softkey Réduire le cadre – pour réduire, maintenir enfoncée la softkey Annuler l'agrandissement du détail pour que la TNC représente la pièce conformément au BLK FORM programmé HEIDENHAIN iTNC 530 165 4.5 Graphique filaire 3D (fonction FCL2) Fonction Softkey Valider la découpe Rotation de la pièce dans le sens horaire Rotation de la pièce dans le sens anti-horaire Faire basculer la pièce vers l'arrière Faire basculer la pièce vers l'avant Agrandir la représentation par incrément. Si la pièce a été agrandie, la TNC affiche la lettre Z en bas de la fenêtre graphique. Réduire la représentation par incrément. Si la pièce a été réduite, la TNC affiche la lettre Z en bas de la fenêtre graphique. Afficher la pièce dans sa taille d'origine Afficher la pièce dans la vue activée précédemment Afficher/ne pas afficher de points aux extrémités d'une droite Dans le graphique filaire 3D, faire ressortir/ne pas faire ressortir en couleur la séquence CN sélectionnée dans la fenêtre de gauche Afficher/ne pas afficher les numéros de séquence 166 Programmation : aides à la programmation 4.5 Graphique filaire 3D (fonction FCL2) Vous pouvez également manipuler le graphique filaire 3D avec la souris. Les fonctions suivantes sont disponibles : Rotation du modèle filaire : maintenir enfoncée la touche droite de la souris et déplacer la souris. La TNC affiche un système de coordonnées qui représente l'orientation de la pièce actuellement active. Lorsque vous relâchez la touche droite de la souris, la TNC oriente la pièce selon l'orientation définie Décalage du modèle filaire : maintenir enfoncée la touche centrale ou la molette de la souris et déplacer la souris. La TNC décale la pièce dans la direction correspondante. Lorsque vous relâchez la touche centrale de la souris, la TNC affiche la pièce à la position définie Pour agrandir une zone donnée en utilisant la souris : maintenir enfoncée la touche gauche de la souris pour marquer la zone de zoom rectangulaire. Lorsque vous relâchez la touche gauche de la souris, la TNC affiche la zone agrandie de la pièce Zoom rapide avec la souris : tourner la molette de la souris en avant ou en arrière Double-clic de la touche droite de la souris : sélection de la vue standard Mettre en couleur des séquences CN dans le graphique Commuter la barre de softkeys Mettre en couleur la séquence CN sélectionnée à gauche de l'écran dans le graphique filaire 3D à droite de l'écran : régler la softkey AFFICHER/MASQUER ÉLÉM. ACT. sur ON Ne pas mettre en couleur la séquence CN sélectionnée à gauche de l'écran dans le graphique filaire 3D à droite de l'écran : régler la softkey AFFICHER/MASQUER ÉLÉM. ACT. sur OFF Afficher ou non les numéros de séquence Commuter la barre de softkeys Afficher les numéros de séquence : régler la softkey AFFICHER MASQUER N° SEQU. sur AFFICHER Masquer les numéros de séquence : régler la softkey AFFICHER MASQUER N° SEQU. sur MASQUER Effacer le graphisme Commuter la barre de softkeys Supprimer le graphique : appuyer sur la softkey SUPPRIMER GRAPHIQUE HEIDENHAIN iTNC 530 167 4.6 Aide directe pour les messages d'erreur CN 4.6 Aide directe pour les messages d'erreur CN Afficher les messages d'erreur La TNC délivre automatiquement les messages d’erreur, notamment : lors de l'introduction de données erronées en cas d'erreurs logiques dans le programme lorsque les éléments du contour ne peuvent pas être exécutés lors d'une utilisation du palpeur non conforme aux prescriptions Un message d'erreur contenant le numéro d'une séquence de programme provient de cette même séquence ou d'une séquence précédente. Les messages textes de la TNC peuvent être supprimés avec la touche CE une fois que vous avez éliminé la cause de l'erreur. Les messages d'erreur qui entraînent un arrêt soudain de la commande numérique doivent être acquittés avec la touche END. La TNC redémarre. Pour plus d'informations sur un message d'erreur en instance, appuyer sur la touche HELP. La TNC affiche alors une fenêtre décrivant l'origine de l'erreur et la manière d'y remédier. Afficher l'aide 168 Afficher de l'aide : appuyer sur la touche HELP Lire la description de l'erreur ainsi que les possibilités d'y remédier. Au besoin, la TNC affiche des informations supplémentaires qui aident le personnel HEIDENHAIN à identifier la cause de l'erreur. La touche CE vous permet de fermer la fenêtre d'aide et d'acquitter le message d'erreur en instance. Corriger l'erreur en tenant compte des instructions affichées dans la fenêtre d'aide Programmation : aides à la programmation 4.7 Liste de tous les messages d'erreur en instance 4.7 Liste de tous les messages d'erreur en instance Fonction Cette fonction permet d'afficher une fenêtre auxiliaire dans laquelle la TNC affiche tous les messages d'erreur en cours. La TNC affiche non seulement les erreurs de la TNC mais également celles du constructeur de la machine. Afficher la liste des erreurs Vous pouvez afficher la liste dès qu'un message d'erreur est présent : Afficher la liste : appuyer sur la touche ERR Vous pouvez sélectionner les messages d'erreur en cours avec les touches fléchées La touche CE ou la touche DEL vous permettent de supprimer le message d'erreur actuellement sélectionné dans la fenêtre auxiliaire. S'il n'existe qu'un seul message d'erreur, vous fermez simultanément la fenêtre auxiliaire Fermer la fenêtre auxiliaire : appuyer à nouveau sur la touche ERR. Les messages d'erreur en cours sont conservés Parallèlement à la liste d'erreurs, vous pouvez également faire s'afficher les textes d'aide correspondants dans une fenêtre distincte : appuyer sur la touche HELP HEIDENHAIN iTNC 530 169 4.7 Liste de tous les messages d'erreur en instance Contenu de la fenêtre Colonne Signification Numéro Numéro d'erreur (-1 : Aucun numéro d'erreur défini) attribué par HEIDENHAIN ou par le constructeur de la machine Classe Classe d'erreur. Définit la manière dont la TNC traite cette erreur : ERROR Classe d'erreurs correspondant aux erreurs qui déclenchent divers dysfonctionnements en fonction de l'état de la machine ou du mode de fonctionnement actif) FEED HOLD La validation de l'avance est annulée. PGM HOLD L'exécution du programme est interrompue (STIB clignote). PGM ABORT L'exécution du programme est interrompue (ARRET INTERNE) EMERG. STOP L'ARRET D'URGENCE est déclenché. RESET La TNC exécute un démarrage à chaud. WARNING Avertissement, poursuite du programme INFO Message d'information, poursuite du programme Groupe Groupe. Définit la partie du logiciel du système d'exploitation, origine du message d'erreur OPERATING PROGRAMMING PLC GENERAL Message d'erreur 170 Texte d'erreur affiché par la TNC Programmation : aides à la programmation 4.7 Liste de tous les messages d'erreur en instance Appeler le système d'aide TNCguide Vous pouvez ouvrir le système d'aide de la TNC avec une softkey. Le système d'aide fournit momentanément la même explication aux erreurs que celle obtenue en appuyant sur la touche AIDE. Si le constructeur de votre machine met lui aussi à disposition un système d'aide, la TNC affiche en plus la softkey CONSTRUCT. MACHINE qui vous permet d'appeler ce système d'aide distinct. Vous y trouvez d'autres informations détaillées du message d'erreur actuel. Appeler l'aide pour les messages d'erreur HEIDENHAIN Appeler l'aide, si elle existe, pour les messages d'erreurs spécifiques à la machine HEIDENHAIN iTNC 530 171 4.7 Liste de tous les messages d'erreur en instance Créer les fichiers de maintenance Cette fonction permet d'enregistrer dans un fichier ZIP toutes les données pertinentes pour la maintenance. Les données de la CN et les données du PLC concernées sont mémorisées par la TNC dans le fichier TNC:\service\service<xxxxxxxx>.zip. La TNC définit automatiquement le nom du fichier, avec <xxxxxxxx> reprenant clairement l'heure système. Cas de figures pour la création d'un fichier de maintenance : Appuyer sur la softkey SAUVEG. FICHIERS SAV après avoir appuyé sur la touche ERR. à distance à l'aide du logiciel de transfert des données TNCremoNT En cas de crash du logiciel CN dû à une erreur grave, la TNC génère automatiquement les fichiers de maintenance Le constructeur de la machine peut aussi provoquer la création automatique de fichiers de maintenance pour les messages d'erreur PLC Le fichier de maintenance mémorise les données suivantes : Journal de bord Journal de bord PLC Fichiers sélectionnés (*.H/*.I/*.T/*.TCH/*.D) dans tous les modes de fonctionnement Fichiers *.SYS Paramètres-machine Fichiers d'informations et fichiers de protocole du système d'exploitation (activable partiellement avec MP7691) Contenus de mémoire PLC Macros CN définies dans PLC:\NCMACRO.SYS Informations relatives au matériel A la demande du service après-vente, il est également possible de créer un autre fichier de commande TNC:\service\userfiles.sys au format ASCII. La TNC rajoute alors dans le fichiers ZIP les données définies dans ce nouveau fichier. Le fichier de maintenance contient toutes les données CN nécessaires pour rechercher les erreurs. Le fait de transférer le fichier de maintenance implique que vous acceptez que le constructeur de votre machine ou la société DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH utilise ces données à des fins de diagnostic. La taille maximale d'un fichier de maintenance est de 40 Mo. 172 Programmation : aides à la programmation 4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3) 4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3) Application Le système d'aide TNCguide n'est accessible que si votre commande dispose d'une mémoire vive d'au moins 256 Mo et de l'option FCL3. Le système d'aide contextuelle TNCguide contient la documentation utilisateur au format HTML. L'appel de TNCguide s'effectue en appuyant sur la touche HELP, tout en sachant qu'il se peut aussi que la TNC affiche parfois directement les informations concernées en fonction de la situation (appel contextuel). Même lorsque vous êtes en train d'éditer une séquence CN, le fait d'appuyer sur la touche HELP vous permet généralement d'accéder à l'endroit de la documentation où est décrite la fonction en cours. Par défaut, le logiciel CN concerné est fourni avec la documentation en anglais et en allemand. Dans la mesure où les traductions sont disponibles, HEIDENHAIN propose gratuitement le téléchargement des autres langues conversationnelles (voir "Télécharger les fichiers d'aide actualisés" à la page 178). La TNC essaie systématiquement de démarrer TNCguide dans la langue du dialogue configurée dans votre TNC. Si les fichiers de cette langue de dialogue ne sont pas encore disponibles sur votre TNC, la commande ouvre alors la version anglaise. Documentations utilisateur disponibles dans le TNCguide: Manuel d'utilisation Dialogue Texte clair (BHBKlartext.chm) Manuel d'utilisation DIN/ISO (BHBIso.chm) Manuel d'utilisation des cycles (BHBcycles.chm) Manuel d'utilisation smarT.NC (format pilote, BHBSmart.chm) Liste de tous les messages d'erreurs CN (errors.chm) Il existe également le fichier-livre main.chm qui regroupe l'ensemble des fichiers chm existants. Le constructeur de la machine peut, en option, intégrer dans TNCguide sa documentation propre à la machine. Ces documents paraissent sous forme de livre distinct dans le fichier main.chm. HEIDENHAIN iTNC 530 173 4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3) Travailler avec le TNCguide Appeler le TNCguide On peut lancer le TNCguide de plusieurs manières: Appuyer sur la touche HELP (aide) si la TNC n'affiche pas directement un message d'erreur. Cliquer avec la souris sur les softkeys si l'on a auparavant cliqué sur le symbole d’aide affiché en bas et à droite de l’écran Ouvrir un fichier d'aide dans le gestionnaire de fichiers (fichier CHM). La TNC peut ouvrir n'importe quel fichier CHM, même si celui-ci n’est pas enregistré sur le disque dur de la TNC Quand un ou plusieurs messages d'erreur sont présents, la TNC affiche directement l'aide les concernant. Pour pouvoir lancer TNCguide, vous devez d'abord acquitter tous les messages d'erreur. Lorsque vous appelez le système d’aide sur le poste de programmation et la version bi-processeurs, la TNC lance le navigateur standard interne défini (généralement Internet Explorer). Sur la version mono-processeur, elle lance un navigateur adapté par HEIDENHAIN. Une appel contextuel rattaché à de nombreuses softkeys vous permet d'accéder directement à la description de la fonction de la softkey concernée. Cette fonction n'est disponible qu'en utilisant la souris. Procédez de la manière suivante: Sélectionner la barre de softkeys contenant la softkey désirée Avec la souris, cliquer sur le symbole de l'aide que la TNC affiche directement à droite, au dessus de la barre de softkeys : le pointeur de la souris se transforme en point d'interrogation Avec ce point d'interrogation, cliquer sur la softkey dont vous voulez avoir l'explication : la TNC ouvre TNCguide. Si aucune rubrique n'existe pour la softkey sélectionnée, la TNC ouvre alors le fichierlivre main.chm qui vous permet de trouver l'explication souhaitée, soit par une recherche de texte intégral, soit par une navigation manuelle. Même si vous êtes en train d'éditer une séquence CN, vous pouvez appeler l'aide contextuelle: Sélectionner une séquence CN au choix Avec les touches fléchées, déplacer le curseur dans la séquence CN Appuyer sur la touche HELP : la TNC démarre le système d'aide et affiche la description de la fonction en cours (ceci n'est pas valable pour les fonctions auxiliaires ou les cycles intégrés par le constructeur de votre machine) 174 Programmation : aides à la programmation 4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3) Naviguer dans TNCguide Pour naviguer dans le TNCguide, le plus simple est d'utiliser la souris. Du côté gauche, vous apercevez la table des matières. En cliquant sur le triangle dont la pointe est orientée vers la droite, vous pouvez afficher les sous-chapitres, ou bien la page correspondante en cliquant directement sur la ligne voulue. L'utilisation est identique à celle de l’explorateur Windows. Les liens (renvois) sont soulignés en bleu. Cliquer sur le lien pour ouvrir la page correspondante. Bien entendu, vous pouvez aussi utiliser TNCguide avec les touches et les softkeys. Le tableau suivant contient un récapitulatif des touches et de leurs fonctions. Fonction Softkey Table des matières à gauche active Sélectionner l'entrée en dessous ou au dessus. Fenêtre de texte à droite active: Décaler la page vers le bas ou vers le haut si le texte ou les graphiques ne sont pas affichés en totalité Table des matières à gauche active Ouvrir la table des matières. Lorsque la table des matières ne peut plus être développée, retour à la fenêtre de droite Fenêtre de texte à droite active: Aucune fonction Table des matières à gauche active Fermer la table des matières Fenêtre de texte à droite active: Aucune fonction Table des matières à gauche active Afficher la page souhaitée à l'aide de la touche du curseur Fenêtre de texte à droite active: Si le curseur se trouve sur un lien, saut à la page adressée Table des matières à gauche active Commuter les onglets entre l'affichage de la table des matières, l'affichage de l'index et la fonction de recherche en texte intégral et commutation dans la partie droite de l'écran Fenêtre de texte à droite active: Retour dans la fenêtre de gauche Table des matières à gauche active Sélectionner l'entrée en dessous ou au dessus. Fenêtre de texte à droite active: Sauter au prochain lien HEIDENHAIN iTNC 530 175 4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3) Fonction Softkey Sélectionner la dernière page affichée. Feuilleter vers l'avant si vous avez utilisé plusieurs fois la fonction "Sélectionner la dernière page affichée". Feuilleter d'une page vers l'arrière Feuilleter d'une page vers l'avant Afficher/occulter la table des matières Commuter entre l'affichage pleine page et l'affichage réduit. Avec l'affichage réduit, vous ne voyez plus qu'une partie de l'interface TNC Le focus est commuté en interne sur l'application TNC, ce qui permet d'utiliser la commande alors que TNCguide est ouvert. Si l'affichage est en mode plein écran, la TNC réduit automatiquement la taille de la fenêtre avant le changement de focus Fermer le TNCguide 176 Programmation : aides à la programmation 4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3) Index Les principaux mots-clés figurent dans l'index (onglet Index) et peuvent être sélectionnés directement soit par un clic de la souris, soit avec les touches du curseur. La page de gauche est active. Sélectionner l'onglet Index. Activer le champ de saisie Mot clé. Introduire le mot à rechercher; la TNC synchronise alors l'index sur le mot recherché pour vous permettre de retrouver plus rapidement la rubrique (code) dans la liste proposée ou bien Mettre en surbrillance la rubrique désirée avec la touche fléchée Avec la touche ENT, afficher les informations sur la rubrique sélectionnée Recherche en texte intégral Dans l'onglet Rech., vous avez la possibilité de rechercher un mot donné dans l'ensemble de TNCguide. La page de gauche est active. Sélectionner l'onglet Rech. Activer le champ de saisie Rech.:. Introduire le mot à rechercher, valider avec la touche ENT : la TNC établit la liste de tous les emplacements qui contiennent ce mot Avec la touche fléchée, mettre en surbrillance l'endroit désiré Avec la touche ENT, afficher l'endroit sélectionné Vous ne pouvez utiliser la recherche en texte intégral qu'avec un seul mot. Si vous activez la fonction Rech. seulmt dans titres (avec la souris ou en positionnant le curseur et en actionnant ensuite la touche espace), la TNC lance la recherche non pas dans l'ensemble des textes, mais uniquement dans les titres. HEIDENHAIN iTNC 530 177 4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3) Télécharger les fichiers d'aide actualisés Vous trouverez les fichiers d'aide correspondant au logiciel de votre TNC sur le site Internet HEIDENHAIN www.heidenhain.fr, sous : Documentation et informations Documentation Documentation utilisateur TNCguide Sélectionner la langue souhaitée, p. ex. Français Commandes TNC Série TNC 500 Numéro de logiciel souhaité, p. ex. iTNC 530 (340 49x-06) Sélectionner la langue de votre chois dans le tableau Aide en ligne TNCguide (fichiers CHM) Charger le fichier ZIP et le décompresser Transférer les fichiers CHM décompressés dans le répertoire TNC:\tncguide\de de la TNC ou dans le sous-répertoire de la langue correspondante (voir aussi le tableau suivant) Si vous utilisez TNCremoNT pour transférer les fichiers CHM, vous devez ajouter l'extension .CHM dans le menu Fonctions spéciales>Configuration>Mode>Transfert en format binaire. Langue Répertoire TNC Allemand TNC:\tncguide\de Anglais TNC:\tncguide\en Tchèque TNC:\tncguide\cs Français TNC:\tncguide\fr Italien TNC:\tncguide\it Espagnol TNC:\tncguide\es Portugais TNC:\tncguide\pt Suédois TNC:\tncguide\sv Danois TNC:\tncguide\da Finnois TNC:\tncguide\fi Néerlandais TNC:\tncguide\nl Polonais TNC:\tncguide\pl Hongrois TNC:\tncguide\hu Russe TNC:\tncguide\ru 178 Programmation : aides à la programmation Répertoire TNC Chinois (simplifié) TNC:\tncguide\zh Chinois (traditionnel) TNC:\tncguide\zh-tw Slovène (option de logiciel) TNC:\tncguide\sl Norvégien TNC:\tncguide\no Slovaque TNC:\tncguide\sk Letton TNC:\tncguide\lv Coréen TNC:\tncguide\kr Estonien TNC:\tncguide\et Turc TNC:\tncguide\tr Roumain TNC:\tncguide\ro Lituanien TNC:\tncguide\lt HEIDENHAIN iTNC 530 4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3) Langue 179 180 Programmation : aides à la programmation 4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3) Programmation: Outils 5.1 Introduction des données d’outils 5.1 Introduction des données d’outils Avance F L'avance F correspond à la vitesse en mm/min (inch/min) avec laquelle le centre d'outil se déplace sur sa trajectoire. L'avance max. peut être définie pour chaque axe séparément, par paramètre-machine. Introduction L'avance peut être programmée dans la séquence TOOL CALL (appel d'outil) et dans chaque séquence de positionnement (voir "Créer des séquences de programme avec les touches de contournage" à la page 228). Dans les programmes en millimètres, vous indiquez l'avance en mm/min. Dans les programmes en pouces, du fait de la résolution, l'avance est à indiquer en 1/10 inch/min. Z S S Y F X Avance rapide Pour l'avance rapide, programmer F MAX. Pour programmer F MAX, appuyer sur la question de dialogue Avance F= ?, la touche ENT ou la softkey FMAX. Pour effectuer un déplacement avec l'avance rapide de votre machine, vous pouvez aussi programmer la valeur numérique p. ex. F30000. Contrairement à FMAX, cette avance rapide est modale et reste active jusqu'à ce que vous programmiez une nouvelle avance. Durée d’effet L'avance programmée en valeur numérique reste active jusqu'à la séquence où une nouvelle avance a été programmée. F MAX n'est valable que pour la séquence dans laquelle elle a été programmée. Après la séquence avec F MAX, la dernière valeur numérique programmée pour l'avance s'applique à nouveau. Modification en cours d'exécution du programme Pendant l'exécution du programme, vous pouvez modifier l'avance à l'aide du potentiomètre d'avance F. 182 Programmation: Outils 5.1 Introduction des données d’outils Vitesse de rotation broche S La vitesse de rotation broche S se programme en tours par minute (t/min) dans une séquence TOOL CALL (appel d'outil). En alternative, vous pouvez aussi définir une vitesse de coupe Vc en m/min. Modification programmée Dans le programme d'usinage, il est possible de modifier la vitesse de rotation broche avec une séquence TOOL CALL, en entrant simplement la nouvelle vitesse de rotation applicable : Programmer un appel d'outil : appuyer sur la touche TOOL CALL Ignorer le dialogue Numéro d'outil ? en appuyant sur la touche NO ENT Ignorer le dialogue Axe broche parallèle X/Y/Z ? en appuyant sur la touche NO ENT. Dans le dialogue vitesse de rotation broche S= ?, entre une nouvelle vitesse de rotation broche, valider avec la touche END ou commuter en mode programmation de la vitesse de coupe avec la softkey VC. Modification en cours d'exécution du programme Pendant l'exécution du programme, vous pouvez modifier la vitesse de rotation de la broche à l'aide du potentiomètre de broche S. HEIDENHAIN iTNC 530 183 5.2 Données d'outils 5.2 Données d'outils Conditions requises pour la correction d'outil Habituellement, vous programmez les coordonnées d'opérations de contournage en prenant la cotation de la pièce sur le plan. Pour que la TNC calcule la trajectoire du centre de l'outil et soit en mesure d'exécuter une correction d'outil, vous devez introduire la longueur et le rayon de chaque outil utilisé. Les données d'outils peuvent être programmées soit directement dans le programme, avec la fonction TOOL DEF, soit séparément, dans le tableau d'outils. Si vous introduisez les données d'outils dans les tableaux, vous disposez d'autres informations sur les outils. Lors de l'exécution du programme d'usinage, la TNC tient compte de toutes les informations programmées. 1 8 12 Z 13 18 8 L R Numéro d'outil, nom d'outil X Chaque outil est identifié avec un numéro compris entre 0 et 30000. Si vous travaillez avec les tableaux d’outils, vous pouvez en plus donner des noms aux outils. Les noms d'outils ne doivent pas dépasser 32 caractères. Caractères autorisés : # $ % & , - . 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z _. Caractères non autorisés : <espace> ! “ ‘ ( ) * + : ; < = >?[/]^`abcdefghIjklmnopqrstuvwxyz{|}~ L’outil de numéro 0 est défini comme outil zéro; il a pour longueur L=0 et pour rayon R=0. Dans les tableaux d'outils, il est également conseillé de définir l'outil T0 avec L=0 et R=0. Longueur d'outil L Par principe, introduisez systématiquement la longueur d'outil L en donnée absolue par rapport au point de référence de l'outil. Pour de nombreuses fonctions avec un usinage multi-axes, la TNC doit disposer impérativement de la longueur totale de l'outil. Z L3 Rayon d'outil R Introduisez directement le rayon d’outil R. L1 L2 X 184 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Valeurs Delta pour longueurs et rayons Les valeurs Delta indiquent des différences sur les longueurs et les rayons d'outils. Une valeur Delta positive indique la présence d'une surépaisseur (DL, DR, DR2>0). Pour un usinage avec surépaisseur, indiquer la valeur de la surépaisseur au moment de programmer l'appel d'outil avec TOOL CALL. R L Une valeur Delta négative correspond à une épaisseur négative/réduction d'épaisseur (DL, DR, DR2<0). Une surépaisseur négative est introduite dans le tableau d'outils en cas d'usure d'un outil. Les valeurs Delta doivent être renseignées en valeurs numériques. Dans une séquence TOOL CALL, il est également possible de définir une valeur avec un paramètre Q. R DR<0 DR>0 DL<0 DL>0 Plage d’introduction : les valeurs Delta ne doivent pas excéder ±99,999 mm. Les valeurs Delta issues du tableau d'outils influencent la représentation graphique de l'outil. La représentation de la pièce reste inchangée dans la simulation. Les valeurs Delta issues de la séquence TOOL CALL modifient la taille de la pièce représentée dans la simulation. La taille de l'outil simulé reste inchangée. Programmer des données d'outils dans le programme Le numéro, la longueur et le rayon d'un outil donné ne se définissent qu'une seule fois dans le programme d'usinage, dans une séquence TOOL DEF : Sélectionner une définition d'outil : appuyer sur la touche TOOL DEF Numéro d'outil : un numéro d'outil permet d'identifier clairement un outil Longueur d'outil : valeur de correction pour la longueur Rayon d'outil : valeur de correction pour le rayon Pendant la dialogue, vous pouvez insérer directement la valeur de longueur et de rayon dans le champ du dialogue : appuyer sur la softkey de l'axe désiré. Si le tableau d'outils TOOL.T est actif, une séquence TOOL DEF effectue une pré-sélection d'outil. Se reporter au manuel de la machine. Exemple 4 TOOL DEF 5 L+10 R+5 HEIDENHAIN iTNC 530 185 5.2 Données d'outils Entrer des données d'outils dans le tableau Dans un tableau d'outils, vous pouvez définir jusqu'à 30000 outils et mémoriser leurs caractéristiques. Le nombre d'outils créés par la TNC à l'ouverture d'un nouveau tableau est défini au paramètre machine 7260. Consultez également les fonctions d'édition indiquées plus loin dans ce chapitre. Pour pouvoir affecter plusieurs données de contour à un même outil (indexation du numéro d'outil), configurer le paramètre machine 7262 de manière à ce qu'il soit différent de 0. Vous devez utiliser les tableaux d’outils lorsque vous souhaitez utiliser des outils indexés , comme p. ex. des forets étagés avec plusieurs corrections linéaires (voir page 194) votre machine est équipée d’un changeur d’outils automatique vous souhaitez procéder à l'étalonnage automatique d'outils avec le TT 130 (voir Manuel d'utilisation Cycles palpeurs) vous souhaitez effectuer un évidement avec le cycle d'usinage 22 (voir Manuel d'utilisation des cycles, cycle EVIDEMENT) vous souhaitez utiliser les cycles d'usinage 251 à 254 (voir Manuel d'utilisation des cycles, cycles 251 à 254) vous souhaitez travailler avec le calcul automatique des données de coupe Tableau d'outils : données d'outils standard Abrév. Données Dialogue T Numéro avec lequel l'outil est appelé dans le programme (p. ex. 5, indexation : 5.2) - NOM Nom avec lequel l’outil est appelé dans le programme Nom d'outil ? Plage de programmation : maximum 32 caractères (uniquement majuscules, sans espace). Lors de l'importation de tableaux d'outils d'une ancienne version de logiciel de l'iTNC530 ou d'une ancienne commande numérique, veiller à ce que la longueur des noms d'outils ne dépassent pas16 caractères, sinon ils seront raccourcis par la TNC (coupés). Cela peut provoquer des erreurs en liaison avec la fonction outils jumeaux. L Valeur de correction de longueur d’outil L Longueur d'outil? Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999 Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999 R Valeur de correction de rayon d'outil R Rayon d'outil R? Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999 Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999 186 Programmation: Outils Données Dialogue R2 Rayon d’outil R2 pour fraise torique (seulement correction rayon tridimensionnelle ou représentation graphique de l’usinage avec fraise torique) Rayon d'outil R2? Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999 Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999 DL Valeur Delta pour longueur d'outil L Surépaisseur pour long. d'outil? Plage de programmation en mm : -999.9999 à +999.9999 Plage de programmation en inch : -39.37 à +39.37 DR Valeur Delta du rayon d'outil R Surépaisseur du rayon d'outil? Plage de programmation en mm : -999.9999 à +999.9999 Plage de programmation en inch : -39.37 à +39.37 DR2 Valeur Delta du rayon d’outil R2 Surépaisseur du rayon d'outil R2? Plage de programmation en mm : -999.9999 à +999.9999 Plage de programmation en inch : -39.37 à +39.37 LCUTS Longueur du tranchant de l’outil pour le cycle 22 Plage de programmation en mm : 0 à +99999.9999 Longueur du tranchant dans l'axe d'outil? Plage de programmation en inch : 0 à +3936.9999 ANGLE Angle max. de plongée de l’outil lors de la plongée pendulaire dans les cycles 22, 208 et 25x. Angle max. de plongée? Plage de programmation : 0 à 90° TL Bloquer l'outil (TL : pour Tool Locked = "outil verrouillé" en anglais). Outil bloqué? Oui = ENT / Non = NO ENT Plage de programmation : L ou espace RT Numéro d'un outil jumeau – si disponible – comme outil de rechange (RT : pour Replacement Tool = "outil de remplacement" en anglais) ; voir aussi TIME2). Outil jumeau? Plage de programmation : 0 à 65535 TIME1 Durée d'utilisation max. de l'outil, en minutes. Cette fonction dépend de la machine. Elle est décrite dans le manuel de la machine Durée d'utilisation max.? Plage de programmation : 0 à 9999 minutes TIME2 Durée maximale d'utilisation de l'outil pou un TOOL CALL en minutes : si la durée d'utilisation actuelle atteint ou dépasse cette valeur, la TNC installe l'outil jumeau lors du prochain TOOL CALL (voir aussi CUR.TIME). Durée d'outil. max. avec TOOL CALL? Plage de programmation : 0 à 9999 minutes HEIDENHAIN iTNC 530 187 5.2 Données d'outils Abrév. 5.2 Données d'outils Abrév. Données Dialogue CUR.TIME Durée d'utilisation actuelle de l'outil en minutes : la TNC fait automatiquement une estimation élevée de la durée d'utilisation (CUR.TIME: pour CURrent TIME = "temps actuel/en cours" en anglais). Pour les outils usagés, vous pouvez attribuer une valeur par défaut Durée d'utilisation actuelle? Plage de programmation : 0 à 99999 minutes OVRTIME Temps de dépassement maximal admissible pour l'utilisation de l'outil en minutes. Cette fonction dépend de la machine. Elle est décrite dans le manuel de la machine Temps de dépassement admis ? Plage de programmation : 0 à 99 minutes DOC Commentaire sur l'outil Commentaire outil? Plage de programmation : maximum 16 caractères PLC Information concernant cet outil et devant être transmise au PLC Etat PLC? Plage de programmation : 8 caractères codés en bits PLC-VAL Pour cet outil, valeur qui doit être transmise au PLC Valeur PLC? Plage de programmation : -99999.9999 à +99999.9999 PTYP Type d'outil pour exploitation dans le tableau d'emplacements. Plage de programmation : 0 à +99 NMAX Limitation de la vitesse de rotation broche de cet outil La commande contrôle à la fois la valeur programmée (message d'erreur) et une augmentation de la vitesse de rotation avec le potentiomètre. Fonction inactive : entrer –. Type d'outil pour tableau emplacements? Vitesse de rotation max. [1/min] ? Plage de programmation : 0 à +99999, fonction inactive : entrer – LIFTOFF Pour définir si la TNC doit dégager l'outil lors d'un arrêt CN ou d'une coupure d'alimentation dans le sens positif de l'axe d'outil afin d'éviter de marquer la pièce. Si Y est défini, la TNC retire l'outil jusqu'à 30 mm du contour si cette fonction a été activée avec M148 dans le programme CN (voir "Dégager automatiquement l'outil du contour lors d'un stop CN : M148" à la page 401). Dégager l'outil Y/N ? Programmation : Y et N P1 ... P4 Fonction machine : transfert d'une valeur au PLC. Consulter le manuel de la machine. Valeur? Plage de programmation : -99999.9999 à +99999.9999 KINEMATIC Fonction machine : description de la cinématique pour les têtes de fraisage à renvoi d'angle prises en compte par la TNC, en complément de la cinématique-machine active. Affecter les descriptions de cinématique disponibles avec la softkey AFFECTER CINÉMATIQUE (voir également "Cinématique du porte-outils" à la page 196). Description Description de la cinématique ? Plage de programmation : maximum 16 caractères 188 Programmation: Outils Données Dialogue T-ANGLE Angle de pointe de l'outil. Il est utilisé par les cycles de perçage 200, 203, 205 et 240 pour pouvoir calculer la profondeur à partir de la valeur de diamètre entrée. Angle pointe (type DRILL+CSINK)? Plage de programmation : -180 à +180° PITCH Pas de filet de l'outil. Il est utilisé par les cycles de taraudage 206, 207 et 209 pour s'assurer que le pas de filet défini dans le cycle correspond bien à celui de l'outil. Pas de vis (seulement le type d'outil TAP)? Plage de programmation en mm : -99999.99990 à +99999.9999 Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999 AFC Valeur configurée pour l'asservissement adaptatif de l'avance (AFC) qui se trouve dans la colonne NAME du tableau AFC.TAB. Reprendre la stratégie d'asservissement avec la softkey AFFECTER CONFIG. ASSERV. AFC (3ème barre de softkeys) Stratégie d'asservissement ? Plage de programmation : maximum 10 caractères DR2TABLE Option logicielle 3D-ToolComp : entrer le nom du tableau de valeurs de correction à partir duquel les valeurs de rayon Delta DR2 doivent être reprises (voir également "Correction de rayon d'outil 3D (option de logiciel 3D-ToolComp)" à la page 545) Tableau de valeurs de correction? Plage de programmation : maximum 16 caractères sans extension de fichier LAST_USE Date et heure auxquelles la TNC a installé l'outil la dernière fois avec TOOL CALL Date/heure dernier appel d'outil? Plage de programmation : maximum 16 caractères ; format défini en interne : AAAA.MM.JJ, heure = hh.mm ACC Activer ou désactiver la réduction des vibrations pour chaque axe (voir également "Suppression active des vibration ACC (option de logiciel)" à la page 458) Etat ACC 1=actif/0=inactif Plage de programmation : 0 (inactif) et 1 (actif) CR Fonction machine : transfert d'une valeur au PLC. Consulter le manuel de la machine. Valeur? Plage de programmation : -99999.9999 à +99999.9999 CL Fonction machine : transfert d'une valeur au PLC. Consulter le manuel de la machine. Valeur? Plage de programmation : -99999.9999 à +99999.9999 HEIDENHAIN iTNC 530 189 5.2 Données d'outils Abrév. 5.2 Données d'outils Tableau d'outils : données d'outils pour l'étalonnage automatique d'outils Description des cycles pour l'étalonnage automatique d'outils : voir Manuel d'utilisation des cycles Abrév. Données Dialogue CUT Nombre de dents de l'outil (99 dents max.) Nombre de dents? Plage de programmation : 0 à 99 LTOL Ecart admissible par rapport à la longueur d'outil L pour la détection d'usure. Si la valeur indiquée est dépassée, la TNC bloque l'outil (état L). Plage d'introduction : 0 à 0,9999 mm Tolérance d'usure : Longueur? Plage de programmation en mm : 0 à +0.9999 Plage de programmation en inch : 0 à +0.03936 RTOL Ecart admissible par rapport au rayon d'outil R pour la détection d'usure. Si la valeur indiquée est dépassée, la TNC bloque l'outil (état L). Plage d'introduction : 0 à 0,9999 mm Tolérance d'usure : Rayon? Plage de programmation en mm : 0 à +0.9999 Plage de programmation en inch : 0 à +0.03936 R2TOL Ecart admissible par rapport au rayon d'outil R2 pour la détection d'usure. Si la valeur indiquée est dépassée, la TNC bloque l'outil (état L). Plage d'introduction : 0 à 0,9999 mm Tolérance d'usure : Rayon 2? Plage de programmation en mm : 0 à +0.9999 Plage de programmation en inch : 0 à +0.03936 DIRECT. Sens de rotation de l'outil pour l'étalonnage avec outil en rotation Sens d'usinage (M3 = –)? TT:R-OFFS Etalonnage du rayon : décalage de l'outil entre le centre du palpeur et le centre de l'outil. Valeur définie par défaut : rayon d'outil R (la touche NO ENT génère R) Décalage outil : Rayon? Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999 Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999 TT:L-OFFS Etalonnage du rayon : décalage supplémentaire de l'outil en plus de MP6530 entre l'arête supérieure du stylet de palpage et l'arête inférieure de l'outil. Valeur par défaut : 0 Décalage outil : Longueur? Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999 Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999 190 Programmation: Outils Données Dialogue LBREAK Ecart admissible par rapport à la longueur d'outil L pour la détection de rupture. Si la valeur indiquée est dépassée, la TNC verrouille l'outil (état L). Plage de programmation : 0 à 0,9999 mm Tolérance de rupture : Longueur? Plage de programmation en mm : 0 à 3.2767 Plage de programmation en inch : 0 à +0129 RBREAK Ecart admissible par rapport au rayon d'outil R pour la détection de rupture. Si la valeur indiquée est dépassée, la TNC bloque l'outil (état L). Plage d'introduction : 0 à 0,9999 mm Tolérance de rupture : Rayon? Plage de programmation en mm : 0 à 0.9999 Plage de programmation en inch : 0 à +0.03936 HEIDENHAIN iTNC 530 191 5.2 Données d'outils Abrév. 5.2 Données d'outils Tableau d'outils : données d'outils pour calcul automatique de la vitesse de rotation/de l'avance Abrév. Données Dialogue TYPE Type d'outil : softkey AFFECTER TYPE (3è barre de softkeys) ; la TNC affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez sélectionner le type d'outil Seuls les types d'outils DRILL et MILL sont actuellement assortis de fonctions Type d'outil? TMAT Matière de coupe de l'outil : softkey AFFECTER MATIERE DE COUPE (3è barre de softkeys) ; la TNC affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez sélectionner le matériau de coupe Matière de l'outil? Plage de programmation : maximum 16 caractères CDT Tableau de données de coupe : softkey SELECT CDT (3è barre de softkeys) ; la TNC affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez sélectionner un tableau de données de coupe Nom du tableau technologique ? Plage de programmation : maximum 16 caractères Tableau d'outils : données d'outils pour les palpeurs 3D à commutation (seulement si le bit1 est mis à 1 dans PM7411 ; voir également Manuel d'utilisation Cycles palpeurs) Abrév. Données Dialogue CAL-OF1 Lors de l'étalonnage, la TNC inscrit dans cette colonne le décalage dans l'axe principal d'un palpeur 3D si un numéro d'outil est indiqué dans le menu d'étalonnage Décalage du palpeur dans l'axe principal ? Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999 Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999 CAL-OF2 Lors de l'étalonnage, la TNC inscrit dans cette colonne le décalage dans l'axe principal d'un palpeur 3D si un numéro d'outil est indiqué dans le menu d'étalonnage Décalage du palpeur dans un axe secondaire ? Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999 Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999 CAL-ANG Lors de l'étalonnage, la TNC inscrit l'angle de broche avec lequel un palpeur 3D a été étalonné, si un numéro d'outil est indiqué dans le menu d'étalonnage Angle broche lors de l'étalonnage? Plage de programmation : -360 à +360° 192 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Editer les tableaux d'outils Le tableau d'outils TOOL.T valide pour l'exécution de programme s'appelle TOOL.T. TOOL.T doit être enregistré dans le répertoire TNC:\ et peut uniquement être édité dans un mode Machine.. Attribuez un autre nom de fichier avec l'extension .T aux tableaux d'outils que vous voulez archiver ou utiliser pour le test du programme. Ouvrir le tableau d’outils TOOL.T : Sélectionner un mode machine au choix Sélectionner un tableau d'outils : appuyer sur la softkey TABLEAU D'OUTILS Régler la softkey EDITER sur "ON" Ouvrir d'autres tableaux d’outils au choix Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme Appeler le gestionnaire de fichiers Afficher le choix des types de fichiers : appuyer sur la softkey SELECT. TYPE Afficher les fichiers de type .T : appuyer sur la softkey AFFICHER .T Sélectionnez un fichier ou entrez un nouveau nom de fichier. Valider avec la touche ENT ou avec la softkey SELECTIONNER HEIDENHAIN iTNC 530 193 5.2 Données d'outils Fonctions d'édition Si vous avez ouvert un tableau d'outils pour l'éditer, vous pouvez vous servir des touches fléchées ou des softkeys pour déplacer la surbrillance dans le tableau à la position de votre choix. A n'importe quelle position, vous pouvez remplacer les valeurs mémorisées ou introduire de nouvelles valeurs. Autres fonctions d'édition : voir tableau suivant. Si la TNC ne peut pas afficher toutes les positions du tableau d'outils en même temps, le symbole ">>" ou "<<" s'affiche en haut de la barre du tableau. Fonctions d'édition pour tableaux d'outils Softkey Sélectionner le début du tableau Sélectionner la fin du tableau Sélectionner la page précédente du tableau Sélectionner la page suivante du tableau Chercher le nom d’outil dans le tableau Représenter les informations des outils sous forme de colonnes, ou afficher toutes les informations d'un outil dans une partie de l'écran Saut au début de la ligne Saut en fin de ligne Copier le champ en surbrillance Insérer le champ copié Ajouter le nombre de lignes possibles (outils) en fin de tableau Insérer une ligne avec numéro d'outil indexé à la suite de la ligne actuelle La fonction n'est active que si vous devez enregistrer plusieurs valeurs de correction pour un outil (paramètre machine 7262 différent de 0). La TNC insère une copie des données d'outil à la suite de l'index existant et l'incrémente de 1. Application : par ex. foret étagé avec plusieurs corrections linéaires 194 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Fonctions d'édition pour tableaux d'outils Softkey Effacer la ligne courante (outil) : la TNC efface le contenu de la ligne du tableau. Si l'outil à effacer est enregistré dans le tableau d'emplacement, alors le comportement de cette fonction dépend du paramètre machine 7263 (voir "Liste des paramètres-utilisateurs généraux" à la page 719) Afficher/ne pas afficher numéros d'emplacement Afficher tous les outils/n'afficher que les outils mémorisés dans le tableau d'emplacements Rechercher dans le tableau d'outil en fonction du nom de l'outil sélectionné. Dans une fenêtre auxiliaire, la TNC affiche la liste des noms identiques lorsqu'elle trouve un outil portant le même nom. En double-cliquant dans la fenêtre sur l'outil correspondant, ou en choisissant avec les touches fléchées et en confirmant avec la touche ENT, la TNC affiche l'outil sélectionné en surbrillance. Copier toutes les données d'outils d'une ligne (comme CTRL+C) Coller les données d'outils préalablement copiées (comme CTRL+V) Quitter le tableau d'outils Appeler le gestionnaire de fichiers et sélectionner un fichier d'un autre type, p. ex. un programme d'usinage Remarques concernant les tableaux d’outils Le paramètre machine 7266.x permet de définir quelles données vous pouvez introduire dans un tableau d’outils ainsi que l'ordre dans lequel elles doivent être exécutées. Vous pouvez remplacer des colonnes ou lignes données dans un tableau d’outils par le contenu d’un autre fichier. Conditions requises : Le fichier-cible doit déjà exister Le fichier à copier ne doit contenir que les colonnes (lignes) à remplacer Copier des colonnes ou des lignes avec la softkey REMPLACER CHAMPS (voir "Copier un fichier" à la page 133). HEIDENHAIN iTNC 530 195 5.2 Données d'outils Cinématique du porte-outils Pour pouvoir tenir compte de la cinématique du porteoutils, la TNC doit être adaptée par le constructeur de votre machine. En particulier, le constructeur de la machine doit mettre à disposition les cinématiques des porte-outils correspondantes ou celles qui sont paramétrables. Consultez le manuel de la machine! Dans le tableau d'outils TOOL.T, vous pouvez au besoin affecter une cinématique de porte-outil supplémentaire à chaque outil, dans la colonne KINEMATIC. Dans le cas le plus simple, cette cinématique de porte-outils peut simuler le cône pour pouvoir en tenir compte lors du contrôle dynamique anti-collision. Vous pouvez également utiliser cette fonction pour intégrer facilement les têtes à renvoi d'angle dans la cinématique de la machine. HEIDENHAIN propose des cinématiques de porte-outils pour les palpeurs HEIDENHAIN. En cas de besoin, adressez vous à HEIDENHAIN. Attribuer une cinématique de porte-outil Pour affecter un outil à une cinématique de porte-outil, procédez de la manière suivante : Sélectionner le mode machine de votre choix Sélectionner un tableau d'outils : appuyer sur la softkey TABLEAU D'OUTILS Régler la softkey EDITER sur "ON" Choisir la dernière barre de softkey Afficher la liste des cinématiques disponibles : la TNC affiche toutes les cinématiques des porte-outils (fichiers .TAB) et toutes les cinématiques de porteoutils que vous avez vous-même déjà paramétrées (fichiers .CFX). Dans la fenêtre de sélection apparaît une pré-visualisation de la cinématique actuellement active. Utiliser les touches fléchées pour sélectionner la cinématique de votre choix et valider avec la softkey OK Attention aux indications relatives à la gestion des porteoutils pour le contrôle dynamique anti-collision DCM Voir "Gestion des porte-outils (option logiciel DCM)" à la page 427. 196 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Ecraser les données d'outils par celles d'un PC externe Le logiciel de transfert de données TNCremoNT de HEIDENHAIN permet, à partir d'un PC externe, de remplacer facilement n'importe quelles données d'outils (voir "Logiciel de transmission de données" à la page 683). Ce cas se présente lorsque vous déterminez les données d'outils sur banc de pré-réglage, et qu'ensuite vous souhaitez les transférer dans la TNC. Tenez compte de la procédure suivante : Copier le tableau d'outils TOOL.T dans la TNC, p. ex. vers TST.T Démarrer sur le PC le logiciel de transfert de données TNCremoNT Etablir la connexion à la TNC Transférer au PC la copie du tableau d'outils TST.T A l'aide de n'importe quel éditeur de texte, réduire le fichier TST.T aux lignes et colonnes qui doivent être modifiées (voir figure). Attention à ce que l'en-tête ne soit pas modifiée et que les données soient toujours alignées dans la colonne. Il n'est pas impératif que les numéros d'outils (colonne T) se suivent Dans TNCremoNT, sélectionner l'élément de menu <Extras> et <TNCcmd> : TNCcmd démarre. Pour transférer le fichier TST.T dans la TNC, introduire la commande suivante et l'exécuter avec Return (voir figure) : put tst.t tool.t /m Lors de la transmission, seules les données d'outils définies dans le fichier partiel (par exemple TST.T) sont remplacées. Toutes les autres données d'outils du tableau TOOL.T restent inchangées. La façon de copier les tableaux d'outils à l'aide du gestionnaire de fichiers de la TNC est décrite dans le gestionnaire de fichiers (voir "Copier un tableau" à la page 135). HEIDENHAIN iTNC 530 197 5.2 Données d'outils Tableau d'emplacements pour changeur d'outils Le constructeur de la machine adapte les fonctions du tableau d'emplacements à votre machine. Consultez le manuel de la machine ! Pour le changement automatique d'outil, vous avez besoin d'un tableau d'emplacements TOOL_P.TCH. La TNC gère plusieurs tableaux d'emplacements avec des noms de fichiers divers. Pour activer le tableau d'emplacements destiné à l'exécution du programme, sélectionnez-le avec le gestionnaire de fichiers dans un mode d'exécution de programme (état M). Pour gérer plusieurs magasins dans un tableau d'outils (indexation du numéro d'emplacement), configurer les paramètres machine 7261.0 à 7261.3 de manière à ce qu'ils soient différents de 0. La TNC peut gérer jusqu'à 9999 emplacements de magasin dans le tableau d'emplacements. Editer un tableau d'emplacements en mode Exécution de programme Sélectionner un tableau d'outils : appuyer sur la softkey TABLEAU D'OUTILS 198 Sélectionner un tableau d'emplacements : sélectionner la softkey TABLEAU EMPLACEMENTS Régler la softkey EDITER sur ON. Il se peut toutefois que cela inutile ou impossible sur votre machine : consulter le manuel de votre machine. Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Sélectionner le tableau d'emplacements en mode Mémorisation/Edition de programme Appeler le gestionnaire de fichiers Afficher le choix des types de fichiers : appuyer sur la softkey SELECT. TYPE Afficher des fichiers de type .TCH : appuyer sur la softkey TCH FILES (2ème barre de softkeys) Sélectionnez un fichier ou entrez un nouveau nom de fichier. Valider avec la touche ENT ou avec la softkey SELECTIONNER Abrév. Données Dialogue P Numéro d’emplacement de l’outil dans le magasin - T Numéro d'outil Numéro d'outil? ST L'outil est un outil spécial (ST : pour Special Tool = outil spécial en anglais) ; si votre outil spécial bloque des emplacements avant/après, verrouiller les emplacements correspondants dans la colonne L (état L). Outil spécial? F Toujours remettre l'outil au même emplacement du magasin (F : pour Fixed = fixe en anglais) Emplacement défini ? Oui = ENT / Non = NO ENT L Bloquer l'emplacement (L : pour Locked = verrouillé en anglais, voir aussi la colonne ST) Emplacement bloqué ? Oui = ENT / Non = NO ENT PLC Information concernant cet emplacement d’outil et devant être transmise au PLC Etat PLC? TNAME Affichage du nom d'outil dans TOOL.T - DOC Affichage du commentaire sur l'outil à partir de TOOL.T - PTYP Type d'outil La fonction est définie par le constructeur de la machine. Consulter la documentation de la machine Type d'outil pour tableau emplacements? P1 ... P5 La fonction est définie par le constructeur de la machine. Consulter la documentation de la machine Valeur? RSV Réservation d'emplacements pour magasin à plateau Emplacement réservé : Oui=ENT/Non = NOENT LOCKED_ABOVE Magasin à plateau : bloquer l'emplacement supérieur Bloquer l'emplacement supérieur? LOCKED_BELOW Magasin à plateau : bloquer l'emplacement inférieur Bloquer emplacement inférieur? LOCKED_LEFT Magasin à plateau : bloquer l'emplacement de gauche Bloquer l'emplacement de gauche? LOCKED_RIGHT Magasin à plateau : bloquer l'emplacement de droite Bloquer l'emplacement de droite? S1 ... S5 La fonction est définie par le constructeur de la machine. Consulter la documentation de la machine Valeur? HEIDENHAIN iTNC 530 199 5.2 Données d'outils Fonctions d'édition pour tableaux d'emplacements Softkey Sélectionner le début du tableau Sélectionner la fin du tableau Sélectionner la page précédente du tableau Sélectionner la page suivante du tableau Annuler le tableau d'emplacements Annuler la colonne numéro d'outil T Saut au début de la ligne suivante Réinitialiser la colonne à sa configuration par défaut. Valable uniquement pour les colonnes RSV, LOCKED_ABOVE, LOCKED_BELOW, LOCKED_LEFT et LOCKED_RIGHT Copier toutes les données d'outils d'une ligne (comme CTRL+C) Coller les données d'outils préalablement copiées (comme CTRL+V) 200 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Appeler des données d'outils Vous programmez un appel d’outil TOOL CALL dans le programme d’usinage avec les données suivantes : Sélectionner l'appel d'outil avec la touche TOOL CALL Numéro d'outil : entrer le numéro ou le nom de l'outil. L'outil aura été défini au préalable dans une séquence TOOL DEF ou dans le tableau d'outils. La softkey NOM D'OUTIL vous permet de passer à la programmation du nom. La TNC met automatiquement le nom d'outil entre guillemets. Les noms se rapportent à une entrée du tableau d'outils TOOL.T actif. La softkey QS vous permet également de définir un paramètre string qui contient le nom de l'outil à appeler. Pour appeler un outil avec d'autres valeurs de correction, indiquez l'index défini dans le tableau d'outils derrière un point décimal. La softkey SÉLECT. vous permet d'afficher une fenêtre dans laquelle vous pouvez choisir un outil donné directement dans le tableau d'outils TOOL.T sans avoir besoin de saisir son nom ou son numéro : Voir également "Editer les données d'outils dans la fenêtre de sélection" à la page 202 Axe broche parallèle X/Y/Z: entrer l'axe d'outil Vitesse de rotation broche S : saisir directement la vitesse de rotation de la broche ou laisser la TNC calculer cette vitesse si vous travaillez un des tableaux de données de coupe. Appuyer sur la softkey CALCUL. AUTOM. DE S. La TNC limite la vitesse de rotation broche à la valeur max. définie dans le paramètre-machine 3515. En alternative, vous pouvez définir une vitesse de coupe Vc [m/min.]. Pour cela, appuyer sur la softkey VC Avance F : saisir directement l'avance ou laisser la TNC la calculer si vous travaillez avec des tableaux de données de coupe. Pour cela, appuyer sur la softkey F CALCULER AUTOM.. La TNC limite l'avance à l'avance max. de l'„axe le plus lent“ (définie dans le paramètre machine 1010). L'avance F est active jusqu'à ce que vous programmiez une nouvelle avance dans une séquence de positionnement ou dans une séquence TOOL CALL. Surépaisseur de longueur d'outil DL : valeur Delta de longueur d'outil Surépaisseur de rayon d'outil DR : valeur Delta de rayon d'outil Surépaisseur de rayon d'outil DR2 : valeur Delta du rayon d'outil 2 HEIDENHAIN iTNC 530 201 5.2 Données d'outils Editer les données d'outils dans la fenêtre de sélection Dans la fenêtre auxiliaire de sélection d'outil, vous pouvez également éditer les données d'outils affichées : A l'aide des touches fléchées, sélectionner la ligne, puis la colonne contenant la valeur à éditer : le cadre bleu clair désigne le champ à éditer Régler la softkey ÉDITER sur ON, entrer la valeur de votre choix et valider avec la touche ENT Si nécessaire, sélectionner d'autres colonnes et recommencer la procédure précédente Valider l'outil sélectionné dans le programme avec la touche ENT Rechercher les outils d'après leur nom dans la fenêtre de sélection Dans la fenêtre auxiliaire de sélection d'outil, vous pouvez rechercher les outils d'après leur nom : Appuyer sur la softkey RECHERCHER Introduire le nom d'outil souhaité et confirmer avec la touche ENT : la TNC affiche en surbrillance la ligne suivante sur laquelle le nom de l'outil recherché apparaît. Exemple : appel d'outil L'outil numéro 5 est appelé dans l'axe d'outil Z avec une vitesse de rotation broche de 2500 tours/min et une avance de 350 mm/min. La surépaisseur de la longueur et du rayon d'outil 2 est de 0,2 mm ou 0,05 mm. L'épaisseur négative du rayon d'outil est de 1 mm. 20 TOOL CALL 5.2 Z S2500 F350 DL+0,2 DR-1 DR2+0,05 Le D devant le L et le R signifie valeur Delta. Présélection dans les tableaux d’outils Si vous utilisez des tableaux d'outils, vous effectuez une pré-sélection pour l'outil suivant à utiliser avec une séquence TOOL DEF. Pour cela, vous indiquez le numéro de l'outil/un paramètre Q ou un nom d'outil entre guillemets. 202 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Changement d'outil Le changement d'outil est une fonction machine. Consultez le manuel de la machine ! Position de changement d’outil La position de changement d'outil doit être accostée sans risque de collision. Les fonctions auxiliaires M91 et M92 vous permettent d'approcher une position machine pour un changement d'outil. Si vous programmez TOOL CALL 0 avant le premier appel d'outil, la TNC déplace le cône de serrage le long de l'axe de la broche pour l'amener à une position qui dépend de la longueur de l'outil. Changement d’outil manuel Avant un changement d’outil manuel, la broche est arrêtée, l’outil amené à la position de changement d'outil: Aller à la position programmée de changement d'outil Interrompre l'exécution du programme, voir "Interrompre l'usinage", à la page 663 Changer l'outil Poursuivre l'exécution du programme, voir "Poursuivre l’exécution d'un programme après une interruption", à la page 666 Changement d’outil automatique Avec le changement automatique, l'exécution du programme n'est pas interrompue. Lors d'un appel d'outil avec TOOL CALL, la TNC installe l'outil issu du magasin d'outils. HEIDENHAIN iTNC 530 203 5.2 Données d'outils Changement d'outil automatique lors du dépassement de la durée d'utilisation : M101 M101 est une fonction dépendante de la machine. Consultez le manuel de la machine ! La TNC ne peut exécuter automatiquement que les changements d'outils exécutés via une macro de CN. Consulter le manuel de la machine ! Lorsque le temps d'utilisation d'un outil a atteint TIME2, la TNC installe automatiquement un outil jumeau. Pour cela, vous activez la fonction auxiliaire M101 en début de programme. Vous pouvez annuler l'action de M101 avec M102, en sélectionnant un nouveau programme ou en sélectionnant une autre séquence CN avec GOTO. Lorsque TIME1 est atteint, la TNC initialise uniquement un marqueur interne, qui peut être exploité par le PLC (consulter le manuel de la machine). C'est aussi le constructeur de la machine qui définit la manière dont fonctionne le dépassement maximal admis de la durée d'utilisation OVRTIME, voir ici aussi le manuel de la machine. Le numéro de l'outil jumeau à installer doit être indiqué dans la colonne RT du tableau d'outils. Si aucun numéro d’outil n’y est inscrit, la TNC installe un outil du même nom que l’outil actuellement actif. La TNC lance toujours la recherche de l’outil jumeau au début du tableau d’outils et, par conséquent, installe toujours le premier outil qu’elle trouve en partant du début du tableau. La TNC procède au changement d'outil automatique après la séquence CN qui suit le dépassement de la durée d'utilisation, ou après une minute et une séquence CN qui suit le dépassement de la durée d'utilisation (calculé avec un réglage à 100% du potentiomètre) 204 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Si la durée d'utilisation expire alors que la fonction M120 (Look Ahead) est active, la TNC n'installera l'outil qu'après la séquence dans laquelle la correction de rayon est annulée. La TNC n'exécute pas de changement d'outil automatique, quand un cycle d'usinage est en cours d'exécution. Exception : lors des cycles d'usinage de motif 220 et 221 (cercle de trous et surface de trous), la TNC exécute, en cas de besoin, un changement automatique d'outil entre deux positions d'usinage. En principe, un changement automatique d'outils est impossible avec une correction de rayon d'outil active. Attention, danger pour la pièce et l'outil! Désactiver le changement automatique d'outil avec M102 si vous travaillez avec des outils spéciaux (p. ex. fraisescie), car la TNC éloigne commence toujours par éloigner l'outil de la pièce dans le sens de l'axe d'outil. Conditions requises pour séquences CN standards avec correction de rayon RR, RL Le rayon de l'outil jumeau doit être identique à celui de l'outil d'origine. Si les rayons ne sont pas identiques, la TNC affiche un message et ne procède pas au changement d'outil. Avec des programmes CN sans correction de rayon, la TNC ne vérifie pas le rayon d'outil de l'outil jumeau lors du changement. Conditions requises pour les séquences CN avec vecteurs normaux de surface et correction 3D Voir "Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)", à la page 538. Le rayon de l'outil jumeau peut différer de celui de l'outil d'origine. Les séquences de programme transmises par le système de FAO ne sont pas prises en compte. La valeur Delta (DR) doit être indiquées dans le tableau d'outils ou dans la séquence TOOL CALL. Si la valeur DR est supérieure à zéro, la TNC affiche un message et n'installe pas l'outil. La fonction M M107 vous permet d'inhiber ce message texte. Il faudra alors utiliser M108 pour l'activer à nouveau. HEIDENHAIN iTNC 530 205 5.2 Données d'outils Test d'utilisation des outils La fonction de test d'utilisation d'outils doit être activée par le constructeur de la machine. Consultez le manuel de votre machine. Pour pouvoir exécuter un test d'utilisation d'outils, les conditions suivantes doivent être remplies : Le bit2 du paramètre-machine 7246 doit être =1 Le calcul de la durée d'usinage doit être activé en mode Test de programme. Le programme en texte clair à contrôler doit être entièrement simulé en mode Test de programme. Si aucun fichier d'utilisation d'outil valable n'est présent et que le calcul du temps d'usinage est désactivé, alors la TNC en crée un avec un temps d'utilisation de 10s pour chaque utilisation d'outil. Configurations pour le test d'utilisation d'outils Pour agir sur le comportement du test d'utilisation d'outils, un formulaire est disponible que vous pouvez appeler de la façon suivante : Sélectionner le mode Exécution de programme en continu ou Exécution pas-à-pas Appuyer sur la softkey utilisation outils : la TNC affiche une barre de softkey avec les fonctions de test d'utilisation d'outils Appuyer sur la softkey REGLAGE : la TNC affiche le formulaire avec les configurations possibles disponibles Vous pouvez procéder aux configurations des modes Exécution de programme en continu /pas-à-pas et Test de programme séparément : Configuration Ne pas créer de fichier d'utilisation des outils : La TNC ne crée pas de fichier d'utilisation des outils. Configuration Créer un seul et unique fichier d'utilisation des outils : La TNC ne crée un fichier d'utilisation des outils qu'une seule fois au prochain démarrage de la CN ou au prochain lancement de la simulation. La TNC active ensuite automatiquement le mode Ne pas créer de fichier d'utilisation des outils pour éviter que le fichier d'utilisation des outils soit écrasé au prochain démarrage de la CN. Configuration Créer un nouveau fichier d'utilisations des outils en cas de besoin ou de modifications (par défaut) : La TNC crée un fichier d'utilisation des outils au prochain démarrage de la CN ou au prochain démarrage du test de programme. Cette configuration garantit que la TNC crée réellement un nouveau fichier d'utilisation des outils après des modifications de programmes 206 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Utiliser le Test d'utilisation des outils Les softkeys UTILISATION OUTILS et TEST D'UTILISATION DES OUTILS vous permettent de vérifier si les outils utilisés dans le programme sélectionné disposent encore d'un temps d'utilisation suffisant avant de lancer le programme en mode Exécution de programme. La TNC compare les valeurs effectives de durée d'utilisation du tableau d'outils avec les valeurs nominales du fichier d'utilisation d'outils. Après avoir actionné la softkey TEST D'UTILISATION D'OUTILS, le résultat du test d'utilisation s'affiche dans une fenêtre auxiliaire. Fermer la fenêtre auxiliaire avec la touche CE. La TNC mémorise la durée d'utilisation des outils dans un fichier distinct qui porte l'extension pgmname.H.T.DEP. (voir "Modifier la configuration MOD de fichiers dépendants" à la page 694). Le fichier d'utilisation d'outils contient les informations suivantes : Colonne Signification TOKEN TOOL : Temps d'utilisation de l'outil à chaque TOOL CALL. Les enregistrements sont classés par ordre chronologique TTOTAL : durée d'utilisation totale d'un outil STOTAL : appel d'un sous-programme (y compris les cycles) ; les enregistrements sont listés par ordre alphabétique TIMETOTAL : la durée d'utilisation totale du programme CN est indiquée dans la colonne WTIME. La TNC enregistre le nom du chemin correspondant au programme CN dans la colonne PATH. La colonne TIME contient la somme de tous les enregistrements TIME (uniquement avec la broche activée et sans mouvement en avance rapide). La TNC met à 0 toutes les autres colonnes TOOLFILE : dans la colonne PATH, la TNC enregistre le nom du chemin du tableau d'outils qui vous a permis d'effectuer le test de programme. Lors du test d’utilisation d'outils, la TNC peut ainsi déterminer si vous avez exécuté le test du programme avec TOOL.T TNR Numéro d'outil (–1 : encore aucun outil installé) IDX Indice d'outil NOM Nom d'outil du tableau TIME Durée d'utilisation de l'outil en secondes (temps d'avance) WTIME Durée d'utilisation de l'outil en secondes (durée d'utilisation totale entre deux changements d'outils) HEIDENHAIN iTNC 530 207 5.2 Données d'outils Colonne Signification RAD Rayon d'outil R + Surépaisseur du rayon d'outil DR extrait du tableau d'outils Unité : 0,1 µm BLOCK Numéro de la séquence dans laquelle le TOOL CALL a été programmé. PATH TOKEN = TOOL : nom du chemin du programme principal actif ou du sousprogramme actif TOKEN = STOTAL : nom du chemin du sousprogramme T Numéro d'outil avec indice d'outil OVRMAX Valeur maximale atteinte pendant l'usinage avec le potentiomètre des avances. La TNC enregistre ici la valeur 100 (%) lors du test de programme OVRMIN Valeur minimale atteinte pendant l'usinage avec le potentiomètre des avances. La TNC enregistre ici la valeur -1 lors du test de programme NAMEPROG 0 : le numéro d'outil est programmé 1 : le nom d'outil est programmé Deux possibilités sont disponibles pour le test d'utilisation des outils d'un fichier de palettes : La surbrillance se trouve dans le fichier de palettes sur un enregistrement de palette : la TNC exécute le test d'utilisation d'outils pour toute la palette. La surbrillance se trouve dans le fichier de palettes sur un enregistrement de programme : la TNC exécute le test d'utilisation d'outils uniquement pour le programme sélectionné. 208 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Gestionnaire d'outils (option de logiciel) Le gestionnaire d'outils est une fonction dépendant de la machine qui peut être partiellement ou complètement désactivée. L'étendue précise des fonctions est définie par le constructeur de votre machine, consulter le manuel de la machine! Le constructeur de votre machine peut utiliser le gestionnaire d'outils pour proposer diverses fonctions relatives à la manipulation des outils. Exemples Représentation claire et personnalisable, si vous le souhaitez, des données d'outils dans des formulaires Identification diverse des différentes données d'outils dans la nouvelle disposition du tableau Affichage mixte des données du tableau d'outils et du tableau d'emplacements Possibilité d'un tri rapide de toutes les données d'outils par un clic de la souris Utilisation d'outils graphiques, p. ex., couleurs différentes pour l'état de l'outil et celui du magasin Disponibilité d'une liste de tous les outils d'un programme donné Disponibilité de la chronologie d'utilisation de tous les outils spécifiques à un programme Copier et insérer toutes les données d'outils concernant un outil Affichage graphique du type d'outil dans le tableau et dans le formulaire de données d'outils Appeler le gestionnaire d'outils La manière d'appeler le gestionnaire d'outils peut être différente de celle décrite ultérieurement, consulter le manuel de la machine! Sélectionner un tableau d'outils : appuyer sur la softkey TABLEAU D'OUTILS Commuter la barre des softkeys Sélectionner la softkey GESTION DES OUTILS : la TNC passe à la nouvelle vue du tableau (voir figure à droite) HEIDENHAIN iTNC 530 209 5.2 Données d'outils Dans le nouvel affichage, la TNC présente toutes les informations des outils au moyen des quatre onglets suivants : Outils : Informations spécifiques aux outils Emplacements : Informations spécifiques aux emplacements Liste d'équipement : Liste de tous les outils du programme CN qui est sélectionné en mode Exécution de programme (à condition d'avoir déjà créé un fichier d'utilisation des outils), voir "Test d'utilisation des outils", à la page 206) La TNC affiche les outils qui manquent dans la liste d'équipement de la colonne INFO OUTILS, avec non défini écrit en rouge. Ordre d'util. T : Liste indiquant l'ordre de tous les outils intervenant dans le programme sélectionné en mode Exécution de programme (à condition que vous ayez déjà créé un fichier d'utilisation des outils, voir "Test d'utilisation des outils", à la page 206) Dans la liste de l'ordre d'utilisation, la TNC affiche les outils manquants dans la colonne INFO OUTILS, avec non défini écrit en rouge. Vous ne pouvez éditer les données d'outils que dans la vue de formulaire en actionnant la softkey FORMULAIRE OUTIL ou la touche ENT pour l'outil qui apparaît en clair. 210 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Utiliser le gestionnaire d'outils Les actions dans le gestionnaire d'outils sont possibles aussi bien avec la souris qu'avec le softkeys : Fonctions d'édition du gestionnaire d'outils Softkey Sélectionner le début du tableau Sélectionner la fin du tableau Sélectionner la page précédente du tableau Sélectionner la page suivante du tableau Formulaire d'outils permettant d'appeler un outil en surbrillance ou un emplacement de magasin. Fonction alternative : appuyer sur ENT Passer aux onglets suivants : Outils, Emplacements, Liste équipement, Chrono. util. T Revenir aux onglets précédents : Outils, Emplacements, Liste d'équipement, Chrono. util. T Fonction de recherche : la fonction de recherche permet de sélectionner la colonne à rechercher et ensuite le terme de recherche au moyen d'une liste ou en sélectionnant le terme de recherche Importation des données d'outils : importation des données d'outils au format CVS (voir "Importer données d'outils" à la page 214) Exportation des données d'outils : exportation des données d'outils au format CVS (voir "Exporter données d'outils" à la page 216) Effacer les données d'outil marquées : Voir "Effacer les données d'outil marquées", à la page 217 Actualiser l'affichage pour exécuter la réinitialisation en cas de données inconsistantes Afficher la colonne "Outils programmés" (si l'onglet Emplacements est actif) HEIDENHAIN iTNC 530 211 5.2 Données d'outils Fonctions d'édition du gestionnaire d'outils Softkey Définir les configurations : TRIER COLONNE active : Un clic de souris sur l'entête de colonne permet de trier son contenu DECALER COLONNE active : Une colonne peut être décalée avec un glisserdéposer Réinitialiser l'état initial des réglages modifiés manuellement (colonnes décalées) Vous pouvez aussi utiliser la souris pour exécuter les fonctions suivantes : Fonction de tri En cliquant sur l'en-tête du tableau dans la colonne, la TNC trie les données par ordre croissant ou décroissant, selon la configuration active. Déplacer les colonnes En cliquant sur l'en-tête du tableau dans une colonne et en déplaçant cette colonne tout en maintenant la touche de la souris enfoncée, vous pouvez réorganiser l'ordre des colonnes à votre guise. La TNC ne mémorise pas la disposition actuelle des colonnes lorsque vous quittez le gestionnaire d'outils (dépend de la configuration active) Afficher les informations complémentaires dans le formulaire La TNC affiche des messages d'astuces lorsque la softkey EDITER ON/OFF est réglée sur ON, que le curseur de la souris se trouve sur un champ de saisie actif et qu'il y reste immobile pendant une seconde 212 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Les fonctions suivantes sont disponibles avec un formulaire actif : Fonctions d'édition de formulaire Softkey Choisir les données d'outils de l'outil précédent Choisir les données d'outils de l'outil suivant Choisir l'index de l'outil précédent (seulement actif si l'indexation est active) Choisir l'index de l'outil suivant (seulement actif si l'indexation est active) Annuler les modifications que vous avez faites depuis l'appel du formulaire (fonction Undo) Insérer un nouvel outil (2ème barre de softkeys) Effacer l'outil (2ème barre de softkeys) Ajouter un index d'outil (2ème barre de softkeys) Effacer l'index d'outil (2ème barre de softkeys) Copier les données de l'outil sélectionné (2ème barre de softkeys) Insérer les données d'outils copiées dans l'outil sélectionné (2ème barre de softkeys) Sélectionner/désélectionner des cases d'option (par ex. à la ligne TL) Ouvrir des listes de sélection au niveau des champs de listes déroulante (par ex. à la ligne AFC) HEIDENHAIN iTNC 530 213 5.2 Données d'outils Importer données d'outils Cette fonction permet d'importer facilement des données d'outils, p. ex. des données issues d'un banc de préréglage. Le fichier à importer doit correspondre au format CSV (comma separated value). Le format de fichier CSV décrit la structure d'un fichier texte et facilite l'échange de données structurées. Le fichier d'importation doit posséder la structure suivante : Ligne 1 : Les noms de colonnes doivent être définis dans la première ligne. Les lignes suivantes recevront les données définies. Les noms de colonnes doivent être séparés par une virgule. Lignes suivantes : Les autres lignes contiennent les données que vous souhaitez importer dans le tableau d'outils. L'ordre des données doit respecter l'ordre des noms des colonnes indiqués dans la ligne 1. Les données doivent être séparées par des virgules, les valeurs décimales doivent avoir un point décimal. Lors de l'importation, procédez de la manière suivante : Copier le tableau d'outils à importer sur le disque dur de la TNC, dans le répertoire TNC:\systems\tooltab Démarrer la gestion d'outils avancée Dans le gestionnaire d'outils, sélectionner la softkey IMPORT OUTIL : la TNC affiche une fenêtre auxiliaire avec les fichiers CSV qui sont mémorisés dans le répertoire TNC:\systems\tooltab Utiliser les touches fléchées ou la souris pour sélectionner le fichier à importer et valider votre choix avec la touche ENT : la TNC affiche le contenu du fichier CSV dans une fenêtre auxiliaire. Lancer le processus d'importation avec les softkeys OK et EXECUTER. Si le fichier de données d'outils à importer contient des numéros d'outils qui ne figurent pas dans le tableau d'outils, la TNC affiche la softkey COMPLETER TABLEAU. Validez avec la softkey, la TNC insère des séquences vides aussi longtemps que les numéros d'outils les plus élevés soient lisibles. Le fichier CSV à importer doit être mémorisé dans le répertoire TNC:\system\tooltab. Si vous importez des données d'outils dans des outils dont les numéros sont enregistrés dans le tableau d'emplacements, la TNC délivre un message d'erreur. Il est possible de choisir si vous voulez ignorer ce jeu de données ou si vous souhaitez ajouter un nouvel outil. La TNC ajoute un nouvel outil dans la première ligne vide du tableau d'outils. Veillez à ce que les désignations des colonnes soit indiquées correctement (voir "Tableau d'outils : données d'outils standard" à la page 186). Vous pouvez importer de nombreuses données d'outils, chaque jeu ne doit pas comporter toutes les colonnes (ou données) du tableau d'outils. L'ordre des noms de colonnes peut être quelconque, les données doivent correspondre à l'ordre défini. 214 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Exemple de fichier d'importation : T,L,R,DL,DR Ligne 1 avec les noms de colonnes 4,125.995,7.995,0,0 Ligne 2 avec les données d'outils 9,25.06,12.01,0,0 Ligne 3 avec les données d'outils 28,196.981,35,0,0 Ligne 4 avec les données d'outils HEIDENHAIN iTNC 530 215 5.2 Données d'outils Exporter données d'outils Cette fonction permet d'exporter facilement des données d'outils, p. ex. pour les transférer dans une banque de données d'outils de votre système FAO. La TNC enregistre le fichier exporté au format CSV (comma separated value). Le format de fichier CSV décrit la structure d'un fichier texte et facilite l'échange de données structurées. Structure du fichier d'exportation : Ligne 1 : Dans la première ligne figure les noms des colonnes de chaque donnée d'outil. Les noms des colonnes sont séparés par une virgule. Lignes suivantes : Toutes les lignes suivantes contiennent des données d'outils que vous avez exportées. L'ordre des données doit respecter l'ordre des noms des colonnes indiqués dans la ligne 1. Les données doivent être séparées par des virgules, les valeurs décimales doivent comporter un point décimal. Procédure lors de l'exportation : Dans la gestion d'outils, marquer les données d'outils que vous souhaitez exporter avec les touches fléchées ou la souris Sélectionner la softkey EXPORT OUTIL. La TNC affiche alors une fenêtre auxiliaire : entrer le nom du fichier CSV et valider avec la touche ENT Lancer le processus d'exportation avec les softkeys OK et EXECUTER : la TNC affiche l'état d'avancement de l'exportation dans une fenêtre auxiliaire. Mettre fin au processus d'exportation avec la touche ou la softkey END En principe, la TNC enregistre le fichier CSV exporté dans le répertoire TNC:\system\tooltab. 216 Programmation: Outils 5.2 Données d'outils Effacer les données d'outil marquées Cette fonction permet d'effacer simplement les données d'outils lorsque celles-ci ne sont plus utilisées. Procédure pour l'effacement : Dans la gestion d'outils, marquer les données d'outils que vous souhaitez exporter avec les touches fléchées ou la souris Sélectionner la softkey SUPPRIMER LES OUTILS SÉLECTIONNÉS. La TNC affiche alors une fenêtre auxiliaire dans laquelle apparaît la liste des données d'outils à supprimer. Lancer le processus de suppression avec la softkey START : la TNC affiche l'état d'avancement de la suppression dans une fenêtre auxiliaire. Mettre fin au processus de suppression avec la touche ou la softkey END (fin) La TNC efface toutes les données de tous les outils sélectionnés. Assurez-vous que les données d'outils ne soient plus utiles, car la fonction Undo n'existe pas. Vous ne pouvez pas effacer les données d'outils d'un outil mémorisé dans le tableau d'emplacement. Décharger d'abord l'outil du magasin : HEIDENHAIN iTNC 530 217 5.3 Correction d'outil 5.3 Correction d'outil Introduction La TNC corrige la trajectoire de l’outil en tenant compte de la valeur de correction de la longueur d’outil dans l’axe de broche et du rayon d’outil dans le plan d’usinage. Si vous créez le programme d'usinage directement sur la TNC, la correction du rayon d'outil n'est active que dans le plan d'usinage. La TNC tient compte de cinq axes max., les axes rotatifs inclus. Si un système de FAO crée des séquences de programme avec des vecteurs normaux aux surfaces, la TNC peut exécuter une correction d'outil tridimensionnelle, voir "Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)", à la page 538. Correction de longueur d'outil La correction de longueur d'outil est active dès qu'un outil est appelé et qu'un déplacement dans l'axe de broche est exécuté. Elle est annulée dès qu'un outil avec une longueur L=0 est appelé. Attention, risque de collision ! Si vous annulez une correction linéaire à valeur positive avec un TOOL CALL 0, la distance qui sépare l'outil de la pièce se réduit. Après un appel d'outil TOOL CALL, la course programmée pour l'outil, le long de l'axe de la broche, varie selon l'écart de longueur entre l'ancien et le nouvel outil. Les valeurs Delta prises en compte pour la correction linéaire proviennent aussi bien de la séquence TOOL CALL que que du tableau d'outils. Valeur de correction = L + DLTOOL CALL + DLTAB avec : L: DL TOOL CALL: DL TAB: 218 longueur d'outil L issue de la séquence TOOL DEF ou du tableau d'outils surépaisseur DL pour la longueur définie dans la séquence TOOL CALL 0 (non prise en compte dans l'affichage de position) Surépaisseur DL pour la longueur définie dans le tableau d'outils Programmation: Outils 5.3 Correction d'outil Correction du rayon d'outil Dans un programme, une séquence de déplacement contient : RL ou RR pour une correction de rayon R+ ou R- pour une correction de rayon avec un déplacement paraxial R0 si une correction de rayon doit être effectuée RL R0 La correction de rayon est active dès lors qu'un outil est appelé et qu'il est déplacé avec une séquence linéaire dans le plan d'usinage avec RL ou RR. R La TNC annule la correction de rayon dans le cas où vous : programmer une séquence linéaire avec R0. Si une séquence linéaire contient uniquement une coordonnée dans l'axe d'outil, la TNC annule bien entendu la correction de rayon, mais n'applique toutefois pas la correction dans le plan d'usinage. quitter le contour avec la fonction DEP programmer un PGM CALL sélectionner un nouveau programme avec PGM MGT R Pour la correction de rayon, la TNC tient compte des valeurs Delta contenues dans la séquence TOOL CALL, mais aussi des valeurs Delta contenues dans le tableau d'outils : Valeur de correction = R + DRTOOL CALL + DRTAB avec R: DR TOOL CALL: DR TAB: Rayon d'outil R contenu dans la séquence TOOL DEF ou dans le tableau d'outils Surépaisseur DR pour le rayon contenu dans la séquence TOOL CALL (non pris en compte dans l'affichage de positions) Surépaisseur DR pour le rayon contenu dans le tableau d'outils Contournages sans correction de rayon : R0 Dans le plan d'usinage, le centre d'outil suit le contour programmé ou se positionne aux coordonnées programmées. Application : perçage, prépositionnement. Y Z X Y X HEIDENHAIN iTNC 530 219 5.3 Correction d'outil Contournages avec correction de rayon : RR et RL RR RL L’outil se déplace à droite du contour dans le sens de déplacement L’outil se déplace à gauche du contour Y La distance entre le centre de l'outil et le contour programmé correspond à la valeur du rayon de l'outil. „Droite“ et „gauche“ désignent la position de l'outil dans le sens du déplacement le long du contour de la pièce. voir figures. RL Entre deux séquences de programme avec des corrections de rayon RR et RL différentes, il faut qu'au moins une séquence de déplacement soit sans correction de rayon dans le plan d'usinage (donc avec R0). La TNC applique une correction de rayon à la fin de la séquence dans laquelle vous avez programmé la correction pour la première fois. Vous pouvez activer la correction de rayon également dans les axes auxiliaires du plan d'usinage. Programmez également les axes auxiliaires dans chacune des séquences suivantes, sinon la TNC applique à nouveau la correction de rayon dans l'axe principal. A la première séquence avec correction de rayon RR/RL et lors de son annulation avec R0, la TNC positionne toujours l'outil perpendiculairement au point de départ ou au point final sélectionné. Positionnez l'outil devant le premier point du contour ou derrière le dernier point du contour de manière à éviter que celui-ci ne soit endommagé. X Y RR X 220 Programmation: Outils 5.3 Correction d'outil Introduction de la correction de rayon La correction de rayon doit être programmée dans une séquence L. Entrer les coordonnées du point cible et valider avec la touche ENT CORRECTION DE RAYON : RL/RR/SANS CORR.? Mouvement d'outil à gauche du contour programmé : appuyer sur la softkey RL ou Mouvement d'outil à droite du contour programmé : appuyer sur la softkey RR ou Mouvement d'outil sans correction de rayon/Annuler la correction de rayon : appuyer sur la touche ENT Mettre fin à la séquence : appuyer sur la touche END HEIDENHAIN iTNC 530 221 5.3 Correction d'outil Correction de rayon: Usinage des angles Angles externes: Si vous avez programmé une correction de rayon, la TNC déplace l'outil aux angle externes, soit sur une cercle de transition, soit sur un spline (sélection via MP7680). Si nécessaire, la TNC réduit l'avance dans les angles externes, par exemple lors d'importants changements de direction. Angles internes: Dans les angles internes, la TNC calcule le point d'intersection des trajectoires sur lesquelles le centre d'outil se déplace avec une correction. En partant de ce point, l'outil se déplace le long de l'élément de contour suivant. Ainsi la pièce n'est pas endommagée aux angles internes. Par conséquent, le rayon d'outil ne peut pas avoir n'importe quelle dimension pour un contour donné. RL Attention, danger pour la pièce! Pour l’usinage des angles internes, ne définissez pas le point initial ou le point final sur un angle du contour car celui-ci pourrait être endommagé. Usinage des angles sans correction de rayon Sans correction de rayon, vous pouvez influencer la trajectoire de l'outil et l'avance dans les angles de la pièce avec la fonction auxiliaire M90, voir "Arrondi d'angle : M90", à la page 387. RL 222 RL Programmation: Outils Programmation : programmer des contours 6.1 Déplacements d'outils 6.1 Déplacements d'outils Fonctions de contournage Le contour d'une pièce est habituellement constitué de plusieurs éléments tels que des droites et des arcs de cercles. Les fonctions de contournage vous permettent de programmer des mouvements d'outil pour les lignes droites et les arcs de cercle. L CC L L Fonctions auxiliaires M C Les fonctions auxiliaires de la TNC contrôlent le déroulement du programme, p. ex. en interrompant son exécution les fonctions de la machine, par exemple, l’activation et la désactivation de la rotation broche et de l’arrosage le comportement de contournage de l'outil Sous-programmes et répétitions de parties de programme Des séquences d'usinage qui se répètent ne sont à introduire qu'une seule fois dans un sous-programme ou dans une répétition de partie de programme. Si vous ne désirez exécuter une partie du programme que dans certaines conditions, vous définissez les séquences de programme dans un sous-programme. En outre, un programme d'usinage peut appeler un autre programme et le faire exécuter. Programmation à l’aide de sous-programmes et de répétitions de parties de programme: cf. chapitre 8. Programmation avec paramètres Q Dans le programme d'usinage, les paramètres Q remplacent des valeurs numériques: A un autre endroit, une valeur numérique est attribuée à un paramètre Q. Grâce aux paramètres Q, vous pouvez programmer des fonctions mathématiques destinées à commander l'exécution du programme ou à décrire un contour. Avec la programmation de paramètres Q, vous pouvez également faire des mesures pendant l'exécution du programme avec un palpeur 3D. Programmation à l’aide de paramètres Q: cf. chapitre 9. 224 Programmation : programmer des contours Programmer un déplacement d’outil pour une opération d’usinage Z Lorsque vous élaborez un programme d'usinage, vous programmez les fonctions de contournage des différents éléments du contour de la pièce les unes après les autres. Pour cela, vous indiquez généralement les coordonnées des points finaux des éléments du contour extraites du plan. Avec les coordonnées, les données d'outils et la correction de rayon, la TNC calcule la trajectoire réelle de l'outil. Y X La TNC déplace simultanément tous les axes de la machine que vous avez programmés dans la séquence de contournage. 100 Déplacements parallèles aux axes de la machine La séquence de programme contient une seule coordonnée : la TNC déplace l’outil parallèlement à l’axe machine programmé. En fonction de la conception de la machine, et lors de l'usinage, c'est soit l'outil qui se déplace ou la table de la machine sur laquelle est fixée la pièce. Partez toujours du principe que c'est l'outil qui se déplace lors de la programmation d'un contournage. Z Exemple : Y 50 L X+100 50 L X+100 le numéro de séquence Fonction de contournage „Droite“ Coordonnées du point final X 50 L’outil conserve les coordonnées Y et Z et se déplace à la position X=100. Voir figure. 70 Déplacements dans les plans principaux La séquence de programme contient deux indications de coordonnées : la TNC déplace l'outil dans le plan programmé. Exemple : Z L X+70 Y+50 L’outil conserve la coordonnée Z et se déplace dans le plan XY à la position X=70, Y=50. Cf. figure Y X Déplacement tridimensionnel La séquence de programme contient 3 coordonnées : la TNC positionne l'outil dans l'espace jusqu'à la position programmée. Exemple : L X+80 Y+0 Z-10 HEIDENHAIN iTNC 530 -10 80 225 6.2 Principes des fonctions de contournage 6.2 Principes des fonctions de contournage 6.2 Principes des fonctions de contournage Introduction de plus de trois coordonnées La TNC peut commander jusqu'à 5 axes simultanément (option logicielle) Lors d'un usinage sur 5 axes, la commande déplace simultanément, par exemple, 3 axes linéaires et 2 axes rotatifs. Le programme pour ce type d’usinage est habituellement créé par un système de FAO et ne peut pas être créé sur la machine. Exemple : L X+20 Y+10 Z+2 A+15 C+6 R0 F100 M3 Cercles et arcs de cercle Pour les déplacements circulaires, la TNC déplace simultanément deux axes de la machine : l'outil se déplace par rapport à la pièce sur une trajectoire circulaire. Pour les mouvements circulaires, vous pouvez renseigner un centre de cercle CC. Les fonctions de contournage des arcs de cercle vous permettent de programmer des cercles dans les plans principaux : le plan principal doit être défini en même temps que la définition de l'axe de broche, lors de l'appel d'outil TOOL CALL : Axe de broche plan principal Z XY, également UV, XV, UY Y ZX, également WU, ZU, WX X YZ, également VW, YW, VZ Y Y YCC X Des cercles non définis dans des plans parallèles au plan principal sont programmés avec la fonction „Inclinaison du plan d'usinage“ (voir Manuel d'utilisation des cycles, cycle 19 PLAN D'USINAGE), ou avec les paramètres Q (voir "Principe et vue d’ensemble des fonctions", à la page 318). 226 CC XCC X Programmation : programmer des contours Rotation dans le sens horaire : DRRotation dans le sens anti-horaire : DR+ Correction de rayon La correction de rayon doit être dans la séquence vous permettant d'aborder le premier élément du contour. Une correction de rayon ne doit pas être activée dans une séquence de trajectoire circulaire. Programmez la correction dans une séquence linéaire précédente (voir "Contournages - Coordonnées cartésiennes", à la page 238) ou dans une séquence d'approche (séquence APPR, voir "Approche et sortie du contour", à la page 229). Z Y DR+ DR CC CC X Prépositionnement Au début d’un programme d’usinage, positionnez l’outil de manière à n'endommager ni l’outil ni la pièce. HEIDENHAIN iTNC 530 227 6.2 Principes des fonctions de contournage Sens de rotation DR lors de déplacements circulaires Pour les déplacements circulaires sans transition tangentielle à d'autres éléments du contour, introduisez le sens de rotation de la manière suivante : 6.2 Principes des fonctions de contournage Créer des séquences de programme avec les touches de contournage Ouvrez le dialogue Texte clair avec les touches de fonction de contournage grises. La TNC réclame toutes les informations les unes après les autres, et mémorise la séquence dans le programme d’usinage. Exemple – Programmation d'une droite. Ouvrir le dialogue de programmation : p.ex. Droite COORDONNÉES ? Introduire les coordonnées du point final de la droite, par ex. -20 en X COORDONNÉES ? Entrer les coordonnées du point final de la ligne droite, p. ex. 30 pour Y, puis valider avec la touche ENT CORR. RAYON : RL/RR/SANS CORR.? Sélectionner une correction de rayon : appuyer par exemple sur la softkey R0. L'outil se déplace alors sans correction. AVANCE F=? / F MAX = ENT 100 Entrer l'avance et valider avec la touche ENT : p. ex. 100 mm/min. Avec la programmation en INCH, 100 correspond à une avance de 10 inch/min. Se déplacer en rapide : appuyer sur la softkey FMAX, ou Effectuer le déplacement défini dans la séquence TOOL CALL : appuyer sur la softkey FAUTO FONCTION AUXILIAIRE M ? 3 Introduire la fonction auxiliaire, p.ex. M3 et fermer le dialogue avec la touche ENT Ligne dans le programme d'usinage L X-20 Y+30 R0 FMAX M3 228 Programmation : programmer des contours 6.3 Approche et sortie du contour 6.3 Approche et sortie du contour Résumé : formes de trajectoires pour l'approche et la sortie de contour Les fonctions APPR (de l'anglais "approach" = approche) et DEP (de l'anglais "departure" = départ) sont activées avec la touche APPR/DEP. Les formes de contour suivantes peuvent être sélectionnées par softkeys : Fonction Approche Sortie Droite avec raccordement tangentiel Droite perpendiculaire au point du contour Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel au contour, approche et sortie vers un point auxiliaire à l'extérieur du contour, sur un segment de droite avec raccordement tangentiel Accoster et quitter sur une trajectoire hélicoïdale En accostant et en quittant sur une trajectoire hélicoïdale (hélice), l'outil se déplace dans le prolongement de l'hélice et se raccorde ainsi au contour avec une trajectoire circulaire tangentielle. Utiliser pour cela la fonction APPR CT ou DEP CT. HEIDENHAIN iTNC 530 229 6.3 Approche et sortie du contour Positions importantes en approche et en sortie Point de départ PS Cette position se programme juste avant la séquence APPR. Ps se trouve en dehors du contour et est approché sans correction de rayon (R0). Point auxiliaire PH Pour certaines formes de contournage, l'approche et la sortie s'effectuent via un point auxiliaire PH que la TNC aura calculé à partir des séquences APPR et DEP. La TNC déplace l'outil de la position actuelle au point auxiliaire PH avec la dernière avance programmée. Si vous avez programmé FMAX (positionnement en avance rapide) dans la dernière séquence de positionnement, avant la fonction d'approche, la TNC accoste également le point auxiliaire PH en avance rapide. Premier point de contour PA et dernier point de contour PE Le premier point de contour PA se programme dans la séquence APPR et le dernier point de contour PE avec n'importe quelle fonction de contournage. Si la séquence APPR contient aussi la coordonnée Z, la TNC déplace d'abord l'outil à PH, dans le plan d'usinage, puis dans l'axe d'outil à la profondeur programmée. Point final PN La position PN se trouve en dehors du contour et dépend des données programmées dans la séquence DEP. Si la séquence DEP contient aussi la coordonnée Z, la TNC déplace d'abord l'outil à PH, dans le plan d'usinage, puis à la hauteur indiquée, dans l'axe d'outil. Raccourci Signification APPR angl. APPRoach = approche DEP angl. DEParture = départ L angl. Line = droite C angl. Circle = cercle T tangentiel (transition douce, continue) N normale (perpendiculaire) RL RL PN R0 PA RL PE RL PH RL PS R0 Lors du positionnement du point effectif au point auxiliaire PH, la TNC ne vérifie pas si le contour programmé est endommagé. Vérifier cela avec le graphique de test ! Avec les fonctions APPR LT, APPR LN et APPR CT, la TNC déplace l'outil de la position effective au point auxiliaire PH avec la dernière avance/avance rapide programmée. Avec la fonction APPR LCT, la TNC déplace l'outil jusqu'au point auxiliaire PH avec l'avance programmée dans la séquence APPR. Si aucune avance n'a été programmée avant la séquence d'approche, la TNC délivre un message d'erreur. 230 Programmation : programmer des contours 6.3 Approche et sortie du contour Coordonnées polaires Vous pouvez aussi programmer en coordonnées polaires les points du contour pour les fonctions d'approche et de sortie : APPR LT devient APPR PLT APPR LN devient APPR PLN APPR CT devient APPR PCT APPR LCT devient APPR PLCT DEP LCT devient DEP PLCT Pour cela, appuyez sur la touche orange P après avoir sélectionné par softkey une fonction de déplacement d'approche ou de sortie. Correction de rayon La correction de rayon se programme en même temps que le premier point de contour PA, dans la séquence APPR. Les séquences DEP annulent automatiquement la correction de rayon! Approche sans correction de rayon : si vous avez programmé R0 dans la séquence APPR, la TNC déplace l'outil comme un outil avec un R = 0 mm et correction de rayon RR ! De cette manière, le sens de déplacement de l'outil (en avant et en arrière) se trouve défini pour les fonctions APPR/DEP LN et APPR/DEP CT. Vous devez également programmer les deux coordonnées du plan d'usinage dans la séquence de déplacement derrière APPR HEIDENHAIN iTNC 530 231 Fonction de contournage de votre choix : approcher le point de départ PS Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey APPR LT : Coordonnées du premier point de contour PA LEN : le point auxiliaire PH se trouve à distance PA du premier point de contour Correction de rayon RR/RL pour l'usinage 20 10 Y 15 La TNC déplace l'outil en ligne droite en partant du point de départ PS jusqu'au point auxiliaire PH. A partir de là, l'outil se déplace en ligne droite jusqu'au premier point de contour PA, de manière tangentielle. Le point auxiliaire PH se trouve à une distance LEN du premier point de contour PA. 35 RR 6.3 Approche et sortie du contour Approche sur une ligne droite avec raccordement tangentiel : APPR LT PA RR PH PS R0 RR 20 35 40 X Exemples de séquences CN 7 L X+40 Y+10 R0 FMAX M3 Approcher PS sans correction de rayon 8 APPR LT X+20 Y+20 Z-10 LEN15 RR F100 PA avec correction de rayon RR, distance PH de PA : LEN=15 9 L X+35 Y+35 Point final du premier élément du contour 10 L ... Elément de contour suivant 232 Programmation : programmer des contours Fonctions de contournage diverses : approcher le point de départ PS Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey APPR LN : Coordonnées du premier point de contour PA Longueur : distance du point auxiliaire PH. La valeur indiquée à LEN doit toujours être positive ! Correction de rayon RR/RL pour l'usinage Y RR La TNC déplace l'outil en ligne droite en partant du point de départ PS jusqu'au point auxiliaire PH. A partir de là, l'outil approche le premier point de contour PA en ligne droite verticale. Le point auxiliaire PH se trouve à une distance "LEN + rayon d'outil" du point de contour PA. 35 20 PA RR 15 10 PH RR 10 PS R0 20 40 X Exemple de séquences CN 7 L X+40 Y+10 R0 FMAX M3 Approcher PS sans correction de rayon 8 APPR LN X+10 Y+20 Z-10 LEN15 RR F100 PA avec correction de rayon RR 9 L X+20 Y+35 Point final du premier élément du contour 10 L ... Elément de contour suivant HEIDENHAIN iTNC 530 233 6.3 Approche et sortie du contour Approcher le premier point de contour en ligne droite verticale : APPR LN 35 La TNC déplace l'outil en ligne droite entre le point de départ PS et le point auxiliaire PH. A partir de là, l'outil approche le premier point de contour PA avec une trajectoire circulaire tangente au premier élément. 20 La trajectoire circulaire de PH à PA est définie par le rayon R et l'angle au centre CCA. Le sens de rotation de la trajectoire circulaire dépend du sens d'usinage du premier élément. 10 Fonctions de contournage diverses : approcher le point de départ PS Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey APPR CT : Coordonnées du premier point de contour PA Rayon R de la trajectoire circulaire Y RR 6.3 Approche et sortie du contour Approche en trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel : APPR CT PA RR CCA= 180° 0 R1 PH 10 PS R0 20 40 X Approche du côté de la correction de rayon : introduire R en positif Aborder à partir du côté de la pièce : Introduire R avec son signe négatif Angle CCA au centre de la trajectoire circulaire CCA doit toujours être positif Valeur d’introduction max. 360° Correction de rayon RR/RL pour l'usinage Exemple de séquences CN 7 L X+40 Y+10 R0 FMAX M3 Approcher PS sans correction de rayon 8 APPR CT X+10 Y+20 Z-10 CCA180 R+10 RR F100 PA avec correction de rayon RR, rayon R=10 9 L X+20 Y+35 Point final du premier élément du contour 10 L ... Elément de contour suivant 234 Programmation : programmer des contours Si la séquence d'approche contient toutes les coordonnées des axes principaux X, Y et Z, la TNC déplace l'outil de la position définie avant la séquence APPR au point auxiliaire PH, sur les trois axes en même temps, puis de PH à PA, uniquement dans le plan d'usinage. La trajectoire circulaire se raccorde tangentiellement à la fois à ligne droite PS – PH et au premier élément de contour. Ainsi elle est définie clairement par le rayon R. Y RR La TNC déplace l'outil en ligne droite entre le point de départ PS et le point auxiliaire PH. A partir de là, l'outil approche le premier point de contour PA en trajectoire circulaire. L'avance programmée dans la séquence APPR s'applique sur toute la course parcourue par la séquence d'approche de la TNC (course PS – PA). 35 20 PA RR 0 R1 10 PH PS R0 RR 10 20 40 X Fonctions de contournage diverses : approcher le point de départ PS Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey APPR LCT : Coordonnées du premier point de contour PA Rayon R de la trajectoire circulaire Introduire R en positif Correction de rayon RR/RL pour l'usinage Exemple de séquences CN 7 L X+40 Y+10 R0 FMAX M3 Approcher PS sans correction de rayon 8 APPR LCT X+10 Y+20 Z-10 R10 RR F100 PA avec correction de rayon RR, rayon R=10 9 L X+20 Y+35 Point final du premier élément du contour 10 L ... Elément de contour suivant HEIDENHAIN iTNC 530 235 6.3 Approche et sortie du contour Approche en trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel au contour et segment de droite :APPR LCT Y RR La TNC déplace l'outil en ligne droite du dernier point de contour PE au point final PN. La droite est dans le prolongement du dernier élément du contour. PN se trouve à une distance LEN de PE. Programmer le dernier élément de contour avec point final PE et la correction de rayon Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey DEP LT : LEN : renseigner la distance du point final PN par rapport au dernier élément de contour PE 20 PE RR 12.5 6.3 Approche et sortie du contour Sortie du contour en ligne droite avec raccordement tangentiel : DEP LT PN R0 X Exemple de séquences CN 23 L Y+20 RR F100 Dernier élément de contour : PE avec correction de rayon 24 DEP LT LEN12.5 F100 S'éloigner du contour de LEN=12,5 mm 25 L Z+100 FMAX M2 Dégagement en Z, retour, fin du programme Sortie du contour en ligne droite verticale par rapport au dernier point de contour : DEP LN La TNC déplace l'outil en ligne droite du dernier point de contour PE au point final PN. La ligne droite part en ligne droite perpendiculaire au dernier point du contour PE. PN se trouve à une distance "LEN + rayon d'outil" de PE. Programmer le dernier élément de contour avec point final PE et la correction de rayon Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey DEP LN : LEN : renseigner la distance par rapport au point final PN Important : la valeur de LEN doit être positive ! Y RR PN 20 R0 PE 20 RR X Exemple de séquences CN 23 L Y+20 RR F100 Dernier élément de contour : PE avec correction de rayon 24 DEP LN LEN+20 F100 S’éloigner perpendiculairement du contour de LEN = 20 mm 25 L Z+100 FMAX M2 Dégagement en Z, retour, fin du programme 236 Programmation : programmer des contours Y RR La TNC déplace l'outil en trajectoire circulaire du dernier point de contour PE au point final PN. La trajectoire circulaire se raccorde tangentiellement au dernier élément du contour. Programmer le dernier élément de contour avec point final PE et la correction de rayon Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey DEP CT : Angle CCA au centre de la trajectoire circulaire Rayon R de la trajectoire circulaire R0 20 R8 PN PE 180° RR L'outil doit quitter la pièce du côté de la correction de rayon : introduire R avec son signe positif L'outil doit quitter la pièce du côté opposé à la correction de rayon définie : la valeur R doit être négative X Exemple de séquences CN 23 L Y+20 RR F100 Dernier élément de contour : PE avec correction de rayon 24 DEP CT CCA 180 R+8 F100 Angle au centre=180°, Rayon de la trajectoire circulaire=8 mm 25 L Z+100 FMAX M2 Dégagement en Z, retour, fin du programme Sortie en trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel au contour et segment de droite : DEP LCT RR 20 R8 La TNC déplace l'outil en trajectoire circulaire du dernier point de contour PE au point auxiliaire PH. A partir de là, l'outil se déplace en ligne droite jusqu'au point final PN. Le dernier élément de contour et la droite PH – PN sont tangents à la trajectoire circulaires. Ainsi, la trajectoire circulaire est définie clairement par le rayon R. Y 12 PN Programmer le dernier élément de contour avec point final PE et la correction de rayon Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey DEP LCT : Entrer les coordonnées du point final PN Rayon R de la trajectoire circulaire. Introduire R en positif R0 PE RR PH R0 10 X Exemple de séquences CN 23 L Y+20 RR F100 Dernier élément de contour : PE avec correction de rayon 24 DEP LCT X+10 Y+12 R+8 F100 Coordonnées PN, rayon de la trajectoire circulaire=8 mm 25 L Z+100 FMAX M2 Dégagement en Z, retour, fin du programme HEIDENHAIN iTNC 530 237 6.3 Approche et sortie du contour Sortie du contour sur une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel : DEP CT 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes Vue d’ensemble des fonctions de contournage Fonction Touche de contournage Déplacement d'outil Données nécessaires Page Droite L de l'anglais : "Line" Droite Coordonnées du point final de la droite Page 239 Chanfrein : CHF de l'anglais : CHamFer Chanfrein entre deux droites Longueur du chanfrein Page 240 Centre du cercle CC ; de l'anglais : Circle Center Aucune Coordonnées du centre du cercle ou du pôle Page 242 Arc de cercle C de l'anglais : Circle Trajectoire circulaire au point final de l'arc de cercle avec centre du cercle CC Coordonnées du point final du cercle, sens de rotation Page 243 Arc de cercle CR de l'anglais : Circle by Radius Trajectoire circulaire avec rayon Coordonnées du point final du cercle, rayon, sens de rotation Page 244 Arc de cercle CT de l'anglais : Circle Tangential Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel à l'élément de contour précédent et suivant Coordonnées du point final du cercle Page 246 Arrondi d'angle RND de l'anglais : RouNDing of Corner Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel à l'élément de contour précédent et suivant Rayon d’angle R Page 241 Programmation libre de contour FK Droite ou trajectoire circulaire avec raccordement quelconque à l'élément de contour précédent voir "Contournages – Programmation libre de contours FK", à la page 258 Page 263 238 Programmation : programmer des contours La TNC déplace l'outil sur une droite allant de sa position actuelle jusqu'au point final de la droite. Le point de départ correspond au point final de la séquence précédente. Correction de rayon RL/RR/R0 Avance F Fonction auxiliaire M 40 15 Les coordonnées du point final de la ligne droite, si besoin 10 Y Exemple de séquences CN 7 L X+10 Y+40 RL F200 M3 8 L IX+20 IY-15 9 L X+60 IY-10 10 X 20 60 Prise en compte de la position effective (transfert du point courant) Une séquence linéaire (séquence L) peut également être générée avec la touche "VALIDER POSITION EFFECTIVE" : Déplacez l'outil en mode Manuel jusqu'à la position qui doit être prise en compte Commutez l'affichage de l'écran sur Mémorisation/édition de programme Sélectionner la séquence de programme derrière laquelle doit être insérée la séquence L Appuyer sur la touche "VALIDATION DE LA POSITION EFFECTIVE" : la TNC génère une séquence L avec les coordonnées de la position effective Le nombre d'axes que la TNC a mémorisé dans la séquence L doit être défini via la fonction MOD (voir "Sélectionner l'axe pour générer une séquence L", à la page 702). HEIDENHAIN iTNC 530 239 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes Droite L La séquence linéaire qui précède la séquence CHF, et la séquence qui suit, doivent toutes deux contenir les coordonnées du plan dans lequel le chanfrein doit être réalisé. La correction de rayon qui précède la séquence CHF et la séquence qui suite doivent être identiques. Le chanfrein doit pouvoir être usiné avec l’outil actuel Longueur chanfrein : longueur du chanfrein, si nécessaire : Avance F (n'agit que dans la séquence CHF) Exemple de séquences CN Y 30 12 12 Les angles de contour formés par l'intersection de deux droites peuvent être chanfreinés. 5 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes Insérer un chanfrein entre deux droites 5 X 40 7 L X+0 Y+30 RL F300 M3 8 L X+40 IY+5 9 CHF 12 F250 10 L IX+5 Y+0 Ne pas commencer un contour avec une séquence CHF. Un chanfrein ne peut être exécuté que dans le plan d’usinage. Le point d'intersection nécessaire au chanfrein ne fait pas partie du contour. Une avance programmée dans la séquence CHF n'agit que dans cette séquence. Après cette séquence, l'avance qui était programmée avant la séquence CHF est de nouveau active. 240 Programmation : programmer des contours 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes Arrondi d'angle RND La fonction RND arrondit l'angle d'un contour. Y L’outil se déplace sur une trajectoire circulaire qui se raccorde par tangentement à la fois à l’élément de contour précédent et à l’élément de contour suivant. Le cercle d’arrondi doit pouvoir être exécuté avec l’outil en cours d’utilisation. Rayon d'arrondi : rayon de l'arc de cercle, si nécessaire : Avance F (n'agit que dans la séquence RND) Exemple de séquences CN 5 L X+10 Y+40 RL F300 M3 6 L X+40 Y+25 40 R5 25 5 10 40 X 7 RND R5 F100 8 L X+10 Y+5 L'élément de contour précédent et le suivant doivent avoir les deux coordonnées du plan dans lequel doit être exécuté l'arrondi d'angle. Si vous usinez le contour sans correction de rayon, vous devez programmer les deux coordonnées du plan d'usinage. L’angle ne sera pas abordé. Une avance programmée dans la séquence RND n'agit que dans cette séquence RND. Ensuite, l'avance programmée avant la séquence RND redevient active. Une séquence RND peut être également utilisée pour une approche douce du contour. HEIDENHAIN iTNC 530 241 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes Centre de cercle CC Le centre de cercle doit être défini pour les trajectoires circulaires que vous programmez avec la touche C (trajectoire circulaire C). Pour cela : renseigner les coordonnées cartésiennes du centre du cercle dans le plan d'usinage ou valider la dernière position programmée ou reprendre les coordonnées avec la touche "TRANSFERT DE LA POSITION EFFECTIVE" Introduire les coordonnées du centre Pour reprendre la dernière position programmée : entrer Aucune coordonnée Exemple de séquences CN 5 CC X+25 Y+25 Y Z CC YCC X X CC ou 10 L X+25 Y+25 11 CC Les lignes 10 et 11 du programme ne se réfèrent pas à la figure. Durée de l’effet Le centre du cercle reste valable jusqu'à ce que vous programmiez un nouveau centre de cercle. Vous pouvez également définir un centre de cercle pour les axes auxiliaires U, V et W. Introduire le centre de cercle en incrémental Une coordonnée introduite en valeur incrémentale pour le centre du cercle se réfère toujours à la dernière position d'outil programmée. Utiliser l'identifiant CC pour marquer une position comme centre de cercle : l'outil se déplace alors pas à cette position. Le centre du cercle correspond simultanément au pôle pour les coordonnées polaires. 242 Programmation : programmer des contours 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes Trajectoire circulaire C autour du centre du cercle CC Définir le centre de cercle CC avant de programmer la trajectoire circulaire. La dernière position programmée avant la trajectoire circulaire correspond au point de départ de la trajectoire circulaire. Y Déplacer l’outil sur le point initial de la trajectoire circulaire Renseigner les coordonnées du centre du cercle Renseigner les coordonnées du pont final de l'arc de cercle, si nécessaire : Sens de rotation DR Avance F Fonction auxiliaire M E S CC X La TNC exécute normalement les déplacements circulaires dans le plan d'usinage actif. Si vous programmez des cercles qui ne se trouvent pas dans le plan d'usinage actif, p. ex. C Z... X... DR+ avec l'axe Z et vous effectuez en même temps un mouvement de rotation, la TNC effectuera un cercle dans l'espace, autrement dit un cercle à 3 axes. Y Exemple de séquences CN 5 CC X+25 Y+25 6 L X+45 Y+25 RR F200 M3 DR+ 7 C X+45 Y+25 DR+ Cercle entier 25 CC Pour le point final, programmez les mêmes coordonnées que celles du point initial. Le point initial et le point final du déplacement circulaire doivent se situer sur la trajectoire circulaire. DR 25 45 X Tolérance d’introduction : jusqu’à 0,016 mm (sélection dans PM7431). Plus petit cercle réalisable par la TNC : 0,0016 µm. HEIDENHAIN iTNC 530 243 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes Trajectoire circulaire CR avec rayon défini L'outil se déplace sur une trajectoire circulaire de rayon R. Coordonnées du point final de l'arc de cercle Rayon R Attention : le signe qui précède définit la taille de l'arc de cercle ! Sens de rotation DR Attention : le signe définit la forme concave ou convexe! Fonction auxiliaire M Avance F Cercle entier Pour un cercle entier, programmez à la suite deux séquences circulaires : Y R E1=S CC S1=E X Le point final du premier demi-cercle correspond au point de départ du second. Le point final du second demi-cercle correspond au point de départ du premier. 244 Programmation : programmer des contours Y Petit arc de cercle : CCA<180° Le rayon est assorti d'un signe positif R>0 1 DR Grand arc de cercle : CCA>180° Le rayon est assorti d'un signe négatif R<0 Au moyen du sens de rotation, vous définissez si la courbure de l’arc de cercle est dirigée vers l’extérieur (convexe) ou vers l’intérieur (concave): 40 R DR+ ZW R 2 Convexe : sens de rotation DR– (avec correction de rayon RL) Concave : sens de rotation DR+ (avec correction de rayon RL) Exemple de séquences CN 40 70 X 10 L X+40 Y+40 RL F200 M3 11 CR X+70 Y+40 R+20 DR- (ARC 1) 3 Y ou DR ZW 11 CR X+70 Y+40 R+20 DR+ (ARC 2) R ou R 40 11 CR X+70 Y+40 R-20 DR- (ARC 3) 4 ou 11 CR X+70 Y+40 R-20 DR+ (ARC 4) L’écart entre le point initial et le point final du diamètre du cercle ne doit pas être supérieur au diamètre du cercle. DR+ 40 70 X Le rayon maximal que l'on peut introduire directement est 99,9999 m, et 210 m via la programmation des paramètres Q. Fonction autorisée pour les axes angulaires A, B et C. HEIDENHAIN iTNC 530 245 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes Angle au centre CCA et rayon de l'arc de cercle R Le point initial et le point final du contour peuvent être reliés ensemble par quatre arcs de cercle différents et de même rayon: 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes Trajectoire circulaire CT avec raccordement tangentiel L'outil se déplace sur un arc de cercle qui se raccorde tangentement à l'élément de contour précédemment programmé. Y Un raccordement est dit "tangentiel" lorsque le point d'intersection des éléments de contour ne présente ni coude, ni coin et que les éléments de contours s'enchaînent de manière contiguë. L'élément de contour auquel l'arc de cercle vient se raccorder tangentement doit être programmé juste avant la séquence CT. Il faut pour cela au minimum deux séquences de positionnement Les coordonnées du point final de l'arc de cercle, si nécessaire : Avance F Fonction auxiliaire M Exemple de séquences CN 30 25 20 25 45 X 7 L X+0 Y+25 RL F300 M3 8 L X+25 Y+30 9 CT X+45 Y+20 10 L Y+0 La séquence CT et l'élément de contour programmé qui précède doivent tous deux contenir des coordonnées du plan de l'arc de cercle. 246 Programmation : programmer des contours Y 10 3 1 5 10 2 4 20 5 20 95 X 9 0 BEGIN PGM LINEAR MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20 Définition de la pièce brute pour simulation graphique de l’usinage 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 TOOL CALL 1 Z S4000 Appel d’outil avec axe de broche et vitesse de rotation broche 4 L Z+250 R0 FMAX Dégager l’outil dans l’axe de broche en avance rapide FMAX 5 L X-10 Y-10 R0 FMAX Prépositionner l’outil 6 L Z-5 R0 F1000 M3 Déplacement à la profondeur d’usinage avec l'avance F = 1000 mm/min. 7 APPR LT X+5 Y+5 LEN10 RL F300 Accoster le contour au point 1sur une droite, avec raccordement tangentiel 8 L Y+95 Positionnement au point 2 9 L X+95 Point 3 : première droite du coin 3 10 CHF 10 Programmer un chanfrein de longueur 10 mm 11 L Y+5 Point 4 : deuxième droite du coin 3, première droite du coin 4 12 CHF 20 Programmer un chanfrein de longueur 20 mm 13 L X+5 Accoster le dernier point 1 du contour, deuxième droite du coin 4 14 DEP LT LEN10 F1000 Quitter le contour sur une droite avec raccordement tangentiel 15 L Z+250 R0 FMAX M2 Dégager l’outil, fin du programme 16 END PGM LINEAR MM HEIDENHAIN iTNC 530 247 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes Exemple : déplacement linéaire et chanfrein en coordonnées cartésiennes Y 95 2 R10 3 4 5 0 85 R3 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes Exemple : déplacement circulaire en cartésien 6 40 1 5 7 30 40 5 70 95 X 0 BEGIN PGM CIRCULAR MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20 Définition de la pièce brute pour simulation graphique de l’usinage 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 TOOL CALL 1 Z S4000 Appel d’outil avec axe de broche et vitesse de rotation broche 4 L Z+250 R0 FMAX Dégager l’outil dans l’axe de broche en avance rapide FMAX 5 L X-10 Y-10 R0 FMAX Prépositionner l’outil 6 L Z-5 R0 F1000 M3 Déplacement à la profondeur d’usinage avec l'avance F = 1000 mm/min. 7 APPR LCT X+5 Y+5 R5 RL F300 Aborder le contour au point 1 sur une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel 8 L X+5 Y+85 Point 2 : première droite au point 2 9 RND R10 F150 Insérer un rayon R = 10 mm, avance : 150 mm/min. 10 L X+30 Y+85 Aborder le point 3 : point initial du cercle avec CR 11 CR X+70 Y+95 R+30 DR- Aborder le point 4 : point final du cercle avec CR, rayon 30 mm 12 L X+95 Positionnement au point 5 13 L X+95 Y+40 Positionnement au point 6 14 CT X+40 Y+5 Aller au point 7: point final du cercle, arc de cercle avec raccordement tangentiel au point 6, la TNC calcule automatiquement le rayon 248 Programmation : programmer des contours Aller au dernier point du contour 1 16 DEP LCT X-20 Y-20 R5 F1000 Quitter le contour sur trajectoire circulaire avec raccord. tangentiel 17 L Z+250 R0 FMAX M2 Dégager l’outil, fin du programme 18 END PGM CIRCULAR MM HEIDENHAIN iTNC 530 249 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes 15 L X+5 6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes Exemple : cercle entier en coordonnées cartésiennes Y CC 50 50 X 0 BEGIN PGM C-CC MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20 Définition de la pièce brute 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 TOOL CALL 1 Z S3150 Appel de l'outil 4 CC X+50 Y+50 Définir le centre du cercle 5 L Z+250 R0 FMAX Dégager l'outil 6 L X-40 Y+50 R0 FMAX Prépositionner l’outil 7 L Z-5 R0 F1000 M3 Aller à la profondeur d’usinage 8 APPR LCT X+0 Y+50 R5 RL F300 Aborder le point initial en suivant une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel 9 C X+0 DR- Aborder le point final (=point initial du cercle) 10 DEP LCT X-40 Y+50 R5 F1000 Quitter le contour sur trajectoire circulaire avec raccord. tangentiel 11 L Z+250 R0 FMAX M2 Dégager l’outil, fin du programme 12 END PGM C-CC MM 250 Programmation : programmer des contours Vue d'ensemble Les coordonnées polaires vous permettent de définir une position à l'aide d'un angle PA et i,e distance PR par rapport au pôle précédemment défini CC. L'utilisation des coordonnées polaires est intéressante pour: les positions sur des arcs de cercle les plans avec données angulaires (ex. cercles de trous) Résumé des fonctions de contournage avec coordonnées polaires Fonction Touche de contournage Déplacement d'outil Données nécessaires Page Ligne droite LP + Droite Rayon polaire du point final de la droite Page 252 Arc de cercle CP + Trajectoire circulaire avec point final et centre de cercle/pôle Angle polaire du point final du cercle, sens de rotation Page 253 Arc de cercle CTP + Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel à l'élément de contour précédent Rayon polaire, angle polaire du point final du cercle Page 253 Trajectoire hélicoïdale (hélice) + Superposition d'une trajectoire circulaire et d'une droite Rayon polaire, angle polaire du point final du cercle, coordonnée du point final dans l'axe d’outil Page 254 HEIDENHAIN iTNC 530 251 6.5 Contournages – Coordonnées polaires 6.5 Contournages – Coordonnées polaires Avant d'indiquer les positions en coordonnées polaires, vous pouvez définir le pôle CC à un emplacement au choix dans le programme d'usinage. Pour définir le pôle, procédez de la même manière que pour la programmation du centre de cercle. Y Coordonnées : entrer des coordonnées cartésiennes pour le pôle ou reprendre la dernière position programmée : entrer Aucune coordonnée. Définir le pôle avant de programmer les coordonnées polaires. Ne programmer le pôle qu'en coordonnées cartésiennes. Le pôle reste valable jusqu'à ce que vous programmiez un nouveau pôle. YCC CC Exemple de séquences CN X 12 CC X+45 Y+25 XCC Ligne droite LP L'outil se déplace sur une droite allant de sa position actuelle jusqu'au point final de la droite. Le point de départ correspond au point final de la séquence précédente. Rayon polaire PR : entrer la distance entre le point final de la ligne droite et le pôle CC Angle de coordonnées polaires PA : position angulaire du point final de la ligne droite entre –360° et +360° Le signe de PA est définie par l'axe de référence angulaire : Angle compris entre l'axe de référence angulaire et PR, dans le sens anti-horaire : PA>0 Angle compris entre l'axe de référence angulaire et PR, dans le sens horaire : PA<0 Y 30 6.5 Contournages – Coordonnées polaires Origine des coordonnées polaires : Pôle CC 60° 25 60° CC 45 X Exemple de séquences CN 12 CC X+45 Y+25 13 LP PR+30 PA+0 RR F300 M3 14 LP PA+60 15 LP IPA+60 16 LP PA+180 252 Programmation : programmer des contours 6.5 Contournages – Coordonnées polaires Trajectoire circulaire CP autour du pôle CC Le rayon de coordonnées polaires PR est en même temps le rayon de l'arc de cercle. PR est défini par la distance au point de départ du pôle CC. La dernière position d'outil programmée avant la trajectoire circulaire correspond au point de départ de la trajectoire circulaire. Y Angle polaire PA : position angulaire du point final de la trajectoire circulaire, entre –99999,9999° et +99999,9999° 0 25 Sens de rotation DR R2 CC Exemple de séquences CN 18 CC X+25 Y+25 19 LP PR+20 PA+0 RR F250 M3 X 25 20 CP PA+180 DR+ En coordonnées incrémentales, introduire le même signe pour DR et PA. Trajectoire circulaire CTP avec raccordement tangentiel L'outil se déplace sur une trajectoire circulaire qui se raccorde par tangentement à un élément de contour précédent. Angle de coordonnées polaires PA: position angulaire du point final de la trajectoire circulaire Y 120° 5 Rayon polaire PR : distance entre le point final de la trajectoire circulaire et le pôle CC 0 R3 30° R2 Exemple de séquences CN 12 CC X+40 Y+35 35 CC 13 L X+0 Y+35 RL F250 M3 14 LP PR+25 PA+120 15 CTP PR+30 PA+30 16 L Y+0 40 X Le pôle ne se trouve pas au centre du cercle de contour ! HEIDENHAIN iTNC 530 253 6.5 Contournages – Coordonnées polaires Trajectoire en tourbillon (hélice) Une trajectoire hélicoïdale est la superposition d'une trajectoire circulaire et d'un déplacement linéaire qui lui est perpendiculaire. Vous programmez la trajectoire circulaire dans un plan principal. Vous ne pouvez programmer les trajectoires hélicoïdales qu’en coordonnées polaires. Application Filetage intérieur et extérieur sur des grands diamètres Rainures de graissage Z Y CC X Calcul de la trajectoire hélicoïdale Pour programmer, vous avez besoin de l’angle total en incrémental parcouru par l’outil sur la trajectoire hélicoïdale, ainsi que de la hauteur totale de l'hélice. Pour le calcul dans le sens du fraisage, de bas en haut, les données ciaprès énumérées sont nécessaires. Nombre de filets n Longueur du filet + dépassement en Début et fin de filetage Hauteur totale h Pas du filet P x nombre de filets n Angle incrémental Nombre de filets x 360° + angle pour total IPA début du filet + angle pour dépassement du filet Coordonnée initiale Z Pas du filet P x (nombre de filets + dépassement en début de filet) Forme de la trajectoire hélicoïdale Le tableau indique la relation entre le sens d’usinage, le sens de rotation et la correction de rayon pour certaines formes de trajectoires. Filetage intérieur Sens usinage Sens de rotation Correction du rayon à droite à gauche Z+ Z+ DR+ DR– RL RR à droite à gauche Z– Z– DR– DR+ RR RL à droite à gauche Z+ Z+ DR+ DR– RR RL à droite à gauche Z– Z– DR– DR+ RL RR Filetage extérieur 254 Programmation : programmer des contours Indiquer le sens de rotation et l'angle incrémental total IPA précédés du même signe, sinon l'outil risque d'emprunter une trajectoire erronée. Y CC 270° Angle de coordonnées polaires : indiquer un angle incrémental total que l'outil parcourt sur la trajectoire hélicoïdale. Après avoir saisi l'angle, sélectionner l'axe d'outil avec une touche de sélection d'axe. Indiquer la coordonnée pour la hauteur de la trajectoire hélicoïdale en incrémental Sens de rotation DR Trajectoire hélicoïdale dans le sens horaire : DR– Trajectoire hélicoïdale sens anti-horaire : DR+ Entrer la correction de rayon conformément au tableau R3 5 Pour l'angle total IPA, il est possible d'indiquer une valeur comprise entre -99 999,9999° et +99 999,9999°. Z X 25 40 Exemple de séquence CN : filetage M6 x 1 mm avec 4 filets 12 CC X+40 Y+25 13 L Z+0 F100 M3 14 LP PR+3 PA+270 RL F50 15 CP IPA-1440 IZ+5 DR- HEIDENHAIN iTNC 530 255 6.5 Contournages – Coordonnées polaires Programmer une trajectoire hélicoïdale Y 100 3 5 2 60° R4 6.5 Contournages – Coordonnées polaires Exemple : déplacement linéaire en polaire CC 1 50 6 4 5 5 5 50 100 X 0 BEGIN PGM LINEARPO MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20 Définition de la pièce brute 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 TOOL CALL 1 Z S4000 Appel de l'outil 4 CC X+50 Y+50 Définir le point d'origine des coordonnées polaires 5 L Z+250 R0 FMAX Dégager l'outil 6 LP PR+60 PA+180 R0 FMAX Prépositionner l’outil 7 L Z-5 R0 F1000 M3 Aller à la profondeur d’usinage 8 APPR PLCT PR+45 PA+180 R5 RL F250 Aborder le contour au point 1 sur un cercle avec raccordement tangentiel 9 LP PA+120 Positionnement au point 2 10 LP PA+60 Positionnement au point 3 11 LP PA+0 Positionnement au point 4 12 LP PA-60 Positionnement au point 5 13 LP PA-120 Positionnement au point 6 14 LP PA+180 Aller au point 1 15 DEP PLCT PR+60 PA+180 R5 F1000 Quitter le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel 16 L Z+250 R0 FMAX M2 Dégager l’outil, fin du programme 17 END PGM LINEARPO MM 256 Programmation : programmer des contours 6.5 Contournages – Coordonnées polaires Exemple : hélice Y 50 CC 50 M64 x 1,5 100 100 X 0 BEGIN PGM HELIX MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20 Définition de la pièce brute 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 TOOL CALL 1 Z S1400 Appel de l'outil 4 L Z+250 R0 FMAX Dégager l'outil 5 L X+50 Y+50 R0 FMAX Prépositionner l’outil 6 CC Reprendre la dernière position programmée comme pôle 7 L Z-12,75 R0 F1000 M3 Aller à la profondeur d’usinage 8 APPR PCT PR+32 PA-182 CCA180 R+2 RL F100 Aborder le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel 9 CP IPA+3240 IZ+13.5 DR+ F200 Usiner l'hélice 10 DEP CT CCA180 R+2 Quitter le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel 11 L Z+250 R0 FMAX M2 Dégager l’outil, fin du programme 12 END PGM HELIX MM HEIDENHAIN iTNC 530 257 Principes de base Les plans de pièces dont la cotation n’est pas orientée CN contiennent souvent des données non exploitables avec les touches de dialogue grises. Par exemple : R2 .5 28 Y X 45° R4 Vous programmez ces données directement avec la programmation flexible de contours FK. La TNC calcule le contour à partir des données connues et assiste la programmation avec le graphique interactif FK. La figure en haut à droite montre une cotation que vous pouvez introduire très simplement en programmation FK. 88.15° 18 des coordonnées connues peuvent être sur le contour même ou à proximité de celui-ci, des données peuvent se rapporter à un autre élément ou des indications de sens et des données décrivent le cheminement du contour. ¬36 21 ¬ 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK 20 258 10 5 0 Programmation : programmer des contours 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Tenez compte des conditions suivantes pour la programmation FK Avec la programmation FK, vous ne pouvez introduire des éléments du contour que dans le plan d’usinage. Le plan d'usinage se définit dans la première séquence BLK FORM du programme d'usinage. Toutes les données connues de chaque élément du contour doivent être introduites. Programmez également dans chaque séquence les données qui ne changent pas : les données non programmées sont considérées comme étant inconnues! Les paramètres Q sont autorisés pour tous les éléments FK, à l'exception des éléments comportant des rapports relatifs (p. ex. RX ou RAN), autrement dit à l'exception des éléments qui se réfèrent à d'autres séquences CN. Dans un programme, quand les programmations conventionnelles et FK sont mélangées, chaque séquence FK doit être parfaitement définie. La TNC a besoin d'un point fixe à partir duquel les calculs seront effectués. Avec les touches de dialogue grises, programmez directement devant un bloc FK une position avec les deux coordonnées du plan d’usinage. Ne pas programmer de paramètre Q dans cette séquence. Si la première séquence du bloc FK est une séquence FCT ou FLT, vous devez programmer, avant le bloc FK, au moins deux séquences CN via les touches de dialogue grisées, afin de définir clairement la direction de départ. Un bloc FK ne peut pas commencer juste après un repère LBL. Créer des programmes FK pour la TNC 4xx : Pour qu'une TNC 4xx puisse lire des programmes FK créés avec une iTNC 530, il faut définir l'ordre chronologique des différents éléments FK à l'intérieur d'une séquence dans le même ordre qui apparaît dans la barre des softkeys. HEIDENHAIN iTNC 530 259 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Graphique de programmation FK Pour pouvoir utiliser le graphique avec la programmation FK, sélectionnez le partage d'écran PGM + GRAPHISME (voir "Mémorisation/Edition de programme" à la page 83) Le contour d’une pièce n’est pas clairement défini lorsque les données des coordonnées sont incomplètes. Dans ce cas, la TNC affiche à l’aide du graphique FK les différentes solutions parmi lesquelles vous devez choisir. Le graphique FK représente le contour de la pièce en plusieurs couleurs : bleu vert rouge L’élément de contour est clairement défini Les données introduites donnent plusieurs solutions ; sélectionnez la bonne Les données introduites ne suffisent pas encore pour définir l’élément de contour ; introduisez d’autres données Lorsque les données permettent de trouver plusieurs solutions et que l'élément de contour est en vert, sélectionnez le contour correct de la manière suivante : 260 Appuyer sur la softkey AFFICHER SOLUTION autant de fois que nécessaire, jusqu'à ce que l'élément de contour soit affiché. Utilisez la fonction zoom (2ème barre de softkeys) lorsque plusieurs solutions possibles ne peuvent pas être distinguées dans l'affichage standard. L'élément de contour affiché correspond au dessin : la softkey SELECT. SOLUTION vous permet d'insérer la solution de votre choix avec la séquence CN FSELECT, avec le numéro de solution n. Le numéro de la solution n ne doit pas être modifié par édition directe, mais uniquement par un redémarrage du graphique de programmation et un appui sur la softkey AFFICHER SOLUTION Programmation : programmer des contours 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Si vous ne souhaitez pas définir tout de suite un contour représenté en vert, appuyer sur la softkey TERMINER SELECTION pour poursuivre le dialogue FK. Il est conseillé de définir les éléments de contour le plus tôt possible avec SELECT. SOLUTION pour limiter le nombre de solutions possibles pour les éléments de contour suivants. Le constructeur de votre machine peut choisir d’autres couleurs pour le graphique FK. Les séquences CN d’un programme appelé avec PGM CALL sont affichées par la TNC dans une autre couleur. Afficher les numéros de séquence dans la fenêtre graphique Pour afficher les numéros de séquence dans la fenêtre graphique : Régler la softkey AFFICHER/MASQUER N° SÉQU. sur (barre de softkeys 3) HEIDENHAIN iTNC 530 261 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Convertir les programmes FK en programmes dialogue texte clair Pour convertir des programmes FK en programmes dialogue texte clair, la TNC propose deux solutions : Convertir le programme de manière à ce que la structure du programme (répétitions de parties de programme et appels de sousprogrammes) soit conservée. Ceci n'est pas possible si vous avez utilisé les fonctions de paramètres Q dans la séquence FK Convertir le programme de manière à ce que les répétitions de parties de programme, les appels de sous-programmes et les calculs de paramètres Q soient linéarisés. Lors de la linéarisation, la TNC génère un programme avec les séquences CN calculées en interne au lieu d'afficher les répétitions de parties de programme et les appels de sous-programmes. Les résultats des calculs avec les fonctions paramétrées Q dans une séquence FK y figurent également, si cela est le cas. Sélectionner le programme à convertir Sélectionner les fonctions spéciales Sélectionner les outils de programmation Sélectionner la barre de softkeys ou figurent les fonctions de conversion de programmes Convertir les séquences FK du programme sélectionné. La TNC convertit toutes les séquences FK en séquences linéaires (L) et circulaires (CC, C) tandis que la structure du programme reste inchangée, ou Convertir les séquences FK du programme sélectionné. La TNC convertit toutes les séquences FK en séquences linéaires (L) et circulaires (CC, C) tandis que la TNC linéarise le programme Le nom du nouveau fichier créé par la TNC se compose alors de l'ancien nom du fichier et de l'extension _nc. Exemple : Nom du fichier du programme FK : HEBEL.H Nom du fichier du programme en dialogue Texte clair converti par la CN : HEBEL_nc.h La résolution des programmes dialogue texte clair générés est de 0,1 µm. Le programme converti contient le commentaire SNR et un numéro à la suite des séquences CN converties. Le numéro indique le numéro de séquence du programme FK qui a servi au calcul de la séquence en dialogue texte clair. 262 Programmation : programmer des contours 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Ouvrir le dialogue FK Lorsque vous appuyez sur la touche grise de fonction de contournage FK, la TNC affiche des softkeys pour ouvrir le dialogue FK : voir tableau suivant. Pour désélectionner à nouveau des softkeys, appuyer à nouveau sur la touche FK. Quand vous ouvrez le dialogue FK avec l’une de ces softkeys, la TNC affiche d’autres barres de softkeys à l’aide desquelles vous introduisez des coordonnées connues, des indications de sens et des données relatives à la forme du contour. Elément FK Softkey Droite avec raccordement tangentiel Droite sécante Arc de cercle tangent Arc de cercle sécant Pôle pour programmation FK HEIDENHAIN iTNC 530 263 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Pôle pour programmation FK Afficher des softkeys de la programmation libre de contour : appuyer sur la touche FK Ouvrir le dialogue qui permet de définir le pôle : appuyer sur la softkey FPOL. La TNC affiche les softkeys des axes du plan d'usinage courant Avec ces softkeys, introduire les coordonnées du pôle Dans la programmation FK, le pôle reste valable jusqu'à ce qu'un nouveau pôle soit défini avec FPOL. Droites FK Droite sécante Afficher des softkeys de la programmation libre de contour : appuyer sur la touche FK Ouvrir un dialogue pour lignes droites : appuyer sur la softkey FL. La TNC affiche d'autres softkeys Avec ces softkeys, introduire toutes les données connues dans la séquence. Le graphique FK affiche le contour programmé en rouge jusqu’à ce que les données suffisent. Plusieurs solutions sont affichées en vert (voir "Graphique de programmation FK", à la page 260) Droite avec raccordement tangentiel Si la droite est tangente à un autre élément de contour, vous devez ouvrir le dialogue avec la softkey FLT : 264 Afficher des softkeys de la programmation libre de contour : appuyer sur la touche FK Ouvrir le dialogue : appuyer sur la softkey FLT Entrer toutes les données connues de la séquence avec les softkeys Programmation : programmer des contours 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Contours circulaires FK Trajectoire circulaire sécante Afficher des softkeys de la programmation libre de contour : appuyer sur la touche FK Ouvrir le dialogue pour un arc de cercle libre : appuyer sur la softkey FC ; la TNC affiche les softkeys qui permettent d'effectuer des saisies directes de valeurs relatives à la trajectoire circulaire ou au centre du cercle. Avec ces softkeys, introduire toutes les données connues dans la séquence : le graphique FK affiche le contour programmé en rouge jusqu'à ce que les données suffisent. Plusieurs solutions sont affichées en vert (voir "Graphique de programmation FK", à la page 260) Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel Si la trajectoire circulaire est raccordée de manière tangentielle à un autre élément de contour, utiliser la softkey FCT pour ouvrir le dialogue : Afficher des softkeys de la programmation libre de contour : appuyer sur la touche FK Ouvrir le dialogue : appuyer sur la softkey FCT Entrer toutes les données connues de la séquence avec les softkeys Possibilités d'introduction Coordonnées du point final Données connues Softkeys Y Coordonnées cartésiennes X et Y Coordonnées polaires se référant à FPOL R15 30 30° 20 Exemple de séquences CN 7 FPOL X+20 Y+30 8 FL IX+10 Y+20 RR F100 9 FCT PR+15 IPA+30 DR+ R15 20 HEIDENHAIN iTNC 530 10 X 265 Données connues Longueur de la droite Softkeys Y Pente de la droite IAN AN Longueur de corde LEN de l'arc de cercle LEN 0° Pente de la tangente, à l'entrée Angle au centre de l'arc de cercle X Exemple de séquences CN 27 FLT X+25 LEN 12.5 AN+35 RL F200 28 FC DR+ R6 LEN 10 AN-45 Y 29 FCT DR- R15 LEN 15 .5 12 R6 10 35° 5 R1 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Direction et longueur des éléments du contour 15 45° 25 266 X Programmation : programmer des contours Y Si vous souhaitez définir le centre du cercle en coordonnées polaires, le pôle devra être défini avec la fonction FPOL à la place de CC. FPOL reste actif jusqu'à la prochaine séquence qui contient FPOL et se définit en coordonnées cartésiennes. Un centre de cercle défini de manière conventionnelle ou calculé par la TNC n’est plus actif comme pôle ou centre de cercle dans un nouveau bloc FK : si des coordonnées polaires programmées définies de manière conventionnelle se réfèrent à un pôle défini précédemment dans une séquence CC, reprogrammez ce pôle dans une séquence CC derrière le bloc FK. Données connues 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Centre de cercle CC, rayon et sens de rotation dans la séquence FC/FCT Pour des trajectoires circulaires programmées en mode FK, la TNC détermine un centre de cercle à partir des données. Vous pouvez également programmer un cercle entier dans une seule séquence de programme FK. 5 R3 15 FPOL CC 40° X 20 Softkeys Centre en coordonnées cartésiennes Centre en coordonnées polaires Sens de rotation de la trajectoire circulaire Rayon de la trajectoire circulaire Exemple de séquences CN 10 FC CCX+20 CCY+15 DR+ R15 11 FPOL X+20 Y+15 12 FL AN+40 13 FC DR+ R15 CCPR+35 CCPA+40 HEIDENHAIN iTNC 530 267 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Contours fermés Utiliser la softkey CLSD pour identifier le début et la fin d'un contour fermé. Cela permet de réduire le nombre de solutions possibles pour la définition du dernier élément. Y CLSD doit être programmé en plus d'une autre information de contour, dans la première et la dernière séquence d'un bloc FK. Début du contour : Fin du contour : CLSD+ CLSD– CLSD+ Exemple de séquences CN 12 L X+5 Y+35 RL F500 M3 13 FC DR- R15 CLSD+ CCX+20 CCY+35 ... CLSD X 17 FCT DR- R+15 CLSD- 268 Programmation : programmer des contours 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Points auxiliaires Vous pouvez introduire les coordonnées de points auxiliaires sur le contour ou en dehors de celui-ci, aussi bien pour les droites FK que pour les trajectoires circulaires FK. Points auxiliaires sur un contour Les points auxiliaires peuvent se trouver directement sur la droite, dans le prolongement de celle-ci ou encore directement sur la trajectoire circulaire. Données connues Softkeys Y 60.071 53 Coordonnée X point auxiliaire P1 ou P2 d'une droite R10 70° Coordonnée Y d'un point auxiliaire P1 ou P2 d'une droite Coordonnée X point auxiliaire P1, P2 ou P3 d'une trajectoire circulaire 50 42.929 Coordonnée Y point auxiliaire P1, P2 ou P3 d'une trajectoire circulaire X Points auxiliaires en dehors d'un contour Données connues Softkeys Coordonnées X et Y d'un point auxiliaire à proximité d'une droite Distance entre point auxiliaire et droite Coordonnée X et Y d'un point auxiliaire à proximité d'une trajectoire circulaire Distance entre point auxiliaire et trajectoire circulaire Exemple de séquences CN 13 FC DR- R10 P1X+42.929 P1Y+60.071 14 FLT AN-70 PDX+50 PDY+53 D10 HEIDENHAIN iTNC 530 269 Les rapports relatifs sont des données qui se réfèrent à un autre élément de contour. Les softkeys et les mots de programme concernant les références Relatives commencent par un "R". La figure de droite indique la façon de programmer les rapports relatifs. Y 20 Introduire les coordonnées avec rapport relatif toujours en incrémental. De plus, vous devez indiquer le numéro de la séquence de l’élément de contour auquel vous vous référez. L’élément de contour dont vous indiquez le numéro de séquence ne doit pas être à plus de 64 séquences devant la séquence de programmation qui s'y réfère. Si vous effacez une séquence de référence, la TNC délivre un message d’erreur. Modifiez le programme avant d’effacer cette séquence. 20 45° 20° 10 R20 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Rapports relatifs 90° FPOL 10 35 X Rapport relatif à la séquence N : coordonnées du point final Données connues Softkeys Coordonnées cartésiennes par rapport à une séquence N Coordonnées polaires se référant à la séquence N Exemple de séquences CN 12 FPOL X+10 Y+10 13 FL PR+20 PA+20 14 FL AN+45 15 FCT IX+20 DR- R20 CCA+90 RX 13 16 FL IPR+35 PA+0 RPR 13 270 Programmation : programmer des contours 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Rapport relatif à la séquence N : direction et distance de l'élément de contour Données connues Softkey Y Angle entre droite et autre élément de contour ou entre la tangente à l'arc de cercle en entrée et un autre élément du contour Droite parallèle à un autre élément de contour 20 220° 95° 12.5 Distance entre droite et élément de contour parallèle 105° Exemple de séquences CN 12.5 17 FL LEN 20 AN+15 15° X 20 18 FL AN+105 LEN 12.5 19 FL PAR 17 DP 12.5 20 FSELECT 2 21 FL LEN 20 IAN+95 22 FL IAN+220 RAN 18 Rapport relatif à la séquence N : centre de cercle CC Softkey Y Coordonnées cartésiennes du centre de cercle se référant à la séquence N Coordonnées polaires du centre de cercle se référant à la séquence N 20 35 R10 Exemple de séquences CN 12 FL X+10 Y+10 RL 15 Données connues CC 10 13 FL ... 14 FL X+18 Y+35 15 FL ... 10 18 X 16 FL ... 17 FC DR- R10 CCA+0 ICCX+20 ICCY-15 RCCX12 RCCY14 HEIDENHAIN iTNC 530 271 Y 100 5 R1 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Exemple : programmation FK 1 75 30 R18 R15 20 20 50 75 100 X 0 BEGIN PGM FK1 MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20 Définition de la pièce brute 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 TOOL CALL 1 Z S500 Appel de l'outil 4 L Z+250 R0 FMAX Dégager l'outil 5 L X-20 Y+30 R0 FMAX Prépositionner l’outil 6 L Z-10 R0 F1000 M3 Aller à la profondeur d’usinage 7 APPR CT X+2 Y+30 CCA90 R+5 RL F250 Aborder le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel 8 FC DR- R18 CLSD+ CCX+20 CCY+30 Bloc FK : 9 FLT Pour chaque élément du contour, programmer les données connues 10 FCT DR- R15 CCX+50 CCY+75 11 FLT 12 FCT DR- R15 CCX+75 CCY+20 13 FLT 14 FCT DR- R18 CLSD- CCX+20 CCY+30 15 DEP CT CCA90 R+5 F1000 Quitter le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel 16 L X-30 Y+0 R0 FMAX 17 L Z+250 R0 FMAX M2 Dégager l’outil, fin du programme 18 END PGM FK1 MM 272 Programmation : programmer des contours 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Exemple : programmation FK 2 10 Y 10 55 R20 30 60° R30 30 X 0 BEGIN PGM FK2 MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20 Définition de la pièce brute 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 TOOL CALL 1 Z S4000 Appel de l'outil 4 L Z+250 R0 FMAX Dégager l'outil 5 L X+30 Y+30 R0 FMAX Prépositionner l’outil 6 L Z+5 R0 FMAX M3 Prépositionner l’axe d’outil 7 L Z-5 R0 F100 Aller à la profondeur d’usinage HEIDENHAIN iTNC 530 273 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK 8 APPR LCT X+0 Y+30 R5 RR F350 Aborder le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel 9 FPOL X+30 Y+30 Bloc FK : 10 FC DR- R30 CCX+30 CCY+30 Pour chaque élément du contour, programmer les données connues 11 FL AN+60 PDX+30 PDY+30 D10 12 FSELECT 3 13 FC DR- R20 CCPR+55 CCPA+60 14 FSELECT 2 15 FL AN-120 PDX+30 PDY+30 D10 16 FSELECT 3 17 FC X+0 DR- R30 CCX+30 CCY+30 18 FSELECT 2 19 DEP LCT X+30 Y+30 R5 Quitter le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel 20 L Z+250 R0 FMAX M2 Dégager l’outil, fin du programme 21 END PGM FK2 MM 274 Programmation : programmer des contours Y R1 0 R5 X R65 R4 0 R5 30 R6 R6 -10 -25 R1,5 R36 R24 50 0 R5 12 44 65 110 0 BEGIN PGM FK3 MM 1 BLK FORM 0.1 Z X-45 Y-45 Z-20 Définition de la pièce brute 2 BLK FORM 0.2 X+120 Y+70 Z+0 3 TOOL CALL 1 Z S4500 Appel de l'outil 4 L Z+250 R0 FMAX Dégager l'outil 5 L X-70 Y+0 R0 FMAX Prépositionner l’outil 6 L Z-5 R0 F1000 M3 Aller à la profondeur d’usinage HEIDENHAIN iTNC 530 275 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK Exemple : programmation FK 3 6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK 7 APPR CT X-40 Y+0 CCA90 R+5 RL F250 Aborder le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel 8 FC DR- R40 CCX+0 CCY+0 Bloc FK : 9 FLT Pour chaque élément du contour, programmer les données connues 10 FCT DR- R10 CCX+0 CCY+50 11 FLT 12 FCT DR+ R6 CCX+0 CCY+0 13 FCT DR+ R24 14 FCT DR+ R6 CCX+12 CCY+0 15 FSELECT 2 16 FCT DR- R1.5 17 FCT DR- R36 CCX+44 CCY-10 18 FSELECT 2 19 FCT DR+ R5 20 FLT X+110 Y+15 AN+0 21 FL AN-90 22 FL X+65 AN+180 PAR21 DP30 23 RND R5 24 FL X+65 Y-25 AN-90 25 FC DR+ R50 CCX+65 CCY-75 26 FCT DR- R65 27 FSELECT 1 28 FCT Y+0 DR- R40 CCX+0 CCY+0 29 FSELECT 4 30 DEP CT CCA90 R+5 F1000 Quitter le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel 31 L X-70 R0 FMAX 32 L Z+250 R0 FMAX M2 Dégager l’outil, fin du programme 33 END PGM FK3 MM 276 Programmation : programmer des contours Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Application Dans la TNC, vous pouvez ouvrir directement des fichiers DXF créés sur un système CAO pour en extraire des contours ou des positions d'usinage, et les mémoriser sous forme de programmes dialogue texte clair ou de fichiers de points. Comme les programmes de contours contiennent uniquement des séquences L et CC/C, les programmes en dialogue texte claire que vous avez gagnés lors de la sélection de contour peuvent aussi être exécutés sur des commandes TNC antérieures. Si vous traitez des fichiers DXF en mode Mémorisations/Edition de programme, la TNC génère des programmes de contours standards avec l'extension de fichier .H et des fichiers de points avec l'extension .PNT. Si vous traitez des fichiers DXF en mode smarT.NC, la TNC génère des programmes de contours TNC standards avec l'extension de fichier .HC et des fichiers de points avec l'extension .HP. Lors du dialogue de mémorisation, vous pouvez sélectionner le type de fichier. D'autre part, vous pouvez enregistrer le contour sélectionné ou les positions d'usinage dans la mémoire intermédiaire de la TNC, pour ensuite les insérer directement dans le programme CN. Le fichier DXF à traiter doit être sauvegardé sur le disque dur de la TNC. Avant l'importation dans la TNC, veiller à ce que le nom du fichier DXF ne comporte ni espace, ni caractères spéciaux non autorisés (voir "Noms de fichiers" à la page 122). Le fichier DXF à ouvrir doit posséder au moins une couche (layer). La TNC supporte le format DXF R12 le plus répandu (correspondant à AC1009). La TNC ne supporte pas le format binaire DXF. Lors de la création du fichier DXF à partir du programme de CAO ou de DAO, veiller à enregistrer le fichier dans le format ASCII. Eléments DXF sélectionnables comme contour : LINE (droite) CIRCLE (cercle entier) ARC (arc de cercle) POLYLINE (polyligne) 278 Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Ouvrir un fichier DXF Choisir le mode Mémorisation/Edition de programme Sélectionner le gestionnaire de fichiers Sélectionner le menu de softkeys pour afficher le choix des types de fichiers : appuyer sur la softkey SELECT. TYPE Faire s'afficher l'ensemble des fichiers DXF : appuyer sur la softkey AFFICHER DXF Sélectionner le répertoire dans lequel se trouve le fichier DXF Sélectionner le fichier DXF de votre choix et valider avec la touche ENT : la TNC lance le convertisseur DXF et affiche à l'écran le contenu du fichier DXF. La TNC affiche dans la fenêtre de gauche ce qu'on appelle aussi les couches (layers) et dans la fenêtre de droite le dessin. Travailler avec TNCguide Une souris est indispensable pour utiliser le convertisseur DXF. Les modes de fonctionnement et les fonctions, ainsi que la sélection des contours et des positions d'usinage sont accessibles uniquement avec la souris. Le convertisseur DXF est exécuté comme une application distincte sur le 3ème desktop de la TNC. Vous pouvez permuter entre les modes de fonctionnement machine, les modes de programmation et le convertisseur DXF avec la touche de commutation d'écran. Cela est particulièrement intéressant lorsque vous souhaitez insérer des contours ou des positions d'usinage dans un programme texte clair au moyen de la mémoire intermédiaire. HEIDENHAIN iTNC 530 279 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Paramètres de base Vous sélectionnez les configurations par défaut suivantes avec les icônes de ligne d'en-tête. La TNC n'affiche certaines icônes que dans certains modes. Configuration Icône Sélection du Zoom pour un affichage maximum Commutation des couleurs (changer la couleur de fond) Commuter entre les modes 2D et 3D. Avec le mode 3D actif, vous pouvez tourner et basculer l'affichage en maintenant appuyé le bouton droite de la souris. Configurer l'unité de mesure du fichier DXF, mm ou pouces. La TNC délivre également le programme de contour avec cette unité de mesure Régler la résolution : la résolution définit le nombre de chiffres après la virgule que la TNC doit utiliser pour générer le programme de contour. Par défaut : 4 chiffres après la virgule (correspond à une résolution de 0,1 µm avec unité de mesure en MM active) Régler la tolérance : la tolérance définit la distance entre deux éléments de contour voisins. Cette tolérance vous permet de compenser des imprécisions générées lors de la création du dessin. La configuration par défaut dépend de la taille du fichier DXF Mode de validation des points pour les cercles et arcs de cercle : lors de la sélection des positions d'usinage, ce mode définit si la TNC doit valider le centre du cercle directement en cliquant avec la souris (OFF) ou bien si elle doit d'abord afficher d'autres points du cercle. PALPEUR Ne pas afficher de points supplémentaires du cercle, mais reprendre directement le centre du cercle lorsque vous cliquez sur un cercle ou une portion de cercle. ON Afficher des points supplémentaires du cercle en cliquant à nouveau sur le point du cercle de votre choix. Mode de validation des points : définir si la TNC doit ou non afficher la course de l'outil lorsque vous sélectionnez les positions d'usinage. 280 Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Noter que vous devez paramétrer l'unité de mesure qui convient, car le fichier DXF ne contient aucune information à ce sujet. Si vous souhaitez générer des programmes pour d'anciennes commandes TNC, vous devez limiter la résolution à 3 décimales après la virgule. Vous devez également supprimer les commentaires émis par le convertisseur DXF dans le programme de contour. Le facteur échelle actif apparaît dans l'affichage d'état supplémentaire. Configurer la couche Les fichiers DXF possèdent généralement plusieurs Layer (couches) avec lesquels le dessinateur peut organiser son dessin. Grâce à cette technique des couches (layers), le concepteur peut regrouper divers types d'éléments, comme par exemple : le contour réel de la pièce, les cotes, les lignes auxiliaires et les lignes de structure, les hachures et les textes. Pour éviter que l'écran ne comporte trop d'informations inutiles au moment de sélectionner le contour, vous avez la possibilité de masquer toutes les couches superflues contenues dans le fichier DXF. Le fichier DXF à importer doit contenir au moins une couche (layer). Vous pouvez aussi sélectionner un contour lorsque le constructeur l'a copié dans différentes couches. S'il n'est pas activé, sélectionner le mode permettant de configurer les couches. La TNC affiche alors toutes les couches du fichier DXF actuel dans la fenêtre de gauche. Pour masquer une couche : sélectionner la couche souhaitée avec la touche gauche de la souris et la masquer en cliquant sur la case à cocher Pour afficher une couche : sélectionner la couche souhaitée avec la touche gauche de la souris et l'afficher à nouveau en cliquant sur la case à cocher HEIDENHAIN iTNC 530 281 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Définir le point d'origine Le point zéro du dessin du fichier DXF n'est pas toujours configuré de manière à ce que vous puissiez l'utiliser directement comme point d'origine pièce. Pour cela, la TNC propose une fonction qui permet de positionner le point zéro du dessin à un endroit plus judicieux, par un simple clic sur l'élément concerné. Vous pouvez définir le point d'origine aux positions suivantes : Au point de départ, au point final ou au milieu d'une droite Au point de départ ou au point final d'un arc de cercle Au niveau d'une transition de cadran ou au milieu d'un cercle entier Au point d'intersection des éléments suivants : Droite – droite, même si le point d'intersection se trouve dans le prolongement de la droite. Droite – arc de cercle Droite – cercle entier Cercle – cercle (arc de cercle ou cercle entier) Pour définir un point d'origine, vous devez utiliser le pavé tactile (touchpad) du clavier de la TNC ou une souris connectée par port USB. Vous pouvez toujours modifier le point d'origine lorsque le contour est déjà sélectionné. La TNC ne calcule les données réelles du contour qu'à condition d'avoir sauvegardé le contour sélectionné dans un programme de contour. 282 Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Sélection d'un point d'origine sur un seul élément Sélectionner le mode permettant de définir le point d'origine Utiliser le bouton gauche de la souris pour sélectionner l'élément sur lequel vous voulez définir le point d'origine. La TNC affiche alors les points d'origine possibles, symbolisés par des étoiles, sur l'élément sélectionné. Cliquer sur l'étoile que vous souhaitez sélectionner comme point d'origine. La TNC affiche le symbole du point d'origine à l'endroit choisi. Utiliser au besoin la fonction zoom si l'élément choisi est trop petit. Sélection d'un point d'intersection entre deux éléments comme point d'origine Sélectionner le mode permettant de définir le point d'origine Cliquer sur le premier élément (droite, cercle entier ou arc de cercle) avec le bouton gauche de la souris. La TNC affiche alors les points d'origine possibles, symbolisés par des étoiles, sur l'élément sélectionné. Cliquer sur le deuxième élément (droite, cercle entier ou arc de cercle) avec le bouton gauche de la souris. La TNC affiche alors le symbole du point d'origine au niveau du point d'intersection. La TNC calcule également le point d'intersection entre deux éléments, même si celui-ci se trouve dans le prolongement d'un des deux éléments. S'il existe plusieurs points d'intersection, la TNC sélectionne alors le point d'intersection le plus proche de l'endroit sélectionné par la souris sur le deuxième élément. Si le calcul du point d'intersection n'est pas possible, la TNC annule la sélection du premier élément. Informations sur les éléments La TNC affiche en bas, à gauche de l'écran, la distance entre le point d'origine sélectionné et le point zéro du dessin. HEIDENHAIN iTNC 530 283 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Sélectionner et mémoriser un contour Pour sélectionner un contour, vous devez utiliser le pavé tactile (touchpad) du clavier de la TNC ou une souris connectée par port USB. Si vous n'utilisez pas le programme de contour en mode smarT.NC, au moment de choisir le contour, vous devrez définir le sens de contournage de manière à ce qu'il corresponde au sens d'usinage. Sélectionner le premier élément de contour de manière à ce que l'approche se fasse sans risque de collision. Si les éléments de contour sont très proches les uns des autres, utiliser la fonction zoom. Sélectionner le mode de sélection du contour. La TNC masque alors les couches affichées dans la fenêtre de gauche et active la fenêtre de droite permettant de sélectionner le contour. Pour sélectionner un élément de contour : amener le pointeur de la souris sur l'élément de contour à sélectionner. La TNC affiche alors le sens de contournage par une flèche. Vous pouvez modifier ce sens en changeant la position de la souris. Avec la touche gauche de la souris, cliquer sur l'élément de contour de votre choix. La TNC affiche l'élément de contour sélectionné en bleu. La TNC affiche également un symbole représentant l'élément sélectionné (cercle ou droite) dans la fenêtre de gauche Lorsque d'autres éléments de contour peuvent être sélectionnés sans ambiguïté dans le sens de trajectoire choisi, la TNC les affiche en vert. En cliquant sur le dernier élément vert, vous reprenez tous les éléments dans le programme de contour. La TNC affiche tous les éléments sélectionnés dans la fenêtre de gauche. La TNC affiche les éléments qui sont encore en vert sans coche dans la colonne NC. Ces éléments ne seront pas enregistrés dans le programme de contour de la TNC. Vous pouvez également cliquer sur les éléments sélectionnés dans la fenêtre de gauche pour les reprendre dans le programme de contour. Au besoin, vous pouvez désélectionner les éléments déjà sélectionné en cliquant à nouveau sur l'élément dans la fenêtre de droite tout en maintenant la touche CTRL appuyée. Vous pouvez annuler la sélection des éléments en cliquant sur le symbole de la corbeille Si vous avez sélectionné des polylignes, la TNC affiche un numéro ID à deux niveaux dans la fenêtre de gauche. Le premier numéro correspond au numéro actuel de l'élément de contour et le second au numéro d'élément de la polyligne provenant du fichier DXF. 284 Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair Mémoriser les positions d'usinage sélectionnées dans la mémoire tampon de la TNC pour insérer ensuite ces positions dans un programme dialogue texte clair comme séquences de positionnement avec un appel de cycle, ou mémoriser les éléments de contour sélectionnés dans un programme dialogue texte clair : la TNC affiche une fenêtre auxiliaire où vous pouvez introduire un nom de fichier au choix. Le nom par défaut est le nom du fichier DXF. Si le nom du fichier DXF contient des trémas ou espaces, la TNC remplace ces caractères par un tiret bas. Sinon, vous pouvez aussi sélectionner le type de fichier : programme en dialogue Texte clair (.H) ou description de contour (.HC) Valider la saisie : la TNC mémorise le programme de contour dans le répertoire sélectionné Pour sélectionner d'autres contours supplémentaires : désélectionner l'icône des éléments sélectionnés et choisir le contour suivant comme décrit précédemment. 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) La TNC émet deux définitions de pièce brute (BLK FORM) dans le programme de contour. Le première définition contient les dimensions de l'ensemble du fichier DXF et la seconde (qui agit en premier) les éléments de contours sélectionnés. Il en résulte alors une pièce brute de taille optimale. La TNC n'enregistre que les éléments effectivement sélectionnés (en bleu) qui sont donc également cochés dans la fenêtre de gauche. Signets Les bookmarks (signets) vous permettent de gérer vos répertoires favoris. Vous pouvez ajouter ou effacer le répertoire actif ou effacer tous les signets. Tous les répertoires que vous avez ajoutés apparaissent dans la liste de signets, ce qui permet de les sélectionner rapidement. Vous accédez aux fonctions des signets en cliquant sur le nom de chemin situé dans la partie droite de la fenêtre auxiliaire de la fonction d'enregistrement. Les signets se gèrent comme suit : La fonction de mémorisation est active : la TNC affiche la fenêtre auxiliaire Définir un nom de fichier pour le programme de contour Cliquer avec le bouton gauche de la souris sur le nom de chemin actuellement affiché dans la partie en haut, à droite de la fenêtre auxiliaire : la TNC affiche alors un menu contextuel. Utiliser le bouton gauche de la souris pour sélectionner l'élément de menu Signet, puis cliquer la fonction de votre choix HEIDENHAIN iTNC 530 285 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Couper, allonger, raccourcir des éléments du contour Si un élément de contour du dessin est limité par un autre élément, vous devez alors tout d'abord couper ce dernier élément. Cette fonction vous est automatiquement proposée, si vous vous trouvez en mode de sélection d'un contour. Procéder comme suit : L'élément de contour limité est sélectionné, il est donc marqué en bleu. Cliquer sur l'élément de contour à couper. La TNC affiche alors le point d'intersection avec une étoile entourée d'un cercle et les points des extrémités sélectionnables avec une simple étoile. Cliquer sur le point d'intersection tout en maintenant la touche CTRL enfoncée : la TNC coupe l'élément de contour au niveau du point d'intersection et masque à nouveau les points. Le cas échéant, la TNC allonge ou raccourcit l'élément de contour jusqu'au point d'intersection des deux éléments. Cliquer à nouveau sur l'élément de contour coupé. La TNC affiche à nouveau le point d'intersection et les points des extrémités. Cliquer sur le point d'extrémité de votre choix. La TNC marque alors en bleu l'élément qui est maintenant coupé. Sélectionner l'élément de contour suivant Si l'élément de contour à rallonger/raccourcir est une droite, la TNC rallonge/raccourcit l'élément de contour de manière linéaire. Si l'élément de contour à rallonger/raccourcir est un arc de cercle, la TNC rallonge/raccourcit l'arc de cercle. Pour pouvoir utiliser ces fonctions, deux éléments de contour au minimum doivent être sélectionnées pour que le sens soit clairement défini. Informations sur les éléments La TNC affiche en bas, à gauche de l'écran, les différentes informations de l'élément de contour que vous avez sélectionné en dernier avec la souris, dans la fenêtre de gauche ou de droite. Droite Point final des lignes droites et, en plus, point de départ des droites grisé Cercle, arc de cercle Centre du cercle, point final du cercle et sens de rotation point de départ et rayon du cercle grisés 286 Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Sélectionner/enregistrer les positions d'usinage Pour pouvoir sélectionner des positions d'usinage, vous devez utiliser le pavé tactile (touchpad) du clavier de la TNC ou une souris connectée par port USB. Si les positions à sélectionner sont très proches l'une de l'autre, utiliser la fonction zoom. Le cas échéant, sélectionner les paramètres de base de manière à ce que la TNC affiche les trajectoires d'outils (voir "Paramètres de base" à la page 280). Vous disposez de trois possibilités pour sélectionner les positions d'usinage : Sélection individuelle : Sélectionner la position d'usinage de votre choix par des clics individuels de la souris (voir "Sélection individuelle" à la page 288) Sélection rapide des positions de perçage dans la zone de sélection de la souris : En étirant la zone de sélection avec la souris, vous sélectionnez l'ensemble des positions de perçage qu'elle contient (voir "Sélection rapide des positions de perçage avec cadre de sélection avec la souris" à la page 289) Sélection rapide des positions de perçage en saisissant le diamètre : En saisissant directement le diamètre de perçage, vous sélectionnez toutes les positions de perçage avec ce diamètre que contient le fichier DXF (voir "Sélection rapide des positions de perçage avec introduction du diamètre" à la page 290) Sélectionner le type de fichier Vous avez le choix entre les types de fichiers suivants : Tableaux de points (.PNT) Tableaux de génération de motifs pour smarT.NC (.HP) Programme Texte clair (.H) Si vous mémorisez les positions d'usinage dans un programme Texte clair, la TNC génère, pour chaque position d'usinage, une séquence linéaire distincte avec un appel de cycle (L X... Y... M99). Vous pouvez également transférer et exécuter ce programme sur les anciennes commandes TNC. Le tableau de points (.PNT) de la TNC 640 et celui de l'iTNC 530 ne sont pas compatibles. Le fait de transférer et d'exécuter le tableau de points sur un autre type de commande risque de provoquer des problèmes et un comportement imprévisible. HEIDENHAIN iTNC 530 287 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Sélection individuelle Choisir le mode de sélection de la position d'usinage. La TNC masque alors les couches affichées dans la fenêtre de gauche et active la fenêtre de droite pour la sélection de la position. 288 Pour sélectionner une position d’usinage, sélectionner l'élément de votre choix avec le bouton gauche de la souris. La TNC affiche alors les positions d’usinage sélectionnables, symbolisées par des étoiles, sur l'élément sélectionné. Cliquer sur l'une des étoiles. La TNC reprend alors la position sélectionnée dans la fenêtre de gauche (affichage d'un symbole en forme de point). En cliquant sur un cercle, la TNC reprend directement le centre du cercle comme position d'usinage. Au besoin, vous pouvez désélectionner à nouveau les éléments déjà sélectionnés en cliquant à nouveau sur l'élément dans la fenêtre de droite, tout en maintenant la touche CTRL appuyée (cliquer à l'intérieur du marquage) Si vous souhaitez définir une intersection de deux éléments comme position d’usinage, cliquez sur le premier élément avec le bouton gauche de la souris. La TNC affiche alors les positions possibles, symbolisées par des étoiles. Cliquer sur le deuxième élément (droite, cercle entier ou arc de cercle) avec le bouton gauche de la souris. La TNC reprend alors le point d'intersection des éléments dans la fenêtre de gauche (affichage d'un symbole en forme de point). Enregistrer les positions d'usinage sélectionnées dans la mémoire tampon de la TNC pour ensuite pouvoir les insérer comme séquence de positionnement avec un appel de cycle dans un programme en dialogue Texte clair, ou Mémoriser les positions d'usinage sélectionnées dans un fichier de points : la TNC ouvre une fenêtre auxiliaire où vous pouvez entrer le nom de fichier de votre choix. Le nom par défaut est le nom du fichier DXF. Si le nom du fichier DXF contient des trémas ou des espaces, la TNC remplace ces caractères par un tiret bas. Sinon, vous pouvez aussi sélectionner le type de fichier, voir également "Sélectionner le type de fichier" à la page 287. En validant la saisie, la TNC enregistre le programme de contour dans le même répertoire que celui où se trouve le fichier DXF. Pour sélectionner d'autres positions d'usinage et les sauvegarder dans un autre fichier, appuyer sur l'icône "Annuler les éléments sélectionnés" et procéder à la sélection comme décrit précédemment. Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Sélection rapide des positions de perçage avec cadre de sélection avec la souris Choisir le mode de sélection de la position d'usinage. La TNC masque alors les couches affichées dans la fenêtre de gauche et active la fenêtre de droite pour la sélection de la position. Appuyer sur la touche Shift du clavier et définir, avec le bouton gauche de la souris, un cadre de sélection incluant tous les centres de cercle devant être repris par la TNC comme positions de perçage. La TNC affiche alors une fenêtre vous permettant de filtrer les trous en fonction de leur taille. Définir des paramètres de filtre (voir "Configuration du filtre" à la page 292) et valider avec le bouton Appliquer : la TNC mémorise les positions sélectionnées dans la fenêtre de gauche (un symbole de point s'affiche) Au besoin, vous pouvez désélectionner à nouveau des éléments déjà sélectionnés en étirant à nouveau une zone avec la touche CTRL appuyée. Enregistrer les positions d'usinage sélectionnées dans la mémoire tampon de la TNC pour ensuite pouvoir les insérer comme séquence de positionnement avec un appel de cycle dans un programme en dialogue Texte clair, ou Enregistrer les positions d'usinage sélectionnées dans un fichier de points. La TNC ouvre alors une fenêtre auxiliaire dans laquelle vous pouvez indiquer le nom de fichier de votre choix. Le nom par défaut est le nom du fichier DXF. Si le nom du fichier DXF contient des trémas ou des espaces, la TNC remplace ces caractères par un tiret bas. Sinon, vous pouvez aussi sélectionner le type de fichier, voir également "Sélectionner le type de fichier" à la page 287. En validant la saisie, la TNC enregistre le programme de contour dans le même répertoire que celui où se trouve le fichier DXF. Pour sélectionner d'autres positions d'usinage et les sauvegarder dans un autre fichier, appuyer sur l'icône "Annuler les éléments sélectionnés" et procéder à la sélection comme décrit précédemment. HEIDENHAIN iTNC 530 289 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Sélection rapide des positions de perçage avec introduction du diamètre Choisir le mode de sélection de la position d'usinage. La TNC masque alors les couches affichées dans la fenêtre de gauche et active la fenêtre de droite pour la sélection de la position. 290 Ouvrir la boîte de dialogue pour entrer la valeur de diamètre. La TNC affiche alors une fenêtre auxiliaire dans laquelle vous pouvez entrer le diamètre de votre choix. Saisir le diamètre de votre choix, puis valider avec la touche ENT : la TNC recherche le diamètre indiqué dans le fichier DXF puis affiche une fenêtre le diamètre le plus proche du diamètre indiqué qui a été trouvé. Vous avez également la possibilité de filtrer ultérieurement les trous en fonction de leur taille. Au besoin, définir des paramètres de filtre (voir "Configuration du filtre" à la page 292) et les valider avec la touche Appliquer : la TNC mémorise les positions sélectionnées dans la fenêtre de gauche (un symbole de point s'affiche) Au besoin, vous pouvez désélectionner à nouveau des éléments déjà sélectionnés en étirant à nouveau une zone avec la touche CTRL appuyée. Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair Enregistrer les positions d'usinage sélectionnées dans la mémoire tampon de la TNC pour ensuite pouvoir les insérer comme séquence de positionnement avec un appel de cycle dans un programme en dialogue Texte clair, ou Enregistrer les positions d'usinage sélectionnées dans un fichier de points. La TNC ouvre alors une fenêtre auxiliaire dans laquelle vous pouvez indiquer le nom de fichier de votre choix. Le nom par défaut est le nom du fichier DXF. Si le nom du fichier DXF contient des trémas ou des espaces, la TNC remplace ces caractères par un tiret bas. Sinon, vous pouvez aussi sélectionner le type de fichier, voir également "Sélectionner le type de fichier" à la page 287. En validant la saisie, la TNC enregistre le programme de contour dans le même répertoire que celui où se trouve le fichier DXF. Pour sélectionner d'autres positions d'usinage et les sauvegarder dans un autre fichier, appuyer sur l'icône "Annuler les éléments sélectionnés" et procéder à la sélection comme décrit précédemment. 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Signets Les bookmarks (signets) vous permettent de gérer vos répertoires favoris. Vous pouvez ajouter ou effacer le répertoire actif ou effacer tous les signets. Tous les répertoires que vous avez ajoutés apparaissent dans la liste de signets, ce qui permet de les sélectionner rapidement. Vous accédez aux fonctions des signets en cliquant sur le nom de chemin situé dans la partie droite de la fenêtre auxiliaire de la fonction d'enregistrement. Les signets se gèrent comme suit : La fonction de mémorisation est active : la TNC affiche la fenêtre auxiliaire Définir un nom de fichier pour le programme de contour Cliquer avec le bouton gauche de la souris sur le nom de chemin actuellement affiché dans la partie en haut, à droite de la fenêtre auxiliaire : la TNC affiche alors un menu contextuel. Utiliser le bouton gauche de la souris pour sélectionner l'élément de menu Signet, puis cliquer la fonction de votre choix HEIDENHAIN iTNC 530 291 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Configuration du filtre Une fois que avez sélectionné les positions de perçage avec la sélection rapide, la TNC affiche une fenêtre auxiliaire qui affiche à gauche le diamètre du trou le plus petit et à droite le diamètre du trou le plus grand qui ont été trouvés. Avec les boutons situés en dessous de l'affichage du diamètre, vous pouvez paramétrer à gauche le diamètre inférieur et à droite le diamètre supérieur de manière à valider les diamètres de votre choix. Les boutons suivants sont disponibles : Paramètres de filtre des diamètres les plus petits Icône Afficher le plus petit diamètre trouvé (configuration par défaut) Afficher le diamètre plus petit suivant trouvé Afficher le diamètre plus grand suivant trouvé Afficher le plus grand diamètre trouvé. La TNC règle le filtre pour le diamètre le plus petit à la valeur qui a été définie pour le diamètre le plus grand. Paramètres de filtre des diamètres les plus grands Icône Afficher le plus petit diamètre trouvé. La TNC règle le filtre pour le diamètre le plus grand à la valeur définie pour le diamètre le plus petit. Afficher le diamètre plus petit suivant trouvé Afficher le diamètre plus grand suivant trouvé Afficher le plus grand diamètre trouvé (configuration par défaut) Avec l'option Appliquer optimisation course (configuration par défaut), la TNC trie les positions d'usinage sélectionnées de manière à éviter, tant que possible, les déplacements inutiles. Vous pouvez afficher la trajectoire d'outil avec l'icône d'affichage de la trajectoire d'outils(voir "Paramètres de base" à la page 280). 292 Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair 7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) Informations sur les éléments La TNC affiche en bas, à gauche de l'écran, les coordonnées de la position d'usinage que vous avez sélectionnée en dernier avec la souris dans la fenêtre de gauche ou de droite. Annuler les actions Vous pouvez annuler les quatre dernières actions que vous avez exécutées dans le mode de sélection des positions d'usinage. Pour cela, les icônes suivantes sont disponibles : Fonction Icône Annuler la dernière action Répéter la dernière action Fonctions souris Agrandir ou réduite est possible de la façon suivante avec la souris : Déterminer le cadre de zoom en déplaçant la souris tout en maintenant appuyé son bouton gauche Si vous possédez une souris à molette, vous pouvez utiliser la molette pour augmenter ou réduire le zoom. Le centre du zoom se trouve à l'emplacement actuel du pointeur de la souris. Vous revenez à l'affichage par défaut en double-cliquant avec la touche droite de la souris. L'affichage actuel peut être décalé en maintenant appuyé le bouton du milieu de la souris. Avec le mode 3D actif, vous pouvez tourner et basculer l'affichage en maintenant appuyé le bouton droite de la souris. Double-clic avec le bouton droit de la souris : le facteur de zoom est réinitialisé. Appui sur la touche Shift et double clic avec la touche droite de la souris : le facteur de zoom et l'angle de rotation sont réinitialisés. HEIDENHAIN iTNC 530 293 7.2 Validation des données de programme en dialogue texte clair 7.2 Validation des données de programme en dialogue texte clair Utilisation Cette fonction permet de sélectionner des parties de contour ou des contours entiers, en particulier ceux de programmes en dialogue texte clair créés avec un système FAO. La TNC affiche les programmes dialogue texte clair en 2 ou 3 dimensions. L'assistant smartWizard met à disposition des UNITs d'usinage de contour 2D et 3D et se révèle être un outil particulièrement efficace lorsque l'on cherche à exploiter des données. Ouvrir le fichier dialogue texte clair 294 Choisir le mode Mémorisation/Edition de programme Sélectionner le gestionnaire de fichiers Sélectionner le menu de softkeys en choisissant les types de fichiers à afficher : appuyer sur la softkey SELECT. TYPE Faire s'afficher tous les fichiers en Texte clair : appuyer sur la softkey AFFICHER H Sélectionner le répertoire où le fichier est mémorisé Sélectionner le fichier H souhaité Utiliser la combinaison de touches CTRL+O pour sélectionner le dialogue Ouvrir avec... Sélectionner Ouvrir avec Convertisseur, valider avec la touche ENT : la TNC ouvre le fichier Texte clair et représente graphiquement les éléments de contour. Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair La définition du point d'origine et la sélection des contours sont des opérations identiques à celles exécutées lors du transfert des données à partir d'un fichier DXF : Voir "Définir le point d'origine", à la page 282 Voir "Sélectionner et mémoriser un contour", à la page 284 Pour une sélection rapide de contours, une fonction spéciale supplémentaire est disponible : dans le mode Layer, la TNC affiche le nom du contour dans la mesure ou le programme contient les points d'articulation formatés correspondants. Par un double-clic sur un Layer (couche), la TNC sélectionne automatiquement le contour entier jusqu'au prochain point d'articulation. Vous pouvez directement enregistrer le contour sélectionné en tant que programme CN avec la fonction mémorisation. Exemple de séquences CN 6 ... Séquence quelconque 7 L Z... Pré-positionnement 8 * - contour intérieur Séquence d'articulation, affiché en tant que Layer par la TNC 9 L X+20 Y+20 RR F100 Premier point du contour 10 L X+35 Y+35 Point final du premier élément du contour 11 L ... Eléments de contour suivant 12 L ... 2746 L ... Dernier point du contour 2747 * - Fin du contour Séquence d'articulation, identifiant la fin de contour 2748 L ... Positionnements intermédiaires HEIDENHAIN iTNC 530 295 7.2 Validation des données de programme en dialogue texte clair Définir le point d'origine, sélectionner et mémoriser le contour 7.3 Ouvrir des données de CAO en 3D (option logicielle) 7.3 Ouvrir des données de CAO en 3D (option logicielle) Application Une nouvelle fonction permet de visualiser directement dans la TNC les fichiers de données aux formats standards CAO 3D. Le fichier peut être disponible soit sur le disque dur de l’iTNC ou sur une unité externe connectée au réseau. La sélection est possible au moyen du gestionnaire de fichiers de la TNC comme un programme CN ou n'importe quel autre fichier. Il est ainsi possible de contrôler rapidement et simplement les données d'un modèle 3D Actuellement, la TNC gère les formats de données suivants : Fichiers Step (extension de fichier STP) Fichiers Iges (extension de fichier IGS ou IGES) 296 Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair 7.3 Ouvrir des données de CAO en 3D (option logicielle) Utilisation de la visionneuse CAO Fonction Icône Afficher le modèle ombré. Afficher le modèle filaire Afficher le modèle filaire sans les arêtes invisibles Visualisation plein écran Choisir la vue standard 3D Sélectionner la vue de dessus Choisir la vue de dessous Choisir la vue de gauche Choisir la vue de droite Choisir la vue de face Choisir la vue arrière HEIDENHAIN iTNC 530 297 7.3 Ouvrir des données de CAO en 3D (option logicielle) Fonctions souris Fonctions disponibles pour l'utilisation de la souris : Pour faire tourner le modèle 3D : maintenir enfoncée la touche droite de la souris et déplacer la souris. Lorsque vous relâchez la touche droite de la souris, la TNC oriente la pièce avec l'orientation définie Pour décaler le modèle représenté : maintenir enfoncée la touche centrale ou la molette de la souris et déplacer la souris. La TNC décale la pièce dans le sens correspondant. Lorsque vous relâchez la touche centrale de la souris, la TNC décale la pièce à la position définie Pour agrandir une zone donnée en utilisant la souris : maintenir enfoncée la touche gauche de la souris pour marquer la zone de zoom rectangulaire. Lorsque vous relâchez la touche gauche de la souris, la TNC affiche la zone agrandie de la pièce Zoom rapide avec la souris : tourner la molette de la souris en avant ou en arrière Double-clic de la touche droite de la souris : sélection de la vue standard 298 Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair Programmation: Sousprogrammes et répétitions de parties de programme HEIDENHAIN iTNC 530 299 8.1 Marquer des sous-programmes et répétitions de parties de programme 8.1 Marquer des sous-programmes et répétitions de parties de programme A l’aide des sous-programmes et répétitions de parties de programmes, vous pouvez exécuter plusieurs fois des phases d’usinage déjà programmées une fois. Label Les sous-programmes et les répétitions de parties de programme sont identifiables à la marque LBL, abréviation de l'anglais LABEL (étiquette, libellé, en français). Les LABELS portent un numéro compris entre 1 et 999 ou bien un nom à définir par vous-même. Chaque numéro de LABEL ou chaque nom de LABEL ne peut être attribué qu'une seule fois dans le programme, avec la touche LABEL SET. Le nombre de noms de labels que l'on peut introduire n'a de limite que celle de la mémoire interne. Si vous attribuez plusieurs fois un même numéro de LABEL ou un même nom de label, la TNC émet un message d'erreur au moment de quitter la séquence LBL. Avec des programmes très longs, vous pouvez limiter le contrôle sur un nombre programmable de séquences à l'aide de MP7229. Label 0 (LBL 0) identifie la fin d'un sous-programme et peut donc être utilisé autant de fois que nécessaire. 300 Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme 8.2 Sous-programmes 8.2 Sous-programmes Mode opératoire 1 2 3 La TNC exécute le programme d'usinage jusqu'à ce qu'un sousprogramme CALL LBL soit appelé. A partir de là, la TNC exécute le sous-programme appelé jusqu'à la fin du sous-programme LBL 0. La TNC poursuit ensuite le programme d'usinage avec la séquence qui suit l'appel de sous-programme CALL LBL. Remarques sur la programmation Vous pouvez appeler les sous-programmes dans n’importe quel ordre et autant de fois que vous le désirez Un sous-programme ne peut pas s’appeler lui-même Programmer les sous-programmes à la fin du programme principal (derrière la séquence avec M2 ou M30) Si des sous-programmes sont à l'intérieur du programme d'usinage avant la séquence avec M2 ou M30, ils seront exécutés au moins une fois sans qu'il soit nécessaire de les appeler. Programmer un sous-programme Programmer le début : appuyer sur la touche LBL SET Introduire le numéro du sous-programme. Si vous voulez utiliser le nom du LABEL : appuyer sur la softkey LBL-NAME pour passer à la programmation de texte. Programmer la fin : appuyer sur la touche LBL SET et introduire le numéro de label „0“. HEIDENHAIN iTNC 530 301 8.2 Sous-programmes Appeler un sous-programme Pour appeler un sous-programme, appuyer sur LBL CALL Appeler un sous-programme/une répétition : entrer le numéro de label d'un sous-programme à appeler. Si vous souhaitez utiliser un nom de LABEL : appuyer sur la softkey LBL-NAME et passer à la programmation de texte. Si vous souhaitez introduire le numéro d'un paramètre String comme adresse cible : appuyez sur la softkey QS, la TNC saute alors au numéro de label défini dans le paramètre String défini. Répétitions REP : ignorer ce dialogue en appuyant sur la touche NO ENT. N'utiliser les répétitions REP que pour les répétitions de parties de programme CALL LBL 0 n'est pas autorisé, car il correspond à l'appel d'une fin de sous-programme. 302 Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme 8.3 Répétitions de parties de programme 8.3 Répétitions de parties de programme Label LBL Les répétitions de parties de programme commencent avec l'identifiant LBL. Une répétition de partie de programme se termine avec CALL LBL n REPn. Mode opératoire 1 2 3 La TNC exécute le programme d'usinage jusqu'à la fin de la partie de programme (CALL LBL n REPn). La TNC répète ensuite la partie de programme entre le LABEL appelé et l'appel de label CALL LBL n REPn autant de fois qu'indiqué sous REP. La TNC poursuit ensuite l'exécution du programme d'usinage. Remarques sur la programmation 0 BEGIN PGM ... 1 LBL1 2 R 2/1 R 2/2 CALL LBL 1 REP 2 3 END PGM ... Vous pouvez répéter une partie de programme jusqu'à 65 534 fois de suite Les parties de programme sont toujours exécutées une fois de plus qu’elles n’ont été programmées. Programmer une répétition de partie de programme Programmer le début : appuyer sur la touche LBL SET et introduire un numéro de LABEL pour la partie de programme qui doit être répétée. Si vous voulez utiliser le nom du LABEL : appuyer sur la softkey LBLNAME pour passer à la programmation de texte. Introduire la partie de programme Appeler une répétition de partie de programme Appuyer sur la touche LBL CALL Appeler un sous-programme/une répétition : entrer le numéro de label d'un sous-programme à appeler. Si vous souhaitez utiliser un nom de LABEL : appuyer sur la softkey LBL-NAME et passer à la programmation de texte. Si vous souhaitez introduire le numéro d'un paramètre String comme adresse cible : appuyez sur la softkey QS, la TNC saute alors au numéro de label défini dans le paramètre String défini. Répétition REP : entrer le nombre de répétitions et valider avec la touche ENT. HEIDENHAIN iTNC 530 303 8.4 Un programme quelconque comme sous-programme 8.4 Un programme quelconque comme sous-programme Mode opératoire Si vous voulez programmer des appels de programme variables en liaison avec des paramètres strings, utiliser la fonction SEL PGM (voir "Définir l'appel de programme" à la page 468) 1 2 3 La TNC exécute le programme d'usinage jusqu'à ce qu'un autre programme soit appelé avec CALL PGM. La TNC exécute ensuite le programme appelé jusqu'à la fin. La TNC poursuite l'exécution du programme d'usinage appelant avec la séquence qui suit l'appel de programme. 0 BEGIN PGM A 1 0 BEGIN PGM B S 2 CALL PGM B 3 END PGM A R END PGM B Remarques sur la programmation Pour utiliser un programme quelconque comme un sousprogramme, la TNC n'utilise pas de LABEL. Le programme appelé ne doit pas contenir de fonction auxiliaire M2 ou M30. Si vous avez défini des sous-programmes avec des labels dans le programme appelé, vous pouvez remplacer M2 ou M30 par la fonction de saut FN 9: IF +0 EQU +0 GOTO LBL 99 pour effectuer un saut directement à la fin du programme. Dans ce cas, programmer le LBL 99 dans le programme appelé, avant la séquence END PGM. Le programme appelé ne doit pas contenir d'appel CALL PGM dans le programme appelant (boucle sans fin). 304 Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme 8.4 Un programme quelconque comme sous-programme Programme quelconque utilisé comme sousprogramme Sélectionner les fonctions de l'appel de programme : appuyer sur la touche PGM CALL Appuyer sur la softkey PROGRAMME Appuyer sur la softkey SÉLECT. FENÊTRE : la TNC affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez sélectionner le programme appelant. Sélectionner le programme de votre choix avec les touches fléchées ou par clic de la souris, puis valider avec la touche ENT : la TNC entre le nom de chemin complet dans la séquence CALL PGM. Mettre fin à la fonction avec la touche END. Comme alternative, vous pouvez également introduire directement au moyen du clavier le nom du programme ou le chemin complet du programme à appeler. Le programme appelé doit être mémorisé sur le disque dur de la TNC. Si vous n'introduisez que le nom du programme, le programme appelé doit se trouver dans le même répertoire que celui du programme qui appelle. Si le programme appelé ne se trouve pas dans le même répertoire que le programme appelant, entrer le nom de chemin complet, p. ex. TNC:\ZW35\SCHRUPP\PGM1.H ou sélectionner le programme via la softkey SELECT. FENETRE. Si vous souhaitez appeler un programme en DIN/ISO, introduisez dans ce cas le type de fichier .I derrière le nom du programme. Vous pouvez également appeler le programme de votre choix via le cycle 12 PGM CALL. Les paramètres Q agissent en principe de manière globale pour un PGM CALL. Tenir compte du fait que les modifications des paramètres Q dans le programme appelé se répercutent éventuellement sur le programme appelant. Attention, risque de collision ! Les conversions de coordonnées que vous définissez dans le programme appelé et que vous annulez de manière non ciblée restent par principe actives pour le programme appelant. La configuration du paramètremachine MP7300 n'a ici aucune influence. HEIDENHAIN iTNC 530 305 8.5 Imbrications 8.5 Imbrications Types d'imbrications Sous-programmes dans sous-programmes Répétitions de partie de programme dans répétition de partie de programme Répétition de sous-programmes Répétitions de parties de programme dans un sous-programme Niveaux d'imbrication Les niveaux d’imbrication définissent combien les parties de programme ou les sous-programmes peuvent contenir d’autres sousprogrammes ou répétitions de parties de programme. Niveau d’imbrication max. des sous-programmes : 8 Niveau d'imbrication maximal des appels de programme : 30, avec un CYCL CALL qui agit toutefois comme un appel de programme principal. Vous pouvez imbriquer à volonté une répétition de partie de programme 306 Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme 8.5 Imbrications Sous-programme dans sous-programme Exemple de séquences CN 0 BEGIN PGM UPGMS MM ... 17 CALL LBL “UP1“ Appeler le sous-programme à LBL UP1 ... 35 L Z+100 R0 FMAX M2 Dernière séquence de programme du programme principal (avec M2) 36 LBL “UP1“ Début du sous-programme SP1 ... 39 CALL LBL 2 Appel du sous-programme, saut à LBL2 ... 45 LBL 0 Fin du sous-programme 1 46 LBL 2 Début du sous-programme 2 ... 62 LBL 0 Fin du sous-programme 2 63 END PGM UPGMS MM Exécution de programme 1 Le programme principal UPGMS est exécuté jusqu'à la séquence 17. 2 Le sous-programme UP1 est appelé et exécuté jusqu'à la séquence 39. 3 Le sous-programme 2 est appelé et exécuté jusqu'à la séquence 62. Fin du sous-programme 2 et retour au sous-programme dans lequel il a été appelé 4 Le sous-programme 1 est exécuté de la séquence 40 à 45. Fin du sous-programme 1 et retour au programme principal SPGMS 5 Le programme principal UPGMS est exécuté de la séquence 18 à 35. Retour à la séquence 1 et fin du programme HEIDENHAIN iTNC 530 307 8.5 Imbrications Renouveler des répétitions de parties de programme Exemple de séquences CN 0 BEGIN PGM REPS MM ... Début de la répétition de la partie de programme 1 15 LBL 1 ... Début de la répétition de la partie de programme 2 20 LBL 2 ... 27 CALL LBL 2 REP 2 Partie de programme entre cette séquence et LBL 2 ... (séquence 20) répétée 2 fois 35 CALL LBL 1 REP 1 Partie de programme entre cette séquence et LBL 1 ... (séquence 15) répétée 1 fois 50 END PGM REPS MM %REPS G71 * ... Début de la répétition de la partie de programme 1 N15 G98 L1 * ... Début de la répétition de la partie de programme 2 N20 G98 L2 * ... N27 L2,2 * Partie de programme entre cette séquence et G98 L2 ... (séquence N20) est répétée 2 fois N35 L1,1 * Partie de programme entre cette séquence et G98 L1 ... (séquence N15) est répétée 1 fois N99999999 %REPS G71 * Exécution de programme 1 Le programme principal REPS est exécuté jusqu'à la séquence 27. 2 La partie de programme située entre les séquences 27 et 20 est répétée 2 fois. 3 Le programme principal REPS est exécuté de la séquence 28 à 35. 4 La partie de programme entre les séquences 35 et 15 est répétée une fois (inclus la répétition de la partie de programme entre les séquences 20 et 27) 5 Le programme principal REPS est exécuté de la séquence 36 à 50 (fin de programme). 308 Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme Exemple de séquences CN 0 BEGIN PGM UPGREP MM ... 10 LBL 1 Début de la répétition de la partie de programme 1 11 CALL LBL 2 Appel du sous-programme 12 CALL LBL 1 REP 2 Partie de programme entre cette séquence et LBL1 ... (séquence 10) répétée 2 fois 19 L Z+100 R0 FMAX M2 Dernière séquence du programme principal avec M2 20 LBL 2 Début du sous-programme ... 28 LBL 0 Fin du sous-programme 29 END PGM UPGREP MM Exécution de programme 1 Le programme principal UPGREP est exécuté jusqu'à la séquence 11. 2 Le sous-programme 2 est appelé et exécuté. 3 La partie de programme entre les séquences 12 et 10 est répétée à deux reprises : le sous-programme 2 est répété deux fois. 4 Le programme principal UPGREP est exécuté de la séquence 13 à 19 ; fin de programme. HEIDENHAIN iTNC 530 309 8.5 Imbrications Répéter un sous-programme Exemple : fraisage d’un contour en plusieurs passes Déroulement du programme Pré-positionner l'outil sur l’arête supérieure de la pièce Introduire la passe en valeur incrémentale fraisage de contours Répéter la passe et le fraisage du contour Y 100 5 R1 8.6 Exemples de programmation 8.6 Exemples de programmation 75 30 R18 R15 20 20 50 75 100 X 0 BEGIN PGM PGMWDH MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 TOOL CALL 1 Z S500 Appel de l'outil 4 L Z+250 R0 FMAX Dégagement de l'outil 5 L X-20 Y+30 R0 FMAX Pré-positionnement dans le plan d’usinage 6 L Z+0 R0 FMAX M3 Préposition sur la face supérieure de la pièce 310 Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme Marque pour répétition de partie de programme 8 L IZ-4 R0 FMAX Passe en prof. incrémentale (dans le vide) 9 APPR CT X+2 Y+30 CCA90 R+5 RL F250 Aborder le contour 10 FC DR- R18 CLSD+ CCX+20 CCY+30 Contour 8.6 Exemples de programmation 7 LBL 1 11 FLT 12 FCT DR- R15 CCX+50 CCY+75 13 FLT 14 FCT DR- R15 CCX+75 CCY+20 15 FLT 16 FCT DR- R18 CLSD- CCX+20 CCY+30 17 DEP CT CCA90 R+5 F1000 Quitter le contour 18 L X-20 Y+0 R0 FMAX Dégager l'outil 19 CALL LBL 1 REP 4 Saut en arrière au LBL 1; au total quatre fois 20 L Z+250 R0 FMAX M2 Dégager l’outil, fin du programme 21 END PGM PGMWDH MM HEIDENHAIN iTNC 530 311 Déroulement du programme Aborder les groupes de trous dans le programme principal Appeler le groupe de trous (sous-programme 1) Ne programmer le groupe de trous qu'une seule fois dans le sous-programme 1 Y 100 2 60 5 20 1 3 20 8.6 Exemples de programmation Exemple : groupe de trous 10 15 45 75 100 X 0 BEGIN PGM UP1 MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 TOOL CALL 1 Z S5000 Appel de l'outil 4 L Z+250 R0 FMAX Dégagement de l'outil 5 CYCL DEF 200 PERÇAGE Définition du cycle Perçage Q200=2 ;DISTANCE D'APPROCHE Q201=-10 ;PROFONDEUR Q206=250 ;AVANCE PLONGÉE PROF. Q202=5 ;PROFONDEUR DE PASSE Q210=0 ;TEMPO. HAUT Q203=+0 ;COORD. SURFACE PIÈCE Q204=10 ;SAUT DE BRIDE Q211=0.25 ;TEMPO. BAS 312 Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme Aborder le point initial du groupe de trous 1 7 CALL LBL 1 Appeler le sous-programme du groupe de trous 8 L X+45 Y+60 R0 FMAX Aborder le point initial du groupe de trous 2 9 CALL LBL 1 Appeler le sous-programme du groupe de trous 10 L X+75 Y+10 R0 FMAX Aborder le point initial du groupe de trous 3 11 CALL LBL 1 Appeler le sous-programme du groupe de trous 12 L Z+250 R0 FMAX M2 Fin du programme principal 13 LBL 1 Début du sous-programme 1 : groupe de trous 14 CYCL CALL Trou 1 15 L IX+20 R0 FMAX M99 Aborder le 2ème trou, appeler le cycle 16 L IY+20 R0 FMAX M99 Aborder le 3ème trou, appeler le cycle 17 L IX-20 R0 FMAX M99 Aborder le 4ème trou, appeler le cycle 18 LBL 0 Fin du sous-programme 1 8.6 Exemples de programmation 6 L X+15 Y+10 R0 FMAX M3 19 END PGM UP1 MM HEIDENHAIN iTNC 530 313 Déroulement du programme Programmer les cycles d’usinage dans le programme principal Appeler le groupe de trous (sousprogramme 1) Aller au groupe de trous dans le sousprogramme 1, appeler le groupe de trous (sous-programme 2) Ne programmer le groupe de trous qu'une seule fois dans le sous-programme 2 Y Y 100 2 60 5 20 1 10 15 3 20 8.6 Exemples de programmation Exemple : groupe trous avec plusieurs outils 45 75 100 X -15 Z -20 0 BEGIN PGM UP2 MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20 2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 3 TOOL CALL 1 Z S5000 Appel d’outil, foret de centrage 4 L Z+250 R0 FMAX Dégagement de l'outil 5 CYCL DEF 200 PERÇAGE Définition du cycle de centrage Q200=2 ;DISTANCE D'APPROCHE Q201=-3 ;PROFONDEUR Q206=250 ;AVANCE PLONGÉE PROF. Q202=3 ;PROFONDEUR DE PASSE Q210=0 ;TEMPO. HAUT Q203=+0 ;COORD. SURFACE PIÈCE Q204=10 ;SAUT DE BRIDE Q211=0.25 ;TEMPO. BAS 6 CALL LBL 1 314 Appeler le sous-programme 1 pour l'ensemble du motif de trous Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme Changement d'outil 8 TOOL CALL 2 Z S4000 Appel d’outil , foret 9 FN 0: Q201 = -25 Nouvelle profondeur pour le perçage 10 FN 0: Q202 = +5 Nouvelle passe de perçage 11 CALL LBL 1 Appeler le sous-programme 1 pour l'ensemble du motif de trous 12 L Z+250 R0 FMAX M6 Changement d'outil 13 TOOL CALL 3 Z S500 Appel d'outil, alésoir 14 CYCL DEF 201 ALÉSAGE À L'ALÉSOIR Définition du cycle d’alésage à l'alésoir Q200=2 ;DISTANCE D'APPROCHE Q201=-15 ;PROFONDEUR Q206=250 ;AVANCE PLONGÉE PROF. Q211=0.5 ;TEMPO. BAS Q208=400 ;AVANCE DE RETRAIT Q203=+0 ;COORD. SURFACE PIÈCE Q204=10 ;SAUT DE BRIDE 15 CALL LBL 1 Appeler le sous-programme 1 pour l'ensemble du motif de trous 16 L Z+250 R0 FMAX M2 Fin du programme principal 17 LBL 1 Début du sous-programme 1 : figure de trous complète 18 L X+15 Y+10 R0 FMAX M3 Aborder le point initial du groupe de trous 1 19 CALL LBL 2 Appeler le sous-programme 2 du groupe de trous 20 L X+45 Y+60 R0 FMAX Aborder le point initial du groupe de trous 2 21 CALL LBL 2 Appeler le sous-programme 2 du groupe de trous 22 L X+75 Y+10 R0 FMAX Aborder le point initial du groupe de trous 3 23 CALL LBL 2 Appeler le sous-programme 2 du groupe de trous 24 LBL 0 Fin du sous-programme 1 25 LBL 2 Début du sous-programme 2 : groupe de trous 26 CYCL CALL 1er trou avec cycle d'usinage actif 27 L IX+20 R0 FMAX M99 Aborder le 2ème trou, appeler le cycle 28 L IY+20 R0 FMAX M99 Aborder le 3ème trou, appeler le cycle 29 L IX-20 R0 FMAX M99 Aborder le 4ème trou, appeler le cycle 30 LBL 0 Fin du sous-programme 2 8.6 Exemples de programmation 7 L Z+250 R0 FMAX M6 31 END PGM UP2 MM HEIDENHAIN iTNC 530 315 8.6 Exemples de programmation 316 Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme Programmation : paramètres Q 9.1 Principe et vue d’ensemble des fonctions 9.1 Principe et vue d’ensemble des fonctions Grâce aux paramètres, vous pouvez définir toute une famille de pièces dans un même programme d'usinage. A la place des valeurs numériques, vous introduisez des variables: Les paramètres Q. Exemples d’utilisation des paramètres Q: Q6 Valeurs de coordonnées Avances Vitesses de rotation Données de cycle Q1 Q3 Q4 En outre, les paramètres Q vous permettent de programmer des contours définis par des fonctions arithmétiques ou bien d'exécuter des phases d'usinage en liaison avec des conditions logiques. En liaison avec la programmation FK, vous pouvez aussi combiner avec les paramètres Q des contours dont la cotation n'est pas conforme à la programmation des CN. Q2 Q5 Les paramètres Q sont identifiés par des lettres suivies d'un nombre compris entre 0 et 1999. L'effet des paramètres est variable, voir tableau suivant. Signification Plage Paramètres libres d'utilisation à condition qu'il n'y ai pas de recoupement avec les cycles SL, à effet global pour tous les programmes contenus dans la mémoire de la TNC Q0 à Q99 Paramètres pour fonctions spéciales de la TNC Q100 à Q199 Paramètres préconisés pour les cycles : effet global pour tous les programmes contenus dans la mémoire de la TNC Q200 à Q1199 Paramètres préconisés pour les cycles constructeur, à effet global pour tous les programmes contenus dans la mémoire de la TNC. L'accord du constructeur de la machine ou du fournisseur tiers peut être nécessaire. Q1200 à Q1399 Les paramètres qui sont utilisés de manière privilégiée pour les cycles de constructeurs actifs avec Call agissent de manière globale pour tous les programmes enregistrés dans la mémoire de la TNC Q1400 à Q1499 Les paramètres qui sont utilisés de manière privilégiée pour les cycles de constructeurs actifs avec Def agissent de manière globale pour tous les programmes qui se trouvent dans la mémoire de la TNC. Q1500 à Q1599 318 Programmation : paramètres Q Plage Paramètres pouvant être utilisés librement, à effet global pour tous les programmes contenus dans la mémoire de la TNC Q1600 à Q1999 Les paramètres QL librement utilisables n'agissent que de manière locale au sein d'un programme QL0 à QL499 Les paramètres QR librement utilisables s'appliquent de manière permanente (rémanent), même en cas de coupure de courant. QR0 à QR499 9.1 Principe et vue d’ensemble des fonctions Signification Les paramètres QS (S pour "String"), qui vous permettent d'éditer des textes sur la TNC, sont eux aussi disponibles. En principe, les plages qui s'appliquent aux paramètres aux paramètres QS sont les mêmes que les plages qui s'appliquent aux paramètres Q (voir tableau cidessus). Attention : la plage de paramètres QS100 à QS199 est elle aussi réservée aux textes internes pour les paramètres QS. HEIDENHAIN iTNC 530 319 9.1 Principe et vue d’ensemble des fonctions Remarques sur la programmation Les paramètres Q et les nombres peuvent être mélangés dans un programme. Vous pouvez affecter aux paramètres Q des valeurs numériques comprises entre -999 999 999 et +999 999 999, avec 10 caractères (signe inclus). La virgule décimale est à positionner à n'importe quel endroit. En interne, la TNC peut traiter des valeurs numériques jusqu'à 57 bits avant et jusqu'à 7 bits après la décimale (32 bits correspondent à une valeur décimale de 4 294 967 296). Les paramètres QS peuvent compter jusqu'à 254 caractères maximum. Parfois, la TNC affecte toujours les mêmes données à certains paramètres Q et QS, p. ex. le rayon d'outil actuel au paramètre Q Q108, voir "Paramètres Q prédéfinis", à la page 368. Si vous utilisez les paramètres Q60 à Q99 dans des cycles constructeurs verrouillés, vous devez définir au paramètre machine MP7251 si ces paramètres doivent agir uniquement en local, dans le cycle constructeur (fichier .CYC), ou bien de manière globale dans tous les programmes. Le paramètre-machine 7300 permet de définir si la TNC doit annuler les paramètres Q à la fin du programme ou bien si elle doit conserver les valeurs. Cette configuration n'a aucun effet sur vos programmes avec paramètres Q! En interne, la TNC mémorise les nombres dans un format binaire (norme IEEE 754). Certains nombres ne peuvent pas être représentés en binaire à 100% à cause de l'utilisation de ce format normé (erreur d'arrondi). Cela est à prendre en considération lorsque vous utilisez des résultats de calculs de paramètres Q lors d'ordres de saut ou de positionnements. 320 Programmation : paramètres Q 9.1 Principe et vue d’ensemble des fonctions Appeler les fonctions des paramètres Q Pendant que vous introduisez un programme d'usinage, appuyez sur la touche „Q“ (située sous la touche –/+ du pavé numérique). La TNC affiche alors les softkeys suivantes : Groupe de fonctions Softkey Page Fonctions arithmétiques de base Page 323 Fonctions trigonométriques Page 325 Fonction de calcul d'un cercle Page 327 Conditions si/alors, sauts Page 328 Fonctions spéciales Page 331 Introduire directement une formule Page 353 Fonction pour l'usinage de contours complexes Manuel d'utilisation des cycles Fonction de traitement de strings Page 357 Si vous actionnez la touche Q sur le clavier ASCII, la TNC ouvre la fenêtre de dialogue qui vous permet d'entrer directement une formule. Pour définir ou affecter des paramètres QL locaux, commencer par actionner la touche Q dans le dialogue de votre choix, puis la lettre L du clavier ASCII. Pour définir ou affecter des paramètres QR rémanents, commencer par actionner la touche Q, puis la touche R du clavier ASCII. HEIDENHAIN iTNC 530 321 9.2 Familles de pièces – Paramètres Q à la place de nombres 9.2 Familles de pièces – Paramètres Q à la place de nombres Application Avec la fonction des paramètres Q FN 0: AFFECTATION, vous pouvez affecter des valeurs numériques aux paramètres Q. Dans le programme d'usinage, vous remplacez alors la valeur numérique par un paramètre Q. Exemple de séquences CN 15 FN O: Q10=25 Affectation ... Q10 reçoit la valeur 25 25 L X +Q10 correspond à L X +25 Pour les familles de pièces, vous affectez p. ex. des paramètres Q aux dimensions caractéristiques de la pièce. Pour l’usinage des différentes pièces, vous affectez alors à chacun de ces paramètres une autre valeur numérique. Exemple Cylindre avec paramètres Q Rayon du cylindre Hauteur du cylindre Cylindre Z1 Cylindre Z2 R = Q1 H = Q2 Q1 = +30 Q2 = +10 Q1 = +10 Q2 = +50 Q1 Q1 Q2 Q2 322 Z2 Z1 Programmation : paramètres Q 9.3 Décrire les contours avec les fonctions mathématiques 9.3 Décrire les contours avec les fonctions mathématiques Application Grâce aux paramètres Q, vous pouvez programmer des fonctions arithmétiques de base dans le programme d'usinage: Sélectionner la fonction de paramètres Q: Appuyer sur la touche Q (dans le champ d'introduction numérique, à droite). La barre de softkeys affiche les fonctions des paramètres Q Fonctions mathématiques de base : appuyer sur la softkey ARITHM. DE BASE. La TNC affiche les softkeys suivantes : Récapitulatif Fonction Softkey FN 0: AFFECTATION p. ex. FN 0: Q5 = +60 Affecter directement une valeur FN 1: ADDITION p. ex. FN 1: Q1 = -Q2 + -5 Définir la somme de deux valeurs et l'affecter FN 2: SOUSTRACTION p. ex. FN 2: Q1 = +10 - +5 Déterminer la différence entre deux valeurs et l'affecter FN 3: MULTIPLICATION p. ex. FN 3: Q2 = +3 * +3 Déterminer le produit de deux valeurs et l’affecter FN 4: DIVISION p. ex. FN 4: Q4 = +8 DIV +Q2 Définir le quotient de deux valeurs et l'affecter Interdit : Division par 0 ! FN 5: RACINE p. ex. FN 5: Q20 = SQRT 4 Extraire la racine carrée d'un nombre et l'affecter Interdit : racine d'une valeur négative ! A droite du signe „=“, vous pouvez introduire: deux nombres deux paramètres Q un nombre et un paramètre Q A l’intérieur des équations, vous pouvez donner le signe de votre choix aux paramètres Q et valeurs numériques. HEIDENHAIN iTNC 530 323 9.3 Décrire les contours avec les fonctions mathématiques Programmation des calculs de base Beispiel: Séquences de programme dans la TNC Exemple : Choisir les fonctions des paramètres Q : appuyer sur la touche Q. 16 FN 0: Q5 = +10 17 FN 3: Q12 = +Q5 * +7 Sélectionner les fonctions mathématiques de base : appuyer sur la softkey ARITHM. DE BASE. Sélectionner la fonction de paramètres Q AFFECTATION Q : appuyer sur la softkey FN0 X = Y N° PARAMÈTRE POUR RÉSULTAT ? 5 Introduire le numéro du paramètre Q : 5 1. VALEUR OU PARAMÈTRE ? 10 Affecter à Q5 la valeur numérique 10 Choisir les fonctions des paramètres Q : appuyer sur la touche Q. Sélectionner les fonctions mathématiques de base : appuyer sur la softkey ARITHM. DE BASE. Sélectionner la fonction de paramètres Q MULTIPLICATION : appuyer sur la softkey FN3 X * Y N° PARAMÈTRE POUR RÉSULTAT ? 12 Introduire le numéro du paramètre Q: 12 1. VALEUR OU PARAMÈTRE ? Q5 Introduire Q5 comme première valeur 2ÈME VALEUR OU PARAMÈTRE ? 7 324 Introduire 7 comme deuxième valeur Programmation : paramètres Q 9.4 Fonctions angulaires (trigonométrie) 9.4 Fonctions angulaires (trigonométrie) Définitions Sinus, cosinus et tangente correspondent aux rapports entre les côtés d’un triangle rectangle. On a: Sinus: Cosinus: Tangente: sin α = a / c cos α = b / c tan α = a / b = sin α / cos α c Composantes c est le côté opposé à l'angle droit a est le le côté opposé à l'angle α b est le troisième côté a Þ b La TNC peut calculer l’angle à partir de la tangente : α = arctan (a / b) = arctan (sin α / cos α) Exemple : a = 25 mm b = 50 mm α = arctan (a / b) = arctan 0,5 = 26,57° De plus : a² + b² = c² (avec a² = a x a) c = (a² + b²) HEIDENHAIN iTNC 530 325 9.4 Fonctions angulaires (trigonométrie) Programmer les fonctions trigonométriques Les fonctions trigonométriques s'affichent avec la softkey TRIGONOMETRIE. La TNC affiche les softkeys du tableau ci-dessous. Programmation: Comparer avec „Exemple de programmation pour les calculs de base“ Fonction Softkey FN 6: SINUS p. ex. FN 6: Q20 = SIN-Q5 Définir le sinus d'un angle en degrés (°) et l'affecter FN 7: COSINUS p. ex. FN 7: Q21 = COS-Q5 Définir le cosinus d'un angle en degrés (°) et l'affecter FN 8: RACINE DE LA SOMME DE CARRES p. ex. FN 8: Q10 = +5 LEN +4 Définir la racine de somme de carrés et l'affecter FN 13: ANGLE p. ex. FN 13: Q20 = +25 ANG-Q1 Définir l'angle avec arctan à partir de deux côtés ou sin et cos de l'angle (0 < angle < 360°) et l'affecter 326 Programmation : paramètres Q 9.5 Calculs d'un cercle 9.5 Calculs d'un cercle Application Grâce aux fonctions de calcul d'un cercle, la TNC peut déterminer le centre du cercle et son rayon à partir de trois ou quatre points situés sur le cercle. Le calcul d'un cercle à partir de quatre points est plus précis. Application : vous pouvez utiliser ces fonctions, notamment lorsque vous voulez déterminer la position et la dimension d'un trou ou d'un cercle de trous à l'aide de la fonction programmable de palpage. Fonction Softkey FN 23 : calculer les DONNEES D'UN CERCLE à partir de 3 points p. ex. FN 23: Q20 = CDATA Q30 Les paires de coordonnées de trois points du cercle doivent être mémorisées dans le paramètre Q30 et dans les cinq paramètres suivants – donc jusqu'à Q35. La TNC mémorise alors le centre du cercle de l'axe principal (X pour axe de broche Z) dans le paramètre Q20, le centre du cercle de l'axe secondaire (Y pour axe de broche Z) dans le paramètre Q21 et le rayon du cercle dans le paramètre Q22. Fonction Softkey FN 24 : calculer les DONNEES D'UN CERCLE à partir de 4 points p. ex. FN 24: Q20 = CDATA Q30 Les paires de coordonnées de quatre points du cercle doivent être mémorisées dans le paramètre Q30 et dans les sept paramètres suivants – donc jusqu'à Q37. La TNC mémorise alors le centre du cercle de l'axe principal (X pour axe de broche Z) dans le paramètre Q20, le centre du cercle de l'axe secondaire (Y pour axe de broche Z) dans le paramètre Q21 et le rayon du cercle dans le paramètre Q22. Attention : FN 23 et FN 24 écrasent automatiquement le paramètre de résultat, ainsi que les deux paramètres suivants. HEIDENHAIN iTNC 530 327 9.6 Conditions si/alors avec paramètres Q 9.6 Conditions si/alors avec paramètres Q Application Avec les sauts conditionnels, la TNC compare un paramètre Q à un autre paramètre Q ou à une autre valeur numérique. Si la condition est remplie, la TNC poursuit le programme d'usinage en sautant au label programmé derrière la condition (label, voir "Marquer des sousprogrammes et répétitions de parties de programme", à la page 300). Si la condition n'est pas remplie, la TNC exécute la séquence suivante. Si vous souhaitez appeler un autre programme comme sousprogramme, vous devez programmer un appel de programme avec PGM CALL, à la suite du label. Sauts inconditionnels Les sauts inconditionnels sont des sauts dont la condition est toujours remplie. Exemple: FN 9: IF+10 EQU+10 GOTO LBL1 328 Programmation : paramètres Q 9.6 Conditions si/alors avec paramètres Q Programmer les conditions si/alors Pour entrer une adresse de saut, il existe 3 possibilités : Sélection du numéro de label, via la softkey NUMÉRO LBL Nom du label sélectionnable avec la softkey NOM LBL Paramètres String sélectionnable avec la softkey QS Les conditions si/alors apparaissent lorsque vous appuyez sur la softkey SAUTS. La TNC affiche les softkeys suivantes : Fonction Softkey FN 9: SI EGAL, ALORS SAUT p. ex. FN 9: IF +Q1 EQU +Q3 GOTO LBL “UPCAN25“ Si les deux valeurs/paramètres sont égales/identiques, un saut a lieu jusqu'au label indiqué FN 10 : SI DIFFERENT, SAUT p. ex. FN 10: IF +10 NE –Q5 GOTO LBL 10 Si les deux valeurs ou les paramètres sont différents, saut au label donné FN 11 : SI SUPERIEUR, SAUT p. ex. FN 11: IF+Q1 GT+10 GOTO LBL QS5 Si la première valeur (ou le premier paramètre) est supérieur à la deuxième valeur (ou au deuxième paramètre), saut au label indiqué FN 12 : SI INFERIEUR, SAUT p. ex.. FN 12: IF+Q5 LT+0 GOTO LBL “ANYNAME“ Si la première valeur (ou le premier paramètre) est inférieur à la deuxième valeur (ou au deuxième paramètre), saut au label indiqué. Abréviations et expressions utilisées IF EQU NE GT LT GOTO (angl.) : (angl. equal) : (angl. not equal) : (angl. greater than) : (angl. less than) : (angl. go to) : HEIDENHAIN iTNC 530 si égal à différent de supérieur à inférieur à aller à 329 9.7 Vérifier et modifier des paramètres Q 9.7 Vérifier et modifier des paramètres Q Méthode Vous pouvez contrôler et également modifier les paramètres Q pendant la création, le test ou l'exécution du programme en modes Mémorisation/édition de programme, Test de programme, Exécution de programme pas à pas ou Exécution de programme en continu. Au besoin, interrompre l'exécution du programme (p. ex. touche ARRET externe et softkey ARRET NTERNE) ou suspendre le test de programme Appeler les fonctions des paramètres Q : appuyer sur la touche Q ou sur la softkey Q INFO en mode Mémorisation/édition de programme La TNC affiche tous les paramètres ainsi que les valeurs correspondantes. Avec les touches fléchées ou les softkeys permettant de feuilleter, sélectionnez le paramètre souhaité Si vous souhaitez modifier la valeur, entrez une nouvelle valeur et validez avec la touche ENT Si vous ne souhaitez pas modifier la valeur, appuyez sur la softkey VALEUR ACTUELLE ou fermez le dialogue avec la touche END Les paramètres utilisés par la TNC en interne ou dans les cycles sont assortis de commentaires. Pour contrôler ou vérifier des paramètres locaux, globaux ou String, appuyer sur AFFICHER PARAMÈTRES Q QL QR QS. La TNC affiche alors tous les paramètres correspondants ; les fonctions décrites auparavant opèrent de la même manière. 330 Programmation : paramètres Q 9.8 Fonctions auxiliaires 9.8 Fonctions auxiliaires Récapitulatif Les fonctions spéciales apparaissent si vous appuyez sur la softkey FONCTIONS SPECIALES. La TNC affiche les softkeys suivantes : Fonction Softkey Page FN 14:ERROR Emission de messages d'erreur Page 332 FN 15:PRINT Emettre des textes ou des paramètres Q non formatés Page 336 FN 16:F-PRINT Emission formatée de textes ou paramètres Q Page 337 FN 18:SYS-DATUM READ Lecture des données système Page 342 FN 19:PLC Transmission de valeurs à l'automate Page 350 FN 20:WAIT FOR Synchronisation CN et automate Page 351 FN 26:TABOPEN Ouverture d'un tableau personnalisable Page 486 FN 27:TABWRITE Ecriture dans un tableau personnalisable Page 487 FN 28:TABREAD Lecture d'un tableau personnalisable Page 488 HEIDENHAIN iTNC 530 331 9.8 Fonctions auxiliaires FN 14: ERROR: Emission de messages d'erreur La fonction FN 14: ERROR vous permet de programmer l'émission de messages d'erreur pilotés par programme, qui sont prédéfinis par le constructeur de machines ou par HEIDENHAIN lorsque la TNC exécute une séquence avec FN 14 pendant l'exécution ou le test de programme. Dans ce cas, le programme s'arrête et émet un message. Vous devez alors redémarrer le programme. Codes d'erreur : voir tableau ci-dessous. Plage de codes d'erreur Dialogue standard 0 ... 299 FN 14: Code d'erreur 0 .... 299 300 ... 999 Dialogue dépendant de la machine 1000 ... 1099 Messages d'erreur internes (voir tableau de droite) Exemple de séquence CN La TNC doit délivrer un message mémorisé sous le code d'erreur 254 180 FN 14: ERROR = 254 Message d'erreur réservé par HEIDENHAIN Code d'erreur Texte 1000 Broche? 1001 Axe d'outil manque 1002 Rayon d'outil trop petit 1003 Rayon d'outil trop grand 1004 Plage dépassée 1005 Position initiale erronée 1006 ROTATION non autorisée 1007 FACTEUR ECHELLE non autorisé 1008 IMAGE MIROIR non autorisée 1009 Décalage non autorisé 1010 Avance manque 1011 Valeur introduite erronée 1012 Signe erroné 1013 Angle non autorisé 1014 Point de palpage inaccessible 1015 Trop de points 332 Programmation : paramètres Q Texte 1016 Introduction contradictoire 1017 CYCLE incomplet 1018 Plan mal défini 1019 Axe programmé incorrect 1020 Vitesse broche erronée 1021 Correction rayon non définie 1022 Arrondi non défini 1023 Rayon d'arrondi trop grand 1024 Départ progr. non défini 1025 Imbrication trop élevée 1026 Référence angulaire manque 1027 Aucun cycle d'usinage défini 1028 Largeur rainure trop petite 1029 Poche trop petite 1030 Q202 non défini 1031 Q205 non défini 1032 Q218 doit être supérieur à Q219 1033 CYCL 210 non autorisé 1034 CYCL 211 non autorisé 1035 Q220 trop grand 1036 Q222 doit être supérieur à Q223 1037 Q244 doit être supérieur à 0 1038 Q245 doit être différent de Q246 1039 Plage angulaire < 360° 1040 Q223 doit être supérieur à Q222 1041 Q214: 0 non autorisé HEIDENHAIN iTNC 530 9.8 Fonctions auxiliaires Code d'erreur 333 9.8 Fonctions auxiliaires Code d'erreur Texte 1042 Sens du déplacement non défini 1043 Aucun tableau points zéro actif 1044 Erreur position : centre 1er axe 1045 Erreur position : centre 2ème axe 1046 Perçage trop petit 1047 Perçage trop grand 1048 Tenon trop petit 1049 Tenon trop grand 1050 Poche trop petite : reprise d'usinage 1.A. 1051 Poche trop petite : reprise d'usinage 2.A 1052 Poche trop grande : rebut 1.A. 1053 Poche trop grande : rebut 2.A. 1054 Tenon trop petit : rebut 1.A. 1055 Tenon trop petit : rebut 2.A. 1056 Tenon trop grand : reprise d'usinage 1.A. 1057 Tenon trop grand : reprise d'usinage 2.A. 1058 TCHPROBE 425 : erreur cote max. 1059 TCHPROBE 425 : erreur cote min. 1060 TCHPROBE 426 : erreur cote max. 1061 TCHPROBE 426 : erreur cote min. 1062 TCHPROBE 430 : diam. trop grand 1063 TCHPROBE 430 : diam. trop petit 1064 Axe de mesure non défini 1065 Tolérance rupture outil dépassée 1066 Introduire Q247 différent de 0 1067 Introduire Q247 supérieur à 5 1068 Tableau points zéro? 1069 Introduire type de fraisage Q351 diff. de 0 1070 Diminuer profondeur filetage 334 Programmation : paramètres Q Texte 1071 Exécuter l'étalonnage 1072 Tolérance dépassée 1073 Amorce de séquence active 1074 ORIENTATION non autorisée 1075 3DROT non autorisée 1076 Activer 3DROT 1077 Introduire profondeur en négatif 1078 Q303 non défini dans cycle de mesure! 1079 Axe d'outil non autorisé 1080 Valeurs calculées incorrectes 1081 Points de mesure contradictoires 1082 Hauteur de sécurité incorrecte 1083 Mode de plongée contradictoire 1084 Cycle d'usinage non autorisé 1085 Ligne protégée à l'écriture 1086 Surép. supérieure à profondeur 1087 Aucun angle de pointe défini 1088 Données contradictoires 1089 Position de rainure 0 interdite 1090 Introduire passe différente de 0 1091 Commutation Q399 non autorisée 1092 Outil non défini 1093 Numéro d'outil interdit 1094 Nom d'outil non autorisé 1095 Option de logiciel inactive 1096 Restauration cinématique impossible 1097 Fonction non autorisée 1098 Dimensions pièce brute contradictoires 1099 Position de mesure non autorisée HEIDENHAIN iTNC 530 9.8 Fonctions auxiliaires Code d'erreur 335 9.8 Fonctions auxiliaires Code d'erreur Texte 1100 Accès à cinématique impossible 1101 Pos. mesure hors domaine course 1102 Compensation Preset impossible FN 15: PRINT : émission de textes ou de valeurs de paramètres Q Configurer l'interface de données : dans le menu PRINT ou PRINT-TEST, indiquer le chemin vers lequel la TNC doit mémoriser les textes ou valeurs de paramètres Q. Voir "Affectation", à la page 682. La fonction FN 15: PRINT vous permet d'émettre des valeurs de paramètres et des messages d'erreur, p. ex. vers une imprimante, via l'interface de données. En mémorisant les valeurs en interne, ou en les transférant dans un ordinateur, la TNC les enregistre dans le fichier %FN15RUN.A (émission pendant l'exécution du programme) ou dans le fichier %FN15SIM.A (émission pendant le test du programme). L'émission est mise en attente, elle est déclenchée au plus tard en fin de programme ou si vous l'interrompez. En mode pas à pas, le transfert des données à lieu à la fin de la séquence. Emission de dialogues et messages d’erreur avec FN 15 : PRINT „valeur numérique“ Valeur de 0 à 99 : à partir de 100 : Dialogues pour cycles constructeur Messages d’erreur PLC Exemple : émettre le numéro de dialogue 20 67 FN 15: PRINT 20 Emission de dialogues et paramètres Q avec FN 15: PRINT "Paramètres Q" Exemple d'application : création d'un procès-verbal de mesure d'une pièce. Vous pouvez émettre simultanément jusqu'à 6 paramètres Q et nombres. La TNC les sépare par des barres obliques. Exemple : émission du dialogue 1 et de la valeur Q1 70 FN 15: PRINT1/Q1 336 Programmation : paramètres Q 9.8 Fonctions auxiliaires FN 16: F-PRINT: Emission formatée de textes et valeurs de paramètres Q Configurer l'interface de données : dans le menu PRINT ou PRINT-TEST, définir le chemin vers lequel la TNC doit mémoriser le fichier-texte. Voir "Affectation", à la page 682. FN 16 vous permet également d'afficher à l'écran les messages de votre choix depuis le programme CN. De tels messages sont affichés par la TNC dans une fenêtre auxiliaire. La fonction FN 16: F-PRINT vous permet d'émettre des paramètres Q et des textes formatés, p. ex. vers une imprimante, via l'interface de données. Si vous sauvegardez les valeurs en interne ou si vous transmettez les valeurs à un calculateur, la TNC mémorise dans le fichier les données que vous avez défini à la séquence FN 16. Pour transmettre un texte formaté et les valeurs des paramètres Q, créez à l'aide de l'éditeur de texte de la TNC un fichier-texte dans lequel vous définissez les formats et les paramètres Q. Exemple de fichier-texte définissant le format d'émission : "PROTOCOLE DE MESURE CENTRE DE GRAVITE ROUE A GODETS"; “DATE: %2d-%2d-%4d“,DAY,MONTH,YEAR4; “HEURE: %2d:%2d:%2d“,HOUR,MIN,SEC; “NOMBRE VALEURS DE MESURE: = 1“; “X1 = %9.3LF“, Q31; “Y1 = %9.3LF“, Q32; “Z1 = %9.3LF“, Q33; Pour créer des fichiers-texte, utilisez les fonctions de formatage suivantes : Caractère spécial Fonction “...........“ Définir le format d’émission pour textes et variables entre guillemets %9.3LF Définir le format pour paramètres Q : 9 chiffres au total (décimale incluse), avec trois chiffres après la virgule, Long, Floating (nombre décimal) %S Format pour variable de texte , Caractère de séparation entre le format d’émission et le paramètre ; Caractère de fin de séquence, termine une ligne HEIDENHAIN iTNC 530 337 9.8 Fonctions auxiliaires Pour mémoriser également diverses informations dans le fichier de protocole, vous disposez des fonctions suivantes : Clé Fonction CALL_PATH Restitue le chemin d'accès du programme CN où se trouve la fonction FN16. Exemple : "Programme de mesure: %S",CALL_PATH; M_CLOSE Ferme le fichier dans lequel vous écrivez avec FN16. Exemple: M_CLOSE; ALL_DISPLAY Restituer les valeurs des paramètres Q indépendamment de la config MM/INCH de la fonction MOD MM_DISPLAY Restituer les valeurs des paramètres Q en MM si l'affichage MM est configuré dans la fonction MOD INCH_DISPLAY Restituer les valeurs des paramètres Q en INCH si l'affichage INCH est configuré dans la fonction MOD L_CHINESE Restituer texte seulement pour dial. Emettre en chinois simplifié L_CHINESE_TR AD Restituer texte seulement pour dial. Emettre en chinois traditionnel L_CZECH Restituer texte seulement pour dial. tchèque L_DANISH Restituer texte seulement pour dial. danois L_DUTCH Restituer texte seulement pour dial. hollandais L_ENGLISH Restituer texte seulement pour dial. anglais L_ESTONIA Restituer texte seulement pour dial. estonien L_FINNISH Restituer texte seulement pour dial. finnois L_FRENCH Restituer texte seulement pour dial. français L_GERMAN Restituer texte seulement pour dial. allemand L_HUNGARIA Restituer texte seulement pour dial. hongrois L_ITALIAN Restituer texte seulement pour dial. italien L_KOREAN Restituer texte seulement pour dial. coréen L_LATVIAN Restituer texte seulement pour dial. letton L_LITHUANIAN Restituer texte seulement pour dial. lituanien L_NORWEGIAN Restituer texte seulement pour dial. norvégien L_POLISH Restituer texte seulement pour dial. polonais 338 Programmation : paramètres Q Fonction L_ROMANIAN Restituer texte seulement pour dial. roumain L_PORTUGUE Restituer texte seulement pour dial. portugais L_RUSSIAN Restituer texte seulement pour dial. russe L_SLOVAK Restituer texte seulement pour dial. slovaque L_SLOVENIAN Restituer texte seulement pour dial. slovène L_SPANISH Restituer texte seulement pour dial. espagnol L_SWEDISH Restituer texte seulement pour dial. suédois L_TURKISH Restituer texte seulement pour dial. turc L_ALL Restituer texte quel que soit le dialogue HOUR Nombre d'heures de l'horloge temps réel MIN Nombre de minutes de l'horloge temps réel SEC Nombre de secondes de l'horloge temps réel DAY Jour de l'horloge temps réel MONTH Mois du temps réel, nombre STR_MONTH Mois sous forme de raccourci du temps réel YEAR2 Année du temps réel, 2 décimales YEAR4 Année du temps réel, 4 décimales HEIDENHAIN iTNC 530 9.8 Fonctions auxiliaires Clé 339 9.8 Fonctions auxiliaires Dans le programme d’usinage, vous programmez FN16: F-PRINT pour activer l'émission : 96 FN 16: F-PRINT TNC:\MASKE\MASKE1.A/RS232:\PROT1.A La TNC transmet le fichier PROT1.A via l'interface série : PROTOCOLE DE MESURE CENTRE DE GRAVITE ROUE A GODETS DATUM: 27.11.2001 HEURE : 08:56:34 NOMBRE VALEURS MESURE : = 1 X1 = 149,360 Y1 = 25,509 Z1 = 37,000 L'enregistrement du fichier de sortie n'a lieu que si la TNC lit la séquence END PGM lorsque vous appuyez sur la touche d'arrêt CN ou lorsque vous fermez le fichier avec M_CLOSE. Dans la séquence FN 16, programmer systématiquement le fichier de format et le fichier de protocole avec l'extension. Si vous n'indiquez que le nom du fichier comme nom de chemin du fichier de protocole, la TNC mémorise le fichier de protocole dans le répertoire dans lequel se trouve le programme CN avec la fonction FN 16. Vous pouvez restituer jusqu'à 32 paramètres Q par ligne dans le fichier de description du format. Si vous utilisez un éditeur du PC pour créer le fichier texte avec la définition de format d'émission , veillez à ce que la TNC puisse uniquement interpréter les fichiers au format ASCII ou UTF-8 sans BOM (BOM=Byte Order Mark ; en français : marque de l'ordre des d'octets). 340 Programmation : paramètres Q 9.8 Fonctions auxiliaires Afficher les messages dans l'écran Vous pouvez également utiliser la fonction FN 16 pour faire s'afficher les messages de votre choix dans une fenêtre auxiliaire de l'écran de la TNC, depuis le programme CN. Cela vous permet également de faire s'afficher facilement des messages d'information plus ou moins longs à un endroit du programme de votre choix de manière à faire réagir l'opérateur. Vous pouvez aussi restituer le contenu de paramètres Q si le fichier de description du protocole comporte les instructions correspondantes. Pour que le message apparaisse sur l'écran de la TNC, vous devez uniquement entrer SCREEN: comme nom de fichier journal. 96 FN 16: F-PRINT TNC:\MASKE\MASKE1.A/SCREEN: Si le message comporte davantage de lignes que ne peut afficher la fenêtre auxiliaire, vous pouvez feuilleter dans cette dernière à l'aide des touches fléchées. Pour fermer la fenêtre auxiliaire, appuyer sur la touche CE. Pour programmer la fermeture de la fenêtre , introduire la séquence CN suivante : 96 FN 16: F-PRINT TNC:\MASKE\MASKE1.A/SCLR: Toutes les conventions décrites précédemment sont valables pour le fichier de description du protocole. Dans le programme, si vous émettez plusieurs fois des textes dans l'écran, la TNC ajoute tous les textes à ceux qui sont déjà présents. Pour faire s'afficher chaque texte seul à l'écran, programmer la fonction M_CLOSE à la fin du fichier de description du protocole. Emission externe de messages Vous pouvez en outre utiliser la fonction FN 16 pour sauvegarder en externe les fichiers créés avec FN 16, depuis le programme CN. Pour cela, il existe deux possibilités : Entrer entièrement le nom du chemin cible dans la fonction FN 16 : 96 FN 16: F-PRINT TNC:\MSK\MSK1.A / PC325:\LOG\PRO1.TXT Si vous souhaitez que votre sauvegarde soit toujours effectuée dans le même répertoire du serveur, définir le nom du fichier cible dans la fonction MOD, sous Print ou Print-Test (voir également "Affectation" à la page 682): 96 FN 16: F-PRINT TNC:\MSK\MSK1.A / PRO1.TXT Toutes les conventions décrites précédemment sont valables pour le fichier de description du protocole. Dans le programme, si vous émettez plusieurs fois le même fichier, la TNC ajoute tous les textes dans le fichiercible, à la suite de ceux qui sont déjà présents. HEIDENHAIN iTNC 530 341 9.8 Fonctions auxiliaires FN 18: SYS-DATUM READ: Lecture des donnéessystème La fonction FN 18: SYS-DATUM READ vous permet de lire des données système et de les mémoriser aux paramètres Q. La sélection de la donnée-système a lieu à l'aide d'un numéro de groupe (N° ID), d'un numéro et, le cas échéant, d'un indice. Nom du groupe, n° ident. Numéro Indice Signification Infos programme, 10 1 - Etat mm/inch 2 - Facteur de recouvrement lors du fraisage de poche 3 - Numéro du cycle d’usinage actif 4 - Numéro du cycle d'usinage actif (pour les cycles dont le numéro est supérieur à 200) 1 - Numéro d’outil actif 2 - Numéro d'outil préparé 3 - Axe d'outil actif 0=X, 1=Y, 2=Z, 6=U, 7=V, 8=W 4 - Vitesse de rotation broche programmée 5 - Etat broche actif : -1=non défini, 0=M3 actif, 1=M4 active, 2=M5 après M3, 3=M5 après M4 8 - Etat arrosage: 0=inact. 1=actif 9 - Avance active 10 - Index d'outil suivant 11 - Indice de l'outil courant 15 - Numéro de l'axe logique 0=X, 1=Y, 2=Z, 3=A, 4=B, 5=C, 6=U, 7=V, 8=W 17 - Numéro de la zone de déplacement actuelle (0, 1, 2) 1 - Distance d'approche du cycle d'usinage courant 2 - Profondeur perçage/fraisage du cycle d'usinage courant 3 - Profondeur de passe du cycle d'usinage courant 4 - Avance plongée en profondeur du cycle d’usinage courant 5 - Premier côté du cycle poche rectangulaire 6 - Deuxième côté du cycle poche rectangulaire Etat de la machine, 20 Paramètre de cycle, 30 342 Programmation : paramètres Q Données issues du tableau d'outils, 50 HEIDENHAIN iTNC 530 Numéro Indice Signification 7 - Premier côté du cycle rainurage 8 - Deuxième côté du cycle rainurage 9 - Rayon cycle de la Poche circulaire 10 - Avance fraisage du cycle d'usinage courant 11 - Sens de rotation du cycle d'usinage courant 12 - Temporisation du cycle d'usinage courant 13 - Pas de vis cycle 17, 18 14 - Surépaisseur de finition du cycle d'usinage courant 15 - Angle d'évidement du cycle d'usinage courant 1 N° OUT. Longueur d'outil 2 N° OUT. Rayon d'outil 3 N° OUT. Rayon d'outil R2 4 N° OUT. Surépaisseur longueur d'outil DL 5 N° OUT. Surépaisseur rayon d'outil DR 6 N° OUT. Surépaisseur rayon d'outil DR2 7 N° OUT. Outil bloqué (0 ou 1) 8 N° OUT. Numéro de l'outil jumeau 9 N° OUT. Durée d'utilisation max.TIME1 10 N° OUT. Durée d'utilisation max. TIME2 11 N° OUT. Durée d'utilisation actuelle CUR. TIME 12 N° OUT. Etat PLC 13 N° OUT. Longueur max. de la dent LCUTS 14 N° OUT. Angle de plongée max. ANGLE 15 N° OUT. TT : nombre de dents CUT 16 N° OUT. TT : tolérance d'usure longueur LTOL 17 N° OUT. TT : tolérance d'usure rayon RTOL 18 N° OUT. TT : sens de rotation DIRECT (0=positif/1=négatif) 19 N° OUT. TT : décalage plan R-OFFS 9.8 Fonctions auxiliaires Nom du groupe, n° ident. 343 9.8 Fonctions auxiliaires Nom du groupe, n° ident. Numéro Indice Signification 20 N° OUT. TT : décalage longueur L-OFFS 21 N° OUT. TT : tolérance de rupture longueur LBREAK 22 N° OUT. TT : tolérance de rupture rayon RBREAK 23 N° OUT. Valeur PLC 24 N° OUT. TS : excentrement palpeur axe principal 25 N° OUT. TS : excentrement palpeur axe secondaire 26 N° OUT. TS: Angle de broche lors de l'étalonnage 27 N° OUT. Type d'outil pour le tableau d'emplacements 28 N° OUT. Vitesse de rotation max. Sans indice : données de l'outil courant Données issues du tableau d'emplacements, 51 Emplacement d'outil, 52 Informations fichiers, 56 344 1 N° emplac. Numéro d'outil 2 N° emplac. Outil spécial : 0=non, 1=oui 3 N° emplac. Emplacement fixe : 0=non, 1=oui 4 N° emplac. Emplacement bloqué : 0= non, 1=oui 5 N° emplac. Etat PLC 6 N° emplac. Type d'outil 7 à 11 N° emplac. Valeur issue des colonnes P1 à P5 12 N° emplac. Emplacement réservé: 0=non, 1=oui 13 N° emplac. Magasin à plateau : emplacement supérieur occupé: (0=non, 1=oui) 14 N° emplac. Magasin à plateau : emplacement inférieur occupé: (0=non, 1=oui) 15 N° emplac. Magasin à plateau : emplacement gauche occupé: (0=non, 1=oui) 16 N° emplac. Magasin à plateau : emplacement droit occupé: (0=non, 1=oui) 1 N° OUT. Nr. d'emplacement P 2 N° OUT. Numéro du magasin d'outils 1 - Nombre de lignes dans le tableau d'outils TOOL.T 2 - Nombre de lignes dans le tableau de points zéro actif Programmation : paramètres Q Tout de suite après la position TOOL CALL programmée, 70 Correction d'outil active, 200 Transformations actives, 210 Numéro Indice Signification 3 Nr. paramètre Q à partir duquel l'état des axes est mémorisé. +1: Axe actif, -1: axe inactif Nombre d'axes actifs programmés dans le tableau des points-zéro actif 1 - Position valide/non valide (valeur différente 0/0) 2 1 Axe X 2 2 Axe Y 2 3 Axe Z 3 - Avance programmée (-1: aucune avance programmée) 1 - Rayon d'outil (y compris valeurs Delta) 2 - Longueur d'outil (y compris valeurs Delta) 1 - Rotation de base en mode Manuel 2 - Rotation programmée dans le cycle 10 3 - Axe réfléchi actif 0 : image miroir inactive +1 : axe X réfléchi +2 : axe Y réfléchi +4 : axe Z réfléchi +64 : axe U réfléchi +128 : axe V réfléchi +256 : axe W réfléchi Combinaisons = somme des différents axes HEIDENHAIN iTNC 530 4 1 Facteur échelle actif axe X 4 2 Facteur échelle actif axe Y 4 3 Facteur échelle actif axe Z 4 7 Facteur échelle actif axe U 4 8 Facteur échelle actif axe V 4 9 Facteur échelle actif axe W 5 1 ROT. 3D axe A 345 9.8 Fonctions auxiliaires Nom du groupe, n° ident. 9.8 Fonctions auxiliaires Nom du groupe, n° ident. Numéro Indice Signification 5 2 ROT. 3D axe B 5 3 ROT. 3D axe C 6 - Inclinaison du plan d'usinage active/inact. (valeur différente 0/0) dans un mode Exécution de programme 7 - Inclinaison du plan d'usinage active/inact. (valeur différente 0/0) dans un mode manuel Tolérance de trajectoire, 214 8 - Tolérance programmée dans cycle 32 ou MP1096 Décalage actif du point zéro, 220 2 1 Axe X 2 Axe Y 3 Axe Z 4 Axe A 5 Axe B 6 Axe C 7 Axe U 8 Axe V 9 Axe W 2 1à9 Commutateur fin de course négatif des axes 1 à 9 3 1à9 Commutateur fin de course positif des axes 1 à 9 1 1 Axe X 2 Axe Y 3 Axe Z 4 Axe A 5 Axe B 6 Axe C 7 Axe U 8 Axe V 9 Axe W 1 Axe X Zone de déplacement, 230 Position nominale dans système REF, 240 Position actuelle dans le système de coordonnées actif, 270 346 1 Programmation : paramètres Q Indice Signification 2 Axe Y 3 Axe Z 4 Axe A 5 Axe B 6 Axe C 7 Axe U 8 Axe V 9 Axe W 1 - 0: M128 inactive, valeur différente 0: M128 active 2 - Avance qui a été programmée avec M128 116 - 0: M116 inactive, valeur différente 0: M116 active 128 - 0: M128 inactive, valeur différente 0: M128 active 144 - 0: M144 inactive, valeur différente 0: M144 active Heure système actuelle de la TNC, 320 1 0 Temps système écoulé en secondes depuis le 1.1.1970 à 0 heure Configurations globales de programme GS, 331 0 0 0: aucune configuration globale de programme active 1: une configuration globale de programme est active 1 0 1 : rotation de base active, sinon 0 2 0 1 : permutation d'axes active, sinon 0 3 0 1 : image miroir des axes active, sinon 0 4 0 1 : décalage actif, sinon 0 5 0 1 : rotation active, sinon 0 6 0 1 : facteur d'avance actif, sinon 0 7 0 1 : blocage des axes actif, sinon 0 8 0 1 : superposition manivelle active, sinon 0 9 0 1 : superposition de la manivelle dans l'axe virtuel active, sinon 0 11 0 1: Plan limite actif, sinon 0 Etat de M128, 280 Etat de M116, 310 HEIDENHAIN iTNC 530 Numéro 347 9.8 Fonctions auxiliaires Nom du groupe, n° ident. 9.8 Fonctions auxiliaires Nom du groupe, n° ident. Valeurs des configurations globales de programme GS, 332 Palpeur à commutation TS, 350 348 Numéro Indice Signification 15 0 0: Système de coordonnées machine actif 1: Système de coordonnées de la pièce actif 2: Système de coordonnées de programmation en incliné actif 1 0 Valeur de la rotation de base 2 1 à 9 (X à W) Délivre l'indice de l'axe, avec lequel l'axe interrogé est permuté : 1=X, 2=Y, 3=Z, 4=Y, 5=B, 6=C, 7=U, 8=V, 9=W 3 1 à 9 (X à W) Délivre 1, si l'axe interrogé est en image miroir 4 1 à 9 (X à W) Délivre la valeur de décalage de l'axe interrogé.. 5 0 Délivre l'angle de rotation courant 6 0 Délivre la valeur courante du potentiomètre d'avance 7 1 à 9 (X à W) Délivre 1, si l'axe interrogé est bloqué 8 1 à 10 (X à VT) Fournit la valeur max. de la superposition de la manivelle sur l'axe demandé 9 1 à 10 (X à VT) Fournit la valeur effective de la superposition de la manivelle sur l'axe demandé 11 1à7 Fournit les valeurs X Min, X Max, Y Min, Y Max, Z Min, Z Max, saut de bride 12 1à7 Fournit 0 si la valeur concernée est définie comme inactive, sinon 1. Index identique à FN18 ID332 NR11 13 0 Donne le système de coordonnées sélectionné : 0=Système de coordonnées machine, 1=système de coordonnées de la pièce, 2=système de coordonnées de programmation 14 0 Mode Usinage à la hauteur limite : 0=Pas d'usinage, 1=Usinage à la limite 10 - Axe du palpeur 11 - Rayon actif de bille 12 - Longueur active 13 - Rayon bague de réglage 14 1 Excentrement axe principal 2 Excentrement axe secondaire Programmation : paramètres Q Palpeur de table TT Dernier point de palpage cycle TCH PROBE 0, ou dernier point de palpage en mode Manuel, 360 HEIDENHAIN iTNC 530 Numéro Indice Signification 15 - Sens de l'excentrement par rapport à la position 0° La valeur se réfère à 4096 incréments par 360°. La valeur 1 correspond donc à 0,087890625° 20 1 Centre axe X (système REF) 2 Centre axe Y (système REF) 3 Centre axe Z (système REF) 21 - Rayon plateau 1 1à9 Position dans système de coordonnées actif, axes 1 à 9 2 1à9 Position dans système REF, axes 1 à 9 349 9.8 Fonctions auxiliaires Nom du groupe, n° ident. 9.8 Fonctions auxiliaires Nom du groupe, n° ident. Numéro Indice Signification Valeur issue du tableau de points zéro actif dans le système de Numéro PZ 1à9 Axe X à axe W Valeur REF du tableau des points-zéro courant, 501 Numéro PZ 1à9 Axe X à axe W Lire la valeur du tableau Preset en tenant compte de la cinématique de la machine, 502 Numéro Preset 1à9 Axe X à axe W Lire directement la valeur du tableau Preset, 503 Numéro Preset 1à9 Axe X à axe W Lire directement la rotation de base dans le tableau Preset, 504 Numéro Preset - Rotation de base de la colonne ROT Tableau de points-zéro sélectionné, 505 1 - Valeur de renvoi = 0: Aucun tableau points zéro actif Valeur de renvoi = 0: Tableau de points zéro actif Données du tableau de palettes actif, 510 1 - Ligne active 2 - Numéro palettes dans champ PAL/PGM 3 - Ligne actuelle du tableau de palettes 4 - Dernière ligne du programme CN de la palette actuelle Numéro de PM Indice de PM Valeur de retour = 0: PM inexistant Valeur de retour = 0: PM disponible Paramètre-machine existant, 1010 Exemple : Affecter à Q25 la valeur du facteur échelle actif pour l’axe Z 55 FN 18: SYSREAD Q25 = ID210 NR4 IDX3 FN 19: PLC : transmettre des valeurs au PLC La fonction FN 19: PLC vous permet de transmettre jusqu'à deux valeurs numériques ou paramètres Q au PLC. Résolutions et unités de mesure : 0,1 µm ou 0,0001° Exemple: transmettre à l'automate la valeur numérique 10 (correspondant à 1µm ou 0,001°) 56 FN 19: PLC=+10/+Q3 350 Programmation : paramètres Q 9.8 Fonctions auxiliaires FN 20: WAIT FOR: Synchronisation CN et automate Vous ne devez utiliser cette fonction qu'en accord avec le constructeur de votre machine ! La fonction FN 20: WAIT FOR vous permet d'effectuer une synchronisation entre la CN et le PLC pendant l'exécution de programme. La CN interrompt l'usinage jusqu'à ce que la condition programmée dans la séquence FN20 soit remplie. Pour cela, la TNC peut contrôler les opérandes PLC suivants : Opérande PLC Raccourci Plage d'adresses Marqueur M 0 à 4999 Entrée I 0 à 31, 128 à 152 64 à 126 (1ère PL 401 B) 192 à 254 (2ème PL 401 B) Sortie O 0 à 30 32 à 62 (1ère PL 401 B) 64 à 94 (2ème PL 401 B) Compteur C 48 à 79 Temporisati on T 0 à 95 Octets B 0 à 4095 Mot W 0 à 2047 Double mot D 2048 à 4095 Dans une séquence FN20, vous pouvez définir une condition d'une longueur maximale de 128 caractères. HEIDENHAIN iTNC 530 351 9.8 Fonctions auxiliaires Les conditions suivantes sont autorisées dans la séquence FN20 : Condition Raccourci égal à == inférieur à < supérieur à > inférieur ou égal à <= supérieur ou égal à >= La fonction FN20: WAIT FOR SYNC est également disponible. Toujours utiliser WAIT FOR SYNC lorsque vous utilisez, par exemple, la fonction FN18 pour importer des données système qui nécessitent d'être synchronisées en temps réel. La TNC interrompt le calcul anticipé et n'exécute la séquence CN suivante que lorsque le programme CN a réellement atteint cette séquence. Exemple : suspendre le déroulement du programme jusqu'à ce que le PLC initialise à 1 le marqueur 4095 32 FN 20: WAIT FOR M4095==1 Exemple : interrompre le calcul anticipé interne, lire la position courante de l'axe X 32 FN 20: WAIT FOR SYNC 33 FN 18: SYSREAD Q1 = ID270 NR1 IDX1 352 Programmation : paramètres Q 9.9 Saisie directe de formule 9.9 Saisie directe de formule Introduire la formule A l’aide des softkeys, vous pouvez introduire directement dans le programme d'usinage des formules arithmétiques contenant plusieurs opérations de calcul. Les fonctions mathématiques relationnelles s'affichent lorsque vous appuyez sur la softkey FORMULE. La TNC affiche alors les softkeys suivantes dans plusieurs barres : Fonction de liaison Softkey Addition p. ex. Q10 = Q1 + Q5 Soustraction p. ex. Q25 = Q7 – Q108 Multiplication p. ex. Q12 = 5 * Q5 Division p. ex. Q25 = Q1 / Q2 Parenthèse ouverte p. ex. Q12 = Q1 * (Q2 + Q3) Parenthèse fermée p. ex. Q12 = Q1 * (Q2 + Q3) Elévation d'une valeur au carré (de l'angl. square) p. ex. Q15 = SQ 5 Extraire la racine carrée (de l'angl. square root) p. ex. Q22 = SQRT 25 Sinus d'un angle p. ex. Q44 = SIN 45 Cosinus d'un angle p. ex. Q45 = COS 45 Tangente d'un angle p. ex. Q46 = TAN 45 Arc-sinus Fonction inverse du sinus ; définir l'angle issu du rapport "perpendiculaire opposée/hypoténuse" p. ex. Q10 = ASIN 0,75 Arc-cosinus Fonction inverse du cosinus ; définir l'angle issu du rapport "côté adjacent/hypoténuse" p. ex. Q11 = ACOS Q40 HEIDENHAIN iTNC 530 353 9.9 Saisie directe de formule Fonction de liaison Softkey Arc-tangente Fonction inverse de la tangente ; définir l'angle issu du rapport "perpendiculaire/côté adjacent" p. ex. Q12 = ATAN Q50 Elévation de valeurs à une puissance p. ex. Q15 = 3^3 Constante Pl (3,14159) p. ex. Q15 = PI Calcul du logarithme naturel (LN) d'un nombre Nombre de base : 2,7183 z.B. Q15 = LN Q11 Calcul logarithme d'un nombre, nombre base 10 p. ex. Q33 = LOG Q22 Fonction exponentielle, 2,7183 puissance n p. ex. Q1 = EXP Q12 Inversion logique (multiplication par -1) p. ex. Q2 = NEG Q1 Suppression d'emplacements après la virgule Calcul d'un nombre entier p. ex. Q3 = INT Q42 Calcul de la valeur absolue p. ex. Q4 = ABS Q22 Suppression d'emplacements avant la virgule Fractionnement p. ex. Q5 = FRAC Q23 Vérifier le signe d'un nombre p. ex. Q12 = SGN Q50 Si valeur de retpur Q12 = 1, alors Q50 0 Si valeur de retour Q12 = -1, alors Q50 0 Calculer la valeur modulo (reste de division) p. ex. Q12 = 400 % 360 Résultat : Q12 = 40 354 Programmation : paramètres Q 9.9 Saisie directe de formule Règles régissant les calculs Les formules suivantes régissent la programmation de formules arithmétiques: Multiplication et division avec addition et soustraction 12 Q1 = 5 * 3 + 2 * 10 = 35 1ère étape de calcul : 5 * 3 = 15 2ème étape de calcul : 2 * 10 = 20 3ème étape de calcul : 15 + 20 = 35 ou 13 Q2 = SQ 10 - 3^3 = 73 1ère étape de calcul : élévation au carré de 10 = 100 2ème étape de calcul : élévation de 3 à la puissance 3 = 27 3ème étape de calcul : 100 – 27 = 73 Règle de distributivité Règle pour calculs entre parenthèses a * (b + c) = a * b + a * c HEIDENHAIN iTNC 530 355 9.9 Saisie directe de formule Exemple : Calculer un angle avec arctan comme perpendiculaire (Q12) et côté adjacent (Q13); affecter le résultat à Q25: Introduire la formule : appuyer sur la touche Q et sur la softkey FORMULE ou utilisez l'accès rapide. Appuyer sur la touche Q du clavier ASCII N° PARAMÈTRE POUR RÉSULTAT ? 25 Introduire le numéro du paramètre Commuter à nouveau la barre de softkeys; sélectionner la fonction arc-tangente Commuter à nouveau la barre de softkeys et ouvrir la parenthèse 12 Introduire le numéro de paramètre Q12 Sélectionner la division 13 Introduire le numéro de paramètre Q13 Fermer la parenthèse et clore l’introduction de la formule Exemple de séquence CN 37 356 Q25 = ATAN (Q12/Q13) Programmation : paramètres Q 9.10 Paramètres string 9.10 Paramètres string Fonctions de traitement de strings Vous pouvez utiliser le traitement de strings ("string" en anglais = chaîne de caractères) avec les paramètres QS pour créer des chaînes de caractères variables. Vous pouvez émettre des chaînes de caractères, par exemple avec la fonction FN 16:F-PRINT, pour créer des protocoles variables Vous pouvez affecter à un paramètre string une chaîne de caractères (lettres, chiffres, caractères spéciaux, caractères de contrôle et espaces) pouvant comporter jusqu'à 256 caractères. Vous pouvez aussi traiter ensuite les valeurs affectées ou lues et les contrôler à l'aide des fonctions décrites ci-après. Comme pour la programmation des paramètres Q, vous disposez au total de 2000 paramètres QS (voir également "Principe et vue d’ensemble des fonctions" à la page 318). Les fonctions des paramètres Q FORMULE STRING et FORMULE diffèrent au niveau du traitement des paramètres string. Fonctions de la FORMULE STRING Softkey Page Affecter les paramètres string Page 358 Enchaîner des paramètres string Page 359 Convertir une valeur numérique en un paramètre string Page 360 Copier une composante de string à partir d’un paramètre string Page 361 Copier les données-système dans un paramètre string Page 362 HEIDENHAIN iTNC 530 357 9.10 Paramètres string Fonctions string dans la fonction FORMULE Softkey Page Convertir un paramètre string en valeur numérique Page 364 Vérification d’un paramètre string Page 365 Déterminer la longueur d’un paramètre string Page 366 Comparer la suite alphabétique Page 367 Si vous utilisez la fonction FORMULE STRING, le résultat d'une opération de calcul est toujours un string. Si vous utilisez la fonction FORMULE, le résultat d'une opération de calcul est toujours une valeur numérique. Affecter les paramètres string Avant d’utiliser des variables string, vous devez tout d’abord les affecter. Utilisez pour cela l'instruction DECLARE STRING. Afficher la barre de softkeys avec des fonctions spéciales. Sélectionner le menu des fonctions servant à la définition des différentes fonctions Texte clair. Sélectionner les fonctions string. Sélectionner DECLARE STRING Exemple de séquence CN: 37 DECLARE STRING QS10 = "PIÈCE" 358 Programmation : paramètres Q 9.10 Paramètres string Chaîner des paramètres string Avec l'opérateur de chaînage (paramètre string || paramètre string), vous pouvez relier plusieurs paramètres strings entre eux. Afficher la barre de softkeys avec des fonctions spéciales. Sélectionner le menu des fonctions servant à la définition des différentes fonctions Texte clair. Sélectionner les fonctions string. Sélectionner la fonction FORMULE STRING Entrer le numéro du paramètre string auquel la TNC doit enregistrer le string chaîné et valider avec la touche ENT Entrer le numéro du paramètre string auquel le premier string à chaîner doit être mémorisé, puis valider avec la touche ENT : la TNC affiche le symbole de chaînage || Valider avec la touche ENT Entrer le numéro du paramètre string auquel le deuxième string doit être mémorisé puis valider avec la touche ENT Répéter la procédure jusqu'à ce que vous ayez sélectionné toutes les sous-chaînes (sous-strings) à chaîner et terminer avec la touche END Exemple: QS10 doit contenir tout le texte de QS12, QS13 et QS14 37 QS10 = QS12 || QS13 || QS14 Contenu des paramètres: QS12: Pièce QS13: Etat : QS14: Rebut QS10: Etat de la pièce : rebut HEIDENHAIN iTNC 530 359 9.10 Paramètres string Convertir une valeur numérique en paramètre string Avec la fonction TOCHAR, la TNC convertit une valeur numérique en paramètre string. Vous pouvez de cette manière enchaîner des valeurs numériques avec des variables string. Sélectionner les fonctions des paramètres Q Sélectionner la fonction FORMULE STRING Sélectionner la fonction de conversion d’une valeur numérique en un paramètre string Introduire le nombre ou le paramètre Q souhaité à convertir par la TNC ; valider avec la touche ENT. Si nécessaire, entrer le nombre de décimales après la virgule que la TNC doit convertir, puis valider avec la touche ENT Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer avec la touche END Exemple : convertir le paramètre Q50 en paramètre string QS11, utiliser 3 décimales 37 QS11 = TOCHAR ( DAT+Q50 DECIMALS3 ) 360 Programmation : paramètres Q 9.10 Paramètres string Extraire et copier une partie de paramètre string La fonction SUBSTR vous permet d'extraire une partie d'un paramètre string pour la copier. Sélectionner les fonctions des paramètres Q Sélectionner la fonction FORMULE STRING Entrer le numéro du paramètre dans lequel la TNC doit mémoriser la chaîne de caractères copiée, puis valider avec la touche ENT. Sélectionner la fonction de découpe d’une composante de string Introduire le numéro du paramètre QS à partir duquel vous désirez copier la composante de string; valider avec la touche ENT Entrer le numéro de la position à partir de laquelle vous souhaitez copier la sous-chaîne (sous-string), puis valider avec la touche ENT Entrer le nombre de caractères que vous souhaitez copier, puis valider avec la touche ENT Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer avec la touche END Veillez à ce que le premier caractère d'une chaîne de texte commence à la position 0. Exemple: Dans le paramètre string QS10, on désire extraire une composante de string de quatre caractères (LEN4) à partir de la troisième position (BEG2). 37 QS13 = SUBSTR ( SRC_QS10 BEG2 LEN4 ) HEIDENHAIN iTNC 530 361 9.10 Paramètres string Copier les données-système dans un paramètre string La fonction SYSSTR vous permet de copier des données système dans un paramètre string. Pour l'instant, seule la lecture de l'heure système actuelle est possible : Sélectionner les fonctions des paramètres Q Sélectionner la fonction FORMULE STRING Entrer le numéro du paramètre dans lequel la TNC doit mémoriser la chaîne de caractères copiée, puis valider avec la touche ENT. Sélectionner la fonction de copie des données système Entrer le Numéro de la clé système (pour l'heure système ID321) que vous souhaitez copier, puis valider avec la touche ENT Entrer l'indice du code système. Définit le format de l'heure système à lire, puis valider avec la touche ENT (voir description ci-après) Entrer l'indice d'array de la source système à lire, puis valider avec la touche NO ENT Le nombre à convertir en texte n'a pour le moment aucune fonction. Valider avec la touche NO ENT. Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer avec la touche END Cette fonction va évoluer avec de futurs développements. Les paramètres IDX et DAT n'ont aucune fonction pour le moment. 362 Programmation : paramètres Q 9.10 Paramètres string Vous pouvez utiliser les formats suivants pour formater la date : 00: JJ.MM.AAAA hh:mm:ss 01: J.MM.AAAA h:mm:ss 02: J.MM.AAAA h:mm 03: J.MM.AA h:mm 04: AAAA-MM-JJ- hh:mm:ss 05: AAAA-MM-JJ hh:mm 06: AAAA-MM-JJ h:mm 07: AA-MM-JJ h:mm 08: JJ.MM.AAAA 09: J.MM.AAAA 10: J.MM.AA 11: AAAA-MM-JJ 12: AA-MM--JJ 13: hh:mm:ss 14: h:mm:ss 15: h:mm Exemple : lire l'heure système au format JJ.MM.AAAA hh:mm:ss et l'enregistrer dans le paramètre QS13. 37 QS13 = SYSSTR ( ID321 NR0) HEIDENHAIN iTNC 530 363 9.10 Paramètres string Convertir un paramètre string en valeur numérique La fonction TONUMB converti un paramètre string en valeur numérique. La valeur à convertir ne doit comporter que des valeurs numériques. Le paramètre QS à convertir ne doit contenir qu’une seule valeur numérique, sinon la TNC délivre un message d’erreur. Sélectionner les fonctions des paramètres Q Sélectionner la fonction FORMULE Entrer le numéro du paramètre auquel la TNC doit mémoriser la valeur numérique, puis valider avec la touche ENT Commuter la barre de softkeys. Sélectionner la fonction de conversion d’un paramètre string en une valeur numérique Introduire le numéro du paramètre QS à convertir par la TNC, valider avec la touche ENT. Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer avec la touche END Exemple: Convertir le paramètre string QS11 en paramètre numérique Q82 37 Q82 = TONUMB ( SRC_QS11 ) 364 Programmation : paramètres Q 9.10 Paramètres string Vérification d’un paramètre string La fonction INSTR vous permet de vérifier si un paramètre string est contenu dans un autre paramètre string et de le localiser le cas échéant. Sélectionner les fonctions des paramètres Q Sélectionner la fonction FORMULE Entrer le numéro du paramètre Q auquel la TNC doit mémoriser la position à laquelle commence la recherche de texte, puis valider avec la touche ENT Commuter la barre de softkeys. Sélectionner la fonction de vérification d’un paramètre string Introduire le numéro du paramètre QS dans lequel est enregistré le texte à rechercher; valider avec la touche ENT Introduire le numéro du paramètre QS que la TNC doit rechercher, valider avec la touche ENT. Entrer le numéro de l’emplacement à partir duquel la TNC doit commencer à rechercher la sous-chaîne (sous-string) ENT Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer avec la touche END Veillez à ce que le premier caractère d'une chaîne de texte commence à la position 0. Si la TNC ne trouve pas la partie de texte de string recherchée, elle mémorise la longueur totale du string à rechercher dans le paramètre de résultat (le comptage commence à 1). Si la partie de string recherchée est trouvée plusieurs fois, la TNC mémorise la première position où la partie de string a été trouvée. Exemple: Rechercher dans QS10 le texte enregistré dans le paramètre QS13. Démarrer la recherche à partir de la troisième position. 37 Q50 = INSTR ( SRC_QS10 SEA_QS13 BEG2 ) HEIDENHAIN iTNC 530 365 9.10 Paramètres string Déterminer la longueur d’un paramètre string La fonction STRLEN fournit la longueur du texte qui est mémorisé dans un paramètre string sélectionnable. Sélectionner les fonctions des paramètres Q Sélectionner la fonction FORMULE Entrer le numéro du paramètre Q auquel la TNC doit mémoriser la longueur de string à déterminer, puis valider avec la touche ENT Commuter la barre de softkeys. Sélectionner la fonction de calcul de la longueur de texte d’un paramètre string Introduire le numéro du paramètre QS dont la TNC doit calculer la longueur, valider avec la touche ENT. Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer avec la touche END Exemple: Calculer la longueur de QS15 37 Q52 = STRLEN ( SRC_QS15 ) 366 Programmation : paramètres Q 9.10 Paramètres string Comparer la suite alphabétique La fonction STRCOMP vous permet de comparer l'ordre alphabétique des paramètres string. Sélectionner les fonctions des paramètres Q Sélectionner la fonction FORMULE Entrer le numéro du paramètre Q auquel la TNC doit mémoriser le résultat de comparaison, puis valider avec la touche ENT Commuter la barre de softkeys. Sélectionner la fonction de comparaison de paramètres string Introduire le numéro du premier paramètre QS que la TNC utilise pour la comparaison, valider avec la touche ENT. Introduire le numéro du second paramètre QS que la TNC utilise pour la comparaison, valider avec la touche ENT. Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer avec la touche END La TNC fournit les résultats suivants. 0: Les paramètres QS comparés sont identiques. -1: Le premier paramètre QS se trouve alphabétiquement avant le deuxième paramètre QS. +1: Le premier paramètre QS se trouve alphabétiquement après le deuxième paramètre QS. Exemple: Comparer la suite alphabétique de QS12 et QS14 37 Q52 = STRCOMP ( SRC_QS12 SEA_QS14 ) HEIDENHAIN iTNC 530 367 9.11 Paramètres Q prédéfinis 9.11 Paramètres Q prédéfinis La TNC affecte des valeurs aux paramètres Q100 à Q199. Les paramètres Q reçoivent: Valeurs du PLC des informations concernant l’outil et la broche Informations sur l'état de fonctionnement Résultats de mesures avec les cycles palpeurs, etc. Les paramètres Q prédéfinis (paramètres QS) entre Q100 et Q199 (QS100 et QS199) ne doivent pas être utilisés comme paramètres de calcul dans les programmes CN au risque d'entraîner des effets indésirables. Valeurs de l’automate: Q100 à Q107 La TNC utilise les paramètres Q100 à Q107 pour transférer des valeurs du PLC dans un programme CN. Séquence WMAT: QS100 La TNC mémorise la matière définie à la séquence WMAT dans le paramètre QS100. Rayon d'outil courant : Q108 La valeur active du rayon d'outil est affectée au paramètre Q108. Q108 est composé de : Rayon d'outil R (tableau d'outils ou séquence TOOL DEF) Valeur Delta DR du tableau d'outils La valeur Delta DR de la séquence TOOL CALL La TNC conserve en mémoire le rayon d'outil courant même après une coupure d'alimentation. 368 Programmation : paramètres Q 9.11 Paramètres Q prédéfinis Axe d’outil: Q109 La valeur du paramètre Q109 dépend de l’axe d’outil en cours d’utilisation: Axe d'outil Val. paramètre Aucun axe d’outil défini Q109 = –1 Axe X Q109 = 0 Axe Y Q109 = 1 Axe Z Q109 = 2 Axe U Q109 = 6 Axe V Q109 = 7 Axe W Q109 = 8 Etat de la broche : Q110 La valeur du paramètre Q110 dépend de la dernière fonction M programmée pour la broche : Fonction M Val. paramètre Aucune état de la broche définie Q110 = –1 M3 : MARCHE broche sens horaire Q110 = 0 M4 : MARCHE broche sens anti-horaire Q110 = 1 M5 après M3 Q110 = 2 M5 après M4 Q110 = 3 Arrosage: Q111 Fonction M Val. paramètre M8 : MARCHE arrosage Q111 = 1 M9 : ARRET arrosage Q111 = 0 Facteur de recouvrement : Q112 La TNC attribue au paramètre Q112 le facteur de recouvrement du fraisage de poche (PM7430). HEIDENHAIN iTNC 530 369 9.11 Paramètres Q prédéfinis Unité de mesure dans le programme: Q113 Pour les imbrications avec PGM CALL, la valeur du paramètre Q113 dépend de l’unité de mesure utilisée dans le programme qui appelle en premier d’autres programmes. Unité de mesure dans progr. principal Val. paramètre Système métrique (mm) Q113 = 0 Système en pouces (inch) Q113 = 1 Longueur d’outil : Q114 La valeur actuelle de la longueur d'outil est affectée à Q114. La valeur courante de la longueur d'outil est affectée au paramètre Q114. Q114 est composé de : Longueur d'outil L (tableau d'outils ou séquence TOOL DEF) Valeur Delta DR du tableau d'outils Valeur Delta DL de la séquence TOOL CALL La TNC conserve en mémoire la longueur d'outil active même après une coupure d'alimentation. Coordonnées issues du palpage en cours d’exécution du programme Après une mesure programmée avec un palpeur, les paramètres Q115 à Q119 contiennent les coordonnées de la position de la broche au point de palpage. Les coordonnées se réfèrent au point d'origine courant du mode Manuel. La longueur de la tige de palpage et le rayon de la bille ne sont pas pris en compte pour ces coordonnées. Axe de coordonnées Val. paramètre Axe X Q115 Axe Y Q116 Axe Z Q117 IVème suivant dépend du PM100 Q118 Vème axe dépend du PM100 Q119 370 Programmation : paramètres Q 9.11 Paramètres Q prédéfinis Ecart entre valeur nominale et valeur effective lors de l'étalonnage d'outil automatique avec le TT 130 Ecart valeur nominale/effective Val. paramètre Longueur d'outil Q115 Rayon d'outil Q116 Inclinaison du plan d'usinage avec angles de la pièce : coordonnées des axes rotatifs calculées par la TNC Coordonnées Val. paramètre Axe A Q120 Axe B Q121 Axe C Q122 HEIDENHAIN iTNC 530 371 9.11 Paramètres Q prédéfinis Résultats de la mesure avec cycles palpeurs (voir également Manuel d'utilisation des cycles palpeurs) Valeurs effectives mesurées Val. paramètre Pente d'une droite Q150 Centre dans l'axe principal Q151 Centre dans l'axe secondaire Q152 Diamètre Q153 Longueur poche Q154 Largeur poche Q155 Longueur dans l'axe sélectionné dans le cycle Q156 Position de l'axe médian Q157 Angle de l'axe A Q158 Angle de l'axe B Q159 Coordonnée dans l'axe sélectionné dans le cycle Q160 Ecart calculé Val. paramètre Centre dans l'axe principal Q161 Centre dans l'axe secondaire Q162 Diamètre Q163 Longueur poche Q164 Largeur poche Q165 Longueur mesurée Q166 Position de l'axe médian Q167 Angle dans l'espace calculé Val. paramètre Rotation autour de l'axe A Q170 Rotation autour de l'axe B Q171 Rotation autour de l'axe C Q172 372 Programmation : paramètres Q Val. paramètre Acceptée Q180 Reprise d'usinage Q181 Rebut Q182 Ecart mesuré avec le cycle 440 Val. paramètre Axe X Q185 Axe Y Q186 Axe Z Q187 Marqueurs pour cycles Q188 Etalonnage d'outil avec laser BLUM Val. paramètre réservés Q190 réservés Q191 réservés Q192 réservés Q193 Réservé pour utilisation interne Val. paramètre Marqueurs pour cycles Q195 Marqueurs pour cycles Q196 Marqueurs pour cycles (figures d'usinage) Q197 Numéro du dernier cycle de mesure activé Q198 Etat étalonnage d'outil avec TT Val. paramètre Outil à l'intérieur de la tolérance Q199 = 0.0 Outil usé (LTOL/RTOL dépassée) Q199 = 1,0 Outil cassé (LBREAK/RBREAK dépassée) Q199 = 2.0 HEIDENHAIN iTNC 530 9.11 Paramètres Q prédéfinis Etat de la pièce 373 Exemple: Ellipse Déroulement du programme Le contour de l'ellipse est constitué de nombreux petits segments de droite (à définir avec Q7). Plus vous aurez défini de pas de calcul et plus lisse sera le contour Le sens de fraisage est défini avec l'angle initial et l'angle final dans le plan : Usinage dans le sens horaire : angle initial > angle final Usinage dans le sens anti-horaire : angle initial < angle final Le rayon d’outil n’est pas pris en compte Y 50 30 9.12 Exemples de programmation 9.12 Exemples de programmation 50 X 50 0 BEGIN PGM ELLIPSE MM 1 Q1 = +50 Centre de l’axe X 2 Q2 = +50 Centre de l’axe Y 3 Q3 = +50 Demi-axe X 4 Q4 = +30 Demi-axe Y 5 Q5 = +0 Angle initial dans le plan 6 Q6 = +360 Angle final dans le plan 7 Q7 = +40 Nombre de pas de calcul 8 Q8 = +0 Position angulaire de l'ellipse 9 Q9 = +5 Profondeur de fraisage 10 Q10 = +100 Avance au fond 11 Q11 = +350 Avance de fraisage 12 Q12 = +2 Distance d’approche pour le pré-positionnement 13 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20 Définition de la pièce brute 14 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 15 TOOL CALL 1 Z S4000 Appel de l'outil 16 L Z+250 R0 FMAX Dégager l'outil 17 CALL LBL 10 Appeler l’usinage 374 Programmation : paramètres Q Dégager l’outil, fin du programme 19 LBL 10 Sous-programme 10: Usinage 20 CYCL DEF 7.0 POINT ZÉRO Décaler le point zéro au centre de l’ellipse 21 CYCL DEF 7.1 X+Q1 22 CYCL DEF 7.2 Y+Q2 23 CYCL DEF 10.0 ROTATION Calculer la position angulaire dans le plan 24 CYCL DEF 10.1 ROT+Q8 25 Q35 = (Q6 - Q5) / Q7 Calculer l'incrément angulaire 26 Q36 = Q5 Copier l’angle initial 27 Q37 = 0 Activer le compteur de pas 28 Q21 = Q3 * COS Q36 Calculer la coordonnée X du point initial 29 Q22 = Q4 * SIN Q36 Calculer la coordonnée Y du point initial 30 L X+Q21 Y+Q22 R0 FMAX M3 Aborder le point initial dans le plan 31 L Z+Q12 R0 FMAX Pré-positionnement à la distance d’approche dans l’axe de broche 32 L Z-Q9 R0 FQ10 Aller à la profondeur d’usinage 33 LBL 1 34 Q36 = Q36 + Q35 Actualiser l’angle 35 Q37 = Q37 + 1 Actualiser le compteur 36 Q21 = Q3 * COS Q36 Calculer la coordonnée X effective 37 Q22 = Q4 * SIN Q36 Calculer la coordonnée Y effective 38 L X+Q21 Y+Q22 R0 FQ11 Aborder le point suivant 39 FN 12: IF +Q37 LT +Q7 GOTO LBL 1 Question : continuer usinage ? Si oui, saut au LBL 1 40 CYCL DEF 10.0 ROTATION Annuler la rotation 41 CYCL DEF 10.1 ROT+0 42 CYCL DEF 7.0 POINT ZÉRO Annuler le décalage du point zéro 43 CYCL DEF 7.1 X+0 44 CYCL DEF 7.2 Y+0 45 L Z+Q12 R0 FMAX Aller à la distance d’approche 46 LBL 0 Fin du sous-programme 47 END PGM ELLIPSE MM HEIDENHAIN iTNC 530 375 9.12 Exemples de programmation 18 L Z+100 R0 FMAX M2 9.12 Exemples de programmation Exemple : cylindre concave avec fraise à bout hémisphérique Déroulement du programme Le programme est valable avec une fraise à bout hémisphérique, la longueur d'outil se réfère au centre de l'outil Le contour du cylindre est constitué de nombreux petits segments de droite (à définir avec Q13). Plus il y a de coupes programmées et plus le contour sera lisse. Le cylindre est fraisé par coupes longitudinales (dans ce cas : parallèles à l’axe Y) Définissez le sens du fraisage avec l'angle initial et l'angle final dans l'espace : Usinage dans le sens horaire : angle initial > angle final Usinage dans le sens anti-horaire : angle initial < angle final Le rayon d'outil est corrigé automatiquement Z R4 X 0 -50 100 Y Y 50 100 X Z 0 BEGIN PGM ZYLIN MM 1 Q1 = +50 Centre de l’axe X 2 Q2 = +0 Centre de l’axe Y 3 Q3 = +0 Centre de l'axe Z 4 Q4 = +90 Angle initial dans l'espace (plan Z/X) 5 Q5 = +270 Angle final dans l'espace (plan Z/X) 6 Q6 = +40 Rayon du cylindre 7 Q7 = +100 longueur du cylindre 8 Q8 = +0 Position angulaire dans le plan X/Y 9 Q10 = +5 Surépaisseur sur le rayon du cylindre 10 Q11 = +250 ; Avance plongée en prof. 11 Q12 = +400 Avance de fraisage 12 Q13 = +90 Nombre de coupes 13 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-50 Définition de la pièce brute 14 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 15 TOOL CALL 1 Z S4000 Appel de l'outil 16 L Z+250 R0 FMAX Dégager l'outil 17 CALL LBL 10 Appeler l’usinage 18 FN 0: Q10 = +0 Annuler la surépaisseur 19 CALL LBL 10 Appeler l’usinage 376 Programmation : paramètres Q Dégager l’outil, fin du programme 21 LBL 10 Sous-programme 10: Usinage 22 Q16 = Q6 - Q10 - Q108 Calcul du rayon du cylindre en fonction de l'outil et de la surépaisseur 23 Q20 = +1 Initialiser le compteur pour les pas fraisés 24 Q24 = +Q4 Copier l'angle initial dans l'espace (plan Z/X) 25 Q25 = (Q5 - Q4) / Q13 Calculer l'incrément angulaire 26 CYCL DEF 7.0 POINT ZÉRO Décaler le point zéro au centre du cylindre (axe X) 27 CYCL DEF 7.1 X+Q1 28 CYCL DEF 7.2 Y+Q2 29 CYCL DEF 7.3 Z+Q3 30 CYCL DEF 10.0 ROTATION Calculer la position angulaire dans le plan 31 CYCL DEF 10.1 ROT+Q8 32 L X+0 Y+0 R0 FMAX Prépositionnement dans le plan, au centre du cylindre 33 L Z+5 R0 F1000 M3 Prépositionnement dans l'axe de broche 34 LBL 1 35 CC Z+0 X+0 Initialiser le pôle dans le plan Z/X 36 LP PR+Q16 PA+Q24 FQ11 Aborder position initiale du cylindre, avec plongée en pente 37 L Y+Q7 R0 FQ12 Coupe longitudinale dans le sens Y+ 38 Q20 = +Q20 + +1 Actualiser le compteur 39 Q24 = +Q24 + +Q25 Actualiser l’angle dans l'espace 40 FN 11: IF +Q20 GT +Q13 GOTO LBL 99 Question : usinage terminé ? Si oui, saut à la fin 41 LP PR+Q16 PA+Q24 FQ11 Aborder “l'arc“ pour exécuter la coupe longitudinale suivante 42 L Y+0 R0 FQ12 Coupe longitudinale dans le sens Y– 43 Q20 = +Q20 + +1 Actualiser le compteur 44 Q24 = +Q24 + +Q25 Actualiser l’angle dans l'espace 45 FN 12: IF +Q20 LT +Q13 GOTO LBL 1 Question : continuer usinage ? Si oui, saut au LBL 1 46 LBL 99 47 CYCL DEF 10.0 ROTATION Annuler la rotation 48 CYCL DEF 10.1 ROT+0 49 CYCL DEF 7.0 POINT ZÉRO Annuler le décalage du point zéro 50 CYCL DEF 7.1 X+0 51 CYCL DEF 7.2 Y+0 52 CYCL DEF 7.3 Z+0 53 LBL 0 Fin du sous-programme 54 END PGM ZYLIN HEIDENHAIN iTNC 530 377 9.12 Exemples de programmation 20 L Z+100 R0 FMAX M2 Déroulement du programme Ce programme ne fonctionne qu’avec une fraise deux tailles Le contour de la sphère est constitué de nombreux petits segments de droite (à définir avec Q14, plan Z/X). Plus l'incrément angulaire est petit et plus le contour sera lisse Définissez le nombre de coupes sur le contour avec l'incrément angulaire dans le plan (avec Q18) La sphère est usinée par des coupes 3D de bas en haut Le rayon d'outil est corrigé automatiquement Y Y 100 R4 5 9.12 Exemples de programmation Exemple : sphère convexe avec fraise deux tailles 5 R4 50 50 100 X -50 Z 0 BEGIN PGM SPHÈRE MM 1 Q1 = +50 Centre de l’axe X 2 Q2 = +50 Centre de l’axe Y 3 Q4 = +90 Angle initial dans l'espace (plan Z/X) 4 Q5 = +0 Angle final dans l'espace (plan Z/X) 5 Q14 = +5 Incrément angulaire dans l'espace 6 Q6 = +45 Rayon de la sphère 7 Q8 = +0 Position de l'angle initial dans le plan X/Y 8 Q9 = +360 Position de l'angle final dans le plan X/Y 9 Q18 = +10 Incrément angulaire dans le plan X/Y pour l'ébauche 10 Q10 = +5 Surépaisseur sur le rayon de la sphère pour l'ébauche 11 Q11 = +2 Distance d'approche pour prépositionnement dans l'axe de broche 12 Q12 = +350 Avance de fraisage 13 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-50 Définition de la pièce brute 14 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0 15 TOOL CALL 1 Z S4000 Appel de l'outil 16 L Z+250 R0 FMAX Dégagement de l'outil 378 Programmation : paramètres Q Appeler l’usinage 18 Q10 = +0 Annuler la surépaisseur 19 Q18 = +5 Incrément angulaire dans le plan X/Y pour la finition 20 CALL LBL 10 Appeler l’usinage 21 L Z+100 R0 FMAX M2 Dégager l’outil, fin du programme 22 LBL 10 Sous-programme 10: Usinage 23 Q23 = +Q11 + +Q6 Calculer la coordonnée Z pour le prépositionnement 24 Q24 = +Q4 Copier l'angle initial dans l'espace (plan Z/X) 25 Q26 = +Q6 + +Q108 Corriger le rayon de la sphère pour le prépositionnement 26 Q28 = +Q8 Copier la position angulaire dans le plan 27 Q16 = +Q6 + -Q10 Tenir compte de la surépaisseur pour le rayon de la sphère 28 CYCL DEF 7.0 POINT ZÉRO Décaler le point zéro au centre de la sphère 9.12 Exemples de programmation 17 CALL LBL 10 29 CYCL DEF 7.1 X+Q1 30 CYCL DEF 7.2 Y+Q2 31 CYCL DEF 7.3 Z-Q16 32 CYCL DEF 10.0 ROTATION Calculer la position de l'angle initial dans le plan 33 CYCL DEF 10.1 ROT+Q8 34 LBL 1 Prépositionnement dans l'axe de broche 35 CC X+0 Y+0 Initialiser le pôle dans le plan X/Y pour le prépositionnement 36 LP PR+Q26 PA+Q8 R0 FQ12 Prépositionnement dans le plan 37 CC Z+0 X+Q108 Initialiser le pôle dans le plan Z/X, décalé du rayon d’outil 38 L Y+0 Z+0 FQ12 Se déplacer à la profondeur HEIDENHAIN iTNC 530 379 9.12 Exemples de programmation 39 LBL 2 40 LP PR+Q6 PA+Q24 FQ12 Effectuer un déplacement vers le haut avec un "arc" approximatif 41 Q24 = +Q24 - +Q14 Actualiser l’angle dans l'espace 42 FN 11: IF +Q24 GT +Q5 GOTO LBL 2 Question : arc terminé ?. Si non, saut au LBL 2 43 LP PR+Q6 PA+Q5 Aborder l'angle final dans l’espace 44 L Z+Q23 R0 F1000 Dégager l'outil dans l’axe de broche 45 L X+Q26 R0 FMAX Prépositionnement pour l’arc suivant 46 Q28 = +Q28 + +Q18 Actualiser la position angulaire dans le plan 47 Q24 = +Q4 Annuler l'angle dans l'espace 48 CYCL DEF 10.0 ROTATION Activer nouvelle position angulaire 49 CYCL DEF 10.0 ROT+Q28 50 FN 12: IF +Q28 LT +Q9 GOTO LBL 1 51 FN 9: IF +Q28 EQU +Q9 GOTO LBL 1 Question : non terminé ?. Si oui, saut au LBL 1 52 CYCL DEF 10.0 ROTATION Annuler la rotation 53 CYCL DEF 10.1 ROT+0 54 CYCL DEF 7.0 POINT ZÉRO Annuler le décalage du point zéro 55 CYCL DEF 7.1 X+0 56 CYCL DEF 7.2 Y+0 57 CYCL DEF 7.3 Z+0 58 LBL 0 Fin du sous-programme 59 END PGM SPHÈRE MM 380 Programmation : paramètres Q Programmation : fonctions auxiliaires 10.1 Introduire les fonctions auxiliaires M et STOP 10.1 Introduire les fonctions auxiliaires M et STOP Principes de base Grâce aux fonctions auxiliaires de la TNC – appelées également fonctions M – vous commandez : le déroulement du programme, p. ex. en interrompant son exécution des fonctions de la machine, p. ex., l’activation et la désactivation de la rotation broche et de l’arrosage le comportement de l'outil en contournage Le constructeur de la machine peut valider des fonctions auxiliaires non décrites dans ce Manuel. Consultez le manuel de votre machine. Vous pouvez introduire jusqu'à deux fonctions auxiliaires M à la fin d'une séquence de positionnement ou bien dans une séquence à part. La TNC affiche alors le dialogue : Fonction auxiliaire M ? Dans le dialogue, vous n'indiquez habituellement que le numéro de la fonction auxiliaire. Pour certaines d'entre elles, le dialogue continue afin que vous puissiez introduire les paramètres de cette fonction. Dans les modes Manuel et Manivelle électronique, introduisez les fonctions auxiliaires avec la softkey M. Certaines fonctions auxiliaires sont actives au début d'une séquence de positionnement, d'autres à la fin et ce, indépendamment de la position où elles se trouvent dans la séquence CN concernée. Les fonctions auxiliaires agissent à partir de la séquence où elles sont appelées. Certaines fonctions auxiliaires ne sont actives que dans la séquence où elles sont programmées. Si la fonction auxiliaire est modale, vous devez l'annuler à nouveau dans une séquence suivante en utilisant une fonction M séparée. Elle est automatiquement annulée à la fin du programme. Introduire une fonction auxiliaire dans la séquence STOP Une séquence STOP programmée interrompt l'exécution ou le test du programme, p. ex. pour vérifier l'outil. Vous pouvez programmer une fonction auxiliaire M dans une séquence STOP : Programmer un arrêt : appuyer sur la touche STOP Introduire la fonction auxiliaire M Exemple de séquences CN 87 STOP M6 382 Programmation : fonctions auxiliaires 10.2 Fonctions auxiliaires pour contrôler l'exécution du programme, la broche et l'arrosage 10.2 Fonctions auxiliaires pour contrôler l'exécution du programme, la broche et l'arrosage Résumé Le constructeur de la machine peut influencer le comportement de fonctions auxiliaires suivantes : Consultez le manuel de votre machine. Action dans la séquence au début M Effet M0 ARRET programme ARRET broche M1 ARRET optionnel ou ARRET broche ou Arrêt arrosage (n'agit pas en test de programme, fonction définie par le constructeur de la machine) M2 ARRET programme ARRET broche ARRET arrosage Saut de retour à la séquence 1 Effacement de l'affichage d'état (dépend de PM7300) M3 MARCHE broche sens horaire M4 MARCHE broche sens anti-horaire M5 ARRET broche M6 Changement d'outil ARRET broche ARRET exécution du programme (dépend de MP7440) M8 MARCHE arrosage M9 ARRET arrosage M13 MARCHE broche sens horaire MARCHE arrosage M14 MARCHE broche sens anti-horaire MARCHE arrosage M30 comme M2 HEIDENHAIN iTNC 530 à la fin 383 10.3 Fonctions auxiliaires en rapport avec les coordonnées 10.3 Fonctions auxiliaires en rapport avec les coordonnées Programmer les coordonnées machine M91/M92 : Point zéro règle Sur la règle de mesure, une marque de référence matérialise la position du point zéro de la règle. Point zéro machine Vous avez besoin du point zéro machine pour activer les limitations de la zone de déplacement (fins de course logiciel) aborder les positions machine (p. ex. position de changement d’outil) initialiser un point d'origine pièce XMP X (Z,Y) Pour chaque axe, le constructeur de la machine introduit dans un paramètre-machine la distance entre le point zéro machine et le point zéro règle. Comportement standard Les coordonnées se réfèrent au point zéro pièce, Voir „Définir un point d'origine sans palpeur”, page 597. Comportement avec M91 – Point zéro machine Dans les séquences de positionnement, si les coordonnées doivent se référer au point zéro machine, introduisez M91 dans ces séquences. Si vous programmez des coordonnées incrémentales dans une séquence M91, celles-ci se réfèrent à la dernière position M91 programmée. Si aucune position M91 n'a été programmée dans le programme CN actif, les coordonnées se réfèrent alors à la position courante de l'outil. Si vous programmez une fonction M3 ou M4 en même temps qu'une séquence avec une fonction M91, il faut en principe toujours programmer la fonction M3 avant la fonction M91. La TNC affiche les valeurs de coordonnées se référant au point zéro machine. Vous pouvez commuter l'affichage des coordonnées sur REF dans l'affichage d'état, Voir „Affichages d'état”, page 85. 384 Programmation : fonctions auxiliaires 10.3 Fonctions auxiliaires en rapport avec les coordonnées Comportement avec M92 – Point de référence machine Outre le point zéro machine, le constructeur de la machine peut définir une autre position machine (point de référence machine). Pour chaque axe, le constructeur de la machine définit la distance entre le point de référence machine et le point zéro machine (voir le manuel de la machine). Si les coordonnées des séquences de positionnement doivent se référer au point de référence machine, introduisez alors M92 dans ces séquences. Même avec les fonctions M91 ou M92, la TNC applique correctement la correction de rayon. Toutefois, dans ce cas, la longueur d'outil n'est pas prise en compte. Si vous programmez une fonction M3 ou M4 en même temps qu'une séquence avec une fonction M92, il faut en principe toujours programmer la fonction M3 avant la fonction M92. Effet M91 et M92 ne sont actives que dans les séquences de programme où elles sont programmées. M91 et M92 sont actives en début de séquence. Point d'origine pièce Si les coordonnées doivent toujours se référer au point zéro machine, il est possible d'empêcher l'initialisation du point d'origine d'un ou de plusieurs axes. Z Z Si l'initialisation du point d'origine est bloquée sur tous les axes, la TNC n'affiche plus la softkey INITIAL. POINT DE REFERENCE en mode Manuel. La figure montre le système de coordonnées avec le point zéro machine et le point zéro pièce. M91/M92 en mode Test de programme Pour simuler graphiquement des déplacements M91/M92, vous devez activer la surveillance de la zone de travail et afficher la pièce brute se référant au point d'origine défini, Voir „Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage”, page 696. HEIDENHAIN iTNC 530 Y Y X X M 385 10.3 Fonctions auxiliaires en rapport avec les coordonnées Activer le dernier point d'origine initialisé : M104 Fonction Le cas échéant, lors de l'exécution de tableaux de palettes, la TNC remplace par des valeurs du tableau de palettes le dernier point d'origine initialisé. La fonction M104 vous permet de réactiver le dernier point d'origine que vous aviez initialisé. Effet M104 n'est active que dans les séquences de programme où elle a été programmée. M104 devient active en fin de séquence. La TNC ne modifie pas la rotation de base active lorsqu'elle exécute la fonction M104. Aborder les positions dans le système de coordonnées non incliné avec plan d'usinage incliné : M130 Comportement standard avec plan d'usinage incliné Les coordonnées des séquences de positionnement se réfèrent au système de coordonnées incliné. Comportement avec M130 Lorsque le plan d'usinage incliné est actif, les coordonnées des séquences linéaires se réfèrent au système de coordonnées non incliné. La TNC positionne alors l'outil (incliné) à la coordonnée programmée du système non incliné. Attention, risque de collision! Les séquences suivantes de positionnement ou cycles d'usinage sont à nouveau exécutés dans le système de coordonnées incliné. Cela peut occasionner des problèmes pour les cycles d'usinage avec un prépositionnement absolu. La fonction M130 n'est autorisée que si la fonction Inclinaison du plan d'usinage est active. Effet M130 est non modale dans les séquences linéaires sans correction du rayon d'outil. 386 Programmation : fonctions auxiliaires 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Arrondi d'angle : M90 Comportement standard Avec les séquences de positionnement sans correction du rayon d’outil, la TNC arrête brièvement l’outil aux angles (arrêt précis). Y Avec les séquences de programme avec correction du rayon (RR/RL), la TNC insère automatiquement un cercle de transition aux angles externes. Comportement avec M90 L’outil est déplacé à vitesse constante dans les angles : Les coins sont arrondis et la surface de la pièce est plus lisse. Il en découle une réduction du temps d'usinage. Exemple d'application : surfaces constituées avec des petits segments de droite. Effet M90 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été programmée. X M90 est active en début de séquence. Le mode erreur de poursuite doit être sélectionné. Insérer un cercle d’arrondi défini entre deux segments de droite : M112 Y Compatibilité Pour raisons de compatibilité, la fonction M112 reste toujours disponible. Pour définir la tolérance du fraisage rapide de contour, HEIDENHAIN préconise toutefois l'utilisation du cycle TOLERANCE (cf. Manuel d'utilisation des cycles, cycle 32 TOLERANCE). X HEIDENHAIN iTNC 530 387 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Ne pas tenir compte des points lors de l'exécution de séquences linéaires sans correction : M124 Comportement standard La TNC exécute toutes les séquences linéaires introduites dans le programme courant. Comportement avec M124 Lors de l'exécution de séquences linéaires sans correction avec un très faible écart entre les points, vous pouvez définir dans le paramètre T un écart minimal entre les points. La TNC ne tiendra pas compte des points tant que cet écart ne sera pas dépassé. Effet M124 est active en début de séquence. La TNC annule M124 lorsque vous programmez M124 sans le paramètre T, ou lorsque vous sélectionnez un nouveau programme. Introduire M124 Si vous introduisez M124 dans une séquence de positionnement, la TNC poursuit le dialogue pour cette séquence et réclame l'écart min. entre les points T. Vous pouvez également définir T via les paramètres Q, (voir „Principe et vue d’ensemble des fonctions” à la page 318). 388 Programmation : fonctions auxiliaires 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Usinage de petits segments de contour : M97 Comportement standard Dans un angle externe, la TNC insère par défaut un cercle de transition. En présence de très petits éléments, l'outil risquerait alors d'endommager le contour. Y Dans ce cas là, la TNC interrompt l'exécution du programme et délivre le message d'erreur „Rayon d'outil trop grand“. Comportement avec M97 La TNC définit un point d'intersection des éléments du contour – comme dans les angles internes – et déplace l'outil à ce point. Programmez M97 dans la séquence qui définit le coin extérieur. Au lieu de M97, nous vous conseillons d'utiliser la fonction M120 LA, plus performante (voir „Calcul anticipé d'un contour avec correction de rayon (LOOK AHEAD) : M120” à la page 395)! X Effet M97 n’est active que dans la séquence où elle a été programmée. Le coin du contour sera usiné de manière incomplète avec M97. Vous devez éventuellement refaire un usinage à l'aide d'un outil plus petit. Y S S 13 16 14 15 17 X HEIDENHAIN iTNC 530 389 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Exemple de séquences CN 5 TOOL CALL 20 ... Outil avec un grand rayon d'outil ... 13 L X... Y... R... F... M97 Accoster le point 13 du contour 14 L IY-0.5 ... R... F... Usiner les petits éléments de contour 13 et 14 15 L IX+100 ... Accoster le point 15 du contour 16 L IY+0.5 ... R... F... M97 Usiner les petits éléments de contour 15 et 16 17 L X... Y... Accoster le point 17 du contour 390 Programmation : fonctions auxiliaires 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Usinage complet aux angles d'un contour ouvert : M98 Comportement standard Dans les angles internes, la TNC calcule le point d’intersection des trajectoires de la fraise et déplace l’outil à partir de ce point, dans la nouvelle direction. Y Lorsque le contour est ouvert aux angles, l'usinage est alors incomplet : Comportement avec M98 Avec la fonction auxiliaire M98, la TNC déplace l'outil jusqu'à ce que chaque point du contour soit réellement usiné : Effet M98 n'est active que dans les séquences où elle a été programmée. S S M98 est active en fin de séquence. X Exemple de séquences CN Accoster les points 10, 11 et 12 du contour les uns après les autres : 10 L X... Y... RL F 11 L X... IY... M98 12 L IX+ ... Y 10 11 HEIDENHAIN iTNC 530 12 X 391 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Facteur d’avance pour mouvements de plongée M103 : Comportement standard La TNC déplace l’outil suivant l’avance précédemment programmée et indépendamment du sens du déplacement. Comportement avec M103 La réduction d'avance avec M103 n'est active que si le bit 4 est initialisé dans MP7440=1. La TNC réduit l'avance de contournage lorsque l'outil se déplace dans le sens négatif de l'axe d'outil. L'avance de plongée FZMAX est calculée à partir de la dernière avance programmée FPROG et d'un facteur F% : FZMAX = FPROG x F% Introduire M103 Lorsque vous introduisez M103 dans une séquence de positionnement, la TNC continue le dialogue et demande le facteur F. Effet M103 est active en début de séquence. Annuler M103 : reprogrammer M103 sans facteur M103 agit également lorsque le plan d'usinage incliné est activé. La réduction d'avance agit dans ce cas lors du déplacement dans le sens négatif de l'axe d'outil incliné. Exemple de séquences CN L’avance de plongée est égale à 20% de l’avance dans le plan. ... Avance de contournage réelle (mm/min.) : 17 L X+20 Y+20 RL F500 M103 F20 500 18 L Y+50 500 19 L IZ-2.5 100 20 L IY+5 IZ-5 141 21 L IX+50 500 22 L Z+5 500 392 Programmation : fonctions auxiliaires 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Avance en millimètres/tour de broche : M136 Comportement standard La TNC déplace l'outil selon l'avance F en mm/min. définie dans le programme. Comportement avec M136 Dans les programmes en pouces, M136 n'est pas autorisée avec la nouvelle avance alternative FU. Avec M136 active, la broche ne doit pas être asservie. Avec M136, la TNC ne déplace pas l'outil en mm/min. mais avec l'avance F en millimètres/tour de broche définie dans le programme. Si vous modifiez la vitesse de rotation à l'aide du potentiomètre de broche, la TNC adapte automatiquement l'avance. Effet M136 est active en début de séquence. Pour annuler M136, programmez M137. HEIDENHAIN iTNC 530 393 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Vitesse d'avance dans les arcs de cercle M109/M110/M111 : Comportement standard L’avance programmée se réfère à la trajectoire du centre de l’outil. Comportement dans les arcs de cercle avec M109 Lorsque la TNC usine un contour circulaire intérieur et extérieur, l’avance de l'outil reste constante au niveau du tranchant de l'outil. Attention, danger pour la pièce et l'outil! Pour des très petits angles extérieurs, la TNC augmente l'avance à tel point que l'outil ou la pièce peuvent être endommagés. Eviter M109 pour de très petits angles extérieurs. Comportement sur les arcs de cercle avec M110 L'avance ne reste constante que lorsque la TNC usine un contour circulaire intérieur. Lors de l'usinage d'un contour circulaire extérieur, il n'y a pas d'adaptation de l'avance. M110 agit également lors de l'usinage d'un contour circulaire intérieur avec les cycles de contour (cas particulier). Si, avant d'avoir appelé un cycle d'usinage, vous définissez M109 ou M110 avec un numéro supérieur à 200, l'adaptation de l'avance agit également sur les arcs de cercle à l'intérieur de ces cycles d'usinage. A la fin d'un cycle d'usinage ou si celui-ci a été interrompu, l'état initial est rétabli. Effet M109 et M110 sont actives en début de séquence. Pour annuler M109 et M110, introduisez M111. 394 Programmation : fonctions auxiliaires 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Calcul anticipé d'un contour avec correction de rayon (LOOK AHEAD) : M120 Comportement standard Si le rayon d'outil est supérieur à un petit élément de contour à usiner avec correction de rayon, la TNC interrompt l'exécution du programme et affiche un message d'erreur. La fonction M97 (voir „Usinage de petits segments de contour : M97” à la page 389) évite l'affichage d'un message d'erreur, mais entraîne une trace de dégagement et décale le coin. La TNC peut éventuellement endommager le contour dans les dégagements Comportement avec M120 La TNC vérifie un contour avec correction de rayon en fonction de ces situations. Elle calcule par anticipation la trajectoire de l'outil à partir de la séquence actuelle. Les endroits où le contour pourrait être endommagé par l'outil ne sont pas usinés (représentation en gris sombre sur la figure). Vous pouvez également utiliser M120 pour appliquer une correction de rayon d'outil à un programme de données digitalisées ou de données issues d'un système de programmation automatique. De cette manière, les écarts avec le rayon d'outil théorique peuvent être compensés. Y Le nombre de séquences (99 max.) dont la TNC tient compte pour son calcul anticipé est à définir avec LA (de l'angl. Look Ahead : anticiper) derrière M120. Plus le nombre de séquences sélectionnées pour le calcul anticipé est élevé et plus le traitement des séquences sera lent. Introduction Si vous introduisez M120 dans une séquence de positionnement, la TNC continue le dialogue dans cette séquence et demande le nombre LA de séquences nécessaires au calcul anticipé. X Effet M120 doit être mémorisée dans une séquence CN qui contient également la correction de rayon RL ou RR. M120 est active à partir de cette séquence et jusqu'à ce que la correction de rayon soit annulée avec R0 M120 LA0 soit programmée M120 soit programmée sans LA un autre programme soit appelé avec PGM CALL le plan d'usinage soit incliné avec le cycle 19 ou la fonction PLANE M120 est active en début de séquence. HEIDENHAIN iTNC 530 395 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Restrictions Après un stop externe/interne, vous ne devez réaccoster le contour qu'avec la fonction AMORCE SEQUENCE N. Avant de démarrer l'amorce de séquence, vous devez annuler M120 (resélectionner le programme avec PGM MGT, ne pas utiliser GOTO 0), sinon la TNC délivre un message d'erreur Lorsque vous utilisez les fonctions de contournage RND et CHF, les séquences situées avant et après RND ou CHF ne doivent contenir que des coordonnées du plan d'usinage Si vous introduisez une valeur LA trop grande, le contour à usiner peut se modifier, car dans ce cas, la TNC ignore éventuellement trop de séquences CN Lorsque vous accostez le contour avec une approche tangentielle, vous devez utiliser la fonction APPR LCT ; la séquence contenant APPR LCT ne doit contenir que des coordonnées du plan d’usinage Lorsque vous quittez le contour avec un départ tangentiel, vous devez utiliser la fonction DEP LCT ; la séquence contenant DEP LCT ne doit contenir que des coordonnées du plan d’usinage Avant d'utiliser les fonctions ci-après, vous devez annuler M120 et la correction de rayon : Cycle 32 Tolérance Cycle 19 Plan d'usinage Fonction PLANE M114 M128 M138 M144 FUNCTION TCPM WRITE TO KINEMATIC 396 Programmation : fonctions auxiliaires 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Autoriser le positionnement avec la manivelle en cours d'exécution du programme : M118 Comportement standard Dans les modes Exécution du programme, la TNC déplace l’outil tel que défini dans le programme d’usinage. Comportement avec M118 A l'aide de M118, vous pouvez effectuer des corrections manuelles avec la manivelle pendant l'exécution du programme. Pour cela, programmez M118 et introduisez pour chaque axe (linéaire ou rotatif) une valeur spécifique en mm. Introduction Lorsque vous introduisez M118 dans une séquence de positionnement, la TNC continue le dialogue et réclame les valeurs spécifiques pour chaque axe. Utilisez les touches d'axes oranges ou le clavier ASCII pour l'introduction des coordonnées. Effet Vous annulez le positionnement à l’aide de la manivelle en reprogrammant M118 sans introduire de coordonnées. M118 est active en début de séquence. Exemple de séquences CN Pendant l'exécution du programme, il faut pouvoir se déplacer avec la manivelle dans le plan d’usinage X/Y à ±1 mm, et dans l'axe rotatif B à ±5° de la valeur programmée : L X+0 Y+38.5 RL F125 M118 X1 Y1 B5 M118 agit toujours dans le système de coordonnées d’origine, même avec inclinaison du plan d’usinage active! La valeur M118 pour les axes linéaires est interprétée par la TNC dans l'unité de mesure en millimètres dans un programme MM et dans l'unité de mesure en pouces dans un programme Inch. M118 agit aussi en mode Positionnement avec introduction manuelle! On ne peut utiliser la fonction M118 en liaison avec le contrôle anti-collision DCM que si les axes sont à l'arrêt (STIB clignote). Si vous essayez de déplacer les axes en superposant la manivelle, la TNC délivre un message d'erreur. HEIDENHAIN iTNC 530 397 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Dégagement du contour dans le sens de l'axe d'outil : M140 Comportement standard Dans les modes Exécution du programme, la TNC déplace l’outil tel que défini dans le programme d’usinage. Comportement avec M140 Avec M140 MB (move back), vous pouvez dégager d'une certaine valeur l'outil du contour dans le sens de l'axe d'outil. Introduction Lorsque vous introduisez M140 dans une séquence de positionnement, la TNC continue le dialogue et réclame la valeur du dégagement de l'outil par rapport au contour. Introduisez la valeur souhaitée du dégagement du contour que l'outil doit effectuer ou appuyez sur la softkey MB MAX pour accéder à la limite de la zone de déplacement. De plus, on peut programmer une avance avec laquelle l'outil parcourt la course programmée. Si vous n'introduisez pas d'avance, la TNC parcourt en avance rapide la course programmée. Effet M140 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été programmée. M140 est active en début de séquence. Exemple de séquences CN Séquence 250 : dégager l'outil à 50 mm du contour Séquence 251 : déplacer l'outil jusqu'à la limite de la zone de déplacement 250 L X+0 Y+38.5 F125 M140 MB 50 F750 251 L X+0 Y+38.5 F125 M140 MB MAX M140 agit également si la fonction d'inclinaison du plan d'usinage, M114 ou M128 est active. Sur les machines équipées de têtes pivotantes, la TNC déplace l'outil dans le système incliné. La fonction FN18: SYSREAD ID230 NR6 vous permet de calculer la distance entre la position actuelle et la limite de la zone de déplacement de l'axe d'outil positif. Avec M140 MB MAX, vous ne pouvez dégager que dans le sens positif. Avant M140, définir systématiquement un appel d'outil avec l'axe d'outil, sinon le sens du déplacement n'est pas défini. 398 Programmation : fonctions auxiliaires 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Attention, risque de collision! Lorsque le contrôle anti-collision DCM est actif, la TNC déplace l'outil seulement jusqu'à ce qu'elle détecte éventuellement une collision et continue à exécuter le programme CN à partir de cet endroit, sans message d'erreur. Ceci peut engendrer des mouvements qui non pas été programmés de cette façon! Annuler la surveillance du palpeur : M141 Comportement standard Lorsque la tige de palpage est déviée, la TNC délivre un message d'erreur dès que vous souhaitez déplacer un axe de la machine. Comportement avec M141 La TNC déplace les axes de la machine même si la tige de palpage a été déviée. Si vous écrivez un cycle de mesure en liaison avec le cycle de mesure 3, cette fonction est nécessaire pour dégager à nouveau le palpeur avec une séquence de positionnement après la déviation de la tige. Attention, risque de collision! Si vous utilisez la fonction M141, veillez à dégager le palpeur dans la bonne direction. M141 n'agit que dans les déplacements avec des séquences linéaires. Effet M141 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été programmée. M141 est active en début de séquence. HEIDENHAIN iTNC 530 399 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Effacer les informations de programme modales : M142 Comportement standard La TNC annule les informations de programme modales dans les cas suivants : Sélectionner un nouveau programme Exécuter les fonctions auxiliaires M2, M30 ou la séquence END PGM (dépend du paramètre-machine 7300) Redéfinir le cycle avec valeurs du comportement standard Comportement avec M142 Toutes les informations de programme modales, sauf celles qui concernent la rotation de base, la rotation 3D et les paramètres Q, sont annulées. La fonction M142 est interdite pour une amorce de séquence. Effet M142 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été programmée. M142 est active en début de séquence. Effacer la rotation de base : M143 Comportement standard La rotation de base reste active jusqu'à ce qu'on l'annule ou qu'on lui attribue une nouvelle valeur. Comportement avec M143 La TNC efface une rotation de base programmée dans le programme CN. La fonction M143 est interdite lors d'une amorce de séquence. Effet M143 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été programmée. M143 est active en début de séquence. 400 Programmation : fonctions auxiliaires 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Dégager automatiquement l'outil du contour lors d'un stop CN : M148 Comportement standard Lors d'un arrêt CN, la TNC stoppe tous les déplacements. L'outil s'immobilise au point d'interruption. Comportement avec M148 La fonction M148 doit être validée par le constructeur de la machine. La TNC dégage l'outil du contour de 0,1 mm dans le sens de l'axe d'outil si vous avez défini le paramètre Y dans la colonne LIFTOFF du tableau d'outils, pour l'outil actif (voir „Tableau d'outils : données d'outils standard” à la page 186). LIFTOFF agit dans les cas suivants : lorsque vous avez déclenché un arrêt CN lorsqu'un stop CN est déclenché par le logiciel, p. ex. en présence d'une erreur au niveau du système d'entraînement lors d'une coupure d'alimentation La course avec laquelle la TNC retire l'outil lors d'une coupure d'alimentation est définie par le constructeur de la machine dans le paramètre-machine 1160. Attention, risque de collision! Lors d'un réaccostage de contour, des détériorations du contour peuvent apparaître, particulièrement sur des surfaces gauches. Dégager l'outil avant de réaccoster le contour! Effet M148 agit jusqu'à ce que la fonction soit désactivée avec M149. M148 est active en début de séquence et M149, en fin de séquence. HEIDENHAIN iTNC 530 401 10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage Inhiber le message de commutateur de fin de course : M150 Comportement standard La TNC interrompt l'exécution du programme par un message d'erreur si, lors d'une séquence de positionnement, l'outil pourrait quitter la zone d'usinage active. Le message d'erreur est délivré avant que la séquence de positionnement ne soit exécutée. Comportement avec M150 Si le point final d'une séquence de positionnement avec M150 est situé à l'extérieur de la zone d'usinage active, la TNC déplace l'outil jusqu’à la limite de la zone d'usinage et poursuit alors le déroulement du programme sans délivrer de message d'erreur. Attention, risque de collision! Notez que, le cas échéant, la course d'approche à la position programmée après la séquence M150 peut varier considérablement! M150 agit également sur les limites de la zone de déplacement que vous avez définies avec la fonction MOD. M150 agit également si vous avez activé la fonction de superposition de la manivelle. La TNC déplace alors l'outil de la valeur max. définie pour la superposition de la manivelle dans la direction du fin de course, Lorsque le contrôle anti-collision DCM est actif, la TNC déplace l'outil seulement jusqu'à ce qu'elle détecte éventuellement une collision et continue à exécuter le programme CN à partir de cet endroit, sans message d'erreur. Ceci peut engendrer des mouvements qui non pas été programmés de cette façon! Effet M150 n’est active que dans les séquences linéaires et dans la séquence de programme où elle a été programmée. M150 est active en début de séquence. 402 Programmation : fonctions auxiliaires 10.5 Fonctions auxiliaires pour machines à découpe au laser 10.5 Fonctions auxiliaires pour machines à découpe au laser Principe Pour gérer la puissance laser, la TNC délivre des valeurs de tension via la sortie analogique S. Avec les fonctions M200 à M204, vous pouvez exercer une influence sur la puissance du laser pendant le déroulement du programme. Introduire les fonctions auxiliaires pour machines à découpe au laser Si vous introduisez une fonction M pour machines à découpe au laser dans une séquence de positionnement, la TNC poursuit le dialogue et réclame les paramètres correspondants à la fonction auxiliaire. Toutes les fonctions auxiliaires des machines à découpe au laser sont actives en début de séquence. Emission directe de la tension programmée M200 : Comportement avec M200 La TNC émet comme tension V la valeur qui a été programmée après M200. Plage d'introduction : 0 à 9.999 V Effet M200 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec M200, M201, M202, M203 ou M204. Tension comme fonction de la course : M201 Comportement avec M201 M201 émet la tension en fonction de la course déjà parcourue. La TNC augmente ou réduit la tension actuelle de manière linéaire pour atteindre la valeur programmée V. Plage d'introduction : 0 à 9.999 V Effet M201 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec M200, M201, M202, M203 ou M204. HEIDENHAIN iTNC 530 403 10.5 Fonctions auxiliaires pour machines à découpe au laser Tension comme fonction de la vitesse : M202 Comportement avec M202 La TNC émet la tension comme fonction de la vitesse. Le constructeur de la machine définit dans les paramètres-machine jusqu'à trois valeurs caractéristiques FNR à l'intérieur desquelles les vitesses d'avance sont affectées à des tensions. Avec M202, vous sélectionnez la valeur FNR. permettant à la TNC de déterminer la tension qu'elle devra émettre. Plage d'introduction : 1 à 3 Effet M202 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec M200, M201, M202, M203 ou M204. Emission de la tension comme fonction de la durée (rampe dépendant de la durée) : M203 Comportement avec M203 La TNC émet la tension V comme fonction de la durée TIME. Elle augmente ou réduit la tension actuelle de manière linéaire dans une durée TIME programmée jusqu'à ce qu'elle atteigne la valeur de tension programmée V. Plage d'introduction Tension V : Durée TIME: 0 à 9.999 Volt 0 à 1,999 secondes Effet M203 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec M200, M201, M202, M203 ou M204. Emission d’une tension comme fonction de la durée (impulsion dépendant de la durée): M204 Comportement avec M204 La TNC émet une tension programmée sous la forme d’une impulsion de durée programmée TIME. Plage d'introduction Tension V: Durée TIME: 0 à 9.999 Volt 0 à 1,999 secondes Effet M204 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec M200, M201, M202, M203 ou M204. 404 Programmation : fonctions auxiliaires Programmation : fonctions spéciales 11.1 Résumé des fonctions spéciales 11.1 Résumé des fonctions spéciales La TNC dispose de fonctions spéciales performantes destinées aux applications les plus diverses : Fonction Description Contrôle dynamique anti-collision DCM avec gestionnaire intégré des moyens de serrage (option logicielle) Page 410 Configurations globales de programme GS (option logicielle) Page 430 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) Page 446 Réduction de vibrations ACC (option logicielle) Page 458 Travail avec fichiers-texte Page 472 Travail avec tableaux de données technologiques Page 477 Travail avec tableaux personnalisables Page 483 La touche SPEC FCT et les softkeys correspondantes vous permettent d'accéder aux autres fonctions spéciales de la TNC. Les tableaux suivants récapitulent les fonctions disponibles. Menu principal fonctions spéciales SPEC FCT Sélectionner les fonctions spéciales Fonction Softkey Description Insertion d'UNITs smarT.NC dans les programmes dialogue texte clair Page 469 Fonctions pour l'usinage de contours et de points Page 407 Définir une fonction PLANE Page 499 Définir des fonctions Texte clair Page 408 Utiliser les outils de programmation Page 409 Définir le point d'articulation Page 160 406 Programmation : fonctions spéciales 11.1 Résumé des fonctions spéciales Menu paramètres par défaut Sélectionner le menu valeur de pgm par défaut Fonction Softkey Description Définir la pièce brute Page 108 Définir la matière Page 478 Définir les paramètres de cycles globaux Voir manuel d'utilisation des cycles Sélectionner le tableau de points zéro Voir manuel d'utilisation des cycles Charger dispositif de serrage Page 426 Annuler serrage Page 426 Menu des fonctions pour l'usinage de contours et de points Sélectionner le menu des fonctions d'usinage de contours et de points. Fonction Softkey Description Définir une formule simple de contour Voir manuel d'utilisation des cycles Sélectionner le menu formule de contour complexe Voir manuel d'utilisation des cycles Définir des motifs d'usinage réguliers Voir manuel d'utilisation des cycles Sélectionner un fichier de points avec positions d'usinage Voir manuel d'utilisation des cycles HEIDENHAIN iTNC 530 407 11.1 Résumé des fonctions spéciales Menu des fonctions pour l'usinage de contours et de points Sélectionner le menu des fonctions d'usinage de contours et de points. Fonction Softkey Description Sélectionner une définition de contour Voir manuel d'utilisation des cycles Indiquer le contour à affecter Voir manuel d'utilisation des cycles Définir une formule complexe de contour Voir manuel d'utilisation des cycles Menu de définition des fonctions Texte clair Menu de définition de diverses fonctions Texte clair Fonction Softkey Description Définir le comportement de positionnement des axes rotatifs Page 522 Définir les fonctions de fichiers Page 464 Définir l'appel de programme Page 468 Définir les transformations de coordonnées Page 465 Définir les fonctions String Page 357 408 Programmation : fonctions spéciales 11.1 Résumé des fonctions spéciales Menu Outils de programmation Sélectionner le menu Outils de programmation Sélectionner le menu de transformation/conversion de fichiers Fonction Softkey Description Conversion structurée de programme FK vers H Page 262 Conversion non structurée de programme FK vers H Page 262 Créer un programme inverse Page 459 Filtrer les contours Page 462 HEIDENHAIN iTNC 530 409 11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel) 11.2 Contrôle dynamique anticollision (option de logiciel) Fonction Le contrôle dynamique anti-collision DCM (de l'anglais : Dynamic Collision Monitoring) doit être adapté sur la TNC par le constructeur de machines.. Consultez le manuel de votre machine. Le constructeur de la machine peut personnaliser les corps que doit contrôler la TNC lors de tous les déplacements, ainsi qu'en mode Test de programme. Si la distance qui sépare deux corps faisant l'objet d'un contrôle anti-collision est inférieure à la distance programmée, la TNC délivre un message d'erreur pendant le test du programme et l'usinage. La TNC peut représenter graphiquement les corps de collision définis dans tous les modes machine et en mode Test de programme (voir "Représentation graphique de la zone de protection (fonction FCL4)" à la page 414). Pour le contrôle anti-collision, la TNC surveille également l'outil actif en tenant compte de la longueur mémorisée dans le tableau d'outils ainsi que du rayon d'outil (l'outil doit être cylindrique). La TNC surveille également les outils étagés en fonction de la définition dans le tableau d'outils et les représentent en tant que tels. Si vous avez défini une cinématique de porte-outils pour l'outil actif avec une description des corps de collision et si vous l'avez affecté à l'outil dans la colonne KINEMATIC du tableau d'outils, la TNC contrôlera alors également ce porte-outils (voir "Cinématique du porteoutils" à la page 196). Vous pouvez également intégrer des éléments de serrage standards dans le contrôle anti-collision (voir "Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM)" à la page 417). 410 Programmation : fonctions spéciales 11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel) Tenez compte des restrictions suivantes : Le contrôle DCM contribue à réduire les risques de collision. Mais la TNC ne peut pas tenir compte de toutes les cas de figure. Les collisions d'éléments définis de la machine et de l'outil avec la pièce ne sont pas détectées par la TNC. DCM est capable de protéger des collisions les éléments de la machine seulement s'ils ont été définis correctement par le constructeur pour ce qui concerne les dimensions et la position dans le système de coordonnées machine. La TNC ne peut surveiller l'outil que si un rayon d'outil positif est défini dans le tableau d'outils. La TNC ne peut pas contrôler un outil de rayon 0 (fréquent dans le cas des outils de perçage) et délivre dans ce cas le message d'erreur correspondant. La TNC ne peut surveiller des outils que des longueurs d'outil positives sont définies. Lors de l'exécution d'un cycle de palpage, la TNC ne surveille plus la longueur du stylet et le diamètre de la bille de palpage afin que vous puissiez également palper à l'intérieur des corps de collision. Dans le cas d'outils spéciaux (p. ex. têtes de fraisage), le diamètre à l'origine de la collision peut être supérieur aux dimensions définies de la correction d'outil. On ne peut utiliser la fonction de superposition de la manivelle (M118 et configurations globales de programme) en liaison avec le contrôle anti-collision que si les axes sont à l'arrêt (STIB clignote). Pour pouvoir utiliser la fonction M118 sans restriction, vous devez soit utiliser les softkeys pour désélectionner la fonction DCM dans le menu Contrôle dynamique anticollision (DCM), soit activer une cinématique sans corps de collision (CMO). Avec les cycles de „taraudage rigide“, le DCM ne fonctionne que si l'on a activé dans MP7160 l'interpolation exacte de l'axe d’outil avec la broche HEIDENHAIN iTNC 530 411 11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel) Contrôle anti-collision dans les modes manuels Dans le mode de fonctionnement Manuel ou Manivelle él., la TNC interrompt un mouvement lorsque la distance qui sépare deux objets faisant l'objet d'une surveillance anti-collision dépasse la limite de 3 à 5 mm. Dans ce cas, la TNC délivre un message d'erreur indiquant les deux corps impliqués dans la collision. Si vous avez défini un partage d'écran de manière à afficher les positions à gauche et les corps de collision à droite, la TNC affiche alors en rouge les corps responsables de la collision. Une fois le message de collision affiché, on ne peut déplacer la machine, avec la touche de sens ou la manivelle, que si ce déplacement augmente la distance entre les corps de collision (par ex. en appuyant sur la touche de sens d'axe opposée). Les déplacements qui diminuent la distance ou ne la modifient pas ne sont pas autorisés tant que le contrôle anti-collision est activé. Désactiver le contrôle anti-collision Si vous devez, par manque de place, réduire la distance entre les corps à surveiller, désactiver le contrôle anti-collision. Risque de collision ! Si vous avez désactivé le contrôle anti-collision, le symbole de ce contrôle clignote dans la barre des modes de fonctionnement (voir tableau suivant). Fonction Symbole Symbole clignotant dans la barre des modes de fonctionnement lorsque le contrôle anti-collision est inactif. Si nécessaire, commuter la barre de softkeys Sélectionner le menu pour désactiver le contrôle anticollision Sélectionner le menu Mode manuel Désactiver le contrôle anti-collision en appuyant sur la touche ENT. Le symbole de contrôle anti-collision clignote dans la barre des modes de fonctionnement. Déplacer les axes manuellement, attention au sens du déplacement Activer à nouveau le contrôle anti-collision : appuyer sur la touche ENT 412 Programmation : fonctions spéciales 11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel) Contrôle anti-collision en mode automatique On ne peut utiliser la fonction de superposition de la manivelle (M118) avec le contrôle anti-collision que si les axes sont à l'arrêt (STIB clignote). Lorsque le contrôle anti-collision est actif, la TNC affiche le symbole . Si vous avez désactivé le contrôle anti-collision, son symbole clignote dans la barre des modes de fonctionnement. Attention, risque de collision ! Les fonctions M140 (voir "Dégagement du contour dans le sens de l'axe d'outil : M140" à la page 398) et M150 (voir "Inhiber le message de commutateur de fin de course : M150" à la page 402) peuvent éventuellement provoquer des déplacements non programmés si la TNC détecte une collision lorsqu'elle est en train d'exécuter ces fonctions! La TNC contrôle pas à pas les déplacements, délivre une alarme anticollision dans la séquence susceptible de provoquer une collision et interrompt le déroulement du programme. Il n'y a généralement pas de réduction de l'avance comme en mode Manuel. HEIDENHAIN iTNC 530 413 11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel) Représentation graphique de la zone de protection (fonction FCL4) Avec la touche de partage d'écran, vous pouvez afficher en 3D les corps de collision machine qui sont définis sur votre machine et des éléments de fixation étalonnés (voir "Exécution de programme en continu et Exécution de programme pas à pas" à la page 84). Par softkey, vous pouvez également choisir entre différentes mode d'affichage : Fonction Softkey Commutation entre le modèle filaire et le modèle volumique Commutation entre la représentation volumique et transparente Afficher/cacher le système de coordonnées dû aux transformations dans la description de cinématique Fonctions pour tourner, pivoter et zoomer Vous pouvez également manipuler le graphique avec la souris. Les fonctions suivantes sont disponibles : Pour faire tourner le modèle 3D : maintenir enfoncée la touche droite de la souris et déplacer la souris. Lorsque vous relâchez la touche droite de la souris, la TNC oriente la pièce selon l'orientation définie Pour décaler le modèle représenté : maintenir enfoncée la touche centrale ou la molette de la souris et déplacer la souris. La TNC décale la pièce dans le sens correspondant. Lorsque vous relâchez la touche centrale de la souris, la TNC décale la pièce à la position définie Pour agrandir une zone donnée en utilisant la souris : maintenir enfoncée la touche gauche de la souris pour marquer la zone de zoom rectangulaire. Lorsque vous relâchez la touche gauche de la souris, la TNC affiche la zone agrandie de la pièce Zoom rapide avec la souris : tourner la molette de la souris en avant ou en arrière Double-clic avec le bouton droit de la souris : le facteur de zoom est réinitialisé. Appui sur la touche Shift et double clic avec la touche droite de la souris : le facteur de zoom et l'angle de rotation sont réinitialisés. 414 Programmation : fonctions spéciales 11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel) Contrôle anti-collision en mode Test de programme Application Cette fonction permet d'exécuter un contrôle anti-collision avant l'usinage. Conditions requises Pour exécuter un test de simulation graphique, le constructeur de votre machine doit avoir activé cette fonction. Exécuter un contrôle anti-collision Pour le contrôle anti-collision, définir la pièce brute qui se situe dans la zone d'usinage dans la fonction MOD (voir "Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage" à la page 696)! Sélectionner le mode Test de programme Sélectionner le programme que vous souhaitez vérifier avec le contrôle anti-collision Opter pour le partage d'écran PROGRAMME+CINÉMATIQUE ou CINEMATIQUE Commuter deux fois la barre de softkeys Régler le contrôle anti-collision sur ON Commuter deux fois la barre de softkeys en arrière Lancer le test du programme HEIDENHAIN iTNC 530 415 11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel) Par softkey, vous pouvez également choisir entre différentes mode d'affichage : Fonction Softkey Commutation entre le modèle filaire et le modèle volumique Commutation entre la représentation volumique et transparente Afficher/cacher le système de coordonnées dû aux transformations dans la description de cinématique Fonctions pour tourner, pivoter et zoomer Fonction souris :(voir "Représentation graphique de la zone de protection (fonction FCL4)" à la page 414) 416 Programmation : fonctions spéciales 11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) 11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) Principes de base Pour pouvoir utiliser le contrôle des éléments de serrage, le constructeur de votre machine doit définir des points de placement autorisés dans la description cinématique. Consultez le manuel de la machine ! Pour contrôler les pièces, votre machine doit disposer d'un palpeur à commutation. Sinon, vous ne pouvez pas placer d'éléments de serrage sur votre machine. Grâce au gestionnaire des éléments de serrage en mode Manuel, vous pouvez placer des éléments de fixation standards dans la zone d'usinage de la machine. Vous réalisez ainsi un contrôle anti-collision entre l'outil et l'élément de serrage. Pour pouvoir placer des éléments de serrage, plusieurs étapes sont nécessaires : Créer des modèles d'éléments de serrage Sur son site, HEIDENHAIN présente dans une bibliothèque des modèles d'éléments de serrage (étaux ou mandrins à mâchoires) (voir "Modèles d'éléments de serrage" à la page 418) créés avec un logiciel pour PC (KinematicsDesign). Le constructeur de votre machine peut aussi créer d'autres modèles d'éléments de serrage et les mettre à votre disposition. Les fichiers de modèles d'éléments de serrage possèdent l'extension cft Paramétrer les éléments de serrage : FixtureWizard Avec le FixtureWizard (fixture = fixation), vous définissez les dimensions exactes des éléments de serrage en paramétrant le modèle. Le FixtureWizard est un outil pour PC également disponible dans le gestionnaire des éléments de serrage de la TNC. Il permet de créer des éléments de serrage à positionner avec des dimensions définies(voir "Paramétrer les éléments de serrage : FixtureWizard" à la page 418). Les fichiers des éléments de serrage à positionner ont l'extension cfx Placer l'élément de fixation sur la machine Au moyen d'un menu interactif, la TNC vous guide tout au long du processus d'étalonnage. Le processus d'étalonnage consiste principalement à exécuter diverses fonctions de palpage sur l'élément de serrage et à introduire des valeurs dans les variables (écart entre les mors d'un étau, par exemple) (voir "Placer un élément de serrage sur la machine" à la page 420) Vérifier la position de l'élément de serrage mesuré Après avoir placé l'élément de serrage, vous pouvez si nécessaire demander à la TNC de créer un programme de mesure qui vous permettra de vérifier la position effective de l'élément de serrage placé par rapport à la position nominale. Si les écarts entre la position nominale et la position effective sont trop importants, la TNC délivre alors un message d'erreur (voir "Vérifier la position du matériel de serrage mesuré" à la page 422) HEIDENHAIN iTNC 530 417 11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) Modèles d'éléments de serrage HEIDENHAIN propose divers éléments de serrage dans une bibliothèque. Au besoin, contacter HEIDENHAIN (adresse e-mail : [email protected]) ou le constructeur de votre machine. Paramétrer les éléments de serrage : FixtureWizard L'outil FixtureWizard permet, à partir d'un modèle d'élément de serrage, d'en créer un avec des dimensions exactes. HEIDENHAIN propose des modèles d'éléments de serrage. Le cas échéant, des modèles sont également fournis par le constructeur de votre machine. Avant de lancer FixtureWizard, vous devez avoir copié sur la TNC le modèle d'élément de serrage à paramétrer! 418 Appeler le gestionnaire d'éléments de serrage Lancer FixtureWizard : la TNC ouvre le menu de paramétrage des modèles d'éléments de serrage Sélectionner le modèle de moyen de serrage : la TNC affiche la fenêtre qui permet de sélectionner un modèle de moyen de serrage (fichiers avec l'extension CFT). La TNC affiche une pré-visualisation lorsque le champ de surbrillance se trouve sur un fichier CFT. Utiliser la souris pour sélectionner le moyen de serrage de votre choix et confirmer avec la touche Ouvrir Introduire tous les paramètres de l'élément de serrage présents dans la fenêtre de gauche, déplacer la surbrillance vers le champ suivant en utilisant les touches fléchées. Lorsque les valeurs ont été introduites, la TNC actualise la vue 3D de l'élément de fixation dans la fenêtre en bas à droite. Si elle est disponible, la TNC affiche dans le fenêtre en haut à droite une figure d'aide qui représente graphiquement les paramètres à introduire pour l'élément de serrage. Entrer le nom du moyen de serrage dans le champ de saisie Fichier généré et valider avec le bouton Générer le fichier. Il n'est pas utile d'ajouter une extension de fichier (CFX pour les moyens de serrage paramétrés). Fermer FixtureWizard Programmation : fonctions spéciales 11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) Utiliser FixtureWizard La manipulation de FixtureWizard se fait essentiellement avec la souris. Vous pouvez régler le partage de l'écran en étirant les lignes de séparation de manière à ce que les paramètres, l'image auxiliaire et le graphique 3D s'affichent dans la taille qui vous convient. L'affichage du graphique 3D peut être modifié comme suit : Agrandir/réduire le modèle : Le modèle peut être agrandi/réduit en faisant tourner la molette de la souris Déplacer le modèle : Appuyer sur la molette de souris tout en déplaçant le modèle avec la souris Faire tourner le modèle : Maintenir le bouton droit de la souris enfoncé tout en déplaçant le modèle avec la souris Vous disposez également d'icônes sur lesquelles vous cliquez pour exécuter les fonctions suivantes : Fonction Icône Fermer FixtureWizard Sélectionner le modèle de moyen de serrage (fichiers avec l'extension CFT) Commutation entre le modèle filaire et le modèle volumique Commutation entre la représentation volumique et transparente Afficher/masquer les désignations des objets de collision définis dans l'élément de serrage Afficher/masquer les points de contrôles définis dans l'élément de serrage (non fonctionnel dans ToolHolderWizard) Afficher/masquer les points de mesure définis dans l'élément de serrage (non fonctionnel dans ToolHolderWizard) Restaurer la position initiale de la vue 3D HEIDENHAIN iTNC 530 419 11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) Placer un élément de serrage sur la machine Avant de placer l'élément de serrage, installer le palpeur! 420 Appeler le gestionnaire d'éléments de serrage Sélectionner l'élément de serrage: la TNC ouvre le menu de sélection des éléments de serrage et affiche dans la fenêtre de gauche tous les éléments disponibles du répertoire actif. Dès que vous avez sélectionné un élément de serrage, la TNC affiche dans la fenêtre de droite une pré+-visualisation qui vous aide à choisir le bon élément de serrage. Les fichiers des moyens de serrage ont l'extension CFX Dans la fenêtre de gauche, sélectionner l'élément de serrage avec la souris ou les touches fléchées. Dans la fenêtre de droite, la TNC affiche une prévisualisation de l'élément de serrage sélectionné Valider l'élément de serrage : la TNC détermine l'ordre chronologique des mesures nécessaire et l'affiche dans la fenêtre de gauche. Dans la fenêtre de droite, la TNC affiche l'élément de serrage. Les points de mesure sont marqués par un symbole de point d'origine en couleur sur l'élément de fixation. En plus, une numérotation indique dans quel ordre vous devez mesurer l'élément de serrage Démarrer la mesure : la TNC affiche une barre de softkeys avec les fonctions de palpage autorisées pour l'opération de mesure Sélectionner la fonction de palpage nécessaire : la TNC se trouve dans le menu de palpage manuel. Description des fonctions de palpage : Voir "Récapitulatif", à la page 620 Après le palpage, la TNC affiche les valeurs mesurées dans l'écran Valider les valeurs mesurées : la TNC achève le processus de mesure, le retire de la suite des opérations et met la surbrillance sur l'opération suivante Si un élément de serrage nécessite une valeur à introduire, la TNC affiche un champ de saisie en bas de l'écran. Renseigner la valeur demandée, par exemple la largeur d'ouverture d'un étau, et valider avec la softkey VALIDER VALEUR Une fois que toutes les opérations de mesure ont été réalisées par la TNC, mettre fin au processus de mesure avec la softkey TERMINER Programmation : fonctions spéciales 11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) L'ordre des opérations de mesure est défini dans le modèle d'élément de fixation. Les opérations de mesure doivent être exécutées séquence par séquence, du haut vers le bas. Pour un bridage multi-pièces, vous devez placez séparément chaque élément de serrage Modifier un élément de serrage On ne peut modifier que les valeurs introduites. La position de l'élément de serrage sur la table de la machine ne peut pas être corrigée à postériori. Si vous voulez modifier la position de l'élément de serrage, vous devez le supprimer et le replacer! Appeler le gestionnaire d'éléments de serrage Sélectionner l'élément de fixation que vous voulez modifier avec la souris ou les touches fléchées : la TNC affiche en couleur l'élément de fixation dans la vue de la machine Modifier le moyen de serrage sélectionné : la TNC affiche dans la fenêtre ordre chronologique des mesures les paramètres du moyen de serrage qui peuvent être modifiés. Confirmer la suppression avec la softkey OUI ou annuler la suppression avec la softkey NON Supprimer un élément de serrage Attention, risque de collision ! Si vous supprimez un élément de serrage, la TNC ne le contrôle plus, même s'il se trouve encore sur la machine! Appeler le gestionnaire d'éléments de serrage Sélectionner l'élément de serrage que vous voulez supprimer avec la souris ou les touches fléchées : la TNC affiche en couleur l'élément de serrage dans la vue de la machine Supprimer l'élément de serrage sélectionné Confirmer la suppression avec la softkey OUI ou annuler la suppression avec la softkey NON HEIDENHAIN iTNC 530 421 11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) Vérifier la position du matériel de serrage mesuré Pour vérifier un élément de serrage mesuré, vous pouvez faire générer un programme de test par la TNC. Vous devez exécuter le programme de test en mode de fonctionnement Exécution de programme. La TNC palpe les points de contrôle définis par le fabricant de l'élément de serrage et les exploite. La commande affiche à l'écran le résultat du contrôle sous la forme d'un fichier de protocole. En principe, la TNC enregistre toujours des programmes de contrôle dans le répertoire TNC:system\Fixture\TpCheck_PGM. 422 Appeler le gestionnaire d'éléments de serrage Utiliser la souris pour sélectionner le moyen de serrage à contrôler dans la fenêtre Moyen de serrage placé : la TNC affiche le moyen de serrage sélectionné dans la vue 3D Ouvrir le dialogue de création du programme de contrôle : la TNC ouvre la fenêtre qui permet de programmer les paramètres du programme-test Positionnement manuel : définir si vous souhaitez positionner le palpeur manuellement ou automatiquement entre les différents points de contrôle : 1 : positionnement manuel. Chaque point de contrôle devra être approché à l'aide des touches de sens des axes et vous devrez valider le processus de mesure avec Marche CN. 0 : le programme-test s'exécute de manière 100 % automatique une fois que vous avez pré-positionné le palpeur manuellement à la hauteur de sécurité. Avance de mesure : Avance du palpeur en mm/min pour l'opération de mesure. Plage de programmation : 0 à 3000 Avance de pré-positionnement : Avance de positionnement en mm/min pour approcher les différentes positions de mesure. Plage de programmation : de 0 à 99999,999 Programmation : fonctions spéciales Distance d'approche : Distance d'approche jusqu'au point de mesure que la TNC doit respecter lors du pré-positionnement. Plage de programmation : de 0 à 99999,9999 Tolérance : Ecart maximal autorisé entre la position nominale et la position effective des différents points de contrôle Plage de programmation : 0 à 99999,999. Si un point de contrôle dépasse la tolérance, la TNC émet un message d'erreur. Numéro d'outil/Nom d'outil : Numéro ou nom d'outil pour le palpeur. Plage d'introduction 0 à 30000,9 pour l'introduction d'un nombre, 16 caractères max. pour l'introduction d'un nom. Introduire le nom de l'outil entre guillemets Valider l'introduction: La TNC crée le programme de test, affiche son nom dans une fenêtre auxiliaire et vous demande si vous voulez l'exécuter Répondre par NON si vous souhaitez exécuter le programme-test ultérieurement. Répondre par OUI si vous souhaitez exécuter le programme-test immédiatement. Si vous avez répondu OUI, la TNC passe en mode Exécution de programme en continu et sélectionne automatiquement le programme-test créé. Lancer le programme de test: La TNC vous demande de prépositionner manuellement le palpeur de manière à ce qu'il soit à la hauteur de sécurité. Suivez les instructions affichées dans la fenêtre auxiliaire Lancer l'opération de mesure: La TNC aborde successivement chaque point de mesure. Par softkey, vous définissez la stratégie de positionnement. A chaque fois, valider avec la touche Marche CN A la fin du programme de test, la TNC ouvre une fenêtre auxiliaire affichant les écarts par rapport à la position nominale. Si un point de mesure est hors tolérances, la TNC délivre un message d'erreur dans la fenêtre auxiliaire HEIDENHAIN iTNC 530 11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) 423 11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) Gestion des moyens de serrage Les éléments de serrage mesurés peuvent être sauvegardés et restaurés au moyen des fonctions archives. Cette fonction est utile en particulier pour les systèmes de serrage à point zéro et accélère notablement les opérations de réglage. Fonction pour la gestion des matériels de serrage Les fonctions suivantes pour la gestion des matériels de serrage sont disponibles : Fonction Softkey Sauvegarder le dispositif de serrage Charger le dispositif de serrage mémorisé Copier le dispositif de serrage mémorisé Renommer le dispositif de serrage mémorisé Effacer le dispositif de serrage mémorisé 424 Programmation : fonctions spéciales 11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) Sauvegarder le matériel de serrage Appeler le gestionnaire des moyens de serrage, si nécessaire Avec les touches fléchées, choisir l'élément de serrage que vous souhaitez sauvegarder Choisir la fonction archive : la TNC ouvre une fenêtre et affiche les matériels de serrage mémorisés Sauvegarder l'élément de fixation actif dans une archive (fichier ZIP) : la TNC ouvre une fenêtre dans laquelle vous pouvez définir les noms d'archives. Entrer le nom de fichier de votre choix et valider avec la softkey OUI : la TNC mémorise l'archive ZIP dans un répertoire d'archive défini (TNC:\system\Fixture\Archive) Charger manuellement matériel de serrage Appeler le gestionnaire des moyens de serrage, si nécessaire Choisir éventuellement le point de montage sur lequel vous souhaitez récupérer un matériel de serrage mémorisé. Choisir la fonction archive : la TNC ouvre une fenêtre et affiche les matériels de serrage mémorisés Avec les touches fléchées, choisir le matériel de serrage que vous souhaitez récupérer Charger l'élément de serrage : la TNC active l'élément de serrage sélectionné et l'affiche graphiquement. Si vous restaurez le dispositif de serrage à un autre endroit, vous devrez répondre à la question du dialogue correspondante avec la softkey OUI. HEIDENHAIN iTNC 530 425 11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) Chargement programmé du matériel de serrage Les moyens de serrage sécurisés peuvent être activés/désactivés par programmation. Procéder comme suit : Afficher la barre de softkeys avec les fonctions spéciales Sélectionner le groupe DEF. PGM PAR DEFAUT Commuter la barre des softkeys Indiquer le nom de chemin et le nom du fichier du moyen de serrage enregistré, valider avec la touche ENT ou utiliser la softkey SELECT. FENETRE pour ouvrir le dialogue de sélection des fichiers qui vous permettra de sélectionner le moyen de serrage mémorisé. La TNC affiche une pré-visualisation dans la fenêtre de sélection lorsque vous mettez en surbrillance un matériel de serrage mémorisé. Beispiel: Séquence CN 13 SEL FIXTURE "TNC:\SYSTEM\FIXTURE\F.ZIP" Les moyens de serrage mémorisés se trouvent par défaut dans le répertoire TNC:\system\Fixture\Archive. Veiller à ce que le matériel de serrage à charger a bien été sauvegardé avec la cinématique courante. Veiller à ce qu'aucun autre moyen de serrage ne soit actif lors de l'activation automatique d'un moyen de serrage. Le cas échéant, utiliser la fonction FIXTURE SELECTION RESET au préalable. Vous pouvez également activer des moyens de serrage via la colonne FIXTURE du tableau de palettes. Désactivation programmée d'un matériel de serrage Dans un programme, vous pouvez désactiver des moyens de serrage actifs. Procédez de la manière suivante: 426 Afficher la barre de softkeys avec les fonctions spéciales Sélectionner le groupe DEF. PGM PAR DEFAUT Commuter la barre des softkeys Sélectionner la fonction de réinitialisation et valider avec la touche END Beispiel: Séquence CN 13 FIXTURE SELECTION RESET Programmation : fonctions spéciales 11.4 Gestion des porte-outils (option logiciel DCM) 11.4 Gestion des porte-outils (option logiciel DCM) Principes de base Pour cette fonction, le constructeur de la machine doit avoir adapté la TNC, voir le manuel d'utilisation de la machine. Comme pour la surveillance des matériels de serrage, vous pouvez également intégrer les porte-outils dans le contrôle anti-collision. Afin de pouvoir activer les porte-outils pour le contrôle anti-collision, plusieurs étapes sont nécessaires : Modéliser le porte-outil Sur son site Web, HEIDENHAIN propose des modèles de porteoutils qui ont été créés avec un logiciel pour PC (KinematicsDesign). Le constructeur de votre machine peut également modéliser d'autres modèles de porte-outils et les mettre à votre disposition. Les fichiers des modèles de porte-outils portent l'extension cft Paramétrer les porte-outils : ToolHolderWizard Avec le ToolHolderWizard (toolholder = "porte-outil" en anglais), vous définissez les dimensions exactes du porte-outil en paramétrant le modèle de porte-outil. Vous appelez l'assistant ToolHolderWizard à partir du tableau d'outils, lorsque vous souhaitez affecter une cinématique de porte-outil à un outil. Les porte-outils paramétrés portent l'extension de fichier cfx. Activer un porte-outil Dans le tableau d'outils TOOL.T, affecter le porte-outil de votre choix à un outil de la colonne KINEMATIC (voir "Attribuer une cinématique de porte-outil" à la page 196) Modèle de porte-outils HEIDENHAIN propose divers modèles de porte-outils : Au besoin, contacter HEIDENHAIN (adresse e-mail : [email protected]) ou le constructeur de votre machine. HEIDENHAIN iTNC 530 427 11.4 Gestion des porte-outils (option logiciel DCM) Paramétrer les porte-outils : ToolHolderWizard L'outil FixtureWizard vous permet, à partir d'un modèle de porte-outil, de créer un porte-outil avec des dimensions précises. HEIDENHAIN propose des modèles. Des modèles de porte-outils vous sont éventuellement fournis par le constructeur de votre machine. Avant de lancer ToolHolderWizard, vous devez avoir copié sur la TNC le modèle de porte-outil à paramétrer! Pour affecter un outil à une cinématique de porte-outil, procédez de la manière suivante : Sélectionner le mode machine de votre choix Sélectionner le tableau d'outils en appuyant sur la softkey TABLEAU D'OUTILS Régler la softkey EDITER sur "ON" Choisir la dernière barre de softkey Afficher la liste des cinématiques disponibles : la TNC affiche toutes les cinématiques des porte-outils (fichiers .TAB) et toutes les cinématiques de porteoutils paramétrées par vous-même (fichiers .CFX) Appeler ToolHolderWizard Sélectionner le modèle de porte-outil : la TNC affiche la fenêtre qui permet de sélectionner un modèle de porte-outil (fichiers avec l'extension CFT) Utiliser la souris pour sélectionner le modèle de porteoutil que vous souhaitez paramétrer et valider avec la touche Ouvrir Introduire tous les paramètres présents dans la fenêtre de gauche, déplacer le curseur sur le champ suivant en utilisant les touches fléchées. Lorsque les valeurs ont été introduites, la TNC actualise la vue 3D du porte-outil dans la fenêtre en bas à droite. Si elle est disponible, la TNC affiche dans le fenêtre en haut à droite une figure d'aide. Celle-ci représente graphiquement les paramètres à introduire Entrer le nom du porte-outil paramétré dans le champ de saisie Fichier généré et valider avec la touche Générer fichier. Il n'est pas utile d'ajouter une extension de fichier (CFX pour les moyens de serrage paramétrés). Fermer ToolHolderWizard Utiliser ToolHolderWizard L'utilisation de ToolHolderWizard est identique à celle de FixtureWizards: (voir "Utiliser FixtureWizard" à la page 419). 428 Programmation : fonctions spéciales 11.4 Gestion des porte-outils (option logiciel DCM) Supprimer un porte-outil Attention, risque de collision ! Si vous supprimez un porte-outil, la TNC ne le contrôle plus même s'il est toujours en broche! Effacer le nom du porte-outil de la colonne CINEMATIQUE du tableau d'outils TOOL.T. HEIDENHAIN iTNC 530 429 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Application La fonction Configurations globales de programme, particulièrement utilisée dans la construction de moules de grande taille, est disponible en mode Exécution de programme et en mode MDI. Elle permet de définir diverses transformations de coordonnées et configurations destinées à agir sur le programme CN sélectionné de manière globale et superposée sans que vous ayez à modifier le programme CN. Si vous avez interrompu l'exécution du programme, vous pouvez activer ou désactiver les configurations globales de programme(voir "Interrompre l'usinage" à la page 663). La TNC tient compte des valeurs que vous avez définies dès que vous relancez le programme CN. Elle aborde éventuellement la nouvelle position au moyen du menu de réaccostage du contour (voir "Réaccoster un contour" à la page 671). Paramètres disponibles de configurations globales de programme : Fonctions Icône Page Rotation de base Page 435 Echange d'axes Page 436 Décalage du point zéro supplémentaire Page 437 Image miroir superposée Page 437 Blocage des axes Page 438 Rotation superposée Page 438 Définition d'un facteur d'avance à effet global Page 438 Définition d'une superposition avec la manivelle, également dans le sens de l'axe virtuel Page 439 Définition des plans limites, avec assistance graphique Page 441 430 Programmation : fonctions spéciales 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Si vous avez utilisé la fonction M91/M92 (déplacement à des positions machine) dans votre programme CN, vous ne pourrez pas utiliser les configurations globales de programme suivantes : Echange d'axes par des axes qui seront déplacés à des positions-machine Blocage des axes La fonction Look Ahead M120 peut être utilisée si vous avez activé les configurations globales de programme avant de lancer le programme. Dès que vous modifiez des configurations globales de programme en milieu de programme alors que la fonction M120 est activée, la TNC émet un message d'erreur et interrompt la suite de l'exécution. Si le contrôle anti-collision DCM est activé et que vous avez interrompu le programme avec un stop externe, vous ne pouvez déplacer les axes qu'avec la superposition de la manivelle. Dans un formulaire, la TNC affiche en grisé tous les axes inactifs de votre machine. En principe, les valeurs dans le formulaire sont à introduire en mm pour les décalages et la superposition de la manivelle, et en degrés pour les angles de rotation. HEIDENHAIN iTNC 530 431 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Conditions techniques La fonction Configurations globales de programme est une option logicielle et doit être activée par le constructeur de machines. Le constructeur de la machine peut proposer des fonctions avec lesquelles vous pouvez programmer une activation ou désactivation des paramètres de configuration globale, comme p. ex.des fonctions M ou des cycles constructeurs. Vous pouvez connaître l'état des paramètres globaux de programme GS au moyen de fonction paramètre Q (voir "FN 18: SYS-DATUM READ: Lecture des données-système" à partir de la page 342). Pour utiliser facilement la fonction de superposition de la manivelle, HEIDENHAIN conseille d'utiliser la manivelle HR 520 (voir "Déplacement avec manivelle électronique" à la page 580). Une sélection directe de l'axe d'outil virtuel est possible avec la HR 520. En principe, il est également possible d'utiliser la manivelle HR 410. Dans ce cas, le constructeur de la machine doit affecter une touche de fonction de la manivelle à la sélection de l'axe virtuel et modifier le programme PLC en conséquence. Pour utiliser toutes les fonctions sans restriction, les paramètres-machine suivants doivent être initialisés : MP7641, bit 4 = 1 : Autoriser la sélection de l'axe virtuel sur la manivelle HR 420 MP7503 = 1 : Déplacement actif dans le sens de l'axe d'outil actif en mode Manuel et lors d'une interruption du programme MP7682, bit 9 = 1 : Reprendre automatiquement l'état d'inclinaison du mode Automatique dans la fonction Axes lors d'une interruption de programme MP7682, bit 10 = 1 : Autoriser la correction 3D en présence d'un plan d'usinage incliné actif et d'une fonction M128 (TCPM) active 432 Programmation : fonctions spéciales 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Activer/désactiver la fonction Les configurations globales de programme restent activées jusqu'à ce que vous les désactiviez manuellement. Notez que le constructeur de votre machine peut mettre à votre disposition des fonctions avec lesquelles vous pouvez, en programmation, activer ou désactiver des configurations globales de programmes. Dans l’affichage de position, la TNC affiche le symbole lorsqu'une configuration globale de programme quelconque est active. Lorsque vous sélectionnez un programme dans le gestionnaire de fichiers, la TNC délivre un message d'avertissement si les configurations globales de programme sont activées. Il vous suffit d'acquitter le message avec la softkey ou d'appeler directement le formulaire pour procéder à des modifications. Les configurations globales de programme n'agissent généralement pas en mode smarT.NC. Sélectionner le mode Exécution de programme ou MDI Commuter la barre de softkeys Appeler le formulaire Configurations globales de programme Activer les fonctions souhaitées avec les valeurs correspondantes Si vous activez simultanément plusieurs configurations globales de programme, la TNC calcule en interne les transformations dans l'ordre suivant : 1 : rotation de base 2 : échange d'axes 3 :mise en miroir 4 : décalage 5 : rotation superposée Les autres fonctions de blocage des axes, superposition de la manivelle et facteur d’avance agissent indépendamment les unes des autres. HEIDENHAIN iTNC 530 433 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Pour naviguer dans les formulaires, vous disposez des fonctions suivantes. Vous pouvez aussi vous servir de la souris dans le formulaire. Fonctions Touche / Softkey Saut à la fonction précédente Saut à la fonction suivante Sélectionner l'élément suivant Sélectionner l'élément précédent Fonction Echange d'axes : ouvrir la liste des axes disponibles Fonction activation/désactivation lorsque le focus est sur une case à cocher Annuler la fonction Configurations globales de programme : Désactiver toutes les fonctions Mettre à 0 toutes les valeurs introduites, configurer le facteur d'avance = 100. Initialiser la rotation de base = 0 si aucune rotation de base n'est activée dans le menu Rotation de base ou dans la colonne ROT du point d'origine courant du tableau Preset. Sinon, la TNC active la rotation de base qui est enregistrée Annuler toutes les modifications effectuées depuis le dernier appel du formulaire Désactiver toutes les fonctions actives, les valeurs introduites/de configuration sont conservées Enregistrer toutes les modifications et fermer le formulaire 434 Programmation : fonctions spéciales 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Rotation de base La fonction Rotation de base compense un défaut d'alignement de la pièce. Le mode d’action est identique à la fonction rotation de base. Celle-ci est déterminée en mode Manuel avec les fonctions de palpage. Vous pouvez modifier la valeur de la rotation de base active dans le formulaire, mais la TNC ne répercutera pas d'elle-même cette valeur dans le menu de la rotation de base ou dans le tableau Preset. Veiller également que la TNC active la rotation de base programmée à la ligne correspondante du tableau Preset (colonne ROT du tableau de points d'origine) au moment d'activer le point d'origine avec le programme CN (par ex. via le cycle 247). Dans ce cas, la TNC remplace la valeur indiquée dans le formulaire par la valeur extraite du tableau de points d'origine. Si le tableau de points d'origine a la valeur 0, plus aucune rotation de base ne sera active après activation d'une telle ligne. Si vous appuyez sur la softkey DÉFINIR VALEUR PAR DÉF., la TNC restaure la rotation de base affectée au point d'origine actif (preset). Attention : après avoir activé cette fonction, un réaccostage du contour peut s'avérer nécessaire. La TNC appelle automatiquement le menu de réaccostage du contour lorsque vous quittez le formulaire(voir "Réaccoster un contour" à la page 671). Faire attention au fait que les cycles de palpage, avec lesquelles vous déterminez et enregistrez la rotation de base pendant l'exécution de programme, écrasent la valeur introduite par vous-même dans le formulaire. HEIDENHAIN iTNC 530 435 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Echange d'axes La fonction de permutation des axes vous permet d'adapter les axes programmés dans un programme CN quelconque pour qu'ils correspondent à la configuration des axes de votre machine ou à la situation de serrage concernée : Lorsque la fonction Echange d'axes a été activée, toutes les transformations citées ci-après agissent sur l'axe échangé. L'échange d'axes doit être cohérent sinon la TNC délivre un message d’erreur. Les positionnements avec M91 ne sont pas permis pour l'échange d'axes. Attention : après avoir activé cette fonction, un réaccostage du contour peut s'avérer nécessaire. La TNC appelle automatiquement le menu de réaccostage du contour lorsque vous quittez le formulaire(voir "Réaccoster un contour" à la page 671). Dans le formulaire Configurations globales de programme, régler le focus sur Changer ON/OFF et activer la fonction avec la touche ESPACE Avec la touche fléchée vers le bas, mettre le focus sur la ligne ou l'axe à échanger se trouve à gauche Appuyer sur la touche GOTO pour afficher la liste des axes que vous voulez définir à la place Utiliser la touche fléchée Bas pour sélectionner l'axe que vous souhaitez définir et valider avec la touche ENT Si vous utilisez une souris, vous pouvez sélectionner directement l'axe en cliquant sur le menu déroulant concerné. 436 Programmation : fonctions spéciales 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Image miroir superposée La fonction Image miroir superposée permet l’image miroir de tous les axes actifs. Les axes réfléchis définis dans le formulaire agissent en plus des valeurs déjà définies dans le programme au moyen du cycle 8 (Image miroir). Attention : après avoir activé cette fonction, un réaccostage du contour peut s'avérer nécessaire. La TNC appelle automatiquement le menu de réaccostage du contour lorsque vous quittez le formulaire(voir "Réaccoster un contour" à la page 671). Dans le formulaire Configurations globales de programme, régler le focus sur Image miroir ON/OFF et activer la fonction avec la touche ESPACE Avec la touche fléchée vers le bas, mettre le focus sur l'axe que vous souhaitez réfléchir Appuyer sur la touche SPACE pour l'image miroir de l'axe. Appuyez à nouveau sur la touche SPACE si vous souhaitez annuler la fonction Si vous utilisez une souris, vous pouvez activer directement l'axe en cliquant sur l’axe concerné. Décalage du point zéro supplémentaire La fonction de décalage du point zéro supplémentaire permet de compenser n’importe quel décalage dans tous les axes actifs. Les valeurs définies dans le formulaire agissent en supplément des valeurs déjà définies dans le programme avec le cycle 7 (décalage du point zéro). Notez que les décalages agissent dans le système de coordonnées machine lorsque l'inclinaison du plan d'usinage est activée. Attention : après avoir activé cette fonction, un réaccostage du contour peut s'avérer nécessaire. La TNC appelle automatiquement le menu de réaccostage du contour lorsque vous quittez le formulaire(voir "Réaccoster un contour" à la page 671). HEIDENHAIN iTNC 530 437 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Blocage des axes Cette fonction permet de bloquer tous les axes actifs. Lorsqu'elle exécute le programme, la TNC n'exécute alors aucun déplacement sur les axes que vous avez bloqués. Veiller à ce que, en activant cette fonction, la position de l'axe bloqué ne puisse provoquer de collision. Dans le formulaire Configurations globales de programme, régler le focus sur Verrouiller ON/OFF et activer la fonction avec la touche ESPACE Avec la touche fléchée vers le bas, mettre le focus sur l'axe que vous souhaitez bloquer Appuyer sur la touche SPACE pour bloquer l'axe. Appuyez à nouveau sur la touche SPACE si vous souhaitez annuler la fonction Si vous utilisez une souris, vous pouvez activer directement l'axe en cliquant sur l’axe concerné. Rotation superposée La fonction Rotation superposée permet de définir n’importe quelle rotation du système de coordonnées dans le plan d’usinage courant. La rotation superposée indiquée dans le formulaire agit en supplément de la valeur définie dans le programme avec le cycle 10 (Rotation). Attention : après avoir activé cette fonction, un réaccostage du contour peut s'avérer nécessaire. La TNC appelle automatiquement le menu de réaccostage du contour lorsque vous quittez le formulaire(voir "Réaccoster un contour" à la page 671). Potentiomètre d'avance Avec la fonction Potentiomètre d'avance, vous pouvez réduire ou augmenter en pourcentage l'avance programmée. La TNC autorise une valeur comprise entre 1 et 1000%. Noter que la TNC applique toujours le facteur d'avance à l'avance actuelle que vous auriez pu éventuellement réduire ou augmenter en modifiant le potentiomètre d'avance. 438 Programmation : fonctions spéciales 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Superposition de la manivelle La fonction Superposition de la manivelle permet de superposer un déplacement à l'aide de la manivelle pendant que la TNC exécute un programme. Si la fonction d'inclinaison du plan d'usinage est activée, vous pouvez choisir si vous souhaitez déplacer l'outil dans le système de coordonnées machine ou dans le système de coordonnées de programmation en cochant la case d'option : 1 2 Déplacement dans le système de coordonnées machine 1: La TNC déplace l'outil dans le système de coordonnées machine, donc toujours parallèlement aux axes de la machine X, Y ou Z. La TNC ne tient pour cela compte d'aucune transformation active des coordonnées. Déplacement dans le système de coordonnées incliné 2: Si la fonction d'inclinaison du plan d'usinage (PLANE) est active, la TNC déplace l'outil dans le plan d'usinage incliné défini par la fonction PLANE. Dans la colonne Valeur max., définir la course maximale autorisée que vous pouvez parcourir avec la manivelle. La TNC reprend la valeur effectivement parcourue par chaque axe dans la colonne valeur effective dès que vous interrompez l'exécution de programme (STIB=OFF). La valeur effective reste mémorisée jusqu'à ce qu'elle soit supprimée, même après une coupure de courant. Vous pouvez aussi éditer la valeur effective. Le cas échéant, la TNC réduit la valeur programmée à la valeur max.. Si une valeur effective est indiquée à l'activation de la fonction, la TNC appelle la fonction Réaccostage du contour lors de la fermeture de la fenêtre, pour parcourir la valeur définie.(voir "Réaccoster un contour" à la page 671). La TNC remplace une course de déplacement maximale déjà définie dans le programme CN avec M118 par la valeur indiquée dans le formulaire. La TNC répercute dans la colonne Valeur effective du formulaire les valeurs parcourues avec la manivelle, via la fonction M118, de manière à éviter les sauts dans l'affichage à l'activation. Si la course qui a déjà été parcourue avec la fonction M118 est supérieure à la valeur maximale autorisée indiquée dans le formulaire, la TNC appelle la fonction de réaccostage du contour à la fermeture de la fenêtre, afin de parcourir la valeur différentielle (voir "Réaccoster un contour" à la page 671). Si vous tenté de programmer une valeur effective supérieure à la valeur max., la TNC émet un message d'erreur. En principe, la valeur effective indiquée doit toujours être inférieure à la valeur max.. HEIDENHAIN iTNC 530 439 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Axe virtuel VT Pour pouvoir effectuer un déplacement dans le sens de l'axe virtuel VT avec la manivelle, la fonction M128 ou la fonction FUNCTION TCPM doit être activée. Dans la direction de l'axe virtuel, vous ne pouvez superposer les déplacements de la manivelle que si DCM est inactif. Vous pouvez aussi exécuter une superposition de la manivelle dans la direction d'axe active momentanément. Vous disposez de la ligne VT (Virtual Toolaxis) pour accéder cette fonction. Les valeurs déplacées dans l'axe virtuel avec la manivelle restent actives dans la configuration par défaut même après un changement d'outil. La fonction de réinitialisation de la valeur VT vous permet paramétrer une réinitialisation des valeurs parcourues sur l'axe VT en cas de changement d'outil : Dans le formulaire Configurations globales de programme, régler le focus sur Réinitialiser valeur VT et activer la fonction avec la touche ESPACE Pour superposer un déplacement dans la direction de l'axe virtuel, la manivelle HR 5xx permet de sélectionner directement l'axe VT(voir "Sélectionner l'axe à déplacer" à la page 585). Le travail avec l'axe virtuel VT est particulièrement pratique avec la manivelle radio HR 550 FS (voir "Déplacement avec manivelle électronique" à la page 580). Même dans l'affichage d'état supplémentaire (onglet POS), la TNC affiche la valeur parcourue sur l'axe virtuel dans un affichage de positions VT distinct. Le constructeur de votre machine peut mettre à votre disposition des fonctions avec lesquelles le déplacement dans l'axe virtuel peut être influencé par le PLC. 440 Programmation : fonctions spéciales 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Plan limite Avec Plan limite, la TNC propose une fonction performante destinée à diverses applications. Vous pouvez en particulier réaliser de manière très simple les usinages suivants : Eviter les messages de fin de course : Les programmes CN générés dans le système de FAO contiennent souvent des positions de sécurité proches des zones de fin de course d'une machine donnée. Lorsque vous souhaitez exécuter rapidement l'usinage sur une plus petite machine, ces positions génèrent des interruptions d'usinage. La fonction plan limite permet de limiter la plage de déplacement d'une machine plus petite de telle sorte qu'aucun message d'erreur de fin de course n'apparaît. Editer les zones définies: Lors de travaux de réparation, souvent limités à une seule petite zone, vous pouvez utiliser les plans LIMITES pour définir facilement et rapidement la zone avec une assistance graphique. La TNC n'exécute alors l’usinage qu'à l'intérieur de la plage définie. Usiner à une hauteur limite: En définissant un plan Limite dans le sens de l'axe d'outil, vous pouvez par exemple, à condition toutefois que le contour de finition soit disponible, simuler des passes en repoussant plusieurs fois la limite dans le sens négatif. Certes, la TNC lit les usinages en dehors de la limite, mais l'outil reste à la position limite définie dans le sens de l'axe de l'outil. HEIDENHAIN iTNC 530 441 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Description des fonctions Attention, risque de collision ! Notez que les définitions d'un ou plusieurs plans limites peuvent générer des positionnements qui ne sont pas définis dans le programme CN et qui ne sont donc pas simulables ! La fonction plan-limite ne peut être utilisée qu'avec des séquences linéaires. La TNC ne contrôle pas les déplacements circulaires! Lors d'une amorce de séquence à une position en dehors de la plage de déplacement, la TNC positionne l'outil à l'endroit ou celui-ci quitterait la plage définie. Si l'outil est positionné en dehors de la zone de déplacement lors d'un appel de cycle, la TNC n'exécute pas entièrement le cycle! La TNC exécute toutes les fonctions auxiliaires M qui sont définies en dehors de la plage de déplacement du programme CN. Cela est également valable pour les positionnements PLC ou les instructions de déplacement des macros CN. La fonction Plan limite est également active dans le mode MDI. Les fonctions de définition du plan Limite se trouvent dans le formulaire Configurations globales de programme, dans l'onglet Plan Limite. Dès que la fonction Plan Limite est activée (case d'option On/Off) et qu'une zone d'un axe a été activée en cochant la case d'option,la TNC représente ce plan sous forme graphique, à droite. Le parallélépipède représente le domaine de déplacement de votre machine. 442 Programmation : fonctions spéciales 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) La TNC dispose de fonctions disponibles suivantes : Plage Système de coordonnées : Vous définissez ici à quel système de coordonnées doivent se référer les données programmées dans la partie Valeurs limites. Système de coordonnées machine : Les valeurs limites se réfèrent au système de coordonnées machine (système M91). Système de coordonnées de la pièce : Les valeurs limites se réfèrent au système de coordonnées de la pièce. Le système de coordonnées de la pièce se réfère au point d'origine défini sur la pièce sans tenir compte d'une quelconque rotation de base et sans tenir compte de toute autre conversion de coordonnées active. Système de coordonnées de programmation : Les valeurs limites se réfèrent au système de coordonnées de programmation. Le système de coordonnées de la saisie ne concorde pas avec le système de coordonnées de la pièce lorsqu'aucune conversion de coordonnées n'est active. Si la conversion des coordonnées est active (rotation de base, décalage de point zéro, mise en miroir, rotation, facteur d'échelle, inclinaison du plan d'usinage), le système de coordonnées de programmation est différent du système de coordonnées de la pièce. HEIDENHAIN iTNC 530 443 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Partie Valeurs limites : Vous définissez ici les véritables valeurs limites. Vous pouvez définir un plan-limite minimal et maximal pour chaque axe. Vous devez aussi activer la fonction pour chaque axe en cochant les cases d'option. X Min : Valeur minimale du plan limite dans le sens X, en mm ou en pouces (inch) X Max : Valeur maximale du plan limite dans le sens X, en mm ou en pouces (inch) Y Min : Valeur minimale du plan limite dans le sens Y, en mm ou en pouces (inch) Y Max : Valeur maximale du plan limite dans le sens Z, en mm ou en pouces (inch) Z Min : Valeur minimale du plan limite dans le sens Z, en mm ou en inch Z Max : Valeur maximale du plan limite dans le sens Z, en mm ou en pouces (inch) Partie Mode Limite de l'axe d'outil : Vous définissez ici le comportement de la TNC au niveau d'un plan limite de l'axe d'outil. Masquer l'usinage : La TNC arrête l'outil à l'endroit où il atteinte la limite d'axe minimale dans le sens de l'axe d'outil. Si une distance d'approche est définie, la TNC retire l'outil avec une course correspondant à cette valeur. Dès qu'une position est à nouveau à l'intérieur de la zone de déplacement autorisée, la TNC positionne l'outil avec la logique de positionnement à cette position en tenant compte d'une distance d'approche définie. Usiner sur le plan limite : La TNC interrompt tous les mouvements dans le sens négatif de l'axe d'outil, mais exécute tous les mouvements qui ont lieu en dehors de la limite du plan d'usinage. Dès que la position sur l'axe d'outil se trouve à nouveau dans la limite de la plage de déplacement, la TNC déplace à nouveau l'outil comme programmé. La fonction n'est pas disponible dans le sens positif de l'axe d'outil 444 Programmation : fonctions spéciales 11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) Partie Données supplémentaires : Distance de sécurité : Distance de sécurité à laquelle la TNC déplace l'outil dans le sens positif de l'axe d'outil lorsqu'une position dépasse un plan limite. La valeur agit en incrémental. Si la valeur indiquée est 0, l'outil reste à la position du point de départ. Distance d'approche : Distance de réserve à laquelle la TNC positionne l'outil, une fois que celui-ci se trouve à nouveau dans la limite de la plage de déplacement. La valeur agit en incrémental sur le point de réaccostage Logique de positionnement Entre la position de sortie et celle de réaccostage, la TNC suit la logique de positionnement suivante : Si défini, la TNC dégage l'outil de la valeur de la distance de sécurité dans le sens de l'axe Z positif de la machine. Si l'inclinaison des plans est active, (fonction PLANE), la TNC dégage l'outil de la valeur de la distance de sécurité dans l'axe d'outil actif. Pour terminer, la TNC positionne l'outil sur une droite à la position de réaccostage. La TNC décale la position de réaccostage de la valeur de la distance d'approche, dans le sens positif de l'axe d'outil, si défini. Enfin, la TNC positionne l'outil à la position de réaccostage et poursuit l'exécution du programme. Attention, risque de collision ! Veillez à ce que la TNC dégage toujours l'outil de la valeur de la distance de sécurité, dans le sens de l'axe machine Z, si la fonction M128 est activée (FUNCTION TCPM) et si les axes de la tête sont inclinés ! HEIDENHAIN iTNC 530 445 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) Application La fonction AFC doit être activée et adaptée par le constructeur de machines. Consultez le manuel de votre machine. Le constructeur de votre machine peut notamment définir si la TNC doit utiliser la puissance de broche ou bien toute autre valeur pour l'asservissement de l'avance. La fonction d'asservissement adaptatif de l'avance n'est pas pertinente pour les outils de diamètre inférieur à 5 mm. Le diamètre limite peut être encore supérieur si la puissance nominale de la broche est très élevée. Pour les opérations d'usinage (p. ex. taraudage) nécessitant une synchronisation de l'avance et de la vitesse de broche, vous ne devez pas utiliser l'asservissement adaptatif de l'avance. Avec l'asservissement adaptatif de l'avance pendant l'exécution d'un programme, la TNC adapte automatiquement l'avance de contournage en fonction de la puissance de broche actuelle. La puissance de broche correspondant à chaque étape de l'usinage est à déterminer au moyen d'une passe d'apprentissage. Elle est enregistrée par la TNC dans un fichier appartenant au programme d'usinage. Au démarrage de l'étape d'usinage concernée, qui suit en général la mise en route de la broche, la TNC adapte l'avance de manière à ce qu'elle soit dans les limites que vous avez définies. Ceci permet d'éviter les effets négatifs susceptibles d'affecter l'outil, la pièce ou la machine et qui peuvent être générés par des modifications des conditions d'usinage. Les modifications des conditions de coupe proviennent essentiellement : de l'usure de l'outil des variations d'épaisseurs de matière, surtout dans les pièces de fonderie des variations de dureté dues à une matière à usiner non homogène 446 Programmation : fonctions spéciales 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) L'utilisation de l'asservissement adaptatif de l'avance AFC présente les avantages suivants : optimisation de la durée d'usinage En asservissant l'avance, la TNC essaie de maintenir, pendant toute la durée de l'usinage, la puissance de broche max. qui a été enregistrée lors de la passe d'apprentissage. La durée totale de l'usinage est réduite par augmentation de l'avance dans certaines zones où il y a peu de matière à enlever Surveillance de l'outil Lorsque la puissance de broche dépasse la valeur max. définie avec la passe d'apprentissage, la TNC réduit l'avance jusqu'à ce la puissance de broche de référence soit à nouveau garantie. Lors de l'usinage, si la puissance de broche max. est dépassée et que, simultanément, l'avance est inférieure à l'avance min. que vous avez définie, la TNC réagit par une mise hors service. Cela permet d'éviter les dégâts dus à un bris d'outil ou à son usure. Préserver la mécanique de la machine Le fait de réduire l'avance à temps ou de provoquer une mise hors service permet d'éviter à la machine des dommages dus à une surcharge. HEIDENHAIN iTNC 530 447 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) Définir les configurations par défaut de la fonction AFC Vous devez définir les paramètres d'asservissement avec lesquels la TNC gèrera l'asservissement de l'avance dans le tableau AFC.TAB, qui doit être sauvegardé dans le répertoire racine TNC:\. Les données de ce tableau sont des valeurs par défaut déterminées lors de la passe d'apprentissage. Elles sont copiées dans un fichier associé au programme d'usinage concerné et servent de base à l'asservissement. Les données suivantes doivent être définies dans ce tableau : Colonne Fonction NR Numéro de ligne dans le tableau (n'a pas d'autre fonction) AFC Nom de la configuration d’asservissement. Vous devez entrer ce nom dans la colonne AFC du tableau d'outils. Il définit l'affectation à l'outil des paramètres d'asservissement FMIN Avance à laquelle la TNC doit avoir une réaction de surcharge. Introduire le pourcentage de l'avance programmée Plage d'introduction : 50 à 100% FMAX Avance max. d'usinage jusqu'à laquelle la TNC peut augmenter automatiquement l'avance. Introduire le pourcentage de l'avance programmée FIDL Avance à laquelle la TNC peut déplacer l'outil lorsque celui-ci n'usine pas (avance dans le vide). Introduire le pourcentage de l'avance programmée FENT Avance à laquelle la TNC doit déplacer l'outil lorsque celui-ci pénètre dans la matière ou en sort. Introduire le pourcentage de l'avance programmée Valeur d’introduction max. : 100% OVLD Réaction que doit avoir la TNC en cas de surcharge : M : exécution d'une macro définie par le constructeur de machines S : arrêt immédiat de la CN F : arrêt CN si l'outil est dégagé E : affichage d'un message d'erreur à l'écran - : exécution d'une réaction de surcharge La TNC exécute la réaction de surcharge lorsque, l'asservissement étant activé, la puissance de broche max. est dépassée pendant plus d'une seconde et que, simultanément, l'avance est inférieure à l'avance min. définie. Introduire la fonction souhaitée avec le clavier ASCII 448 Programmation : fonctions spéciales Fonction POUT Puissance de broche à laquelle la TNC doit détecter une sortie de la pièce. Introduire le pourcentage de la charge de référence déterminée lors de la passe d'apprentissage. Valeur conseillée : 8% SENS Sensibilité (agressivité) de l'asservissement. Valeur possible comprise entre 50 et 200 50 correspond à un asservissement lent et 200 à un asservissement très agressif. Un asservissement agressif réagit rapidement et avec de fortes modifications de valeurs, mais peut se traduire par une suroscillation. Valeur conseillée: 100 PLC Valeur que la TNC doit transmettre au PLC au début d’une étape d'usinage. Cette fonction est définie par le constructeur de la machine, consulter le manuel de la machine 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) Colonne Dans le tableau AFC.TAB, vous pouvez définir autant de paramètres d'asservissement (lignes) que vous le souhaitez. Si aucun tableau AFC.TAB n'existe dans le répertoire TNC:\, la TNC utilisera des paramètres d'asservissement définis en interne pour la passe d'apprentissage. Il est toutefois conseillé de travailler systématiquement avec le tableau AFC.TAB. Procédez de la manière suivante pour créer le fichier AFC.TAB (indispensable si le fichier n'existe pas encore) : Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme Sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche PGM MGT Sélectionner le répertoire TNC:\ Ouvrir le fichier AFC.TAB et confirmer avec la touche ENT : la TNC affiche une liste avec des formats de tableaux Sélectionner le format de tableaux AFC.TAB et confirmer avec la touche ENT : la TNC crée le tableau avec une configuration d'asservissement standard HEIDENHAIN iTNC 530 449 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) Exécuter une passe d'apprentissage La TNC dispose de plusieurs fonctions qui vous permettent de commencer et de terminer une passe d'apprentissage : FUNCTION AFC CUT BEGIN TIME1 DIST2 LOAD3 : la TNC lance une séquence de coupe avec la fonction AFC activée. Le changement de la passe d'apprentissage au mode Asservissement s'effectue dès que la puissance de référence a pu être déterminée par la phase d'apprentissage ou bien dès lors que l'une des conditions TIME, DIST ou LOAD est remplie. TIME vous permet de définir la durée maximale de la phase d'apprentissage, en secondes. DIST vous permet de définir la course maximale de la passe d'apprentissage. LOAD vous permet de prédéfinir directement une charge de référence. Les paramètres TIME, DIST et LOAD ont une action modale. Chacun de ces paramètres peut être annulé en entrant la valeur 0. FUNCTION AFC CUT END : la fonction AFC CUT END met fin à l'asservissement par la fonction AFC. FUNCTION AFC CTRL : la fonction AFC CTRL démarre l'asservissement à partir de l'endroit où cette séquence est exécutée (même si la phase d'apprentissage n'est pas encore terminée). Pour programmer les fonctions AFC qui permettent de lancer et de terminer la passe d'apprentissage, procédez comme suit : En mode Programmation, sélectionner la touche SPEC FCT Sélectionner la softkey FONCTIONS DE PROGRAMME Sélectionner la softkey FUNCTION AFC Choisir la fonction Pour une passe d'apprentissage, la TNC commence par copier les paramètres définis par défaut dans le tableau AFC.TAB dans le fichier <name>.H.AFC.DEP, pour chaque section d'usinage. <name> correspond au nom du programme CN pour lequel vous avez exécuté une passe d'apprentissage. La TNC mémorise également la puissance de broche max. déterminée lors de la passe d'apprentissage et écrit cette valeur dans le tableau. 450 Programmation : fonctions spéciales 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) Chaque ligne du fichier <name>.H.AFC.DEP correspond à une partie d'usinage que vous avez commencé avec FUNCTION AFC CUT BEGIN et terminé avec FUNCTION AFC CUT END. Toutes les données du fichier <name>.H.AFC.DEP restent éditables si vous souhaitez y apporter des optimisations Si vous avez apporté des optimisations aux valeurs entrées dans le tableau AFC.TAB, la TNC ajoute un signe * devant le paramètre d'asservissement, dans la colonne AFC. Outre les données du tableau AFC.TAB (voir "Définir les configurations par défaut de la fonction AFC" à la page 448), la TNC mémorise aussi des informations supplémentaires dans le fichier <name>.H.AFC.DEP : Colonne Fonction NR Numéro de l'étape d'usinage TOOL Numéro ou nom de l'outil avec lequel l'étape d'usinage (non éditable) a été exécutée IDX Index de l'outil avec lequel l'étape d'usinage (non éditable) a été exécutée N Variante concernant l'appel d'outil : 0 : l'outil a été appelé par son numéro 1 : l'outil a été appelé par son nom PREF Charge de référence de la broche. La TNC détermine cette valeur en pourcentage par rapport à la puissance nominale de la broche ST Etat de l'étape d'usinage : L : à la prochaine exécution, une passe d'apprentissage sera effectuée pour cette étape d'usinage et les valeurs actuellement indiquées à cette ligne seront écrasées par la TNC. C : la passe d'apprentissage a été correctement effectuée. Lors de l’exécution suivante, l'asservissement de l'avance pourra être assuré automatiquement AFC Nom de la configuration d'asservissement HEIDENHAIN iTNC 530 451 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) Avant d'exécuter une passe d'apprentissage, vous devez tenir compte des conditions suivantes : Si nécessaire, modifier les configurations d'asservissement dans le tableau AFC.TAB Entrer la configuration d'asservissement de votre choix pour tous les outils dans la colonne AFC du tableau d'outils TOOL.T. Sélectionnez le programme pour lequel vous souhaitez l'apprentissage Activer par softkey la fonction Asservissement adaptatif de l'avance (voir "Activer/désactiver l'AFC" à la page 454) Lorsque vous exécutez une passe d'apprentissage, la TNC affiche dans une fenêtre auxiliaire la puissance de référence de la broche qu'elle a calculée jusqu'à présent. Vous pouvez réinitialiser à tout moment la performance de référence en appuyant sur la softkey PREF RESET. La TNC relance alors la phase d'apprentissage. Lorsque vous exécutez une passe d'apprentissage, la TNC règle en interne le potentiomètre de broche sur 100 %. Vous ne pouvez donc plus modifier la vitesse de la broche. Pendant la passe d'apprentissage, vous pouvez à souhait modifier l'avance d'usinage au moyen du potentiomètre d'avance pour agir sur la charge de référence déterminée. Vous n'êtes pas obligé d'exécuter toute l'étape d’usinage en mode apprentissage. Dès que les conditions de coupe ne varient plus de manière significative, vous pouvez passer en mode Asservissement. Appuyer pour cela sur la softkey FIN. APPRENT.. L'affichage d'état passe de L à C. Si nécessaire, vous pouvez à souhait répéter une passe d'apprentissage. Pour cela, régler manuellement l'état ST sur L. Répéter une passe d’apprentissage est parfois nécessaire. C'est le cas si vous avez introduit une valeur beaucoup trop élevée pour l'avance programmée et que, pendant l'étape d'usinage, vous devez tourner presque à fond le potentiomètre d'avance. La TNC fait passer l'affichage d'état du mode Apprentissage (L) à au mode Asservissement (C) uniquement lorsque la charge de référence déterminée est supérieure à 2 %. Un asservissement adaptatif de l'avance n'est pas possible pour toute valeur inférieure. 452 Programmation : fonctions spéciales 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) Pour sélectionner le fichier <name>.H.AFC.DEP, et éventuellement pour l'éditer, procéder comme suit : Sélectionner le mode Exécution de programme en continu Commuter la barre de softkeys Sélectionner le tableau des configurations AFC Si cela est nécessaire, réaliser les optimisations Veuillez noter que le fichier d'édition <name>.H.AFC.DEP reste verrouillé tant que le programme CN est en cours d'exécution <name>.H. La TNC affiche en rouge les données dans le tableau. La TNC n'annule la protection à l'édition que si l'une des fonctions suivantes a été exécutée : M02 M30 END PGM Le fichier <name>.H.AFC.DEP peut également être édité en mode Mémorisation/Edition de programme. Si nécessaire, vous pouvez également effacer une étape d'usinage (ligne complète). Pour pouvoir éditer le fichier <name>.H.AFC.DEP, vous devez configurer le gestionnaire de fichiers de manière à ce que la TNC affiche les fichiers associés (voir "Configurer PGM MGT" à la page 693). HEIDENHAIN iTNC 530 453 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) Activer/désactiver l'AFC Sélectionner le mode Exécution de programme en continu Commuter la barre de softkeys Activer l'asservissement adaptatif de l'avance : régler la softkey sur ON. La TNC affiche alors le symbole AFC dans l'affichage de positions (voir "Affichages d'état" à la page 85) Désactiver l'asservissement adaptatif de l'avance : régler la softkey sur OFF L'asservissement adaptatif de l'avance reste activé jusqu'à sa désactivation par softkey. La TNC conserve en mémoire le réglage de la softkey, même après une coupure d'alimentation. Si l'asservissement adaptatif de l'avance est actif en mode Asservissement, la TNC règle en interne l'override de la broche sur 100 %. Vous ne pouvez donc plus modifier la vitesse de la broche. Si l'asservissement adaptatif de l'avance est actif en mode Asservissement, la TNC prend en charge la fonction du potentiomètre d'avance : Si vous augmentez le potentiomètre d'avance, cela n'a aucune influence sur l'asservissement. Si vous réduisez le potentiomètre d'avance de plus 10 % par rapport à la passe maximale, la TNC désactive l'asservissement adaptatif de l'avance. Dans ce cas, la TNC ouvre une fenêtre affichant le commentaire correspondant Dans les séquences CN dans lesquelles l'avance rapide FMAX est programmée, l'asservissement adaptatif de l'avance n'est pas actif. L'amorce de séquence est autorisée quand l'asservissement adaptatif de l'avance est actif. La TNC tient compte du numéro de coupe de la position de réaccostage. Dans l'affichage d'état supplémentaire, la TNC fournit diverses informations lorsque l'asservissement adaptatif de l'avance est activé (voir "Asservissement adaptatif de l'avance AFC (onglet AFC, option logicielle)" à la page 94). De plus, la TNC affiche le symbole dans l'affichage de positions. 454 Programmation : fonctions spéciales 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) Fichier journal Pendant une passe d'apprentissage, la TNC mémorise, pour chaque étape d'usinage, plusieurs informations dans le fichier <name>.H.AFC2.DEP. <name> correspond au nom du programme CN pour lequel vous avez exécuté une passe d'apprentissage. En mode Asservissement, la TNC actualise les données et exécute diverses évaluations. Les données suivantes sont mémorisées dans ce tableau : Colonne Fonction NR Numéro de l'étape d'usinage TOOL Numéro ou nom de l'outil avec lequel l'étape d'usinage a été exécutée IDX Index de l'outil avec lequel l'étape d'usinage a été exécutée SNOM Vitesse de rotation nominale de la broche [tours/min.] SDIF Différence max. entre la vitesse de broche en % et la vitesse nominale LTIME Durée d'usinage pour la passe d'apprentissage CTIME Durée d'usinage pour la passe d'asservissement TDIFF Différence entre la durée d'usinage de l'apprentissage et celle de l'asservissement, en % PMAX Puissance de broche max. constatée pendant l'usinage La TNC affiche comme valeur le pourcentage de la puissance nominale de la broche. PREF Charge de référence de la broche. La TNC affiche la valeur en pourcentage de la puissance nominale de la broche FMIN Plus petit facteur d'avance déterminé La TNC affiche la valeur en pourcentage par rapport à l'avance programmée OVLD Réaction qu'a eu la TNC en cas de surcharge : M : un macro définie par le constructeur de machines a été exécutée S : un arrêt CN direct a été exécuté F : un arrêt CN a été exécuté après le dégagement de l'outil E : un message d'erreur s'est affiché à l'écran - : aucune réaction particulière n'a été exécutée BLOCK Numéro de séquence où débute l'étape d’usinage HEIDENHAIN iTNC 530 455 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) La TNC détermine le temps d'usinage globale pour toutes les passes d'apprentissage (LTIME), toutes les passes asservies (CTIME) et l'écart de temps total (TDIFF), et entre ces données à la suite du mot-clé TOTAL, à la dernière ligne du fichier journal. La TNC ne peut alors déterminer la différence de temps (TDIFF) que si la passe d'apprentissage a été exécutée jusqu'au bout. Sinon la colonne reste vide. Pour sélectionner le fichier <name>.H.AFC2.DEP, procéder comme suit : 456 Sélectionner le mode Exécution de programme en continu Commuter la barre de softkeys Sélectionner le tableau des configurations AFC Afficher le fichier de protocole Programmation : fonctions spéciales 11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) Surveillance de bris/d'usure d'outil Cette fonction doit être activée et adaptée par le constructeur de la machine. Consultez le manuel de votre machine. La fonction de surveillance de rupture/d'usure permet de détecter une rupture d'outil lorsque l'AFC est activé. A l'aide des fonctions que peut configurer le constructeur de la machine, vous pouvez définir des valeurs d'usure et de rupture d'outil (pourcentages) par rapport à la puissance nominale. La TNC exécute un arrêt CN dès que la limite inférieure ou supérieure de la puissance de broche est dépassée. Contrôle de la charge de la broche Cette fonction doit être activée et adaptée par le constructeur de la machine. Consultez le manuel de votre machine. Cette fonction permet de contrôler de manière simple la charge de la broche, par exemple pour détecter une surcharge par rapport à la puissance de la broche. La fonction est indépendante de l'AFC, par conséquent, elle ne dépend ni de l'usinage, ni des passes d'apprentissage. A l'aide d'une fonction que le constructeur de la machine peut configurer, il suffit de définir le pourcentage de la limite de la puissance de broche par rapport à la puissance nominale. La TNC exécute un arrêt CN dès que la limite inférieure ou supérieure de la puissance de broche est dépassée. HEIDENHAIN iTNC 530 457 11.7 Suppression active des vibration ACC (option de logiciel) 11.7 Suppression active des vibration ACC (option de logiciel) Application La fonction ACC doit être activée et adaptée par le constructeur de machines. Consultez le manuel de votre machine. Des efforts de fraisage importants apparaissent lors de l'ébauche (fraisage puissant). En fonction de la vitesse de rotation de l'outil, des résonances présentes sur la machine et du volume de copeaux (puissance de coupe lors du fraisage), des "vibrations" peuvent apparaître. Ces vibrations sollicitent fortement la machine et laissent des marques inesthétiques à la surface de la pièce. Elles provoquent également une usure importante et irrégulière de l'outil, pouvant parfois aller jusqu'à le casser. Avec la fonction ACC (Active Chatter Control), HEIDENHAIN propose désormais une fonction d'asservissement efficace pour réduire la tendance aux vibrations d'une machine. Cette fonction est d’ailleurs un véritable atout pour les usinages lourds car autorise des usinages beaucoup plus performants. Dans le même temps et selon la machine, le volume de copeaux peut augmenter d'environ 25 %. La machine est également moins sollicitée et la durée de vie de l'outil augmente. Notez que la fonction ACC a été principalement développée pour l'usinage lourd et est qu'elle est particulièrement efficace dans ce domaine. Il reste à déterminer si ACC présente des avantages pour les ébauches normales en faisant les essais correspondants. Activer/désactiver ACC Pour activer la fonction ACC, vous devez régler l'outil sur 1 dans la colonne ACC et indiquer le nombre de dents de l'outil dans la colonne CUT.. D'autres réglages ne sont pas nécessaires. Si la fonction ACC est active, la TNC affiche le symbole correspondant dans l'affichage de positions. Pour désactiver la fonction ACC, vous devez régler la colonne ACC sur 0. 458 Programmation : fonctions spéciales 11.8 Créer un programme-retour 11.8 Créer un programme-retour Fonction Cette fonction vous permet d'inverser l'ordre des séquences d'usinage d'un contour. Veillez à ce que la TNC dispose d'une taille mémoire suffisante sur le disque dur, correspondant à la taille (ou à un multiple de la taille) du fichier du programme à convertir. Sélectionner le programme dont vous souhaitez inverser le sens d'usinage. Sélectionner les fonctions spéciales Sélectionner les outils de programmation Sélectionner la barre de softkeys ou figurent les fonctions de conversion de programmes Créer le programme-aller et le programme-retour Le nom du fichier du nouveau fichier inversé créé par la TNC se compose de l'ancien nom de fichier auquel vient s'ajouter l'extension _rev. Exemple : Nom du fichier du programme dont le sens d'usinage doit être inversé : CONT1.H Nom du fichier du programmé inversé créé par la TNC : CONT1_rev.h Pour générer un programme inverse, la TNC doit d'abord créer un programme aller linéarisé, c'est à dire un programme dans lequel tous les éléments du contour sont décomposés. Ce programme est lui aussi exécutable et possède le même complément de nom de fichier _fwd.h. HEIDENHAIN iTNC 530 459 11.8 Créer un programme-retour Conditions requises du programme à convertir La TNC inverse l'ordre de toutes les séquences de déplacement qui figurent dans le programme. Les fonctions suivantes ne sont pas reprises dans le programme inversé : la définition de la pièce brute les appels d'outils les cycles de conversion de coordonnées les cycles d'usinage et les cycles de palpage les appels de cycles CYCL CALL, CYCL CALL PAT, CYCL CALL POS Fonctions auxiliaires M HEIDENHAIN conseille donc de ne convertir que des programmes qui ne contiennent que des éléments de contour. Toutes les fonctions de contournage pouvant être programmées sur la TNC sont autorisées, y compris les séquences FK. La TNC décale les séquences en conséquence, pour qu'elles puissent à nouveau RND et CHF être exécutées au bon endroit du contour. La correction de rayon est également modifiée dans l'autre direction par la TNC. Si le programme contient des fonctions d'approche et de dégagement (APPR/DEP/RND), utiliser le graphique de programmation pour vérifier le programme inversé. Dans certains cas géométriques, des contours erronés peuvent être éventuellement générés. Le programme à transformer ne doit pas contenir de séquences CN avec M91 ou M92. 460 Programmation : fonctions spéciales Le contour CONT1.H doit être fraisé en plusieurs passes. Pour cela, le fichier du programme standard CONT1_fwd.h et le fichier du programme inversé CONT1_rev.h ont été créés avec la TNC. Séquences CN ... 5 TOOL CALL 12 Z S6000 Appel de l'outil 6 L Z+100 R0 FMAX Dégagement dans l'axe d'outil 7 L X-15 Y-15 R0 F MAX M3 Prépositionnement dans le plan, marche broche 8 L Z+0 R0 F MAX Aborder point initial dans l'axe d'outil 9 LBL 1 Définir un label 10 L IZ-2.5 F1000 Passe incrémentale en profondeur 11 CALL PGM CONT1_FWD.H Appeler le programme-aller 12 L IZ-2.5 F1000 Passe incrémentale en profondeur 13 CALL PGM CONT1_REV.H Appeler le programme-retour 14 CALL LBL 1 REP3 Répéter trois fois la partie de programme à partir de la séquence 9 15 L Z+100 R0 F MAX M2 Dégagement, fin du programme HEIDENHAIN iTNC 530 461 11.8 Créer un programme-retour Exemple d'application 11.9 Filtrer les contours (fonction FCL 2) 11.9 Filtrer les contours (fonction FCL 2) Fonction Cette fonction permet de filtrer les contours créés en programmation automatique avec uniquement des séquences linéaires. Le filtre lisse le contour et permet généralement d'obtenir un usinage plus rapide et avec moins d'à-coups. A partir du programme d'origine – et une fois le filtrage configuré – la TNC génère un programme séparé contenant le contour filtré. 462 Sélectionner le programme que vous souhaitez filtrer Sélectionner les fonctions spéciales Sélectionner les outils de programmation Sélectionner la barre de softkeys ou figurent les fonctions de conversion de programmes Sélectionner la fonction de filtrage : la TNC affiche une fenêtre auxiliaire pour définir les paramètres de filtrage Entrer la longueur de la zone de filtre en mm (en pouces pour les programmes en "inch"). La zone de filtre définit, à partir du point considéré, la longueur réelle du contour (devant et derrière le point) sur laquelle les points de la TNC doivent être filtrés et confirmer avec la touche ENT Indiquer l'écart de contournage maximal autorisé en mm (en pouces pour les programmes en "inch") : valeur de tolérance dont le contour filtré peut s'écarter par rapport au contour d'origine. Valider avec la touche ENT Programmation : fonctions spéciales 11.9 Filtrer les contours (fonction FCL 2) Vous ne pouvez filtrer que les programmes en dialogue texte clair. La TNC ne permet pas le filtrage des programmes DIN/ISO. En fonction de la configuration du filtre, le nouveau fichier ainsi créé peut contenir bien plus de points (séquences linéaires) que le fichier d'origine. Il est souhaitable que l'écart de trajectoire max. autorisé n'excède pas l'écart réel entre les points, sinon la TNC linéarise trop le contour. Le programme à filtrer ne doit pas contenir de séquences CN avec M91 ou M92. Le nom du nouveau fichier généré par la TNC se compose de l'ancien nom de fichier auquel vient s'ajouter l'extension _flt. Exemple : Nom du fichier du programme dont le sens d'usinage doit être filtré : CONT1.H Nom du fichier du programme filtré généré par la TNC : CONT1_flt.h HEIDENHAIN iTNC 530 463 11.10 Fonctions de fichiers 11.10 Fonctions de fichiers Application Les fonctions FUNCTION FILE vous permettent de copier, de déplacer et de supprimer des éléments en provenance du programme CN. Les fonctions FILE ne doivent pas être appliquées sur des programmes ou des fichiers auxquels vous vous êtes précédemment référés avec des fonctions telles que CALL PGM ou CYCL DEF 12 PGM CALL. Définir les opérations sur les fichiers Sélectionner les fonctions spéciales Sélectionner les fonctions de programme Sélectionner les opérations sur les fichiers : la TNC affiche les fonctions disponibles Fonction Signification FILE COPY Copier le fichier : Indiquer le chemin d'accès du fichier à copier et celui du fichier-cible. FILE MOVE Déplacer le fichier : Indiquer le chemin d'accès du fichier à déplacer et celui du fichier-cible. EFFACER FICHIER Effacer le fichier : Indiquer le chemin d'accès du fichier à effacer 464 Softkey Programmation : fonctions spéciales 11.11 Définir les transformations de coordonnées 11.11 Définir les transformations de coordonnées Vue d'ensemble Comme alternative au cycle de transformation des coordonnées 7 DECALAGE DU POINT ZERO, vous pouvez aussi utiliser la fonction Texte clair TRANS DATUM. Comme avec le cycle 7, TRANS DATUM vous permet de programmer directement des valeurs de décalage ou d'activer une ligne du tableau de points zéro. Vous disposez également de la fonction TRANS DATUM RESET avec laquelle vous pouvez annuler très simplement un décalage de point zéro actif. TRANS DATUM AXIS La fonction TRANS DATUM AXIS vous permet de définir le décalage de point zéro en programmant des valeurs pour chacun des axes. Dans un séquence, vous pouvez définir jusqu'à 9 coordonnées, l'introduction en incrémental est possible. Pour la définition, procédez de la manière suivante : Afficher la barre de softkeys avec des fonctions spéciales. Sélectionner le menu des fonctions servant à la définition des différentes fonctions Texte clair. Sélectionner les transformations. Sélectionner le décalage de point zéro TRANS DATUM Définir le décalage de point zéro sur les axes de votre choix et valider avec la touche ENT Beispiel: Séquence CN 13 TRANS DATUM AXIS X+10 Y+25 Z+42 Les valeurs absolues introduites se réfèrent au point zéro pièce défini par initialisation du point d'origine ou par une valeur de présélection du tableau Preset. Les valeurs incrémentales se réfèrent toujours au dernier point zéro valide – lui-même pouvant être déjà décalé. HEIDENHAIN iTNC 530 465 11.11 Définir les transformations de coordonnées TRANS DATUM TABLE La fonction TRANS DATUM TABLE vous permet de définir un décalage de point zéro en sélectionnant un numéro de point zéro dans un tableau de points zéro. Pour la définition, procédez de la manière suivante : Afficher la barre de softkeys avec des fonctions spéciales. Sélectionner le menu des fonctions servant à la définition des différentes fonctions Texte clair. Sélectionner les transformations. Sélectionner le décalage de point zéro TRANS DATUM Sélectionner le décalage de point zéro TRANS DATUM TABLE Entrer le numéro de ligne que la TNC doit activer et valider avec la touche ENT Si vous le souhaitez, vous pouvez indiquer un nom du tableau de points zéro à partir duquel vous souhaitez activer le numéro de point zéro. Valider alors avec la touche ENT. Si vous ne souhaitez pas définir de tableau de points de zéro, valider simplement avec NO ENT Beispiel: Séquence CN 13 TRANS DATUM TABLE TABLINE25 Si vous sélectionné un tableau de points zéro dans la séquence TRANS DATUM TABLE, la TNC n'utilise le numéro de ligne programmé que jusqu'au prochain appel de numéro de point zéro (décalage de point zéro actif séquence par séquence). Si vous n'avez pas défini de tableau de points zéro dans la séquence TRANS DATUM TABLE, la TNC utilise le tableau de points zéro déjà sélectionné avec SEL TABLE dans le programme CN ou le tableau de points zéro qui a le statut M dans un mode d'exécution de programme. 466 Programmation : fonctions spéciales 11.11 Définir les transformations de coordonnées TRANS DATUM RESET La fonction TRANS DATUM RESET vous permet de réinitialiser le décalage de point zéro. La manière dont vous avez défini auparavant le point zéro n'a pas d'importance. Pour la définition, procédez de la manière suivante : Afficher la barre de softkeys avec des fonctions spéciales. Sélectionner le menu des fonctions servant à la définition des différentes fonctions Texte clair. Sélectionner les transformations. Sélectionner le décalage de point zéro TRANS DATUM Ramener le curseur sur TRANS AXIS Sélectionner le décalage de point zéro TRANS DATUM RESET HEIDENHAIN iTNC 530 Beispiel: Séquence CN 13 TRANS DATUM RESET 467 11.11 Définir les transformations de coordonnées Définir l'appel de programme Avec les fonctions de sélection de programmes, vous pouvez sélectionner, avec la fonction SEL PGM, autant de programmes CN que vous le souhaitez et les appeler ultérieurement avec CALL SELECTED PGM. La fonction SEL PGM est également autorisée avec les paramètres string pour pouvoir commander les appels de programmes de manière dynamique. Sélectionner le programme à appeler Afficher la barre de softkeys avec des fonctions spéciales. Sélectionner le menu des fonctions servant à la définition des différentes fonctions Texte clair. Sélectionner le menu des fonctions pour la définition du choix de programme Sélectionner la fonction SEL PGM : entrer directement le nom du chemin ou sélectionner le programme via la softkey SELECT. FENETRE. Pour entrer un paramètre string, appuyer sur la touche Q, suivi du numéro de string Beispiel: Séquences CN 13 SEL PGM "ROT34.H" 14 ... 33 CALL SELECTED PGM 34 ... 66 SEL PGM QS35 65 CALL SELECTED PGM Appeler un programme sélectionné Afficher la barre de softkeys avec des fonctions spéciales. Sélectionner le menu des fonctions servant à la définition des différentes fonctions Texte clair. Sélectionner le menu des fonctions pour la définition du choix de programme Sélectionner la fonction CALL SELECTED PGM : entrer directement le nom du chemin ou sélectionner le programme via softkey SELECT. FENETRE. Pour entrer un paramètre string, appuyer sur la touche Q, suivi du numéro de string Si vous sélectionné un tableau de points zéro dans la séquence TRANS DATUM TABLE, la TNC n'utilise le numéro de ligne programmé que jusqu'au prochain appel de numéro de point zéro (décalage de point zéro actif séquence par séquence). Si vous n'avez pas défini de tableau de points zéro dans la séquence TRANS DATUM TABLE, la TNC utilise le tableau de points zéro déjà sélectionné avec SEL TABLE dans le programme CN ou le tableau de points zéro qui a le statut M dans un mode d'exécution de programme. 468 Programmation : fonctions spéciales 11.12 smartWizard 11.12 smartWizard Application Le nouveau smart-Wizard unifie les deux mondes de smarT.NC et de dialogue texte clair. Les deux modes de programmation sont disponibles dans une seule interface. A n'importe quel moment, vous pouvez combiner la souplesse de la programmation dialogue texte clair avec la programmation smarT.NC basé sur des formulaires. Des gains de temps importants sont obtenus en particulier grâce aux cycles SL, au convertisseur DXF ou à la définition de modèles d'usinage assistés par des graphiques. Mais même toutes les autres UNITs d'usinage disponibles dans smarT.NC simplifient la création de programmes dialogue texte clair. HEIDENHAIN iTNC 530 469 11.12 smartWizard Insérer une UNIT Un aperçu de toutes les UNITs disponibles figure dans le pilote smarT.NC. Les bases pour travailler avec les UNITs ainsi que la navigation dans les formulaires y sont également décrits. Notez que la première UNIT dans votre programme Dialogue texte clair doit toujours être l'UNIT 700 d'entête. Toutes les UNITs utilisent des données de l'UNIT 700 avec des valeurs par défaut. Si aucune valeur par défaut n'existe, la TNC délivre un message d'erreur. Les numéros d'UNIT s'orientent en fonction du numéro de cycle avec lequel la TNC exécute l'usinage. Dans votre programme Dialogue texte clair, sélectionner la séquence derrière laquelle vous voulez insérer l'UNIT Sélectionner les fonctions spéciales 470 Sélectionner smartWizard : la TNC affiche une barre de softkeys avec tous les groupes d'UNITs disponibles. Au moyen de la touche GOTO, afficher la liste de toutes les UNITS disponibles et sélectionner avec la structure de softkey l'UNIT d'usinage souhaitée : la TNC affiche dans la partie droite de l'écran le formulaire correspondant à l'UNIT sélectionnée, et dans la partie gauche de l'écran le programme Dialogue texte clair. Introduire tous les paramètres nécessaires de l'UNIT, et quitter le formulaire avec la touche END. La TNC insère toutes les séquences en Dialogue texte clair qui correspondent à l'UNIT Programmation : fonctions spéciales 11.12 smartWizard Editer une UNIT Les modifications sont possibles soit dans le formulaire ou directement dans les séquences Dialogue texte clair. Vous avez la possibilité de choisir la méthode que vous préférez. Si vous voulez faire des modifications dans les séquences Dialogue texte clair, vous devez utiliser les touches fléchées pour la sélection des valeurs à corriger. Si vous voulez faire une modification dans le formulaire, procédez de la manière suivante : Sélectionner le début de l'UNIT que vous souhaitez éditer Ouverture avec la touche fléchée à droite : la TNC ouvre le formulaire Apporter les modifications de votre choix, mémoriser les modifications avec la touche END et quitter le formulaire. Si vous souhaitez rejeter des modifications alors que vous êtes encore en train d'éditer le formulaire, appuyer sur la touche DEL. La TNC restaure les données antérieures qui étaient mémorisées avant l'ouverture du formulaire. Après avoir inséré une UNIT, vous pouvez insérer des séquences Dialogue texte clair à l'intérieur d'une UNIT. Si vous faites des modifications dans le formulaire de l'UNIT après y avoir inséré des séquences Dialogue texte clair, la TNC efface alors les séquences insérées. Dans ces cas là, ne procéder à des modifications que dans les séquences de Dialogue texte clair. L'effacement de séquences en Dialogue texte clair dans une UNIT n'est pas autorisé et peut provoquer des messages d'erreur ou des erreurs d'usinages. HEIDENHAIN iTNC 530 471 11.13 Créer des fichiers texte 11.13 Créer des fichiers texte Application Sur la TNC, vous pouvez créer et modifier des textes à l’aide d’un éditeur de texte. Applications classiques: Conserver des valeurs tirées de votre expérience Informer sur des étapes d’usinage Créer une compilation de formules Les fichiers-texte sont des fichiers de type .A (ASCII). Si vous souhaitez traiter d'autres fichiers, vous devez d'abord les convertir en fichiers .A. Les fichiers-texte sont des fichiers de type .A (ASCII). Si vous souhaitez éditer d'autres fichiers, utiliser l'outil auxiliaire Mousepad (voir "Afficher ou traiter les fichiers texte" à la page 149). Ouvrir et fermer un fichier texte Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme Appeler le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche PGM MGT Afficher les fichiers de type .A : appuyer sur la softkey SELECT. TYPE, puis sur la softkey AFFICHER .A Sélectionner un fichier et l'ouvrir avec la softkey SELECTIONNER ou la touche ENT : entrer un nouveau nom et valider avec la touche ENT Si vous désirez quitter l'éditeur de texte, appelez le gestionnaire de fichiers et sélectionnez un fichier d'un autre type, un programme d'usinage, par exemple. Déplacements du curseur Softkey Curseur un mot vers la droite Curseur un mot vers la gauche Curseur à la page d’écran suivante Curseur à la page d’écran précédente Curseur en début de fichier Curseur en fin de fichier 472 Programmation : fonctions spéciales 11.13 Créer des fichiers texte Fonctions d'édition Touche Débuter une nouvelle ligne Effacer caractère à gauche du curseur Insérer un espace Changement majuscules/minuscules Editer des textes A la première ligne de l'éditeur de texte se trouve une barre d'informations qui affiche le nom du fichier, l'endroit où il se trouve et le mode d'écriture du curseur (marque d'insertion) : Fichier: Ligne : Colonne : INSERT : OVERWRITE : Nom du fichier-texte Position ligne actuelle du curseur Position colonne actuelle du curseur Les nouveaux caractères programmés sont insérés Les nouveaux caractères programmés remplacent le texte situé à la position du curseur Le texte est inséré à l’endroit où se trouve le curseur. Vous déplacez le curseur à l’aide des touches fléchées à n’importe quel endroit du fichier-texte. La ligne sur laquelle se trouve le curseur est surlignée en couleur. Une ligne peut contenir jusqu'à 77 caractères. Elle peut être coupée avec la touche RET (Retour) ou la touche ENT. HEIDENHAIN iTNC 530 473 11.13 Créer des fichiers texte Effacer des caractères, mots et lignes et les insérer à nouveau Avec l’éditeur de texte, vous pouvez effacer des lignes ou mots entiers pour les insérer à un autre endroit. Déplacer le curseur sur le mot ou sur la ligne à effacer et à insérer à un autre endroit Appuyer sur la softkey SUPPRIMER MOT ou SUPPRIMER LIGNE : le texte est supprimé et conservé dans la mémoire-tampon Amener le curseur à l'endroit où le texte doit être inséré et appuyer sur la softkey INSERER LIGNE/MOT Fonction Softkey Effacer une ligne et la mettre en mémoire Effacer un mot et le mettre en mémoire Effacer un caractère et le mettre en mémoire Insérer une ligne ou un mot après effacement 474 Programmation : fonctions spéciales 11.13 Créer des fichiers texte Traiter des blocs de texte Vous pouvez copier, effacer et insérer à un autre endroit des blocs de texte de n’importe quelle grandeur. Dans tous les cas, vous devez d’abord sélectionner le bloc de texte souhaité: Sélectionner le bloc de texte: Déplacer le curseur sur le caractère à partir duquel doit débuter la sélection du texte Appuyer sur la softkey SELECT. BLOC Déplacer le curseur sur le caractère qui doit terminer la sélection du texte. Si vous faites glisser directement le curseur à l'aide des touches fléchées vers le haut et le bas, les lignes de texte intermédiaires seront toutes sélectionnées – Le texte sélectionné est en couleur Après avoir sélectionné le bloc de texte désiré, continuez à traiter le texte à l’aide des softkeys suivantes: Fonction Softkey Effacer le bloc marqué et le mettre en mémoire Mettre le texte marqué en mémoire, sans l’effacer (copier) Si vous désirez insérer à un autre endroit le bloc mis en mémoire, exécutez encore les étapes suivantes: Déplacer le curseur à la position d’insertion du bloc de texte contenu dans la mémoire Appuyer sur la softkey INSERER BLOC : le texte est inséré Tant que le texte est dans la mémoire tampon, vous pouvez l’insérer autant de fois que vous le souhaitez. Transférer un bloc sélectionné vers un autre fichier Sélectionner le bloc de texte comme décrit précédemment Appuyer sur la softkey TRANSF. A FICHIER. La TNC affiche le dialogue Fichier cible = Introduire le chemin d’accès et le nom du fichier-cible. La TNC ajoute le bloc de texte sélectionné au fichiercible. Si aucun fichier-cible ne correspond au nom introduit, la TNC inscrit le texte sélectionné dans un nouveau fichier Insérer un autre fichier à la position du curseur Déplacer le curseur à l’endroit où vous désirez insérer un nouveau fichier-texte Appuyer sur la softkey INSERER DU FICHIER. La TNC affiche le dialogue Nom de fichier = Introduire le chemin d'accès et le nom du fichier que vous désirez insérer HEIDENHAIN iTNC 530 475 11.13 Créer des fichiers texte Recherche de parties de texte La fonction de recherche de l’éditeur de texte peut trouver des mots ou des chaînes de caractères dans un texte La TNC dispose de deux possibilités. Trouver le texte actuel La fonction de recherche doit trouver un mot correspondant au mot sur lequel se trouve actuellement le curseur: Déplacer le curseur sur le mot souhaité Sélectionner une fonction de recherche avec la softkey RECHERCHER Appuyer sur la softkey RECHERCHER MOT ACTUEL Quitter la fonction de recherche en appuyant sur la softkey FIN Trouver un texte au choix Sélectionner la fonction de recherche en appuyant sur la softkey RECHERCHER. La TNC affiche le dialogue Rechercher un texte : Entrer le texte à rechercher Rechercher le texte en appuyant sur la softkey EXECUTER Quitter la fonction de recherche en appuyant sur la softkey FIN 476 Programmation : fonctions spéciales 11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe 11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe Remarque La TNC doit avoir été préparée par le constructeur de la machine pour travailler avec les tableaux des données de coupe. Il est possible que toutes les fonctions supplémentaires décrites ici ne soient pas disponibles sur votre machine. Consultez le manuel de votre machine. Possibilités d'utilisation La TNC peut se servir des tableaux de données de coupe, dans lesquels plusieurs combinaisons matières/matériaux de coupe sont définies, pour calculer la vitesse de rotation de la broche S et l'avance de contournage F, à partir de la vitesse de coupe VC et de l'avance par dent fZ. Pour ce calcul, vous devez définir la matière pièce dans le programme et diverses caractéristiques spécifiques de l'outil dans un tableau d'outils. Avant de laisser calculer les données de coupe automatiquement par la TNC, vous devez avoir activé en mode Test de programme le tableau d'outils (état S) dans lequel la TNC doit prélever les données spécifiques de l'outil. Fonctions d'édition tab. données de coupe Softkey DATEI: TOOL.T T R CUT. 0 ... ... 1 ... ... 2 +5 4 3 ... ... 4 ... ... MM TMAT ... ... HSS ... ... CDT ... ... PRO1 ... ... DATEI: PRO1.CDT NR WMAT TMAT 0 ... ... 1 ... ... 2 ST65 HSS 3 ... ... 4 ... ... Vc1 ... ... 40 ... ... TYP ... ... MILL ... ... F1 ... ... 0.06 ... ... 0 BEGIN PGM xxx.H MM 1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20 2 BLK FORM 0.2 Z X+100 Y+100 Z+0 3 WMAT "ST65" 4 ... 5 TOOL CALL 2 Z S1273 F305 Insérer une ligne Effacer une ligne Sélectionner le début de la ligne suivante Trier un tableau Copier le champ en surbrillance (2ème barre de softkeys) Insérer le champ copié (2ème barre de softkeys) Editer le format de tableau (2ème barre de softkeys) HEIDENHAIN iTNC 530 477 11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe Tableaux pour matières de pièces Vous définissez les matières de pièces dans le tableau WMAT.TAB (voir figure). WMAT.TAB est mémorisé par défaut dans le répertoire TNC\: et peut contenir autant de noms de matières que souhaités. Le nom de la matière peut avoir jusqu'à 32 caractères (y compris les espaces). La TNC affiche le contenu de la colonne NAME lorsque vous définissez dans le programme la matière de la pièce (cf. paragraphe suivant). Si vous modifiez le tableau standard de matières, vous devez le copier dans un autre répertoire. Sinon, vos modifications seraient remplacées par les données standard HEIDENHAIN lors de la mise à jour du logiciel. Par conséquent, définissez le chemin d'accès dans le fichier TNC.SYS avec le code WMAT= (voir "Fichier de configuration TNC.SYS", à la page 482). Pour éviter les pertes de données, sauvegardez le fichier WMAT.TAB à intervalles réguliers. Définir la matière pièce dans le programme CN Dans le programme CN, sélectionnez la matière avec la softkey WMAT du tableau WMAT.TAB : Afficher la barre de softkeys avec les fonctions spéciales. Sélectionner le groupe DEF. PGM PAR DEFAUT Programmer la matière de la pièce : appuyer sur la softkey WMAT en mode Mémorisation/Edition de programme. Afficher le tableau WMAT.TAB : appuyer sur la softkey SELECT. FENETRE. La TNC affiche alors dans une fenêtre de superposition les matières qui sont mémorisées dans le tableau WMAT.TAB. Sélectionner la matière de la pièce : utiliser les touches fléchées pour amener le champ de surbrillance sur la matière de votre choix et valider avec la touche ENT. La TNC valide la matière de la pièce dans la séquence WMAT Fermer le dialogue en appuyant sur la touche END Si vous modifiez la séquence WMAT dans un programme, la TNC délivre un avertissement. Vérifiez si les données de coupe mémorisées dans la séquence TOOL CALL sont encore valables. 478 Programmation : fonctions spéciales 11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe Tableau pour matières de coupe des outils Les matériaux de coupe de l'outil doivent être définis dans le tableau TMAT.TAB. Le tableau TMAT.TAB est mémorisé par défaut dans le répertoire TNC:\ et peut contenir autant de noms de matières que nécessaire (voir image). Le nom de la matière de coupe peut contenir jusqu'à 16 caractères (y compris les espaces). La TNC affiche le contenu de la colonne NAME lorsque vous définissez la matière de coupe dans le tableau d'outils TOOL.T. Si vous modifiez le tableau standard des matières de coupe, vous devez le copier dans un autre répertoire. Sinon, vos modifications seraient remplacées par les données standard HEIDENHAIN lors de la mise à jour du logiciel. Par conséquent, définissez le chemin d'accès dans le fichier TNC.SYS avec le code TMAT= (voir "Fichier de configuration TNC.SYS", à la page 482). Pour éviter les pertes de données, sauvegardez le fichier TMAT.TAB à intervalles réguliers. Tableau des données de coupe Vous définissez les combinaisons matières de pièces/matériaux de coupe avec leurs données de coupe correspondantes dans un tableau ayant pour extension .CDT (de l'anglais "cutting data file" : Tableau de données de coupe; cf. figure). Vous pouvez personnaliser les enregistrements dans le tableau de données de coupe. Outre les colonnes N°, WMAT et TMAT, la TNC peut gérer jusqu'à quatre vitesses de coupe (VC)/combinaisons d'avances (F). Le répertoire TNC:\ contient le tableau standard des données de coupe FRAES_2.CDT. Vous pouvez éditer ou compléter librement FRAES_2.CDT ou bien encore ajouter un nombre illimité de nouveaux tableaux de données de coupe. Si vous modifiez le tableau standard des données de coupe, vous devez le copier dans un autre répertoire. Sinon, vos modifications seraient remplacées par les valeurs HEIDENHAIN par défaut lors de la mise à jour du logiciel (voir "Fichier de configuration TNC.SYS", à la page 482). Tous les tableaux de données de coupe doivent se trouver dans le même répertoire. Si le répertoire n'est pas le répertoire standard TNC:\, vous devez introduire dans le fichier TNC.SYS, après le code PCDT=, le chemin d'accès pour la mémorisation de vos tableaux de données de coupe. Pour éviter les pertes de données, sauvegardez vos tableaux de données de coupe à intervalles réguliers. HEIDENHAIN iTNC 530 479 11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe Ajouter un nouveau tableau de données de coupe Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme Sélectionner le gestionnaire de fichiers : appuyer sur PGM MGT Sélectionner le répertoire (par défaut : TNC:\) où les tableaux de données de coupe doivent être mémorisés. Entrer le nom de fichier de votre choix et définir le type de fichier .CDT. Valider avec la touche ENT. La TNC ouvre un tableau de données de coupe par défaut, ou affiche divers formats de tableaux (dépend de la machine) dans la moitié droite de l'écran qui se différencient par le nombre de combinaisons vitesse de coupe/avance. Dans ce cas, utiliser les touches fléchées pour amener le champ de surbrillance sur le format de tableau de votre choix et confirmer avec la touche ENT. La TNC génère un nouveau tableau vierge sans données de coupe Données requises du tableau d'outils Rayon d'outil – colonne R (DR) Nombre de dents (seulement pour fraises) – colonne CUT Type d'outil – colonne TYPE Le type d'outil agit sur le calcul de l'avance de contournage : Outils de fraisage : F = S · fZ · z Toutes les autres outils : F = S · fU S : vitesse de rotation broche fZ : avance par dent fU : avance par rotation z: nombre de dents Matière de coupe de l'outil – colonne TMAT Nom du tableau de données de coupe à utiliser pour cet outil – colonne CDT Vous sélectionnez par softkey, dans le tableau d'outils le type d'outil, la matière de coupe de l'outil ainsi que le nom du tableau de données de coupe (voir "Tableau d'outils : données d'outils pour calcul automatique de la vitesse de rotation/de l'avance", à la page 192). 480 Programmation : fonctions spéciales 11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe Procédure du travail avec calcul automatique de la vitesse de rotation/de l'avance 1 2 3 4 5 6 7 Si elle n'a pas encore été programmée, entrer la matière de la pièce dans le fichier WMAT.TAB S'il n'a pas encore été programmé, entrer le matériau de coupe dans le fichier TMAT.TAB Si elles n'ont pas encore été programmées, enter dans le tableau d'outils toutes les données spécifiques aux outils qui sont nécessaires au calcul des données de coupe : Rayon d'outil Nombre de dents Type d'outil Matière de coupe de l'outil Tableau de coupe correspondant à l'outil Si elles n'ont pas encore été programmées, entrer les données de coupe dans un tableau de données de coupe de votre choix (fichier CDT) Mode Test : activer le tableau d'outils dont la TNC doit se servir pour extraire les données spécifiques aux outils (statut S) Dans le programme CN : utiliser la softkey WMAT pour définir la matière de la pièce Dans le programme CN : utiliser les softkeys pour faire en sorte que la vitesse de rotation de la broche et l'avance soient calculées automatiquement dans la séquence TOOL CALL HEIDENHAIN iTNC 530 481 11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe Transfert des données de tableaux de données de coupe Lorsque vous restituez un fichier de type .TAB ou .CDT via une interface de données externe, la TNC mémorise également la structure du tableau. Cette structure commence avec la ligne #STRUCTBEGIN et termine avec la ligne #STRUCTEND. Pour connaître les différents codes, reportez-vous au tableau „instruction de structure“ (voir "Tableaux personnalisables", à la page 483). Après #STRUCTEND, la TNC mémorise le contenu réel du tableau. Fichier de configuration TNC.SYS Vous devez utiliser le fichier de configuration TNC.SYS si vos tableaux de données de coupe ne sont pas mémorisés dans le répertoire par défaut TNC:\. Dans ce cas, vous définissez dans TNC.SYS le chemin d'accès pour la mémorisation de vos tableaux de données de coupe. Le fichier TNC.SYS doit être mémorisé dans le répertoire racine TNC:\. Informations dans TNC.SYS Signification WMAT= Chemin d'accès du tableau des matières de pièces TMAT= Chemin d'accès du tableau des matières de coupe PCDT= Chemin d'accès des tableaux de données de coupe Exemple pour TNC.SYS WMAT=TNC:\CUTTAB\WMAT_GB.TAB TMAT=TNC:\CUTTAB\TMAT_GB.TAB PCDT=TNC:\CUTTAB\ 482 Programmation : fonctions spéciales 11.15 Tableaux personnalisables 11.15 Tableaux personnalisables Principes de base Dans les tableaux personnalisables, vous pouvez enregistrer et lire différentes informations à partir du programme CN. Vous disposez pour cela des fonctions de paramètres Q FN 26 à FN 28. L'éditeur de structure vous permet de modifier le format des tableaux personnalisables, à savoir leurs colonnes et propriétés. Vous pouvez ainsi créer des tableaux conçus exactement pour votre application. D'autre part, vous pouvez commuter entre l'affichage d'un tableau (par défaut) et l'affichage d'un formulaire. Créer des tableaux personnalisables Sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche PGM MGT Entrer le nom de fichier de votre choix avec l'extension TAB et valider avec la touche ENT : la TNC affiche une fenêtre auxiliaire avec des formats de tableaux. Utiliser la touche fléchée pour sélectionner le format de tableau EXAMPLE.TAB et valider avec la touche ENT : la TNC ouvre un nouveau tableau qui ne contient qu'une seule ligne et qu'une seule colonne. Pour adapter le tableau à vos besoins, vous devez modifier le format du tableau (voir "Modifier le format du tableau" à la page 484) Si la TNC n'affiche pas de fenêtre auxiliaire à l'ouverture d'un nouveau fichier TAB, vous devez d'abord générer le format du tableau avec la fonction COPY SAMPLE FILES(voir "Copier les fichiers-modèles" à la page 679). HEIDENHAIN iTNC 530 483 11.15 Tableaux personnalisables Modifier le format du tableau Appuyer sur la softkey EDITER FORMAT (2ème niveau de softkeys) : la TNC ouvre la fenêtre d'édition dans laquelle la structure tabellaire est représentées avec une rotation de 90°. Une ligne de la fenêtre de l'éditeur définit une colonne du tableau correspondant. Pour connaître la signification de l'instruction de structure (ligne d'en-tête), voir le tableau suivant. Instruction Signification N° Numéro de colonne NOM Titre de la colonne TYPE N : valeur numérique C : valeur alphanumérique L : valeur Long X : format prédéfinit pour la date et l'heure : hh:mm:ss dd.mm.yyyy WIDTH Largeur de la colonne. Pour le type N, y compris avec le signe, la virgule et les décimales. Pour le type X, vous pouvez décider si la TNC doit mémoriser toute la date ou seulement l'heure, selon la largeur de la colonne. DEC Nombre de chiffres après la virgule - maximum 4. (actif uniquement avec le type N) ENGLISH à HUNGARIA Dialogue selon la langue (32 caractères max.) La TNC accepte 200 caractères max. par ligne et 30 colonnes au maximum. Si vous souhaitez ajouter ultérieurement une colonne dans un tableau existant, la TNC ne décale pas automatiquement les valeurs déjà inscrites. Quitter l'éditeur de structure Appuyer sur la touche END. La TNC convertit dans le nouveau format les données qui étaient mémorisées dans le tableau. Les éléments que la TNC n'a pas pu transformer dans la nouvelle structure sont identifiés par le signe # (par ex. si vous avez réduit la largeur de la colonne). 484 Programmation : fonctions spéciales 11.15 Tableaux personnalisables Changer de l'affichage tableau à l'affichage formulaire Tous les tableaux avec l'extension de fichier .TAB peuvent être affichés soit dans la vue des listes, soit dans la vue du formulaire. Appuyer sur la softkey LISTE FORMULAIRE. La TNC change vers l'affichage qui n'apparaît pas en surbrillance sur la softkey Dans l'affichage de formulaire, la TNC affiche dans la moitié gauche de l'écran la liste des numéros de lignes avec le contenu de la première colonne. Vous pouvez modifier les données dans la moitié droite de l'écran. Appuyer pour cela sur la touche ENT ou cliquer dans un champ de saisie avec le pointeur de la souris Pour enregistrer des données modifiées, appuyer sur la touche END ou sur la softkey ENREGISTRER Pour rejeter des modifications, appuyer sur la touche DEL ou sur la softkey ANNULER La TNC aligne les champs de saisie à gauche du dialogue le plus long, à droite de l'écran. Si un champ d'introduction dépasse la largeur max. possible, une barre de défilement apparaît en bas de la fenêtre. La barre de défilement est manipulable avec la souris ou par softkey. HEIDENHAIN iTNC 530 485 11.15 Tableaux personnalisables FN 26: TABOPEN : ouvrir un tableau personnalisable La fonction FN 26: TABOPEN vous permet d'ouvrir le tableau personnalisable de votre choix pour décrire ce tableau avec FN27 ou pour lire les données de ce tableau avec FN 28. Un seul tableau à la fois peut être ouvert dans un programme CN. Une nouvelle séquence avec TABOPEN ferme automatiquement le dernier tableau ouvert. Le tableau à ouvrir doit porter l'extension .TAB. Exemple : ouvrir le tableau TAB1.TAB qui se trouve dans le répertoire TNC:\DIR1 56 FN 26: TABOPEN TNC:\DIR1\TAB1.TAB 486 Programmation : fonctions spéciales 11.15 Tableaux personnalisables FN 27: TABWRITE : définir un tableau personnalisable La fonction FN 27: TABWRITE vous permet de décrire le tableau que vous avez ouvert au préalable avec FN 26: TABOPEN. Vous pouvez définir/décrire jusqu'à 8 noms de colonnes avec une séquence TABWRITE. Les noms de colonnes doivent être entre guillemets et séparés par une virgule. Vous définissez dans les paramètres Q la valeur que doit écrire la TNC dans chaque colonne. Notez que la fonction FN 27: TABWRITE écrit par défaut des valeurs dans le tableau actuellement ouvert en mode Test de programme également. La fonction FN18 ID990 NR2 IDX16=1 vous permet de savoir dans quel mode le programme est actuellement exécuté et d'éviter que des valeurs ne soient écrites en mode Test de programme. FN 18 ID990 retourne la valeur 0 si FN27 le programme est exécuté en mode Test de programme et la valeur 1 s'il est exécuté en mode Exécution. Vous ne pouvez définir que des champs numériques de tableau. Si vous souhaitez composer plusieurs colonnes dans une même séquence, vous devez mémoriser les valeurs dans des paramètres dont les numéros se suivent. Exemple : Dans la ligne 5 du tableau actuellement ouvert, définir les colonnes Rayon, Profondeur et D. Les valeurs à écrire dans le tableau doivent être mémorisées dans les paramètres Q5, Q6 et Q7 53 FN0: Q5 = 3,75 54 FN0: Q6 = -5 55 FN0: Q7 = 7,5 56 FN 27: TABWRITE 5/'RAYON, PROFONDEUR" = Q5 HEIDENHAIN iTNC 530 487 11.15 Tableaux personnalisables FN 28: TABREAD : lire un tableau personnalisable La fonction FN 28: TABREAD vous permet de lire les données du tableau que vous avez préalablement ouvert avec FN 26: TABOPEN. Vous pouvez définir/lire jusqu'à 8 noms de colonnes dans une séquence TABREAD. Les noms de fichiers doivent figurer entre guillemets et être séparés par une virgule. Le numéro du paramètre Q auquel la TNC doit inscrire la première valeur lue doit être défini dans la séquence FN 28. Vous ne pouvez lire que des champs numériques de tableau. Si vous souhaitez lire plusieurs colonnes dans une séquence, la TNC mémorise alors les valeurs lues dans des paramètres dont les numéros se suivent. Exemple : Dans la ligne 6 du tableau ouvert actuellement, lire les valeurs des colonnes Rayon, Profondeur et D. Mémoriser la première valeur dans le paramètre Q10 (seconde valeur dans Q11, troisième valeur dans Q12). 56 FN 28: TABREAD Q10 = 6/"RAYON, PROFONDEUR,D" 488 Programmation : fonctions spéciales Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.1 Exécuter des programmes de FAO 12.1 Exécuter des programmes de FAO Si vous créez des programmes CN à distance, avec un système de FAO, veuillez tenir compte des recommandations contenues dans les chapitres ci-après. Vous pourrez ainsi exploiter au mieux la performance d'asservissement de la TNC et, en principe, obtenir de meilleurs états de surface pour vos pièces, en moins de temps qu'avant. Il est à noter que la TNC atteint un niveau de précision de contour très élevé, même si les vitesses d'usinage impliquées sont très élevées. Il faut pour cela être équipé du système d'exploitation en temps réel de la TNC, HeROS 5, capable de traiter des programmes CN avec une forte densité de points. Du modèle 3D au programme CN Le processus de création d'un programme CN à partir d'un modèle de CAO peut être schématisé de la manière suivante : CAO : Création d'un modèle Les services de conception préparent un modèle 3D de la pièce à usiner. Idéalement, le modèle 3D est construit au centre de tolérance. FAO : Génération de la trajectoire, correction d'outil Le programmeur de la FAO définit les stratégies d'usinage pour les différentes zones de la pièce à usiner. Le système de FAO calcule ensuite les trajectoires de l'outil à partir des surfaces du modèle de CAO. Ces trajectoires d'outils sont constituées de points qui sont calculés par le système de FAO de manière à ce que la surface à usiner soit approchée au mieux, compte tenu de l'erreur de corde et des tolérances. Un programme CN neutre (= indépendant de la machine) est ainsi créé : il s'agit du CLDATA (cutter location data). Un post-processeur, adapté à la machine et à la commande, utilise alors ces CLDATA pour créer un programme CN, spécifique à la machine et à la commande, que la commande CNC peut éditer. Le post-processeur est l'élément central qui fait la passerelle entre le système de FAO et la commande CNC. TNC : Asservissement des mouvements, contrôle de tolérance, profil de vitesse La TNC se base sur les points définis dans le programme CN pour calculer les mouvements de chaque axe de la machine, ainsi que les profils de vitesse requis. Les fonctions filtre performantes éditent et lissent le contour de manière à ce que le contour respecte au maximum l'écart de trajectoire autorisé. Mécatronique : Asservissement de l'avance, technique d'entraînement, machine La machine applique les mouvements et les profils d'avance calculés par la TNC en les transformant en des mouvements réels de l'outil, par l'intermédiaire du système d'entraînement. 490 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes Toujours paramétrer l'émission des données pour la position des axes avec une précision à quatre décimales. Cela permet d'améliorer la qualité des données CN et d'éviter les erreurs d'arrondi qui ont des effets visibles à la surface des pièces. Pour l'usinage avec des vecteurs de normale à la surface, toujours paramétrer l'émission des données avec une précision à sept décimales (séquences LN, voir "Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)", à la page 538) Définir la tolérance du cycle 32 de manière à ce que le comportement standard soit au moins deux fois plus important que l'erreur de corde définie dans le système de FAO. Tenir compte également des informations contenues dans la description fonctionnement du cycle 32, voir chapitre "Cycles : Fonctions spéciales" du "Manuel d'utilisation Programmation des cycles" Si l'erreur de corde définie dans le programme de FAO est trop élevée, celle-ci risque de provoquer, suivant la courbure du contour, de trop grands écarts entre les séquences CN, avec des variations de direction. Le risque est alors que cela entraîne des erreurs d'avance au niveau de la transition des séquences. Des accélérations régulières (selon l'énergie déployée) causées par les erreurs d'avance d'un programme CN non homogène peuvent entraîner des vibrations indésirables sur le bâti de la machine. Les points de trajectoire calculés par le système de FAO peuvent être reliés par des séquences circulaires plutôt que par des séquences linéaires. En interne, la TNC calcule des cercles qui sont d'un niveau de précision supérieur à ce qu'il est possible de définir dans le format de programmation. Ne pas émettre de points intermédiaires sur des trajectoires linéaires définies avec précision. Les points intermédiaires qui ne se trouvent pas exactement sur la trajectoire linéaire peuvent avoir des répercussions visibles à la surface des pièces. Un seul point de données CN doit se trouver au niveau d'une transition de courbure (Angles). Eviter les petits écarts de séquences permanents Les faibles écarts entre les séquences (séquences très rapprochées) sont dus aux importantes variations de courbure du contour dans le système de FAO, couplées à de très petites erreurs de corde. Pour les trajectoires parfaitement linéaires, il n'est pas nécessaire d'avoir des séquences très rapprochées (faibles intervalles entre les séquences), comme l'impose souvent l'émission de points, à intervalles constants, par le système de FAO. Eviter les répartitions de points parfaitement synchrones sur les surfaces à courbure constante, car cela risquerait de représenter des motifs à la surface des pièces. Dans les programmes à cinq axes simultanés : éviter la double émission de positions si celle-ci ne se distingue que par l'inclinaison de l'outil Eviter d'émettre une nouvelle avance dans chaque séquence CN. Cela peut avoir des répercussions négatives sur le profil de vitesse de la TNC. HEIDENHAIN iTNC 530 Beispiel: Séquences CN avec définitions variables de l'avance 1 Q50 = 7500 ; AVANCE DE POSITIONNEMENT 2 Q51 = 750 ; AVANCE DE PLONGÉE 3 Q52 = 1350 ; AVANCE DE FRAISAGE ... ... 25 L Z+250 R0 FMAX 26 L X+235 Y-25 FQ50 27 L Z+35,5 28 L Z+33.2571 FQ51 26 L X+231.7562 Y-24.9573 Z+33.3978 FQ52 ... 491 12.1 Exécuter des programmes de FAO Tenir compte de la configuration du postprocesseur 12.1 Exécuter des programmes de FAO Autres configurations du post-processeur utiles pour l'opérateur de machines : Définir distinctement les avances de pré-positionnement, les passes d'usinage et les passes de plongée à l'aide des paramètres Q (voir exemple) Pour améliorer l'articulation des gros programmes CN, utiliser la fonction d'articulation de la TNC : Voir "Articuler les programmes", à la page 160 Pour accéder à la documentation du programme CN, utiliser la fonction des commentaires de la TNC : Voir "Insertion de commentaires", à la page 158 Pour percer des trous et usiner des géométries de poches simples, utiliser les nombreux cycles de la TNC disponibles : voir manuel d'utilisation Programmation des cycles Pour les ajustements, programmer les contours avec correction de rayon d'outil RL/RR : Voir "Correction du rayon d'outil", à la page 219. De cette manière, l'opérateur de machines n'a aucune difficulté à effectuer les corrections nécessaires. 492 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes CAM Lors de la définition d'ébauches, veiller à ce que la somme des erreurs de corde définie dans le système de FAO et la tolérance du cycle 32 restent inférieures à la surépaisseur d'usinage. Vous aurez ainsi la garantie que le contour ne sera pas endommagé. Lors de la définition d'usinages de finition, veiller à ce que l'erreur de corde définie dans le système de FAO ne dépasse pas 5 µm. Dans le cycle 32, utiliser la tolérance T adaptée (x1, x3 à x5). Adapter l'erreur de corde dans le programme de FAO en fonction de l'usinage : Ebauche avec priorité à la vitesse Utiliser des valeurs relativement élevées pour l'erreur de corde et une tolérance adaptée en conséquence dans le cycle 32 Pour définir ces deux valeurs, la surépaisseur du contour joue un rôle déterminant. Habituellement, les valeurs de tolérance du cycle 32, se situent entre 0,05 et 0,3 mm. Dans le programme de FAO, l'erreur de corde typique est généralement comprise entre 0,004 et 0,030 mm. Si votre machine dispose d'un cycle spécial, paramétrer le mode Ebauche. En mode Ebauche, la machine effectue généralement des déplacements avec de forts à-coups et de fortes accélérations. Finition avec priorité à la précision Utiliser une petite erreur de corde et une petite tolérance adaptée en conséquence dans le cycle 32 La densité des données doit être suffisamment importante pour que les transitions de la TNC ou des angles puissent être détectées avec exactitude. Habituellement, les valeurs de tolérance du cycle 32 sont comprises entre 0,002 et 0,006 mm. Dans le programme de FAO, l'erreur de corde typique est généralement comprise entre 0,001 et 0,004 mm. Si votre machine dispose d'un cycle spécial, paramétrer le mode Finition. En mode Finition, la machine effectue généralement des déplacements avec de faibles à-coups et de faibles accélérations. Finition avec priorité à la qualité de surface Utiliser une petite erreur de corde et une tolérance adaptée en conséquence qui soit un peu plus large dans le cycle 32 La TNC lisse alors davantage le contour. Habituellement, les valeurs de tolérance du cycle 32 sont comprises entre 0,010 et 0,020 mm. Dans le programme CN, l'erreur de corde définie ne doit pas dépasser 0,005 mm. Si votre machine dispose d'un cycle spécial, paramétrer le mode Finition. En mode Finition, la machine effectue généralement des déplacements avec de faibles à-coups et de faibles accélérations. HEIDENHAIN iTNC 530 PP TNC T S Z X 493 12.1 Exécuter des programmes de FAO Tenir compte de la programmation du système de FAO 12.1 Exécuter des programmes de FAO Pour les avances d'usinage lentes ou les contours de grand rayon, l'erreur de corde définie doit être environ trois à cinq fois plus petite que la tolérance T dans le cycle 32. Définir en plus l'écart maximal des points entre 0,25 et 0,5 mm Sur les zones de contour courbées, il n'est en outre pas recommandé d'avoir des écarts entre les points qui soient supérieurs à 2,5 mm pour les avances d'usinage élevées. Sur les éléments de contour droit, un seul point CN suffit au début ou à la fin du mouvement linéaire. Eviter de programmer des positions intermédiaires. Dans les programmes d'usinage à cinq axes simultanés, éviter que le rapport entre la longueur de séquence d'un axe linéaire ne varie trop par rapport à une longueur de séquence d'un axe rotatif. Sinon, il se peut qu'il en résulte de fortes réductions d'avance au TCP (point de référence de l'outil). Il est recommandé de ne recourir à la limitation de l'avance pour les mouvements de compensation (par exemple, avec M128 F..., voir "Conserver la position de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM) : M128 (option de logiciel 2)", à la page 533) qu'en cas d'exception. En effet, la limitation de l'avance pour des mouvements de compensation est susceptible de provoquer une baisse de l'avance au niveau du TCP (point de référence de l'outil). Pour les programmes CN des usinages à cinq axes simultanés avec fraise boule, privilégier la programmation par rapport au centre de la boule. La constance des données CN s'en trouve alors généralement améliorée. Pour une avance encore plus constante au niveau du TCP (point de référence de l'outil), vous pouvez également définir une tolérance TA plus élevée dans le cycle 32 (par ex. entre 1 et 3°). Pour les programmes CN à cinq axes simultanés avec fraise toroïdale ou fraise hémisphérique, il est recommandé d'opter pour une tolérance plus petite pour l'axe rotatif en cas d'émission CN sur pôle sud de la boule. Une valeur courante est par exemple 0,1°. La tolérance maximale d'endommagement du contour reste toutefois déterminante pour la définition de la tolérance de l'axe rotatif. La tolérance d'endommagement du contour dépend elle-même de l'inclinaison possible de l'outil et de la profondeur de plongée de l'outil. Pour un fraisage d'engrenage à cinq axes avec une fraise deux tailles, vous pouvez calculer l'endommagement maximal possible du contour T directement à partir de la longueur d'attaque de la fraise L et de la tolérance de contour TA admissible. T ~ K x L x TA K = 0.0175 [1/°] Exemple : L = 10 mm, TA = 0,1°: T = 0,0175 mm 494 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.1 Exécuter des programmes de FAO Possibilités d'influence de la TNC Pour pouvoir influencer le comportement des programmes de FAO directement sur la TNC, utiliser le cycle 32 TOLERANCE. Tenir compte des informations contenues dans la description fonctionnelle du cycle 32. Voir le chapitre 32 "Fonctions spéciales", du manuel d'utilisation "Programmation des cycles". Tenir compte aussi des rapports avec l'erreur de corde définie dans le système de FAO, voir "Tenir compte de la programmation du système de FAO", à la page 493. Beispiel: Séquences CN du cycle 32 95 CYCL DEF 32.0 TOLÉRANCE 96 CYCL DEF 32.1 T0.05 97 CYCL DEF 32.2 HSC-MODE:1 TA3 Certains constructeurs de machines permettent d'adapter, moyennant un cycle supplémentaire, le comportement de la machine en fonction de l'usinage concerné, par exemple Cycle 332 Tuning. Le cycle 332 vous permet de modifier les paramètres de filtre, d'accélération et d'à-coup. Pour cela, consulter le manuel de la machine. HEIDENHAIN iTNC 530 495 12.2 Fonctions réservées à l'usinage multi-axes 12.2 Fonctions réservées à l'usinage multi-axes Ce chapitre regroupe les fonctions TNC qui ont un rapport avec l'usinage multi-axes : Fonction TNC Description Page PLANE Définir les opérations d'usinage dans le plan d'usinage incliné Page 497 PLANE/M128 Fraisage incliné Page 520 FONCTION TCPM Définir le comportement de la TNC lors du positionnement des axes rotatifs (évolution de M128) Page 522 M116 Avance des axes rotatifs Page 528 M126 Déplacement des axes rotatifs avec optimisation de course Page 529 M94 Réduire la valeur d'affichage des axes rotatifs Page 530 M114 Définir le comportement de la TNC lors du positionnement des axes rotatifs Page 531 M128 Définir le comportement de la TNC lors du positionnement des axes rotatifs Page 533 M134 Arrêt précis lors du positionnement avec axes rotatifs Page 536 M138 Sélection d'axes inclinés Page 536 M144 Prise en compte de la cinématique de la machine Page 537 Séquences LN Correction d'outil tridimensionnelle Page 538 Séquences SPL Interpolation de splines Page 549 496 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Introduction Les fonctions d'inclinaison du plan d'usinage doivent être validées par le constructeur de votre machine! Toutes les fonctions PLANE, à l'exception de PLANE AXIAL, ne utilisables qu'avec l'axe d'outil Z. La fonction PLANE ne peut en principe être utilisée que sur des machines qui disposent au minimum de deux axes rotatifs (table et/ou tête). Exception : la fonction PLANE AXIAL peut également s'utiliser lorsque votre machine ne compte qu'un seul axe rotatif ou lorsqu'un seul axe rotatif est activé. La fonction PLANE ("plan", en anglais) est une fonction performante qui vous permet de définir des plans d'usinage inclinés de plusieurs manières différentes. Toutes les fonctions PLANE disponibles sur la TNC décrivent le plan d'usinage de votre choix, indépendamment des axes rotatifs qui sont effectivement présents sur votre machine. Vous disposez des possibilités suivantes : Fonction Paramètres nécessaires SPATIAL Trois angles dans l'espace SPA, SPB, SPC Page 501 PROJECTED Deux angles de projection PROPR et PROMIN, ainsi qu'un angle de rotation ROT Page 503 EULER Trois angles eulériens : un angle de précession (EULPR), un angle de nutation (EULNU) et un angle de rotation (EULROT), Page 505 VECTEUR Vecteur normal pour définition du plan et vecteur de base pour définition du sens de l'axe X incliné Page 507 POINTS Coordonnées de trois points quelconques du plan à incliner Page 509 RELATIF Un seul angle dans l'espace, en incrémental Page 511 AXIAL Jusqu'à trois angles d'axes absolus ou incrémentaux A, B, C Page 512 RESET Annulation de la fonction PLANE Page 500 HEIDENHAIN iTNC 530 Softkey Page 497 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Pour analyser les nuances entre les différentes possibilités de définition avant de sélectionner la fonction, vous pouvez lancer une animation à l'aide d'une softkey. Dans la fonction PLANE, la définition des paramètres s'effectue en deux parties : La définition géométrique du plan, qui est différente pour chacune des fonctions PLANE disponibles Le comportement de positionnement de la fonction PLANE, qui est à considérer indépendamment de la définition du plan et qui est identique à toutes les fonctions PLANE, (voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE" à la page 514) La fonction transfert de la position courante n'est pas possible quand l'inclinaison du plan d'usinage est active. Si vous utilisez la fonction PLANE alors que la fonction M120 est activée, la TNC annule automatiquement la correction de rayon, donc la fonction M120. Les fonctions PLANE se réinitialisent généralement toujours avec PLANE RESET. Le fait d'entrer la valeur 0 dans tous les paramètres PLANE ne permet pas de réinitialiser complètement la fonction. 498 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Définir la fonction PLANE Afficher la barre de softkeys avec les fonctions spéciales Sélectionner une fonction PLANE en appuyant sur la softkey INCLINER PLAN USINAGE. La TNC affiche alors les différentes options de définition possibles dans la barre de softkeys. Sélectionner une fonction alors que l'animation est active Activer l'animation : régler la softkey SÉLECTION ANIMATION ON/OFF sur ON Lancer l'animation pour les différentes possibilités de définition : appuyer sur l'une des softkeys disponibles, la TNC met dans une autre couleur la softkey actionnée et lance l'animation correspondante Pour valider la fonction momentanément active, appuyer sur la touche ENT ou appuyer à nouveau sur la fonction active. La TNC poursuit le dialogue et vous demande de renseigner les paramètres requis. Sélectionner la fonction lorsque l'animation est inactive Sélectionner directement par softkey la fonction désirée : la TNC poursuit le dialogue et demande les paramètres nécessaires Affichage de positions Dès que la fonction PLANE de votre choix est active, la TNC fait apparaître l'angle dans l'espace calculé, dans l'affichage d'état supplémentaire (voir image). En principe, la TNC calcule toujours l'angle dans l'espace indépendamment de la fonction PLANE qui est utilisée. En mode Chemin restant (RESTW), en présence d'une inclinaison (mode MOVE ou TURN), la TNC affiche sur l'axe rotatif la course jusqu'à la position finale définie (ou calculée) de l'axe rotatif.. HEIDENHAIN iTNC 530 499 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Annulation de la fonction PLANE Afficher la barre de softkeys avec les fonctions spéciales Pour sélectionner des fonctions TNC spéciales, appuyer sur la softkey FONCTION SPÉCIALE TNC Pour sélectionner une fonction PLANE, appuyer sur la softkey INCLINAISON DU PLAN D'USINAGE. La TNC affiche alors les options de définition disponibles dans la barre de softkeys. Sélectionner la fonction de réinitialisation. La fonction PLANE se trouve ainsi réinitialisée en interne, mais rien ne change au niveau des positions actuelles. Définir si la TNC doit automatiquement amener les axes inclinés à la position par défaut (MOVE ou TURN), ou non (STAY), (voir "Inclinaison automatique : MOVE/TURN/STAY (obligatoire)" à la page 514) Terminer la saisie : appuyer sur la touche END Beispiel: Séquence CN 25 PLANE RESET MOVE ABST50 F1000 La fonction PLANE RESET réinitialise complètement la fonction PLANE active – ou un cycle 19 actif (angle = 0 et fonction inactive). Une définition multiple n'est pas nécessaire. 500 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Définir le plan d'usinage avec les angles dans l'espace : PLANE SPATIAL Application Un angle dans l'espace défini un plan d'usinage avec jusqu'à trois rotations du système de coordonnées. Deux méthodes de construction mènent au même résultat. Rotations autour du système de coordonnées de la machine : Dans l'ordre, il y a d'abord une rotation autour de l'axe machine C, puis de l'axe machine B et enfin de l'axe machine A. Rotations autour du système de coordonnées incliné : Dans l'ordre, il y a d'abord une rotation autour de l'axe machine C, puis de l'axe rotatif B, et enfin autour de l'axe rotatif A. Ce point de vue en général plus compréhensible, car il est plus facile de comprendre les rotations du système de coordonnées lorsque l'un des axes rotatifs reste immobile, Remarques avant que vous ne programmiez Vous devez toujours définir les trois angles dans l'espace SPA, SPB et SPC, même si un de ces angles a la valeur 0. La méthode correspond au cycle 19, à condition que les données introduites dans le cycle 19 se réfèrent aux angles dans l'espace. Description des paramètres du mode opératoire : Voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE", à la page 514 HEIDENHAIN iTNC 530 501 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Paramètres Angle dans l'espace A? : angle de rotation SPA autour de l'axe machine X (voir image, en haut à droite). Plage de programmation : de -359.9999° à +359.9999° Angle dans l'espace B? : angle de rotation SPB autour de l'axe machine Y (voir image, en haut à droite). Plage de saisie de -359.9999° à +359.9999° Angle dans l'espace C? : angle de rotation SPC autour de l'axe machine Z (voir image, au centre à droite). Plage de saisie de -359.9999° à +359.9999° Poursuivre avec les propriétés de positionnement (voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE" à la page 514) Abréviations utilisées Abréviation Signification SPATIAL de l'anglais spatial = dans l'espace SPA spatial A : rotation autour de l'axe X SPB spatial B : rotation autour de l'axe Y SPC spatial C : rotation autour de l'axe Z Beispiel: Séquence CN 5 PLANE SPATIAL SPA+27 SPB+0 SPC+45 ..... 502 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Définir le plan d'usinage avec les angles de projection : PLAN PROJETE Application Les angles de projection définissent un plan d'usinage en indiquant deux angles. Vous les déterminez par projection sur le plan à définir du 1er plan de coordonnées (Z/X avec axe d'outil Z) et du 2ème plan de coordonnées (Y/Z avec axe d'outil Z). Remarques avant que vous ne programmiez Vous ne pouvez utiliser les angles de projection que si les définitions d'angles se réfèrent à un parallélépipède rectangle. Sinon, des déformations apparaissent sur la pièce Description des paramètres du mode opératoire : Voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE", à la page 514 HEIDENHAIN iTNC 530 503 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Paramètres Angle projeté du 1er plan de coordonnées? : angle projeté du plan d'usinage incliné dans le 1er plan de coordonnées du système de coordonnées machine (Z/X pour l'axe d'outil Z, voir image en haut à droite). Plage de programmation : de -89.9999° à +89.9999°. L'axe 0° est l'axe principal du plan d'usinage actif (X pour l'axe d'outil Z, sens positif, voir Figure en haut à droite) Angle projeté du 2ème plan de coordonnées? : angle projeté dans le 2ème plan de coordonnées du système de coordonnées machine (Y/Z pour l'axe d'outil Z, voir image en haut à droite). Plage de programmation : de -89.9999° à +89.9999°. L'axe 0° est l'axe secondaire du plan d'usinage actif (Y avec axe d'outil Z). Angle ROT du plan incliné? : rotation du système de coordonnées incliné autour de l'axe d'outil incliné (correspond à une rotation avec le cycle 10 ROTATION). Avec l'angle de rotation, vous pouvez déterminer de manière simple le sens de l'axe principal du plan d'usinage (X avec axe d'outil Z, Z avec axe d'outil Y, voir figure de droite, au centre). Plage de programmation : de 0° à +360° Poursuivre avec les propriétés de positionnement (voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE" à la page 514) Séquence CN 5 PLANE PROJECTED PROPR+24 PROMIN+24 ROT+30 ..... Abréviations utilisées Abréviation Signification PROJETE En angl. projected = projeté PROPR principal plane : plan principal PROMIN minor plane: plan secondaire ROT En angl. rotation : rotation 504 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Définir le plan d'usinage avec les angles d'Euler : PLANE EULER Application Les angles d'Euler définissent un plan d'usinage avec jusqu'à trois rotations autour du système de coordonnées incliné. Les trois angles d'Euler ont été définis par le mathématicien suisse Euler. Transposé au système de coordonnées machine, il en résulte les définitions suivantes : Angle de précession EULPR Angle de nutation EULNU Angle de rotation EULROT Rotation du système de coordonnée autour de l'axe Z Rotation du système de coordonnées autour de l'axe X après une rotation de l'angle de précession Rotation du plan d'usinage incliné autour de l'axe incliné Z Remarques avant que vous ne programmiez Description des paramètres du mode opératoire : Voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE", à la page 514 HEIDENHAIN iTNC 530 505 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Paramètres Angle de rotation dans le plan de coordonnées principal? : angle de rotation EULPR autour de l'axe Z (voir image en haut à droite). Remarque : Plage de saisie de -180.0000° à 180.0000° L'axe 0° est l'axe X. Angle d'inclinaison de l'axe d'outil? : angle d'inclinaison EULNU du système de coordonnées autour de l'axe X, tourné de la valeur de l'angle de précession (voir image, au centre à droite). Remarque : Plage de programmation : de 0° à 180.0000° L'axe 0° est l'axe Z. Angle ROT du plan incliné? : rotation EULROT du système de coordonnées incliné autour de l'axe Z incliné (correspond à une rotation avec le cycle 10 ROTATION, dans le même sens). Avec l'angle de rotation, vous pouvez déterminer de manière simple le sens de l'axe X dans le plan d'usinage incliné (voir figure en bas et à droite). Remarque : Plage d'introduction : 0° à 360.0000° L'axe 0° est l'axe X. Poursuivre avec les propriétés de positionnement (voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE" à la page 514) Séquence CN 5 PLANE EULER EULPR45 EULNU20 EULROT22 ..... Abréviations utilisées Abréviation Signification EULER Mathématicien suisse ayant défini les angles dits d'Euler EULPR Angle de précession Pr : angle décrivant la rotation du système de coordonnées autour de l'axe Z EULNU Angle de nutation Nu : angle décrivant la rotation du système de coordonnées autour de l'axe X, tourné de la valeur de l'angle de précession EULROT Angle de rotation Rot : angle décrivant la rotation du plan d'usinage incliné autour de l'axe Z incliné 506 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Définir le plan d'usinage par deux vecteurs : PLANE VECTOR Application La définition d'un plan d'usinage par deux vecteurs peut être utilisée lorsque votre système de CAO peut calculer le vecteur de base et le vecteur normal au plan d'usinage incliné. Une introduction normée n'est pas nécessaire. La TNC calcule la normalisation en interne, de manière à pouvoir introduire des valeur comprises entre -99,999999 et +99,999999. Le vecteur de base requis pour la définition du plan d'usinage est défini par les composants BX, BY et BZ (voir image, en haut à droite). Le vecteur normal est défini par les composantes NX, NY et NZ. Remarques avant que vous ne programmiez Le vecteur de base définit la direction de l'axe principal du plan d'usinage incliné. Le vecteur normal doit être au dessus du plan incliné et perpendiculaire. Il détermine ainsi l'orientation du plan. En interne, la TNC calcule les vecteurs normés à partir des valeurs que vous avez introduites. Description des paramètres du mode opératoire : Voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE", à la page 514 HEIDENHAIN iTNC 530 507 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Paramètres Composante X du vecteur de base? : composante X BX du vecteur de base B (voir image, en haut à droite). Plage de programmation : -99.9999999 à +99.9999999 Composante Y du vecteur de base? : composante Y BY du vecteur de base B (voir image, en haut à droite). Plage de programmation : -99.9999999 à +99.9999999 Composante Z du vecteur de base? : composante Z BZ du vecteur de base B (voir image, en haut à droite). Plage de programmation : -99.9999999 à +99.9999999 Composante X du vecteur normal? : composante NX du vecteur normal N (voir figure de droite, au centre). Plage de programmation : -99.9999999 à +99.9999999 Composante Y du vecteur normal? : composante Y NY du vecteur normal N (voir image, au centre à droite). Plage de programmation : -99.9999999 à +99.9999999 Composante Z du vecteur normal? : composante Z NZ du vecteur normal N (voir image, en bas à droite). Plage d'introduction : -99.9999999 à +99.9999999 Poursuivre avec les propriétés de positionnement (voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE" à la page 514) Séquence CN 5 PLANE VECTOR BX0.8 BY-0.4 BZ-0.42 NX0.2 NY0.2 NZ0.92 .. Abréviations utilisées Abréviation Signification VECTEUR de l'anglais vector = vecteur BX, BY, BZ Vecteur de base B : composantes X, Y et Z NX, NY, NZ Vecteur normal N : composantes X, Y et Z 508 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes Application Un plan d'usinage peut être défini de manière univoque en indiquant trois points P1 à P3 de ce plan, de votre choix. Cela est possible avec la fonction PLANE POINTS. P3 P2 Remarques avant que vous ne programmiez La droite reliant le point 1 au point 2 détermine le sens de l'axe principal incliné (X avec axe d'outil Z). Le sens de l'axe d'outil incliné doit être déterminé par la position du 3ème point par rapport à la ligne de liaison entre les points 1 et 2. Avec la règle de la main droite (pouce = axe X, index = axe Y, majeur = axe Z, cf. figure ci-contre) : le pouce (axe X) pointe du point 1 vers le point 2, l'index (axe Y) est parallèle à l'axe Y incliné, dans le sens du point 3. Puis, le majeur indique la direction de l'axe d'outil incliné. +Z P1 +X +Y Les trois points définissent l'inclinaison du plan. La position du point zéro actif n'est pas modifiée par la TNC. Description des paramètres du mode opératoire : Voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE", à la page 514 HEIDENHAIN iTNC 530 509 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Définir le plan d'usinage par trois points : PLANE POINTS 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Paramètres Coordonnée X du 1er point du plan? : coordonnée X P1X du 1er point du plan (voir image, en haut à droite) Coordonnée Y du 1er point du plan? : coordonnée Y P1Y du 1er point du plan (voir image, en haut à droite) Coordonnée Z du 1er point du plan? : coordonnée z P1Z du 1er point du plan (voir image, en haut à droite) Coordonnée X du 2ème point du plan? : coordonnée X P2X du 2ème point du plan( voir image, au centre à droite) Coordonnée Y du 2ème point du plan? : coordonnée X P2Y du 2ème point du plan (voir image, au centre à droite) Coordonnée Z du 2ème point du plan? : coordonnée X P2Z du 2ème point du plan (voir image, au centre à droite) Coordonnée X du 3ème point du plan? : coordonnée X P3X du 3ème point du plan (voir image en bas, à droite) Coordonnée Y du 3ème point du plan? : coordonnée Y P3Y du 3ème point du plan (voir image en bas, à droite) Coordonnée Z du 3ème point du plan? : coordonnée Z P3Z du 3ème point du plan (voir image en bas, à droite) Poursuivre avec les propriétés de positionnement (voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE" à la page 514) Séquence CN 5 PLANE POINTS P1X+0 P1Y+0 P1Z+20 P2X+30 P2Y+31 P2Z+20 P3X+0 P3Y+41 P3Z+32.5 ..... Abréviations utilisées Abréviation Signification POINTS de l'anglais points = points 510 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Définir le plan d'usinage au moyen d'un seul angle incrémental dans l'espace : PLANE RELATIVE Application L'angle dans l'espace incrémental s'utilise lorsqu'un plan d'usinage incliné déjà actif doit être incliné par une autre rotation. Exemple : réaliser un chanfrein à 45° sur un plan incliné. Remarques avant que vous ne programmiez L'angle défini agit toujours par rapport au plan d'usinage actif et ce, quelle que soit la fonction utilisée pour l'activer. Vous pouvez programmer par enchaînement autant de fonctions PLANE RELATIVE que vous le souhaitez. Si vous souhaitez revenir au plan d'usinage qui était actif avant la fonction PLANE RELATIVE, définir PLANE RELATIVE avec la même valeur angulaire, mais avec le signe inversé. Si vous utilisez PLANE RELATIVE sur plan d'usinage non incliné, il vous suffit de tourner le plan d'usinage non incliné d e la valeur de l'angle dans l'espace définie dans la fonction PLANE. Description des paramètres du mode opératoire : Voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE", à la page 514 Paramètres Angle incrémental? : angle dans l'espace autour duquel le plan d'usinage actif doit encore être incliné (voir image, en haut à droite). Sélectionner par softkey l'axe autour duquel doit s'effectuer la rotation. Plage d'introduction : -359.9999° à +359.9999° Poursuivre avec les propriétés de positionnement (voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE" à la page 514) Abréviations utilisées Abréviation Signification RELATIF de l'anglais relative = par rapport à Beispiel: Séquence CN 5 PLANE RELATIV SPB-45 ..... HEIDENHAIN iTNC 530 511 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Plan d'usinage défini avec angles d'axes : PLANE AXIAL (fonction FCL 3) Application La fonction PLANE AXIAL définit aussi bien la position du plan d'usinage que les coordonnées nominale des axes rotatifs. Cette fonction est facile à mettre en œuvre, notamment sur les machines avec cinématiques orthogonales et avec cinématiques avec un seul axe rotatif actif. La fonction PLANE AXIAL peut également être utilisées lorsqu'un seul axe rotatif est activé sur votre machine. La fonction PLANE RELATIV peut être utilisée après PLANE AXIAL, à condition que votre machine autorise les définitions d'angles dans l'espace. Se reporter au manuel de la machine. Remarques avant que vous ne programmiez N'introduire que des angles d'axes réellement présents sur votre machine; sinon la TNC délivre un message d'erreur. Les coordonnées des axes rotatifs définies avec PLANE AXIAL agissent de manière modale. Les définitions multiples se cumulent donc, l'introduction de valeurs incrémentales est autorisée. Pour réinitialiser la fonction PLANE AXIAL, utiliser la fonction PLANE RESET. La tentative de réinitialisation en entrant la valeur 0 ne permet pas de désactiver la fonction PLANE AXIAL. Les fonctions SEQ, TABLE ROT et COORD ROT n'ont aucune fonction en lien avec PLANE AXIAL. Description des paramètres du mode opératoire : Voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE", à la page 514 512 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Paramètres Angle d'axe A? : angle d'axe sur lequel l'axe A doit être incliné. En incrémental, il s’agit alors de l'angle selon lequel l'axe A doit être orienté à partir de la position actuelle. Plage de programmation : 99999,9999° à +99999,9999° Angle d'axe B? : angle d'axe sur lequel l'axe B doit être incliné. Lorsqu'il est renseigné en incrémental, il s'agit de l'angle selon lequel l'axe B doit encore être incliné par rapport à la position actuelle. Plage de programmation : -99999,9999° à +99999,9999° Angle d'axe C? : angle d'axe sur lequel l'axe C doit être incliné. Lorsqu'il est renseigné en incrémental, il s'agit de l'angle selon lequel l'axe C doit encore être incliné par rapport à la position actuelle. Plage de programmation : -99999,9999° à +99999,9999° Poursuivre avec les propriétés de positionnement (voir "Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE" à la page 514) Abréviations utilisées Abréviation Signification AXIAL de l'anglais axial = axial/sous forme d'axe HEIDENHAIN iTNC 530 Beispiel: Séquence CN 5 PLANE AXIAL B-45 ..... 513 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE Récapitulatif Indépendamment de la fonction PLANE utilisée pour définir le plan d'usinage incliné, vous disposez toujours des fonctions suivantes pour le comportement de positionnement : inclinaison automatique Sélection d'autres possibilités d'inclinaisons Sélection du mode de transformation Inclinaison automatique : MOVE/TURN/STAY (obligatoire) Après avoir introduit tous les paramètres de définition du plan, vous devez définir la manière dont les axes rotatifs doivent être inclinés aux valeurs calculées : La fonction PLANE doit incliner automatiquement les axes rotatifs aux valeurs calculées. Dans ce processus, la position relative entre la pièce et l'outil ne change pas. La TNC exécute un déplacement de compensation sur les axes linéaires La fonction PLANE doit incliner automatiquement les axes rotatifs aux valeurs calculées. Dans ce cas, seuls les axes rotatifs sont positionnés. La TNC n'effectue aucun mouvement permettant de compenser les axes linéaires Vous inclinez les axes rotatifs après une séquence de positionnement séparée Si vous avez sélectionné l'option MOVE (la fonction PLANE gère automatiquement l'inclinaison), les deux paramètres suivants devront être détaillés Distance du point de rotation par rapport à la pointe de l'outil et Avance? F= à définir Si vous avez sélectionné l'option TURN (la fonction PLANE gère automatiquement l'inclinaison sans mouvement de compensation), il vous faudra également renseigner les paramètres Longueur de retrait MB et Avance? F= à définir Si vous ne souhaitez pas entrer directement une valeur numérique pour définir l'avance F, vous pouvez également exécuter le mouvement d'inclinaison avec FMAX (avance rapide) ou FAUTO (avance issue de la séquence TOOL CALL). Si vous utilisez la fonction PLANE AXIAL avec STAY, vous devrez alors incliner les trois axes rotatifs dans une séquence de positionnement distincte après la fonction PLANE (voir "Inclinaison des axes rotatifs dans une séquence distincte" à la page 516). 514 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes Distance du point de rotation par rapport à la pointe de l'outil (en incrémental) : la TNC incline l'outil (la table) autour de la pointe de l'outil. Le paramètre ABST permet de décaler le point de pivot du mouvement d'inclinaison par rapport à la position actuelle de la pointe de l'outil Si l'outil se trouve, avant l'inclinaison, à la distance de la pièce qui a été indiquée, l'outil se trouvera à la même position par rapport à la pièce après inclinaison (voir image, au centre, à droite, 1 = DIST) Si l'outil ne se trouve pas à la distance de la pièce indiquée avant l'inclinaison, l'outil sera décalé par rapport à sa position d'origine après inclinaison (voir image, en bas à droite) 1 = DIST) 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) 1 1 Avance? F= : vitesse de contournage à laquelle l'outil doit être incliné Longueur de retrait dans l'axe d'outil? : la course de retrait MB est de type incrémental, par rapport à la position actuelle de l'outil, dans le sens actif de l'axe d'outil, et la TNC la parcourt avant la procédure d'inclinaison. MB MAX déplace l'outil jusqu'à la position juste avant le fin de course logiciel 1 HEIDENHAIN iTNC 530 1 515 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Inclinaison des axes rotatifs dans une séquence distincte Si vous souhaitez incliner les axes rotatifs dans une séquence de positionnement distincte (option STAY sélectionnée), procéder comme suit : Attention, risque de collision ! Prépositionner l'outil de manière à éviter toute collision entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) lors de l'inclinaison. Sélectionner la fonction PLANE de votre choix et définir l'inclinaison automatique avec STAY. Lors de l'usinage, la TNC calcule les valeurs de positions des axes rotatifs de votre machine et les mémorise dans les paramètres-système Q120 (axe A), Q121 (axe B) et Q122 (axe C) Définir la séquence de positionnement avec les valeurs angulaires calculées par la TNC Exemples de séquences CN : incliner d'un angle dans l'espace B+45° une machine équipée d'un plateau circulaire C et d'une table pivotante A. ... 12 L Z+250 R0 FMAX Positionner à une hauteur de sécurité 13 PLANE SPATIAL SPA+0 SPB+45 SPC+0 STAY Définir la fonction PLANE et l'activer 14 L A+Q120 C+Q122 F2000 Positionner l'axe rotatif en utilisant les valeurs calculées par la TNC ... Définir l'usinage dans le plan incliné 516 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Sélection d'autres options d'inclinaison : SEQ +/– (optionnel) Après avoir défini la position du plan d'usinage, la TNC doit calculer les positions adéquates des axes rotatifs de votre machine. En règle générale, il existe toujours deux solutions. Le commutateur SEQ vous permet de définir la solution que la TNC doit utiliser : SEQ+ positionne l'axe rotatif principal de votre machine de manière à obtenir un angle positif. L'axe rotatif principal est le premier axe rotatif dans la description de la cinématique de votre machine en partant de l'outil jusqu'à la pièce, en passant par la machine : Dans le cas d'une cinématique pure de la tête (par ex. tête à fourche) avec les axes rotatifs B et C, l'axe principal est l'axe B. Dans le cas d'une cinématique pure de la table avec les axes rotatifs A et C, l'axe principal est l'axe A. Dans le cas d'une cinématique mixte tête/table avec l'axe rotatif B pour la tête et C pour la table, l'axe principal est l'axe B (voir aussi image en haut à droite). SEQ- positionne l'axe rotatif principal de manière à obtenir un angle négatif. Si la solution que vous avez choisie avec SEQ ne se trouve pas dans la zone de déplacement de la machine, la TNC délivre le message d'erreur Angle non autorisé. Si vous utilisez la fonction PLANE AXIS, le commutateur SEQ n'a aucune fonction. Le commutateur SEQ peut aussi être programmé avec un paramètre Q. Des valeurs positives aux paramètres Q donnent la solution SEQ+, tandis que des valeurs négatives donnent une solution négative SEQ-. Si vous utilisez la fonction PLANE SPATIAL A+0 B+0 C+0, vous ne pouvez pas programmer SEQ- : la TNC délivre sinon un message d'erreur. HEIDENHAIN iTNC 530 517 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Si vous ne définissez pas SEQ; la TNC détermine la solution de la manière suivante : 1 2 3 4 La TNC vérifie d'abord si les deux solutions sont situées dans la zone de déplacement des axes rotatifs. Si tel est le cas, la TNC choisit la solution offrant le chemin le plus court de la position réelle à la position nominale. La TNC calcule alors la racine de la somme des deux courses de l'axe rotatifs, pour les deux solutions possibles, et opte pour la solution qui offre la valeur la plus faible. Si une seule solution se trouve dans la zone de déplacement, la TNC optera alors pour cette solution. Si aucune solution ne se trouve dans la zone de déplacement, la TNC délivre alors le message d'erreur Angle non autorisé. Exemple d'une machine équipée d'un plateau circulaire C et d'une table pivotante A. Fonction programmée : PLANE SPATIAL SPA+0 SPB+45 SPC+0 Fin de course Position de départ SEQ Résultat position d'axe Aucune A+0, C+0 non progr. A+45, C+90 Aucune A+0, C+0 + A+45, C+90 Aucune A+0, C+0 – A–45, C–90 Aucune A+0, C–105 non progr. A–45, C–90 Aucune A+0, C–105 + A+45, C+90 Aucune A+0, C–105 – A–45, C–90 –90 < A < +10 A+0, C+0 non progr. A–45, C–90 –90 < A < +10 A+0, C+0 + Message d'erreur Aucune A+0, C–135 + A+45, C+90 518 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Sélection du mode de transformation (introduction optionnelle) Pour les machines équipées d'un plateau circulaire C, vous disposez d'une fonction qui vous permet de définir le mode de transformation : COORD ROT définit que la fonction PLANE ne doit faire pivoter le système de coordonnées qu'à l'angle d'inclinaison défini. Le plateau circulaire reste fixe, la compensation de la rotation s'effectue par calcul TABLE ROT définit que la fonction PLANE doit positionner le plateau circulaire à l'angle d'inclinaison défini. La compensation s'effectue par rotation de la pièce L'utilisation de la fonction PLANE AXIS rend les fonctions COORD ROT et TABLE ROT inactives. Si vous utilisez la fonction TABLE ROT avec une rotation de base et un angle d'inclinaison 0, la TNC incline la table selon l'angle défini dans la rotation de base. HEIDENHAIN iTNC 530 519 12.4 Fraisage incliné dans le plan incliné 12.4 Fraisage incliné dans le plan incliné Fonction En liaison avec les nouvelles fonctions PLANE et M128, vous pouvez réaliser un fraisage incliné dans un plan d'usinage incliné. Pour cela, vous disposez de deux définitions possibles : Fraisage incliné par déplacement incrémental d'un axe rotatif Fraisage incliné au moyen de vecteurs normaux IB Le fraisage incliné dans le plan incliné ne fonctionne qu'avec des fraises hémisphériques. Sur les têtes/tables pivotantes à 45°, vous pouvez également définir l'angle d'orientation comme angle dans l'espace. Pour cela, utiliser FUNCTION TCPM (voir "FONCTION TCPM (option de logiciel 2)" à la page 522). Fraisage incliné par déplacement incrémental d'un axe rotatif Dégagement de l'outil Définir une fonction PLANE au choix, tenir compte du comportement de positionnement Au moyen d'une séquence linéaire, se déplacer en incrémental à l'angle d'inclinaison souhaité dans l'axe correspondant Activer M128 Exemples de séquences CN : ... 12 L Z+50 R0 FMAX Positionner à une hauteur de sécurité 13 PLANE SPATIAL SPA+0 SPB-45 SPC+0 MOVE ABST50 F1000 Définir la fonction PLANE et l'activer 14 L IB-17 F1000 M128 Régler l'angle d'inclinaison, activer la fonction M128 ... Définir l'usinage dans le plan incliné 520 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.4 Fraisage incliné dans le plan incliné Fraisage incliné au moyen de vecteurs normaux La séquence LN ne doit contenir qu'un seul vecteur directionnel via lequel un angle d'orientation est défini (vecteur normal NX, NY, NZ ou vecteur de direction d'outil TX, TY, TZ). Dégager l'outil Activer M128 Définir une fonction PLANE au choix, tenir compte du comportement de positionnement Exécuter le programme avec les séquences LN dans lesquelles la direction de l'outil est définie par vecteur Exemples de séquences CN : ... 12 L Z+50 R0 FMAX Positionner à une hauteur de sécurité 13 PLANE SPATIAL SPA+0 SPB+45 SPC+0 MOVE ABST50 F1000 Définir la fonction PLANE et l'activer 14 LN X+31.737 Y+21,954 Z+33,165 NX+0,3 NY+0 NZ+0,9539 F 1000 M3 M128 Régler l'angle d'inclinaison via vecteur normal, activer la fonction M128 ... Définir l'usinage dans le plan incliné HEIDENHAIN iTNC 530 521 12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2) 12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2) Fonction La fonction B La géométrie de la machine doit être définie par le constructeur de la machine dans les paramètres-machine ou dans les tableaux de cinématique. Z X Pour les axes inclinés avec denture Hirth : Z Ne modifier la position de l'axe incliné qu'après avoir dégagé l'outil. Sinon, le déverrouillage de la denture pourrait endommager le contour. Avant les positionnements avec M91 ou M92 : annuler la FUNCTION TCPM. X Pour éviter d'endommager le contour, vous ne devez utiliser que des fraises hémisphériques avec FUNCTION TCPM. La longueur d'outil doit se référer au centre de la fraise hémisphérique. Lorsque FUNCTION TCPM est active, la TNC affiche le symbole dans l'affichage de positions. FUNCTION TCPM est une évolution de la fonction M128. Elle permet de définir le comportement de la TNC lors du positionnement des axes rotatifs. Contrairement à M128, vous pouvez définir vous-même le mode d'action de plusieurs fonctionnalités pour FUNCTION TCPM : Mode d'action de l'avance programmée : F TCP / F CONT Interprétation des coordonnées des axes rotatifs programmés dans le programme CN :AXIS POS / AXIS SPAT Type d'interpolation entre la position de départ et la position finale : PATHCTRL AXIS / PATHCTRL VECTOR 522 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2) Définir la FONCTION TCPM Sélectionner les fonctions spéciales Sélectionner les outils de programmation Sélectionner FONCTION TCPM Mode d'action de l'avance programmée Pour définir le mode d'action de l'avance programmée, la TNC propose deux fonctions : F TCP définit que l'avance programmée doit être interprétée comme vitesse relative effective entre le point de référence de l'outil (tool center point) et la pièce. F CONT définit que l'avance programmée doit être interprétée comme avance de contournage des axes programmés dans la séquence CN concernée Exemples de séquences CN : ... 13 FUNCTION TCPM F TCP ... L'avance se réfère à la pointe de l'outil 14 FUNCTION TCPM F CONT ... L'avance est interprétée comme avance de contournage ... HEIDENHAIN iTNC 530 523 12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2) Interprétation des coordonnées programmées des axes rotatifs Jusqu'à présent, les machines équipées de têtes pivotantes à 45° ou de plateaux pivotants à 45° n'avaient pas la possibilité de régler de manière simple l'angle d'orientation ou bien une orientation d'outil se référant au système de coordonnées (angle dans l'espace) courant. Cette fonctionnalité ne pouvait être réalisée que par des programmes créés de manière externe et contenant des normales de vecteur à la surface (séquences LN). Désormais, la TNC dispose de la fonctionnalité suivante : AXIS POS permet de préciser que la TNC doit interpréter les coordonnées programmées des axes rotatifs comme la position nominale de l'axe concerné. AXIS SPAT permet de préciser que la TNC doit interpréter les coordonnées programmées des axes rotatifs comme un angle dans l'espace. AXIS POS doit être utilisé en premier lieu si votre machine est équipée d'axes rotatifs orthogonaux. Vous pouvez également utiliser AXIS POS avec des têtes/tables pivotantes à 45°, à condition d'être sûr que les coordonnées programmées de l'axe rotatif définissent l'alignement/l'orientation souhaité(e) du plan d'usinage (cela peut par ex. être vérifié via un système de FAO). AXIS SPAT : les coordonnées de l'axe rotatif indiquées dans la séquence de positionnement définissent un angle dans l'espace qui se réfère au système de coordonnées (éventuellement incliné) actuellement actif (angle dans l'espace incrémental). Après avoir activé la FUNCTION TCPM en combinaison avec AXIS SPAT, il est recommandé de programmer les trois angles dans l'espace dans la définition de l'angle d'inclinaison, dans la première séquence de déplacement. Ceci reste valable avec un ou plusieurs angle(s) dans l'espace à 0°. Après avoir activé FUNCTION TCPM en combinaison avec AXIS SPAT, vous ne pouvez plus utiliser la fonction GOTO dans les modes d'Exécution de programme. Utiliser en principe la fonction d'amorce de séquence ! 524 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes ... 13 FUNCTION TCPM F TCP AXIS POS ... Les coordonnées des axes rotatifs sont des angles d'axes ... 18 FUNCTION TCPM F TCP AXIS SPAT ... Les coordonnées des axes rotatifs sont des angles dans l'espace 20 L A+0 B+45 C+0 F MAX Régler l'orientation d'outil sur B+45 degrés (angle dans l'espace). Définir les angles dans l'espace A et C à 0. ... HEIDENHAIN iTNC 530 525 12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2) Exemples de séquences CN : 12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2) Mode d'interpolation entre la position initiale et la position finale Pour définir le mode d'interpolation entre la position initiale et la position finale, la TNC propose deux fonctions : PATHCTRL AXIS vous permet de préciser que le point de référence de l'outil se déplace en ligne droite entre la position de départ et la position finale de la séquence CN concernée (Face Milling). Le sens de l'axe d'outil au niveau de la position initiale et de la position finale correspond aux valeurs programmées mais la périphérie de l'outil ne décrit aucune trajectoire définie entre la position initiale et la position finale. La surface résultant du fraisage avec la périphérie de l'outil (Peripheral Milling) dépend de la géométrie de la machine. PATHCTRL VECTOR vous permet de préciser que le point de référence de l'outil se déplace en ligne droite entre la position de départ et la position finale de la séquence CN concernée, et que le sens de l'axe d'outil doit être interpolé de manière à ce qu'il en résulte un plan après un usinage avec la périphérie de l'outil (Peripheral Milling) Remarque concernant PATHCTRL VECTOR : Une orientation d'outil définie au choix peut être généralement obtenue au moyen de deux positions différentes d'axe incliné. La TNC utilise la solution optant pour la trajectoire la plus courte – à partir de la position courante. Dans les programmes 5 axes, des positions finales qui n'ont pas été programmées peuvent ainsi être atteintes sur les axes rotatifs. Pour obtenir un mouvement multi-axes le plus continu possible, il est conseillé de définir le cycle 32 avec une tolérance pour les axes rotatifs (voir manuel d'utilisation des cycles, au chapitre relatif au Cycle 32 TOLERANCE). La tolérance des axes rotatifs devrait être du même ordre de grandeur que la tolérance d'écart de trajectoire également définie dans le cycle 32. Plus la tolérance définie pour les axes rotatifs est élevée et plus les écarts de contour sont importants lors du fraisage en roulant. Exemples de séquences CN : ... 13 FUNCTION TCPM F TCP AXIS SPAT PATHCTRL AXIS Le point de référence de l'outil se déplace en ligne droite. 14 FUNCTION TCPM F TCP AXIS POS PATHCTRL VECTOR La pointe de l'outil et le vecteur directionnel de l'outil se déplacent dans un plan. ... 526 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2) Annuler FUNCTION TCPM Utiliser FUNCTION RESET TCPM si vous souhaitez annuler cette fonction de manière ciblée dans un programme Exemple de séquence CN: ... 25 FUNCTION RESET TCPM Annuler FONCTION TCPM ... La TNC réinitialise automatiquement FUNCTION TCPM lorsque vous sélectionnez un nouveau programme en mode Exécution de programme. Vous ne pouvez réinitialiser FUNCTION TCPM que si la fonction PLANE est inactive. Effectuer au besoin un PLANE RESET avant la FUNCTION RESET TCPM HEIDENHAIN iTNC 530 527 12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs 12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs Avance en mm/min. sur les axes rotatifs A, B, C : M116 (option de logiciel 1) Comportement standard Pour un axe rotatif, la TNC interprète l'avance programmée en degrés/min. (dans les programmes en mm et aussi les programmes en pouces). L’avance de contournage dépend donc de l’écart entre le centre de l’outil et le centre des axes rotatifs. Plus la distance sera grande et plus l’avance de contournage sera importante. Avance en mm/min. pour les axes rotatifs avec M116 La géométrie de la machine doit être définie par le constructeur dans la description de la cinématique. M116 n'agit que sur les plateaux ou tables circulaires. M116 ne peut pas être utilisé avec les têtes pivotantes. Si votre machine est équipée d'une combinaison table/tête, la TNC ignore les axes rotatifs de la tête pivotante. M116 agit également avec le plan d'usinage incliné actif en combinaison avec M128, lorsque vous avez choisi les axes rotatifs via la fonction M138 (voir "Sélection d'axes inclinés : M138" à la page 536). M116 n'agit alors que sur les axes rotatifs qui n'ont pas été choisis avec M138. Pour un axe rotatif, la TNC interprète l'avance programmée en mm/min. (ou 1/10 pouces/min.). La TNC calcule en début de séquence l'avance pour cette séquence. L'avance d'un axe rotatif ne varie pas pendant l'exécution de cette séquence, même si l'outil se déplace autour du centre des axes rotatifs. Effet M116 agit dans le plan d'usinage. Pour annuler M116, programmer M117. M116 sera aussi désactivé en fin de programme. M116 est actif en début de séquence. 528 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs Déplacement optimisé des axes rotatifs : M126 Comportement standard Le comportement de la TNC lors du positionnement des axes rotatifs est une fonction machine. Consulter le manuel de la machine ! Le comportement de la TNC lors du positionnement des axes rotatifs, dont l'affichage est réduit à des valeurs inférieures à 360°, dépend du bit 2 du paramètre machine 7682. Vous définissez ici si la TNC doit toujours déplacer l'outil sur la course la plus courte entre la position effective et la position nominale (même sans M126), ou si M126 doit être programmé. Exemples, lorsque la TNC doit positionner l'axe rotatif en suivant les numéros de ligne : Position effective Position nominale Course 350° 10° –340° 10° 340° +330° Comportement avec M126 Avec M126, la TNC déplace selon le chemin le plus court un axe rotatif dont l'affichage est réduit à une valeur inférieure à 360°. Exemples Position effective Position nominale Course 350° 10° +20° 10° 340° –30° Effet M126 est active en début de séquence. Pour annuler M126, introduisez M127, M126 est également désactivée en fin de programme. HEIDENHAIN iTNC 530 529 12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs Réduire l'affichage de l'axe rotatif à une valeur inférieure à 360° : M94 Comportement standard La TNC déplace l’outil de la valeur angulaire actuelle à la valeur angulaire programmée. Exemple Valeur angulaire actuelle : Valeur angulaire programmée: Course réelle: 538° 180° -358° Comportement avec M94 En début de séquence, la TNC réduit la valeur angulaire actuelle à une valeur inférieure à 360°, puis se déplace à la valeur angulaire programmée. Si plusieurs axes rotatifs sont actifs, M94 réduit l'affichage de tous les axes rotatifs. En alternative, vous pouvez introduire un axe rotatif derrière M94. La TNC ne réduit alors que l'affichage de cet axe. Exemple de séquences CN Réduire les valeurs d’affichage de tous les axes rotatifs actifs: L M94 Ne réduire que la valeur d’affichage de l’axe C: L M94 C Réduire l’affichage de tous les axes rotatifs actifs, puis se déplacer avec l’axe C à la valeur programmée: L C+180 FMAX M94 Effet M94 n’agit que dans la séquence de programme à l’intérieur de laquelle elle a été programmée. M94 devient active en début de séquence. 530 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs Correction automatique de la géométrie machine lors de l'usinage avec axes inclinés : M114 (option logicielle 2) Comportement standard La TNC déplace l'outil aux positions définies dans le programme d'usinage. Dans le programme, si la position d'un axe incliné est modifiée, le post-processeur doit calculer le décalage qui en résulte sur les axes linéaires et réaliser le déplacement dans une séquence de positionnement. Dans la mesure où la géométrie de la machine joue également ici un rôle, le programme CN doit être calculé séparément pour chaque machine. Comportement avec M114 La géométrie de la machine doit être définie par le constructeur dans la description de la cinématique. Si la position d'un axe incliné commandé est modifiée dans le programme, la TNC compense automatiquement le décalage de l'outil avec une correction linéaire 3D. Dans la mesure où la géométrie de la machine est définie dans les paramètres-machine, la TNC compense également automatiquement les décalages spécifiques à la machine. Les programmes ne doivent être calculés par le post-processeur qu'une seule fois, même s'ils doivent être exécutés sur différentes machines équipées de TNC. Y B B dx dz Si votre machine n'a pas d'axe incliné piloté par CN (inclinaison manuelle de la tête, tête positionnée par le PLC), vous pouvez programmer la position d'inclinaison adéquate de la tête pivotante à la suite de M114 (par ex. M114 B+45, paramètre Q autorisé). La correction de rayon doit être prise en compte par le système de FAO ou par le post-processeur. Une correction de rayon programmée RL/RR génère un message d'erreur. dB X Si la correction de longueur d'outil est appliquée par la TNC, l’avance programmée se réfère à la pointe de l’outil, sinon au point d'origine de l’outil. HEIDENHAIN iTNC 530 531 12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs Si votre machine est équipée d’une tête pivotante asservie, vous pouvez interrompre l'exécution du programme et modifier la position de l'axe incliné (p. ex. à l'aide de la manivelle). Avec la fonction AMORCE SEQUENCE N, vous pouvez poursuivre le programme d'usinage à l'endroit où il a été interrompu. La TNC tient automatiquement compte de la nouvelle position de l'axe incliné lorsque la fonction M114 est active. Pour modifier la position de l'axe incliné avec la manivelle, pendant l'exécution du programme, utiliser M118 en combinaison avec M128. Effet M114 est active en début de séquence et M115, en fin de séquence. M114 n'agit pas lorsque la correction du rayon d'outil est active. Pour annuler M114, introduisez M115. M114 est également désactivée en fin de programme. 532 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes Comportement standard La TNC déplace l'outil aux positions définies dans le programme d'usinage. Dans le programme, si la position d'un axe incliné est modifiée, le décalage qui en résulte sur les axes linéaires doit être calculé et le déplacement doit être réalisé dans une séquence de positionnement. Comportement avec M128 (TCPM : Tool Center Point Management) La géométrie de la machine doit être définie par le constructeur dans la description de la cinématique. Si la position d'un axe incliné commandé est modifiée dans le programme, pendant la procédure d'inclinaison, la position de la pointe de l'outil n'est pas modifiée par rapport à la pièce. Utiliser M128 en combinaison avec M118 si vous souhaitez modifier la position de l'axe incliné à l'aide de la manivelle, pendant l'exécution du programme. La superposition d'un positionnement avec la manivelle s'effectue avec la fonction M128 active dans le système de coordonnées machine. B Z X Z Attention, danger pour la pièce ! Pour les axes inclinés avec denture Hirth : ne modifier la position de l'axe incliné qu'après avoir dégagé l'outil. Sinon, le déverrouillage de la denture pourrait endommager le contour. X Après M128, vous pouvez entrer une nouvelle avance avec laquelle la TNC exécutera les mouvements de compensation sur les axes linéaires. Si vous n'introduisez aucune avance ou si vous introduisez une avance supérieure à celle du paramètre-machine 7471, c'est l'avance du paramètre-machine 7471 qui compte. Avant de procéder à des positionnements avec M91 ou M92 : réinitialiser M128. Pour éviter d'endommager le contour, vous ne pouvez utiliser qu'une fraise hémisphérique avec la fonction M128. La longueur d'outil doit se référer au centre de la fraise hémisphérique. Si la fonction M128 est activée, la TNC fait apparaître le symbole dans l'affichage d'état. HEIDENHAIN iTNC 530 533 12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs Conserver la position de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM) : M128 (option de logiciel 2) 12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs M128 avec plateaux inclinés Si vous programmez un mouvement d'inclinaison de la table alors que la fonction M128 est activée, la TNC tourne le système de coordonnées en conséquence. Faites pivoter p.ex. l'axe C de 90° (par un positionnement ou un décalage du point zéro) et programmez ensuite un déplacement dans l'axe X, la TNC exécute le déplacement dans l'axe Y de la machine. La TNC transforme également le point d'origine initialisé, décalé lors du déplacement du plateau circulaire. M128 avec correction d'outil tridimensionnelle Si vous effectuez une correction d'outil tridimensionnelle alors que la fonction M128 et une correction de rayon RL/RR sont activées, la TNC positionne automatiquement les axes rotatifs pour certaines géométries de machines (Peripheral-Milling, voir "Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)", à la page 538). Effet La fonction M128 agit en début de séquence. La fonction M129 agit en fin de séquence. La fonction M128 agit également dans les modes de fonctionnement manuels et reste active avec un changement de mode de fonctionnement. L'avance du mouvement de compensation reste active tant que vous n'en avez pas programmé une nouvelle ou tant que vous n'avez pas annulé la fonction M128 avec M129. La fonction M128 s'annule avec la fonction M129. Si vous sélectionnez un nouveau programme en mode Exécution de programme, la TNC annule aussi la fonction M128. Exemple de séquences CN Effectuer des déplacements d'équilibrage avec une avance de 1000 mm/min.: L X+0 Y+38.5 IB-15 RL F125 M128 F1000 534 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs Fraisage incliné avec axes rotatifs non asservis Si votre machine est équipée d'axes rotatifs non asservis („axes de comptage“), vous pouvez tout de même exécuter un usinage incliné avec ces axes en utilisant M128. Procédez de la manière suivante: 1 2 3 4 5 Amener manuellement les axes rotatifs à la position de votre choix. M128 ne doit pas encore être activée Activer M128 : la TNC lit les valeurs effectives de tous les axes rotatifs disponibles, se base sur ces valeurs pour calculer la nouvelle position du centre de l'outil et actualise l'affichage des positions. La TNC exécute le mouvement de compensation nécessaire avec la séquence de positionnement suivante. Exécuter l'usinage A la fin du programme, annuler la fonction M128 avec la fonction M129 et ramener les axes rotatifs à leur position initiale. Aussi longtemps que M128 est active, la TNC surveille la position effective des axes rotatifs non asservis. Si la position effective s'écarte d'une valeur définie par le constructeur de la machine par rapport à la position nominale, la TNC délivre un message d'erreur et interrompt le déroulement du programme. Recoupement de M128 et de M114 M128 est une évolution de la fonction M114. M114 calcule les mouvements de compensation requis par la géométrie avant d'exécuter la séquence CN concernée. La TNC calcule le mouvement de compensation de manière à ce qu'il soit réalisé avant la fin de la séquence CN concernée. M128 calcule tous les mouvements de compensation en temps réel. La TNC exécute immédiatement ceux qui sont nécessaires suite à un déplacement d'axe rotatif. Les fonctions M114 et M128 ne doivent pas être actives en même temps au risque d'entrer en conflit et d'endommager la pièce. La TNC délivre un message d'erreur correspondant. HEIDENHAIN iTNC 530 535 12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs Arrêt précis aux angles avec transitions de contour non tangentielles : M134 Comportement standard Lors des positionnements avec axes rotatifs, la TNC déplace l'outil de manière à insérer un élément de transition aux raccordements de contour non tangentiels. Le raccordement de contour dépend de l'accélération, de l'à-coup et de la tolérance définie au niveau de l'écart de contour. Vous pouvez modifier le comportement standard de la TNC avec le paramètre machine 7440. Celui-ci permet d'activer automatiquement M134 lors de la sélection d'un programme, voir "Paramètres utilisateur généraux", à la page 718. Comportement avec M134 Lors des positionnements avec axes rotatifs, la TNC déplace l'outil de manière à exécuter un arrêt précis aux raccordements de contour non tangentiels. Effet M134 est active en début de séquence et M135, en fin de séquence. Pour annuler M134, introduisez M135. Si vous sélectionnez un nouveau programme dans un mode Exécution de programme, la TNC désactive également M134. Sélection d'axes inclinés : M138 Comportement standard Avec les fonctions M114 et M128 ainsi qu'avec l'inclinaison du plan d'usinage, la TNC tient compte des axes rotatifs définis dans les paramètres-machine par le constructeur de la machine. Comportement avec M138 Avec les fonctions indiquées ci-dessus, la TNC ne tient compte que des axes inclinés ayant été définis avec M138. Effet M138 est active en début de séquence. Pour annuler M138, reprogrammez M138 sans indiquer d'axes inclinés. Exemple de séquences CN Pour les fonctions indiquées ci-dessus, ne tenir compte que de l'axe incliné C : L Z+100 R0 FMAX M138 C 536 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs Tenir compte de la cinématique de la machine pour les positions EFF/NOM en fin de séquence : M144 (option logicielle 2) Comportement standard La TNC déplace l'outil aux positions définies dans le programme d'usinage. Dans le programme, si la position d'un axe incliné est modifiée, le décalage qui en résulte sur les axes linéaires doit être calculé et le déplacement doit être réalisé dans une séquence de positionnement. Comportement avec M144 La TNC tient compte d'une modification de la cinématique de la machine dans l'affichage de position, par exemple lors du changement d'une broche additionnelle. Si la position d'un axe incliné commandé est modifiée, la position de la pointe de l'outil est alors modifiée par rapport à la pièce pendant la procédure d'inclinaison. Le décalage qui en résulte est compensé dans l'affichage de position. Les positionnements avec M91/M92 sont autorisés avec M144 active. L'affichage de positions en modes de fonctionnement EN CONTINU et PAS A PAS ne se modifie que lorsque les axes inclinés ont atteint leur position finale. Effet M144 devient active en début de séquence. M144 n'agit pas en liaison avec M114, M128 ou avec l'inclinaison du plan d'usinage. Pour annuler M144, programmez M145. La géométrie de la machine doit être définie par le constructeur dans la description de la cinématique. Le constructeur de la machine en définit l'effet dans les modes de fonctionnement automatique et manuel. Consultez le manuel de votre machine. HEIDENHAIN iTNC 530 537 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) Introduction La TNC peut appliquer une correction d'outil tridimensionnelle (correction 3D) sur des séquences linéaires. En plus des coordonnées X, Y et Z du point final de la droite, ces séquences doivent contenir également les composantes NX, NY et NZ du vecteur normal à la surface (voir "Définition d'un vecteur normé" à la page 539) Z Y Si en plus, vous souhaitez incliner l'outil ou appliquer une correction de rayon tridimensionnelle, ces séquences doivent contenir en plus un vecteur normé dont les composantes TX, TY et TZ définissent l'orientation de l'outil (voir "Définition d'un vecteur normé" à la page 539). X PT Un système FAO doit calculer le point final de la droite, les composantes de la normale à la surface ainsi que les composantes d'orientation de l'outil. Possibilités d'utilisation Usinage avec des outils dont les dimensions ne correspondent pas à celles utilisées par le système CFAO (correction 3D sans définition de l'orientation d'outil) Fraisage en bout : correction de la géométrie de la fraise dans la direction des normales de surface (correction 3D sans et avec définition de l'orientation d'outil). L'usinage est réalisé en premier lieu avec le bout de l'outil Fraisage en roulant : correction du rayon de la fraise, perpendiculaire au sens de l'outil (correction de rayon tridimensionnelle avec définition de l'orientation d'outil). L'usinage est réalisé en premier lieu avec la périphérie de l'outil P NX NZ NY Z Y X TZ TY 538 TX Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) Définition d'un vecteur normé Un vecteur normé est une grandeur mathématique qui a une valeur de 1 et une direction quelconque. Dans les séquences LN, la TNC a besoin de deux vecteurs normés, l'un pour définir la direction des normales aux surfaces et l'autre (optionnelle) pour définir l'orientation de l'outil. La direction des normales aux surfaces est déterminée par les composantes NX, NY et NZ. En présence d'une fraise deux tailles ou d'une fraise hémisphérique, le vecteur part de la perpendiculaire à la surface de la pièce vers le point d'origine de l'outil PT. En présence d'une fraise à rayon d'angle, le vecteur passe par le point PT‘ ou PT (voir image). L'orientation de l'outil est définie par les composantes TX, TY et TZ Les coordonnées pour la position X,Y, Z et pour les normales aux surfaces NX, NY, NZ ou TX, TY, TZ doivent être dans le même ordre à l'intérieur de la séquence CN. R R R2 PT R PT R2 PT' PT Dans la séquence LN, il faut toujours indiquer toutes les coordonnées ainsi que toutes les normales aux surfaces, même si les valeurs sont identiques à la séquence précédente. TX, TY et TZ doivent toujours être définis avec des valeurs numériques. Les paramètres Q sont interdits. Par principe, il faut toujours calculer et restituer les vecteurs normaux avec 7 décimales après la virgule pour éviter les arrêts d'avance pendant l'usinage. La correction 3D avec normales aux surfaces est valable pour les coordonnées des axes principaux X, Y, Z. Si vous changez un outil avec surépaisseur (valeurs delta positives), la TNC délivre un message d'erreur. Vous pouvez inhiber le message d'erreur avec la fonction M M107 (voir "Conditions requises pour les séquences CN avec vecteurs normaux de surface et correction 3D", à la page 205). PT PSP La TNC ne délivre pas de message d’erreur si des surépaisseurs d’outil pouvaient endommager le contour. Le paramètre machine 7680 vous permet de définir si le système de FAO a corrigé la longueur d'outil en tenant compte du centre de la boule PT ou du pôle sud de la boule PSP (voir image). HEIDENHAIN iTNC 530 539 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) Formes d'outils autorisées Les formes d'outils autorisées (voir image) doivent être définies dans le tableau d'outils, avec les rayons d'outils R et R2 : Rayon d'outil R : distance qui sépare le centre d'outil du côté extérieur de l'outil. Rayon d'outil 2 R2 : rayon d'arrondi qui sépare la pointe de l'outil du côté extérieur de l'outil. Le rapport entre R et R2 détermine la forme de l'outil : R2 = 0 : fraise deux tailles R2 = R: fraise hémisphérique 0 < R2 < R: fraise à rayon d'angle Ces données permettent aussi d'obtenir les coordonnées du point d'origine de l'outil PT. Utilisation d'autres outils : valeurs Delta Si vous utilisez des outils de dimensions différentes de celles prévues à l'origine, renseigner la différence de longueur et de rayon comme valeurs Delta dans le tableau d'outils ou dans l'appel d'outil TOOL CALL : Valeur Delta DL, DR, DR2 positive : les dimensions de l'outil sont supérieures à celles de l'outil d'origine (surépaisseur) Valeur Delta DL, DR, DR2 négatives : les dimensions de l'outil sont inférieures à celles de l'outil d'origine (épaisseur négative) La TNC corrige alors la position de l'outil de la somme des valeurs Delta qui figurent dans le tableau d'outil et dans l'appel d'outil. R L R2 DR2>0 DL>0 540 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) Correction 3D sans orientation d'outil La TNC décale l'outil dans le sens de la normal à la surface, selon la somme des valeurs Delta (tableau d'outils et TOOL CALL). Exemple : format de séquence avec normales aux surfaces 1 LN X+31.737 Y+21.954 Z+33.165 NX+0.2637581 NY+0.0078922 NZ-0.8764339 F1000 M3 LN: X, Y, Z: NX, NY, NZ: F: M: Droite avec correction 3D Coordonnées corrigées du point final de la droite Composantes des normales aux surfaces Avance Fonction auxiliaire Fraisage en bout : correction 3D avec et sans inclinaison d'outil La TNC décale l'outil dans le sens de la normale à la surface, selon la somme des valeurs Delta (tableau d'outils et TOOL CALL). Si la fonction M128 est activée (voir "Conserver la position de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM) : M128 (option de logiciel 2)", à la page 533), et si aucune orientation particulière de l'outil n'est définie dans la séquence LN, la TNC maintient l'outil perpendiculairement au contour de la pièce. Si une orientation T est définie dans la séquence LN et si la fonction M128 (ou FUNCTION TCPM) est activée en même temps, la TNC positionne automatiquement les axes rotatifs de la machine de manière à ce que l'outil atteigne l'orientation définie. Si vous n'avez pas activé la fonction M128 (ou FUNCTION TCPM), la TNC ignore le vecteur directionnel T, même si ce dernier est défini dans la séquence LN. Cette fonction n'est possible que sur les machines dont la configuration d'inclinaison des axes permet de définir les angles dans l'espace. Consultez le manuel de votre machine. La TNC ne peut pas positionner automatiquement les axes rotatifs sur toutes les machines. Consultez le manuel de votre machine. Attention, risque de collision ! Sur les machines dont les axes rotatifs n'autorisent qu'une plage de déplacement limitée, des mouvements peuvent provoquer par exemple une rotation de la table de 180° lors d'un positionnement automatique. Faites attention aux risques de collision de la tête avec la pièce ou avec les moyens de serrage. HEIDENHAIN iTNC 530 541 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) Exemple : Format de séquence avec normales de surface sans orientation de l'outil LN X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 NX+0,2637581 NY+0,0078922 NZ–0,8764339 F1000 M128 Exemple : Format de séquence avec normales de surface et orientation de l'outil LN X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 NX+0,2637581 NY+0,0078922 NZ–0,8764339 TX+0,0078922 TY–0,8764339 TZ+0,2590319 F1000 M128 LN: X, Y, Z: NX, NY, NZ: TX, TY, TZ: F: M: 542 Droite avec correction 3D Coordonnées corrigées du point final de la droite Composantes des normales aux surfaces Composantes du vecteur normé pour l'orientation de l'outil Avance Fonction auxiliaire Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes La TNC décale l'outil perpendiculairement au sens de déplacement et perpendiculairement au sens de l'outil, selon la somme des valeurs Delta DR (tableau d'outils et TOOL CALL). Le sens de correction est à définir avec la correction de rayon RL/RR (voir figure, sens du déplacement Y+). Pour que la TNC puisse atteindre l'orientation définie, vous devez activer la fonction M128 (voir "Conserver la position de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM) : M128 (option de logiciel 2)" à la page 533). La TNC positionne alors automatiquement les axes rotatifs de la machine de manière à ce que l'outil puisse atteindre l'orientation d'outil programmée avec la correction active. Cette fonction n'est possible que sur les machines dont la configuration d'inclinaison des axes permet de définir les angles dans l'espace. Consultez le manuel de votre machine. Z RL RR X La TNC ne peut pas positionner automatiquement les axes rotatifs sur toutes les machines. Consultez le manuel de votre machine. Notez que la TNC applique une correction selon les valeurs Delta définies. Un rayon d'outil R défini dans le tableau d’outils n'a aucune influence sur la correction. Attention, risque de collision ! Sur les machines dont les axes rotatifs n'autorisent qu'une plage de déplacement limitée, des mouvements peuvent provoquer par exemple une rotation de la table de 180° lors d'un positionnement automatique. Faites attention aux risques de collision de la tête avec la pièce ou avec les moyens de serrage. HEIDENHAIN iTNC 530 543 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) Fraisage en roulant : correction 3D avec inclinaison d'outil 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) Vous pouvez définir l'orientation d'outil de deux manières : Dans la séquence LN en indiquant les composantes TX, TY et TZ Dans une séquence L en indiquant les coordonnées des axes rotatifs Exemple : format de séquence avec orientation d'outil 1 LN X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 TX+0,0078922 TY–0,8764339 TZ+0,2590319 RR F1000 M128 LN: X, Y, Z: TX, TY, TZ: RR: F: M: Droite avec correction 3D Coordonnées corrigées du point final de la droite Composantes du vecteur normé pour l'orientation de l'outil Correction du rayon d'outil Avance Fonction auxiliaire Exemple : format de séquence avec axes rotatifs 1 L X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 B+12,357 C+5,896 RL F1000 M128 L: X, Y, Z: L: B, C: RL: F: M: 544 Droite Coordonnées corrigées du point final de la droite Droite Coordonnées des axes rotatifs pour l'orientation de l'outil Correction de rayon Avance Fonction auxiliaire Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes Pour pouvoir utiliser l'option logicielle 92, 3D-ToolComp, vous avez également besoin de l'option logicielle 2. Le rayon effectif de la fraise hémisphérique s'écarte de la forme idéale à cause des conditions d'usinage. L'erreur de forme maximale est fournie par le fabricant d'outils, les écarts courants sont compris entre 0,005 et 0,01 mm. L'erreur de forme peut être déterminée avec un système laser associé à des cycles laser de la TNC et est mémorisée sous forme d'un tableau de valeur de correction. Le tableau contient des valeurs angulaires et l'écart mesuré par rapport au rayon nominal R2, à chaque valeur angulaire. DR2+0.002 Z DR20.004 X Avec l'option logicielle 3D-ToolComp, la TNC est en mesure de compenser la valeur de correction définie dans le tableau de valeurs de correction, en fonction du point d'attaque effectif. Conditions requises L'option logicielle 3D-ToolComp est activée. L'option de logiciel 2 Usinage 3D est activée. Au paramètre machine 7680, le bit 6 doit être activé à la valeur 1 : la TNC tient compte de la valeur R2 du tableau d'outils pour corriger la longueur de l'outil. La colonne DR2TABLE du tableau d'outils TOOL.T est activée (paramètre machine 7266.42) L'outil a été mesuré avec le système laser et le tableau de valeurs de correction se trouve dans un répertoire sous TNC:\. Une alternative est la création manuelle du tableau des valeurs de correction (voir "Tableau de valeurs de correction" à la page 546) Les cotes de l'outil L, R et R2 sont entrées dans le tableau d'outils TOOL.T. Le chemin vers le tableau de valeurs de correction (sans extension), utile pour l'outil à corriger, est indiqué dans la colonne DR2TABLE du tableau d'outils TOOL.T (voir "Tableau d'outils : données d'outils standard" à la page 186) Programme CN : les séquences CN avec vecteurs normaux aux surfaces sont nécessaires (voir "Programme CN" à la page 548) HEIDENHAIN iTNC 530 545 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) Correction de rayon d'outil 3D (option de logiciel 3D-ToolComp) 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) Tableau de valeurs de correction Le cycle d'étalonnage laser 598 génère automatiquement le tableau de valeurs de correction. A ce sujet, consulter la documentation relative aux cycles de mesure laser. Si vous souhaitez créer et remplir vous-même le tableau des valeurs de correction, procédez de la manière suivante : Sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche PGM MGT Entrer le nom de fichier de votre choix avec l'extension TAB et valider avec la touche ENT : la TNC affiche une fenêtre auxiliaire avec des formats de tableaux. Utiliser la touche fléchée pour sélectionner le format du tableau 3DTOOLCOMP.TAB et valider avec la touche ENT : la TNC ouvre un nouveau tableau qui contient une ligne et lignes et les colonnes requises pour la fonction 3D-ToolComp. Le tableau de valeurs de correction est un tableau librement définissable/personnalisable. Pour plus d'informations sur l'utilisation de tableaux personnalisables : Voir "Tableaux personnalisables", à la page 483. Si la TNC n'affiche pas de fenêtre auxiliaire à l'ouverture d'un nouveau fichier TAB, ni de format de tableau 3DTOOLCOMP, vous devez commencer par générer les formats de tableaux avec la fonction COPY SAMPLE FILES (voir "Copier les fichiers-modèles" à la page 679). La TNC exploite les colonnes suivantes du tableau des valeurs de correction : ANGLE: Angle au niveau du tranchant de l'outil dont la valeur de correction NOM-DR2 déterminée fait partie. Plage de programmation : 0° à 180°, pour une fraise hémisphérique, les valeurs angulaires sont comprises entre 0° et 90°. NOM-R2: Rayon nominal R2 de l'outil. La TNC utilise les valeurs de NOM-R2 uniquement pour déterminer la fin du tableau de valeurs de correction : la fin du tableau correspond à la ligne à laquelle la valeur=0 est entrée à la colonne NOM-R2. NOM-DR2 : Ecart avec la valeur nominale. Les valeurs positives (surépaisseur) et les valeurs négatives (épaisseur négative) sont autorisées. +180° +90° 0° La TNC permet 50 lignes max dans un tableau des valeurs de correction La TNC exploite des valeurs angulaires négatives dans la colonne ANGLE, mais compense toujours les valeurs de correction dans une plage angulaire positive de l'outil. 546 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes La TNC tient compte de la valeur du tableau des valeurs de correction, qui est définie pour le point de contact actuel de l'outil avec la pièce. Si le point de contact est situé entre deux points de correction, alors la TNC interpole linéairement la valeur de correction entre les deux angles voisins. Exemple : Valeur angulaire Valeur de correction 40° +0.03 mm (mesuré) 50° -0.02 mm (mesuré) 45° (point de contact) +0.005 mm (interpolé) La TNC délivre un message d’erreur si vous ne pouvez pas déterminer une valeur de correction par interpolation. Il n'est pas nécessaire de programmer M107 (inhiber le message d'erreur en cas de valeurs de correction positives), même si la valeur de correction est positive. La TNC calcule soit la valeur DR2 à partir du tableau TOOL.T, soit une valeur de correction à partir du tableau de valeurs de correction. Au besoin, vous pouvez vous servir de la valeur DR2 dans la séquence TOOL CALL pour définir des offsets supplémentaires, par ex. une surépaisseur de surface. HEIDENHAIN iTNC 530 NOM - DR2 +0.04 +0.03 +0.02 +0.01 +0.005 0 0.01 40° 45° 50° ANGLE 0.02 0.03 0.04 547 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) Fonction Si vous avez exécuté un programme avec des vecteurs normaux aux surfaces et si vous avez affecté un tableau de valeurs de correction pour l'outil actif dans le tableau d'outils TOOL.T (colonne DR2TABLE), la TNC se sert alors des valeurs issues du tableau de valeurs de correction, à la place de la valeur de correction DR2. 12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) Programme CN Par principe, 3D-ToolComp ne fonctionne qu'avec des programmes contenant des vecteurs normaux aux surfaces (voir "Définition d'un vecteur normé" à la page 539). Veillez aux points suivant lors de l'élaboration d'un programme CN avec un système de FAO : Z Si le programme CN est calculé par rapport au centre de la boule, vous devez définir la valeur de rayon nominale R2 de la fraise hémisphériques dans le tableau d'outils TOOL.T. Si le programme CN est calculé par rapport au pôle sud de la boule, vous devez définir la valeur de rayon nominale R2 de la fraise hémisphérique, mais également la valeur R2 comme longueur Delta négative, dans la colonne DL du tableau d'outils TOOL.T. NZ NX Exemple : programme trois axes avec vecteurs normaux aux surfaces X FUNCTION TCPM OFF LN X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 NX+0,2637581 NY+0,0078922 NZ–0,8764339 F1000 X, Y, Z: NX, NY, NZ: Position des points du parcours d'outil Composantes des normales aux surfaces Exemple : programme cinq axes avec vecteurs normaux aux surfaces FUNCTION TCPM F TCP AXIS POS PATHCTRL AXIS LN X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 NX+0,2637581 NY+0,0078922 NZ–0,8764339 TX+0,0078922 TY–0,8764339 TZ+0,2590319 F1000 X, Y, Z: NX, NY, NZ: TX, TY, TZ: 548 Position des points du parcours d'outil Composantes des normales aux surfaces Composantes du vecteur normé pour l'orientation de l'outil T Z N NZ TZ TX NX X Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.8 Contournages – Interpolation spline (option de logiciel 2) 12.8 Contournages – Interpolation spline (option de logiciel 2) Application Les contours définis par des splines avec un système de FAO peuvent être transférés dans la TNC et exécutés directement. La TNC possède un interpolateur spline qui accepte des polynômes de troisième ordre. L'usinage est possible sur deux, trois, quatre ou cinq axes. Les séquences spline ne sont pas éditables dans la TNC. Exception : avance F et fonction auxiliaire M dans la séquence Spline. Exemple : format de séquence pour trois axes 7 L X+28.338 Y+19.385 Z-0.5 FMAX Point initial spline 8 SPL X24.875 Y15.924 Z-0.5 K3X-4.688E-002 K2X2.459E-002 K1X3.486E+000 K3Y-4.563E-002 K2Y2.155E-002 K1Y3.486E+000 K3Z0.000E+000 K2Z0.000E+000 K1Z0.000E+000 F10000 Point final spline Paramètre spline pour axe X Paramètre spline pour axe Y Paramètre spline pour axe Z 9 SPL X17.952 Y9.003 Z-0.500 K3X5.159E-002 K2X-5.644E-002 K1X6.928E+000 K3Y3.753E-002 K2Y-2.644E-002 K1Y6.910E+000 K3Z0.000E+000 K2Z0.000E+000 K1Z0.000E+000 Point final spline Paramètre spline pour axe X Paramètre spline pour axe Y Paramètre spline pour axe Z 10 ... La TNC exécute la séquence spline en fonction des polynômes de troisième ordre suivants: X(t) = K3X · t3 + K2X · t2+ K1X · t + X Y(t) = K3Y · t3 + K2Y · t2+ K1Y · t + Y Z(t) = K3Z · t3 + K2Z · t2 + K1Z · t + Z La variable t varie ici de 1 à 0. L'incrément de t dépend de l'avance et de la longueur du spline. HEIDENHAIN iTNC 530 549 12.8 Contournages – Interpolation spline (option de logiciel 2) Exemple : format de séquence pour cinq axes 7 L X+33.909 X-25.838 Z+75.107 A+17 B-10.103 FMAX Point initial spline 8 SPL X+39.824 Y-28.378 Z+77.425 A+17.32 B-12.75 K3X+0.0983 K2X-0.441 K1X-5.5724 K3Y-0.0422 K2Y+0.1893 1Y+2,3929 K3Z+0.0015 K2Z-0.9549 K1Z+3.0875 K3A+0.1283 K2A-0.141 K1A-0.5724 K3B+0.0083 K2B-0.413 E+2 K1B-1.5724 E+1 F10000 Point final spline Paramètre spline pour axe X Paramètre spline pour axe Y Paramètre spline pour axe Z Paramètre spline pour axe A Paramètre spline pour axe B avec mode d'écriture exponentielle 9 ... La TNC exécute la séquence spline en fonction des polynômes de troisième ordre suivants: X(t) = K3X · t3 + K2X · t2 + K1X · t + X Y(t) = K3Y · t3 + K2Y · t2 + K1Y · t + Y Z(t) = K3Z · t3 + K2Z · t2 + K1Z · t + Z A(t) = K3A · t3 + K2A · t2 + K1A · t + A B(t) = K3B · t3 + K2B · t2 + K1B · t + B La variable t varie ici de 1 à 0. L'incrément de t dépend de l'avance et de la longueur du spline. 550 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes 12.8 Contournages – Interpolation spline (option de logiciel 2) Pour chaque coordonnée de point final dans la séquence spline, vous devez programmer les paramètres spline K3 à K1. L'ordre de succession des coordonnées du point final de la séquence spline peut être librement choisi. La TNC attend toujours l'introduction du paramètre spline K pour chaque axe dans l'ordre K3, K2, K1. Outre les axes principaux X, Y et Z, la TNC peut également traiter dans la séquence SPL les axes auxiliaires U, V et W ainsi que les axes rotatifs A, B et C. Dans le paramètre spline K, il convient d'introduire l'axe correspondant (p. ex. K3A+0,0953 K2A-0,441 K1A+0,5724). Si la valeur d'un paramètre spline K est supérieure à 9,99999999, le post-processeur doit délivrer K sous forme d'exposant (p. ex. K3X+1,2750 E2). La TNC peut également exécuter un programme comportant des séquences spline en mode avec inclinaison du plan d'usinage. Veiller si possible à ce que les transitions d'une spline à l'autre soient tangentielles (changement de direction inférieur à 0,1°). Sinon, quand les fonctions de filtrage sont inactives, la TNC exécute un arrêt précis et la machine est soumise à des à-coups. Quand les fonctions de filtrage sont actives, la TNC réduit à ces endroits-là l'avance en conséquence. Le point initial Spline ne doit pas varier de plus de 1µm par rapport au point final du contour précédent. Si l'écart est supérieur à cette valeur, la TNC délivre un message d'erreur. Plages de programmation Point final spline: -99 999,9999 à +99 999,9999 Paramètre spline K: -9,99999999 à +9,99999999 Exposant pour paramètre spline K: -255 à +255 (nombre entier) HEIDENHAIN iTNC 530 551 12.8 Contournages – Interpolation spline (option de logiciel 2) 552 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes Programmation : Gestion des palettes 13.1 Gestion des palettes 13.1 Gestion des palettes Utilisation Le gestionnaire de palettes est une fonction qui dépend de la machine. Les caractéristiques de la fonction standard sont décrites ci-après. Consultez également le manuel de votre machine. Les tableaux de palettes sont utilisés sur les centres d’usinage équipés de changeurs de palettes. Pour les différentes palettes, le tableau appelle les programmes d'usinage qui lui appartiennent et active les décalages de points zéro ou les tableaux de points zéro correspondants. Vous pouvez également utiliser les tableaux de palettes pour exécuter divers programmes avec différents points d'origine les uns après les autres. Les tableaux de palettes contiennent les données suivantes : PAL/PGM (valeur obligatoire) : Identification de la palette ou du programme CN (sélectionner avec la touche ENT ou NO ENT) NAME (à renseigner obligatoirement) : Nom de la palette ou du programme C'est le constructeur de la machine qui définit le nom des palettes (consulter le manuel de la machine). Les noms de programmes doivent être mémorisés dans le même répertoire que celui du tableau de palettes. Sinon, vous devez introduire le chemin d'accès complet PALPRES (facultatif) : Numéro de Preset du tableau de Presets de palettes. Le numéro de preset défini est interprété comme comme point d'origine de palette (entrée PAL dans la colonne PAL/PGM). Le Preset de palette peut être utilisé pour compenser des différences d'ordre mécanique entre les palettes. Un Preset de palette peut être activé automatiquement lors du changement de palette PRESET (facultatif) : Numéro de Preset du tableau Preset Le numéro de Preset défini ici est interprété soit comme point d'origine de la palette (entrée PAL dans la colonne PAL/PGM) soit comme point d'origine de la pièce (entrée PGM à la ligne PAL/PGM) par la TNC. Si un tableau Preset est actif sur votre machine, n'utiliser la colonne PRESET que pour les points d'origine de la pièce. DATUM (facultatif) : Nom du tableau de points zéro Les tableaux de points zéro doivent être mémorisés dans le même répertoire que le tableau de palettes. Sinon, vous devez introduire le chemin d'accès complet du tableau de points zéro. Dans le programme CN, activer les points zéro du tableau de points zéro avec le cycle 7 DECALAGE DE POINT ZERO 554 Programmation : Gestion des palettes Position Signification Valeurs effectives Enregistrer les coordonnées de la position courante de l'outil par rapport au système de coordonnées actif Valeurs de réf. Enregistrer les coordonnées de la position courante de l'outil par rapport au point zéro machine Valeurs de mesure EFF Enregistrer les coordonnées du dernier point d'origine palpé en mode Manuel dans le système de coordonnées actif Valeurs de mesure REF Enregistrer les coordonnées se référant au point zéro machine du dernier point d'origine palpé en mode Manuel 13.1 Gestion des palettes X, Y, Z (facultatif, autres axes possibles) : Dans les noms de palettes, les coordonnées programmées se réfèrent au point zéro de la machine. Pour les programmes CN, les coordonnées programmées se réfèrent au point zéro de palette. Ces enregistrements écrasent le dernier point d'origine initialisé en mode Manuel. Vous pouvez réactiver le dernier point d'origine initialisé en utilisant la fonction auxiliaire M104. Avec la touche „Transfert du point courant“, la TNC affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez faire valider par la TNC différents points comme point d'origine (voir tableau suivant) : Utiliser les touches fléchées et la touche ENT pour sélectionner la position que vous souhaitez valider. Pour que la TNC mémorise les coordonnées de tous les axes actifs dans le tableau de palettes, appuyer ensuite sur la softkey TOUTES LES VALEURS. Appuyer sur la softkey VALEUR ACTUELLE pour que la TNC mémorise la coordonnée de l'axe sur lequel se trouve actuellement la surbrillance dans le tableau de palettes. Si vous n'avez pas défini de palette avant un programme CN, les coordonnées programmées se réfèrent au pointzéro machine. Si aucune palette n'est définie, le point d'origine initialisé manuellement reste actif. Fonction d'édition Softkey Sélectionner le début du tableau Sélectionner la fin du tableau Sélectionner la page précédente du tableau Sélectionner la page suivante du tableau HEIDENHAIN iTNC 530 555 13.1 Gestion des palettes Fonction d'édition Softkey Insérer une ligne en fin de tableau Effacer une ligne en fin de tableau Sélectionner le début de la ligne suivante Ajouter en fin de tableau le nombre de lignes pouvant être renseignées Copier le champ en surbrillance (2ème barre de softkeys) Insérer le champ copié (2ème barre de softkeys) Sélectionner le tableau de palettes En mode Mémorisation/Edition de programme ou Exécution de programme, sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche PGM MGT Afficher les fichiers de type .P en appuyant sur la softkey SELECT. TYPE et sur AFFICHER .P Sélectionner le tableau de palettes à l’aide des touches fléchées ou introduire le nom pour un nouveau tableau Valider la sélection avec la touche ENT Quitter le tableau de palettes Sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche PGM MGT Sélectionner un autre type de fichier : appuyer sur la softkey SELECT. TYPE, puis sur le type de fichier de votre choix, par exemple AFFICHER .H Sélectionner le fichier de votre choix 556 Programmation : Gestion des palettes 13.1 Gestion des palettes Gestion des points d'origine de palettes avec le tableau de Presets de palettes Le tableau de Presets de palettes est configuré par le constructeur de votre machine. Consultez le manuel de la machine! Outre le tableau Preset destiné à gérer les points d'origine pièce, vous disposez également d'un tableau Preset permettant de gérer les points d'origine des palettes. Vous pouvez ainsi gérer les points d'origine des palettes indépendamment des points d'origine pièce. Les points d'origine des palettes permettent, par exemple, de compenser de manière simple des différences d'origine mécanique entre les diverses palettes. Pour enregistrer les points d'origine des palettes, on dispose dans les fonctions de palpage manuel d'une softkey supplémentaire permettant d'enregistrer également les résultats du palpage dans le tableau de Presets de palettes (voir "Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de points d'origine des palettes" à la page 610). On ne peut activer simultanément qu'un point d'origine pièce et un point d'origine palette. Les deux points d'origine s'additionnent. La TNC affiche le numéro du preset de palette actif dans l'affichage d'état supplémentaire (voir "Informations générales sur les palettes (onglet PAL)" à la page 89). HEIDENHAIN iTNC 530 557 13.1 Gestion des palettes Travail avec le tableau de Presets de palettes Les modifications du tableau de Presets de palettes nécessitent la consultation du constructeur de votre machine! A partir du moment où le constructeur de votre machine a activé le tableau de presets pour palettes, vous pouvez éditer ce tableau en mode Manuel : Sélectionner le mode Manuel ou Manivelle électronique Ouvrir le tableau Preset : appuyer sur la softkey GESTION PTS D'ORIGINE La TNC ouvre le tableau Preset. Commuter la barre des softkeys Ouvrir le tableau de presets pour palettes : appuyer sur la softkey PALETTES TAB. PRES. La TNC affiche d’autres softkeys : voir tableau ci-dessous Fonctions d'édition disponibles : Fonction d'édition en mode tableau Softkey Sélectionner le début du tableau Sélectionner la fin du tableau Sélectionner la page précédente du tableau Sélectionner la page suivante du tableau Ajouter une seule ligne en fin de tableau Effacer une seule ligne en fin de tableau Activation/désactivation de l'édition Activer le point d'origine palette de la ligne actuellement sélectionnée (2ème barre de softkeys) Désactiver le point d'origine palette actuellement activé (2ème barre de softkeys) 558 Programmation : Gestion des palettes 13.1 Gestion des palettes Exécuter un fichier de palettes Par paramètre-machine, on définit si le tableau de palettes doit être exécuté pas à pas ou en continu. Aussi longtemps que le contrôle d'utilisation des outils est activé dans le paramètre-machine 7246, vous pouvez contrôler la durée d'utilisation de tous les outils utilisés dans une palette (voir "Test d'utilisation des outils" à la page 206). En mode Exécution de programme en continu ou pas à pas, sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche PGM MGT Afficher les fichiers de type .P en appuyant sur la softkey SELECT. TYPE et sur AFFICHER .P Sélectionner le tableau de palettes avec les touches fléchées et valider avec la touche ENT Exécuter le tableau de palettes : appuyer sur la touche Start CN, la TNC exécute les palettes comme défini au paramètre machine 7683 Partage de l'écran lors de l'exécution des tableaux de palettes Si vous souhaitez voir en même temps le contenu du programme et le contenu du tableau de palettes, sélectionner le partage d'écran PROGRAMME + PALETTE. En cours d'exécution, la TNC affiche le programme dans la moitié gauche de l'écran et la palette dans la moitié droite. Pour visualiser le contenu du programme avant d'exécuter le tableau de palettes, procédez de la manière suivante : Sélectionner le tableau de palettes Avec les touches fléchées, sélectionnez le programme à contrôler Appuyer sur la softkey OUVRIR PROGRAMME : la TNC affiche alors le programme sélectionné à l'écran. Vous pouvez maintenant feuilleter dans le programme à l'aide des touches fléchées Pour revenir au tableau de palettes, appuyer sur la softkey END PGM HEIDENHAIN iTNC 530 559 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil Utilisation Le gestionnaire de palettes en liaison avec l'usinage orienté vers l'outil est une fonction qui dépend de la machine. Les caractéristiques de la fonction standard sont décrites ci-après. Consultez également le manuel de votre machine. Les tableaux de palettes sont utilisés sur les centres d’usinage équipés de changeurs de palettes. Pour les différentes palettes, le tableau appelle les programmes d'usinage qui lui appartiennent et active les décalages de points zéro ou les tableaux de points zéro correspondants. Vous pouvez également utiliser les tableaux de palettes pour exécuter divers programmes avec différents points d'origine les uns après les autres. Les tableaux de palettes contiennent les données suivantes : PAL/PGM (valeur obligatoire) : L'entrée PAL identifie une palette, FIX permet d'identifier un plan de serrage et PGM vous permet de renseigner la pièce. W-STATE : Etat d'usinage actuel Avec l'état d'usinage, vous définissez l'avancement de l'usinage. Indiquer BLANK en présence d'une pièce non usinée. Pendant l'usinage, la TNC modifie cette entrée en affichant INCOMPLETE. Une fois l'usinage terminé, la TNC affiche ENDED. L'entrée EMPTY permet d'identifier un emplacement auquel aucune pièce n'est fixée. L'entrée SKIP vous permet d'indiquer que la pièce n'a pas besoin d'être usinée par la TNC. METHOD (obligatoire ) : Méthode suivie pour optimiser le programme. Avec WPO, l'usinage est exécuté en mode orienté pièce. Avec TO l'usinage est exécuté en mode orienté outil. Pour pouvoir intégrer les pièces suivantes dans l'usinage orienté vers l'outil, vous devez utiliser la donnée CTO (continued tool oriented). L'usinage orienté outil est également possible pour plusieurs bridages d'une palette, mais pas pour plusieurs palettes. NAME (à renseigner obligatoirement) : Nom de la palette ou du programme C'est le constructeur de la machine qui définit le nom des palettes (consulter le manuel de la machine). Les programmes doivent être enregistrés dans le même répertoire que celui du tableau de palettes. Sinon, il vous faut introduire le chemin d'accès complet 560 Programmation : Gestion des palettes Position Signification Valeurs effectives Enregistrer les coordonnées de la position courante de l'outil par rapport au système de coordonnées actif Valeurs de réf. Enregistrer les coordonnées de la position courante de l'outil par rapport au point zéro machine Valeurs de mesure EFF Enregistrer les coordonnées du dernier point d'origine palpé en mode Manuel dans le système de coordonnées actif Valeurs de mesure REF Enregistrer les coordonnées se référant au point zéro machine du dernier point d'origine palpé en mode Manuel HEIDENHAIN iTNC 530 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil PALPRESET (facultatif) : Numéro de Preset du tableau de Presets de palettes. Le numéro de preset défini est interprété comme comme point d'origine de palette (entrée PAL dans la colonne PAL/PGM). Le Preset de palette peut être utilisé pour compenser des différences d'ordre mécanique entre les palettes. Un Preset de palette peut être activé automatiquement lors du changement de palette PRESET (facultatif) : Numéro de Preset du tableau Preset Le numéro de preset défini ici est interprété par la TNC, soit comme un point d'origine de palette (entrée PAL dans la colonne PAL/PGM), soit comme point d'origine de la pièce (entrée PGM à la ligne PAL/PGM). Si un tableau Preset est actif sur votre machine, n'utiliser la colonne PRESET que pour les points d'origine de la pièce. DATUM (facultatif) : Nom du tableau de points zéro Les tableaux de points zéro doivent être mémorisés dans le même répertoire que le tableau de palettes. Sinon, vous devez introduire le chemin d'accès complet du tableau de points zéro. Dans le programme CN, activer les points zéro du tableau de points zéro avec le cycle 7 DECALAGE DE POINT ZERO X, Y, Z (facultatif, autres axes possibles) : Pour les palettes et les bridages, les coordonnées programmées se réfèrent au point zéro machine. Pour les programmes CN, les coordonnées programmées se réfèrent au point-zéro de palette ou de bridage. Ces enregistrements écrasent le dernier point d'origine initialisé en mode Manuel. Vous pouvez réactiver le dernier point d'origine initialisé en utilisant la fonction auxiliaire M104. Avec la touche „Transfert du point courant“, la TNC affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez faire valider par la TNC différents points comme point d'origine (voir tableau suivant) : 561 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil Utiliser les touches fléchées et la touche ENT pour sélectionner la position que vous souhaitez valider. Pour que la TNC mémorise les coordonnées de tous les axes actifs dans le tableau de palettes, appuyer ensuite sur la softkey TOUTES LES VALEURS. Appuyer sur la softkey VALEUR ACTUELLE pour que la TNC mémorise la coordonnée de l'axe sur lequel se trouve actuellement la surbrillance dans le tableau de palettes. Si vous n'avez pas défini de palette avant un programme CN, les coordonnées programmées se réfèrent au pointzéro machine. Si aucune palette n'est définie, le point d'origine initialisé manuellement reste actif. SP-X, SP-Y, SP-Z (facultatif, autres axes possibles) : Pour les axes, on peut indiquer des positions de sécurité qui peuvent être lues à partir de macros CN avec SYSREAD FN18 ID510 NR 6. SYSREAD FN18 ID510 NR 5 permet de déterminer si une valeur a été programmée dans la colonne. Les positions indiquées ne sont abordées que si ces valeurs sont lues dans les macros CN et programmées de manière adéquate. CTID (défini par lat TNC) : Le numéro d'identification du contexte est attribué par la TNC et contient les informations relatives à la progression de l'usinage. Si la donnée est effacée ou modifiée, le réaccostage n'est pas possible. FIXATION Une archive des moyens de serrage (fichier ZIP) peut être indiquée dans cette colonne. La TNC doit l'activer automatiquement lors de l'exécution des tableaux de palettes. Les archives des fixations doivent être archivées au moyen de la gestion des dispositifs de fixation (voir "Gestion des moyens de serrage" à la page 424) Fonction d'édition en mode tableau Softkey Sélectionner le début du tableau Sélectionner la fin du tableau Sélectionner la page précédente du tableau Sélectionner la page suivante du tableau Insérer une ligne en fin de tableau Effacer une ligne en fin de tableau 562 Programmation : Gestion des palettes 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil Fonction d'édition en mode tableau Softkey Sélectionner le début de la ligne suivante Ajouter en fin de tableau le nombre de lignes pouvant être renseignées Editer un format de tableau Fonction d'édition en mode formulaire Softkey Sélectionner la palette précédente Sélectionner la palette suivante Sélectionner le bridage précédent Sélectionner le bridage suivant Sélectionner la pièce précédente Sélectionner la pièce suivante Changer vers plan de palette Changer vers plan de bridage Changer vers plan de pièce Sélectionner affichage standard palette Sélectionner affichage détails palette Sélectionner affichage standard bridage Sélectionner affichage détails bridage Sélectionner affichage standard pièce Sélectionner affichage détails pièce HEIDENHAIN iTNC 530 563 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil Fonction d'édition en mode formulaire Softkey Insérer palette Insérer le bridage Insérer la pièce Effacer la palette Effacer la fixation Effacer la pièce Effacer la mémoire Usinage avec optimisation de l'outil Usinage en mode orienté pièce Lier ou séparer les opérations d'usinage Indiquer le plan comme étant vide Indiquer le plan comme étant non usiné 564 Programmation : Gestion des palettes 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil Sélectionner un fichier de palettes En mode Mémorisation/Edition de programme ou Exécution de programme, sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche PGM MGT Afficher les fichiers de type .P en appuyant sur la softkey SELECT. TYPE et sur AFFICHER .P Sélectionner le tableau de palettes à l’aide des touches fléchées ou introduire le nom pour un nouveau tableau Valider la sélection avec la touche ENT Configuration d'un fichier de palettes avec formulaire de saisie Le mode palette avec usinage en mode orienté outil ou mode orienté pièce s'articule en trois plans : Plan de palette PAL Plan de serrage FIX Plan de la pièce PGM Dans chaque plan, un changement vers l'affichage de détails est possible. En affichage normal, vous pouvez définir la méthode d'usinage ainsi que l'état de la palette, le bridage et la pièce. Si vous éditez un fichier de palettes existant, la commande affiche les enregistrements actuels. Utilisez l'affichage de détails pour configurer le fichier de palettes. Organisez le fichier de palettes en fonction de la configuration de la machine. Si vous ne disposez que d'un seul dispositif de serrage pour plusieurs pièces, il suffit de définir un moyen de serrage FIX avec les pièces PGM. Si une palette comporte plusieurs dispositifs de serrage ou si elle est exécutée sur plusieurs faces, il faudra définir la palette PAL avec les plans de serrage FIX correspondants. Vous pouvez choisir entre l'affichage sous forme de tableau ou de formulaire à l'aide de la touche de partage d'écran. L'aide graphique destinée à l'introduction de formulaire n'est pas encore disponible. Les différents plans dans le formulaire de saisie sont accessibles au moyen des softkeys concernées. Dans la ligne d'état et dans le formulaire de saisie, le plan courant est toujours en surbrillance. Lorsque vous changez vers l'affichage sous forme de tableau avec la touche de partage d'écran, le curseur se trouve dans le même plan que dans l'affichage sous forme de formulaire. HEIDENHAIN iTNC 530 565 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil Configurer le plan de palette Réf. palette : le nom de la palette s'affiche. Méthode : vous avez le choix entre plusieurs méthodes d'usinage, à savoir ORIENTE PIECE ou ORIENTE OUTIL. La sélection est validée dans le plan de la pièce correspondant. Le cas échéant, il remplace les enregistrements existants. Dans la vue tabellaire, la méthode ORIENTE PIECE est matérialisée par WPO et ORIENTE OUTIL par TO. L'information ORIENTE PIECE/OUTIL ne peut pas être définie par softkey. Elle n'apparaît que si vous avez configuré différentes méthodes d'usinage pour les pièces dans le plan de pièce ou le plan de bridage. Si la méthode d'usinage est configurée dans le plan de bridage, les données seront validées dans le plan de pièce et les données qui existent éventuellement seront remplacées. Etat : la softkey PIECE BRUTE permet d'identifier la palette avec les moyens de serrage ou les pièces qui lui sont associés comme "non usinée". BLANK s'affiche alors dans le champ d'état. Utiliser la softkey EMPLACEMENT LIBRE ou IGNORER si vous souhaitez ignorer une palette lors de l'usinage. EMPTY ou SKIP s'affiche alors dans le champ d'état. Réglage des détails dans le plan de palette Réf. Palette : entrer le nom de la palette Numéro Preset : entrer le numéro de Preset de la palette Point zéro : entrer le point zéro de la palette Tableau pts 0 : entrer le nom et le chemin du tableau de points zéro pour la pièce. L'introduction est validée dans le plan de bridage et de pièce. Hauteur de sécurité : (en option) : position de sécurité des différents axes, par rapport à la palette. Les positions indiquées ne sont abordées que si ces valeurs ont été lues dans les macros CN et programmées de manière adéquate. 566 Programmation : Gestion des palettes 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil Réglage du plan de bridage Bridage : le numéro du moyen de serrage s'affiche, ainsi que le nombre de serrage dans ce plan, après la barre oblique Méthode : vous avez le choix entre plusieurs méthodes d'usinage, à savoir ORIENTE PIECE ou ORIENTE OUTIL. La sélection est validée dans le plan de la pièce correspondant. Le cas échéant, il remplace les enregistrements existants. Dans la vue tabellaire, l'entrée ORIENTE PIECE est représentée par WPO et ORIENTER OUTIL par TO. La softkey CONNECTER/DECONNECTER vous permet d'identifier les serrages qui doivent être pris en compte pour le calcul du déroulement de l'usinage en mode "orienté outil". Les bridages liés sont identifiés par un trait de séparation discontinu, les bridages non connectés par une ligne continue. Dans la vue du tableau, les pièces associées dans la colonne METHOD sont identifiées par CTO. L'entrée ORIENTATION PIECE/OUTIL ne peut pas être réglée par softkey, car celle-ci ne s'affiche que si plusieurs méthodes d'usinage ont été définies dans le plan de la pièce. Si la méthode d'usinage est configurée dans le plan de bridage, les données seront validées dans le plan de pièce et les données qui existent éventuellement seront remplacées. Etat : la softkey PIECE BRUTE permet d'identifier le moyen de serrage et les pièces correspondantes comme encore "non usiné(es)" et d'afficher BLANK dans le champ d'affichage d'état. Utiliser la softkey EMPLACEMENT LIBRE ou IGNORER si vous souhaitez ignorer le moyen de serrage lors de l'usinage. EMPTY ou SKIP s'affiche alors dans le champ d'affichage d'état. HEIDENHAIN iTNC 530 567 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil Réglage des détails dans le plan de bridage Bridage : le numéro du moyen de serrage s'affiche, ainsi que le nombre de serrage dans ce plan, après la barre oblique Point zéro : entrer le point zéro du moyen de serrage Tab. pts. 0 : entrer le nom et le chemin du tableau de points zéro qui doit être utilisé pur l'usinage de cette pièce. L'introduction est validée dans le plan de la pièce. Macro CN : en mode "orienté outil", la macro TCTOOLMODE est exécutée à la place de la macro de changement d'outil standard. Hauteur de sécurité : (en option) : position de sécurité pour les différents axes, par rapport au moyen de serrage Pour les axes, on peut indiquer des positions de sécurité qui peuvent être lues à partir de macros CN avec SYSREAD FN18 ID510 NR 6. SYSREAD FN18 ID510 NR 5 permet de déterminer si une valeur a été programmée dans la colonne. Les positions indiquées ne sont abordées que si ces valeurs sont lues dans les macros CN et programmées de manière adéquate 568 Programmation : Gestion des palettes 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil Réglage du plan de la pièce Pièce : le numéro de la pièce s'affiche, ainsi que le nombre de pièces dans ce plan de serrage, après la barre oblique après la barre oblique Méthode : vous avez le choix entre deux méthodes d'usinage, à savoir ORIENTATION PIECE et ORIENTATION OUTIL. Dans la vue du tableau, l'entrée WORKPIECE ORIENTED (orienté pièce) est représentée par WPO et TOOL ORIENTED (orienté outil) par TO. La softkey CONNECTER/DECONNECTER vous permet d'identifier les pièces qui doivent être prises en compte dans le calcul du déroulement de l'usinage orienté outil. Les pièces liées sont identifiées par un trait de séparation discontinu, les pièces non liées par une ligne continue. Dans la vue du tableau, les pièces associées dans la colonne METHOD sont identifiées par CTO. Etat : la softkey PIECE BRUTE permet d'identifier la pièce comme "non usinée". La commande affiche alors BLANK dans le champ d'état. Utiliser la softkey EMPLACEMENT LIBRE ou IGNORER si vous souhaitez ignorer une pièce lors de l'usinage. Le champ d'état affiche alors EMPTY ou SKIP Indiquez la méthode et l'état dans le plan de palette ou le plan de bridage. Ce que vous avez introduit sera pris en compte pour toutes les pièces correspondantes. Si un plan comporte plusieurs variantes d'une même pièce, indiquez les unes après les autres les pièces d'une même variante. Lors de l'usinage en mode orienté outil, les pièces de cette variante peuvent alors être ensuite identifiées avec la softkey CONNECTER/DECONNECTER. Réglage des détails dans le plan de la pièce Pièce : le numéro de la pièce s'affiche, ainsi que le nombre de pièces dans le plan de serrage ou de palette, après la barre oblique Point zéro : enter le point zéro de la pièce Tab. pts. 0 : entrer le nom et le chemin du tableau de points zéro qui doit être utilisé pur l'usinage de cette pièce. Si vous utilisez le même tableau de points zéro pour toutes les pièces, inscrivez dans ce cas son nom avec son chemin d'accès dans les plans de palette ou de bridage. Les données sont validées automatiquement dans le plan de la pièce. Programme CN : entrer le chemin du programme CN, nécessaire pur l'usinage de la pièce Hauteur de sécurité : (en option) : position de sécurité pour les différents axes, par rapport à la pièce. Les positions indiquées ne sont abordées que si ces valeurs ont été lues dans les macros CN et programmées de manière adéquate. HEIDENHAIN iTNC 530 569 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil Déroulement de l'usinage en mode orienté outil La TNC n'exécute un usinage en mode orienté outil qu'après la sélection de la méthode ORIENT. OUTIL, et lorsque TO ou CTO est inscrit dans le tableau. La donnée TO ou CTO dans le champ Méthode permet d'indiquer à la TNC qu'un usinage optimisé doit être réalisé au delà de ces lignes. Le gestionnaire de palettes lance le programme CN inscrit sur la ligne comportant la donnée T0 La première pièce sera usinée jusqu'au TOOL CALL suivant. L'outil se dégage de la pièce avec une macro spéciale de changement d'outil Dans la colonne W-STATE, l'information BLANK change et devient INCOMPLETE. La TNC écrit une valeur hexadécimale dans le champ CTID La valeur inscrite dans le champ CTID constitue pour la TNC une information claire relative à la progression de l'usinage. Si cette valeur est supprimée ou modifiée, il n'est ensuite plus possible de continuer l'usinage ou d'exécuter un réaccostage. Toutes les autres lignes du fichier de palettes avec l'indication CTO dans le champ METHODE seront exécutées comme la première pièce. L'usinage des pièces peut s'appliquer sur plusieurs bridages. Avec l'outil suivant, la TNC exécute à nouveau les autres phases d'usinage, à partir de la ligne comportant l'info T0 dans les cas suivants : la donnée PAL se trouve dans le champ PAL/PGM de la ligne suivante la donnée T0 ou WP0 se trouve dans le champ METHOD de la ligne suivante d'autres données qui n'ont pas l'état EMPTY ou ENDED existent encore sous METHODE dans les lignes déjà exécutées En raison de la valeur inscrite dans le champ CTID, le programme CN se poursuit à l'endroit mémorisé. En règle générale, un changement d'outil est exécuté pour la première pièce. Pour les pièces suivantes, la TNC n'autorise pas de changement d'outil La donnée du champ CTID est actualisée à chaque phase d'usinage. Si END PGM ou M2 est exécutée dans le programme CN, une donnée éventuellement présente sera effacée et ENDED apparaîtra dans le champ d'état d'usinage. 570 Programmation : Gestion des palettes 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil Si toutes les pièces ont l'état ENDED au sein d'un groupe de données avec T0 ou CTO, les lignes suivantes du fichier de palettes sont exécutées Pour l'amorce de séquence, seul l'usinage en mode orienté pièce est possible. Les pièces suivantes sont usinées en fonction de la méthode indiquée. La valeur enregistrée dans le champ CT-ID est maintenue pendant 2 semaines maximum. Pendant ce temps, l'usinage peut se poursuivre à l'endroit mémorisé. Après ce délai, la valeur est effacée pour éviter les surplus de données sur le disque dur. On peut changer de mode de fonctionnement après avoir exécuté un groupe de données avec TO ou CTO Les fonctions suivantes ne sont pas permises : Commutation de zone de déplacement Décalage de point-zéro PLC M118 Quitter le tableau de palettes Sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche PGM MGT Sélectionner un autre type de fichier : appuyer sur la softkey SELECT. TYPE, puis sur le type de fichier de votre choix, par exemple AFFICHER .H Sélectionner le fichier souhaité Exécuter un fichier de palettes Le paramètre machine 7683 vous permet de définir si le tableau de palettes doit être exécuté séquence par séquence ou en continu (voir "Paramètres utilisateur généraux" à la page 718). Aussi longtemps que le contrôle d'utilisation des outils est activé dans le paramètre-machine 7246, vous pouvez contrôler la durée d'utilisation de tous les outils utilisés dans une palette (voir "Test d'utilisation des outils" à la page 206). En mode Exécution de programme en continu ou pas à pas, sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche PGM MGT Afficher les fichiers de type .P en appuyant sur la softkey SELECT. TYPE et sur AFFICHER .P Sélectionner le tableau de palettes avec les touches fléchées et valider avec la touche ENT Exécuter le tableau de palettes : appuyer sur la touche Start CN, la TNC exécute les palettes comme défini au paramètre machine 7683 HEIDENHAIN iTNC 530 571 13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil Partage de l'écran lors de l'exécution des tableaux de palettes Si vous souhaitez voir en même temps le contenu du programme et le contenu du tableau de palettes, sélectionner le partage d'écran PROGRAMME + PALETTE. En cours d'exécution, la TNC affiche le programme dans la moitié gauche de l'écran et la palette dans la moitié droite. Pour visualiser le contenu du programme avant d'exécuter le tableau de palettes, procédez de la manière suivante : Sélectionner le tableau de palettes Avec les touches fléchées, sélectionnez le programme à contrôler Appuyer sur la softkey OUVRIR PROGRAMME : la TNC affiche alors le programme sélectionné à l'écran. Vous pouvez maintenant feuilleter dans le programme à l'aide des touches fléchées Pour revenir au tableau de palettes, appuyer sur la softkey END PGM 572 Programmation : Gestion des palettes Mode manuel et dégauchissage 14.1 Mise sous tension, hors tension 14.1 Mise sous tension, hors tension Mise sous tension La mise sous tension et le franchissement des points de référence sont des fonctions qui dépendent de la machine. Consultez le manuel de votre machine. Mettre sous tension l'alimentation de la TNC et de la machine. La TNC affiche alors le dialogue suivant : TEST MÉMOIRE La mémoire de la TNC est vérifiée automatiquement COUPURE D'ALIMENTATION Message de la TNC indiquant une coupure d'alimentation – Effacer le message COMPILER LE PROGRAMME AUTOMATE Compilation automatique du programme PLC de la TNC TENSION COMMANDE RELAIS MANQUE Mettre la commande sous tension. La TNC contrôle la fonction du circuit d'arrêt d'urgence MODE MANUEL FRANCHIR LES POINTS DE RÉFÉRENCE Franchir les marques de référence dans l'ordre défini : appuyer pour chaque axe sur la touche START externe, ou franchir les points de référence dans n'importe quel ordre: pour chaque axe, appuyer sur la touche de sens externe et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que le point de référence ait été franchi 574 Mode manuel et dégauchissage 14.1 Mise sous tension, hors tension Si votre machine est équipée de systèmes de mesure absolue, le franchissement des marques de référence n'est pas nécessaire. La TNC est opérationnelle immédiatement après la mise sous tension de la commande. Si votre machine est équipée de systèmes de mesure incrémentaux, vous pouvez appuyer sur la softkey SURVEIL. FIN COURSE pour activer la surveillance de la plage de déplacement avant même d'approcher le point de référence. Le constructeur de votre machine peut vous fournir cette fonction pour chaque axe. Attention : lorsque vous appuyez sur la softkey, le contrôle de la zone de déplacement n'est pas forcément activé dans tous les axes. Se reporter au manuel de la machine. S'assurer que tous les axes sont référencés avant de lancer l'exécution du programme. Dans le cas contraire, la TNC interrompt l'usinage dès qu'une séquence CN contenant un axe non référencé doit être exécutée. La TNC est maintenant opérationnelle et se trouve en mode Manuel. Vous ne devez franchir les points de référence que si vous désirez déplacer les axes de la machine. Si vous voulez seulement éditer ou tester des programmes, dès la mise sous tension de la commande, sélectionnez le mode Mémorisation/édition de programme ou Test de programme. Vous pouvez alors franchir les points de référence aprèscoup. Pour cela, appuyer sur la softkey FRANCHIR PT DE REF en mode Manuel. HEIDENHAIN iTNC 530 575 14.1 Mise sous tension, hors tension Franchissement du point de référence avec plan d'usinage incliné Le franchissement du point de référence dans le système de coordonnées incliné s'effectue avec les touches de sens externe. Pour cela, la fonction „Inclinaison du plan d'usinage“ doit être active en mode Manuel, voir "Activation manuelle de l'inclinaison", à la page 635. La TNC interpole alors les axes concernés lorsque l'on appuie sur une touche de sens d'axe. Attention, risque de collision ! Veillez à ce que les valeurs angulaires inscrites dans le menu correspondent bien aux angles réels des axes inclinés. S'ils sont disponibles, vous pouvez aussi déplacer les axes dans le sens actuel de l'axe d'outil (voir "Configurer le sens actuel de l'axe d'outil en tant que sens d'usinage actif (fonction FCL 2)" à la page 636). Attention, risque de collision ! Si vous utilisez cette fonction, pour les systèmes de mesure non absolus, vous devez valider la position des axes rotatifs que la TNC affiche dans une fenêtre auxiliaire. La position affichée correspond à la dernière position des axes rotatifs qui était active avant la mise hors tension. Dès qu'une des deux fonctions précédemment actives est active, la touche START CN n'a aucune fonction. La TNC délivre un message d'erreur correspondant. 576 Mode manuel et dégauchissage 14.1 Mise sous tension, hors tension Mise hors tension Pour éviter de perdre des données lors de la mise hors service, vous devez quitter le système d'exploitation de la TNC de la manière suivante : Sélectionner le mode Manuel Sélectionner la fonction de mise hors tension et appuyer une nouvelle fois sur la softkey OUI pour confirmer Si la TNC affiche Vous pouvez maintenant mettre la commande hors tension. dans une fenêtre auxiliaire, cela signifie que vous pouvez mettre la TNC hors tension. Une mise hors tension arbitraire de la TNC peut provoquer la perte des données! Notez que le fait d'actionner la touche END après la mise à l'arrêt de la commande entraîne un redémarrage de celle-ci. La mise hors tension pendant le redémarrage peut également entraîner la perte de données! HEIDENHAIN iTNC 530 577 14.2 Déplacement des axes de la machine 14.2 Déplacement des axes de la machine Remarque Le déplacement avec touches de sens externes est une fonction-machine. Consultez le manuel de la machine ! Déplacer l'axe avec les touches de sens externes Sélectionner le mode Manuel Pressez la touche de sens externe, maintenez-la enfoncée pendant tout le déplacement de l'axe ou Déplacer l'axe en continu : maintenir la touche de sens externe appuyée et appuyer brièvement sur la touche START externe Arrêter : appuyer sur la touche ARRET externe Les deux méthodes peuvent vous permettre de déplacer plusieurs axes simultanément. Pour modifier l'avance de déplacement des axes, appuyer sur la softkey F, voir "Vitesse de rotation broche S, avance F, fonction auxiliaire M", à la page 590. 578 Mode manuel et dégauchissage 14.2 Déplacement des axes de la machine Positionnement pas à pas Lors du positionnement pas à pas, la TNC déplace un axe de la machine de la valeur d'un incrément prédéfini. Z Sélectionner mode Manuel ou Manivelle électronique Commuter la barre de softkeys 8 8 Sélectionner le positionnement pas à pas : régler la softkey INCREMENTsur ON 8 PASSE = 16 X Saisir la valeur de la passe en mm et valider avec la touche ENT Appuyer sur la touche de sens externe: répéter à volonté le positionnement La valeur max. que l'on peut introduire est de 10 mm par incrément. HEIDENHAIN iTNC 530 579 14.2 Déplacement des axes de la machine Déplacement avec manivelle électronique L'iTNC gère les les nouvelles manivelles électroniques suivantes : HR 520 : Manivelle compatible à la HR 420 avec affichage, transmission des données par câble HR 550 FS : Manivelle avec affichage, transmission radio des données Par ailleurs, la TNC gère toujours les manivelles avec câbles HR 410 (sans affichage) et HR 420 (avec affichage). Attention, danger pour l'opérateur et la manivelle ! Les connecteurs de la manivelle ne peuvent être déconnectés que par un personnel autorisé, même si cela est possible sans outil ! Ne mettre la machine en service qu'avec la manivelle connectée ! Si vous souhaitez utiliser la machine sans manivelle connectée, le câble de la manivelle doit être débranché et la prise doit être protégée par un capuchon ! Le constructeur de votre machine peut ajouter des fonctions supplémentaires aux manivelles HR 5xx. Consulter le manuel de la machine La manivelle HR 5xx est conseillée si vous souhaitez exploiter la fonction de superposition de la manivelle dans l'axe virtuel (voir "Axe virtuel VT" à la page 440). Les manivelles portables HR 5xx sont équipées d'un écran d'affichage dans lequel la TNC affiche diverses informations. A l'aide des softkeys de la manivelle, vous pouvez aussi exécuter d'importantes fonctions de réglage, comme p. ex., initialiser les points d'origine ou introduire les fonctions M. 580 Mode manuel et dégauchissage 1 Les manivelles HR 5xx disposent des éléments de commande suivants : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Touche d'ARRET D'URGENCE Pour plus d'informations sur l'écran de la manivelle qui affiche les états et qui permet de sélectionner des fonctions : Voir "Ecran d'affichage" à la page 582. Softkeys Les touches de sélection d'axes peuvent être modifiées par le constructeur en fonction de la configuration des axes Touche d'assentiment Touches fléchées pour définir la sensibilité de la manivelle Touche d'activation de la manivelle Touche de sens suivant lequel la TNC déplace l'axe sélectionné Superposition d'avance rapide pour les touches de sens Activer la broche (fonction machine, touche échangeable par le constructeur de la machine) Touche "Générer séquence CN" (fonction machine, touche échangeable par le constructeur de la machine) Désactiver la broche (fonction machine, touche échangeable par le constructeur de la machine) Touche CTRL pour fonctions spéciales (fonction machine, touche échangeable par le constructeur de la machine) Démarrage CN (fonction machine, touche échangeable par le constructeur de la machine) Stop CN (fonction machine, touche échangeable par le constructeur de la machine) Manivelle Potentiomètre de vitesse de broche Potentiomètre d'avance Connecteur, n'existe pas sur la manivelle radio HR 550 FS HEIDENHAIN iTNC 530 2 3 4 4 6 5 6 8 7 8 9 10 14 11 12 15 13 16 17 18 19 581 14.2 Déplacement des axes de la machine Dès que vous avez activé la manivelle à l'aide de la touche d'activation de manivelle, vous ne pouvez plus vous servir du panneau de commande. L'écran de la TNC affiche cet état dans une fenêtre auxiliaire. 14.2 Déplacement des axes de la machine Ecran d'affichage L'écran d'affichage (voir figure) possède une ligne d'entête et 6 lignes d'état, dans lesquels sont affichées les informations suivantes : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 582 Uniquement avec la manivelle radio HR 550 FS: Affichage indiquant si la manivelle est dans la station d'accueil ou si le mode radio est actif Uniquement avec la manivelle radio HR 550 FS: Affichage de l'intensité du champ, 6 barres = champ maximum Uniquement avec la manivelle radio HR 550 FS: Etat de charge de l'accumulateur, 6 barres = état de charge maximum Pendant le rechargement, une barre se déplace de la gauche vers la droite EFF : type d'affichage de positions Y+129.9788 : position de l'axe sélectionné * : STIB (commande en service) ; l'exécution du programme a démarré ou l'axe est en mouvement S0 : vitesse de rotation actuelle de la broche F0 : avance actuelle avec laquelle l'axe sélectionné est momentanément déplacé E: message d'erreur en instance 3D : la fonction d'inclinaison du plan d'usinage est active 2D : la fonction de rotation de base est active RES 5.0 : résolution active de la manivelle. Course en mm/tr (°/tr pour les axes rotatifs) parcourue par l'axe sélectionné pour un tour de manivelle STEP ON ou OFF : positionnement pas à pas actif/inactif. Si la fonction est active, la TNC indique également l'incrément de déplacement actif. Barre de softkeys : sélection de diverses fonctions, description dans les paragraphes suivants 2 1 3 4 5 5 7 12 6 2 8 9 10 11 2 13 14 Mode manuel et dégauchissage 14.2 Déplacement des axes de la machine Particularités de la manivelle radio HR 550 FS Une liaison radio, au regard des nombreuses perturbations possibles, ne possède pas la même disponibilité qu'une liaison par câble. Avant de mettre en service la manivelle radio, il faut s'assurer qu'il n'existe pas d'interactions avec d'autres utilisateurs dans l'environnement de la machine. Cette vérification, concernant les fréquences radio ou les canaux, est conseillée pour tous les systèmes fonctionnant avec les ondes radio. Si vous n'utilisez pas la manivelle HR 550, laissez la toujours dans la station d'accueil prévue à cet effet. Le circuit de charge des piles est disponible en permanence grâce à un contact qui se trouve à l'arrière de la manivelle radio. Ainsi est garantie une liaison directe pour le circuit d'arrêt d'urgence. La manivelle radio réagit toujours par un arrêt d'urgence en cas d'erreur (interruption de la liaison radio, mauvaise qualité de la réception, composant défectueux de la manivelle). Tenir compte des informations relatives à la configuration de la manivelle radio HR 550 FS (voir "Configurer la manivelle radio HR 550 FS" à la page 713) Attention, danger pour l'opérateur et la manivelle ! Pour des raisons de sécurité, vous devez mettre la manivelle radio et sa station d'accueil hors service au plus tard après une durée de fonctionnement de 120 heures pour que la TNC puisse faire un test de fonction à la remise sous tension ! Si vous utilisez dans votre atelier plusieurs machines avec des manivelles radio, vous devez repérer les manivelles et les stations d'accueil correspondantes pour qu'elles soient reconnaissables d'une manière distincte (p. ex. avec des autocollants de couleur ou une étiquette). Les repérages doivent être apposés sur la manivelle radio et sa station d'accueil de façon distincte et visible pour l'opérateur ! 1 Vérifiez, avant chaque utilisation, si la manivelle radio qui convient est active pour votre machine ! HEIDENHAIN iTNC 530 583 14.2 Déplacement des axes de la machine La manivelle radio HR 550 FS est équipée d'un accumulateur. L'accu. se recharge dès que la manivelle est posée dans la station d'accueil (voir figure). Vous pouvez utiliser la HR 550 FS avec son accumulateur pendant 8 heures avant de devoir la recharger. Il est toutefois conseillé de poser systématiquement la manivelle dans sa station d'accueil dès que vous ne l'utilisez plus. Dès que la manivelle est dans sa station d'accueil, elle est commutée en interne dans le mode câble. Vous pouvez ainsi utiliser la manivelle même si elle est complètement déchargée. La fonctionnalité est toutefois identique au mode radio. Quand la manivelle est totalement déchargée, il faut environ 3 heures pour qu'elle soit à nouveau rechargée dans la station d'accueil. 1 Nettoyer régulièrement les contacts 1 de la station d'accueil de la manivelle et de la manivelle pour garantir leur bon fonctionnement. La plage de transmission radio est surdimensionnée. S'il devait arriver que vous atteigniez les limites de la transmission – dans le cas de très grandes machines – la HR 550 FS le signale à temps par une alarme vibrante. Dans ce cas, réduisez la distance avec la station d'accueil dans laquelle se trouve le récepteur radio. Attention, danger pour la pièce et l'outil! Quand le signal radio ne permet plus un fonctionnement sans interruption, la TNC délivre automatiquement un arrêt d'urgence. Ceci peut également se produire pendant un usinage. Réduire au maximum la distance par rapport à la station d'accueil. Poser la manivelle dans la station dès qu'elle n'est pas utilisée ! 584 Mode manuel et dégauchissage 14.2 Déplacement des axes de la machine Lorsque la TNC déclenche un ARRET D'URGENCE, vous devez ensuite réactiver la manivelle. Procédez de la manière suivante: Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme Sélectionner la fonction MOD en appuyant sur la touche MOD Commuter la barre des softkeys Sélectionner le menu de configuration de la manivelle radio : appuyer sur la softkey PARAMÈTRES MANIVELLE RADIO Réactiver la manivelle radio avec le bouton Start maniv. Enregistrer la configuration et quitter le menu de configuration : appuyer sur le bouton FIN Pour la mise en service et la configuration de la manivelle, vous disposez d'une fonction dédiée en mode MOD (voir "Configurer la manivelle radio HR 550 FS" à la page 713). Sélectionner l'axe à déplacer Au moyen des touches de sélection des axes, vous pouvez activer directement les axes principaux X, Y et Z (ainsi que deux autres axes que le constructeur de la machine peut définir). Le constructeur de la machine peut également affecter l'axe virtuel VT directement à une touche d'axe libre. Si l'axe virtuel VT n'est pas attribué à une touche d'axe, procédez de la manière suivante : Appuyer sur la softkey de la manivelle F1 (AX) : la TNC affiche tous les axes actifs sur l'écran de la manivelle. L'axe actif actuellement clignote Sélectionner l'axe de votre choix, par exemple l'axe VT, avec la softkey F1 (->) ou F2 (<-) de la manivelle et valider avec la softkey F3 (OK) Régler la sensibilité de la manivelle La sensibilité de la manivelle définit la course à parcourir sur un axe pour un tour de manivelle. Les sensibilités sont définies par défaut et peuvent être sélectionnées directement à l'aide des touches fléchées de la manivelle (uniquement si Pas à pas n'est pas actif). Sensibilités réglables : 0.01/0.02/0.05/0.1/0.2/0.5/1/2/5/10/20 [mm/tour ou degrés/tour] HEIDENHAIN iTNC 530 585 14.2 Déplacement des axes de la machine Déplacer les axes Activer la manivelle : appuyer sur la touche de la manivelle de la HR 5xx : maintenant, vous ne pouvez piloter la TNC qu'avec la manivelle HR 5xx, la TNC affiche un texte d'explication dans une fenêtre auxiliaire de l'écran de la TNC. Le cas échéant, sélectionner le mode de votre choix avec la softkey OPM (voir "Changer de mode" à la page 588) Si nécessaire, maintenir enfoncée la touche de validation Sur la manivelle, sélectionner l'axe à déplacer. Sélectionner les axes auxiliaires à l'aide des softkeys Déplacer l'axe actif dans le sens + ou Déplacer l'axe actif dans le sens – Désactiver la manivelle : appuyer sur la touche manivelle de la HR 5xx. Vous pouvez maintenant piloter la TNC à partir du pupitre de la commande 586 Mode manuel et dégauchissage 14.2 Déplacement des axes de la machine Réglage des potentiomètres Lorsque la manivelle a été activée, les potentiomètres du pupitre de la machine sont toujours actifs. Si vous souhaitez utiliser les potentiomètres sur la manivelle, procédez de la manière suivante : Appuyer sur les touches CTRL et Manivelle de la HR 5xx. La TNC affiche alors le menu de softkeys permettant de sélectionner les potentiomètres, à l'écran de la manivelle. Appuyer sur la softkey HW pour activer les potentiomètres de la manivelle Dès que vous avez activé les potentiomètres de la manivelle et avant de désactiver la manivelle, vous devez réactiver les potentiomètres du pupitre de la machine. Procédez de la manière suivante: Appuyer sur les touches CTRL et Manivelle de la HR 5xx. La TNC affiche alors le menu de softkeys permettant de sélectionner les potentiomètres, à l'écran de la manivelle. Appuyer sur la softkey KBD pour activer les potentiomètres sur le pupitre de commande de la machine Positionnement pas à pas Lors du positionnement pas à pas, la TNC déplace l'axe de manivelle actuellement activé selon la valeur de l'incrément que vous avez défini. Appuyer sur la softkey F2 (STEP) de la manivelle Activer le positionnement pas à pas en appuyant sur la softkey 3 (ON) de la manivelle Sélectionner l'incrément souhaité en appuyant sur la touche F1 ou F2. Si vous maintenez l'une de ces touches enfoncée, la TNC augmente le pas de comptage par un facteur de 10 à chaque changement de dizaine. En appuyant en plus sur la touche CTRL, le pas de comptage est incrémenté à 1. L'incrément (ou pas) le plus petit possible est 0,0001 mm, tandis que l'incrément (ou pas) le plus grand possible est 10 mm. Valider l'incrément (ou pas) sélectionné avec la softkey 4 (OK) Avec la touche de manivelle + ou –, déplacer l'axe actif de la manivelle dans le sens correspondant Programmer des fonctions auxiliaires M Appuyer sur la softkey F3 (MSF) de la manivelle Appuyer sur la softkey F1 (M) de la manivelle Sélectionner le numéro de la fonction M désirée en appuyant sur les touches F1 ou F2 Exécuter la fonction auxiliaire avec la touche Marche CN HEIDENHAIN iTNC 530 587 14.2 Déplacement des axes de la machine Introduire la vitesse de broche S Appuyer sur la softkey F3 (MSF) de la manivelle Appuyer sur la softkey F2 (S) de la manivelle Sélectionner la vitesse de rotation souhaitée en appuyant sur les touches F1 ou F2. Si vous maintenez l'une de ces touches enfoncée, la TNC augmente le pas de comptage par un facteur de 10 à chaque changement de dizaine. En appuyant en plus sur la touche CTRL, le pas de comptage est incrémenté à 1000. Activer la nouvelle vitesse de rotation S avec la touche Marche CN Introduire l'avance F Appuyer sur la softkey F3 (MSF) de la manivelle Appuyer sur la softkey F3 (F) de la manivelle Sélectionner l'avance souhaitée en appuyant sur les touches F1 ou F2. Si vous maintenez l'une de ces touches enfoncée, la TNC augmente le pas de comptage par un facteur de 10 à chaque changement de dizaine. En appuyant en plus sur la touche CTRL, le pas de comptage est incrémenté à 1000. Valider la nouvelle avance F avec la softkey F3 (OK) de la manivelle Définir un point d'origine Appuyer sur la softkey F3 (MSF) de la manivelle Appuyer sur la softkey F4 de la manivelle (PRS) Si nécessaire, sélectionner l'axe sur lequel le point de référence doit être initialisé Remettre l'axe à zéro avec la softkey F3 de la manivelle (OK) ou définir la valeur de votre choix avec avec les softkeys F1 et F2, puis valider avec la softkey F3 (OK). En continuant d'appuyer sur la touche CTRL, l'incrément de comptage passe à 10. Changer de mode La softkey F4 (OPM) de la manivelle vous permet de changer de mode de fonctionnement depuis la manivelle, à condition que l'état actuel de la commande autorise toutefois une telle commutation. Appuyer sur la softkey F4 (OPM) A l'aide des softkeys de la manivelle, sélectionner le mode souhaité MAN: Mode manuel MDI: Positionnement avec introduction manuelle MDI SGL: Exécution de programme pas à pas RUN: Exécution de programme en continu 588 Mode manuel et dégauchissage 14.2 Déplacement des axes de la machine Générer une séquence L complète Le constructeur de votre machine peut affecter n'importe quelle fonction à la touche de la manivelle „générer séquence CN“, voir le manuel de la machine. Définir avec la fonction MOD les valeurs des axes à valider dans une séquence CN (voir "Sélectionner l'axe pour générer une séquence L" à la page 702). Si aucun axe n'a été sélectionné, la TNC délivre le message d'erreur suivant : Aucun axe n'a été sélectionné Sélectionner le mode Positionnement avec saisie manuelle Sur le clavier de la TNC et à l'aide des touches fléchées, sélectionner si nécessaire la séquence CN derrière laquelle vous voulez insérer la nouvelle séquence L Activer la manivelle Appuyer sur la touche "Générer séquence CN" de la manivelle : la TNC insère une séquence L complète contenant toutes les positions des axes sélectionnées à l'aide de la fonction MOD Fonctions des modes Exécution de programme Dans les modes Exécution de programme, vous pouvez exécuter les fonctions suivantes : Marche CN (touche manivelle Marche CN) Arrêt CN (touche manivelle Arrêt CN) Si vous avez actionné l'arrêt CN : arrêt interne (softkeys de la manivelle MOP, puis Arrêt) Si vous avez actionné un arrêt de la CN : déplacer les axes manuellement (softkey MOP, puis MAN) Réaccostage du contour après que les axes ont été déplacés manuellement pendant une interruption de programme (softkey MOP, puis REPO de la manivelle). La manipulation s'effectue à l'aide des softkeys de la manivelle, comme avec les softkeys de l'écran (voir "Réaccoster un contour" à la page 671) Activation/désactivation de la fonction d'inclinaison du plan d'usinage (softkey MOP, puis 3D de la manivelle) HEIDENHAIN iTNC 530 589 14.3 Vitesse de rotation broche S, avance F, fonction auxiliaire M 14.3 Vitesse de rotation broche S, avance F, fonction auxiliaire M Application En modes de fonctionnement Manuel et Manivelle électronique, introduisez la vitesse de rotation broche S, l'avance F et la fonction auxiliaire M avec les softkeys. Les fonctions auxiliaires sont décrites dans le chapitre "7. Fonctions auxiliaires". Le constructeur de la machine définit les fonctions auxiliaires M à utiliser ainsi que leur fonction. Introduction de valeurs Vitesse de rotation broche S, fonction auxiliaire M Introduction vitesse rotation broche: softkey S VITESSE BROCHE S= 1000 Introduire la vitesse de rotation broche et valider avec la touche START externe Lancez la rotation de la broche correspondant à la vitesse de rotation S programmée à l'aide d'une fonction auxiliaire M. Vous introduisez une fonction auxiliaire M de la même manière. Avance F La programmation de l'avance F doit être confirmée avec la touche ENT au lieu de la touche START. Règles en vigueur pour l'avance F: Si l'on a introduit F=0, c'est l'avance la plus faible dans PM1020 qui est active F reste sauvegardée même après une coupure d'alimentation. 590 Mode manuel et dégauchissage 14.3 Vitesse de rotation broche S, avance F, fonction auxiliaire M Modifier la vitesse de rotation de la broche et l'avance La valeur programmée pour la vitesse de rotation broche S et l'avance F peut être modifiée de 0% à 150% avec les potentiomètres. Le potentiomètre de réglage de la vitesse de broche n'agit que sur les machines équipées d'un variateur de broche. HEIDENHAIN iTNC 530 591 14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option) 14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option) Information générale Chaque utilisateur d'une machine-outils est exposé à des dangers. Les équipements de protection empêchent l'accès aux endroits dangereux, mais l'utilisateur doit pouvoir également travailler sur la machine sans moyen de protection (p. ex. avec les portes de sécurité ouvertes). Afin de minimiser ces dangers, certaines directives et instructions ont été mises en place les dernières années. Le concept de sécurité HEIDENHAIN, qui se trouve intégré aux commandes TNC, correspond au niveau de performance d selon la norme EN 13849-1 et à la catégorie SIL 2 selon la norme CEI 61508, offre des modes de fonctionnement relatifs à la sécurité, conformément à la norme EN 12417, et garantit une large protection des personnes. La structure du processeur à double canal comprenant un calculateur principal MC (main computing unit) et un ou plusieurs module(s) d'asservissement CC (control computing unit) constitue le principe de base du concept de sécurité HEIDENHAIN. Tous les mécanismes de surveillance sont aménagés dans le système de commande d'une manière redondante. Les données du système en rapport avec la sécurité sont soumises à une comparaison bidirectionnelle cyclique des données. Les erreurs en rapport avec la sécurité entraînent toujours des arrêts définis, avec comme conséquence l'arrêt sécurisé de tous les entraînements. La TNC émet certaines fonctions de sécurité et permet des états de fonctionnement sûrs, au moyen des entrées et sorties en rapport avec la sécurité (exécution double canal) qui influent sur le processus dans tous les modes de fonctionnement. Vous trouverez, dans ce chapitre, des explications sur les fonctions qui sont en plus disponibles sur une TNC avec sécurité fonctionnelle. Le constructeur de votre machine adapte le concept de sécurité HEIDENHAIN à votre machine. Consultez le manuel de la machine ! 592 Mode manuel et dégauchissage 14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option) Définitions Modes de fonctionnement relatifs à la sécurité: Désignation Bref descriptif SOM_1 Safe operating mode 1 : mode automatique, mode production SOM_2 Safe operating mode 2 : mode réglage SOM_3 Safe operating mode 3 : intervention manuelle, opérateur qualifié exigé SOM_4 Safe operating mode 4 : intervention manuelle avancée, observation du processus Fonctions de sécurité Désignation Bref descriptif SS0, SS1, SS1F, SS2 Safe stop : mise hors service avec sécurité des entraînements dans les divers modes STO Safe torque off : l'alimentation en énergie du moteur est interrompue. Protection contre tout démarrage involontaire des entraînements SOS Safe operating Stop : arrêt contrôlé de sécurité Protection contre tout démarrage involontaire des entraînements SLS Safety-limited-speed: vitesse limitée de sécurité Cette vitesse empêche que les entraînements ne dépassent les limites de vitesse par défaut lorsque les portes de sécurité sont ouvertes. HEIDENHAIN iTNC 530 593 14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option) Vérifier la position des axes Cette fonction doit être adaptée à la TNC par le constructeur de votre machine. Consultez le manuel de la machine ! Après la mise en service, la TNC vérifie si la position d'un axe correspond exactement à la position constatée après de la mise hors service. Si un écart existe, la TNC signale cet axe dans l'affichage de position avec un triangle de signalisation derrière la valeur de position. Les axes avec le triangle de signalisation ne peuvent plus être déplacés lorsque les portes sont ouvertes. Dans ces cas, vous devez positionner les axes concernés à une position de contrôle. Procédez de la manière suivante: Sélectionner le mode Mode manuel Commutez la barre des softkeys, jusqu'à ce qu'une barre affiche tous les axes, dont vous souhaitez un déplacement à une position de contrôle Par softkey, choisissez un axe dont vous souhaitez un déplacement à une position de contrôle Attention, risque de collision ! Aborder les positions de contrôle les unes après les autres de telle sorte qu'il n'y ait aucune collision entre la pièce et le dispositif de serrage ! Prépositionner éventuellement les axes manuellement ! Exécuter l'opération avec Marche CN Après avoir atteint la position de contrôle, la TNC demande si la position de contrôle a été correctement atteinte : valider avec la softkey OUI si la position de contrôle a été correctement atteinte. Appuyer sur la softkey NON si la TNC n'a pas abordé correctement la position de contrôle Si vous validez avec la softkey OUI, alors vous devez reconfirmer, avec la touche de validation située sur le pupitre de la machine, l'exactitude de la position de contrôle ??Répéter la procédure décrite précédemment pour tous les axes que vous souhaitez positionner à la position de contrôle Le constructeur de votre machine définit l'endroit où se trouve la position de contrôle. Consultez le manuel de la machine ! 594 Mode manuel et dégauchissage 14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option) Aperçu des avances et vitesses de rotation broche autorisées La TNC affiche un aperçu des vitesses de rotation broche et des avances autorisées pour tous les axes en tenant compte du mode de fonctionnement actif. Sélectionner le mode Mode manuel Commuter la barre des softkeys Appuyer sur la softkey INFO SOM : la TNC ouvre la fenêtre auxiliaire pour les vitesses de rotation et les avances autorisées Colonne Signification SLS2 Vitesses réduites de sécurité dans le mode de fonctionnement de sécurité 2 (SOM_2) pour chacun des axes SLS3 Vitesses réduites de sécurité dans le mode de fonctionnement de sécurité 3 (SOM_3) pour chacun des axes SLS4 Vitesses réduites de sécurité dans le mode de fonctionnement de sécurité 4 (SOM_4) pour chacune des axes HEIDENHAIN iTNC 530 595 14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option) Activer la limitation d'avance En initialisant la softkey F LIMITE à ON, la TNC limite la vitesse maximale autorisée des axes à une vitesse de sécurité réduite. Pour connaître les vitesses appliquées dans le mode actif, consulter le tableau Safety-MP (voir "Aperçu des avances et vitesses de rotation broche autorisées" à la page 595). Sélectionner le mode Mode manuel Commuter la barre des softkeys Mettre la limite d'avance en/hors service Affichages d'état supplémentaires Pour une commande avec sécurité fonctionnelle FS, l'affichage d'état général contient des informations supplémentaires en rapport avec l'état actuel des fonctions de sécurité. La TNC affiche ces informations sous forme d'états de fonctionnement dans l'affichage d'état T, S et F. Affichage d'état Bref descriptif STO L'alimentation en énergie de la broche ou d'un entraînement d'avance est interrompue SLS Safety-limited-speed : une vitesse de sécurité réduite est active SOS Safe operating Stop : arrêt de fonctionnement de sécurité est actif STO Safe torque off: l'alimentation du moteur est interrompue. La TNC affiche le mode de fonctionnement de sécurité avec une icône dans la ligne d'entête à droite, à coté du texte du mode de fonctionnement. Si le mode SOM_1 est actif, la TNC n'affiche aucune icône. Icône Mode de fonctionnement de sécurité Mode de fonctionnement SOM_2 actif Mode de fonctionnement SOM_3 actif Mode de fonctionnement SOM_4 actif 596 Mode manuel et dégauchissage 14.5 Définir un point d'origine sans palpeur 14.5 Définir un point d'origine sans palpeur Remarque Définir un point d'origine avec un palpeur : Voir "Initialisation du point d'origine avec palpeur" à la page 620. Lors de l'initialisation du point d'origine, vous initialisez l'affichage de la TNC aux coordonnées d'une position pièce connue. Préparation Fixer la pièce et la dégauchir Mettre en place l'outil zéro dont le rayon est connu S'assurer que la TNC est configurée en affichage des positions effectives HEIDENHAIN iTNC 530 597 14.5 Définir un point d'origine sans palpeur Initialiser le point d'origine avec les touches d'axes Y Mesure de protection Si l'outil ne doit pas toucher la surface de la pièce, il faut utiliser une cale d'épaisseur d. Pour le point d'origine, introduisez une valeur additionnée de l'épaisseur d de la cale. Z Y -R X -R Sélectionner le mode Mode manuel X Déplacer l'outil avec précaution jusqu'à ce qu'il touche la pièce (l'effleure) Sélectionner l'axe (tous les axes peuvent être également sélectionnés sur le clavier ASCII) INITIALISATION POINT DE RÉF. Z= Outil zéro, axe de broche : initialiser l'affichage à une position pièce connue (p. ex.0) ou introduire l'épaisseur d de la cale. Dans le plan d'usinage : tenir compte du rayon d'outil De la même manière, initialiser les points de référence des autres axes. Si vous utilisez un outil préréglé dans l'axe de plongée, initialisez l'affichage de l'axe de plongée à la longueur L de l'outil ou à la somme Z=L+d. 598 Mode manuel et dégauchissage 14.5 Définir un point d'origine sans palpeur Gestion des points d'origine avec le tableau Preset Vous devriez impérativement utiliser le tableau Preset dans les cas suivants : Votre machine est équipée d'axes rotatifs (table pivotante ou tête pivotante) et vous travaillez avec la fonction d'inclinaison du plan d'usinage Votre machine est équipée d'un système de changement de tête Vous avez jusqu'à présent travaillé sur des TNC plus anciennes en utilisant des tableaux de points zéro en coordonnées REF Vous souhaitez usiner plusieurs pièces identiques qui présentent des désalignements différents. Le tableau Preset peut contenir un nombre de lignes au choix (points d'origine). Afin d'optimiser la taille du fichier et la vitesse de traitement, veillez à ne pas utiliser plus de lignes que nécessaire pour gérer vos points d'origine. Par sécurité, vous ne pouvez insérer de nouvelles lignes qu'à la fin du tableau Preset. Si vous régler l'affichage de positions sur INCH avec la fonction MOD, la TNC affichera aussi les coordonnées du point d'origine en inch. Le paramètre machine 7268.x permet d'organiser à sa guise les colonnes du tableau de points zéro et de les masquer au besoin (voir "Liste des paramètres-utilisateurs généraux" à partir de la page 719). HEIDENHAIN iTNC 530 599 14.5 Définir un point d'origine sans palpeur Mémoriser les points d'origine dans le tableau des points d'origine Le tableau de points d'origine s'appelle PRESET.PR et il est mémorisé dans le répertoire TNC:\. PRESET.PR ne peut être édité qu'en mode Manuel et Manivelle él.. En mode Mémorisation/édition de programme, vous pouvez lire le tableau mais pas le modifier. La copie du tableau Preset dans un autre répertoire (pour la sauvegarde des données) est possible. Les lignes que le constructeur de votre machine a protégées à l'écriture le restent également dans la copie du tableau. Par conséquent, vous ne pouvez pas les modifier. Dans la copie du tableau, ne modifiez jamais le nombre de lignes! Cela pourrait entraîner des problèmes lorsque vous souhaitez réactiver le tableau. Pour activer un tableau de points d'origine copié dans un autre répertoire, vous devez copier à nouveau ce dernier dans le répertoire TNC:\. Plusieurs possibilités existent pour mémoriser des points d'origine/rotations de base dans le tableau Preset : avec les cycles palpeurs, en mode Manuel ou Manivelle él. (voir chapitre 14) au moyen des cycles palpeurs 400 à 402 et 410 à 419 en mode Automatique (voir Manuel d'utilisation des cycles, chapitres 14 et 15) par une introduction manuelle (voir description ci-après) 600 Mode manuel et dégauchissage 14.5 Définir un point d'origine sans palpeur Les rotations de base du tableau Preset génèrent une rotation du système de coordonnées autour du point-zéro qui se trouve sur la même ligne que la rotation de base. Lors de l'initialisation du point d'origine, la TNC vérifie si la position des axes pivotants coïncide bien avec les valeurs correspondantes du menu 3D ROT (en fonction du paramétrage dans le tableau de cinématique). Il en résulte : Lorsque la fonction Inclinaison du plan d'usinage est inactive, l'affichage de positions des axes rotatifs doit être = 0° (si nécessaire, remettre à zéro les axes rotatifs) Lorsque la fonction Inclinaison du plan d'usinage est active, l'affichage de positions des axes rotatifs et les angles introduits dans le menu 3D ROT doivent correspondre Le constructeur de votre machine peut verrouiller n'importe quelles lignes du tableau Preset pour y enregistrer des points d'origine fixes (par exemple, le centre d'un plateau circulaire). De telles lignes apparaissent dans une autre couleur dans le tableau Preset (couleur standard est rouge). Par principe, la ligne 0 du tableau Preset est protégée à l'écriture. La TNC mémorise toujours sur la ligne 0 le dernier point d'origine initialisé manuellement à l'aide des touches d'axes ou des softkeys. Si le point d'origine défini manuellement est actif, la TNC affiche MAN(0) dans l'affichage d'état. Si vous utilisez les cycles palpeurs d'initialisation du point d'origine pour afficher automatiquement les valeurs, la TNC enregistre celles-ci sur la ligne 0. Attention, risque de collision ! Notez que lors du décalage d'un appareil diviseur sur la table de votre machine (réalisé par la modification de la définition cinématique), les valeurs pré-sélectionnées qui ne dépendent pas directement de l'appareil diviseur peuvent être aussi décalées le cas échéant. HEIDENHAIN iTNC 530 601 14.5 Définir un point d'origine sans palpeur Mémoriser les points d'origine dans le tableau des points-zéro Pour mémoriser les points d'origine dans le tableau des points-zéro, procédez de la manière suivante : Sélectionner le mode Mode manuel Déplacer l'outil avec précaution jusqu'à ce qu'il touche la pièce (l'effleure), ou bien positionner en conséquence le comparateur Appeler le gestionnaire des points-zéro : la TNC ouvre le tableau des points-zéro et positionne le curseur sur la ligne active du tableau Sélectionner les fonctions pour l'introduction du point-zéro : la TNC affiche dans la barre de softkeys les possibilités disponibles. Description des différentes possibilités : voir tableau suivant Dans le tableau des points-zéro, sélectionnez la ligne que vous voulez modifier (le numéro de ligne correspond au numéro du point-zéro) Si nécessaire, sélectionner dans le tableau des points-zéro la colonne (l'axe) que vous voulez modifier A l'aide de la softkey, sélectionner l'un des choix disponibles (voir le tableau suivant) 602 Mode manuel et dégauchissage 14.5 Définir un point d'origine sans palpeur Fonction Softkey Valider directement la position effective de l’outil (du comparateur) comme nouveau point d'origine : la fonction ne mémorise le point d'origine que sur l'axe actuellement en surbrillance Affecter une valeur au choix à la position effective de l'outil (du comparateur) : la fonction ne mémorise le point d'origine que sur l'axe actuellement en surbrillance. Introduire la valeur souhaitée dans la fenêtre auxiliaire Décaler en incrémental un point d'origine déjà enregistré dans le tableau : la fonction ne mémorise le point d'origine que sur l'axe actuellement en surbrillance. Introduire dans la fenêtre auxiliaire la valeur de correction souhaitée avec son signe. Avec l'affichage en pouces actif : introduire une valeur en pouces ; en interne, la TNC convertit la valeur en mm Entrer directement le nouveau point d'origine (spécifique à un axe) sans tenir compte de la cinématique. N'utiliser cette fonction que si votre machine est équipée d'un plateau circulaire et si vous désirez initialiser le point d'origine au centre du plateau circulaire en introduisant directement la valeur 0. La fonction ne mémorise la valeur que sur l'axe actuellement la surbrillance. Introduire la valeur souhaitée dans la fenêtre auxiliaire Avec l'affichage en pouces actif : introduire une valeur en pouces ; en interne, la TNC convertit la valeur en mm Inscrire le point d'origine courant dans une ligne à sélectionner dans le tableau : la fonction mémorise le point d'origine sur tous les axes et active automatiquement la ligne correspondante du tableau. Avec l'affichage en pouces actif : introduire une valeur en pouces ; en interne, la TNC convertit la valeur en mm HEIDENHAIN iTNC 530 603 14.5 Définir un point d'origine sans palpeur Editer le tableau des points d'origine Fonction d'édition en mode tableau Softkey Sélectionner le début du tableau Sélectionner la fin du tableau Sélectionner la page précédente du tableau Sélectionner la page suivante du tableau Sélectionner les fonctions pour l'introduction des points-zéro Activer le point d'origine de la ligne actuellement sélectionnée du tableau des points-zéro Ajouter un nombre possible de lignes à la fin du tableau (2ème barre de softkeys) Copier le champ en surbrillance (2ème barre de softkeys) Insérer le champ copié (2ème barre de softkeys) Annuler la ligne actuellement sélectionnée : la TNC inscrit un - (2ème barre de softkeys) dans toutes les colonnes Ajouter une seule ligne à la fin du tableau (2ème barre de softkeys) Effacer une seule ligne à la fin du tableau (2ème barre de softkeys) 604 Mode manuel et dégauchissage 14.5 Définir un point d'origine sans palpeur Activer le point d'origine du tableau des points-zéro en mode Manuel Attention, risque de collision ! Lorsque l'on active un point d'origine du tableau des points-zéro, la TNC annule un décalage de point zéro actif. Par contre, une conversion de coordonnées que vous avez programmée avec le cycle 19 Inclinaison du plan d’usinage ou avec la fonction PLANE reste active. Si vous activez un point d'origine qui ne contient pas des valeurs dans toutes les coordonnées, c’est le dernier point d'origine activé qui continue à agir sur ces axes. Sélectionner le mode Mode manuel Afficher le tableau des points d'origine Sélectionner le numéro du point d'origine que l'on veut activer ou utiliser la touche GOTO pour sélectionner le numéro de point d'origine que vous souhaitez activer, puis valider avec la touche ENT Activer le point d'origine Valider l'activation du point d'origine. La TNC affiche la valeur et – si celle-ci est définie – la rotation de base Quitter le tableau des points d'origine Activer un point d'origine du tableau des points d'origine dans un programme CN Pour activer des points d'origine contenus dans le tableau de points d'origine pendant l'exécution du programme, utiliser le cycle 247. Dans le cycle 247, il vous suffit de définir le numéro de point d'origine que vous souhaitez activer (voir manuel d'utilisation des cycles, Cycle 247 DEFINIR PT D'ORIGINE). HEIDENHAIN iTNC 530 605 14.6 Utilisation d'un palpeur 3D 14.6 Utilisation d'un palpeur 3D Vue d'ensemble Notez que HEIDENHAIN ne garantit le bon fonctionnement des cycles de palpage qu'avec les palpeurs HEIDENHAIN! En mode Manuel, les cycles palpeurs suivants sont à votre disposition : Fonction Softkey Page Etalonnage de la longueur effective Page 611 Etalonnage du rayon effectif Page 612 Définir la rotation de base à partir d'une droite Page 616 Initialisation du point d'origine sur un axe au choix Page 621 Définir un angle comme point d'origine Page 622 Définir un centre de cercle comme point d'origine Page 623 Initialisation de la ligne médiane comme point d'origine Page 625 Définition de la rotation de base à partir de deux trous/tenons circulaires Page 626 Initialisation du point d'origine à partir de quatre trous/tenons circulaires Page 626 Initialisation du centre de cercle à partir de trois trous/tenons Page 626 606 Mode manuel et dégauchissage 14.6 Utilisation d'un palpeur 3D Sélectionner le cycle palpeur Sélectionner le mode Manuel ou Manivelle électronique Pour sélectionner des fonctions de palpage, appuyer sur la softkey FONCTON PALPAGE. La TNC affiche d’autres softkeys : voir tableau ci-dessus Sélectionner un cycle palpeur, par exemple en appuyant sur la softkey PALPAGE ROT, pour que la TNC affiche le menu correspondant à l'écran. Procès-verbal de mesure avec les cycles palpeurs La TNC doit avoir été préparée par le constructeur de la machine pour cette fonction. Consultez le manuel de la machine ! Après avoir exécuté un cycle palpeur, la TNC affiche la softkey IMPRIMER. Si vous appuyez sur cette softkey, la TNC établit le procès-verbal des valeurs actuelles du cycle palpeur actif. A l'aide de la fonction PRINT du menu de configuration de l'interface (cf. Manuel d'utilisation, „12 Fonctions MOD, Configuration de l'interface de données“), vous définissez si la TNC doit: imprimer les résultats de la mesure mémoriser les résultats de la mesure sur le disque dur mémoriser les résultats de la mesure sur un PC. Lorsque vous mémorisez les résultats de mesure, la TNC crée le fichier ASCII %TCHPRNT.A. Si vous n'avez défini ni chemin d'accès, ni interface dans le menu de configuration d'interface, la TNC enregistre le fichier %TCHPRNT dans le répertoire principal TNC:\. Si vous appuyez sur la softkey IMPRIMER, le fichier %TCHPRNT.A ne pourra plus être sélectionné en mode Mémorisation/Edition de programme. Sinon, la TNC délivre un message d'erreur. La TNC écrit les valeur de mesure exclusivement dans le fichier %TCHPRNT.A. Si vous exécutez plusieurs cycles palpeurs les uns à la suite des autres et que vous souhaitez mémoriser les valeurs ainsi mesurées, vous devez effectuer une sauvegarde du contenu du fichier %TCHPRNT.A entre les cycles palpeurs, en le copiant ou en le renommant. Le format et le contenu du fichier %TCHPRNT sont définis par le constructeur de votre machine. HEIDENHAIN iTNC 530 607 14.6 Utilisation d'un palpeur 3D Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro Cette fonction n'est active que si les tableaux de pointszéro sont activés sur votre TNC (bit 3 dans le paramètremachine 7224.0 =0). Utilisez cette fonction si vous souhaitez enregistrer des valeurs de mesure dans le système de coordonnées pièce. Si vous souhaitez mémoriser des valeurs de mesure dans le système de coordonnées fixe de la machine (coordonnées REF), utiliser la softkey ENTREE DANS TABLEAU PT D'ORIGINE (voir "Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau des points d'origine" à la page 609). Avec la softkey ENTREE DANS TABLEAU DE PTS ZERO, la TNC peut copier les valeurs de mesure dans un tableau de points zéro après qu'un cycle palpeur a été exécuté : Attention, risque de collision ! Sachez que, lors d'un décalage actif du point-zéro, la valeur palpée se réfère toujours au point d'origine actif (ou au dernier point d'origine initialisé en mode Manuel) bien que l'affichage de position tienne compte du décalage du point-zéro. Exécuter une fonction de palpage au choix Enregistrer les coordonnées souhaitées du point d'origine dans les champs de saisie proposés à cet effet (dépend du cycle palpeur exécuté) Entrer le numéro de point zéro dans le champ de saisie Numéro dans tableau = Entrer le nom du tableau de points zéro (chemin complet) dans le champ de saisie Tableau de points zéro Appuyer sur la softkey ENTREE DANS TABLEAU DE PTS ZERO : la TNC mémorise le point zéro sous le numéro indiqué dans le tableau de points zéro indiqué. 608 Mode manuel et dégauchissage 14.6 Utilisation d'un palpeur 3D Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau des points d'origine Utilisez cette fonction si vous souhaitez enregistrer des valeurs de mesure dans le système de coordonnées machine (coordonnées REF). Si vous souhaitez enregistrer des valeurs de mesure dans le système de coordonnées de la pièce, utiliser la softkey ENTREE DANS TABLEAU DE PTS ZERO (voir "Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro" à la page 608). Avec la softkey ENTREE TABLEAU PTS D'ORIGINE, la TNC peut écrire les valeurs de mesure dans le tableau de points d'origine après qu'un cycle de palpage a été exécuté. Les valeurs de mesure enregistrées se réfèrent alors au système de coordonnées machine (coordonnées REF). Le tableau des point d'origine s'appelle PRESET.PR, il est mémorisé dans le répertoire TNC:\. Attention, risque de collision ! Sachez que, lors d'un décalage actif du point-zéro, la valeur palpée se réfère toujours au point d'origine actif (ou au dernier point d'origine initialisé en mode Manuel) bien que l'affichage de position tienne compte du décalage du point-zéro. Exécuter une fonction de palpage au choix Enregistrer les coordonnées souhaitées du point d'origine dans les champs de saisie proposés à cet effet (dépend du cycle palpeur exécuté) Saisir le numéro de point d'origine dans le champ de saisie Numéro dans le tableau : Appuyer sur la softkey ENTREE DANS TABLEAU DE PTS D'ORIGINE : la TNC mémorise le point zéro sous le numéro indiqué dans le tableau de points d'origine indiqué. Lorsque vous écrasez le point d'origine courant, la TNC affiche un message d’avertissement. Vous pouvez alors décider d'écraser effectivement (= touche ENT) ou non (= touche NO ENT) le point d'origine actif. HEIDENHAIN iTNC 530 609 14.6 Utilisation d'un palpeur 3D Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de points d'origine des palettes Utilisez cette fonction si vous souhaitez enregistrer les points d'origine des palettes. Cette fonction doit avoir été activée par le constructeur de votre machine. Pour pouvoir enregistrer une valeur de mesure dans le tableau des points d'origine des palettes, vous devez activer un point d'origine zéro avant l'opération de palpage. Un point d'origine zéro contient la valeur zéro dans tous les axes du tableau des points d'origine! Exécuter une fonction de palpage au choix Enregistrer les coordonnées souhaitées du point d'origine dans les champs de saisie proposés à cet effet (dépend du cycle palpeur exécuté) Saisir le numéro de point d'origine dans le champ de saisie Numéro dans le tableau : Appuyer sur la softkey ENTREE DANS TABLEAU DES PTS D'ORIGINE DES PALETTES : la TNC mémorise le point zéro sous le numéro indiqué dans le tableau de points d'origine des palettes. 610 Mode manuel et dégauchissage 14.7 Etalonnage du palpeur 14.7 Etalonnage du palpeur Introduction Pour déterminer exactement le point de commutation réel d'un palpeur 3D, vous devez l'étalonner. Sinon, la TNC n'est pas en mesure de fournir des résultats de mesure précis. Vous devez toujours étalonner le palpeur lors : mise en service d'une rupture de la tige de palpage du changement de la tige de palpage d'une modification de l'avance de palpage d'instabilités dues, par exemple, à un échauffement de la machine d'une modification de l'axe d'outil actif Lors de l'étalonnage, la TNC calcule la longueur „effective“ de la tige de palpage ainsi que le rayon „effectif“ de la bille de palpage. Pour étalonner le palpeur 3D, fixez sur la table de la machine une bague de réglage d'épaisseur et de diamètre intérieur connus. Etalonnage de la longueur effective La longueur effective du palpeur se réfère toujours au point d'origine de l'outil. En règle générale, le constructeur de la machine initialise le point d'origine de l'outil sur le nez de la broche. Initialiser le point d'origine dans l'axe de broche de manière à avoir pour la table de la machine : Z=0. Pour sélectionner une fonction d'étalonnage de la longueur du palpeur, appuyer sur la softkey FONCTION PALPAGE et ETAL. L. La TNC affiche une fenêtre de menu comportant quatre champs de saisie Introduire l'axe d'outil (touche d'axe) Point d'origine : introduire la hauteur de la bague de réglage Les sous-menus Rayon effectif bille et Longueur effective ne requièrent pas d'introduction Déplacer le palpeur très près de la surface de la bague de réglage Si nécessaire, modifier le sens du déplacement : appuyer sur la softkey ou sur les touches fléchées Palper la face : appuyer sur la touche marche CN HEIDENHAIN iTNC 530 Z Y 5 X 611 14.7 Etalonnage du palpeur Etalonner le rayon effectif et compenser l'excentrement du palpeur Normalement, l'axe du palpeur n'est pas aligné exactement sur l'axe de broche. La fonction d'étalonnage détermine le décalage entre l'axe du palpeur et l'axe de broche et applique la compensation calculée. La routine d'étalonnage dépend de la configuration du paramètremachine 6165 (actualisation de broche active/inactive). Si l'orientation de la broche est active, le processus d'étalonnage a lieu avec un seul Start CN. Mais si l'orientation de la broche est inactive, vous avez le choix d'étalonner ou non l'excentrement. Lors de l'étalonnage de l'excentrement, la TNC fait tourner le palpeur 3D de 180°. La rotation est déclenchée par une fonction auxiliaire définie par le constructeur de la machine dans le paramètre-machine 6160. Z Y X 10 Pour l'étalonnage manuel, procédez de la manière suivante : Positionner la bille de palpage en mode Manuel, dans l'alésage de la bague de réglage Pour sélectionner la fonction d'étalonnage du rayon de la bille de palpage et de l'excentrement du palpeur, appuyer sur la softkey ETAL. R Sélectionner l'axe d'outil. Introduire le rayon de la bague de réglage Palpage : appuyer 4 fois sur la touche marche CN. Le palpeur 3D palpe une position de l'alésage dans chaque direction et calcule le rayon effectif de la bille Si vous voulez maintenant quitter la fonction d'étalonnage, appuyer sur la softkey FIN La machine doit avoir été préparée par le constructeur pour pouvoir déterminer l'excentrement de la bille de palpage. Consultez le manuel de la machine ! 612 Pour déterminer l'excentrement de la bille de palpage, appuyer sur la softkey 180°. La TNC fait tourner le palpeur de 180° Palpage : appuyer 4 x sur la touche marche CN. Le palpeur 3D palpe une position de l'alésage dans chaque direction et calcule l'excentrement du palpeur. Mode manuel et dégauchissage 14.7 Etalonnage du palpeur Afficher les valeurs d'étalonnage La TNC mémorise la longueur et le rayon effectifs ainsi que la valeur de désaxage du palpeur et les prendra en compte lors des utilisations ultérieures du palpeur 3D. Pour afficher les valeurs mémorises, appuyer sur ETAL. L et ETAL. R. Si vous utilisez plusieurs palpeurs ou séquences de données d'étalonnage: Voir "Gérer plusieurs séquences de données d'étalonnage", à la page 613 Gérer plusieurs séquences de données d'étalonnage Si vous utilisez sur votre machine plusieurs palpeurs ou touches de palpage en croix, vous devez éventuellement avoir recours à plusieurs séquences de données d'étalonnage. Pour pouvoir utiliser plusieurs séquences de données d'étalonnage, vous devez paramétrer le paramètre-machine MP 7411=1. La définition des données d'étalonnage est identique à la procédure employée lors de l'utilisation d'un seul palpeur, à ceci près que la TNC enregistre les données d'étalonnage dans le tableau d'outils lorsque vous quittez le menu d'étalonnage et validez avec la touche ENT l'écriture des données d'étalonnage dans le tableau. La TNC mémorise les données d'étalonnage dans les colonnes suivantes du tableau d'outils : Rayon de bille de palpage actif : colonne R Excentrement X : CAL-OF1 Excentrement Y : CAL-OF2 Angle d'étalonnage : ANGLE Excentrement moyen (actif uniquement pour le cycle 441 actif) : DR Le numéro d'outil actif définit la ligne du tableau d'outils dans lequel la TNC enregistre les données. Assurez-vous que le bon numéro d'outil est actif lorsque vous utilisez le palpeur et ce, indépendamment du fait que le cycle soit exécuté en mode Automatique ou Manuel. La TNC indique dans le menu de calibration le numéro et le nom de l'outil, si le paramètre machine 7411=1. HEIDENHAIN iTNC 530 613 14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D 14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D Introduction La TNC peut compenser un désalignement de la pièce au moyen d'une „rotation de base“. Pour cela, la TNC initialise l'angle de rotation avec la valeur d'un angle que forme une face de la pièce avec l'axe de référence angulaire du plan. Voir figure de droite. Y Y En alternative, vous pouvez dégauchir la pièce par une rotation du plateau circulaire. Pour mesurer le désalignement de la pièce, sélectionner le sens de palpage de manière à ce qu'il soit toujours perpendiculaire à l'axe de référence angulaire. Pour que la rotation de base soit correctement calculée lors de l'exécution du programme, vous devez programmer les deux coordonnées du plan d'usinage dans la première séquence du déplacement. PA X A B X Vous pouvez aussi utiliser une rotation de base en combinaison avec la fonction PLANE. Dans ce cas, activez d'abord la rotation de base, ensuite la fonction PLANE. Lorsque vous modifiez la rotation de base, la TNC demande, au moment de quitter le menu, si vous souhaitez également mémoriser cette nouvelle rotation de base dans la ligne active du tableau des points d'origine. Dans ce cas, confirmer avec la touche ENT La TNC peut également exécuter une réelle compensation de serrage 3D si votre machine intègre cette fonction. Si nécessaire, prenez contact avec le constructeur de votre machine. En activant le bit #18 au paramètre MP7680, vous pouvez inhiber le message d'erreur Angle d'axe différent de l'angle d'inclinaison qui apparaît normalement lors du calcul d'une rotation de base et lors du dégauchissage de la pièce avec les cycles de palpage manuels. Vous pouvez ainsi déterminer la rotation de base à des emplacements qui ne sont pas accessibles sans inclinaison de la tête. 614 Mode manuel et dégauchissage 14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D Palpage avec un palpeur incliné Pour définir une rotation de base, vous pouvez également positionner les axes manuellement, avec l'inclinaison de votre choix. Cela peut s'avérer nécessaire si les points de palpage prédéfinis ne vous permettent pas d'effectuer un palpage dans la configuration de base des axes rotatifs. Lors d'un palpage en incliné, vous ne pouvez pas activer la fonction d'inclinaison du plan d'usinage. Sinon, la TNC n'affiche pas les softkeys qui vous permettent de sélectionner la rotation de base. Récapitulatif Cycle Softkey Rotation de base à partir de deux points : La TNC calcule l'angle situé entre la droite de liaison des deux points et une position nominale (axe de référence angulaire). Rotation de base à partir de 2 trous/tenons : La TNC détermine l'angle entre la droite de liaison des points au centre du trou/tenon et une position nominale (angle de référence angulaire). Dégauchir la pièce à partir de 2 points : La TNC détermine l'angle entre la droite de liaison des deux points et une position nominale (angle de référence angulaire) et compense le désalignement par une rotation du plateau circulaire. HEIDENHAIN iTNC 530 615 14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D Déterminer la rotation de base à partir de deux points Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE ROT Positionner le palpeur à proximité du premier point de palpage Sélectionner le sens de palpage pour qu'il soit perpendiculaire à l'axe de référence angulaire : sélectionner l'axe et le sens avec la softkey Palpage : appuyer sur la touche Marche CN Positionner le palpeur à proximité du deuxième point de palpage Palpage : appuyer sur la touche Marche CN La TNC détermine la rotation de base et affiche l'ange à la suite du dialogue Angle de rotation = Mémoriser la rotation de base dans le tableau des points d'origine Après l'opération de palpage, entrer le numéro de point d'origine dans le champ de saisie Numéro dans tableau :, dans lequel la TNC doit mémoriser la rotation de base active. Appuyer sur la softkey ENTRÉE DANS TABLEAU PT D'ORIGINE pour mémoriser la rotation de base dans le tableau de points d'origine. Mémoriser la rotation de base dans le tableau des points d'origine des palettes Pour enregistrer une rotation de base dans le tableau des points d'origine des palettes, vous devez activer un point d'origine zéro avant l'opération de palpage. Un point d'origine zéro contient la valeur zéro dans tous les axes du tableau des points d'origine! Après l'opération de palpage, entrer le numéro de point d'origine dans le champ de saisie Numéro dans tableau :, dans lequel la TNC doit mémoriser la rotation de base active. Appuyer sur la softkey ENTRÉE DANS TABLEAU PT. ORIGINE. PAL. pour mémoriser la rotation de base dans le tableau de points d'origine des palettes. La TNC affiche un point d'origine des palettes actif dans l'affichage d'état supplémentaire (voir "Informations générales sur les palettes (onglet PAL)" à la page 89). 616 Mode manuel et dégauchissage 14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D Afficher la rotation de base Après avoir sélectionné à nouveau PALPAGE ROT, l'angle de la rotation de base apparaît dans l'affichage de l'angle de rotation. La TNC affiche également l'angle de rotation dans l'affichage d'état supplémentaire (INFOS POS.) L’affichage d’état fait apparaître un symbole pour la rotation de base lorsque la TNC déplace les axes de la machine conformément à la rotation de base. Annuler la rotation de base Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE ROT Introduire l'angle de rotation „0“, valider avec la touche ENT Quitter la fonction de palpage : appuyer sur la touche END HEIDENHAIN iTNC 530 617 14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D Rotation de base à partir de 2 trous/tenons : Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE ROT (barre de softkeys 2) L'opération consiste à palper des tenons circulaires : à définir par softkey L'opération consiste à palper des trous : à définir par softkey Palper les trous Pré-positionner le palpeur approximativement au centre du trou. Après avoir appuyé sur la touche Marche CN, la TNC palpe automatique quatre points de la paroi du trou. Puis, la TNC déplace le palpeur jusqu'au trou suivant et répète la même procédure de palpage. Pour déterminer le point d'origine, la TNC répète cette opération jusqu'à ce que tous les trous soient palpés. Palper les tenons circulaires Positionner le palpeur à proximité du premier point de palpage du tenon circulaire. Avec la softkey, sélectionner le sens du palpage, exécuter le palpage à l'aide de la touche START externe. Répéter l'opération au total quatre fois. Mémoriser la rotation de base dans le tableau des points d'origine Après l'opération de palpage, entrer le numéro de point d'origine dans le champ de saisie Numéro dans tableau :, dans lequel la TNC doit mémoriser la rotation de base active. Appuyer sur la softkey ENTRÉE DANS TABLEAU PTS D'ORIGINE pour mémoriser la rotation de base dans le tableau de points d'origine 618 Mode manuel et dégauchissage 14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D Dégauchir la pièce à partir de 2 points Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE ROT (barre de softkeys 2) Positionner le palpeur à proximité du premier point de palpage Sélectionner le sens de palpage pour qu'il soit perpendiculaire à l'axe de référence angulaire : sélectionner l'axe et le sens avec la softkey Palpage : appuyer sur la touche Marche CN Positionner le palpeur à proximité du deuxième point de palpage Palpage : appuyer sur la touche Marche CN La TNC détermine la rotation de base et affiche l'ange à la suite du dialogue Angle de rotation = Dégauchir la pièce Attention, risque de collision ! Avant de dégauchir, dégager le palpeur pour qu'aucune collision n'ait lieu avec les dispositifs de serrage ou avec les pièces. Appuyer sur la softkey POSITIONNER PLATEAU CIRCULAIRE. La TNC signale alors le dégagement du palpeur par un message d'avertissement. Démarrer le dégauchissage avec Marche CN : la TNC positionne le plateau circulaire Après l'opération de palpage, entrer le numéro de point d'origine dans le champ de saisie Numéro dans tableau :, dans lequel la TNC doit mémoriser la rotation de base active. Mémoriser le défaut d'alignement dans le tableau des points d'origine Après l'opération de palpage, entrer le numéro du point d'origine dans le champ de saisie Numéro dans tableau :, dans lequel la TNC doit mémoriser le désalignement acquis de la pièce. Appuyer sur la softkey ENTRÉE DANS TABLEAU POINTS D'ORIGINE pour mémoriser la valeur angulaire comme décalage sur l'axe rotatif, dans le tableau de points d'origine. HEIDENHAIN iTNC 530 619 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur Récapitulatif Avec les softkeys suivantes, vous sélectionnez les fonctions destinées à initialiser le point d'origine de la pièce dégauchie : Softkey Fonction Page Initialiser le point d'origine sur un axe donné avec Page 621 Définir un angle comme point d'origine Page 622 Définir un centre de cercle comme point d'origine Page 623 Ligne médiane comme point d'origine Page 625 Attention, risque de collision ! Notez que lors d'un décalage actif du point-zéro, la valeur palpée se réfère toujours au point d'origine actif (ou au dernier point d'origine initialisé en mode Manuel) bien que l'affichage de position tienne compte du décalage du point-zéro. 620 Mode manuel et dégauchissage 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur Initialisation du point d'origine sur un axe au choix Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE POS Positionner le palpeur à proximité du point de palpage Sélectionner en même temps la direction de palpage et l'axe dont le point d'origine doit être initialisé, p. ex. palpage de Z dans le sens Z– : sélectionner par softkey Palpage : appuyer sur la touche Marche CN Point d'origine : entrer la coordonnée nominale, puis valider avec la softkey DÉFINIR POINT D'ORIGINE, ou inscrire la valeur dans un tableau voir "Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro", à la page 608, ou voir "Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau des points d'origine", à la page 609, ou voir "Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de points d'origine des palettes", à la page 610) Quitter la fonction de palpage en appuyant sur la touche END HEIDENHAIN iTNC 530 Z Y X 621 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur Coin pris comme point d'origine – Valider les points palpés pour la rotation de base Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE P Points de palpage issus de la rotation de base ? : appuyer sur la touche ENT pour valider les coordonnées des points de palpage Positionner le palpeur à proximité du premier point de palpage de la face de la pièce qui n’a pas été palpée pour la rotation de base Sélectionner la direction de palpage : choisir avec la softkey Palpage : appuyer sur la touche Marche CN Positionner le palpeur à proximité du deuxième point de palpage de la même face Palpage : appuyer sur la touche Marche CN Point d'origine : entrer les deux coordonnées du point d'origine dans la fenêtre de menu, l'activer avec la softkey DÉFINIRPT D'ORIGINE, ou inscrire les valeurs dans un tableau (voir "Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro", à la page 608, ou voir "Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau des points d'origine", à la page 609, ou voir "Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de points d'origine des palettes", à la page 610) Quitter la fonction de palpage en appuyant sur la touche END Y Y=? Y P P X=? X X Coin pris comme point d'origine – Ne pas valider les points palpés pour la rotation de base Sélectionner une fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE P Points de palpage issus de la rotation de base ? : répondre par la négation en appuyant sur la touche NO ENT (cette question s'affiche uniquement si vous avez effectué une rotation de base au préalable) Palper deux fois chacune des deux faces de la pièce Point d'origine : entrer les coordonnées du point d'origine, l'activer en appuyant sur la softkey DÉFINIR POINT D'ORIGINE, inscrire les valeurs dans un tableau (voir "Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro", à la page 608, ou voir "Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau des points d'origine", à la page 609, ou voir "Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de points d'origine des palettes", à la page 610) Quitter la fonction de palpage en appuyant sur la touche END 622 Mode manuel et dégauchissage Vous pouvez utiliser comme points d'origine les centres de trous, poches/îlots circulaires, cylindres pleins, tenons, îlots circulaires, etc.. Y Cercle intérieur : La TNC palpe automatiquement la paroi interne dans les quatre directions des axes de coordonnées. Y+ Pour des secteurs angulaires (arcs de cercle), vous pouvez sélectionner au choix le sens du palpage. X X+ Positionner la bille du palpeur approximativement au centre du cercle Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE CC Palpage : appuyer 4 fois sur la touche Marche CN. Le palpeur palpe successivement 4 points de la paroi circulaire interne Si vous souhaitez travailler avec mesure de l'offset central (uniquement sur les machines avec orientation de la broche, en fonction de MP6160), appuyer sur la softkey 180° et palper à nouveau 4 points de la paroi intérieure du cercle Si vous souhaitez travailler sans mesure de l'offset central, appuyer sur la touche END Point d'origine : entrer les deux coordonnées du centre du cercle dans fenêtre de menu, valider avec la softkey DÉFINIR POINT D'ORIGINE, ou inscrire les valeurs dans un tableau (voir "Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro", à la page 608, ou voir "Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau des points d'origine", à la page 609) Y X Y Y X+ X Y+ X Quitter la fonction de palpage : appuyer sur la touche END HEIDENHAIN iTNC 530 623 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur Centre de cercle comme point d'origine 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur Cercle extérieur : Positionner la bille de palpage à proximité du premier point de palpage, à l’extérieur du cercle Sélectionner le sens de palpage : appuyer sur la softkey adéquate Palpage : appuyer sur la touche Marche CN Répéter la procédure de palpage pour les 3 autres points. voir figure en bas et à droite Point d'origine : entrer les coordonnées du point d'origine, l'activer en appuyant sur la softkey DÉFINIR POINT D'ORIGINE, inscrire les valeurs dans un tableau (voir "Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro", à la page 608, ou voir "Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau des points d'origine", à la page 609, ou voir "Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de points d'origine des palettes", à la page 610) Quitter la fonction de palpage en appuyant sur la touche END A l'issue du palpage, la TNC affiche les coordonnées actuelles du centre du cercle ainsi que le rayon PR. 624 Mode manuel et dégauchissage Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE Positionner le palpeur à proximité du premier point de palpage Sélectionner le sens de palpage par softkey Palpage : appuyer sur la touche Marche CN Positionner le palpeur à proximité du deuxième point de palpage Palpage : appuyer sur la touche Marche CN Point d'origine : définir la coordonnée du point d'origine dans la fenêtre de menu, valider avec la softkey DÉFINIR PT D'ORIGINE, inscrire la valeur dans un tableau (voir "Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro", à la page 608, ou voir "Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau des points d'origine", à la page 609, ou voir "Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de points d'origine des palettes", à la page 610) Y X X+ X Y Quitter la fonction de palpage en appuyant sur la touche END X+ X X HEIDENHAIN iTNC 530 625 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur Axe central comme point d'origine 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur Initialiser des points d'origine à partir de trous/tenons circulaires Le second menu de softkeys affiche des softkeys permettant d'utiliser des trous ou tenons circulaires pour initialiser le point d'origine. Définir si l'on doit palper des trous ou des tenons circulaires La configuration par défaut prévoit le palpage de trous. Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey FONCTION DE PALPAGE et commuter à nouveau la barre de softkeys Sélectionner la fonction de palpage en appuyant par exemple sur la softkey PALPAGE P L'opération consiste à palper des tenons circulaires : à définir par softkey L'opération consiste à palper des trous : à définir par softkey Palper les trous Pré-positionner le palpeur approximativement au centre du trou. Après avoir appuyé sur la touche Marche CN, la TNC palpe automatique quatre points de la paroi du trou. Puis, la TNC déplace le palpeur jusqu'au trou suivant et répète la même procédure de palpage. Pour déterminer le point d'origine, la TNC répète cette opération jusqu'à ce que tous les trous soient palpés. Palper les tenons circulaires Positionner le palpeur à proximité du premier point de palpage du tenon circulaire. Avec la softkey, sélectionner le sens du palpage, exécuter le palpage à l'aide de la touche START externe. Répéter l'opération au total quatre fois. Récapitulatif Cycle Softkey Rotation de base à partir de 2 trous : La TNC détermine l'angle entre la droite de liaison du centre des trous et la position nominale (axe de référence angulaire) Point d'origine à partir de 4 trous : La TNC détermine le point d'intersection des droites des premiers et des derniers trous palpés. Exécutez un palpage croisé (comme indiqué sur la softkey), sinon la TNC calcule un point d'origine erroné. Centre de cercle à partir de 3 trous : La TNC détermine la trajectoire circulaire sur laquelle se trouve les trois trous et calcule le centre du cercle de la trajectoire. 626 Mode manuel et dégauchissage 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur Mesure de pièces avec palpeur Vous pouvez aussi utiliser le palpeur en modes Manuel et Manivelle électronique pour faire des mesures simples sur la pièce. Pour réaliser des opérations de mesure plus complexes, de nombreux cycles de palpage programmables sont disponibles (voir manuel d'utilisation des cycles, chapitre 16, Contrôle automatique des pièces). Le palpeur 3D permet de déterminer : les coordonnées d’une position et, à partir de là, les dimensions et angles sur la pièce Définir les coordonnées d’une position sur une pièce dégauchie Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE POS Positionner le palpeur à proximité du point à palper Sélectionner la direction du palpage et en même temps l’axe auquel doit se référer la coordonnée : sélectionner la softkey correspondante Démarrer la procédure de palpage : appuyer sur la touche Marche CN La TNC affiche comme point d'origine les coordonnées du point de palpage. Définir les coordonnées d’un coin dans le plan d’usinage Déterminer les coordonnées du coin : Voir "Coin pris comme point d'origine – Ne pas valider les points palpés pour la rotation de base", à la page 622. La TNC affiche comme point d'origine les coordonnées du coin palpé. HEIDENHAIN iTNC 530 627 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur Déterminer les dimensions d’une pièce Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE POS Positionner le palpeur à proximité du premier point de palpage A Sélectionner le sens de palpage par softkey Palpage : appuyer sur la touche Marche CN Noter la valeur affichée comme point d'origine (seulement si le point d'origine initialisé précédemment reste actif) Point d'origine : introduire „0“ Interrompre le dialogue en appuyant sur la touche END Sélectionner à nouveau la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE POS Positionner le palpeur à proximité du deuxième point de palpage B Sélectionner le sens du palpage par softkey : même axe, mais sens inverse de celui du premier palpage Palpage : appuyer sur la touche Marche CN Z A Y X B l Dans l'affichage Point d'origine est indiquée la distance entre les deux points situés sur l’axe de coordonnées. Réinitialiser l’affichage de position aux valeurs précédant la mesure de longueur Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE POS Palper une nouvelle fois le premier point de palpage Initialiser le point d'origine à la valeur notée Interrompre le dialogue en appuyant sur la touche END Mesure angulaire Vous pouvez déterminer un angle dans le plan d’usinage avec un palpeur. La mesure concerne : l’angle entre l’axe de référence angulaire et une arête de la pièce ou l’angle entre deux arêtes L’angle mesuré est affiché sous forme d’une valeur de 90° max. 628 Mode manuel et dégauchissage 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur Déterminer l’angle entre l’axe de référence angulaire et une arête de la pièce Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE ROT Angle de rotation : noter l'angle de rotation affiché si vous souhaitez appliquer ultérieurement la rotation de base précédente Exécuter la rotation de base avec le côté à comparer (voir "Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D" à la page 614) Utiliser la softkey PALPAGE ROT pour faire s'afficher l'angle situé entre l'axe de référence angulaire et l'arête de la pièce comme angle de rotation Annuler la rotation de base ou rétablir la rotation de base d’origine Initialiser l'angle de rotation à la valeur notée PA Déterminer l’angle entre deux arêtes de la pièce Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey PALPAGE ROT Angle de rotation : noter l’angle de rotation affiché si vous désirez rétablir par la suite la rotation de base réalisée précédemment Exécuter la rotation de base pour la première arête (voir "Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D" à la page 614) Palper également la deuxième arête, comme pour une rotation de base. Ne pas mettre 0 pour l'angle de rotation! Utiliser la softkey PALPAGE ROT pour afficher l'angle PA, situé entre les arêtes de la pièce, comme angle de rotation Annuler la rotation de base ou rétablir la rotation de base d’origine : initialiser l'angle de rotation à la valeur notée HEIDENHAIN iTNC 530 Z L? Y a? 100 X a? 10 100 629 14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur Fonctions de palpage avec palpeurs mécaniques ou comparateurs Si vous ne disposez sur votre machine d'aucun palpeur 3D électronique, vous pouvez néanmoins utiliser toutes les fonctions de palpage manuelles décrites précédemment (exception : fonctions d'étalonnage) à l'aide de palpeurs mécaniques ou par simple effleurement. Pour remplacer un signal électronique généré automatiquement par le palpeur lors d'une fonction de palpage, déclencher manuellement par une touche le signal de commutation qui permet de valider la position de palpage. Procédez de la manière suivante: 630 Sélectionner par softkey la fonction de palpage souhaitée Déplacer le palpeur mécanique à la première position que la TNC doit valider Valider la position : appuyer sur la touche de transfert de la position courante, la TNC enregistre cette position Positionner le palpeur mécanique à la position suivante que la TNC doit prendre en compte Valider la position : appuyer sur la touche de transfert de la position courante, la TNC enregistre cette position Le cas échéant, aborder les positions suivantes et les transférer comme indiqué précédemment Point d'origine : dans la fenêtre de menu, entrer les coordonnées du nouveau point d'origine, valider avec la softkey DÉFINIR POINT D'ORIGINE, ou inscrire la valeur dans un tableau (voir "Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro", à la page 608, ou voir "Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau des points d'origine", à la page 609) Quitter la fonction de palpage : appuyer sur la touche END Mode manuel et dégauchissage 14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1) 14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1) Application, mode opératoire Les fonctions d'inclinaison du plan d'usinage sont adaptées à la machine et à la TNC par le constructeur. Sur certaines têtes pivotantes (tables pivotantes), le constructeur de la machine définit si les angles programmés dans le cycle doivent être interprétés par la TNC comme coordonnées des axes rotatifs ou comme composantes angulaires d'un plan incliné. Consultez le manuel de votre machine. La TNC gère l'inclinaison de plans d'usinage sur des machines équipées de têtes pivotantes ou de tables pivotantes. Cas d'applications classiques : perçages obliques ou contours dans un plan incliné dans l'espace. Le plan d’usinage est alors toujours incliné autour du point zéro actif. L'usinage est programmé normalement dans un plan principal (ex. plan X/Y), il est toutefois exécuté dans le plan incliné par rapport au plan principal. Y Z B 10° X Il existe trois fonctions pour l'inclinaison du plan d'usinage : Inclinaison manuelle à l'aide de la softkey 3D ROT en modes Manuel et Manivelle él., voir "Activation manuelle de l'inclinaison", à la page 635 Inclinaison programmée, cycle 19 PLAN D'USINAGE dans le programme d'usinage (voir manuel d'utilisation, cycle 19 PLAN D'USINAGE) Inclinaison programmée, fonction PLANE dans le programme d'usinage (voir "La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)" à la page 497) Les fonctions TNC pour l'„inclinaison du plan d'usinage“ sont des transformations de coordonnées. Ainsi le plan d'usinage est toujours perpendiculaire à la direction de l'axe d'outil. HEIDENHAIN iTNC 530 631 14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1) Pour l'inclinaison du plan d'usinage, la TNC distingue toujours deux types de machines : Machine équipée d'une table pivotante Vous devez amener la pièce à la position d'usinage souhaitée par un positionnement correspondant de la table pivotante, par exemple avec une séquence L La position de l'axe d'outil transformé ne varie pas en fonction du système de coordonnées de la machine. Si vous tournez votre plateau, et donc votre pièce, par exemple de 90°, le système de coordonnées ne tourne pas en même temps. En mode Manuel, si vous appuyez sur la touche de sens d'axe Z+, l'outil se déplace dans le sens Z+ Pour le calcul du système de coordonnées transformé, la TNC tient compte uniquement des décalages mécaniques de la table pivotante concernée – appelées composantes "translationnelles" Machine équipée d'une tête pivotante Vous devez amener l'outil à la position d'usinage souhaitée par un positionnement correspondant de la tête pivotante, par exemple avec une séquence L La position de l'axe d'outil incliné (transformé) change en fonction du système de coordonnées machine. Si vous faites pivoter la tête de votre machine – et, par conséquent, l'outil – par ex. de +90° dans l'axe B, le système de coordonnées pivote en même temps. En mode Manuel, si vous appuyez sur la touche de sens d'axe Z+, l'outil se déplace dans le sens X+ du système de coordonnées machine. Pour le calcul du système de coordonnées transformé, la TNC tient compte des décalages mécaniques de la tête pivotante („composantes translationnelles“) ainsi que des décalages provoqués par l'inclinaison de l'outil (correction de longueur d'outil 3D). 632 Mode manuel et dégauchissage 14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1) Franchissement des points de référence avec axes inclinés Les axes étant inclinés, franchissez les points de référence à l'aide des touches de sens externes. La TNC interpole alors les axes concernés. Veillez à ce que la fonction „Inclinaison du plan d'usinage“ soit active en mode Manuel et que l'angle effectif de l'axe rotatif ait été inscrit dans le champ de menu. Définition du point d'origine dans le système incliné Après avoir positionné les axes rotatifs, initialisez le point d'origine de la même manière que dans le système non incliné. Le comportement de la TNC lors de l'initialisation du point d'origine dépend alors de la configuration du paramètre-machine 7500 dans votre tableau de cinématique : PM 7500, bit 5=0 Avec le plan d'usinage incliné, la TNC vérifie, au moment de définir le point d'origine sur les axes X, Y et Z, si les coordonnées actuelles des axes rotatifs sont cohérentes avec les angles d'inclinaison que vous avez définis (menu ROT 3D). Si la fonction Inclinaison du plan d'usinage est inactive, la TNC vérifie si les axes rotatifs sont à 0° (positions effectives). Si les positions ne correspondent pas, la TNC délivre un message d'erreur. PM 7500, bit 5=1 La TNC ne vérifie pas si les coordonnées actuelles des axes rotatifs (positions effectives) sont cohérentes avec les angles d'inclinaison que vous avez définis. Attention, risque de collision ! Initialiser toujours systématiquement le point d'origine sur les trois axes principaux. Si les axes rotatifs de votre machine ne sont pas asservis, vous devez écrire la position effective de l'axe rotatif dans le menu d'inclinaison manuelle : si la position effective de l'axe ou des axes rotatif(s) ne coïncide pas avec cette valeur, le point d'origine calculé par la TNC sera erroné. Initialisation du point d'origine sur machines équipées d'un plateau circulaire Si vous dégauchissez la pièce avec une rotation du plateau circulaire, p. ex. avec le cycle palpeur 403, vous devez, avant d'initialiser le point de référence sur les axes linéaires X, Y et Z, mettre à zéro l'axe du plateau circulaire après l'opération de dégauchissage. Sinon, la TNC délivre un message d'erreur. Le cycle 403 offre directement cette possibilité si vous configurez un paramètre d'introduction (voir Manuel d'utilisation Cycles palpeurs, „Rotation de base compensée par axe rotatif“). HEIDENHAIN iTNC 530 633 14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1) Initialisation du point d'origine sur machines équipées de systèmes de changement de tête Si votre machine est équipée d'un système de changement de tête, il est conseillé de gérer systématiquement les points d'origine au moyen du tableau de points d'origine. Les points d'origine mémorisés dans les tableaux des points d'origine tiennent compte de la conversion de cinématique active de la machine (géométrie de la tête). Si vous installez une nouvelle tête, la TNC tient compte des nouvelles dimensions de la tête pour que le point d'origine courant soit conservé. Affichage de positions dans le système incliné Les positions qui figurent dans l'affichage d'état (NOM et EFF) se réfèrent au système de coordonnées incliné. Restrictions pour l'inclinaison du plan d'usinage La fonction de palpage rotation de base n'est pas disponible si vous avez activé la fonction Inclinaison du plan d'usinage en mode manuel La fonction „transférer la position courante“ n'est pas autorisée lorsque la fonction inclinaison du plan d'usinage est active Les positionnements PLC (définis par le constructeur de la machine) ne sont pas autorisés 634 Mode manuel et dégauchissage 14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1) Activation manuelle de l'inclinaison Sélectionner l'inclinaison manuelle en appuyant sur la softkey 3D ROT Amener la surbrillance sur le menu Mode Manuel avec la touche fléchée Activer l'inclinaison manuelle en appuyant sur la softkey ACTIF Avec la touche fléchée, positionner la surbrillance sur l'axe rotatif souhaité Introduire l'angle d'inclinaison Pour mettre fin à la saisie, appuyer sur END Pour désactiver la fonction, mettez sur Inactif les modes souhaités dans le menu Inclinaison du plan d'usinage. Si la fonction Inclinaison du plan d'usinage est active et si la TNC déplace les axes de la machine en fonction des axes inclinés, l'affichage d'état fait apparaître le symbole . Si vous mettez sur Actif la fonction Inclinaison du plan d'usinage dans le mode Exécution de programme, l'angle d'inclinaison inscrit au menu est actif dès la première séquence du programme d'usinage à exécuter. Dans le programme d'usinage, si vous utilisez le cycle 19 PLAN D'USINAGE ou la fonction PLANE dans le programme d'usinage, les valeurs angulaires définies dans ce cycle sont actives. Les valeurs angulaires qui figurent dans le menu sont remplacées par les valeurs appelées. HEIDENHAIN iTNC 530 635 14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1) Configurer le sens actuel de l'axe d'outil en tant que sens d'usinage actif (fonction FCL 2) Cette fonction doit être activée par le constructeur de la machine. Consultez le manuel de votre machine. En modes de fonctionnement Manuel et Manivelle électronique, cette fonction vous permet de déplacer l'outil avec les touches de sens externes ou la manivelle dans la direction vers laquelle pointe actuellement l'axe d'outil. Utilisez cette fonction si vous souhaitez dégager l'outil dans le sens de l'axe d'outil lors d'une interruption d'un programme 5 axes vous souhaitez exécuter une opération d'usinage avec outil incliné en mode Manuel avec les touches de sens externe Sélectionner l'inclinaison manuelle en appuyant sur la softkey 3D ROT Amener la surbrillance sur le menu Mode Manuel avec la touche fléchée Activer le sens actif de l'axe d'outil comme sens d'usinage actif en appuyant sur la softkey AXE OUTIL Pour mettre fin à la saisie, appuyer sur END Pour désactiver la fonction, régler le menu Mode Manuel sur Inactif. Si la fonction Déplacement dans le sens de l'axe d'outil est active, l'affichage d'état fait apparaître le symbole . Cette fonction est également disponible si vous voulez interrompre le déroulement du programme et déplacer les axes manuellement. 636 Mode manuel et dégauchissage Positionnement avec introduction manuelle 15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples 15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples Pour des opérations d'usinage simples ou pour prépositionner un outil, on utilise le mode Positionnement avec introduction manuelle. Pour cela, vous pouvez introduire un petit programme en format Texte clair HEIDENHAIN ou en DIN/ISO et l’exécuter directement. Même les cycles d'usinage et de palpage, ainsi que certaines fonctions spéciales (touche SPEC FCT) de la TNC sont disponibles dans le mode IMD. La TNC mémorise le programme automatiquement dans le fichier $MDI. L’affichage d’état supplémentaire peut être activé en mode Positionnement avec introduction manuelle. Exécuter le positionnement avec introduction manuelle Sélectionner le mode Positionnement avec introduction manuelle. Programmer le fichier $MDI avec les fonctions disponibles Démarrer l'exécution du programme : touche START externe Restrictions : La programmation de contours libres FK, les graphiques de programmation et d'exécution de programme ne sont pas disponibles. Le fichier $MDI ne doit pas contenir d'appel de programme (PGM CALL). 638 Positionnement avec introduction manuelle L'outil est d'abord pré-positionné au-dessus de la pièce à l'aide de séquences linéaires, puis à une distance d'approche de 5 mm audessus du trou à percer. Le perçage est ensuite exécuté avec le cycle 200 PERCAGE. Z Y X 50 50 0 BEGIN PGM $MDI MM 1 TOOL CALL 1 Z S2000 Appeler l'outil : axe d'outil Z, Vitesse de rotation broche 2000 tours/min. 2 L Z+200 R0 FMAX Dégager l'outil (F MAX = avance rapide) 3 L X+50 Y+50 R0 FMAX M3 Positionner l'outil avec FMAX au-dessus du trou, marche broche 4 CYCL DEF 200 PERCAGE Définir le cycle PERCAGE Q200=5 ;DISTANCE D'APPROCHE Distance d'approche de l'outil au-dessus du trou à percer Q201=-15 ;PROFONDEUR Profondeur de trou (signe = sens d'usinage) Q206=250 ;AVANCE PLONGÉE PROF. Avance de perçage Q202=5 ;PROFONDEUR DE PASSE Profondeur de la passe avant le retrait Q210=0 ;TEMPO. EN HAUT Temporisation après chaque dégagement, en sec. Q203=-10 ;COORD. SURFACE PIÈCE Coordonnée de la surface pièce Q204=20 ;SAUT DE BRIDE Distance d'approche de l'outil au-dessus du trou à percer Q211=0.2 ;TEMPO. AU FOND Temporisation au fond du trou, en secondes 5 CYCL CALL Appeler le cycle de PERCAGE 6 L Z+200 R0 FMAX M2 Dégager l'outil 7 END PGM $MDI MM Fin du programme Fonction droite : voir „Droite L”, page 239, cycle PERCAGE : voir le Manuel d'utilisation des cycles, cycle 200 PERCAGE. HEIDENHAIN iTNC 530 639 15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples Exemple 1 Perçage d'un trou de 20 mm de profondeur sur une pièce Après avoir fixé et dégauchi la pièce, initialisé le point d'origine, vous programmez le perçage en quelques lignes, puis vous l'exécutez immédiatement. 15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples Exemple 2 : dégauchir la pièce sur des machines avec plateau circulaire Exécuter la rotation de base avec palpeur 3D. Voir Manuel d'utilisation des cycles palpeurs "Cycles palpeurs en modes Manuel et Manivelle électronique", paragraphe "Compensation du désalignement de la pièce". Noter l'angle de rotation et annuler à nouveau la rotation de base Sélectionner le mode Positionnement avec introduction manuelle Sélectionner l'axe du plateau circulaire, introduire l'angle noté ainsi que l'avance, par ex. L C+2.561 F50 Terminer l'introduction Appuyer sur la touche Marche CN : la pièce est dégauchie par rotation du plateau circulaire 640 Positionnement avec introduction manuelle 15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples Sauvegarder ou effacer des programmes $MDI Le fichier $MDI est souvent utilisé pour des programmes courts et provisoires. Si vous souhaitez toutefois enregistrer un programme, procédez de la manière suivante : Sélectionner le mode : Mémorisation/Edition de programme Appeler le gestionnaire de fichiers : touche PGM MGT (Program Management) Marquer le fichier $MDI Sélectionner „Copier fichier“ : softkey COPIER FICHIER-CIBLE = PERCAGE Introduisez le nom du programme dans lequel sera mémorisé le contenu actuel du fichier $MDI Exécuter la copie Quitter le gestionnaire de fichiers : softkey FIN Pour effacer le contenu du fichier $MDI, procédez de la même manière : au lieu de copier, effacez le contenu avec la softkey EFFACER. Lorsque vous retournez ensuite en mode de Positionnement avec introduction manuelle, la TNC affiche un fichier $MDI vide. Si vous souhaitez effacer $MDI, le mode Positionnement avec introduction manuelle ne doit pas être sélectionné (et pas davantage en arrièreplan) le fichier $MDI ne doit pas être sélectionné en mode Mémorisation/Edition de programme Pour plus d'informations : voir „Copier un fichier”, page 133. HEIDENHAIN iTNC 530 641 642 Positionnement avec introduction manuelle 15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples Test de programme et exécution de programme 16.1 Graphiques 16.1 Graphiques Application Dans les modes Exécution de programme et Test de programme, la TNC simule graphiquement l'usinage. A l'aide des softkeys, vous sélectionnez le graphique en Vue de dessus Représentation dans 3 plans Représentation 3D Le graphique de la TNC correspond à une pièce usinée avec un outil de forme cylindrique. Si le tableau d'outils est actif, vous pouvez également simuler l'usinage avec une fraise hémisphérique. Pour cela, introduisez R2 = R dans le tableau d'outils. La TNC ne représente pas de graphique lorsque la définition de la pièce brute est incorrecte dans le programme. et si aucun programme n’a été sélectionné En mode Test de programme, le nouveau graphique 3D vous permet également de représenter graphiquement des usinages en plan incliné et des usinages sur plusieurs faces, après avoir simulé le programme dans une autre vue. Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez disposer au moins du hardware MC422 B. Pour accélérer la vitesse du graphisme de test sur un hardware antérieur, vous devez configurer le bit 5 du paramètre-machine 7310 = 1. Cela a pour effet de désactiver les fonctions développées spécialement pour le nouveau graphisme 3D. La TNC ne représente pas graphiquement une surépaisseur de rayon DR programmée dans la séquence TOOL CALL. Simulation graphique avec les applications spéciales Généralement, les programmes CN contiennent un appel d'outil qui définit aussi automatiquement les données de l'outil pour la simulation graphique. Pour les applications spéciales qui n'utilisent pas les données d'outils (découpe laser, perçage laser ou découpe au jet d'eau), vous pouvez configurer les paramètres-machine 7315 à 7317 de manière à ce que la TNC exécute tout de même une simulation graphique même si vous n'avez pas activé de données d'outils. Vous aurez en principe toutefois toujours besoin d'un appel d'outil avec la définition du sens de l'axe d'outil (par ex. TOOL CALL Z) et un numéro d'outil devra être indiqué. 644 Test de programme et exécution de programme 16.1 Graphiques Régler la vitesse du test du programme Vous ne pouvez modifier la vitesse d'exécution du test du programme que si la fonction d'„affichage de la durée d'utilisation“ est active (voir "Sélectionner la fonction chronomètre" à la page 653). Dans le cas contraire, la TNC exécute toujours le test du programme à la vitesse max. possible. La dernière vitesse configurée reste active (y compris après une coupure d'alimentation) jusqu'à ce que vous la modifiez. Lorsque vous avez lancé un programme, la TNC affiche les softkeys suivantes qui vous permettent de régler la vitesse de la simulation graphique: Fonctions Softkey Tester le programme à la vitesse correspondant à celle de l'usinage (la TNC tient compte des avances programmées) Augmenter pas à pas la vitesse de test Réduire pas à pas la vitesse de test Tester le programme à la vitesse max. possible (configuration par défaut) Vous pouvez aussi régler la vitesse de simulation avant de lancer un programme: Commuter la barre de softkeys Sélectionner les fonctions pour régler la vitesse de simulation Sélectionner la fonction souhaitée par softkey, p. ex. pour augmenter la vitesse de test pas à pas HEIDENHAIN iTNC 530 645 16.1 Graphiques Résumé : vues Dans les modes déroulement de programme et mode Test de programme, la TNC affiche les softkeys suivantes : Vue Softkey Vue de dessus Représentation dans 3 plans Représentation 3D Restriction pendant l'exécution du programme L'usinage ne peut pas être représenté simultanément de manière graphique si le calculateur de la TNC est saturé avec des opérations d'usinage complexes ou des usinages de grandes surfaces. Exemple : usinage ligne à ligne de toute la pièce brute avec un outil de grand diamètre. La TNC interrompt le graphique et émet le texte ERROR dans la fenêtre graphique. L'usinage se poursuit néanmoins. La TNC n'affiche pas le graphique des opérations d'usinage multi-axes pendant l'exécution d'un programme. Dans ce cas, le message d'erreur Axe non représentable dans la fenêtre de graphique. Vue de dessus La simulation graphique est la plus rapide dans cette vue. Si une souris est connectée à votre machine, positionnez le pointeur n'importe où sur la pièce : la profondeur à cette position s'affiche dans la barre d'état. 646 Sélectionner la vue de dessus à l'aide de la softkey Pour la représentation des profondeurs dans le graphique : plus le niveau est profond, plus la représentation est foncée. Test de programme et exécution de programme 16.1 Graphiques Représentation dans 3 plans La pièce s'affiche en vue de dessus avec 2 coupes, comme sur un plan. Le symbole en bas et à gauche indique si la représentation correspond aux normes de projections 1 ou 2 selon DIN 6, chap. 1 (sélectionnable par MP7310). Des fonctions de zoom sont disponibles dans la représentation dans 3 plans, voir "Agrandissement d'une section", à la page 651. Vous pouvez aussi déplacer le plan de coupe avec les softkeys : Sélectionnez la softkey de la représentation de la pièce dans 3 plans Commuter la barre des softkeys jusqu'à ce qu'apparaisse la softkey des fonctions destinées à déplacer le plan de coupe Sélectionner les fonctions destinées au déplacement du plan de coupe : la TNC affiche les softkeys suivantes : Fonction Softkeys Déplacer le plan de coupe vertical à droite ou à gauche Déplace le plan de coupe vertical en avant ou en arrière Déplace le plan de coupe horizontal en haut ou en bas La position du plan de coupe est visible dans l'écran pendant le décalage. Par défaut, le plan de coupe est au centre de la pièce dans le plan d'usinage, et sur la face supérieure de la pièce dans l'axe d'outil. Coordonnées de la coupe La TNC affiche les coordonnées de la coupe par rapport au point zéro pièce dans la fenêtre graphique, en bas de l'écran. Seules les coordonnées dans le plan d'usinage sont affichées. Vous activez cette fonction à l'aide du paramètre-machine 7310. HEIDENHAIN iTNC 530 647 16.1 Graphiques Représentation 3D La TNC représente la pièce dans l’espace. Si vous disposez du hardware adéquat, la TNC représente aussi les opérations d'usinage dans le plan d'usinage incliné ou sur plusieurs faces avec son graphique 3D en haute résolution. Avec les softkeys, vous pouvez faire pivoter la pièce 3D autour de l'axe vertical ou la faire basculer autour de l'axe horizontal. Si une souris est connectée à votre TNC, vous pouvez également exécuter cette fonction en maintenant enfoncée la touche droite de la souris. Au début de la simulation graphique, vous pouvez représenter les contours de la pièce brute sous forme de cadre. Les fonctions zoom sont disponibles en mode Test de programme, voir "Agrandissement d'une section", à la page 651. Sélectionner l'affichage 3D avec les softkeys. En appuyant deux fois sur la softkey, vous accédez au graphisme 3D en haute résolution. Cette commutation n'est possible que si la simulation est déjà terminée. Le graphique haute résolution représente la surface de la pièce usinée avec encore plus de précision. La vitesse du graphique 3D dépend de la longueur de coupe (colonne LCUTS du tableau d'outils). Si LCUTS a la valeur 0 (paramétrage par défaut), la simulation effectue ses calculs une longue de coupe infinie ce qui entraîne une très longue durée de calcul. Si vous ne voulez pas indiquer une valeur particulière dans LCUTS, vous pouvez configurer le paramètre machine 7312 avec une valeur comprise entre 5 et 10. Ainsi, la TNC limite en interne la longueur de l'arête de coupe à une valeur calculée sur la base de MP7312 multiplié par le diamètre de l'outil. 648 Test de programme et exécution de programme 16.1 Graphiques Rotation de l'affichage 3D et agrandir/réduire Commuter la barre de softkeys jusqu'à ce qu'apparaisse la softkey pour les fonctions de rotation et agrandir/réduire Sélectionner les fonctions de rotation et agrandir/réduire la pièce : Fonction Softkeys Rotation verticale de l'affichage par pas de 5° Rotation horizontale de l'affichage par pas de 5° Agrandir la représentation par incrément. Si la pièce a été agrandie, la TNC affiche la lettre Z en bas de la fenêtre graphique. Réduire la représentation par incrément. Si la pièce a été réduite, la TNC affiche la lettre Z en bas de la fenêtre graphique. Réinitialiser l'affichage à la dimension programmée Vous pouvez également manipuler le graphique 3D avec la souris. Les fonctions suivantes sont disponibles : Rotation dans l'espace du graphique affiché : maintenir enfoncée la touche droite de la souris et déplacer la souris. La TNC affiche un système de coordonnées qui représente l'orientation de la pièce actuellement active. Lorsque vous relâchez la touche droite de la souris, la TNC oriente la pièce selon l'orientation définie Décalage du graphique affiché : maintenir enfoncée la touche centrale ou la molette de la souris et déplacer la souris. La TNC décale la pièce dans la direction correspondante. Lorsque vous relâchez la touche centrale de la souris, la TNC affiche la pièce à la position définie Pour agrandir une zone donnée en utilisant la souris : maintenir enfoncée la touche gauche de la souris pour marquer la zone de zoom rectangulaire. Lorsque vous relâchez la touche gauche de la souris, la TNC affiche la zone agrandie de la pièce Zoom rapide avec la souris : tourner la molette de la souris en avant ou en arrière Double-clic avec le bouton droit de la souris : le facteur de zoom est réinitialisé. Appui sur la touche Shift et double clic avec la touche droite de la souris : le facteur de zoom et l'angle de rotation sont réinitialisés. HEIDENHAIN iTNC 530 649 16.1 Graphiques Faire apparaître ou disparaître le cadre du contour de la pièce brute Commuter la barre de softkeys jusqu'à ce qu'apparaisse la softkey pour les fonctions de rotation et agrandir/réduire Sélectionner les fonctions de rotation et agrandir/réduire la pièce : 650 Faire apparaître le cadre pour le BLK-FORM : sur la softkey, mettre la surbrillance sur AFFICHAGE Masquer le cadre pour le BLK-FORM : sur la softkey, mettre la surbrillance sur OCCULT. Test de programme et exécution de programme 16.1 Graphiques Agrandissement d'une section Vous pouvez modifier la découpe dans toutes les vues en mode Test de programme et un des modes Exécution de programme. Pour cela, la simulation graphique ou l'exécution du programme doit être interrompue. Un agrandissement de la découpe est actif en permanence dans tous les modes de représentation. Modifier l'agrandissement de la découpe Softkeys, voir tableau Si nécessaire, interrompre la simulation graphique Commuter la barre de softkeys dans le mode Test de programme ou dans un mode Exécution de programme jusqu’à ce qu'apparaissent les softkeys d'agrandissement de la découpe Commuter la barre de softkeys jusqu'à ce qu'apparaissent les softkeys des fonctions d'agrandissement de la découpe Sélectionner les fonctions d'agrandissement de la découpe A l’aide de la softkey (voir tableau ci-dessous), sélectionner la face de la pièce Pour réduire ou agrandir la pièce brute, maintenir la softkey "–" ou "+" appuyée Relancer le test ou l'exécution du programme avec la softkey START (RESET + START restaure la pièce brute d'origine) Fonction Softkeys Sélection face gauche/droite de la pièce Sélection face avant/arrière de la pièce Sélection face haut/bas de la pièce Décaler la surface de coupe pour réduire ou agrandir la pièce brute Valider la section HEIDENHAIN iTNC 530 651 16.1 Graphiques Position du curseur avec l’agrandissement de la découpe Lors d'un agrandissement de la découpe, la TNC affiche les coordonnées de l'axe que vous avez coupé. Les coordonnées correspondent à la zone définie pour l'agrandissement de la découpe. A gauche du trait oblique, la TNC affiche la plus petite coordonnée de la zone (point MIN) et à droite, la plus grande coordonnée (point MAX). En présence d'une image agrandie, la TNC affiche MAGN en bas à droite de l'écran. Lorsque la TNC ne peut plus réduire ou agrandir la pièce brute, elle affiche le message d'erreur correspondant dans la fenêtre graphique. Pour supprimer le message d'erreur, agrandissez ou réduisez à nouveau la pièce brute. Répéter la simulation graphique La simulation graphique d'un programme est possible autant de fois que l'on souhaite. Pour cela, vous pouvez réinitialiser le graphique d'origine de la pièce brute ou annuler une découpe de celle-ci. Fonction Softkey Afficher la pièce brute non usinée avec l’agrandissement de la dernière découpe Annuler l’agrandissement de la découpe de manière à ce que la TNC représente la pièce usinée ou non , conformément au BLK Form programmé Avec la softkey PIECE BRUTE COMME BLK FORM, la TNC affiche à nouveau la pièce brute selon les dimensions programmées, même après une section sans VALIDER DETAIL. Visualiser l'outil En vue de dessus et en affichage dans 3 plans, vous pouvez visualiser l'outil pendant la simulation. La TNC affiche l'outil avec le diamètre défini dans le tableau d'outils. Fonction Softkey Ne pas visualiser l'outil pendant la simulation Visualiser l'outil pendant la simulation 652 Test de programme et exécution de programme 16.1 Graphiques Calcul du temps d'usinage Modes Exécution de programme Affichage du temps entre le début et la fin du programme. Le chronomètre est arrêté en cas d'interruption. Test de programme Pour le calcul du temps, la TNC tient compte des points suivants : les déplacements avec avance les temporisations les configurations dynamiques de la machine (accélérations, réglages des filtres, guidage des mouvements) Le temps calculé par la TNC ne tient pas compte des déplacements en rapide et des temps spécifiques à la machine (p. ex. changement d'outil). Si vous avez activé la fonction de calcul de la durée d'usinage, vous pouvez générer un fichier indiquant les durées d'utilisation de tous les outils utilisés dans un programme (voir "Test d'utilisation des outils" à la page 206). Sélectionner la fonction chronomètre Commuter la barre de softkeys jusqu’à ce que la softkey des fonctions du chronomètre apparaisse Sélectionner les fonctions chronomètre Sélectionner la fonction souhaitée au moyen des softkeys, p. ex. pour mémoriser le temps affiché Fonctions du chronomètre Softkey Activer (ACT)/désactiver (INACT) la fonction de calcul du temps d'usinage Mémoriser le temps affiché Afficher la somme du temps mémorisé Afficher le temps Effacer le temps affiché Pendant le test de programme, la TNC réinitialise le temps d'usinage dès qu'une nouvelle BLK-FORM est exécutée. HEIDENHAIN iTNC 530 653 16.2 Fonctions d'affichage du programme 16.2 Fonctions d'affichage du programme Vue d'ensemble Dans les modes exécution du programme et en mode Test de programme, la TNC affiche les softkeys qui permettent de visualiser le programme d'usinage page par page : Fonctions Softkey Dans le programme, feuilleter d’une page d’écran en arrière Dans le programme, feuilleter d’une page d’écran en avant Sélectionner le début du programme Sélectionner la fin du programme 654 Test de programme et exécution de programme 16.3 Test de programme 16.3 Test de programme Application En mode Test, vous simulez le déroulement des programmes et parties de programmes. Cela permet de réduire les erreurs de programmation lors de l'usinage. La TNC vous aide à détecter les éléments suivants : les incompatibilités géométriques les données manquantes les sauts ne pouvant être exécutés les dépassements de la zone d'usinage les collisions entre les corps surveillés par le contrôle anti-collision (option de logiciel DCM nécessaire, voir "Contrôle anti-collision en mode Test de programme", à la page 415) Vous pouvez en plus utiliser les fonctions suivantes : Test de programme pas à pas Arrêt du test à une séquence spécifiée Saut de séquences Fonctions pour la représentation graphique Calcul du temps d'usinage Affichage d'état supplémentaire Si votre machine est équipée de l'option de logiciel DCM (contrôle dynamique anti-collision), vous pouvez aussi exécuter en mode Test de programme un contrôle anticollision (voir "Contrôle anti-collision en mode Test de programme" à la page 415) HEIDENHAIN iTNC 530 655 16.3 Test de programme Attention, risque de collision ! Lors de la simulation graphique, la TNC ne peut pas simuler tous les déplacements exécutés réellement par la machine, p. ex. : les déplacements lors d'un changement d'outil que le constructeur de la machine a défini dans une macro de changement d'outil ou via le PLC les positionnements que le constructeur de la machine a défini dans une macro de fonction M les positionnements que le constructeur de la machine exécute via le PLC les positionnements qui exécutent un changement de palette HEIDENHAIN conseille donc de lancer chaque programme avec la prudence qui s'impose, y compris si le test du programme n'a généré aucun message d'erreur et n'a pas pu mettre en évidence des dommages visibles de la pièce. Après un appel d'outil, la TNC lance systématiquement un test de programme à la position suivante : dans le plan d'usinage, au centre du brut programmé dans l'axe d'outil, à 1 mm au-dessus du point MAX défini dans la pièce brute BLK FORM Si vous appelez le même outil, la TNC continue alors de simuler le programme à partir de la dernière position programmée avant l’appel d'outil. Pour obtenir un comportement bien défini, y compris pendant l’usinage, nous vous conseillons, après un changement d’outil, d'aborder systématiquement une position à partir de laquelle la TNC peut effectuer le positionnement sans risque de collision. Le constructeur de la machine peut aussi définir une macro de changement d'outil pour le mode test de programme. Le comportement de la machine peut être ainsi simulé avec précision, consulter le manuel de la machine. 656 Test de programme et exécution de programme 16.3 Test de programme Exécuter un test de programme Si la mémoire centrale d'outils est active, vous devez avoir activé un tableau d'outils (état S) pour réaliser le test du programme. Pour cela, en mode Test de programme, sélectionnez un fichier d'outils avec le gestionnaire de fichiers (PGM MGT). Utiliser la fonction MOD PIECE BRUTE DANS ARBORESCENCE pour activer la surveillance de la zone d'usinage pour le test de programme, voir "Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage", à la page 696. Sélectionner le mode Test de programme Afficher le gestionnaire de fichiers avec la touche PGM MGT et sélectionner le fichier que vous souhaitez tester, ou Sélectionner le début du programme : sélectionner la ligne "0" avec la touche GOTO et confirmer avec la touche ENT La TNC affiche les softkeys suivantes : Fonctions Softkey Revenir à la pièce brute d'origine et tester tout le programme Tester tout le programme Tester chaque séquence du programme l'une après l'autre Interrompre le test du programme (la softkey n'apparaît que si vous avez lancé le test du programme) Vous pouvez interrompre le test du programme à tout moment – y compris à l'intérieur des cycles d'usinage – et le reprendre ensuite. Pour poursuivre le test, vous ne devez pas exécuter les actions suivantes : sélectionner une autre séquence avec les touches fléchées ou la touche GOTO apporter des modifications au programme changer de mode de fonctionnement sélectionner un nouveau programme HEIDENHAIN iTNC 530 657 16.3 Test de programme Exécuter le test du programme jusqu'à une séquence donnée Avec ARRET A N, la TNC exécute le test de programme uniquement jusqu'au numéro de séquence N. En mode Test de programme, sélectionner le début du programme Sélectionner le test de programme jusqu'à une séquence donnée : appuyer sur la softkey ARRET A N 658 Arrêt à N : entrer le numéro de séquence auquel le test de programme doit être arrêté Programme : entrer le nom du programme dans lequel se trouve la séquence avec le numéro sélectionné ; la TNC affiche le nom du programme sélectionné ; si l'arrêt du programme doit avoir lieu dans un PGM CALL appelé, entrer le nom du programme Amorce à : P si vous désirez accéder à un tableau de points, entrer ici le numéro de ligne à partir de laquelle commencer Tableau (PNT) : Si vous souhaitez accéder à un tableau de points, entrer ici le nom du tableau de points auquel vous souhaitez accéder Répétitions : entrer le nombre de répétitions qui doivent être effectuées si N se trouve dans une répétition de partie programme Tester une section de programme : appuyer sur la softkey START. La TNC teste le programme jusqu'à la séquence indiquée. Test de programme et exécution de programme 16.3 Test de programme Sélectionner la cinématique pour le test du programme Cette fonction doit être activée par le constructeur de votre machine. Vous pouvez utiliser cette fonction pour tester des programmes dont la cinématique ne correspond pas à la cinématique courante de la machine (p. ex. sur des machines permettant un changement de tête ou une commutation de zone de déplacement). Si le constructeur de votre machine a stocké différentes cinématiques, vous pouvez activer l'une d'entre elles avec la fonction MOD pour tester le programme. La cinématique active de la machine demeure inchangée. Sélectionner le mode Test de programme Sélectionnez le programme à tester Sélectionner la fonction MOD Afficher dans une fenêtre auxiliaire les cinématiques disponibles ; si nécessaire, commuter auparavant la barre de softkeys Sélectionner la cinématique de votre choix et valider avec la touche ENT A la mise sous tension, en mode Test de programme, c'est toujours la cinématique de la machine qui est active. Si nécessaire, après la mise sous tension, sélectionner à nouveau la cinématique. Si vous sélectionnez une cinématique avec le mot de passe kinematic, la TNC commute à la cinématique de la machine et à la cinématique du test. HEIDENHAIN iTNC 530 659 16.3 Test de programme Configurer le plan d'usinage incliné pour le test du programme Cette fonction doit être activée par le constructeur de votre machine. Vous pouvez utiliser cette fonction sur des machines, sur lesquelles vous voulez définir le plan d'usinage en configurant manuellement les axes de la machine. Sélectionner le mode Test de programme Sélectionnez le programme à tester Sélectionner la fonction MOD Choisir le menu pour la définition du plan de travail Avec la touche ENT, activer ou désactiver la fonction Prendre en compte les coordonnées des axes rotatifs courantes à partir du mode machine, ou positionner le champ clair du curseur sur l'axe rotatif souhaité et introduire la valeur de l'axe rotatif, que la TNC doit calculer lors de la simulation Si cette fonction est validée par le constructeur de votre machine, alors la TNC ne désactive plus l'inclinaison du plan d'usinage lorsqu'un nouveau programme est sélectionné. Si vous simulez un programme qui ne contient pas de séquence TOOL CALL, la TNC utilise comme axe d'outil l'axe que vous avez activé pour le palpage manuel en mode Manuel. Assurez vous que la cinématique courante dans le test de programme correspond au programme que vous souhaitez tester, sinon la TNC émet éventuellement un message d'erreur. 660 Test de programme et exécution de programme 16.4 Exécution de programme 16.4 Exécution de programme Utilisation En mode Exécution de programme en continu, la TNC exécute un programme d’usinage de manière continue jusqu’à la fin du programme ou jusqu’à une interruption. En mode Exécution de programme pas-à-pas, la TNC exécute les séquences une à une après avoir appuyé sur la touche START externe. Vous pouvez utiliser les fonctions TNC suivantes en mode Exécution de programme : Interruption de l’exécution du programme Exécution du programme à partir d’une séquence donnée Sauter des séquences Editer un tableau d’outils TOOL.T Contrôler et modifier les paramètres Q Superposer le positionnement avec la manivelle Fonctions destinées à la représentation graphique Affichage d'état supplémentaire HEIDENHAIN iTNC 530 661 16.4 Exécution de programme Exécuter un programme d’usinage Préparation 1 Serrer la pièce sur la table de la machine 2 Définir le point d'origine 3 Sélectionner les tableaux et les fichiers de palettes nécessaires (état M) 4 Sélectionner le programme d'usinage (état M) Vous pouvez modifier l’avance et la vitesse de rotation broche à l’aide des potentiomètres. Si vous souhaitez approcher le programme CN, utiliser la softkey FMAX pour réduire la vitesse d'avance. Cette réduction est valable pour tous les déplacements en avance d’usinage et en avance rapide. La valeur que vous avez introduite n'est plus active après la mise hors/sous tension de la machine. Après la mise sous tension, pour rétablir l'avance max. définie, vous devez réintroduire la valeur numérique correspondante. S'assurer que tous les axes sont référencés avant de lancer l'exécution du programme. Dans le cas contraire, la TNC interrompt l'usinage dès qu'une séquence CN contenant un axe non référencé doit être exécutée. Exécution de programme en continu Lancer le programme d'usinage avec la touche START externe Exécution de programme pas à pas Lancer l'exécution de chaque séquence du programme d'usinage en appuyant sur la touche START externe 662 Test de programme et exécution de programme 16.4 Exécution de programme Interrompre l'usinage Vous disposez de plusieurs possibilités pour interrompre l’exécution d’un programme: Interruptions programmées Touche ARRET externe Commutation sur Exécution de programme pas à pas Programmation d’axes non asservis („axes compteurs“) Lorsque la TNC détecte une erreur pendant l’exécution du programme, elle interrompt l’usinage automatiquement. Interruptions programmées Vous pouvez définir des interruptions directement dans le programme d'usinage. La TNC interrompt l'exécution de programme dès que le programme d'usinage arrive à la séquence contenant l'une des indications suivantes : ARRET (avec ou sans fonction auxiliaire) Fonction auxiliaire M0, M2 ou M30 Fonction auxiliaire M6 (définie par le constructeur de la machine) Interruption par la touche ARRET externe Appuyer sur la touche ARRET externe : la séquence en cours d'exécution au moment de l'interruption n'est pas exécutée complètement et le symbole "*" s'affiche dans la barre d'état. Si vous ne souhaitez pas poursuivre, la TNC effectue une réinitialisation avec la softkey ARRET INTERNE : le symbole "*" s'éteint dans la barre d'état. Dans ce cas, relancer le programme à partir du début. Interrompre l’usinage en commutant en mode Exécution de programme pas à pas. Pendant que le programme d'usinage est exécuté en mode Exécution de programme en continu, sélectionner Exécution de programme pas à pas. La TNC interrompt l'usinage une fois que la séquence d'usinage en cours est terminée. Sauts dans un programme après une interruption Si vous avez interrompu un programme avec la fonction ARRET INTERNE, la TNC mémorise l'état actuel de l'usinage. En règle générale, l'usinage peut se poursuivre avec un Marche CN. Si vous sélectionnez d'autres lignes de programme avec la touche GOTO, la TNC ne réinitialise pas les fonctions modales (par ex. M136). Cela peut avoir des effets inattendus, comme p. ex. des avances erronées. Attention, risque de collision ! Notez que les sauts de programme avec la fonction GOTO ne réinitialisent pas les fonctions modales Après une interruption, toujours exécuter le début du programme en sélectionnant à nouveau le programme (touche PGM MGT). HEIDENHAIN iTNC 530 663 16.4 Exécution de programme Programmation d’axes non asservis („axes compteurs“) Cette fonction doit être adaptée par le constructeur de votre machine. Consultez le manuel de votre machine. La TNC interrompt automatiquement le déroulement du programme dès qu'elle détecte dans une séquence de déplacement un axe défini comme axe non asservi („axe compteur“) par le constructeur de la machine. Dans ce cas, vous pouvez déplacer manuellement l'axe non asservi à la position souhaitée. Dans la fenêtre de gauche, la TNC affiche alors toutes les positions nominales à aborder et qui sont programmées dans cette séquence. Pour les axes non asservis, la TNC affiche en plus le chemin restant à parcourir. Dès que tous les axes ont atteint la bonne position, vous pouvez poursuivre le déroulement du programme avec Marche CN. 664 Sélectionner la suite chronologique souhaitée et l'exécuter avec Marche CN. Positionner manuellement les axes non asservis. La TNC affiche également le chemin restant à parcourir sur cet axe (voir "Réaccoster un contour" à la page 671) Si nécessaire, définir si les axes asservis doivent être déplacés dans le système de coordonnées incliné ou non incliné Si nécessaire, déplacer les axes asservis à l'aide de la manivelle ou des touches de sens d'axe. Test de programme et exécution de programme 16.4 Exécution de programme Déplacer les axes de la machine pendant une interruption Vous pouvez déplacer les axes de la machine pendant une interruption, de la même manière qu’en mode manuel. Risque de collision ! Si vous interrompez l'exécution du programme en plan incliné, vous pouvez utiliser la softkey ROT 3D pour commuter entre le système de coordonnées incliné/non incliné et le sens de l'axe d'outil actif. La fonction des touches de sens d'axes, de la manivelle et de la logique de réaccostage est traitée en conséquence par la TNC. Lors du dégagement, veiller à ce que le bon système de coordonnées soit actif et à ce que les valeurs angulaires des axes rotatifs soient (le cas échéant) entrées dans le menu ROT 3D. Exemple d'utilisation Dégagement de la broche après un bris d'outil Interrompre l'usinage Déverrouiller les touches de sens externes : appuyer sur la softkey DEPLACEMENT MANUEL Si nécessaire, activer avec la softkey 3D ROT le système de coordonnées dans lequel vous souhaitez effectuer le déplacement Déplacer les axes de la machine avec les touches de sens externes. Sur certaines machines, vous devrez appuyer sur la touche START, qui permet de déverrouiller les touches de sens externes, après avoir appuyé sur la softkey DEPLACEMENT MANUEL. Consulter le manuel de votre machine. Le constructeur de la machine peut définir une configuration pour que, lors d’une interruption de programme, vous puissiez toujours déplacer les axes dans le système de coordonnées actif actuellement, donc éventuellement dans le système de coordonnées incliné. Consultez le manuel de votre machine. HEIDENHAIN iTNC 530 665 16.4 Exécution de programme Poursuivre l’exécution d'un programme après une interruption Si vous interrompez l’exécution du programme pendant un cycle d’usinage, redémarrez le au début. Les phases d’usinage déjà réalisées par la TNC seront ré-exécutées. Si vous interrompez l'exécution d'un programme au milieu d'une répétition de partie de programme, vous devrez utiliser la fonction AMORCE A SEQUENCE N pour retourner à la position d'interruption. Lors d’une interruption de l’exécution du programme, la TNC mémorise : les données du dernier outil appelé les conversions de coordonnées actives (ex. décalage du point zéro, rotation, image miroir) les coordonnées du dernier centre de cercle défini Veillez à ce que les données mémorisées restent actives jusqu'à ce que vous les annuliez (p. ex. en sélectionnant un nouveau programme). La TNC utilise les données mémorisées pour approcher à nouveau le contour après avoir déplacé manuellement les axes de la machine pendant une interruption (softkey ABORDER POSITION). Poursuivre l'exécution d'un programme avec la touche START Après une interruption, vous pouvez utiliser la touche START externe pour poursuivre l'exécution du programme : en appuyant sur la touche ARRET externe par une interruption programmée Poursuivre l’exécution du programme à la suite d’une erreur Supprimer la cause de l’erreur Supprimer le message d'erreur à l'écran : appuyer sur la touche CE Relancer ou poursuivre l’exécution du programme à l’endroit où il a été interrompu Après un crash de la commande Maintenir la touche END deux secondes appuyée. La TNC effectue un démarrage à chaud. Supprimer la cause de l’erreur Relancer Si l’erreur se répète, notez le message d’erreur et prenez contact avec le service après-vente. 666 Test de programme et exécution de programme 16.4 Exécution de programme Reprise du programme au choix (amorce de séquence) La fonction AMORCE A SEQUENCE N doit être activée et adaptée par le constructeur de la machine. Consulter le manuel de votre machine. Avec la fonction AMORCE A SEQUENCE N (amorce de séquence), vous pouvez exécuter un programme d'usinage à partir d'une séquence N de votre choix. Dans ses calculs, la TNC tient compte de l'usinage de la pièce jusqu'à cette séquence. L'usinage peut être représenté graphiquement. Si vous reprenez l'usinage à une position figurant dans le tableau de points smarT.NC (.HP), vous pouvez alors sélectionner la position de réaccostage par softkey tout en étant assisté par un graphique. Lors d'une reprise dans un tableau de points avec la terminaison de fichier .PNT, la TNC vous propose une assistance graphique. Vous pouvez toutefois définir le point de votre choix en indiquant le numéro de point correspondant à la position de réaccostage. Si vous avez interrompu un programme avec un ARRET INTERNE, la TNC vous propose automatiquement la séquence N à laquelle vous avez interrompu le programme comme point d'amorce. Si le programme a été interrompu dans l'une des situations suivantes, la TNC mémorise ce point d'interruption : un ARRET D'URGENCE une coupure d'alimentation un crash de la commande Après avoir appelé la fonction d'amorce de séquence, vous pouvez utiliser la softkey SÉLECT. DERNIÈRE SEQUENCE pour activer à nouveau le point d'interruption et l'approcher au démarrage de la CN. La TNC affiche alors le message suivant au démarrage : Le programme CN a été interrompu.. HEIDENHAIN iTNC 530 667 16.4 Exécution de programme L’amorce de séquence ne doit pas démarrer dans un sousprogramme. Tous les programmes, tableaux et fichiers de palettes dont vous avez besoin doivent être sélectionnés dans un mode Exécution de programme (état M). Si le programme contient une interruption programmée d'ici la fin de l'amorce de programme (M00 ou STOP) l'amorce de séquence est interrompue. Pour poursuivre l'amorce de séquence, appuyer sur la touche START externe. Notez que, dans un contour au rayon corrigé, l'amorce de programme qui a lieu directement à la suite d'une interruption programmée (M00 ou STOP) risque d'endommager le contour. La TNC ne peut pas convertir le contour programmé après la séquence STOP en en fonction du contour programmé avant la séquence STOP. Après une amorce de séquence, vous devez utiliser la fonction ABORDER POSITION pour approcher la position déterminée. La correction de la longueur d'outil n'est activée qu'avec l'appel d'outil et la séquence de positionnement suivante. Ceci est également valable si vous n'avez modifié que la longueur d'outil. Les fonctions auxiliaires M142 (supprimer les informations de programme modales) et M143 (supprimer la rotation de base) ne sont pas autorisées lors d'une amorce de séquence. Le paramètre-machine 7680 permet de définir si l’amorce de séquence débute à la séquence 0 du programme principal lorsque les programmes sont imbriqués ou à la séquence 0 du programme dans lequel a eu lieu la dernière interruption de l’exécution du programme. La softkey 3D ROT vous permet de faire commuter le système de coordonnées entre "incliné/non incliné" et "sens d'outil actif" pour approcher la position d'amorce. Si vous souhaitez utiliser la séquence d'amorce d'un tableau de palettes, utiliser les touches fléchées pour sélectionner le programme auquel vous souhaitez accéder, puis sélectionner directement la softkey AMORCE A SEQUENCE N. Dans le cas d'une amorce de séquence, la TNC saute tous les cycles palpeurs. Les paramètres qui résultent de la définition de ces cycles ne contiennent éventuellement aucune valeur. Les fonctions M142/M143 et M120 ne sont pas autorisées pour une amorce de séquence. Avant le lancement de l'amorce de séquence, la TNC supprime les déplacements que vous aviez effectués avec M118 (superposition de la manivelle). 668 Test de programme et exécution de programme 16.4 Exécution de programme Attention, risque de collision ! Pour des raisons de sécurité, lors d'une amorce de séquence, vérifier le chemin restant pour la position de réaccostage! Lorsque vous exécutez une amorce de séquence dans un programme qui contient M128, la TNC exécute le cas échéant des mouvements de compensation. Les mouvements de compensation se superposent au mouvement d'approche! Vous ne pouvez pas utiliser l'amorce de séquence en même temps qu'un usinage de palettes orienté outil. Le réaccostage ne peut être effectué que pour une pièce qui n'a pas encore été usinée ! HEIDENHAIN iTNC 530 669 16.4 Exécution de programme Sélectionner la première séquence du programme actuel comme départ de l'amorce : entrer GOTO "0". Sélectionner l'amorce de séquence en appuyant sur AMORCE DE SEQUENCE Numéro de la séquence : entrer le numéro de la séquence auquel l'amorce soit s'arrêter Nom du programme :enter le nom du programme dans lequel vous souhaitez faire un réaccostage. La modification n'est nécessaire que si vous souhaitez exécuter un réaccostage dans un programme appelé avec PGM CALL. Indice de points : si vous avez indiqué un numéro de séquence dans le champ Avance à : N qui se trouve dans lequel se trouve une séquence CYCL CALL PAT, la TNC représente graphiquement le motif de points dans le champ Aperçu du fichier. Vous pouvez utiliser les softkeys ELEMENT SUIVANT ou ELEMENT PRECEDENT pour représenter graphiquement la position d'amorce, à condition d'avoir activé la fenêtre d'aperçu (régler la softkey APERÇU sur ON) Répétitions : entrer le nombre de répétitions qui doivent être prises en compte dans l'amorce de séquence si la séquence N se trouve une répétition de partie de programme ou dans un sous-programme appelé à plusieurs reprises. Lancer l'amorce de séquence : appuyer sur la touche START externe Accoster le contour (voir paragraphe suivant): Accostage avec la touche GOTO Attention, risque de collision ! En effectuant un accostage avec la touche GOTO et le numéro de séquence, ni la TNC, ni le PLC ne garantissent un accostage en toute sécurité. Si vous accostez un sous-programme avec la touche GOTO Numéro de séquence, la TNC ne lit pas la fin du sous-programme (LBL 0) ! Dans ces cas, réaccoster avec la fonction Amorce de séquence ! 670 Test de programme et exécution de programme 16.4 Exécution de programme Réaccoster un contour La fonction ABORDER POSITION permet à la TNC de déplacer l'outil sur le contour de la pièce dans les cas suivants : pour un réaccostage après un déplacement des axes de la machine lors d'une interruption réalisée sans ARRET INTERNE pour un réaccostage après une amorce avec AMORCE A SEQUENCE N, par exemple après une interruption avec ARRET INTERNE si la position d'un axe a été modifiée après l'ouverture de la boucle d'asservissement lors d'une interruption de programme (dépend de la machine) si un axe non asservi est également programmé dans une séquence de déplacement (voir "Programmation d’axes non asservis („axes compteurs“)" à la page 664) Sélectionner un réaccostage du contour en appuyant sur la softkey ABORDER POSITION Si nécessaire, rétablir l'état de la machine. Déplacer les axes dans l’ordre proposé par la TNC dans l’écran : appuyer sur la touche Marche CN ou Déplacer les axes dans l'ordre de votre choix en appuyant sur les softkeys ABORDER X, ABORDER Z (etc.) et en activant la touche START externe à chaque fois Poursuivre l'usinage en appuyant sur la touche START externe HEIDENHAIN iTNC 530 671 16.5 Démarrage automatique du programme 16.5 Démarrage automatique du programme Application Pour un démarrage automatique des programmes, la TNC doit avoir été préparée par le constructeur de votre machine, voir manuel de la machine. La softkey AUTOSTART (voir en haut à droite de l'image) vous permet , en mode Exécution de programme, à un moment programmable, de lancer un programme actif : 672 Afficher la fenêtre qui permet de définir l'heure du démarrage du programme (voir fig. de droite, au centre). Heure (heure:minute:seconde) : heure à laquelle le programme doit être lancé Date (JJ.MM.AAAA) : date à laquelle le programme doit être lancé Pour activer le démarrage : régler la softkey AUTOSTART sur ON Test de programme et exécution de programme 16.6 Sauter des séquences 16.6 Sauter des séquences Application Lors du test ou de l'exécution d'un programme, vous pouvez ignorer les séquences que vous avez marquées du signe „/“ lors de la programmation. Ne pas exécuter et ne pas tester des séquences de programme contenant le signe "/" : régler la softkey sur ON Exécuter ou tester des séquences de programme contenant le signe "/" : régler la softkey sur OFF Cette fonction n'agit pas dans les séquences TOOL DEF. Le dernier choix effectué reste sauvegardé après une coupure d'alimentation. Supprimer le signe "/" En mode Mémorisation/Edition de programme, sélectionner la séquence à laquelle le signe de masquage doit être supprimé Effacer le caractère „/“ HEIDENHAIN iTNC 530 673 16.7 Arrêt facultatif d'exécution du programme 16.7 Arrêt facultatif d'exécution du programme Application La TNC peut interrompre l'exécution du programme dans des séquences dans lesquelles la fonction M1 est programmée. Si vous utilisez M1 en mode Exécution de programme, la TNC ne désactive ni la broche, ni l'arrosage. Consulter pour cela le manuel de la machine. Ne pas interrompre l'exécution ou le test d'un programme dans les séquences qui contiennent M1 : régler la softkey sur OFF Interrompre l'exécution ou le test d'un programme dans les séquences qui contiennent M1 : régler la softkey sur ON M1 n'agit pas en mode Test de programme. 674 Test de programme et exécution de programme Fonctions MOD 17.1 Sélectionner la fonction MOD 17.1 Sélectionner la fonction MOD Avec les fonctions MOD, vous disposez d'autres possibilités d'affichages et de saisies de données. Les fonctions MOD disponibles dépendent du mode de fonctionnement sélectionné. Sélectionner les fonctions MOD Sélectionner le mode dont vous souhaitez modifier des fonctions MOD. Sélectionner les fonctions MOD : appuyer sur la touche MOD. Les figures de droite montrent des menus types pour le mode Mémorisation/Edition de programme (fig. en haut à droite) et Test de programme (fig. en bas à droite) et dans un mode Machine (fig. à la page suivante) Modifier les configurations Sélectionner la fonction MOD dans le menu affiché avec les touches fléchées Pour modifier une configuration, vous disposez – selon la fonction sélectionnée – de trois possibilités : Introduction directe d'une valeur numérique, p. ex. pour définir une limitation de course Modification de la configuration en appuyant sur la touche ENT, p. ex. pour définir l'introduction du programme Modification de la configuration via une fenêtre de sélection. Si il existe plusieurs possibilités, vous pouvez, avec la touche GOTO, afficher une fenêtre auxiliaire dans laquelle tous les réglages possibles sont visualisés. Sélectionnez directement la configuration retenue en appuyant sur la touche numérique correspondante (à gauche du double point) ou à l'aide de la touche fléchée, puis validez avec la touche ENT. Si la modification de la la configuration n'est pas souhaitée, fermez la fenêtre avec la touche END Quitter les fonctions MOD Quitter la fonction MOD : appuyer sur la softkey FIN ou sur la touche END 676 Fonctions MOD 17.1 Sélectionner la fonction MOD Résumé des fonctions MOD Selon le mode de fonctionnement sélectionné, vous disposez des fonctions suivantes : Mémorisation/édition de programme: Afficher les différents numéros de logiciel Introduire un code Configurer l'interface Si nécessaire, fonctions de diagnostic Si nécessaire, paramètres utilisateur spécifiques de la machine Si nécessaire, afficher les fichiers d'AIDE Si nécessaire, sélectionner la cinématique de la machine Chargement de service-packs Configurer la plage horaire Lancer le contrôle du support de données Configuration de la manivelle radio HR 550 Remarques sur la licence Mode ordinateur central Test de programme : Afficher les différents numéros de logiciel Introduire un code Configurer l'interface de données Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage Si nécessaire, paramètres utilisateur spécifiques de la machine Si nécessaire, afficher les fichiers d'AIDE Si nécessaire, sélectionner la cinématique de la machine Si nécessaire, régler la fonction 3D ROT Configurer la plage horaire Remarques sur la licence Mode ordinateur central Tous les autres modes : Afficher les différents numéros de logiciel Afficher les indices pour les options disponibles Sélectionner l'affichage de positions Définir l'unité de mesure (mm/inch) Définir le langage de programmation en MDI Définir les axes pour le transfert de la position courante Définir une limitation de course Afficher les points d'origine Afficher les temps de fonctionnement Si nécessaire, afficher les fichiers d'AIDE Configurer le fuseau horaire Si nécessaire, sélectionner la cinématique de la machine Remarques sur la licence HEIDENHAIN iTNC 530 677 17.2 Numéros de logiciel 17.2 Numéros de logiciel Application Les numéros de logiciel suivants apparaissent à l'écran de la TNC lors de la sélection des fonctions MOD : NC : Numéro du logiciel CN (géré par HEIDENHAIN) PLC : Numéro ou nom du logiciel PLC (géré par le constructeur de votre machine) Niveau de développement (FCL=Feature Content Level) : niveau de développement installé sur la commande (voir „Niveau de développement (fonctions de mise à niveau "Upgrade")” à la page 10). Sur la poste de programmation, la TNC affiche --- car il ne gère pas les niveaux de développement DSP1 à DSP3 : numéro du logiciel d'asservissement de vitesse (géré par HEIDENHAIN) ICTL1 à ICTL3 : numéro du logiciel d'asservissement de courant (géré par HEIDENHAIN) 678 Fonctions MOD 17.3 Introduire un code 17.3 Introduire un code Application La TNC a besoin d’un code pour les fonctions suivantes : Fonction Code Sélectionner les paramètres utilisateur et copier les fichiers-modèles 123 Configurer la carte Ethernet (sauf sur iTNC530 avec Windows XP) NET123 Avec le code version, vous pouvez également créer un fichier ou figurent tous les numéros de logiciels actuels de votre commande : Introduire le code version, valider avec la touche ENT L'écran de la TNC affiche tous les numéros de logiciels actuels Quitter le sommaire des versions : appuyer sur la touche END Copier les fichiers-modèles Des fichiers-modèles sont mémorisés dans la TNC pour divers types de fichiers (fichiers palettes, tableaux personnalisables, tableaux technologiques etc.). Pour disposer des fichiers modèles de la partition TNC, procéder de la manière suivante : Introduire le code 123 et valider avec la touche ENT : vous avez maintenant accès aux paramètres utilisateur. Appuyer sur la touche MOD, la TNC affiche diverses informations Appuyer sur la touche UPDATE DATA, la TNC passe au menu d'actualisations des logiciels. En appuyant sur la softkey COPY SAMPLE FILES, la TNC copie tous les fichiers-modèles dans la partition TNC. Sachez que la TNC écrase les fichiers-modèles déjà modifiés par vous-même (p. ex. tableaux technologiques). Appuyer deux fois sur la touche END. Vous êtes à nouveau dans l'écran précédent. HEIDENHAIN iTNC 530 679 17.4 Chargement de service-packs 17.4 Chargement de service-packs Application Vous devez impérativement prendre contact avec le constructeur de votre machine avant d'installer un servicepack. A l'issue du processus d'installation, la TNC exécute un redémarrage à chaud. Avant de charger le service-pack, mettre la machine en état d'ARRET D'URGENCE. Si ceci n'est pas le cas : se connecter à l'unité de réseau à partir de laquelle vous souhaitez installer le service-pack. Cette fonction vous permet de faire simplement une mise à jour du logiciel de votre TNC Sélectionner le mode Mémorisation/Edition de programme Appuyer sur la touche MOD Démarrer la mise à jour du logiciel : appuyer sur la softkey „Charger service-pack“, la TNC affiche une fenêtre auxiliaire pour choisir le fichier de mise à jour. Avec les touches fléchées, sélectionnez le répertoire où se trouve le service-pack. La touche ENT ouvre l'arborescence du sousrépertoire. Sélectionner un fichier : appuyer deux fois sur la touche ENT du sous-répertoire sélectionné. La TNC commute de la fenêtre de répertoires vers la fenêtre de fichiers Lancer la procédure de mise à jour : sélectionner le fichier avec la touche ENT : la TNC décompresse tous les fichiers nécessaires, puis redémarre la commande. Cette procédure peut durer plusieurs minutes 680 Fonctions MOD 17.5 Configurer les interfaces de données 17.5 Configurer les interfaces de données Application Pour configurer les interfaces de données, appuyez sur la softkey RS 232- / RS 422 - CONFIG. La TNC affiche un menu dans lequel vous effectuez les réglages suivants : Configurer l'interface RS-232 Le mode de fonctionnement et la vitesse en bauds de l'interface RS-232 sont introduits dans la partie gauche de l'écran. Configurer l'interface RS-422 Le mode de fonctionnement et la vitesse en bauds de l'interface RS-422 sont introduits dans la partie droite de l'écran. Sélectionner le MODE DE FONCTIONNEMENT du périphérique En mode EXT, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions „importer tous les programmes“, „importer le programme proposé“ et „importer le répertoire“. Configurer la VITESSE EN BAUDS La VITESSE EN BAUDS (vitesse de transmission des données) peut être sélectionnée entre 110 et 115.200 bauds. Périphérique PC avec logiciel de transmission HEIDENHAIN TNCremoNT Unité à disquettes HEIDENHAIN FE 401 B FE 401 à partir du prog. Nr. 230 626-03 Autres périphériques, tels qu'imprimante, lecteur, lecteur de ruban perforé, PC sans TNCremoNT HEIDENHAIN iTNC 530 Mode de fonctionnement Symbole FE1 FE1 FE1 EXT1, EXT2 681 17.5 Configurer les interfaces de données Affectation Cette fonction permet de définir la destination des données de la TNC. Applications : Restituer des valeurs avec la fonction Q paramétrée FN15 Restituer des valeurs avec la fonction Q paramétrée FN16 L'utilisation de la fonction PRINT ou PRINT-TEST dépend du mode de fonctionnement de la TNC : Mode TNC Fonction de transfert Exécution de programme pas à pas PRINT Exécution de programme en continu PRINT Test de programme PRINT-TEST Vous configurez PRINT et PRINT-TEST de la manière suivante : Fonction Chemin Sortie des données via RS-232 RS232:\.... Sortie des données via RS-422 RS422:\.... Mémorisation des données sur disque dur TNC TNC:\.... Enregistrer des données sur un serveur connecté à la TNC servername:\.... Mémoriser les données dans le répertoire où se trouve le programme contenant FN15/FN16 vide Noms des fichiers: Données Mode de fonctionnement Nom de fichier Valeurs avec FN15 Exécution de programme %FN15RUN.A Valeurs avec FN15 Test de programme %FN15SIM.A 682 Fonctions MOD 17.5 Configurer les interfaces de données Logiciel de transmission de données Pour des transferts entrants ou sortants à partir de la TNC, utilisez le logiciel de transfert de données TNCremoNT de HEIDENHAIN. TNCremoNT permet de gérer toutes les commandes HEIDENHAIN via l'interface série ou l'interface Ethernet. La dernière version de TNCremo peut être téléchargée gratuitement à partir du site HEIDENHAIN (www.heidenhain.de, <Services et documentation>, <Software>, <PC-Software>, <TNCremoNT>). Conditions requises du système pour TNCremoNT : PC avec processeur 486 ou plus récent Système d'exploitation Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista Mémoire vive 16 Mo 5 Mo libres sur votre disque dur Un port série disponible ou connexion au réseau TCP/IP Installation sous Windows Lancez le programme d'installation SETUP.EXE à partir du gestionnaire de fichiers (explorer) Suivez les indications du programme d'installation Démarrer TNCremoNT sous Windows Cliquez sur <Démarrer>, <Programmes>, <Applications HEIDENHAIN>, <TNCremoNT> Lorsque vous lancez TNCremoNT pour la première fois, ce programme essaie automatiquement d'établir une liaison avec la TNC. HEIDENHAIN iTNC 530 683 17.5 Configurer les interfaces de données Transfert des données entre la TNC et TNCremoNT Avant de transférer un programme de la TNC vers un PC, assurez-vous impérativement que vous avez bien enregistré le programme actuellement sélectionné dans la TNC. La TNC mémorise automatiquement les modifications lorsque vous changez de mode de fonctionnement de la TNC ou lorsque vous appelez le gestionnaire de fichiers avec la touche PGM MGT. Vérifiez si la TNC est connectée correctement au port série de votre ordinateur ou si elle est connectée au réseau. Après avoir lancé TNCremoNT, vous apercevez dans la partie supérieure de la fenêtre principale 1 tous les fichiers mémorisés dans le répertoire actif. Avec <Fichier>, <Changer de répertoire>, vous pouvez sélectionner n'importe quel lecteur ou un autre répertoire de votre ordinateur. Si vous voulez commander le transfert des données à partir du PC, vous devez établir la liaison sur le PC de la manière suivante : Sélectionnez <Fichier>, <Etablir la connexion>. TNCremoNT récupère maintenant la structure des fichiers et des répertoires de la TNC et l'affiche dans la partie inférieure de la fenêtre principale 2 . Pour transférer un fichier de la TNC dans le PC, sélectionnez en cliquant avec la souris sur le fichier dans la fenêtre TNC, et déposez le fichier marqué dans la fenêtre 1 du PC en maintenant enfoncée la touche de la souris Pour transférer un fichier du PC vers la TNC, sélectionnez le fichier dans la fenêtre PC en cliquant dessus avec la souris et déposez le fichier marqué dans la fenêtre 2 de la TNC en maintenant appuyée la touche de la souris Si vous voulez piloter le transfert des données à partir de la TNC, vous devez établir la connexion sur le PC de la manière suivante : Sélectionnez <Fonctions spéciales>, <TNCserver>. TNCremoNT démarre alors le mode serveur de fichiers. Une réception des données de la TNC ou une émission vers la TNC sont possibles Sur la TNC, sélectionnez les fonctions du gestionnaire de fichiers à l'aide de la touche PGM MGT (voir „Transmission des données vers/d'un support externe de données” à la page 151) et transférez les fichiers souhaités. Fermer TNCremoNT Sélectionnez le sous-menu <Fichier>, <Fermer> Utilisez également l'aide contextuelle de TNCremoNT avec laquelle toutes les fonctions sont expliquées. Vous l'appelez au moyen de la touche F1. 684 Fonctions MOD 17.6 Interface Ethernet 17.6 Interface Ethernet Introduction En standard, la TNC est équipée d'une carte Ethernet pour connecter la commande au réseau en tant que client. La TNC transfère les données au moyen de la carte Ethernet avec le protocole smb (server message block) pour systèmes d'exploitation Windows ou en utilisant le protocole TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) et à l'aide de NFS (Network File System). La TNC gère également le protocole NFS V3 pour obtenir des vitesses de transmission de données supérieures Possibilités de connexion Vous pouvez connecter la carte Ethernet de la TNC via la prise RJ45 (X26,100BaseTX ou 10BaseT) à votre réseau ou directement à un PC. La connexion est isolée galvaniquement de l'électronique de la commande. Pour le raccordement 100BaseTX ou 10BaseT, utilisez un câble Twisted Pair pour connecter la TNC à votre réseau. La longueur maximale du câble entre la TNC et un point de jonction dépend de la classe de qualité du câble et de son enveloppe ainsi que du type de réseau (100BaseTX ou 10BaseT). Si vous connectez la TNC directement à un PC, vous devez utiliser un câble croisé. Configurer la TNC Faites configurer les paramètres réseau de la TNC par un spécialiste réseau. Notez que la TNC exécute un redémarrage à chaud lorsque vous modifiez l'adresse IP de la TNC. En mode Mémorisation/édition de programme, appuyez sur la touche MOD. Introduisez le code NET123. La TNC affiche l'écran principal de configuration du réseau HEIDENHAIN iTNC 530 685 17.6 Interface Ethernet Configurations générales du réseau Appuyez sur la softkey DEFINE NET pour introduire les configurations générales de réseau. L'onglet Nom de l'ordinateur est actif : Configuration Signification Interface primaire Nom de l'interface Ethernet qui doit être reliée au réseau de votre entreprise. Active seulement si une seconde interface optionnelle est disponible sur le hardware de la commande Nom de l'ordinateur Nom avec lequel la TNC doit apparaître sur le réseau de votre entreprise Fichier hôte Nécessaire seulement pour les applications spéciales : nom d'un fichier dans lequel sont définies les relations entre adresses IP et les noms des ordinateurs Sélectionnez l'onglet Interfaces pour configurer les interfaces : Configuration Signification Liste des interfaces Liste des interfaces Ethernet actives. Sélectionner l'une des interfaces de la liste (avec la souris ou les touches fléchées) Activer le bouton : Activer l'interface sélectionnée (X dans la colonne Actif) Désactiver le bouton : Désactiver l'interface sélectionnée (- dans la colonne Actif) Configurer le bouton : Ouvrir le menu de configuration Autoriser IPforwarding 686 Par défaut, cette fonction doit être désactivée. N'activer la fonction que si, de manière externe, la seconde interface Ethernet optionnelle disponible de la TNC doit être exploitée à une fin de diagnostics. A n'activer qu'en liaison avec le service après-vente Fonctions MOD 17.6 Interface Ethernet Sélectionnez le bouton Configurer pour ouvrir le menu de configuration : Configuration Signification Etat Interface active Etat de la connexion de l'interface Ethernet sélectionnée Nom: Non de l'interface que vous êtes en train de configurer Connexion: Numéro du connecteur de cette interface sur l'unité logique de la commande Profil Vous pouvez ici créer ou sélectionner un profil dans lequel tous les paramètres affichés dans cette fenêtre seront enregistrés. HEIDENHAIN propose deux profils standard : DHCP-LAN: Paramétrage de l'interface Ethernet TNC standard qui devraient fonctionner dans un réseau d'entreprise standard MachineNet: Paramétrage de la seconde interface Ethernet optionnelle destinée à configurer le réseau de la machine Avec les boutons correspondants, vous pouvez mémoriser, charger ou effacer les profils Adresse IP Option Récupérer automatiquement l'adresse IP: La TNC doit récupérer l'adresse IP au moyen du serveur DHCP Option Configurer manuellement l'adresse IP: Définir manuellement l'adresse IP et le masque de sous-réseau. Introduction : 4 nombres séparés par un point, p. ex. 160.1.180.20. et 255.255.0.0 HEIDENHAIN iTNC 530 687 17.6 Interface Ethernet Configuration Signification Domain Name Server (DNS) Option Récupérer DNS automatiquement: La TNC doit récupérer l'adresse IP du Domain Name Server Option Configurer DNS manuellement: Définir manuellement les adresses IP du serveur et le nom de domaine Default Gateway Option Récupérer automatiquement Default GW: La TNC doit récupérer automatiquement Default GW Option Configurer manuellement Gateway par défaut: Introduire manuellement les adresses IP de Default-Gateways Valider les modifications avec le bouton OK ou les ignorer avec le bouton Annuler. Sélectionnez l'onglet Internet : Configuration Signification Proxy Connexion directe à Internet / NAT : La commande retransmet les demandes Internet au Gateway par défaut. Elles doivent être retransmises ensuite au moyen de network adress translation (p. ex. lors d'une connexion directe à un modem) Utiliser un proxy :Définir l' Adresse et le Port du routeur Internet du réseau, demander à l'administrateur réseau. Télémaintenanc e Le constructeur de la machine configure ici le serveur pour la télémaintenance. Ne faire des modifications qu'avec l'accord du constructeur de la machine 688 Fonctions MOD 17.6 Interface Ethernet Sélectionnez l'onglet Ping/Routing pour effectuer le paramétrage du Ping et du Routing : Configuration Signification Ping Dans le champ Adresse : introduire l'adresse IP dont vous souhaitez vérifier une connexion réseau. Introduction : 4 nombres séparés par un point, p. ex. 160.1.180.20. En alternative, vous pouvez aussi introduire le nom de l'ordinateur dont vous voulez vérifier la connexion Bouton Start : démarrer la vérification, la TNC affiche les informations d'état dans le champ Ping Bouton Stop : terminer la vérification Pour les spécialistes réseaux : informations de l'état du système d'exploitation pour le routing actuel Routing Bouton Actualiser: Actualiser le routing Choisissez l'onglet NFS UID/GID pour introduire l'identification de l'utilisateur et du groupe : Configuration Signification Initialiser UID/GID pour NFS-Shares User ID: Définition de l'identification d'utilisateur qui permettra à l'utilisateur final d'accéder aux fichiers du réseau. Demander la valeur à votre administrateur réseau Group ID: Définition de l'identification du groupe qui permet d'accéder aux fichiers du réseau. Demander la valeur à votre administrateur réseau Sélectionnez l'onglet Ping/Routing pour procéder au paramétrage du Ping et du Routing : La configuration du serveur DHCP est protégé par un mot de passe. Prenez contact avec le constructeur de votre machine. HEIDENHAIN iTNC 530 689 17.6 Interface Ethernet Configuration Signification Serveur DHCP actif avec : Adresses IP à partir de : Définit à partir de quelle adresse IP la TNC doit trouver le Pool des adresses IP dynamiques. Les valeurs grisées sont affichées par la TNC à partir de l'adresse IP statique de l'interface Ethernet définie. Celles-ci ne sont pas exploitables. Adresses IP jusqu'à : Définit jusqu'à quelle adresse IP la TNC doit trouver le Pool des adresses IP dynamiques. Lease Time (heures) : Durée pendant laquelle la réservation de l'adresse IP dynamique doit être gardée pour un client. Si un client se manifeste dans cette période, alors la TNC attribue à nouveau la même adresse IP dynamique. Nom de domaine : Si cela est nécessaire, vous pouvez définir ici un nom au réseau des machines. Cela est nécessaire si p. ex. le même nom est attribué au réseau des machines et au réseau externe. Transférer DNS vers l'extérieur : Lorsque IP Forwarding est actif, (onglet Interfaces), vous pouvez établir, avec l'option active, que la résolution de noms pour les appareils du réseau des machines peut être également utilisé par le réseau externe. Transférer DNS de l'extérieur : Lorsque IP Forwarding est actif, (onglet Interfaces), vous pouvez établir, avec l'option active, que les demandes DNS TNS des appareils du réseau de machines puissent être également transférées au serveur de nom du réseau externe à condition que le serveur DNS du MC ne puisse répondre à la demande. Bouton Etat : Visualiser les appareils qui sont connectés au réseau des machines avec une adresse IP dynamique. Vous pouvez également procéder aux paramétrages de ces appareils Bouton Options étendues : Paramètres étendus pour le serveur DNS/DHCP. Bouton Init. valeurs par défaut : Initialiser configuration usine. 690 Fonctions MOD 17.6 Interface Ethernet Configurations réseau spécifiques aux appareils Appuyez sur la softkey DEFINE MOUNT pour introduire les paramètres de réseau spécifiques aux appareils. Vous pouvez définir autant de configurations de réseau que vous souhaitez, mais vous ne pouvez en gérer simultanément que 7 au maximum Configuration Signification Lecteur réseau Liste de toutes les unités connectées au réseau. Dans les colonnes, la TNC affiche l'état des connexions réseaux. Mount: Lecteur réseau connecté/déconnecté Auto: Connexion du lecteur réseau auto/manuelle Type : Type de connexion réseau Cifs et nfs possibles Lecteur : Identification de l'unité sur la TNC ID: ID interne qui identifie si vous avez défini plusieurs connexions via un point de montage Serveur: Nom du serveur Nom de partage Nom du répertoire sur le serveur auquel la TNC doit accéder Utilisateur: Nom de l'utilisateur sur le réseau Mot de passe : Mot de passe lecteur-réseau protégé ou non Demander mot de passe? Lors de la connexion, demander/ou non le mot de passe Options : Affichage d'options de connexion supplémentaires La gestion des unités du réseau se fait au moyen des boutons de commande. Pour ajouter des lecteurs-réseau, utiliser le bouton Ajouter : la TNC démarre l'assistant de connexion : une assistance par dialogue vous aide lors de l'introduction de toutes les données HEIDENHAIN iTNC 530 691 17.6 Interface Ethernet Relier l'iTNC directement avec un PC Windows Vous pouvez également connecter directement la TNC à un PC équipé d’une carte Ethernet. Laissez un spécialiste réseau se charger des diverses configurations. Au besoin, faites adapter l'adresse IP de votre PC à l'adresse IP de l'iTNC. Condition requise : La carte de réseau doit être déjà installée sur le PC et prête à l'emploi. Si le PC que vous voulez connecter à l'iTNC est déjà intégré au réseau de votre entreprise, nous vous recommandons de conserver l'adresse réseau du PC et d'adapter l'adresse réseau de la TNC en fonction du PC (voir „Configurer la TNC” à la page 685). 692 Fonctions MOD 17.7 Configurer PGM MGT 17.7 Configurer PGM MGT Application Avec la fonction MOD, vous définissez les répertoires ou fichiers qui doivent être affichés par la TNC : Configuration PGM MGT : sélectionner le nouveau gestionnaire de fichiers utilisable avec la souris ou l'ancien gestionnaire de fichiers Configuration Fichiers dépendants : définir s'il faut ou non afficher des fichiers dépendants. La configuration Manuel affiche les fichiers dépendants. La configuration Automatique ne les affiche pas Pour plus d'informations : voir „Travailler avec le gestionnaire de fichiers”, page 124. Modifier la configuration PGM MGT Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD Appuyer sur la softkey RS232 RS422 CONFIG. Sélectionner la configuration PGM MGT : avec les touches fléchées, déplacer la surbrillance sur PGM MGT ; commuter avec la touche ENT entre Etendu 2 et Etendu 1 Le nouveau gestionnaire de fichiers (configuration Etendu 2) offre les avantages suivants : En plus de l'utilisation des touches, manipulation entièrement avec la souris Fonction de tri disponible L'introduction de texte synchronise la surbrillance sur le nom de fichier le plus proche Gestion des favoris Possibilité de configuration des informations à afficher Format de date modifiable Taille des fenêtres modifiable facilement Utilisation rapide possible avec des raccourcis HEIDENHAIN iTNC 530 693 17.7 Configurer PGM MGT Fichiers dépendants En plus du nom, les fichiers dépendants portent l'extension .SEC.DEP (SECtion = section, articulation, DEP = dépendant). Les différents types suivants sont disponibles : .H.SEC.DEP Les fichiers portant l'extension .SEC.DEP sont générés par la TNC lorsque vous travaillez avec la fonction d'articulation. Le fichier contient des informations dont la TNC a besoin pour sauter d'un point d'articulation au suivant .T.DEP : fichier d'utilisation des outils pour les programmes en dialogue Texte clair (voir „Test d'utilisation des outils” à la page 206) .P.T.DEP : fichier d'utilisation d'outils pour une palette complète La TNC génère les fichiers avec l'extension .P.T.DEP si vous exécutez le contrôle d'utilisation des outils dans l'un des modes d'exécution de programme (voir „Test d'utilisation des outils” à la page 206) pour l'une des entrées de palette contenue dans le fichier de palettes actif. Dans ce fichier apparaît la somme de toutes les durées d'utilisation de tous les outils que vous utilisez dans une palette .H.AFC.DEP : fichier dans lequel la TNC enregistre les paramètres pour l'asservissement adaptatif d'avance AFC (voir „Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)” à la page 446) .H.AFC2.DEP : fichier dans lequel la TNC mémorise les données statistiques de l'asservissement adaptatif d'avance AFC (voir „Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)” à la page 446) Modifier la configuration MOD de fichiers dépendants Sélectionner le gestionnaire de fichier dans le mode mémorisation/édition de programme : appuyer sur la touche PGM MGT Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD Sélectionner la configuration des fichiers dépendants : à l'aide des touches fléchées, déplacer la surbrillance sur la configuration Fichiers dépendants; avec la touche ENT, commuter entre AUTOMATIQUE et MANUEL Les fichiers dépendants ne sont visibles dans le gestionnaire de fichiers que si vous avez sélectionné MANUEL. Si un fichier est associé à des fichiers dépendants, la TNC affiche le caractère + dans la colonne Etat du gestionnaire de fichiers (seulement si Fichiers dépendants est sur AUTOMATIQUE). 694 Fonctions MOD 17.8 Paramètres utilisateur spécifiques de la machine 17.8 Paramètres utilisateur spécifiques de la machine Application Pour permettre à l'utilisateur de configurer certaines fonctions spécifiques à la machine, le constructeur peut définir jusqu'à 16 paramètres-machine accessibles qui deviendront des paramètresutilisateur. Cette fonction n'est pas disponible sur toutes les TNC. Consultez le manuel de votre machine. HEIDENHAIN iTNC 530 695 17.9 Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage 17.9 Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage Application En mode test de programme, vous pouvez contrôler graphiquement la position de la pièce brute dans la zone de travail de la machine et activer la surveillance de la zone de travail dans ce mode. Pour la zone d'usinage, la TNC affiche un parallélépipède transparent dont les dimensions sont indiquées dans le tableau Zone de déplacement (couleur standard : vert). Pour la zone de déplacement active, la TNC utilise les cotes de la zone d'usinage définies dans les paramètres-machine. Dans la mesure où la zone de déplacement est définie dans le système de référence de la machine, le point-zéro du parallélépipède coïncide avec le point-zéro machine. Vous pouvez faire apparaître la position du point-zéro machine dans le parallélépipède en appuyant sur la softkey M91 (2ème barre de softkeys) (couleur standard : blanc). Un autre parallélépipède transparent représente la pièce brute dont les dimensions sont indiquées dans le tableau BLK FORM (couleur standard : bleu). La TNC utilise les dimensions de la définition de la pièce brute du programme sélectionné. Le parallélépipède de la pièce brute définit le système de coordonnées dont le point-zéro est à l'intérieur du parallélépipède de la zone de déplacement. Vous pouvez faire apparaître la position du point- zéro actif à l'intérieur de la course en appuyant sur la softkey „Afficher point-zéro pièce“ (2ème barre de softkeys). La position de la pièce brute à l'intérieur de la zone de travail n'a normalement aucune influence sur le test du programme. Toutefois, lorsque vous testez des programmes avec des déplacements contenant M91 ou M92, vous devez décaler „graphiquement“ la pièce brute de manière à ne pas endommager les contours. Pour cela, utilisez les softkeys du tableau suivant. Si vous souhaitez faire un test graphique anti-collision (option logicielle), vous devez éventuellement décaler graphiquement le point d'origine pour qu'il n'y ait pas d'avertissement de collision. Avec la softkey „Afficher le point-zéro pièce dans la zone de travail”, vous pouvez afficher la position de la pièce brute dans le système de coordonnées-machine. Vous devez ensuite positionner la pièce sur la table de la machine à ces coordonnées. Il y a ainsi les mêmes relations pour l'usinage et le test anti-collision. 696 Fonctions MOD 17.9 Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage D'autre part, vous pouvez également activer la surveillance de la zone de travail pour le mode Test de programme si vous souhaitez tester le programme avec le point d'origine courant et les courses actives (voir tableau suivant, dernière ligne). Fonction Softkey Décaler la pièce brute vers la gauche Décaler la pièce brute vers la droite Décaler la pièce brute vers l'avant Décaler la pièce brute vers l'arrière Décaler la pièce brute vers le haut Décaler la pièce brute vers le bas Afficher la pièce brute par rapport au point d'origine : dans le test de programme, la TNC tient compte du point-zéro courant (Preset) et des positions des fins de course propres aux modes de fonctionnement de la machine Afficher la course totale se référant à la pièce brute affichée Afficher le point-zéro machine dans la zone de travail Afficher la position définie par le constructeur de la machine (ex. point de changement d'outil) Afficher le point-zéro pièce dans la zone de travail Activer (ON)/désactiver (OFF) la surveillance de la zone de travail lors du test du programme HEIDENHAIN iTNC 530 697 17.9 Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage Rotation de tout l'affichage La troisième barre de softkeys propose des fonctions permettant une rotation et un basculement de tout l'affichage : Fonction Softkeys Rotation verticale de l'affichage Basculement horizontal de l'affichage 698 Fonctions MOD Application Vous pouvez modifier l’affichage des coordonnées dans le mode Manuel et les modes Exécution de programme : NOM La figure de droite indique différentes positions de l’outil 1 2 3 4 EFF Position de départ Position à atteindre par l’outil Point zéro pièce Point zéro machine 1 REF Pour les affichages de positions de la TNC, vous pouvez sélectionner les coordonnées suivantes : Fonction Affichage Position effective ; position instantanée de l’outil EFF Position de référence ; position effective par rapport au point-zéro machine REF Erreur de poursuite ; différence entre position nominale et position effective ER.P Position nominale ; valeur nominale fournie par la TNC NOM Chemin restant à parcourir jusqu'à la position programmée : différence entre la position effective et la position à atteindre DIST Chemin restant à parcourir jusqu'à la position programmée dans le système de coordonnées courant (éventuellement incliné) ; différence entre la position effective et la position à atteindre RST3D Déplacements exécutés avec la fonction de superposition de la manivelle (M118) (seulement affichage de position 2) M118 21 DIST 31 41 La fonction MOD, affichage de position 1, permet de sélectionner l’affichage de position dans l’affichage d’état. La fonction MOD, affichage de position 2, permet de sélectionner l'affichage de position dans l'affichage d'état supplémentaire. HEIDENHAIN iTNC 530 699 17.10 Sélectionner l'affichage de positions 17.10 Sélectionner l'affichage de positions 17.11 Sélectionner l’unité de mesure 17.11 Sélectionner l’unité de mesure Application Grâce à cette fonction, vous pouvez définir si la TNC doit afficher les coordonnées en mm ou en inch (pouces). Système métrique : p.ex. X = 15.789 (mm) Fonction MOD Commutation mm/inch = mm. Affichage avec 3 chiffres après la virgule Système en pouces : p. ex. X = 0.6216 (inch) fonction MOD Commutation mm/inch = inch. Affichage avec 4 chiffres après la virgule Si l'affichage en pouces est activé, la TNC affiche également l'avance en inch/min. Dans un programme en pouces, vous devez introduire l'avance multipliée par 10. 700 Fonctions MOD 17.12 Sélectionner le langage de programmation pour $MDI 17.12 Sélectionner le langage de programmation pour $MDI Application La fonction MOD, Introduction de programme, permet de sélectionner le langage du fichier $MDI. Programmation de $MDI.H en Dialogue texte clair : Introduction de programme : HEIDENHAIN Programmation $MDI.I en DIN/ISO : Introduction de programme : ISO HEIDENHAIN iTNC 530 701 17.13 Sélectionner l'axe pour générer une séquence L 17.13 Sélectionner l'axe pour générer une séquence L Application Dans le champ de saisie permettant la sélection d'axe, vous définissez quelles coordonnées de la position effective de l'outil doivent être prises en compte dans une séquence L . Une séquence L séparée est générée à l'aide de la touche „Prise en compte de position effective“. A chaque axe est affecté un bit, comme avec les paramètresmachine : Sélection d'axes %11111: X, Y, Z, IV, V Sélection d'axes %01111: X, Y, Z, IV. Prise en compte des axes Sélection d'axes %00111 : prise en compte des axes X, Y, Z Sélection d'axes %00011: prise en compte des axes X, Y Sélection d'axe %00001: prise en compte de l'axe X 702 Fonctions MOD Application A l'intérieur de la course maximale, vous pouvez limiter la course utile pour les axes de coordonnées. Z Exemple d’application : protection d’un diviseur contre tout risque de collision La course max. est limitée par les fins de course logiciel. La course utile est limitée avec la fonction MOD: ZONE DEPLACEMENT : pour cela, vous introduisez dans les sens positif et négatif des axes les valeurs max. se référant au point-zéro machine. Si votre machine dispose de plusieurs zones de travail, vous pouvez configurer la limitation de course séparément pour chacune d'entre elles (softkey ZONE DEPLACEMENT (1) à ZONE DEPLACEMENT (3)). Usinage sans limitation de course Lorsque le déplacement dans les axes de coordonnées doit s’effectuer sans limitation de course, introduisez le déplacement max. de la TNC (+/- 99999 mm) comme ZONE DEPLACEMENT. Z max Z min Y Xmin Ymax Xmax Ymin X Déterminer et introduire la course max. Sélectionner l'affichage de position REF Aborder les limites positive et négative souhaitées des axes X, Y et Z Noter les valeurs avec leur signe Sélectionner les fonctions MOD : appuyer sur la touche MOD Introduire les limitations de course : appuyer sur la softkey ZONE DEPLACEMENT. Introduire comme limitation les valeurs notées pour les axes Quitter la fonction MOD : appuyer sur la softkey FIN Les corrections du rayon d’outil actives ne sont pas prises en compte lors des limitations de course. Les limitations de course et les fins de course logiciels ne sont pris en compte qu’après avoir franchi les points de référence. HEIDENHAIN iTNC 530 703 17.14 Renseigner les limites de la zone de déplacement, afficher le point zéro 17.14 Renseigner les limites de la zone de déplacement, afficher le point zéro 17.14 Renseigner les limites de la zone de déplacement, afficher le point zéro Affichage du point d'origine Les valeurs affichées en haut à droite dans l'écran définissent le point d'origine courant. Le point d'origine peut être initialisé manuellement ou bien activé à partir du tableau Preset. Vous ne pouvez pas modifier le point d'origine dans le menu de l'écran. Les valeurs affichées dépendent de la configuration de votre machine. 704 Fonctions MOD 17.15 Afficher les fichiers d'AIDE 17.15 Afficher les fichiers d'AIDE Application Les fichiers d'aide sont destinés à assister l'opérateur dans les situations où un mode opératoire doit être appliqué, p. ex. lors du dégagement de la machine après une coupure d'alimentation. Cela concerne également les fonctions auxiliaires décrites dans un fichier d'AIDE. La figure de droite montre l'affichage d'un fichier d'AIDE. Les fichiers d'AIDE ne sont pas disponibles sur toutes les machines. Autres informations : consultez le constructeur de votre machine. Sélectionner les FICHIERS D'AIDE Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD Sélectionner le dernier fichier d'AIDE actif : appuyer sur la softkey AIDE Si nécessaire, appeler le gestionnaire de fichiers (touche PGM MGT) et sélectionner un autre fichier d'aide HEIDENHAIN iTNC 530 705 17.16 Afficher les temps de fonctionnement 17.16 Afficher les temps de fonctionnement Application Vous pouvez afficher différents temps de fonctionnement à l’aide de la softkey TEMPS MACH. : Temps de fonctionnement Signification Commande en service Temps de fonctionnement de la commande depuis sa mise en service Machine en service Temps de fonctionnement de la machine depuis sa mise en service Exécution de programme Temps de fonctionnement en mode exécution depuis la mise en service Le constructeur de la machine peut également afficher d’autres temps. Consultez le manuel de la machine! En bas de l'écran, vous pouvez introduire un code permettant à la TNC de remettre à zéro les temps affichés. C'est le constructeur de votre machine qui définit exactement les temps à remettre à zéro par la TNC, consulter le manuel de la machine! 706 Fonctions MOD 17.17 Vérifier le support de données 17.17 Vérifier le support de données Application Avec la softkey VÉRIFIER SYSTÈME FICHIERS, vous pouvez vérifier le disque dur avec réparation automatique pour les partitions TNC et PLC. La partition-système de la TNC est vérifiée automatiquement à chaque redémarrage de la commande. La TNC signale par un message d'erreur adéquat les erreurs de la partition-système. Exécuter le contrôle du support de données Attention, risque de collision! Avant de démarrer le contrôle du support de données, mettre la machine en état d'ARRET D'URGENCE. Avant d'effectuer le contrôle, la TNC redémarre le logiciel! Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD Sélectionner les fonctions de diagnostic : appuyer sur la softkey DIAGNOST.. Démarrer le contrôle du support de donnés : appuyer sur la softkey VÉRIFIER SYSTÈME FICHIERS Confirmer le démarrage du contrôle avec la softkey OUI : la fonction interrompt le logiciel TNC et démarre le contrôle du support de données. Le contrôle peut durer un certain temps en fonction du nombre et de la taille des fichiers mémorisés sur le disque dur A la fin du contrôle, la TNC ouvre une fenêtre affichant les résultats du contrôle. La TNC écrit également les résultats dans le fichier-journal de la commande Redémarrer le logiciel TNC : appuyer sur la touche ENT HEIDENHAIN iTNC 530 707 17.18 Régler l'heure du système 17.18 Régler l'heure du système Application Avec la softkey CONFIGURER DATE/HEURE, vous pouvez définir le fuseau horaire, la date et l'heure-système. Procéder à la configuration Si vous modifiez le fuseau horaire, la date ou l'heuresystème, vous devez redémarrer la TNC. Dans ce cas, la TNC délivre un message d'avertissement lorsque vous fermez la fenêtre. Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD Commuter la barre des softkeys Afficher la fenêtre du fuseau horaire : appuyer sur la softkey CONFIG. ZONE DURÉE 708 Dans la partie droite, sélectionner le fuseau horaire du lieu où vous êtes avec la souris Dans la partie gauche de la fenêtre auxiliaire, choisir si vous souhaitez paramétrer l'heure manuellement (activer l'option Régler l'heure manuellement) ou si la TNC doit synchroniser l'heure avec un serveur (activer l'option Synchroniser l'heure avec serveur NTP) Si nécessaire, modifier l'heure en introduisant des nombres Enregistrer la configuration : cliquer sur le bouton OK Annuler les modifications et interrompre le dialogue : cliquer sur le bouton Quitter Fonctions MOD 17.19 Teleservice 17.19 Teleservice Application Les fonctions de télé-maintenance sont activées et définies par le constructeur de la machine. Consultez le manuel de la machine! La TNC dispose de deux softkeys destinées à la télémaintenance pour pouvoir installer deux différents postes de maintenance. La TNC dispose d'une possibilité de procéder à une télé-maintenance. Pour cela, votre TNC doit être équipée d'une carte Ethernet pouvant atteindre une vitesse de transfert des données plus élevée qu'avec une interface série RS-232-C. Grâce au logiciel TeleService de HEIDENHAIN, le constructeur de la machine peut établir une liaison modem RNIS vers la TNC pour procéder à des diagnostics. Fonctions disponibles : Transfert Online de l'écran Lecture des données de la machine Transfert de fichiers Commande à distance de la TNC Ouvrir/fermer TeleService Sélectionner un mode Machine de votre choix Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD Etablir la liaison avec le poste de maintenance : positionner la softkey SERVICE ou SUPPORT sur ON. La TNC interrompt automatiquement la connexion si aucun transfert de données n'a été établi pendant un temps défini par le constructeur de la machine (par défaut : 15 min.) Interrompre la connexion avec le poste de maintenance : positionner la softkey SERVICE ou SUPPORT sur OFF. La TNC interrompt la connexion après environ une minute HEIDENHAIN iTNC 530 709 17.20 Accès externe 17.20 Accès externe Application Le constructeur peut configurer les possibilités d'accès externe via l'interface LSV-2. Consultez le manuel de la machine! A l'aide de la softkey ACCES EXTERNE, vous pouvez autoriser ou verrouiller l'accès via l'interface LSV-2. Avec un paramètre du fichier de configuration TNC.SYS, vous pouvez protéger un répertoire et ses sous-répertoires avec un mot de passe. Si vous souhaitez accéder aux données de ce répertoire via l'interface LSV-2, vous devez indiquer le mot de passe. Dans le fichier de configuration TNC.SYS, définissez le chemin d'accès ainsi que le mot de passe pour l'accès externe. Le fichier TNC.SYS doit être mémorisé dans le répertoire racine TNC:\. Si vous n'inscrivez qu'une donnée pour le mot de passe, tout le lecteur TNC:\ est protégé. Pour le transfert des données, utilisez les versions actuelles du logiciel HEIDENHAIN TNCremo ou TNCremoNT. Informations dans TNC.SYS Signification REMOTE.PERMISSION= Autoriser l'accès LSV-2 seulement à certains ordinateurs. Définir la liste des noms de ordinateurs REMOTE.TNCPASSWORD= Mot de passe pour l'accès LSV-2 REMOTE.TNCPRIVATEPATH= Chemin d'accès à protéger 710 Fonctions MOD 17.20 Accès externe Exemple pour TNC.SYS REMOTE.PERMISSION=PC2225;PC3547 REMOTE.TNCPASSWORD=KR1402 REMOTE.TNCPRIVATEPATH=TNC:\RK Autoriser/verrouiller l'accès externe Sélectionner un mode Machine de votre choix Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD Autoriser la connexion à la TNC : positionner la softkey ACCES EXTERNE sur ON. La TNC autorise l'accès aux données via l'interface LSV-2. Pour l'accès à un répertoire indiqué dans le fichier de configuration TNC.SYS, la commande demande un mot de passe Verrouiller la connexion à la TNC : positionner la softkey ACCES EXTERNE sur OFF. La TNC verrouille l'accès via l'interface LSV-2 HEIDENHAIN iTNC 530 711 17.21 Mode ordinateur central 17.21 Mode ordinateur central Application Le constructeur de la machine définit le comportement et la fonctionnalité du mode ordinateur central. Consultez le manuel de la machine! La softkey MODE ORDINATEUR CENTRAL permet de transférer le poste de commande à un ordinateur central externe, p. ex. pour transmettre des données à la commande. Autoriser/verrouiller l'accès externe Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme ou Test de programme Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD Commuter la barre des softkeys Activer le mode ordinateur central : la TNC affiche un page écran vide Quitter le mode ordinateur central : appuyer sur la softkey FIN Assurez-vous que le constructeur de votre machine a défini que l'ordinateur central peut être désactivé manuellement, voir le manuel de la machine. Assurez-vous que le constructeur de votre machine a défini que l'ordinateur central peut être également activé de manière externe, voir le manuel de la machine. 712 Fonctions MOD 17.22 Configurer la manivelle radio HR 550 FS 17.22 Configurer la manivelle radio HR 550 FS Application Avec la softkey PARAMETRES MANIVELLE RADIO, vous pouvez configurer la manivelle HR 550 FS. Fonctions disponibles : Affecter la manivelle à une station d'accueil Régler le canal Analyse du spectre de fréquences pour la détermination du canal qui convient le mieux Régler la puissance d'émission Informations statistiques de la qualité de transmission Affecter la manivelle à une station d'accueil Assurez-vous que la station d'accueil est connectée au hardware de la commande Poser la manivelle dans la station qui doit lui être associée. Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD Commuter la barre des softkeys Sélectionnez le menu de la manivelle : appuyez sur la softkey PARAMÈTRES MANIVELLE RADIO Cliquer sur le bouton Affecter HR : la TNC mémorise le numéro de série de la manivelle positionnée et l'affiche dans la fenêtre de configuration à gauche, à coté du bouton Affecter HR Mémoriser la configuration et quitter le menu : appuyer sur le bouton FIN HEIDENHAIN iTNC 530 713 17.22 Configurer la manivelle radio HR 550 FS Régler le canal radio Lors du démarrage automatique de la manivelle radio, la TNC essaie de choisir le canal qui délivre le signal le plus puissant. Si vous souhaitez choisir vous-même le canal radio, procédez de la façon suivante : Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD Commuter la barre des softkeys Sélectionnez le menu de la manivelle : appuyez sur la softkey PARAMÈTRES MANIVELLE RADIO 714 Choisir l'onglet Spectre fréquence par un doubleclique Cliquer sur le bouton Arrêter HR : la TNC interrompt la connexion avec la manivelle et détermine le spectre de fréquences actuel pour les 16 canaux disponibles. Repérer le numéro du canal qui indique le minimum de fréquentation (la plus petite barre) Réactiver la manivelle radio avec le bouton Start maniv. Choisir l'onglet Propriétés par un clic de souris Cliquer sur le bouton choisir canal : la TNC affiche tous les numéros de canaux disponibles. Choisissez par un clic de souris le numéro de canal dont la TNC a déterminé une fréquentation minimale Mémoriser la configuration et quitter le menu : appuyer sur le bouton FIN Fonctions MOD 17.22 Configurer la manivelle radio HR 550 FS Régler la puissance d'émission Notez que la portée de la manivelle radio diminue avec un affaiblissement de la puissance d'émission. Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD Commuter la barre des softkeys Sélectionnez le menu de la manivelle : appuyez sur la softkey PARAMÈTRES MANIVELLE RADIO Cliquer sur le bouton Conf. puissance : la TNC affiche les trois réglages de puissance disponibles. Sélectionnez avec la souris le réglage souhaité Mémoriser la configuration et quitter le menu : appuyer sur le bouton FIN Statistiques Dans Statistique, la TNC indique les informations sur la qualité de transmission. En présence d'une qualité de réception limitée qui ne peut plus garantir un arrêt fiable et sûr des axes, la manivelle radio réagit par un arrêt d'urgence. La valeur affichée Max. perdu ds séries donne l'indication sur une qualité de réception limitée. En fonctionnement normal de la manivelle, si la TNC indique d'une manière répétée des valeurs supérieures à 2 dans la zone d'utilisation souhaité, il y a risque élevé d'interruption de la connexion. La solution peut être d'augmenter la puissance d'émission, ou alors de changer de canal et d'aller sur un canal moins fréquenté. Dans ce cas, tentez d'améliorer la qualité de la transmission en optant pour un autre canal (voir „Régler le canal radio” à la page 714) ou en augmentant la puissance d'émission (voir „Régler la puissance d'émission” à la page 715). Vous pouvez faire afficher les données statistiques de la manière suivante : Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD Commuter la barre des softkeys Choisir le menu de configuration de la manivelle radio : appuyer sur la softkey PARAMÈTRES MANIVELLE RADIO : la TNC affiche le menu de configuration avec les données statistiques. HEIDENHAIN iTNC 530 715 716 Fonctions MOD 17.22 Configurer la manivelle radio HR 550 FS Tableaux et vues d'ensemble 18.1 Paramètres utilisateur généraux 18.1 Paramètres utilisateur généraux Les paramètres utilisateur généraux sont des paramètres-machine qui influent sur le comportement de la TNC. Ils permettent de configurer par exemple: la langue de dialogue le comportement de l'interface Vitesses de déplacement le mode opératoire d'un usinage l'action des potentiomètres Possibilités d’introduction des paramètresmachine Les paramètres-machine peuvent être programmés, au choix, sous forme de nombres décimaux Introduire directement la valeur numérique nombres binaires Saisir le signe pourcentage "%" avant la valeur numérique nombres hexadécimaux Saisir le symbole "$" avant la valeur numérique Exemple : A la place du nombre décimal 27, vous pouvez également introduire le nombre binaire %11011 ou le nombre hexadécimal $1B. Les différents paramètres-machine peuvent être introduits dans les différents systèmes numériques. Certains paramètres-machine englobent plusieurs fonctions. La valeur d'introduction de ces paramètres-machine résulte de la somme des différentes valeurs d'introduction marquées du signe +. Sélectionner les paramètres utilisateur généraux Sélectionnez les paramètres utilisateur généraux en introduisant le code 123 dans les fonctions MOD. Les fonctions MOD contiennent également des paramètres-utilisateur spécifiques à la machine. 718 Tableaux et vues d'ensemble Transfert de données externe Adapter les interfaces EXT1 (5020.0) et EXT2 (5020.1) de la TNC à l'appareil externe MP5020.x 7 bits de données (code ASCII, 8ème bit = parité) : bit 0 = 0 8 bits de données (code ASCII, 9ème bit = parité) : bit 0 = 1 BCC (Block-Check-Charakter = caractère de vérification du bloc) au choix : bit 1 = 0 BCC (Block-Check-Charakter = caractère de vérification du bloc), caractère de commande non autorisé : bit 1 = 1 Arrêt de transmission par RTS actif : bit 2 = 1 Arrêt de transmission par RTS inactif : bit 2 = 0 Arrêt de transmission par DC3 actif : bit 3 = 1 Arrêt de transmission par DC3 inactif : bit 3 = 0 Parité de caractères paire : bit 4 = 0 Parité de caractères impaire : bit 4 = 1 Parité de caractères indésirable : bit 5 = 0 Parité de caractères souhaitée : bit 5 = 1 Nombre de bits d'arrêt envoyés à la fin d'un caractère : 1 bit d'arrêt : bit 6 = 0 2 bits d'arrêt : bit 6 = 1 1 bit d'arrêt : bit 7 = 1 1 bit d'arrêt : bit 7 = 0 Exemple : Adapter l’interface TNC EXT2 (MP5020.1) à l’appareil externe avec la configuration suivante : 8 bits de données, BCC au choix, arrêt de transmission par DC3, parité de caractère paire, parité de caractère souhaitée, 2 bits de stop Valeur de MP 5020.1 : %01101001 Définir le type d'interface pour EXT1 Définir EXT2 (5030.1) MP5030.x Transmission standard : 0 Interface pour transmission bloc-à-bloc : 1 Palpeurs Sélectionner le type de transmission MP6010 Palpeur à transmission par câble : 0 Palpeur à transmission infrarouge : 1 Avance de palpage pour palpeur à commutation MP6120 1 à 3000 [mm/min] Course max. jusqu'au point de palpage MP6130 0,001 à 99 999,9999 [mm] Distance d'approche jusqu'au point de palpage lors d'une mesure automatique MP6140 0,001 à 99 999,9999 [mm] HEIDENHAIN iTNC 530 719 18.1 Paramètres utilisateur généraux Liste des paramètres-utilisateurs généraux 18.1 Paramètres utilisateur généraux Palpeurs Avance rapide de palpage pour palpeur à commutation MP6150 1 à 300 000 [mm/min] Prépositionnement en avance rapide machine MP6151 Pré-positionnement avec la vitesse définie à MP6150: 0 Pré-positionnement avec avance rapide machine : 1 Mesure de l'excentrement du palpeur lors de l'étalonnage du palpeur à commutation MP6160 Pas de rotation à 180° du palpeur lors de l'étalonnage : 0 Fonction M pour rotation à 180° du palpeur lors de l'étalonnage : 1 à 999 Fonction M pour orienter le palpeur infrarouge avant chaque opération de mesure MP6161 Fonction inactive : 0 Orientation directe via la CN : -1 Fonction M pour l'orientation du palpeur : 1 à 999 Angle d'orientation pour le palpeur infrarouge MP6162 0 à 359,9999 [°] Différence entre l'angle d'orientation actuel et l'angle d'orientation de MP6162 à partir de laquelle doit être effectuée une orientation broche MP6163 0 à 3,0000 [°] Mode Automatique : palpeur infrarouge avant le palpage dans le sens de palpage programmé MP6165 Fonction inactive : 0 Orienter le palpeur infrarouge : 1 Mode manuel : corriger le sens de palpage en tenant compte d'une rotation de base active MP6166 Fonction inactive : 0 Tenir compte de la rotation de base : 1 Mesure multiple pour fonction de palpage programmable MP6170 1à3 Zone de sécurité pour mesure multiple MP6171 0,001 à 0,999 [mm] Cycle d'étalonnage automatique : centre de la bague d'étalonnage dans l'axe X se référant au point zéro machine MP6180.0 (course de déplacement 1) à MP6180.2 (course de déplacement 3) 0 à 99 999,9999 [mm] Cycle d'étalonnage automatique : centre de la bague d'étalonnage dans l'axe Y se référant au point zéro machine PM6181.x (course de déplacement 1) à PM6181.2 (course de déplacement 3) 0 à 99 999,9999 [mm] Cycle d'étalonnage automatique : face supérieure de la bague d'étalonnage dans l'axe Z, par rapport au point-zéro machine PM6182.x (zone déplacement 1) à PM6182.2 (zone déplacement 3) 0 à 99 999,9999 [mm] Cycle d'étalonnage automatique : distance en dessous de la face supérieure de la bague à laquelle la TNC exécute l'étalonnage MP6185.x (course de déplacement 1) à MP6185.2 (course de déplacement 3) 0,1 à 99 999,9999 [mm] 720 Tableaux et vues d'ensemble Etalonnage du rayon avec un TT 130 : Sens de palpage MP6505.0 (course de déplacement 1) à 6505.2 (course de déplacement 3) Sens de palpage positif dans l'axe de référence angulaire (axe 0°) : 0 Sens de palpage positif dans l'axe +90° : 1 Sens de palpage négatif dans l'axe de référence angulaire (axe 0°) : 2 Sens de palpage négatif dans l'axe +90° : 3 Avance de palpage pour une 2ème mesure avec TT 130, forme de la tige, corrections dans TOOL.T MP6507 Calcul de l'avance de palpage pour la deuxième mesure avec le TT 130, avec tolérance constante : bit 0 = 0 Calcul de l'avance de palpage pour la deuxième mesure avec le TT 130, avec tolérance variable : bit 0 = 1 Avance de palpage constante pour la deuxième mesure avec le TT 130 : bit 1 = 1 Erreur de mesure max. admissible avec TT 130 lors d'une mesure avec outil en rotation MP6510.0 0,001 à 0,999 [mm] (recommandation : 0,005 mm) nécessaire pour le calcul l'avance en relation avec MP6570 MP6510.1 0,001 à 0,999 [mm] (recommandation : 0,01 mm) Avance de palpage pour TT 130 avec outil immobile MP6520 1 à 3000 [mm/min] Etalonnage rayon avec TT 130 : écart entre l'arête inférieure de l'outil et l'arête supérieure de la tige PM6530.0 (zone déplacement 1) à MP6530.2 (zone déplacement 3) 0,001 à 99,9999 [mm] Distance d'approche dans l'axe de broche, au-dessus de la tige du TT 130 lors du prépositionnement PM6540.0 0,001 à 30 000,000 [mm] Zone de sécurité dans le plan d'usinage, autour de la tige du TT 130 lors du prépositionnement MP6540.1 0,001 à 30 000,000 [mm] Avance rapide dans le cycle de palpage pour TT 130 MP6550 10 à 10 000 [mm/min] Fonction M pour l'orientation de la broche lors de l'étalonnage dent par dent MP6560 0 à 999 -1 : fonction inactive Mesure avec outil en rotation : vitesse de rotation tangentielle admissible MP6570 1,000 à 120,000 [m/min] nécessaire pour calculer la vitesse de rotation et l'avance de palpage Mesure avec outil en rotation : vitesse de rotation max. adm. HEIDENHAIN iTNC 530 MP6572 0,000 à 1 000,000 [t/min] Si vous entrez 0, la vitesse de rotation sera limitée à 1000 t/min. 721 18.1 Paramètres utilisateur généraux Palpeurs 18.1 Paramètres utilisateur généraux Palpeurs Coordonnées du centre de la tige du TT 120 par rapport au point-zéro machine MP6580.0 (course de déplacement 1) Axe X MP6580.1 (course de déplacement 1) Axe Y MP6580.2 (course de déplacement 1) Axe Z MP6581.0 (course de déplacement 2) Axe X MP6581.1 (course de déplacement 2) Axe Y MP6581.2 (course de déplacement 2) Axe Z MP6582.0 (course de déplacement 3) Axe X MP6582.1 (course de déplacement 3) Axe Y MP6582.2 (course de déplacement 3) Axe Z Surveillance de la position des axes rotatifs et parallèles MP6585 Fonction inactive : 0 Surveiller la position des axes, définissable en bits codés pour chaque axe : 1 Définir les axes rotatifs et parallèles à surveiller MP6586.0 Ne pas surveiller la position de l'axe A : 0 Surveiller la position de l'axe A : 1 MP6586.1 Ne pas surveiller la position de l'axe B : 0 Surveiller la position de l'axe B : 1 MP6586.2 Ne pas surveiller la position de l'axe C : 0 Surveiller la position de l'axe C : 1 MP6586.3 Ne pas surveiller la position de l'axe U : 0 Surveiller la position de l'axe U : 1 MP6586.4 Ne pas surveiller la position de l'axe V : 0 Surveiller la position de l'axe V : 1 MP6586.5 Ne pas surveiller la position de l'axe W : 0 Surveiller la position de l'axe W : 1 KinematicsOpt : limite de tolérance pour message d'erreur en mode d'optimisation 722 MP6600 0 001 à 0 999 Tableaux et vues d'ensemble KinematicsOpt : écart max. autorisé par rapport au rayon de la bille de calibrage introduit MP6601 0.01 à 0.1 KinematicsOpt : fonction M pour le positionnement des axes rotatifs MP6602 Fonction inactive :-1 Exécuter le positionnement de l'axe rotatif avec une fonction auxiliaire : 0 à 9999 Affichage TNC, Editeur TNC Cycles 17, 18 et 207 : orientation de la broche en début de cycle MP7160 Procéder à une orientation de la broche : 0 Ne pas procéder à une orientation de la broche : 1 Configuration d'un poste de programmation MP7210 TNC avec la machine : 0 TNC comme poste de programmation avec le PLC actif : 1 TNC comme poste de programmation avec le PLC non actif : 2 Après la mise sous tension, acquitter le message coupure d'alimentation MP7212 Acquitter via touche : 0 Acquitter automatiquement : 1 Programmation en DIN/ISO : définir l'incrément de numérotation des séquences MP7220 0 à 150 Bloquer la sélection de types de fichiers MP7224.0 Tous les types de fichiers peuvent être sélectionnés par softkey : %0000000 Verrouiller la sélection de programmes HEIDENHAIN (softkey AFFICHER .H) : bit 0 = 1 Verrouiller la sélection de programmes DIN/ISO (softkey AFFICHER .I) : bit 1 = 1 Verrouiller la sélection de tableaux d'outils (softkey AFFICHER .T) : bit 2 = 1 Verrouiller la sélection de tableaux de points zéro (softkey AFFICHER .D) : bit 3 = 1 Verrouiller les tableaux de palettes (softkey AFFICHER .P) : Bit 4 = 1 Verrouiller la sélection de fichiers texte (softkey AFFICHER .A) : bit 5 = 1 Verrouiller la sélection de tableaux de points (softkey AFFICHER .PNT) : bit 6 = 1 Bloquer l'édition de types de fichiers MP7224.1 Ne pas verrouiller l'éditeur : %0000000 Verrouiller l'éditeur pour les éléments suivants : Remarque : Lorsque vous bloquez un type de fichier, la TNC efface tous les fichiers de ce type. HEIDENHAIN iTNC 530 Programmes HEIDENHAIN : bit 0 = 1 Programmes DIN/ISO : bit 1 = 1 Tableaux d'outils : bit 2 = 1 Tableaux de points zéro : bit 3 = 1 Tableaux de palettes : bit 4 = 1 Fichiers texte : bit 5 = 1 Tableaux de points : bit 6 = 1 723 18.1 Paramètres utilisateur généraux Palpeurs 18.1 Paramètres utilisateur généraux Affichage TNC, Editeur TNC Verrouiller la softkey avec les tableaux MP7224.2 Ne pas verrouiller la softkey ÉDITER ON/OFF : %0000000 Verrouiller la softkey ÉDITER ON/OFF pour : Sans fonction : bit 0 = 1 Sans fonction : bit 1 = 1 Tableaux d'outils : bit 2 = 1 Tableaux de points zéro : bit 3 = 1 Tableaux de palettes : bit 4 = 1 Sans fonction : bit 5 = 1 Tableaux de points : bit 6 = 1 Configurer des tableaux de palettes MP7226.0 Tableaux de palettes inactifs : 0 Nombre de palettes par tableau de palettes : 1 à 255 Configurer les fichiers de points-zéro MP7226.1 Tableau de points zéro inactif : 0 Nombre de points zéro par tableau de points zéro : 1 à 255 Longueur de programme jusqu'à laquelle les numéros LBL doivent être vérifiés MP7229.0 Séquences 100 à 9999 Longueur de programme jusqu'à laquelle les séquences FK doivent être vérifiées MP7229.1 Séquences 100 à 9999 724 Tableaux et vues d'ensemble Définir la langue de dialogue MP7230.0 à MP7230.3 Anglais : 0 Allemand : 1 Tchèque : 2 Français : 3 Italien : 4 Espagnol : 5 Portugais : 6 Suédois : 7 Danois : 8 Finnois : 9 Hollandais : 10 Polonais : 11 Hongrois : 12 réservé : 13 Russe (caractères cyrilliques) : 14 (possible uniquement à partir du MC 422 B) Chinois (simplifié) : 15 (possible uniquement à partir du MC 422 B) Chinois (traditionnel) : 16 (possible uniquement à partir du MC 422 B) Slovène : 17 (possible uniquement à partir du MC 22 B) Norvégien : 18 (possible uniquement à partir du MC 422 B) Slovaque : 19 (possible uniquement à partir du MC 422 B) Coréen : 21 (possible uniquement à partir du MC 422 B) Turc : 23 (possible uniquement à partir du MC 422 B) Roumain : 24 (possible uniquement à partir du MC 422 B) Remarque : le letton, l'estonien et le lituanien ne sont plus supportés. Si vous paramétrez l'une de ces langues au paramètre MP7230, la TNC afficher les dialogues en anglais. Configurer un tableau d'outils MP7260 Inactif : 0 Nombre d'outils générés par la TNC à l'ouverture du nouveau tableau d'outils : 1 à 254 Si vous avez besoin de plus de 254 outils, vous avez la possibilité d'étendre le tableau d'outils avec la fonction AJOUTER N LIGNES A LA FIN, voir "Données d'outils", à la page 184 Configurer le tableau d'emplacements d'outils MP7261.0 (magasin 1) MP7261.1 (magasin 2) MP7261.2 (magasin 3) MP7261.3 (magasin 4) MP7261.4 (magasin 5) MP7261.5 (magasin 6) MP7261.6 (magasin 7) MP7261.7 (magasin 8) Inactif : 0 Nombre d'emplacements dans le magasin d'outils : 1 à 9999 Si les paramètres MP 7261.1 à MP7261.7 sont définis avec la valeur 0, la TNC n'utilise qu'une seul magasin d'outils. Indexer des numéros d'outils pour attribuer plusieurs valeurs de correction à un même numéro d'outil MP7262 Pas d'indexation : 0 Nombre d'indexations autorisées : 1 à 9 HEIDENHAIN iTNC 530 725 18.1 Paramètres utilisateur généraux Affichage TNC, Editeur TNC 18.1 Paramètres utilisateur généraux Affichage TNC, Editeur TNC Configuration du tableau d'outils et du tableau d'emplacements 726 MP7263 Paramétrages du tableau d'outil et du tableau d'emplacements : %0000 Afficher la softkey TABLEAU EMPLACEMENTS dans le tableau d'outils : bit 0 = 0 Ne pas afficher la softkey TABLEAU EMPLACEMENTS dans le tableau d'outils : bit 0 = 1 Transfert externe des données : ne transférer que les données affichées : bit 1 = 0 Transfert externe des données : transférer toutes les colonnes : bit 1 = 1 Afficher le softkey EDITER ON/OFF dans le tableau d'emplacements : bit 2 = 0 Ne pas afficher la softkey EDITER ON/OFF dans le tableau d'emplacements : bit 2 = 1 Softkeys RESET COLONNE T et RESET TABLEAU EMPLACEMENTS actives : bit 3 = 0 Softkeys RESET COLONNE T et RESET TABLEAU EMPLACEMENTS non actives : bit 3 = 1 Ne pas autoriser la suppression d'outils qui figurent dans le tableau d'emplacements : bit 4 = 0 Autoriser la suppression d'outils qui se trouvent dans le tableau d'emplacements ; l'utilisateur devra confirmer la suppression : bit 4 = 1 Supprimer des outils du tableau d'emplacement avec confirmation au moment d'exécuter la suppression : bit 5 = 0 Supprimer des outils du tableau d'emplacements sans confirmation au moment d'exécuter la suppression : bit 5 = 1 Supprimer des outils indexés sans confirmation : bit 6 = 0 Supprimer des outils indexés avec confirmation : bit 6 = 1 Tableaux et vues d'ensemble Configurer le tableau d'outils (ne pas exécuter : 0) ; numéro de colonne dans le tableau d'outils pour HEIDENHAIN iTNC 530 MP7266.0 Nom de l'outil – NAME : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 32 caractères MP7266.1 Longueur d'outil – L : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères MP7266.2 Rayon d'outil – R : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères MP7266.3 Rayon d'outil 2 – R2 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères MP7266.4 Surépaisseur Longueur – DL : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 8 caractères MP7266.5 Surépaisseur Rayon – DR : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 8 caractères MP7266.6 Surépaisseur Rayon 2 – DR2 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 8 caractères MP7266.7 Outil verrouillé – TL : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 2 caractères MP7266.8 Outil jumeau – RT : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 5 caractères MP7266.9 Durée d'utilisation maximale – TIME1 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 5 caractères MP7266.10 Durée d'utilisation max. avec TOOL CALL – TIME2 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 5 caractères MP7266.11 Durée d'utilisation actuelle – CUR. TIME : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 8 caractères MP7266.12 Commentaire d'outil – DOC : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 16 caractères MP7266.13 Nombre de dents – CUT.: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 4 caractères MP7266.14 Tolérance pour la détection d'usure sur la longueur de l'outil – LTOL : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 6 caractères MP7266.15 Tolérance pour la détection d'usure sur le rayon de l'outil – RTOL: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 6 caractères MP7266.16 Sens de coupe – DIRECT. : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 7 caractères MP7266.17 Etat PLC – PLC : 0 à 42; largeur de la colonne : 9 caractères MP7266.18 Décalage supplémentaire de l'outil dans le sens de l'axe d'outil pour MP6530 – TT:L-OFFS: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères MP7266.19 Décalage de l'outil entre le centre de la tige de palpage et le centre de l'outil – TT:R-OFFS: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères 727 18.1 Paramètres utilisateur généraux Affichage TNC, Editeur TNC 18.1 Paramètres utilisateur généraux Affichage TNC, Editeur TNC Configurer le tableau d'outils (ne pas exécuter : 0) ; numéro de colonne dans le tableau d'outils pour 728 MP7266.20 Tolérance pour la détection de rupture de l'outil pour la longueur d'outil – LBREAK.: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 6 caractères MP7266.21 Tolérance pour la détection de rupture de l'outil pour le rayon d'outil – RBREAK: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 6 caractères MP7266.22 Longueur de coupe (cycle 22) – LCUTS: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères MP7266.23 Angle de plongée maximal (cycle 22) – ANGLE : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 7 caractères MP7266.24 Type d'outil –TYPE : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 5 caractères MP7266.25 Matière de l'outil – TMAT : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 16 caractères MP7266.26 Tableau de données de coupe – CDT: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 16 caractères MP7266.27 Valeur PLC – PLC-VAL: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères MP7266.28 Désaxage du palpeur sur l'axe principal – CAL-OFF1: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères MP7266.29 Désaxage du palpeur sur l'axe secondaire – CALL-OFF2: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères MP7266.30 Angle de la broche lors de l'étalonnage – CALL-ANG: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères MP7266.31 Type d'outil pour le tableau d'emplacements – PTYP : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 2 caractères MP7266.32 Limitation de la vitesse de rotation de la broche – NMAX : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 6 caractères MP7266.33 Dégagement en cas d'arrêt CN – LIFTOFF : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 1 caractère MP7266.34 Fonction dépendante de la machine – P1 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 10 caractères MP7266.35 Fonction dépendante de la machine – P2 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 10 caractères MP7266.36 Fonction dépendante de la machine – P3 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 10 caractères MP7266.37 Description de la cinématique spécifique à l'outil – KINEMATIC: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 16 caractères MP7266.38 Angle de pointe T_ANGLE : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 9 caractères MP7266.39 Pas de vis PITCH: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 10 caractères MP7266.40 Asservissement adaptatif de l'avance (AFC) : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 10 caractères MP7266.41 Tolérance de détection d'usure du rayon d'outil 2 – R2TOL : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 6 caractères MP7266.42 Nom du tableau de valeurs de correction pour la correction d'outil 3D selon l'angle d'attaque MP7266.43 Date/heure du dernier appel d'outil Tableaux et vues d'ensemble 18.1 Paramètres utilisateur généraux Affichage TNC, Editeur TNC Configurer le tableau d'emplacements d'outils (ne pas exécuter : 0) ; numéro de colonne dans le tableau d'emplacements pour HEIDENHAIN iTNC 530 MP7267.0 Numéro d'outil – T : 0 à 20 MP7267.1 Outil spécial – ST : 0 à 20 MP7267.2 Emplacement fixe – F : 0 à 20 MP7267.3 Emplacement verrouillé – L : 0 à 20 MP7267.4 PLC – Etat – PLC: 0 à 20 MP7267.5 Nom de l'outil dans le tableau d'outils – TNAME : 0 à 20 MP7267.6 Commentaire issu du tableau d'outils – DOC: 0 à 20 MP7267.7 Type d'outil – PTYP : 0 à 20 MP7267.8 Valeur pour PLC – P1 : 0 à 20 MP7267.9 Valeur pour PLC – P2 : 0 à 20 MP7267.10 Valeur pour PLC – P3 : 0 à 20 MP7267.11 Valeur pour PLC – P4 : 0 à 20 MP7267.12 Valeur pour PLC – P5 : 0 à 20 MP7267.13 Emplacement réservé – RSV : 0 à 20 MP7267.14 Verrouiller l'emplacement supérieur – LOCKED_ABOVE : 0 à 20 MP7267.15 Verrouiller l'emplacement inférieur – LOCKED_BELOW : 0 à 20 MP7267.16 Verrouiller l'emplacement à gauche – LOCKED_LEFT : 0 à 20 MP7267.17 Verrouiller l'emplacement à droite – LOCKED_RIGHT: 0 à 20 MP7267.18 Valeur S1 pour PLC – P6 : 0 à 20 MP7267.19 Valeur S2 pour PLC – P7 : 0 à 20 729 18.1 Paramètres utilisateur généraux Affichage TNC, Editeur TNC Configurer le tableau des points d'origine (ne pas exécuter : 0) ; numéro de colonne dans le tableau des points d'origine pour MP7268.0 Commentaire – DOC : 0 à 11 MP7268.1 Rotation de base – ROT : 0 à 11 MP7268.2 Point d'origine de l'axe X – X: 0 à 11 MP7268.3 Point d'origine de l'axe Y – Y : 0 à 11 MP7268.4 Point d'origine de l'axe Z – Z : 0 à 11 MP7268.5 Point d'origine de l'axe A – A : 0 à 11 MP7268.6 Point d'origine de l'axe B – B : 0 à 11 MP7268.7 Point d'origine de l'axe C – C : 0 à 11 MP7268.8 Point d'origine de l'axe U – U : 0 à 11 MP7268.9 Point d'origine de l'axe V : 0 à 11 MP7268.10 Point d'origine de l'axe W – W : 0 à 11 Mode manuel : Affichage de l'avance MP7270 N'afficher l'avance F que si la touche de sens de l'axe est appuyée : 0 Afficher l'avance F même si aucune touche de sens d'axe n'est appuyée (avance définie par softkey F ou avance de l'axe "lent" : 1 Définir le signe décimal MP7280 Afficher la virgule comme signe décimal : 0 Afficher la virgule comme signe décimal : 1 Mode Mémorisation programme : affichage de séquences CN multi-lignes MP7281.0 Toujours afficher la séquence CN en entier : 0 Afficher uniquement la séquence CN actuelle : 1 Afficher la séquence CN en entier uniquement lors de l'édition : 2 Mode Exécution programme : affichage de séquences CN multi-lignes MP7281.1 Toujours afficher la séquence CN en entier : 0 Afficher uniquement la séquence CN actuelle : 1 Afficher la séquence CN en entier uniquement lors de l'édition : 2 Affichage de positions dans l'axe d'outil MP7285 L'affichage se réfère au point d'origine de l'outil : 0 L'affichage dans l'axe d'outil se réfère à la face frontale de l'outil : 1 Résolution d'affichage pour la position de la broche MP7289 0,1 °: 0 0,05 °: 1 0,01 °: 2 0,005 °: 3 0,001 °: 4 0,0005 °: 5 0,0001 °: 6 730 Tableaux et vues d'ensemble 18.1 Paramètres utilisateur généraux Affichage TNC, Editeur TNC Résolution d'affichage MP7290.0 (axe X) à MP7290.13 (14ème axe) 0,1 mm : 0 0,05 mm: 1 0,01 mm : 2 0,005 mm : 3 0,001 mm : 4 0,0005 mm : 5 0,0001 mm : 6 Verrouiller la définition du point d'origine dans le tableau de presets MP7294 Ne pas verrouiller la définition du point d'origine : %00000000000000 Verrouiller la définition du point d'origine dans l'axe X : bit 0 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans l'axe Y : bit 1 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans l'axe Z : bit 2 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 4ème axe : bit 3 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 4ème axe : bit 4 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 6ème axe : bit 5 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 7ème axe : bit 6 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 8ème axe : bit 7 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 9ème axe : bit 8 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 10ème axe : bit 9 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 11ème axe : bit 10 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 12ème axe : bit 11 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 13ème axe : bit 12 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 14ème axe : bit 13 = 1 Bloquer l'initialisation du point d'origine MP7295 Ne pas verrouiller la définition du point d'origine : %00000000000000 Verrouiller la définition du point d'origine dans l'axe X : bit 0 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans l'axe Y : bit 1 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans l'axe Z : bit 2 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 4ème axe : bit 3 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 4ème axe : bit 4 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 6ème axe : bit 5 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 7ème axe : bit 6 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 8ème axe : bit 7 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 9ème axe : bit 8 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 10ème axe : bit 9 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 11ème axe : bit 10 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 12ème axe : bit 11 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 13ème axe : bit 12 = 1 Verrouiller la définition du point d'origine dans le 14ème axe : bit 13 = 1 Bloquer l'initialisation du point de référence avec les touches d'axe oranges MP7296 Ne pas verrouiller la définition du point d'origine : 0 Verrouiller la définition du point d'origine avec les touches d'axe orange : 1 HEIDENHAIN iTNC 530 731 18.1 Paramètres utilisateur généraux Affichage TNC, Editeur TNC Annuler l'affichage d'état, les paramètres Q, les données d'outils et la durée d'usinage MP7300 Attention : pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser les paramètres 0 à 3 ! Sinon la TNC supprime les données d'outils. Tout réinitialiser si le programme est sélectionné : 0 Tout réinitialiser si le programme est sélectionné et avec M2, M30, END PGM : 1 Réinitialiser uniquement l'affichage d'état, le temps d'usinage et les données d'outils si le programme est sélectionné : 2 Réinitialiser uniquement l'affichage d'état, le temps d'usinage et les données d'outils si le programme est sélectionné, et avec M2, M30, END PGM : 3 Réinitialiser l'affichage d'état, le temps d'usinage et les paramètres Q si le programme est sélectionné : 4 Réinitialiser l'affichage d'état, le temps d'usinage et les paramètres Q si le programme est sélectionné, et avec M2, M30, END PGM : 5 Réinitialiser l'affichage d'état et le temps d'usinage si le programme est sélectionné : 6 Réinitialiser l'affichage d'état et le temps d'usinage si le programme est sélectionné, et avec M2, M30, END PGM : 7 Définitions pour la représentation graphique MP7310 Représentation graphique en trois plan selon DIN 6, chap. 1, méthode de projection 1 : bit 0 = 0 Représentation graphique en trois plan selon DIN 6, chap. 1, méthode de projection 2 : bit 0 = 1 Dans le cycle 7 POINT ZERO, afficher la nouvelle BLK FORM par rapport à l'ancien point zéro : Bit 2 = 0 Dans le cycle 7 POINT ZERO, afficher la nouvelle BLK FORM par rapport au nouveau point zéro : Bit 2 = 1 Ne pas afficher la position du curseur dans la représentation en trois plans : bit 4 = 0 Afficher la position du curseur dans la représentation en trois plans : bit 4 = 1 Fonctions logicielles du nouveau graphique 3D actif : bit 5 = 0 Fonctions logicielles du nouveau graphique 3D inactif : bit 5 = 1 Limitation de la longueur de coupe d'un outil pour la simulation. N'a d'effet que si LCUTS n'est pas défini MP7312 0 à 99 999,9999 [mm] Facteur par lequel le diamètre de l'outil sera multiplié pour augmenter la vitesse de simulation Si l'on introduit la valeur 0, la TNC prend en compte une longueur de coupe infinie ce qui a pour effet d'augmenter considérablement la durée de simulation. Simulation graphique sans axe de broche programmé: rayon d'outil MP7315 0 à 99 999,9999 [mm] Simulation graphique sans axe de broche programmé: profondeur de pénétration MP7316 0 à 99 999,9999 [mm] Simulation graphique sans axe de broche programmé: fonction M pour Start MP7317.0 0 à 88 (0 : fonction désactivée) 732 Tableaux et vues d'ensemble Simulation graphique sans axe de broche programmé : fonction M pour fin MP7317.1 0 à 88 (0 : fonction désactivée) Configurer l'économiseur d'écran MP7392.0 0 à 99 [min] Temps en minutes après expiration duquel l'économiseur d'écran s'active (0 : fonction inactive) MP7392.1 Pas d'économiseur d'écran actif : 0 Economiseur d'écran standard du serveur X : 1 Motif filaire 3D : 2 HEIDENHAIN iTNC 530 733 18.1 Paramètres utilisateur généraux Affichage TNC, Editeur TNC 18.1 Paramètres utilisateur généraux Usinage et déroulement du programme Effet du cycle 11 FACTEUR ECHELLE MP7410 FACTEUR ECHELLE agit sur 3 axes : 0 FACTEUR ECHELLE n'agit que dans le plan d'usinage : 1 Gestion des données d'outils/d'étalonnage MP7411 La TNC mémorise les données d'étalonnage du palpeur en interne : +0 La TNC utilise les valeurs de correction du palpeur issues du tableau d'outils comme données d'étalonnage : +1 Cycles SL MP7420 Pour les cycles 21, 22, 23, 24 : Fraisage du canal autour du contour, dans le sens horaire pour les îlots, et dans le sens anti-horaire pour les poches : bit 0 = 0 Fraisage du canal autour du contour dans le sens horaire pour les poches, et dans le sens anti-horaire pour les poches : bit 0 = 1 Fraisage du canal du contour avant l'évidement : bit 1 = 0 Fraisage du canal du contour après l'évidement : bit 1 = 1 Réunion de contours corrigés : bit 2 = 0 Réunion de contours non corrigés : bit 2 = 1 Evidement jusqu'au fond de la poche : bit 3 = 0 Fraisage et évidement complet de la poche avant chaque passe : bit 3 = 1 Pour les cycles 6, 15, 16, 21, 22, 23, 24 : A la fin du cycle, amener l'outil à la dernière position programmée avant l'appel de cycle : bit 4 = 0 A la fin du cycle, dégager l'outil uniquement dans le sens de l'axe de broche : bit 4 = 1 Cycle 4 FRAISAGE DE POCHE, cycle 5 POCHE CIRCULAIRE: Facteur de recouvrement MP7430 0,1 à 1,414 Ecart admissible pour rayon du cercle, au point final du cercle par rapport au point initial du cercle MP7431 0,0001 à 0,016 [mm] Tolérance des fins de course pour M140 et M150 MP7432 Fonction inactive : 0 Tolérance encore autorisée pour le dépassement du fin de course logiciel avec M140/M150 : 0.0001 à 1.0000 734 Tableaux et vues d'ensemble Mode d'action de certaines fonctions Fonctions M Remarque : Les facteurs kV sont définis par le constructeur de la machine. Consultez le manuel de votre machine. MP7440 Arrêt de l'exécution du programme avec M6 : bit 0 = 0 Pas d'arrêt de l'exécution avec M6 : bit 0 = 1 Pas d'appel de cycle avec M89 : bit 1 = 0 Appel de cycle avec M89 : bit 1 = 1 Arrêt de l'exécution de programme avec les fonctions M : bit 2 = 0 Pas d'arrêt de l'exécution du programme avec les fonctions M : bit 2 = 1 Facteurs kV non commutables via M105 et M106 : bit 3 = 0 Facteurs kV non commutables via M105 et M106 : bit 3 = 1 Avance dans l'axe d'outil avec M103 F.. Réduction inactive : bit 4 = 0 Avance dans l'axe d'outil avec M103 F.. Réduction active : bit 4 = 1 Réservé : bit 5 Arrêt précis inactif lors des positionnements avec axes rotatifs : bit 6 = 0 Arrêt précis actif lors des positionnements avec axes rotatifs : bit 6 = 1 Message d'erreur lors d'un appel de cycle MP7441 Emettre un message d'erreur si la fonction M3/M4 n'est pas active : bit 0 =0 Inhiber tout message d'erreur si la fonction M3/M4 n'est pas active : bit 0 =1 Réservé : bit 1 Inhiber tout message d'erreur si la profondeur programmée est positive : bit 2 = 0 Emettre un message d'erreur si la profondeur programmée est positive : bit 2 = 1 Fonction M pour l'orientation broche dans les cycles d'usinage MP7442 Fonction inactive : 0 Orientation directe via la CN : -1 Fonction M pour l'orientation de la broche : 1 à 999 Vitesse de contournage max. avec potentiomètre d'avance 100% en modes d'exécution du programme MP7470 0 à 99 999 [mm/min] Avance pour mouvements de compensation des axes rotatifs MP7471 0 à 99 999 [mm/min] Paramètres-machine de compatibilité pour tableaux de points-zéro MP7475 Les décalages de points zéro se réfèrent au point zéro de la pièce : 0 En entrant la valeur 1 sur les anciennes commandes CN dotées du logiciel 340420-xx, les décalages du point zéro se réfèrent au point zéro machine. Cette fonction n'est plus disponible. Utiliser maintenant le tableau Preset à la place des tableaux de points-zéro qui se réfèrent à REF (voir "Gestion des points d'origine avec le tableau Preset" à la page 599) Temps supplémentaire à prendre en compte pour le calcul de la durée d'utilisation MP7485 0 à 100 [%] HEIDENHAIN iTNC 530 735 18.1 Paramètres utilisateur généraux Usinage et déroulement du programme 18.2 Repérage des broches et câbles pour les interfaces de données 18.2 Repérage des broches et câbles pour les interfaces de données Interface V.24/RS-232-C, appareils HEIDENHAIN L’interface est conforme à la norme EN 50178 "Isolation électrique du réseau". Remarquez que les broches 6 et 8 du câble de liaison 274 545 sont pontées. Utilisation du bloc adaptateur 25 broches TNC Bloc adaptateur VB 274545-xx 310085-01 VB 365725-xx Mâle Brochage Femelle 1 ne pas câbler 1 2 RXD 2 3 TXD 4 Femelle Mâle Femelle Mâle Couleur Femelle 1 1 1 1 blanc/marron 1 Jaune 3 3 3 3 jaune 2 3 verte 2 2 2 2 verte 3 DTR 4 marron 20 20 20 20 marron 8 5 Signal GND 5 rouge 7 7 7 7 rouge 7 6 DSR 6 bleu 6 6 6 6 7 RTS 7 gris 4 4 4 4 gris 5 8 CTS 8 rose 5 5 5 5 rose 4 9 ne pas câbler 9 8 violet 20 boîtier Blindage externe boîtier boîtier Blindage externe boîtier 736 Couleur Blindage externe boîtier boîtier boîtier 6 Tableaux et vues d'ensemble TNC Bloc adaptateur VB 366964-xx 363987-02 VB 355484-xx Mâle Brochage Femelle Couleur Mâle Femelle Mâle Femelle Couleur Femelle 1 ne pas câbler 1 rouge 1 1 1 1 rouge 1 2 RXD 2 Jaune 2 2 2 2 Jaune 3 3 TXD 3 blanc 3 3 3 3 blanc 2 4 DTR 4 marron 4 4 4 4 marron 6 5 Signal GND 5 noir 5 5 5 5 noir 5 6 DSR 6 violet 6 6 6 6 violet 4 7 RTS 7 gris 7 7 7 7 gris 8 8 CTS 8 blanc/vert 8 8 8 8 blanc/vert 7 9 ne pas câbler 9 Verte 9 9 9 9 Verte 9 boîtier Blindage externe boîtier Blindage externe boîtier boîtier boîtier boîtier Blindage externe boîtier Appareils autres que HEIDENHAIN La distribution des plots d'un appareil d'une marque étrangère peut être différent de celui d'un appareil HEIDENHAIN. Il dépend de l'appareil et du type de transmission. Utilisez la distribution des plots du bloc adaptateur du tableau ci-dessous. Bloc adaptateur 363987-02 VB 366964-xx Femelle Mâle Femelle Couleur Femelle 1 1 1 rouge 1 2 2 2 Jaune 3 3 3 3 blanc 2 4 4 4 marron 6 5 5 5 noir 5 6 6 6 violet 4 7 7 7 gris 8 8 8 8 blanc / vert 7 9 9 9 Verte 9 boîtier boîtier boîtier Blindage externe boîtier HEIDENHAIN iTNC 530 737 18.2 Repérage des broches et câbles pour les interfaces de données Avec utilisation du bloc adaptateur 9 plots: 18.2 Repérage des broches et câbles pour les interfaces de données Interface V.11/RS-422 A l'interface V.11 ne sont raccordés que des appareils d'autres fournisseurs. L’interface est conforme à la norme EN 50178 "Isolation électrique du réseau". Les repérages des broches de l’unité logique de la TNC (X28) et du bloc adaptateur sont identiques. TNC Bloc adaptateur 363987-01 VB 355484-xx Femelle Brochage Mâle Couleur Femelle Mâle Femelle 1 RTS 1 rouge 1 1 1 2 DTR 2 Jaune 2 2 2 3 RXD 3 blanc 3 3 3 4 TXD 4 marron 4 4 4 5 Signal GND 5 noir 5 5 5 6 CTS 6 violet 6 6 6 7 DSR 7 gris 7 7 7 8 RXD 8 blanc / vert 8 8 8 9 TXD 9 Verte 9 9 9 boîtier Blindage externe boîtier Blindage externe boîtier boîtier boîtier Prise femelle RJ45 pour Interface Ethernet Longueur de câble max.: non blindé : 100 m blindé : 400 m Broches Signal Description 1 TX+ Transmit Data 2 TX- Transmit Data 3 REC+ Receive Data 4 libre 5 libre 6 REC- 7 libre 8 libre 738 Receive Data Tableaux et vues d'ensemble Signification des symboles Standard Option d'axe Option de logiciel 1 Option de logiciel 2 Fonctions utilisateur Bref descriptif Version de base : 3 axes + broche 16 axes supplémentaires ou 15 axes supplémentaires et une broche. Asservissement numérique de courant et de vitesse Programmation En dialogue Texte clair HEIDENHAIN, avec smarT.NC ou selon DIN/ISO Données de positions Positions nominales pour droites et cercles en coordonnées cartésiennes ou polaires Cotes absolues ou incrémentales Affichage et saisie en mm ou en pouces Affichage de la course de la manivelle en cas d'usinage avec superposition de la manivelle Corrections d'outils Rayon d'outil dans le plan d'usinage et longueur d'outil Calcul anticipé du contour (jusqu'à 99 séquences) avec correction de rayon (M120) Correction d'outil tridimensionnelle pour appliquer un changement ultérieur des données d'outils sans avoir à recréer un parcours d'outil Tableaux d'outils Plusieurs tableaux d'outils avec chacun 3000 outils max. Tableaux de données technologiques Tableaux de données technologiques pour le calcul automatique de la vitesse de broche et de l‘avance à partir des données spécifiques de l’outil (vitesse de coupe, avance par dent) Vitesse de contournage constante se référant à la trajectoire au centre de l'outil se référant au tranchant de l'outil Fonctionnement en parallèle Création d'un programme avec aide graphique pendant l'exécution d'un autre programme Usinage 3D (option de logiciel 2) Correction d'outil 3D par vecteur normal de surface Modification de la position de la tête pivotante avec la manivelle électronique pendant l'exécution de programme ; la position de la pointe de l'outil reste inchangée l (TCPM = Tool Center Point Management) Maintien de l'outil en position perpendiculaire au contour Correction du rayon d'outil perpendiculaire au sens du déplacement et de l'outil Interpolation de splines Usinage avec plateau circulaire (option de logiciel 1) Programmation de contours sur le développé d'un cylindre Avance en mm/min HEIDENHAIN iTNC 530 739 18.3 Informations techniques 18.3 Informations techniques 18.3 Informations techniques Fonctions utilisateur Eléments du contour Droite Chanfrein Trajectoire circulaire Centre de cercle Rayon de cercle Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel Arrondi d'angle (coin) Approche et sortie du contour sur une droite : tangentielle ou perpendiculaire sur un cercle Libre programmation de contours FK Programmation flexible de contours FK, en Texte clair HEIDENHAIN, avec aide graphique, pour les pièces dont la cotation des plans n'est pas conforme à la CN Sauts dans le programme Sous-programmes Répétition de parties de programmes Programme quelconque pris comme sous-programme Cycles d'usinage Cycles de perçage pour perçage, perçage profond, alésage à l'alésoir, à l'outil, lamage, taraudage avec ou sans mandrin de compensation Cycles de fraisage de filets intérieurs ou extérieurs Ebauche et finition de poche rectangulaire et circulaire Cycles d'usinage ligne à ligne de surfaces planes ou gauches Cycles de fraisage de rainures droites ou circulaires Motifs de points sur un cercle ou sur une grille Contour de poche – y compris parallèle au contour Tracé de contour En plus, des cycles constructeurs – spécialement développés par le constructeur de la machine – peuvent être intégrés Conversion de coordonnées Décalage du point zéro, rotation, image miroir Facteur échelle (spécifique de l'axe) Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Paramètres Q Programmation avec variables Fonctions arithmétiques =, +, –, *, /, sin α , cos α Opérations logiques (=, =/, <, >) Calcul entre parenthèses tan α , arcus sin, arcus cos, arcus tan, an, en, ln, log, valeur absolue d'un nombre, constante π , valeur négative, ignorer des chiffres avant ou après la virgule Fonctions de calcul d'un cercle Paramètre string Aides à la programmation Calculatrice Fonction d'aide proche du contexte lors des messages d'erreur Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL 3) Aide graphique lors de la programmation des cycles Séquences de commentaires dans le programme CN 740 Tableaux et vues d'ensemble Teach-in Les positions effectives sont directement transférées au programme CN. Graphique de test Modes de représentation Simulation graphique de l'usinage, y compris si un autre programme est en cours d'exécution Vue de dessus / représentation en 3 plans / représentation en 3D Agrandissement d'un détail Graphique de programmation en mode „Mémorisation de programme”, les séquences CN introduites sont dessinées en même temps (graphique filaire 2D), y compris si un autre programme est en cours d'exécution Graphique d'usinage Modes de représentation Représentation graphique du programme exécuté en vue de dessus / avec représentation dans 3 plans / représentation 3D Temps d'usinage Calcul du temps d'usinage en mode ”Test de programme” Affichage de la durée d'usinage actuelle dans les modes de fonctionnement d'exécution du programme Réaccostage du contour Amorce de séquence à n'importe quelle séquence du programme et approche de la position nominale pour la poursuite de l'usinage Interruption de programme, sortie de contour et réaccostage de contour Tableaux de points zéro Plusieurs tableaux de points-zéro Tableaux de palettes Les tableaux de palettes avec un nombre d'entrées au choix pour sélection de palettes, programmes CN et points-zéro peuvent être exécutés en mode orienté outil ou orienté pièce Cycles palpeurs Etalonnage du palpeur Compensation manuelle ou automatique du désalignement de la pièce Initialisation manuelle ou automatique du point d'origine Mesure automatique des pièces Cycles d'étalonnage automatique des outils Cycles pour la mesure automatique de la cinématique Caractéristiques techniques Composants Calculateur principal MC 74xx ou MC 75xx, MC 6441, MC 65xx ou MC 66xx Unité d'asservissement CC 6106, 6108 ou 6110 Clavier externe Ecran plat couleur TFT équipé de softkeys, 15.1 pouces ou 19 pouces PC industriel IPC 6341 avec Windows 7 (option) Mémoire de programme Au moins 21 Go, selon le calculateur principal jusqu'à 130 Go Résolution de saisie et d'affichage jusqu'à 0,1 µm pour les axes linéaires jusqu'à 0,000 1° pour les axes angulaires Plage de saisie 99 999,999 mm max. (3 937 pouces) ou 99 999,999° HEIDENHAIN iTNC 530 741 18.3 Informations techniques Fonctions utilisateur 18.3 Informations techniques Caractéristiques techniques Interpolation Droite sur 4 axes Droite sur 5 axes (licence d'exportation requise, option logicielle 1) Cercle sur 2 axes Cercle sur 3 axes avec inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) Trajectoire hélicoïdale: Superposition de trajectoire circulaire et de droite Spline: Exécution de splines (polynôme du 3ème degré) Temps de traitement des séquences Droite 3D sans correction de rayon 0,5 ms Asservissement des axes Finesse d'asservissement de position : période de signal du système de mesure/1024 Durée de cycle pour l'asservissement de position : 1,8 ms Durée de cycle pour l’asservissement de vitesse : 600 µs Durée de cycle pour l'asservissement de courant : 100 µs min. Course de déplacement 100 m max. (3 937 pouces) Vitesse de rotation broche 40 000 tours/min. max. (avec 2 paires de pôles) Compensation d'erreurs Compensation linéaire et non-linéaire des défauts d'axes, jeu, pointes à l'inversion sur trajectoires circulaires, dilatation thermique Friction par adhérence Interfaces de données une interface V.24 / RS-232-C et une interface V.11 / RS-422 max., 115 kbauds max. Interface de données étendue avec protocole LSV-2 pour commande à distance de la TNC via l'interface de données avec logiciel HEIDENHAIN TNCremo Interface Ethernet 100 Base T env. 2 à 5 Mbauds (selon le type de fichiers et la charge du réseau) Interface USB 2.0 pour la connexion de pointeurs (souris) et de périphériques (clés USB, disques durs, lecteurs CD-ROM) Température ambiante de service : 0°C à +45°C Stockage : -30°C à +70°C 742 Tableaux et vues d'ensemble 18.3 Informations techniques Accessoires Manivelles électroniques une manivelle radio HR 550 FS portable avec écran, ou une manivelle HR 520 portable avec écran, ou une manivelle HR 420 portable avec écran, ou une manivelle HR 410 portable , ou une manivelle HR 130 encastrable, ou jusqu'à trois manivelles HR 150 encastrables via l'adaptateur HRA 110 Palpeurs TS 220 : palpeur à commutation avec raccordement par câble, ou TS 440 : palpeur à commutation avec transmission infrarouge TS 444 : palpeur à commutation sans batterie, avec commutation infrarouge TS 640 : palpeur à commutation avec transmission infrarouge TS 740 : palpeur à commutation de haute précision, avec transmission infrarouge TT 140 : palpeur à commutation pour l'étalonnage d'outils HEIDENHAIN iTNC 530 743 18.3 Informations techniques Option logicielle 1 Usinage avec plateau circulaire Programmation de contours sur le développé d'un cylindre Avance en mm/min Conversions de coordonnées inclinaison du plan d'usinage Interpolation Cercle sur 3 axes avec inclinaison du plan d'usinage Option de logiciel 2 Usinage 3D Correction d'outil 3D via les vecteurs normaux à la surface Modification de la position de la tête pivotante avec la manivelle électronique pendant l'exécution de programme ; la position de la pointe de l'outil reste inchangée l(TCPM = Tool Center Point Management) Maintien de l'outil en position perpendiculaire au contour Correction du rayon d'outil perpendiculaire au sens du déplacement et de l'outil Interpolation de splines Interpolation Droite sur 5 axes (licence d'exportation requise) Option logicielle DXF Converter Extraction de programmes de contour et de positions d'usinage à partir de données DXF et extraction de sections de contour à partir de programmes en dialogue Texte clair. Format DXF accepté : AC1009 (AutoCAD R12) pour Dialogue Texte clair et smarT.NC Définition pratique du point d'origine Sélection graphique de contours partiels à partir de programmes Dialogue Texte clair Option logicielle Contrôle dynamique anti-collision (DCM) Contrôle anti-collision dans tous les modes machine Le constructeur de la machine définit les objets à contrôler Contrôle des matériels de serrage également possible 3 niveaux d'alarme en mode Manuel Interruption du programme en mode Automatique Contrôle également des déplacements sur 5 axes Avant l'usinage, test du programme pour éviter de futures collisions Option logicielle Configurations globales de programme Fonction de superposition de transformations de coordonnées en modes Exécution de programme 744 Permutation d'axes Superposition du décalage de point-zéro Image miroir superposée Blocage des axes Superposition de la manivelle Rotation de base superposée et rotation Facteur d'avance Tableaux et vues d'ensemble Fonction d'asservissement adaptatif de l'avance pour optimiser les conditions d'usinage dans la production en série. Acquisition de la puissance de broche réelle au moyen d'une passe d'apprentissage Définition des limites à l'intérieur desquelles l'asservissement automatique de l'avance sera actif Asservissement tout automatique de l'avance lors de l'usinage Option logicielle KinematicsOpt Cycles palpeurs pour contrôler et optimiser automatiquement la cinématique de la machine Sauvegarder/restaurer la cinématique active Contrôler la cinématique active Optimiser la cinématique active Option logicielle 3D-ToolComp Correction de rayon 3D en fonction de l'angle d'attaque Compenser le rayon Delta de l'outil en fonction de l'angle d'attaque sur la pièce. Séquences LN nécessaires Les valeurs de correction sont définissables dans un tableau séparé Option logicielle gestion d'outils étendue Gestion d'outils adaptée par le constructeur de la machine au moyen de scripts Python. Représentation mixte des données des tableaux d'outils et d'emplacements Edition des données d'outils basée sur des formulaires Listes d'utilisation et de l'ordre d'utilisation des outils : plan d'implantation Option logicielle Tournage interpolé Tournage interpolé Finition d'épaulement cylindrique au moyen de l'interpolation de la broche avec les axes du plan d'usinage Option logicielle visionneuse CAO Ouverture de modèles 3D dans la commande. Ouvrir des fichiers IGES Ouvrir des fichiers STEP Option logicielle Remote Desktop Manager Commande à distance de calculateurs externes (p. ex. un PC Windows) au moyen de l'interface de la TNC Windows sur un ordinateur séparé Intégré dans l'interface de la TNC Option logicielle Cross Talk Compensation CTC Compensation de couplage d'axes HEIDENHAIN iTNC 530 Acquisition d'écart de position d'ordre dynamique dû aux accélérations d'axes Compensation de TCPs 745 18.3 Informations techniques Option logicielle Asservissement adaptatif de l'avance AFC 18.3 Informations techniques Option logicielle Position Adaptive Control PAC Adaptation des paramètres d'asservissement Adaptation des paramètres d'asservissement en fonction de la position des axes dans l'espace de travail Adaptation des paramètres d'asservissement en fonction de la vitesse ou de l'accélération d'un axe Option logicielle Load Adaptive Control LAC Adaptation dynamique des paramètres d'asservissement Détermination automatique des masses de la pièce et des forces de friction Pendant l'usinage, les paramètres de pré-commande adaptative sont adaptés en permanence à la masse actuelle de la pièce. Option logicielle Active Chatter Control ACC Fonction pour la réduction des vibrations Fonction d'asservissement qui permet de réduire les vibrations lors d'usinage lourds Préserver la mécanique de la machine Amélioration de la qualité de surface Réduction du temps d'usinage Fonctions de mise à jour FCL 2 Activation de nouveaux développements importants 746 Axe d'outil virtuel Cycle de palpage 441, palpage rapide Filtre de points CAO offline Graphique filaire 3D Contour de poche : attribution d'une profondeur séparée pour chaque contour partiel smarT.NC : transformations de coordonnées smarT.NC : fonction PLANE smarT.NC : amorce de séquence avec assistance graphique Fonctionnalité USB avancée Connexion au réseau via DHCP et DNS Tableaux et vues d'ensemble Activation de nouveaux développements importants Cycle palpeur pour palpage 3D Cycles de palpage 408 et 409 (UNIT 408 et 409 dans smarT.NC) pour initialiser un point d'origine au centre d'une rainure ou d'un ilot oblong Fonction PLANE : introduction d'angles d'axes Documentation utilisateur disponible directement sur la TNC sous forme d'un système d'aide contextuel Réduction d'avance lors de l'usinage en pleine matière d'une poche de contour smarT.NC : contour de poche sur motifs smarT.NC : programmation possible en parallèle smarT.NC : aperçu de programmes de contours dans le gestionnaire de fichiers smarT.NC : stratégie de positionnement lors d'opérations d'usinage de points Fonctions de mise à jour FCL 4 Activation de nouveaux développements importants HEIDENHAIN iTNC 530 Représentation graphique de la zone protégée avec contrôle anti-collision DCM actif Superposition de la manivelle, axes à l'arrêt, avec contrôle anti-collision DCM actif Rotation de base 3D (compensation de serrage, la fonction doit être adaptée par le constructeur de la machine) 747 18.3 Informations techniques Fonctions de mise à jour FCL 3 18.3 Informations techniques Formats d'introduction et unités des fonctions TNC Positions, coordonnées, rayons de cercles, longueurs de chanfreins -99 999,9999 à +99 999,9999 (5,4 : chiffre avant/après la virgule) [mm] Rayons de cercle -99 999.9999 bis +99 999.9999 lors d'introduction directe, jusqu'à 210 m possible via la programmation paramétrée Q (5,4 : chiffre avant/après la virgule) [mm] Numéros d'outils 0 à 32 767,9 (5,1) Noms d'outils 32 caractères, écrits entre ““ avec TOOL CALL. Caractères spéciaux autorisés : #, $, %, &, - Valeurs Delta des corrections d'outils -999.9999 à +999,9999 (3,4) [mm] Vitesses de rotation broche 0 à 99 999,999 (5.3) [tr/min] Avances 0 à 99 999,999 (5,3) [mm/min] ou [mm/dent] ou [mm/tr] Temporisation dans le cycle 9 0 à 3 600,000 (4,3) [s] Pas de vis dans divers cycles -99.9999 à +99,9999 (2,4) [mm] Angle pour orientation de la broche 0 à 360,0000 (3.4) [°] Angle des coordonnées polaires, rotation, inclinaison du plan d'usinage -360,0000 à 360,0000 (3,4) [°] Angle des coordonnées polaires pour l'interpolation hélicoïdale (CP) -99 999,9999 à +99 999,9999 (5.4) [°] Numéros de points zéro dans le cycle 7 0 à 2 999 (4,0) Facteur échelle dans les cycles 11 et 26 0,000001 à 99,999999 (2,6) Fonctions auxiliaires M 0 à 999 (3,0) Numéros des paramètres Q 0 à 1999 (4,0) Valeurs des paramètres Q -999 999 999 à +999 999 999 (9 digits, virgule flottante) Marques (LBL) pour sauts de programme 0 à 999 (3,0) Marques (LBL) pour sauts de programme N'importe quelle chaîne de texte entre guillemets (““) Nombre de répétitions de parties de programme REP 1 à 65 534 (5,0) Numéro d'erreur avec la fonction des paramètres Q FN14 0 à 1 099 (4,0) Paramètres spline K -9,9999999 à +9,9999999 (1,7) Exposant pour paramètre spline -255 à 255 (3,0) Vecteurs normaux N et T pour la correction 3D -9,9999999 à +9,9999999 (1,7) 748 Tableaux et vues d'ensemble 18.4 Remplacement de la batterie tampon 18.4 Remplacement de la batterie tampon Lorsque la commande est hors tension, une pile tampon alimente la TNC en courant pour sauvegarder les données de la mémoire RAM. Si la TNC affiche le message Changer batterie-tampon, cela signifie que vous devez remplacer la batterie : Attention, danger mortel ! Pour remplacer la pile tampon, mettre la machine et la TNC hors tension! La batterie tampon ne doit être changée que par un personnel dûment formé! Type de pile: 1 pile au lithium type CR 2450N (Renata) ID 315878-01 1 2 La batterie-tampon se trouve à l'arrière du MC 422 D Remplacer la batterie. La nouvelle batterie ne peut être installée que dans une seule position. HEIDENHAIN iTNC 530 749 750 Tableaux et vues d'ensemble 18.4 Remplacement de la batterie tampon Tableaux récapitulatifs Cycles d'usinage Numéro cycle Désignation du cycle Actif DEF 7 Décalage du point zéro 8 Image miroir 9 Temporisation 10 Rotation 11 Facteur échelle 12 Appel de programme 13 Orientation broche 14 Définition du contour 19 Inclinaison du plan d'usinage 20 Données de contour SL II 21 Pré-perçage SL II 22 Evidement SL II 23 Finition en profondeur SL II 24 Finition latérale SL II 25 Tracé de contour 26 Facteur échelle spécifique par axe 27 Corps d'un cylindre 28 Rainurage sur le corps d'un cylindre 29 Corps d'un cylindre, ilot oblong 30 Exécution de données 3D 32 Tolérance 39 Corps d'un cylindre, contour externe 200 Perçage 201 Alésage à l'alésoir 202 Alésage à l'outil 203 Perçage universel HEIDENHAIN iTNC 530 Actif CALL 751 Numéro cycle Désignation du cycle 204 Lamage en tirant 205 Perçage profond universel 206 Taraudage avec mandrin de compensation, nouveau 207 Taraudage rigide, nouveau 208 Fraisage de trous 209 Taraudage avec brise-copeaux 220 Motifs de points sur un cercle 221 Motifs de points sur grille 230 Fraisage ligne à ligne 231 Surface réglée 232 Fraisage transversal 240 Centrage 241 Perçage monolèvre 247 Initialisation du point d'origine 251 Poche rectangulaire, usinage intégral 252 Poche circulaire, usinage intégral 253 Rainurage 254 Rainure circulaire 256 Tenon rectangulaire, usinage intégral 257 Tenon circulaire, usinage intégral 262 Fraisage de filets 263 Filetage sur un tour avec chanfrein 264 Filetage avec perçage 265 Filetage hélicoïdal avec perçage 267 Filetage externe sur tenons 270 Données du tracé du contour 275 Rainure trochoïdale 752 Actif DEF Actif CALL Fonctions auxiliaires M Effet Action dans la séquence au début à la fin Page M0 ARRET d'exécution de programme/ARRET broche/ARRET arrosage Page 383 M1 ARRET de programme optionnel/ARRET broche/ARRET arrosage (dépend de la machine) Page 674 M2 ARRÊT de l'exécution du programme/ARRÊT broche/ARRÊT arrosage/éventuellement effacement de l'affichage d'état (dépend de paramètre-machine/retour à la séquence 1 Page 383 M3 M4 M5 MARCHE broche sens horaire MARCHE broche sens anti-horaire ARRET broche M6 Changement d'outil/ARRET de l'exécution du programme (dépend des paramètresmachine)/ARRET broche M8 M9 MARCHE arrosage ARRET arrosage M13 M14 MARCHE broche sens horaire/MARCHE arrosage MARCHE broche sens anti-horaire/MARCHE arrosage M30 Même fonction que M2 M89 Fonction auxiliaire libre ou appel de cycle, effet modal (en fonction des paramètres-machine) Page 383 Page 383 Page 383 Page 383 Page 383 Manuel utilisateur des cycles Page 387 M90 Seulement en mode erreur de poursuite : vitesse de contournage constante aux angles M91 Dans la séquence de positionnement : les coordonnées se réfèrent au point zéro machine Page 384 M92 Dans la séquence de positionnement : les coordonnées se réfèrent à une position définie par le constructeur, p.ex. position de changement d'outil Page 384 M94 Réduction de l'affichage de position angulaire à une valeur inférieure à 360° Page 530 M97 Usinage de petits éléments de contour Page 389 M98 Usinage intégral de contours ouverts Page 391 M99 Appel de cycle non modal Manuel utilisateur des cycles Page 204 M101 Installation automatique d'un outil jumeau après dépassement d'un délai d'utilisation M102 Annulation de M101 M103 Réduire l'avance de plongée du facteur F (en pourcent) Page 392 M104 Réactiver le dernier point d'origine initialisé Page 386 HEIDENHAIN iTNC 530 753 M Effet Action dans la séquence au début à la fin Page M105 Exécuter l'usinage avec le deuxième facteur kv M106 Exécuter l'usinage avec le premier facteur kv M107 Inhiber le message d'erreur pour outils jumeaux avec surépaisseur M108 Annulation de M107 M109 Vitesse de contournage constante au tranchant de l'outil (augmentation et réduction de l'avance) M110 Vitesse de contournage constante au tranchant de l'outil (réduction d'avance seulement) M111 Annulation de M109/M110 M114 Correction auto. de la géométrie machine lors de l'usinage avec axes inclinés M115 Annulation de M114 M116 Avance sur les axes rotatifs en mm/min. M117 Annulation de M116 M118 Superposition avec la manivelle pendant l'exécution du programme Page 397 M120 Calcul anticipé du contour avec correction de rayon (LOOK AHEAD) Page 395 M124 Ignorer les points lors de l'exécution de séquences linéaires sans correction Page 388 M126 Déplacement des axes rotatifs avec optimisation de course M127 Annulation de M126 M128 Conserver position de la pointe d'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM) M129 Annulation de M128 M130 Dans la séquence de positionnement : les points se réfèrent au système de coordonnées non incliné Page 718 Page 204 Page 394 Page 531 Page 528 Page 529 Page 533 M134 Arrêt précis aux transit. contour non-tangent. pour positionnements avec axes rotatifs M135 Annulation de M134 Page 386 Page 536 M136 Avance F en millimètres par tour de broche M137 Annulation de M136 M138 Sélection d'axes inclinés Page 536 M140 Dégagement du contour dans le sens de l'axe d'outil Page 398 M141 Annuler la surveillance du palpeur Page 399 M142 Effacer les informations de programme modales Page 400 754 Page 393 M Effet Action dans la séquence au début à la fin Page Page 400 M144 Tenir compte de la cinématique de la machine dans les positions EFF/NOM en fin de séquence M145 Annulation de M144 Page 537 M143 Annuler la rotation de base M148 Lors d'un stop CN, dégager l'outil automatiquement du contour M149 Annulation de M148 M150 Inhibition du message de commutateur de fin de course (fonction non modale) Page 402 Page 403 M200 M201 M202 M203 M204 Découpe laser Découpe laser Découpe laser Découpe laser Découpe laser HEIDENHAIN iTNC 530 : émission directe de la tension programmée : émission tension comme fonction de la course : émission tension comme fonction de la vitesse : émission tension comme fonction de la durée (rampe) : émission tension comme fonction de la durée (impulsion) Page 401 755 756 C C Aborder le contour ... 229 ACC ... 458 Accès externe ... 710 Accessoires ... 98 Affichage d'état ... 85 général ... 85 supplémentaire ... 87 Afficher les fichiers d'aide ... 705 Aide contextuelle ... 173 Aide pour messages d'erreur ... 168 Aides à la programmation ... 409 Amorce de séquence ... 667 Après une panne de courant ... 667 Animation de la fonction PLANE ... 499 Anti-virus ... 97 Appel de programme Un programme quelconque comme sous-programme ... 304 Appel de programme variable avec QS ... 468 Approche du contour Avec des coordonnées polaires ... 231 Archives ZIP ... 148 Arrondi d'angle (coin) ... 241 Articulation des programmes ... 160 Asservissement adaptatif de l'avance ... 446 Asservissement automatique de l'avance ... 446 Avance ... 590 Modifier ... 591 Options de programmation ... 112 Pour axes rotatifs, M116 ... 528 Avance en millimètres/tour de broche : M136 ... 393 Avance rapide ... 182 Axe rotatif Déplacement optimisé: M126 ... 529 Réduire l'affichage M94 ... 530 Axe virtuel VT ... 440 Axes auxiliaires ... 103 Axes inclinés ... 531, 533 Axes principaux ... 103 Calcul automatique des données de coupe ... 477 Calcul des données technologiques ... 477 Calcul du temps d'usinage ... 653 Calcul entre parenthèses ... 353 Calculatrice ... 161 Calculs d'un cercle ... 327 CAO, filtrer les données ... 462 CAO, voir fichiers ... 296 Caractéristiques techniques ... 739 Centre de cercle ... 242 Cercle entier ... 243 Chanfrein ... 240 Changement d'outil ... 203 Charger matériel de serrage ... 425, 426 Chemin ... 124 Cinématique porte-outil ... 196 Codes ... 679 Commutation majuscules/minuscules ... 473 Compenser le désalignement de la pièce En mesurant deux points d'une droite ... 614 Via deux tenons circulaires ... 618, 626 Compenser un désalignement de la pièce Via deux trous ... 615, 626 Configurations globales de programme ... 430 Configurer le fuseau horaire ... 708 Connexion au réseau ... 153 Contour, sélectionner à partir de DXF ... 284 Contournages Coordonnées cartésiennes Ligne droite ... 239 Trajectoire avec raccordement tangentiel ... 246 Trajectoire circulaire autour du centre de cercle CC ... 243 Vue d'ensemble ... 238 Coordonnées polaires Ligne droite ... 252 Trajectoire circulaire autour du pôle CC ... 253 Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel ... 253 Vue d'ensemble ... 251 Contrôle anti-collision ... 410 Contrôle de la charge de la broche ... 457 Contrôle dynamique anticollision ... 410 Porte-outils ... 196 Test de programme ... 415 Conversion Programmes FK ... 262 Conversion de programmes FK ... 262 Coordonnées polaires Approche/sortie du contour ... 231 Principes de base ... 104 Programmation ... 251 Copier des parties de programme ... 118 Correction 3D ... 538 Formes d'outils ... 540 Fraisage frontal (Face Milling) ... 541 Fraisage périphérique (Peripheral Milling) ... 543 Orientation de l'outil ... 541 Selon l'angle d'attaque ... 545 Valeurs Delta ... 540 Valeurs Delta dans DR2TABLE ... 545 Vecteur normé ... 539 B Batterie à remplacer ... 749 BAUDS, configurer le taux ... 681 HEIDENHAIN iTNC 530 757 Index A Index C D F Correction d'outil Longueur ... 218 Rayon ... 219 Tridimensionnelle ... 538 Correction de rayon angles internes et externes ... 222 Programmation ... 221 Correction du rayon ... 219 Cycles de palpage Voir manuel d'utilisation des cycles palpeurs Cycles palpeurs Mode manuel ... 606 Cylindre ... 376 Désactiver le matériel de serrage ... 426 Dialogue ... 111 Dialogue Texte clair ... 111 Disque dur ... 121 Données d'outils Appeler ... 201 Indexation ... 194 Programmation dans le tableau ... 186 Saisie dans le programme ... 185 Valeurs Delta ... 185 Données de coupe, calcul automatique ... 192 DR2TABLE ... 545 Droite ... 239, 252 Facteur d’avance pour mouvements de plongée : M103 ... 392 Familles de pièces ... 322 FCL ... 678 Fichier Créer un fichier ... 132 Fichier BMP, ouvrir ... 150 Fichier d'utilisation d'outils ... 206 Fichier GIF, ouvrir ... 150 Fichier INI, ouvrir ... 149 Fichier JPG, ouvrir ... 150 Fichier PNG, ouvrir ... 150 Fichier texte Fonctions d'édition ... 473 Fonctions de suppression ... 474 Ouvrir et fermer ... 472 Trouver des parties de texte ... 476 Fichier texte, ouvrir ... 149 Fichier TXT, ouvrir ... 149 Fichiers archives ... 144, 145 Fichiers ASCII ... 472 Fichiers dépendants ... 694 Fichiers graphiques, ouvrir ... 150 Fichiers HTML, afficher ... 147 Fichiers IGES ... 296 Fichiers Internet, afficher ... 147 Fichiers STEP ... 296 Fichiers ZIP ... 144, 145 Fichier-texte Filtre pour positions de perçage lors de la lecture de données DXF ... 292 FixtureWizard ... 418, 428 FK, Programmation ... 258 FK, programmation FN14: ERROR: émettre des messages ... 332 FN15: PRINT: émettre des textes non formatés ... 336 FN16: F-PRINT: émission formatée de textes ... 337 FN18: SYSREAD: Lecture des données système ... 342 FN19: PLC: Transmettre des valeurs au PLC ... 350 FN20: WAIT FOR: synchroniser la CN et le PLC ... 351 FN23: DONNEES DE CERCLE: calculer un cercle à partir de 3points ... 327 FN24: DONNEES DE CERCLE: calculer un cercle à partir de 4points ... 327 D DCM ... 410 Décalage de point zéro Programmation de coordonnées ... 465 Réinitialiser ... 467 Via le tableau de points zéro ... 466 Décalage du point zéro ... 465 Découpe au laser, fonctions auxiliaires ... 403 Définir la pièce brute ... 109 Définir manuellement un point d'origine Sur l'axe de votre choix ... 621 Un angle comme point d'origine ... 622 Un axe central comme point d'origine ... 625 Un centre de cercle comme point d'origine ... 623 Via des trous/tenons ... 626 Définir un point d'origine ... 597 Définir un point d'origine sans palpeur Sans palpeur 3D ... 597 Dégagement du contour ... 398 Déplacement des axes de la machine ... 578 Déplacer les axes de la machine Avec la manivelle ... 580 Avec les touches de sens externes ... 578 Pas à pas ... 579 758 E Ecran ... 79 Ecrire des valeurs de palpage dans le tableau de points zéro ... 608 Ecrire des valeurs de palpage dans le tableau Preset ... 609 Editer des données DXF configurer une couche (layer) ... 281 Définir un point d'origine ... 282 Filtre des positions de perçage ... 292 Sélectionner des positions de perçage Par pointage avec la souris ... 289 Par saisie du diamètre ... 290 Par sélection individuelle ... 288 Sélectionner un contour ... 287 sélectionner un contour ... 284 Editer les données DXF Paramètres de base ... 280 Ellipse ... 374 Etalonnage automatique d'outils ... 190 Etalonnage d'outils ... 190 Etalonnage de pièces ... 627 Etat des fichiers ... 128 Exécution de programme Amorce de séquence ... 667 Configurations globales de programme ... 430 Exécuter ... 662 Interrompre ... 663 Poursuivre après une interruption ... 666 Sauter des séquences ... 673 Vue d'ensemble ... 661 F G FN26: TABOPEN: Ouvrir des tableaux personnalisables ... 486 FN27: TABWRITE: Définir un tableau personnalisable ... 487 FN28: TABREAD: Lire un tableau personnalisable ... 488 Fonction AFC ... 446 Fonction de contournage Fonctions de base Cercles et arcs de cercle ... 226 Principes de base ... 224 Fonction FCL ... 10 Fonction MOD Quitter ... 676 Résumé ... 677 sélectionner ... 676 Fonction PLANE ... 497 Animation ... 499 Choix entre plusieurs solutions ... 517 Comportement de positionnement ... 514 Définition d'un vecteur ... 507 Définition de l'angle d'axe ... 512 Définition de l'angle dans l'espace ... 501 Définition de l'angle de projection ... 503 Définition de points ... 509 Définition des angles d'Euler ... 505 Fraisage incliné ... 520 Inclinaison automatique ... 514 Position incrémentale ... 511 Réinitialiser ... 500 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage ... 387 en rapport avec les coordonnées ... 384 Introduire ... 382 Machines à découpe au laser ... 403 Pour axes rotatifs ... 528 pour broche et arrosage ... 383 pour contrôler le déroulement du PGM ... 383 Fonctions de contournage Principes de base Pré-positionnements ... 227 Fonctions de palpage avec palpeurs mécaniques ou comparateurs ... 630 Fonctions M Voir fonctions auxiliaires Fonctions spéciales ... 406 Fonctions trigonométriques ... 325 Format, informations ... 748 Fraisage incliné dans le plan incliné ... 520 Franchir les points de référence ... 574 FS, Sécurité fonctionnelle ... 592 FSELECT ... 260 Gestionnaire de programmes: voir Gestionnaire de fichiers GOTO pendant une interruption ... 663 Graphique de programmation ... 260 Graphiques Agrandissement d'une section ... 651 Pendant la programmation ... 162, 165 Agrandissement de section ... 164 Vues ... 646 G I Générer un programme inversé ... 459 Gestion des moyens de serrage ... 424 Gestionnaire d'outils ... 209 Gestionnaire de fichiers ... 124 Appeler ... 127 Configuration via MOD ... 693 Copier des tableaux ... 135 Copier un fichier ... 133 Ecraser des fichiers ... 134 Fichier Créer un fichier ... 132 Fichiers dépendants ... 694 Nom de fichier ... 122 Protéger un fichier ... 141 Raccourcis ... 143 Renommer un fichier ... 140 Répertoires ... 124 Copier un répertoire ... 136 Créer un répertoire ... 132 Sélectionner des fichiers ... 138 Sélectionner un fichier ... 129 Supprimer un fichier ... 137 Transfert de données externe ... 151 Type de fichier ... 121 Type de fichiers Types de fichiers externes ... 123 Vue d'ensemble des fonctions ... 125 Imbrications ... 306 inclinaison du plan d'usinage ... 497, 631 Incliner le plan d’usinage Manuellement ... 631 Insertion de commentaires ... 158 Interface de données Affectation ... 682 Affectation des connecteurs ... 736 Configurer ... 681 Interface Ethernet Configuration ... 685 Connecter ou déconnecter des lecteurs en réseau ... 153 Connexions possibles ... 685 Introduction ... 685 Interfaces de données, distribution des plots ... 736 Interpolation de splines ... 549 Interpolation hélicoïdale ... 254 Interpolation Spline Format de séquence ... 549 Plage de programmation ... 551 Interrompre un usinage ... 663 iTNC 530 ... 78 HEIDENHAIN iTNC 530 H Hélice ... 254 759 Index F Index L P P Lancement automatique du programme ... 672 Limiter la plage de déplacement ... 441 Lire l'heure système ... 362 Liste d'erreurs ... 169 Liste de messages d'erreur ... 169 Logiciel TNC, mise à jour ... 680 Logiciel, exécuter mise à jour ... 680 Logiciel, numéro ... 678 Longueur d'outil ... 184 Look ahead ... 395 Palpeur, surveillance ... 399 Palpeurs 3D Etalonner A commutation ... 611 Gérer plusieurs données d'étalonnage ... 613 Panneau de commande ... 81 Paramètre string ... 357 Paramètres machine Pour affichages TNC et éditeur TNC ... 723 Pour palpeurs 3D ... 719 Pour un transfert de données externe ... 719 Paramètres machines Pour l'usinage et l'exécution de programme ... 734 Paramètres par défaut ... 407 Paramètres Q émission formatée ... 337 émission non formatée ... 336 paramètres locaux QL ... 318 paramètres rémanents QR ... 318 vérifier ... 330 Paramètres Q locaux, définition ... 321 Paramètres Q rémanents, définition ... 321 Paramètres Q, programmation ... 357 Paramètres utilisateur ... 718 Paramètres généraux Pour affichages TNC, Editeur TNC ... 723 Pour l'usinage et l'exécution de programme ... 734 Pour palpeurs 3D ... 719 Pour un transfert de données externe ... 719 spécifiques à la machine ... 695 Paramètres-machine ParamètresQ Paramètres prédéfinis ... 368 Transmettre des valeurs PLC ... 350 Partage de l'écran ... 80 Passe d'apprentissage ... 450 Périphériques USB, raccorder/déconnecter ... 154 Permutation d'axes ... 436 Placer l'élément de serrage ... 420 Plan limite ... 441 Point d'origine palette ... 557 Point d'origine, initialisation manuelle Point de référence, sélection ... 106 Points d'origine, gestion ... 599 Positionnement avec inclinaison du plan d'usinage ... 386 Avec introduction manuelle ... 638 Avec plan d'usinage incliné ... 537 Positions de la pièce absolues ... 105 incrémentales ... 105 Positions pièce Positions, sélectionner à partir de DXF ... 287 Preset de palette ... 557 Principes de base ... 102 Prise en compte de la position effective ... 113 Programmation des paramètres conditions si/alors ... 328 Programmation des paramètres Q ... 318 calculs de cercle ... 327 fonctions angulaires ... 325 fonctions auxiliaires ... 331 Fonctions mathématiques de base ... 323 remarques sur la programmation ... 320, 359, 360, 361, 365, 367 Programmation des paramètres: voir Programmation des paramètres Q Programmation FAO ... 538 Programmation FK Conversion en dialogue Texte clair ... 262 Graphique ... 260 Lignes droites ... 264 Options de poste de programmation Rapports relatifs ... 270 Options de programmation Contours fermés ... 268 Données circulaires ... 267 Points auxiliaires ... 269 Points finaux ... 265 Sens et longueur des éléments de contour ... 266 Ouvrir un dialogue ... 263 Principes de base ... 258 Trajectoires circulaires ... 265 M M118, superposition de la manivelle ... 397 M91, M92 ... 384 M98, contour ouvert ... 391 Manivelle ... 580 Manivelle radio ... 583 Affecter la station d'accueil ... 713 Configuration ... 713 Données statistiques ... 715 Régler la puissance d'émission ... 715 Régler le canal ... 714 Matière de coupe de l'outil ... 192, 479 Matière pièce, définir ... 478 Messages d'erreur ... 168, 169 Aide ... 168 Messages d'erreur CN ... 168, 169 Mise hors service ... 577 Mise sous tension ... 574 Mode ordinateur central ... 712 Modèles d'éléments de serrage ... 418, 427 Modes de fonctionnement ... 82 Modifier un élément de serrage ... 421 N Niveau de développement ... 10 Nom d'outil ... 184 Nom de programme voir Gestionnaire de fichiers, Nom de fichier Numéro d'outil ... 184 O Option, numéro ... 678 Options de logiciel ... 744 Outil, sélectionner le type ... 192 Outils indexés ... 194 Ouvrir un fichier Excel ... 147 760 S T Programme Articuler ... 160 Editer ... 114 Ouvrir un nouveau programme ... 109 Structure ... 107 Programmer la vitesse de rotation de la broche ... 201 Programmer les déplacements d'outils ... 111 Saut dans un programme avec GOTO ... 663 Sauvegarde des données ... 123 Sauvegarder le matériel de serrage ... 425 Sélection graphique des parties de contour ... 294 Sélectionner l'unité de mesure ... 109 Séquence Insérer, modifier ... 115 Supprimer ... 115 Séquence L, générer ... 702 Service-packs, installer ... 680 Simulation graphique ... 652 Magasin d'outils ... 652 Sortie de données dans l'écran ... 341 Sortie de données sur serveur ... 341 Sortie du contour Avec des coordonnées polaires ... 231 Sous-programme ... 301 SPEC FCT ... 406 Sphère ... 378 Support de données, vérifier ... 707 Suppression active des vibrations ... 458 Supprimer un élément de serrage ... 421 Surveillance Collision ... 410 Surveillance de bris d'outil ... 457 Surveillance de l'élément de serrage ... 417 Surveillance de la zone d’usinage ... 657, 696 Synchronisation automate et CN ... 351 Synchronisation CN et automate ... 351 Système d'aide ... 173 Système de référence ... 103 Tableau d'emplacements ... 198 Tableau d'outils Editer, quitter ... 193 Fonctions d'édition ... 194, 211, 213 Options de programmation ... 186 Tableau de données de coupe ... 477 Tableau de palettes Application ... 554, 560 Exécuter ... 559, 571 Prise en comte des coordonnées ... 555, 561 Sélectionner et quitter ... 556, 565 Tableau de points zéro Utiliser les résultats du palpage ... 608 Tableau Preset Pour palettes ... 557 Utiliser les résultats du palpage ... 609 Tableau preset ... 599 TCPM ... 522 Annuler ... 527 Teach In ... 113, 239 Télécharger des fichiers d'aide ... 178 Télé-maintenance ... 709 Temps de fonctionnement ... 706 Test d'utilisation des outils ... 206 Test de programme Exécuter un test de programme ... 657 Jusqu'à une séquence donnée ... 658 Régler la vitesse ... 645 Vue d'ensemble ... 654 TNCguide ... 173 TNCremo ... 683 TNCremoNT ... 683 Traitement des données DXF ... 278 Trajectoire circulaire ... 243, 244, 246, 253 Q Quitter le contour ... 229 R Rayon d'outil ... 184 Réaccostage du contour ... 671 Recherche, fonction ... 119 Rechercher les outils d'après leur nom ... 202 Régler l'heure système ... 708 Remplacer des textes ... 120 Répertoire ... 124, 132 Copier un répertoire ... 136 Créer un répertoire ... 132 Supprimer un répertoire ... 137 Répétition de parties de programmes ... 303 Représentation 3D ... 648 Représentation dans 3 plans ... 647 Réseau, configurations ... 685 Rotation de base Acquisition en mode Manuel ... 616, 618, 619 HEIDENHAIN iTNC 530 761 Index P T Trajectoires de contournage Coordonnées cartésiennes Trajectoire circulaire avec rayon défini ... 244 TRANS DATUM ... 465 Transfert de données externe iTNC 530 ... 151 Transformation des coordonnées ... 465 Transformations superposées ... 430 Transformer Générer un programme inversé ... 459 Transmission de données, logiciel ... 683 Transmission des données, vitesse ... 681 Trigonométrie ... 325 U Usinage multi-axes ... 522 V Variables de texte ... 357 Vecteur normal à la surface ... 507, 521, 538, 539 Vecteur T ... 539 Vérifier la position de l'élément de serrage ... 422 Vérifier la position des axes ... 594 Vérifier le disque dur ... 707 Versions, numéros ... 679 Visionneuse PDF ... 146 Vitesse de broche, modifier ... 591 Vitesse de contournage constante M90 ... 387 Vue de dessus ... 646 Vue du formulaire ... 485 W WMAT.TAB ... 478 DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5 83301 Traunreut, Germany { +49 8669 31-0 | +49 8669 32-5061 E-mail: [email protected] Technical support | +49 8669 32-1000 Measuring systems { +49 8669 31-3104 E-mail: [email protected] TNC support { +49 8669 31-3101 E-mail: [email protected] NC programming { +49 8669 31-3103 E-mail: [email protected] PLC programming { +49 8669 31-3102 E-mail: [email protected] Lathe controls { +49 8669 31-3105 E-mail: [email protected] www.heidenhain.de HEIDENHAIN-kosketusjärjestelmät auttavat vähentämään sivuaikoja ja parantavat valmistettavien työkappaleiden mittapysyvyyttä. Työkappaleen mittausjärjestelmät TS 220 TS 440, TS 444 TS 640, TS 740 Kaapeliperusteinen signaalitiedonsiirto Infrapunatiedonsiirto Infrapunatiedonsiirto • Työkappaleen suuntaus • Peruspisteen asetus • Työkappaleiden mittaus Työkalujen mittausjärjestelmät TT 140 TT 449 TL Kaapeliperusteinen signaalitiedonsiirto Infrapunatiedonsiirto Kosketuksettomat laserjärjestelmät • Työkalujen mittaus • Kulumisen valvonta • Työkappaleen rikkomääritys 737759-F4 · Ver04 · SW04 · 3/2016 · Printed in Germany · F&W