HEIDENHAIN iTNC 530 (60642x-04)-SP8 CNC Control Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
763 Des pages
HEIDENHAIN iTNC 530 (60642x-04)-SP8 CNC Control Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'utilisation
Dialogue Texte clair
HEIDENHAIN
iTNC 530
Logiciels CN
606420-04 SP8
606421-04 SP8
606424-04 SP8
606425-04 SP8
Français (fr)
6/2016
Eléments de commande de la TNC
Eléments de commande à l'écran
Touche
Gérer les programmes/fichiers, fonctions TNC
Touche
Fonction
Fonction
Sélectionner et effacer des programme/
fichiers, transmission externe des données
Choix du partage d'écran
Définir un appel de programme, sélectionner
les tableaux de points-zéro et de points
Commuter l'écran entre les modes
Machine et Programmation
Sélectionner la fonction MOD
Softkeys : choix de fonction d'écran
Afficher les textes d'aide pour les messages
d'erreur CN, appeler TNCguide
Commuter les barres de softkeys
Afficher tous les messages d'erreur en
instance
Clavier alphabétique
Touche
Afficher la calculatrice
Fonction
Noms de fichiers, commentaires
Touches de navigation
Programmation DIN/ISO
Touche
Fonction
Déplacer la surbrillance
Modes Machine
Touche
Sélection directe des séquences, cycles
et fonctions paramétrées
Fonction
Mode Manuel
Potentiomètres pour l'avance/la vitesse de broche
Manivelle électronique
Avance
Vitesse de rotation broche
100
100
smarT.NC
50
150
Positionnement avec introduction
manuelle
0
F %
50
150
0
S %
Exécution de programme pas à pas
Exécution de programme en continu
Cycles, sous-programmes et répétitions de parties de
programme
Touche
Modes Programmation
Touche
Fonction
Définir les cycles palpeurs
Fonction
Mémorisation/Edition de programme
Test de programme
Définir et appeler les cycles
Définir et appeler les sous-programmes
et les répétitions de partie de programme
Introduire un arrêt programmé
Introduire les axes de coordonnées et nombres, édition
Données d'outils
Touche
Fonction
...
Sélectionner ou introduire les
axes dans le programme
Appeler les données d'outils
...
Chiffres
Point décimal/inverser le signe
Fonction
Approche/sortie du contour
Introduction de coordonnées
polaires/valeurs incrémentales
Programmation flexible des contours FK
Programmer les paramètres
Q/état des paramètres Q
Droite
Transférer la position courante ou valeur
de la calculatrice
Centre de cercle/pôle pour coordonnées
polaires
Trajectoire circulaire avec centre de
cercle
Trajectoire circulaire avec rayon
Trajectoire circulaire avec raccordement
tangentiel
Chanfrein/arrondi d'angle
Fonctions spéciales/smarT.NC
Touche
Fonction
Définir les données d'outils dans le
programme
Programmation d'opérations de contournage
Touche
Touche
Fonction
Afficher les fonctions spéciales
smarT.NC : sélection onglet suivant
dans formulaire
smarT.NC : sélectionner le premier
champ dans le cadre précédent/suivant
Ignorer les questions du dialogue et
effacer des mots
Valider la saisie et poursuivre le dialogue
Fermer la séquence, terminer la saisie
Annuler le nombre introduit ou effacer le
message d'erreur TNC
Interrompre le dialogue, effacer une
partie du programme
Remarques sur ce manuel
Remarques sur ce manuel
Vous trouverez ci-après une liste des symboles utilisés dans ce
manuel ainsi que leurs significations
Ce symbole signale que vous devez tenir compte des
remarques particulières relatives à la fonction concernée.
Ce symbole signale qu'il existe un ou plusieurs dangers en
relation avec l'utilisation de la fonction décrite :
 Dangers pour la pièce
 Dangers pour l'élément de fixation
 Dangers pour l'outil
 Dangers pour la machine
 Dangers pour l'opérateur
Ce symbole signale que la fonction décrite doit être
adaptée par le constructeur de votre machine. La fonction
décrite peut donc agir différemment d'une machine à
l'autre.
Ce symbole signale qu'un autre manuel d'utilisation
contient d'autres informations détaillées relatives à une
fonction.
Modifications souhaitées ou découverte d'une
"coquille"?
Nous nous efforçons en permanence d'améliorer notre
documentation. N'hésitez pas à nous faire part de vos suggestions en
nous écrivant à l'adresse e-mail suivante :
[email protected].
HEIDENHAIN iTNC 530
5
Type de TNC, logiciels et fonctions
Type de TNC, logiciels et fonctions
Ce manuel décrit les fonctions dont disposent les TNC à partir des
numéros de logiciel CN suivants :
Type de TNC
N° de logiciel CN
iTNC 530, HSCI et HEROS 5
606420-04 SP8
iTNC 530 E, HSCI et HEROS 5
606421-04 SP8
Poste de programmation iTNC 530,
HEROS 5
606424-04 SP8
Poste de programmation iTNC 530,
HEROS 5 pur logiciel de virtualisation
606425-04 SP8
La lettre E désigne la version Export de la TNC. Les versions Export de
la TNC sont soumises à la restriction suivante:
 Déplacements linéaires simultanés sur un nombre d'axes pouvant
aller jusqu'à 4
HSCI (HEIDENHAIN Serial Controller Interface) désigne la nouvelle
plateforme hardware des commandes TNC.
HEROS 5 désigne le système d'exploitation des commandes TNC
basées sur HSCI.
A l'aide des paramètres machine, le constructeur peut adapter à sa
machine l'ensemble des possibilités dont dispose la TNC. Dans ce
manuel figurent ainsi des fonctions qui n'existent pas dans toutes les
TNC.
Exemple de fonctions TNC non disponibles sur toutes les machines :
 Etalonnage d'outils à l'aide du TT
Nous vous conseillons de prendre contact avec le constructeur de
votre machine pour connaître l'étendue des fonctions de votre
machine.
De nombreux constructeurs de machines ainsi qu'HEIDENHAIN
proposent des cours de programmation TNC. Il est conseillé de
participer à de telles formations afin de se familiariser rapidement avec
le fonctionnement de la TNC.
Manuel d'utilisation de la programmation des cycles :
Toutes les fonctions relatives aux cycles (cycles palpeurs et
cycles d'usinage) sont décrites dans un autre manuel. En
cas de besoin, adressez-vous à HEIDENHAIN pour recevoir
ce manuel d'utilisation. ID: 670388-xx
Documentation utilisateur smarT.NC :
Le mode de fonctionnement smarT.NC est décrit dans
une brochure „Pilote“ séparée. Si nécessaire, adressezvous à HEIDENHAIN pour recevoir ce Pilote. Numéro ID :
533191-xx.
6
Type de TNC, logiciels et fonctions
Options de logiciel
L'iTNC 530 dispose de diverses options de logiciel activables par vousmême ou par le constructeur de votre machine. Chaque option doit
être activée séparément et comporte individuellement les fonctions
suivantes :
Option logicielle 1
Interpolation sur corps de cylindre (cycles 27, 28, 29 et 39)
Avance en mm/min pour les axes rotatifs : M116
Inclinaison du plan d'usinage (cycle 19, fonction PLANE et softkey
3D-ROT en mode Manuel)
Cercle sur 3 axes avec inclinaison du plan d'usinage
Option logicielle 2
Interpolation sur 5 axes
Interpolation de splines
Usinage 3D :
 M114 : correction automatique de la géométrie de la machine en
cas d'usinage avec des axes inclinés
 M128 : position de la pointe de l'outil lors du positionnement des
axes inclinés (TCPM)
 FUNCTION TCPM : Position de la pointe de l'outil lors du
positionnement des axes inclinés (TCPM) avec possibilité de
réglage du mode d'action.
 M144 : Prise en compte de la cinématique de la machine dans les
positions EFF./NOM. en fin de séquence
 Autres paramètres Finition/Ebauche et Tolérance pour les
axes rotatifs dans le cycle 32 (G62)
 Séquences LN (correction 3D)
Option logicielle DCM Collision
Description
Fonction de contrôle de zones définies par le
constructeur de la machine pour éviter les
collisions.
Page 410
Option logicielle DXF Converter
Description
Extraire des contours et positions d'usinage à
partir de fichiers DXF (format R12).
Page 278
HEIDENHAIN iTNC 530
7
Type de TNC, logiciels et fonctions
Option logicielle Configurations globales
de programme
Fonction pour la superposition de
transformations de coordonnées en modes
exécution, déplacement avec superposition
de la manivelle dans l'axe virtuel.
Page 430
Option logicielle AFC
Description
Fonction d'asservissement adaptatif de
l'avance pour optimiser les conditions
d'usinage dans la production en série.
Page 446
Option logicielle KinematicsOpt
Description
Cycles palpeurs pour contrôler et optimiser la
précision de la machine.
Manuel
d'utilisation cycles
Option logicielle 3D-ToolComp
Description
Correction de rayon d'outil 3D dépendante de
l'angle d'attaque dans les séquences LN.
Page 545
Option logicielle gestion d'outils étendue
Description
Gestion d'outils adaptée par le constructeur
de la machine au moyen de scripts Python.
Page 209
Option logicielle Tournage interpolé
Description
Tournage interpolé d'un diamètre avec le
cycle 290.
Manuel
d'utilisation cycles
Option logicielle visionneuse CAO
Description
Ouverture de modèles 3D dans la
commande.
Page 296
Option logicielle Remote Desktop
Manager
Description
Commande à distance de calculateurs
externes (p. ex. un PC Windows) au moyen
de l'interface de la TNC
Manuel
d'utilisation de la
machine
Option logicielle Cross Talk Compensation
CTC
Description
Compensation de couplage d'axes
8
Description
Manuel
d'utilisation de la
machine
Adaptation des paramètres d'asservissement
Option logicielle Load Adaptive Control
LAC
Adaptation dynamique des paramètres
d'asservissement
Option logicielle Active Chatter Control
ACC
Fonction entièrement automatique pour
réduction des vibrations pendant l'usinage
HEIDENHAIN iTNC 530
Type de TNC, logiciels et fonctions
Option logicielle Position Adaptive
Control PAC
Description
Manuel
d'utilisation de la
machine
Description
Manuel
d'utilisation de la
machine
Description
Manuel
d'utilisation de la
machine
9
Type de TNC, logiciels et fonctions
Niveau de développement (fonctions de mise à
niveau "Upgrade")
Parallèlement aux options de logiciel, d'importants nouveaux
développements du logiciel TNC sont gérés par ce que l'on appelle les
Feature Content Level (expression anglaise désignant les niveaux de
développement). Vous ne disposez pas des fonctions FCL lorsque
votre TNC reçoit une mise à jour de logiciel.
Lorsque vous réceptionnez une nouvelle machine, toutes
les fonctions de mise à jour Upgrade sont disponibles sans
surcoût.
Dans ce manuel, les fonctions mises à niveau (Upgrade) sont
signalées par la mention FCL n, avec le numéro n indiquant le niveau
de développement.
L'acquisition payante du code correspondant vous permet d'activer
les fonctions FCL. Pour cela, prenez contact avec le constructeur de
votre machine ou avec HEIDENHAIN.
Fonctions FCL 4
Description
Représentation graphique de la zone
protégée avec contrôle anti-collision
DCM actif
Page 414
Superposition de la manivelle, axes à
l'arrêt, avec contrôle anti-collision DCM
actif
Page 413
Rotation de base 3D (compensation de
bridage)
Manuel d'utilisation de
la machine
Fonctions FCL 3
Description
Cycle palpeur pour palpage 3D
Manuel d'utilisation
cycles
Cycles palpeurs pour l’initialisation
automatique du point d'origine du
centre d'une rainure/d'un oblong
Manuel d'utilisation
cycles
Réduction d'avance lors de l'usinage en
pleine matière d'une poche de contour
Manuel d'utilisation
cycles
Fonction PLANE : introduction d'un
angle d'axe
Page 512
Documentation utilisateur sous forme
de système d'aide contextuelle
Page 173
smarT.NC : programmation smarT.NC
en parallèle avec l'usinage
Page 131
smarT.NC : poche de contour sur motifs
de points
Pilote smarT.NC
10
Description
smarT.NC : aperçu de programmes de
contours dans le gestionnaire de
fichiers
Pilote smarT.NC
smarT.NC : stratégie de positionnement
lors d'opérations d'usinage de points
Pilote smarT.NC
Fonctions FCL 2
Description
Graphique filaire 3D
Page 165
Axe d'outil virtuel
Page 636
Gestion de périphériques USB (Clés
USB, disques durs, lecteurs CD-ROM)
Page 141
Filtrage de contours créés en externe
Page 462
Possibilité d'attribuer une profondeur
différente à chaque contour partiel dans
la formule de contour
Manuel d'utilisation
cycles
Cycle palpeur pour configuration globale
des paramètres du palpeur
Manuel d'utilisation
Cycles palpeurs
smarT.NC : amorce de séquence avec
assistance graphique
Pilote smarT.NC
smarT.NC : transformations de
coordonnées
Pilote smarT.NC
smarT.NC : fonction PLANE
Pilote smarT.NC
Type de TNC, logiciels et fonctions
Fonctions FCL 3
Lieu d'implantation prévu
La TNC correspond à la classe A selon EN 55022. Elle est prévue
essentiellement pour fonctionner en milieux industriels.
Information légale
Ce produit utilise l'Open Source Software. Vous trouverez d'autres
informations sur la commande au chapitre



Mode Mémorisation/Edition
Fonction MOD
Softkey INFOS LÉGALES
HEIDENHAIN iTNC 530
11
Nouvelles fonctions 60642x-01 par rapport aux versions précédentes
34049x-05
Nouvelles fonctions 60642x-01 par
rapport aux versions précédentes
34049x-05
 Ouvrir et éditer des nouveaux fichiers édités en externe (voir "Outils
supplémentaires pour la gestion des types de fichiers externes" à la
page 146)
 Nouvelles fonctions dans la barre des tâches (voir "Barre des taches"
à la page 96)
 Fonctions étendues pour la configuration de l'interface Ethernet
(voir "Configurer la TNC" à la page 685)
 Extensions pour la sécurité fonctionnelle FS (option) :
 Généralités sur la sécurité fonctionnelle FS (voir "Information
générale" à la page 592)
 Terminologie (voir "Définitions" à la page 593)
 Contrôles des positions des axes (voir "Vérifier la position des
axes" à la page 594)
 Activer la limitation d'avance (voir "Activer la limitation d'avance" à
la page 596)
 Extensions dans les affichages généraux d'état pour une TNC
avec sécurité fonctionnelle (voir "Affichages d'état
supplémentaires" à la page 596)
 Les nouvelles manivelles HR 520 et HR 550 FS sont prises en
charge (voir "Déplacement avec manivelle électronique" à la page
580)
 Nouvelle option logicielle 3D-ToolComp : correction de rayon d'outil
en fonction de l'angle d'usinage dans les séquences avec vecteurs
normaux aux surfaces (séquences LN , voir "Correction de rayon
d'outil 3D (option de logiciel 3D-ToolComp)", à la page 545)
 Graphique filaire 3D maintenant possible en mode plein écran (voir
"Graphique filaire 3D (fonction FCL2)" à la page 165)
 Un dialogue de sélection de fichier est maintenant disponible pour
le choix de fichiers dans diverses fonctions CN et dans l'aperçu des
tableaux de palettes (voir "Programme quelconque utilisé comme
sous-programme" à la page 305)
 DCM : sauvegarder et restaurer des configurations de serrage
 DCM : lors de la création d'un programme de contrôle, le formulaire
contient maintenant également des icônes et des textes d'aide (voir
"Vérifier la position du matériel de serrage mesuré" à la page 422)
 DCM, FixtureWizard : les points de palpage et l'ordre des palpages
sont représentés d'une manière plus claire
 DCM, FixtureWizard : les désignations, les points de palpage et les
points de mesure peuvent être affichés ou masqués (voir "Utiliser
FixtureWizard" à la page 419)
 DCM, FixtureWizard : les dispositifs de serrage et les points de
montage sont maintenant sélectionnables par un clic de souris
 DCM : une bibliothèque avec des dispositifs de serrage standards
est maintenant disponible (voir "Modèles d'éléments de serrage" à
la page 418)
12
Nouvelles fonctions 60642x-01 par rapport aux versions précédentes
34049x-05
 DCM : Gestion des porte-outils (voir "Gestion des porte-outils
(option logiciel DCM)" à la page 427)
 Le plan d'usinage peut maintenant être défini manuellement dans le
mode test de programme (voir "Configurer le plan d'usinage incliné
pour le test du programme" à la page 660)
 Dans le mode manuel, le mode RW-3D est également disponible
pour l'affichage de position (voir "Sélectionner l'affichage de
positions" à la page 699)
 Extensions dans le tableau d'outils TOOL.T (voir "Tableau d'outils :
données d'outils standard" à la page 186) :
 Nouvelle colonne DR2TABLE pour la définition d'un tableau de
corrections pour la correction du rayon d'outil selon l'angle
d'attaque.
 Nouvelle colonne LAST_USE dans laquelle la TNC renseigne la date
et l'heure du dernier appel d'outil
 Programmation des paramètres Q : les paramètres string QS
peuvent désormais également s'utiliser pour les sauts
conditionnels, les sous-programmes et les répétitions de parties de
programmes (voir "Appeler un sous-programme", à la page 302, voir
"Appeler une répétition de partie de programme", à la page 303 et
voir "Programmer les conditions si/alors", à la page 329)
 La création de liste d'utilisation d'outils dans les modes d'exécution
de programme peut être configurée via un formulaire (voir
"Configurations pour le test d'utilisation d'outils" à la page 206)
 Lors de l'effacement d'outils du tableau d'outils, le comportement
peut maintenant être modifié via le paramètre machine 7263voir
"Editer les tableaux d'outils", à la page 193
 Dans le mode de positionnement TURN de la fonction PLANE, il est
désormais possible de définir une hauteur de sécurité à laquelle
l'outil doit se retirer avant une inclinaison dans le sens de l'axe
d'outil (voir "Inclinaison automatique : MOVE/TURN/STAY (obligatoire)"
à la page 514)
 Dans la gestion étendue des outils, les fonctions supplémentaires
suivantes sont maintenant disponibles (voir "Gestionnaire d'outils
(option de logiciel)" à la page 209):
 Les colonnes avec fonctions spéciales sont maintenant
également éditables
 Les formulaires des données d'outils peuvent être fermés au
choix avec ou sans mémorisation des données modifiées
 Une fonction de recherche est maintenant disponible dans
l'affichage des tableaux
 Les outils indexés sont maintenant représentés correctement
dans l'affichage des formulaires
 D'autres informations détaillées sont maintenant disponibles
dans la liste de la suite des outils
 Le chargement/déchargement dans la liste du changeur d'outils
est maintenant possible avec la fonction glisser-déposer
 Les colonnes peuvent être décalées dans l'affichage des tableaux
simplement avec la fonction glisser/déposer
 Dans le mode IMD, quelques fonctions spéciales (touche SPEC
FCT) sont maintenant disponibles (voir "Programmation et exécution
d'opérations d'usinage simples" à la page 638)
HEIDENHAIN iTNC 530
13
Nouvelles fonctions 60642x-01 par rapport aux versions précédentes
34049x-05
 Un nouveau cycle manuel de palpage est disponible, avec lequel le
désalignement de la pièce peut être compensé au moyen de la
rotation d'un plateau circulaire (voir "Dégauchir la pièce à partir de 2
points" à la page 619)
 Nouveau cycle palpeur pour l'étalonnage du palpeur avec une bille
de calibration (voir Manuel de programmation des cycles)
 KinematicsOpt: Gestion améliorée pour le positionnement des axes
avec dentures Hirth (voir Manuel de programmation des cycles)
 KinematicsOpt : nouveau paramètre pour la détermination du jeu
d'un axe rotatif (voir Manuel de programmation des cycles)
 Nouveau cycle d'usinage 275 pour rainurage trochoïdal (voir manuel
d'utilisation des cycles)
 Lors du cycle 241, perçage monolèvre, une profondeur de
temporisation peut maintenant être définie (voir Manuel de
programmation des cycles)
 Le comportement d'approche et de sortie du cycle 39 CONTOUR
CORPS DE CYLINDRE est maintenant configurable (voir Manuel de
programmation des cycles)
14
Nouvelles fonctions 60642x-02
Nouvelles fonctions 60642x-02
 Nouvelle fonction pour l'ouverture de données 3D (option logicielle)
directement sur la TNC (voir "Ouvrir des données de CAO en 3D
(option logicielle)" à partir de la page 296)
 Extensions du Contrôle dynamique anti-collision (DCM) :
 Les archives des moyens de serrage peuvent désormais être
activés (voir "Chargement programmé du matériel de serrage" à la
page 426) et désactivés (voir "Désactivation programmée d'un
matériel de serrage" à la page 426)
 Le dessin des outils étagés a été amélioré
 Lors de la sélection d'une cinématique de porte-outil, la TNC
afficher désormais un graphique d'aperçu de la cinématique du
porte-outil (voir "Attribuer une cinématique de porte-outil" à la page
196)
 Extension des fonctions pour l'usinage multi-axes :
 En mode manuel, les axes peuvent être déplacés même lorsque
TCPM et l'inclinaison du plan d'usinage sont actifs simultanément
 Un changement d'outil peut désormais aussi être exécuté si la
fonction M128/FUNCTION TCPM est active.
 Gestion des fichiers : archivage des fichiers dans des fichiers ZIP
(voir "Archiver des fichiers" à partir de la page 144)
 Le niveau d'imbrication lors des appels de programme passe de 6 à
10 (voir "Niveaux d'imbrication" à la page 306)
 Les UNITs smarT.NC peuvent désormais être insérées à n'importe
quel endroit des programmes en dialogue Texte clair (voir
"smartWizard" à la page 469)
 Dans la fenêtre auxiliaire de sélection d'outils, il existe désormais
une fonction de recherche de nom de d'outil (voir "Rechercher les
outils d'après leur nom dans la fenêtre de sélection" à la page 202)
 Extensions dans le domaine de l'usinage de palettes :
 Pour pouvoir activer des moyens de serrage de manière
automatisée, une nouvelle colonne FIXTURE a été ajoutée dans le
tableau de palettes (voir "Mode Palettes avec usinage orienté
outil" à partir de la page 560)
 Dans le tableau de palettes, le nouvel état de la pièce "Ignorer"
(SKIP) a été ajouté (voir "Configurer le plan de palette" à partir de
la page 566)
 Si une liste de suite d'outils a été créée pour un tableau de palette,
la TNC vérifie maintenant si tous les programmes CN du tableau
des palettes existent (voir "Appeler le gestionnaire d'outils" à la
page 209)
HEIDENHAIN iTNC 530
15
Nouvelles fonctions 60642x-02
 La nouvelle fonction Mode calculateur central a été ajouté (voir
"Mode ordinateur central" à la page 712)
 Le logiciel de sécurité SELinux est disponible (voir "Logiciels de
sécurité SELinux" à la page 97)
 Extensions dans le convertisseur DXF :
 Des contours peuvent maintenant être extraits des fichiers .H
(voir "Validation des données de programme en dialogue texte
clair" à la page 294)
 Des contours pré-sélectionnés peuvent être sélectionnés au
moyen de l'arborescence (voir "Sélectionner et mémoriser un
contour" à la page 284)
 Une fonction de capture facilite le choix du contour
 Extension de l'affichage d'état (voir "Paramètres de base" à la
page 280)
 Couleur fond configurable (voir "Paramètres de base" à la page
280)
 Représentation 2D/3D commutable (voir "Paramètres de base" à
la page 280)
 Extensions pour les Configurations globales de programme GS :
 Toutes les données des formulaires peuvent être initialisées et
réinitialisées par programme (voir "Conditions techniques" à la
page 432)
 La valeur de superposition de la manivelle VT peut être supprimée
lors du changement d'outil (voir "Axe virtuel VT" à la page 440)
 Si la fonction Echange d'axe est active, les positionnements aux
positions machine sont désormais également possible sur les
axes qui ne font pas l'objet d'un changement.
 La nouvelle fonction SEL PGM permet d'affecter des noms de
programmes variables via les paramètres string QS et de les appeler
avec CALL SELECTED (voir "Définir l'appel de programme" à la page
468)
 Extensions dans le tableau d'outils TOOL.T :
 Au moyen de la softkey CHERCHER NR OUTIL ACTUEL, vous
pouvez vérifier si des même noms d'outils sont définis dans le
tableau d'outils (voir "Editer les tableaux d'outils" à partir de la page
193)
 La plage de programmation des valeurs Delta DL, DR et DR2 a été
étendue à 999,9999 mm.(voir "Tableau d'outils : données d'outils
standard" à partir de la page 186)
 Dans la gestion étendue des outils, les fonctions supplémentaires
suivantes sont maintenant disponibles (voir "Gestionnaire d'outils
(option de logiciel)" à la page 209):
 Importation des données d'outils au format CVS (voir "Importer
données d'outils" à la page 214)
 Exportation des données d'outils au format CVS (voir "Exporter
données d'outils" à la page 216)
 Marquage et effacement de données d'outils sélectionnables
(voir "Effacer les données d'outil marquées" à la page 217)
 Insertion d'indices d'outils (voir "Utiliser le gestionnaire d'outils" à
la page 211)
16
Nouvelles fonctions 60642x-02
 Nouveau cycle d'usinage 225 Gravure (voir manuel d'utilisation
Programmation des cycles)
 Nouveau cycle d'usinage 276 Tracé de contour 3D (voir manuel
d'utilisation Programmation des cycles)
 Nouveau cycle d'usinage 290 Tournage interpolé (option de
logiciel, voir manuel d'utilisation Programmation des cycles)
 Lors des cycles de fraisage de filets 26xx, une avance séparée pour
l'approche tangentielle du filetage est maintenant disponible (voir
manuel d'utilisation programmation des cycles)
 Améliorations suivantes ajoutées aux cycles KinematicsOpt (voir
manuel d'utilisation programmation des cycles) :
 Nouvel algorithme d'optimisation, plus rapide
 Après l'optimisation angulaire, une série de mesures
supplémentaires n'est plus nécessaire pour l'optimisation de
position
 Retour de la valeur de l'erreur d'offset (modification du point zéro
machine) dans les paramètres Q147-149
 Augmentation du nombre de points de mesure dans le plan lors
de la mesure de la bille
 Les axes rotatifs qui ne sont pas configurés sont ignorés par la
TNC lors de l'exécution du cycle.
HEIDENHAIN iTNC 530
17
Nouvelles fonctions du logiciel 60642x-03
Nouvelles fonctions du logiciel
60642x-03
 Nouvelle option logicielle de suppression active des vibrations ACC
(Active Chatter Control) (voir "Suppression active des vibration ACC
(option de logiciel)" à la page 458)
 Extensions du Contrôle dynamique anti-collision (DCM) :
 Dans la syntaxe CN SEL FIXTURE, le logiciel gère désormais une
fenêtre auxiliaire d'aperçu des fichiers qui permettent de
sélectionner les fixations de sécurité en charge (voir "Chargement
programmé du matériel de serrage" à la page 426)
 Le niveau d'imbrication lors des appels de programme passe de 10
à 30 (voir "Niveaux d'imbrication" à la page 306)
 Lors de l'utilisation d'une deuxième interface Ethernet pour un
réseau machine, il est est désormais également possible de
configurer un serveur DHCP pour fournir des adresses IP
dynamiques à la machine (voir "Configurations générales du réseau"
à partir de la page 686)
 Le paramètre machine 7268.x vous permet désormais d'organiser
et de masquer des colonnes dans le tableau de points d'origine (voir
"Liste des paramètres-utilisateurs généraux" à partir de la page 719)
 Un paramètre Q peut maintenant être affecté au commutateur SEQ
de la fonction PLANE (voir "Sélection d'autres options d'inclinaison :
SEQ +/– (optionnel)" à la page 517)
 Extensions Editeur CN :
 Mémoriser programme(voir "Enregistrer les modifications" à la
page 115)
 Mémoriser un programme sous un nom différent (voir
"Mémoriser le programme dans un nouveau fichier" à la page 116)
 Annuler modifications (voir "Annuler les modifications" à la page
116)
 Extensions dans le convertisseur DXF:(voir "Exploitation de fichiers
DXF (option de logiciel)" à partir de la page 278)
 Extensions dans la barre d'états
 En quittant le convertisseur DXF, celui-ci mémorise diverses
informations et les restaure lors d'un nouvel appel.
 Le format de fichier souhaité peut maintenant être sélectionné
lors de la mémorisation de contours et de points.
 Les positions d'usinage peuvent maintenant être mémorisées en
dialogue texte clair
 Le convertisseur DXF est maintenant disponible dans un nouvel
environnement graphique convivial lorsque le fichier DXF est
ouvert directement avec le gestionnaire de fichiers.
18
Nouvelles fonctions du logiciel 60642x-03
 Extensions dans le gestionnaire de fichiers
 Une fonction de prévisualisation est maintenant disponible dans le
gestionnaire de fichiers (voir "Appeler le gestionnaire de fichiers" à
la page 127)
 Des configurations supplémentaires sont possibles dans le
gestionnaire de fichiers (voir "Configurer le gestionnaire de
fichiers" à la page 142)
 Extensions pour les Configurations globales de programme GS :
 La fonction plan limite est maintenant disponible (voir "Plan limite"
à la page 441)
 Extensions dans le tableau d'outils TOOL.T :
 Les contenus des lignes du tableau peuvent être copiés ou réinsérés par softkeys ou par raccourcis clavier (voir "Fonctions
d'édition" à la page 194)
 La nouvelle colonne ACC a été ajoutée (voir "Tableau d'outils :
données d'outils standard" à la page 186)
 Dans la gestion étendue des outils, les fonctions supplémentaires
suivantes sont maintenant disponibles :
 Affichage graphique du type d'outil dans le tableau et dans le
formulaire de données d'outils (voir "Gestionnaire d'outils (option
de logiciel)" à la page 209)
 Nouvelle fonction ACTUALISER AFFICHAGE permettant de
réinitialiser les contenus erronés des données (voir "Utiliser le
gestionnaire d'outils" à la page 211)
 Nouvelle fonction Remplir tableau lors de l'importation de
données d'outils (voir "Importer données d'outils" à la page 214)
 Un nouvel onglet est maintenant disponible dans l'affichage d'état
supplémentaire, où sont affichées les plages et les valeurs
effectives des superpositions de la manivelle (voir "Informations sur
la superposition de la manivelle (onglet POS HR)" à la page 91)
 Lors d'une amorce de séquence dans un tableau de points, une
prévisualisation est maintenant affichée avec laquelle la position de
redémarrage est sélectionnable graphiquement (voir "Reprise du
programme au choix (amorce de séquence)" à la page 667)
 Dans le cycle 256, tenon rectangulaire, un paramètre est
maintenant disponible qui permet de définir la position de départ sur
le tenon (voir Manuel de programmation des cycles)
 Dans le cycle 257, tenon circulaire, un paramètre est maintenant
disponible qui permet de définir la position de départ sur le tenon
(voir Manuel de programmation des cycles)
HEIDENHAIN iTNC 530
19
Nouvelles fonctions du logiciel 60642x-04
Nouvelles fonctions du logiciel
60642x-04
 Une nouvelle syntaxe CN a été introduite pour commander la
fonction d'asservissement adaptatif de l'avance AFC (voir "Exécuter
une passe d'apprentissage" à la page 450)
 Les configurations globales de programme peuvent maintenant
vous permettre de superposer une manivelle même si le système
de coordonnées est incliné (voir "Superposition de la manivelle" à la
page 439)
 Vous pouvez maintenant aussi vous servir des paramètres string QS
pour appeler des noms d'outils dans la séquence TOOL CALL (voir
"Appeler des données d'outils" à la page 201)
 Le niveau d'imbrication lors des appels de programme passe de 10
à 30 (voir "Niveaux d'imbrication" à la page 306)
 La nouvelle colonne ACC a été ajoutée (voir "Tableau d'outils :
données d'outils standard" à la page 186)
 Les colonnes suivantes sont nouvellement disponibles dans le
tableau d'outils :
 Colonne OVRTIME : Définir un dépassement maximal possible pour
la durée d'utilisation (voir "Tableau d'outils : données d'outils
standard" à la page 186)
 Colonne P4 Définir une valeur pour le PLC (voir "Tableau d'outils :
données d'outils standard" à la page 186)
 Colonne CR : Option de transfert d'une valeur au PLC (voir
"Tableau d'outils : données d'outils standard" à la page 186)
 Colonne CL : Option de transfert d'une valeur au PLC (voir
"Tableau d'outils : données d'outils standard" à la page 186)
 Convertisseur DXF :
 Signet disponible pour la fonction d'enregistrement (voir "Signets"
à la page 285)
 Cycle 25 : Nouveau système de détection automatique de la
matière restante (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles)
 Cycle 200 : le paramètre Q359 à renseigner pour la définition de la
référence de profondeur a été complété (voir Manuel d'utilisation
Programmation de cycles)
 Cycle 203 : le paramètre Q359 à renseigner pour la définition de la
référence de profondeur a été complété (voir Manuel d'utilisation
Programmation de cycles)
 Cycle 205 : le paramètre Q208 à renseigner pour la définition de
l'avance de retrait a été complété (voir Manuel d'utilisation
Programmation de cycles)
 Cycle 205 : le paramètre Q359 à renseigner pour la définition de la
référence de profondeur a été complété (voir Manuel d'utilisation
Programmation de cycles)
20
HEIDENHAIN iTNC 530
Nouvelles fonctions du logiciel 60642x-04
 Cycle 225 : il est désormais possible de saisir des trémas et le texte
peut être incliné (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles)
 Cycle 253 : le paramètre Q439 à renseigner pour la définition de la
référence de l'avance a été complété (voir Manuel d'utilisation
Programmation de cycles)
 Cycle 254 : le paramètre Q439 à renseigner pour la définition de la
référence de l'avance a été complété (voir Manuel d'utilisation
Programmation de cycles)
 Cycle 276 : Nouveau système de détection automatique de la
matière restante (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles)
 Cycle 290 : le cycle 290 permet désormais également de réaliser
une gorge (voir Manuel d'utilisation Programmation de cycles)
 Cycle 404 : nouveau paramètre Q305 à renseigner pour pouvoir
enregistrer une rotation de base à la ligne de votre choix du tableau
de points d'origine (voir Manuel d'utilisation Programmation de
cycles)
 Cycle 253 : Le cycle 253 Fraisage de rainure dispose désormais
d'un paramètre qui permet de définir la référence de l'avance pour
l'usinage d'une rainure (voir manuel d'utilisation Programmation des
cycles)
 Cycle 254 : Le cycle 254 Rainure arrondie dispose désormais d'un
paramètre qui permet de définir la référence d'avance pour l'usinage
d'une rainure (voir manuel d'utilisation Programmation des cycles)
21
Fonctions modifiées du logiciel 60642x-01 par rapport au versions 34049x-05
précédentes
Fonctions modifiées du logiciel
60642x-01 par rapport au versions
34049x-05 précédentes
 Programmation des paramètres Q : vous pouvez désormais entrer
128 caractères dans la fonction FN20 WAIT FOR (voir "FN 20: WAIT
FOR: Synchronisation CN et automate" à la page 351)
 Les menus d'étalonnage de la longueur et du rayon d'outil du
palpeur affiche désormais le numéro et le nom de l'outil actif (si ce
sont les données d'étalonnage du tableau d'outils qui sont utilisées),
MP7411 = 1, voir "Gérer plusieurs séquences de données
d'étalonnage", à la page 613)
 Dans le mode chemin restant, la fonction PLANE indique
maintenant, lors de l'inclinaison, l'angle réellement à déplacer
jusqu'à la position cible (voir "Affichage de positions" à la page 499)
 Comportement d'approche modifié lors de la finition des flancs avec
le cycle 24 (DIN/ISO: G124) (voir le manuel de programmation des
cycles)
22
Fonctions modifiées dans le logiciel 60642x-02
Fonctions modifiées dans le logiciel
60642x-02
 Les noms d'outils peuvent maintenant être définis avec 32
caractères (voir "Numéro d'outil, nom d'outil" à la page 184)
 Amélioration et uniformisation de l'utilisation de la souris et du pavé
tactile dans toutes les fenêtres graphiques (voir "Fonctions du
graphique filaire 3D" à la page 165)
 Certaines fenêtres auxiliaires se voient affublées d'un nouveau
design
 Si une test de programme est exécuté sans calcul du temps
d'usinage, la TNC crée tout de même un fichier d'utilisation des
outils (voir "Test d'utilisation des outils" à la page 206)
 La taille des fichiers de maintenance ZIP a été augmentée à 40 Mo
(voir "Créer les fichiers de maintenance" à la page 172)
 La fonction M124 peut désormais être désactivée en entrant M124
sans T (voir "Ne pas tenir compte des points lors de l'exécution de
séquences linéaires sans correction : M124" à la page 388)
 La softkey TABLEAU PRESET a été renommée en GESTION DES
POINTS D'ORIGINE
 La softkey MEMORISER PRESET a été renommée en
MEMORISER PRESET ACTIF
HEIDENHAIN iTNC 530
23
Fonctions modifiées dans le logiciel 60642x-03
Fonctions modifiées dans le logiciel
60642x-03
 Certaines fenêtres auxiliaires (p. ex. fenêtre du protocole de
mesures, fenêtre FN16) reçoivent un nouveau design Ces fenêtres
possèdent maintenant une barre de défilement et sont peuvent être
déplacées avec la souris.
 Une rotation de base peut maintenant être palpée avec les axes de
rotation inclinés (voir "Introduction" à la page 614)
 Les valeurs du tableau de points d'origine sont désormais affichées
en pouces (inch) lorsque l'affichage de positions a été réglé sur INCH
(voir "Gestion des points d'origine avec le tableau Preset" à la page
599)
24
Fonctions modifiées dans le logiciel 60642x-04
Fonctions modifiées dans le logiciel
60642x-04
 Convertisseur DXF :
 Le sens d'un contour est désormais défini dès le premier clic sur
le premier élément de contour (voir "Sélectionner et mémoriser un
contour" à la page 284)
 Le suppression de plusieurs positions de perçage sélectionnées
peut désormais être effectuée en étirant la fenêtre tout en
maintenant la touche Ctrl appuyée, (voir "Sélection rapide des
positions de perçage avec cadre de sélection avec la souris" à la
page 289)
 La TNC affiche les lecteurs dans le gestionnaire de fichiers (voir
"Appeler le gestionnaire de fichiers" à la page 127)
 La TNC analyse la colonne PITCH du tableau d'outils en combinaison
avec les cycles de taraudage (voir "Tableau d'outils : données
d'outils standard" à la page 186)
HEIDENHAIN iTNC 530
25
26
Fonctions modifiées dans le logiciel 60642x-04
Sommaire
Premiers pas avec l'iTNC 530
Introduction
Programmation : principes de base,
gestionnaire de fichiers
Programmation : aides à la
programmation
Programmation: Outils
Programmation : programmer des
contours
Programmation : importation de données
d'un fichier DXF ou de contours texte clair
Programmation: Sous-programmes et
répétitions de parties de programme
Programmation : paramètres Q
Programmation : fonctions auxiliaires
Programmation : fonctions spéciales
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
Programmation : Gestion des palettes
Mode manuel et dégauchissage
Positionnement avec introduction
manuelle
Test de programme et exécution de
programme
Fonctions MOD
Tableaux et vues d'ensemble
HEIDENHAIN iTNC 530
27
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1 Premiers pas avec l'iTNC 530 ..... 55
1.1 Résumé ..... 56
1.2 Mise sous tension de la machine ..... 57
Acquitter la coupure d'alimentation et passer sur les points de référence ..... 57
1.3 Programmer la première pièce ..... 58
Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat ..... 58
Les principaux éléments de commande de la TNC ..... 58
Ouvrir un nouveau programme/gestionnaire de fichiers ..... 59
Définir une pièce brute ..... 60
Structure du programme ..... 61
Programmer un contour simple ..... 62
Créer un programme avec cycles ..... 65
1.4 Contrôler graphiquement la première pièce ..... 68
Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat ..... 68
Sélectionner le tableau d'outils pour le test du programme ..... 68
Sélectionner le programme que vous souhaitez tester ..... 69
Sélectionner le partage d'écran et la vue ..... 69
Lancer le test de programme ..... 70
1.5 Configurer les outils ..... 71
Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat ..... 71
Préparation et étalonnage des outils ..... 71
Le tableau d'outils TOOL.T ..... 71
Le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH ..... 72
1.6 Dégauchir la pièce ..... 73
Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat ..... 73
Fixer la pièce ..... 73
Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D ..... 74
Initialisation du point d'origine avec palpeur 3D ..... 75
1.7 Exécuter le premier programme ..... 76
Sélectionner le mode de fonctionnement adéquat ..... 76
Sélectionner le programme que vous souhaitez exécuter ..... 76
Lancer le programme ..... 76
HEIDENHAIN iTNC 530
29
2 Introduction ..... 77
2.1 L'iTNC 530 ..... 78
Programmation : dialogue conversationnel Texte clair HEIDENHAIN, smarT.NC et DIN/ISO ..... 78
Compatibilité ..... 78
2.2 Ecran et panneau de commande ..... 79
Ecran ..... 79
Définir le partage de l'écran ..... 80
Panneau de commande ..... 81
2.3 Modes de fonctionnement ..... 82
Mode Manuel et Manivelle électronique ..... 82
Positionnement avec introduction manuelle ..... 82
Mémorisation/Edition de programme ..... 83
Test de programme ..... 83
Exécution de programme en continu et Exécution de programme pas à pas ..... 84
2.4 Affichages d'état ..... 85
Affichage d'état „général“ ..... 85
Affichage d'état supplémentaire ..... 87
2.5 Gestionnaire de fenêtres ..... 95
Barre des taches ..... 96
2.6 Logiciels de sécurité SELinux ..... 97
2.7 Accessoires : palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN ..... 98
Palpeurs ..... 98
Manivelles électroniques HR ..... 99
30
3 Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers ..... 101
3.1 Principes de base ..... 102
Systèmes de mesure de déplacement et marques de référence ..... 102
Système de référence ..... 102
Système de référence sur fraiseuses ..... 103
Coordonnées polaires ..... 104
Positions pièce absolues et incrémentales ..... 105
Sélection du point d'origine ..... 106
3.2 Ouverture et introduction de programmes ..... 107
Structure d'un programme CN au format Texte clair HEIDENHAIN ..... 107
Définir une pièce brute : BLK FORM ..... 108
Ouvrir un nouveau programme d'usinage ..... 109
Programme les déplacements d'outils en dialogue Texte clair ..... 111
Transfert des positions courantes ..... 113
Editer un programme ..... 114
La fonction de recherche de la TNC ..... 119
3.3 Gestion de fichiers : principes de base ..... 121
Fichiers ..... 121
Afficher les fichiers créés en externe dans la TNC ..... 123
Sauvegarde des données ..... 123
HEIDENHAIN iTNC 530
31
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers ..... 124
Répertoires ..... 124
Chemins d'accès ..... 124
Résumé : fonctions du gestionnaire de fichiers ..... 125
Appeler le gestionnaire de fichiers ..... 127
Sélectionner les lecteurs, répertoires et fichiers ..... 129
Créer un nouveau répertoire (possible seulement sur le lecteur TNC:\) ..... 132
Créer un nouveau fichier (possible uniquement sur le lecteur TNC:\) ..... 132
Copier un fichier ..... 133
Copier un fichier dans un autre répertoire ..... 134
Copier un tableau ..... 135
Copier un répertoire ..... 136
Sélectionner l'un des derniers fichiers choisis ..... 136
Supprimer un fichier ..... 137
Supprimer un répertoire ..... 137
Marquer des fichiers ..... 138
Renommer un fichier ..... 140
Fonctions spéciales ..... 141
Travail avec raccourcis ..... 143
Archiver des fichiers ..... 144
Extraction des fichiers archivés ..... 145
Outils supplémentaires pour la gestion des types de fichiers externes ..... 146
Transmission des données vers/d'un support externe de données ..... 151
La TNC en réseau ..... 153
Périphériques USB connectés à la TNC (fonction FCL 2) ..... 154
32
4 Programmation : aides à la programmation ..... 157
4.1 Insertion de commentaires ..... 158
Application ..... 158
Commentaire pendant l'introduction du programme ..... 158
Insérer un commentaire après-coup ..... 158
Commentaire dans une séquence donnée ..... 158
Fonctions lors de l'édition de commentaire ..... 159
4.2 Articuler les programmes ..... 160
Définition, application ..... 160
Afficher la fenêtre d’articulation / changer de fenêtre active ..... 160
Insérer une séquence d’articulation dans la fenêtre du programme (à gauche) ..... 160
Sélectionner des séquences dans la fenêtre d’articulations ..... 160
4.3 La calculatrice ..... 161
Utilisation ..... 161
4.4 Graphique de programmation ..... 162
Déroulement/pas de déroulement du graphisme de programmation ..... 162
Créer un graphique de programmation pour un programme existant ..... 163
Afficher ou non les numéros de séquence ..... 164
Effacer le graphisme ..... 164
Agrandissement ou réduction d'une découpe ..... 164
4.5 Graphique filaire 3D (fonction FCL2) ..... 165
Application ..... 165
Fonctions du graphique filaire 3D ..... 165
Mettre en couleur des séquences CN dans le graphique ..... 167
Afficher ou non les numéros de séquence ..... 167
Effacer le graphisme ..... 167
4.6 Aide directe pour les messages d'erreur CN ..... 168
Afficher les messages d'erreur ..... 168
Afficher l'aide ..... 168
4.7 Liste de tous les messages d'erreur en instance ..... 169
Fonction ..... 169
Afficher la liste des erreurs ..... 169
Contenu de la fenêtre ..... 170
Appeler le système d'aide TNCguide ..... 171
Créer les fichiers de maintenance ..... 172
4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3) ..... 173
Application ..... 173
Travailler avec le TNCguide ..... 174
Télécharger les fichiers d'aide actualisés ..... 178
HEIDENHAIN iTNC 530
33
5 Programmation: Outils ..... 181
5.1 Introduction des données d’outils ..... 182
Avance F ..... 182
Vitesse de rotation broche S ..... 183
5.2 Données d'outils ..... 184
Conditions requises pour la correction d'outil ..... 184
Numéro d'outil, nom d'outil ..... 184
Longueur d'outil L ..... 184
Rayon d'outil R ..... 184
Valeurs Delta pour longueurs et rayons ..... 185
Programmer des données d'outils dans le programme ..... 185
Entrer des données d'outils dans le tableau ..... 186
Cinématique du porte-outils ..... 196
Ecraser les données d'outils par celles d'un PC externe ..... 197
Tableau d'emplacements pour changeur d'outils ..... 198
Appeler des données d'outils ..... 201
Changement d'outil ..... 203
Test d'utilisation des outils ..... 206
Gestionnaire d'outils (option de logiciel) ..... 209
5.3 Correction d'outil ..... 218
Introduction ..... 218
Correction de longueur d'outil ..... 218
Correction du rayon d'outil ..... 219
34
6 Programmation : programmer des contours ..... 223
6.1 Déplacements d'outils ..... 224
Fonctions de contournage ..... 224
Fonctions auxiliaires M ..... 224
Sous-programmes et répétitions de parties de programme ..... 224
Programmation avec paramètres Q ..... 224
6.2 Principes des fonctions de contournage ..... 225
Programmer un déplacement d’outil pour une opération d’usinage ..... 225
6.3 Approche et sortie du contour ..... 229
Résumé : formes de trajectoires pour l'approche et la sortie de contour ..... 229
Positions importantes en approche et en sortie ..... 230
Approche sur une ligne droite avec raccordement tangentiel : APPR LT ..... 232
Approcher le premier point de contour en ligne droite verticale : APPR LN ..... 233
Approche en trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel : APPR CT ..... 234
Approche en trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel au contour et segment de droite :APPR
LCT ..... 235
Sortie du contour en ligne droite avec raccordement tangentiel : DEP LT ..... 236
Sortie du contour en ligne droite verticale par rapport au dernier point de contour : DEP LN ..... 236
Sortie du contour sur une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel : DEP CT ..... 237
Sortie en trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel au contour et segment de droite : DEP LCT ..... 237
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes ..... 238
Vue d’ensemble des fonctions de contournage ..... 238
Droite L ..... 239
Insérer un chanfrein entre deux droites ..... 240
Arrondi d'angle RND ..... 241
Centre de cercle CC ..... 242
Trajectoire circulaire C autour du centre du cercle CC ..... 243
Trajectoire circulaire CR avec rayon défini ..... 244
Trajectoire circulaire CT avec raccordement tangentiel ..... 246
6.5 Contournages – Coordonnées polaires ..... 251
Vue d'ensemble ..... 251
Origine des coordonnées polaires : Pôle CC ..... 252
Ligne droite LP ..... 252
Trajectoire circulaire CP autour du pôle CC ..... 253
Trajectoire circulaire CTP avec raccordement tangentiel ..... 253
Trajectoire en tourbillon (hélice) ..... 254
HEIDENHAIN iTNC 530
35
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK ..... 258
Principes de base ..... 258
Graphique de programmation FK ..... 260
Convertir les programmes FK en programmes dialogue texte clair ..... 262
Ouvrir le dialogue FK ..... 263
Pôle pour programmation FK ..... 264
Droites FK ..... 264
Contours circulaires FK ..... 265
Possibilités d'introduction ..... 265
Points auxiliaires ..... 269
Rapports relatifs ..... 270
Rapport relatif à la séquence N : centre de cercle CC ..... 271
36
7 Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair ..... 277
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel) ..... 278
Application ..... 278
Ouvrir un fichier DXF ..... 279
Travailler avec TNCguide ..... 279
Paramètres de base ..... 280
Configurer la couche ..... 281
Définir le point d'origine ..... 282
Sélectionner et mémoriser un contour ..... 284
Sélectionner/enregistrer les positions d'usinage ..... 287
7.2 Validation des données de programme en dialogue texte clair ..... 294
Utilisation ..... 294
Ouvrir le fichier dialogue texte clair ..... 294
Définir le point d'origine, sélectionner et mémoriser le contour ..... 295
7.3 Ouvrir des données de CAO en 3D (option logicielle) ..... 296
Application ..... 296
Utilisation de la visionneuse CAO ..... 297
HEIDENHAIN iTNC 530
37
8 Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme ..... 299
8.1 Marquer des sous-programmes et répétitions de parties de programme ..... 300
Label ..... 300
8.2 Sous-programmes ..... 301
Mode opératoire ..... 301
Remarques sur la programmation ..... 301
Programmer un sous-programme ..... 301
Appeler un sous-programme ..... 302
8.3 Répétitions de parties de programme ..... 303
Label LBL ..... 303
Mode opératoire ..... 303
Remarques sur la programmation ..... 303
Programmer une répétition de partie de programme ..... 303
Appeler une répétition de partie de programme ..... 303
8.4 Un programme quelconque comme sous-programme ..... 304
Mode opératoire ..... 304
Remarques sur la programmation ..... 304
Programme quelconque utilisé comme sous-programme ..... 305
8.5 Imbrications ..... 306
Types d'imbrications ..... 306
Niveaux d'imbrication ..... 306
Sous-programme dans sous-programme ..... 307
Renouveler des répétitions de parties de programme ..... 308
Répéter un sous-programme ..... 309
8.6 Exemples de programmation ..... 310
38
9 Programmation : paramètres Q ..... 317
9.1 Principe et vue d’ensemble des fonctions ..... 318
Remarques sur la programmation ..... 320
Appeler les fonctions des paramètres Q ..... 321
9.2 Familles de pièces – Paramètres Q à la place de nombres ..... 322
Application ..... 322
9.3 Décrire les contours avec les fonctions mathématiques ..... 323
Application ..... 323
Récapitulatif ..... 323
Programmation des calculs de base ..... 324
9.4 Fonctions angulaires (trigonométrie) ..... 325
Définitions ..... 325
Programmer les fonctions trigonométriques ..... 326
9.5 Calculs d'un cercle ..... 327
Application ..... 327
9.6 Conditions si/alors avec paramètres Q ..... 328
Application ..... 328
Sauts inconditionnels ..... 328
Programmer les conditions si/alors ..... 329
Abréviations et expressions utilisées ..... 329
9.7 Vérifier et modifier des paramètres Q ..... 330
Méthode ..... 330
9.8 Fonctions auxiliaires ..... 331
Récapitulatif ..... 331
FN 14: ERROR: Emission de messages d'erreur ..... 332
FN 15: PRINT : émission de textes ou de valeurs de paramètres Q ..... 336
FN 16: F-PRINT: Emission formatée de textes et valeurs de paramètres Q ..... 337
FN 18: SYS-DATUM READ: Lecture des données-système ..... 342
FN 19: PLC : transmettre des valeurs au PLC ..... 350
FN 20: WAIT FOR: Synchronisation CN et automate ..... 351
9.9 Saisie directe de formule ..... 353
Introduire la formule ..... 353
Règles régissant les calculs ..... 355
Exemple : ..... 356
HEIDENHAIN iTNC 530
39
9.10 Paramètres string ..... 357
Fonctions de traitement de strings ..... 357
Affecter les paramètres string ..... 358
Chaîner des paramètres string ..... 359
Convertir une valeur numérique en paramètre string ..... 360
Extraire et copier une partie de paramètre string ..... 361
Copier les données-système dans un paramètre string ..... 362
Convertir un paramètre string en valeur numérique ..... 364
Vérification d’un paramètre string ..... 365
Déterminer la longueur d’un paramètre string ..... 366
Comparer la suite alphabétique ..... 367
9.11 Paramètres Q prédéfinis ..... 368
Valeurs de l’automate: Q100 à Q107 ..... 368
Séquence WMAT: QS100 ..... 368
Rayon d'outil courant : Q108 ..... 368
Axe d’outil: Q109 ..... 369
Etat de la broche : Q110 ..... 369
Arrosage: Q111 ..... 369
Facteur de recouvrement : Q112 ..... 369
Unité de mesure dans le programme: Q113 ..... 370
Longueur d’outil : Q114 ..... 370
Coordonnées issues du palpage en cours d’exécution du programme ..... 370
Ecart entre valeur nominale et valeur effective lors de l'étalonnage d'outil automatique avec le TT 130 ..... 371
Inclinaison du plan d'usinage avec angles de la pièce : coordonnées des axes rotatifs calculées par la TNC ..... 371
Résultats de la mesure avec cycles palpeurs (voir également Manuel d'utilisation des cycles palpeurs) ..... 372
9.12 Exemples de programmation ..... 374
40
10 Programmation : fonctions auxiliaires ..... 381
10.1 Introduire les fonctions auxiliaires M et STOP ..... 382
Principes de base ..... 382
10.2 Fonctions auxiliaires pour contrôler l'exécution du programme, la broche et l'arrosage ..... 383
Résumé ..... 383
10.3 Fonctions auxiliaires en rapport avec les coordonnées ..... 384
Programmer les coordonnées machine : M91/M92 ..... 384
Activer le dernier point d'origine initialisé : M104 ..... 386
Aborder les positions dans le système de coordonnées non incliné avec plan d'usinage incliné : M130 ..... 386
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage ..... 387
Arrondi d'angle : M90 ..... 387
Insérer un cercle d’arrondi défini entre deux segments de droite : M112 ..... 387
Ne pas tenir compte des points lors de l'exécution de séquences linéaires sans correction : M124 ..... 388
Usinage de petits segments de contour : M97 ..... 389
Usinage complet aux angles d'un contour ouvert : M98 ..... 391
Facteur d’avance pour mouvements de plongée : M103 ..... 392
Avance en millimètres/tour de broche : M136 ..... 393
Vitesse d'avance dans les arcs de cercle : M109/M110/M111 ..... 394
Calcul anticipé d'un contour avec correction de rayon (LOOK AHEAD) : M120 ..... 395
Autoriser le positionnement avec la manivelle en cours d'exécution du programme : M118 ..... 397
Dégagement du contour dans le sens de l'axe d'outil : M140 ..... 398
Annuler la surveillance du palpeur : M141 ..... 399
Effacer les informations de programme modales : M142 ..... 400
Effacer la rotation de base : M143 ..... 400
Dégager automatiquement l'outil du contour lors d'un stop CN : M148 ..... 401
Inhiber le message de commutateur de fin de course : M150 ..... 402
10.5 Fonctions auxiliaires pour machines à découpe au laser ..... 403
Principe ..... 403
Emission directe de la tension programmée : M200 ..... 403
Tension comme fonction de la course : M201 ..... 403
Tension comme fonction de la vitesse : M202 ..... 404
Emission de la tension comme fonction de la durée (rampe dépendant de la durée) : M203 ..... 404
Emission d’une tension comme fonction de la durée (impulsion dépendant de la durée): M204 ..... 404
HEIDENHAIN iTNC 530
41
11 Programmation : fonctions spéciales ..... 405
11.1 Résumé des fonctions spéciales ..... 406
Menu principal fonctions spéciales SPEC FCT ..... 406
Menu paramètres par défaut ..... 407
Menu des fonctions pour l'usinage de contours et de points ..... 407
Menu des fonctions pour l'usinage de contours et de points ..... 408
Menu de définition des fonctions Texte clair ..... 408
Menu Outils de programmation ..... 409
11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel) ..... 410
Fonction ..... 410
Contrôle anti-collision dans les modes manuels ..... 412
Contrôle anti-collision en mode automatique ..... 413
Représentation graphique de la zone de protection (fonction FCL4) ..... 414
Contrôle anti-collision en mode Test de programme ..... 415
11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM) ..... 417
Principes de base ..... 417
Modèles d'éléments de serrage ..... 418
Paramétrer les éléments de serrage : FixtureWizard ..... 418
Placer un élément de serrage sur la machine ..... 420
Modifier un élément de serrage ..... 421
Supprimer un élément de serrage ..... 421
Vérifier la position du matériel de serrage mesuré ..... 422
Gestion des moyens de serrage ..... 424
11.4 Gestion des porte-outils (option logiciel DCM) ..... 427
Principes de base ..... 427
Modèle de porte-outils ..... 427
Paramétrer les porte-outils : ToolHolderWizard ..... 428
Supprimer un porte-outil ..... 429
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle) ..... 430
Application ..... 430
Conditions techniques ..... 432
Activer/désactiver la fonction ..... 433
Rotation de base ..... 435
Echange d'axes ..... 436
Image miroir superposée ..... 437
Décalage du point zéro supplémentaire ..... 437
Blocage des axes ..... 438
Rotation superposée ..... 438
Potentiomètre d'avance ..... 438
Superposition de la manivelle ..... 439
Plan limite ..... 441
42
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle) ..... 446
Application ..... 446
Définir les configurations par défaut de la fonction AFC ..... 448
Exécuter une passe d'apprentissage ..... 450
Activer/désactiver l'AFC ..... 454
Fichier journal ..... 455
Surveillance de bris/d'usure d'outil ..... 457
Contrôle de la charge de la broche ..... 457
11.7 Suppression active des vibration ACC (option de logiciel) ..... 458
Application ..... 458
Activer/désactiver ACC ..... 458
11.8 Créer un programme-retour ..... 459
Fonction ..... 459
Conditions requises du programme à convertir ..... 460
Exemple d'application ..... 461
11.9 Filtrer les contours (fonction FCL 2) ..... 462
Fonction ..... 462
11.10 Fonctions de fichiers ..... 464
Application ..... 464
Définir les opérations sur les fichiers ..... 464
11.11 Définir les transformations de coordonnées ..... 465
Vue d'ensemble ..... 465
TRANS DATUM AXIS ..... 465
TRANS DATUM TABLE ..... 466
TRANS DATUM RESET ..... 467
Définir l'appel de programme ..... 468
11.12 smartWizard ..... 469
Application ..... 469
Insérer une UNIT ..... 470
Editer une UNIT ..... 471
11.13 Créer des fichiers texte ..... 472
Application ..... 472
Ouvrir et fermer un fichier texte ..... 472
Editer des textes ..... 473
Effacer des caractères, mots et lignes et les insérer à nouveau ..... 474
Traiter des blocs de texte ..... 475
Recherche de parties de texte ..... 476
HEIDENHAIN iTNC 530
43
11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe ..... 477
Remarque ..... 477
Possibilités d'utilisation ..... 477
Tableaux pour matières de pièces ..... 478
Tableau pour matières de coupe des outils ..... 479
Tableau des données de coupe ..... 479
Données requises du tableau d'outils ..... 480
Procédure du travail avec calcul automatique de la vitesse de rotation/de l'avance ..... 481
Transfert des données de tableaux de données de coupe ..... 482
Fichier de configuration TNC.SYS ..... 482
11.15 Tableaux personnalisables ..... 483
Principes de base ..... 483
Créer des tableaux personnalisables ..... 483
Modifier le format du tableau ..... 484
Changer de l'affichage tableau à l'affichage formulaire ..... 485
FN 26: TABOPEN : ouvrir un tableau personnalisable ..... 486
FN 27: TABWRITE : définir un tableau personnalisable ..... 487
FN 28: TABREAD : lire un tableau personnalisable ..... 488
44
12 Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes ..... 489
12.1 Exécuter des programmes de FAO ..... 490
Du modèle 3D au programme CN ..... 490
Tenir compte de la configuration du post-processeur ..... 491
Tenir compte de la programmation du système de FAO ..... 493
Possibilités d'influence de la TNC ..... 495
12.2 Fonctions réservées à l'usinage multi-axes ..... 496
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1) ..... 497
Introduction ..... 497
Définir la fonction PLANE ..... 499
Affichage de positions ..... 499
Annulation de la fonction PLANE ..... 500
Définir le plan d'usinage avec les angles dans l'espace : PLANE SPATIAL ..... 501
Définir le plan d'usinage avec les angles de projection : PLAN PROJETE ..... 503
Définir le plan d'usinage avec les angles d'Euler : PLANE EULER ..... 505
Définir le plan d'usinage par deux vecteurs : PLANE VECTOR ..... 507
Définir le plan d'usinage par trois points : PLANE POINTS ..... 509
Définir le plan d'usinage au moyen d'un seul angle incrémental dans l'espace : PLANE RELATIVE ..... 511
Plan d'usinage défini avec angles d'axes : PLANE AXIAL (fonction FCL 3) ..... 512
Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE ..... 514
12.4 Fraisage incliné dans le plan incliné ..... 520
Fonction ..... 520
Fraisage incliné par déplacement incrémental d'un axe rotatif ..... 520
Fraisage incliné au moyen de vecteurs normaux ..... 521
12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2) ..... 522
Fonction ..... 522
Définir la FONCTION TCPM ..... 523
Mode d'action de l'avance programmée ..... 523
Interprétation des coordonnées programmées des axes rotatifs ..... 524
Mode d'interpolation entre la position initiale et la position finale ..... 526
Annuler FUNCTION TCPM ..... 527
12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs ..... 528
Avance en mm/min. sur les axes rotatifs A, B, C : M116 (option de logiciel 1) ..... 528
Déplacement optimisé des axes rotatifs : M126 ..... 529
Réduire l'affichage de l'axe rotatif à une valeur inférieure à 360° : M94 ..... 530
Correction automatique de la géométrie machine lors de l'usinage avec axes inclinés : M114 (option logicielle
2) ..... 531
Conserver la position de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM) : M128 (option de
logiciel 2) ..... 533
Arrêt précis aux angles avec transitions de contour non tangentielles : M134 ..... 536
Sélection d'axes inclinés : M138 ..... 536
Tenir compte de la cinématique de la machine pour les positions EFF/NOM en fin de séquence : M144 (option
logicielle 2) ..... 537
HEIDENHAIN iTNC 530
45
12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2) ..... 538
Introduction ..... 538
Définition d'un vecteur normé ..... 539
Formes d'outils autorisées ..... 540
Utilisation d'autres outils : valeurs Delta ..... 540
Correction 3D sans orientation d'outil ..... 541
Fraisage en bout : correction 3D avec et sans inclinaison d'outil ..... 541
Fraisage en roulant : correction 3D avec inclinaison d'outil ..... 543
Correction de rayon d'outil 3D (option de logiciel 3D-ToolComp) ..... 545
12.8 Contournages – Interpolation spline (option de logiciel 2) ..... 549
Application ..... 549
46
13 Programmation : Gestion des palettes ..... 553
13.1 Gestion des palettes ..... 554
Utilisation ..... 554
Sélectionner le tableau de palettes ..... 556
Quitter le tableau de palettes ..... 556
Gestion des points d'origine de palettes avec le tableau de Presets de palettes ..... 557
Exécuter un fichier de palettes ..... 559
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil ..... 560
Utilisation ..... 560
Sélectionner un fichier de palettes ..... 565
Configuration d'un fichier de palettes avec formulaire de saisie ..... 565
Déroulement de l'usinage en mode orienté outil ..... 570
Quitter le tableau de palettes ..... 571
Exécuter un fichier de palettes ..... 571
HEIDENHAIN iTNC 530
47
14 Mode manuel et dégauchissage ..... 573
14.1 Mise sous tension, hors tension ..... 574
Mise sous tension ..... 574
Mise hors tension ..... 577
14.2 Déplacement des axes de la machine ..... 578
Remarque ..... 578
Déplacer l'axe avec les touches de sens externes ..... 578
Positionnement pas à pas ..... 579
Déplacement avec manivelle électronique ..... 580
14.3 Vitesse de rotation broche S, avance F, fonction auxiliaire M ..... 590
Application ..... 590
Introduction de valeurs ..... 590
Modifier la vitesse de rotation de la broche et l'avance ..... 591
14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option) ..... 592
Information générale ..... 592
Définitions ..... 593
Vérifier la position des axes ..... 594
Aperçu des avances et vitesses de rotation broche autorisées ..... 595
Activer la limitation d'avance ..... 596
Affichages d'état supplémentaires ..... 596
14.5 Définir un point d'origine sans palpeur ..... 597
Remarque ..... 597
Préparation ..... 597
Initialiser le point d'origine avec les touches d'axes ..... 598
Gestion des points d'origine avec le tableau Preset ..... 599
14.6 Utilisation d'un palpeur 3D ..... 606
Vue d'ensemble ..... 606
Sélectionner le cycle palpeur ..... 607
Procès-verbal de mesure avec les cycles palpeurs ..... 607
Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro ..... 608
Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau des points d'origine ..... 609
Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de points d'origine des palettes ..... 610
14.7 Etalonnage du palpeur ..... 611
Introduction ..... 611
Etalonnage de la longueur effective ..... 611
Etalonner le rayon effectif et compenser l'excentrement du palpeur ..... 612
Afficher les valeurs d'étalonnage ..... 613
Gérer plusieurs séquences de données d'étalonnage ..... 613
14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D ..... 614
Introduction ..... 614
Déterminer la rotation de base à partir de deux points ..... 616
Rotation de base à partir de 2 trous/tenons : ..... 618
Dégauchir la pièce à partir de 2 points ..... 619
48
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur ..... 620
Récapitulatif ..... 620
Initialisation du point d'origine sur un axe au choix ..... 621
Coin pris comme point d'origine – Valider les points palpés pour la rotation de base ..... 622
Coin pris comme point d'origine – Ne pas valider les points palpés pour la rotation de base ..... 622
Centre de cercle comme point d'origine ..... 623
Axe central comme point d'origine ..... 625
Initialiser des points d'origine à partir de trous/tenons circulaires ..... 626
Mesure de pièces avec palpeur ..... 627
Fonctions de palpage avec palpeurs mécaniques ou comparateurs ..... 630
14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1) ..... 631
Application, mode opératoire ..... 631
Franchissement des points de référence avec axes inclinés ..... 633
Définition du point d'origine dans le système incliné ..... 633
Initialisation du point d'origine sur machines équipées d'un plateau circulaire ..... 633
Initialisation du point d'origine sur machines équipées de systèmes de changement de tête ..... 634
Affichage de positions dans le système incliné ..... 634
Restrictions pour l'inclinaison du plan d'usinage ..... 634
Activation manuelle de l'inclinaison ..... 635
Configurer le sens actuel de l'axe d'outil en tant que sens d'usinage actif (fonction FCL 2) ..... 636
HEIDENHAIN iTNC 530
49
15 Positionnement avec introduction manuelle ..... 637
15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples ..... 638
Exécuter le positionnement avec introduction manuelle ..... 638
Sauvegarder ou effacer des programmes $MDI ..... 641
50
16 Test de programme et exécution de programme ..... 643
16.1 Graphiques ..... 644
Application ..... 644
Résumé : vues ..... 646
Vue de dessus ..... 646
Représentation dans 3 plans ..... 647
Représentation 3D ..... 648
Agrandissement d'une section ..... 651
Répéter la simulation graphique ..... 652
Visualiser l'outil ..... 652
Calcul du temps d'usinage ..... 653
16.2 Fonctions d'affichage du programme ..... 654
Vue d'ensemble ..... 654
16.3 Test de programme ..... 655
Application ..... 655
16.4 Exécution de programme ..... 661
Utilisation ..... 661
Exécuter un programme d’usinage ..... 662
Interrompre l'usinage ..... 663
Déplacer les axes de la machine pendant une interruption ..... 665
Poursuivre l’exécution d'un programme après une interruption ..... 666
Reprise du programme au choix (amorce de séquence) ..... 667
Réaccoster un contour ..... 671
16.5 Démarrage automatique du programme ..... 672
Application ..... 672
16.6 Sauter des séquences ..... 673
Application ..... 673
Supprimer le signe "/" ..... 673
16.7 Arrêt facultatif d'exécution du programme ..... 674
Application ..... 674
HEIDENHAIN iTNC 530
51
17 Fonctions MOD ..... 675
17.1 Sélectionner la fonction MOD ..... 676
Sélectionner les fonctions MOD ..... 676
Modifier les configurations ..... 676
Quitter les fonctions MOD ..... 676
Résumé des fonctions MOD ..... 677
17.2 Numéros de logiciel ..... 678
Application ..... 678
17.3 Introduire un code ..... 679
Application ..... 679
17.4 Chargement de service-packs ..... 680
Application ..... 680
17.5 Configurer les interfaces de données ..... 681
Application ..... 681
Configurer l'interface RS-232 ..... 681
Configurer l'interface RS-422 ..... 681
Sélectionner le MODE DE FONCTIONNEMENT du périphérique ..... 681
Configurer la VITESSE EN BAUDS ..... 681
Affectation ..... 682
Logiciel de transmission de données ..... 683
17.6 Interface Ethernet ..... 685
Introduction ..... 685
Possibilités de connexion ..... 685
Configurer la TNC ..... 685
Relier l'iTNC directement avec un PC Windows ..... 692
17.7 Configurer PGM MGT ..... 693
Application ..... 693
Modifier la configuration PGM MGT ..... 693
Fichiers dépendants ..... 694
17.8 Paramètres utilisateur spécifiques de la machine ..... 695
Application ..... 695
17.9 Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage ..... 696
Application ..... 696
Rotation de tout l'affichage ..... 698
17.10 Sélectionner l'affichage de positions ..... 699
Application ..... 699
17.11 Sélectionner l’unité de mesure ..... 700
Application ..... 700
17.12 Sélectionner le langage de programmation pour $MDI ..... 701
Application ..... 701
17.13 Sélectionner l'axe pour générer une séquence L ..... 702
Application ..... 702
52
17.14 Renseigner les limites de la zone de déplacement, afficher le point zéro ..... 703
Application ..... 703
Usinage sans limitation de course ..... 703
Déterminer et introduire la course max. ..... 703
Affichage du point d'origine ..... 704
17.15 Afficher les fichiers d'AIDE ..... 705
Application ..... 705
Sélectionner les FICHIERS D'AIDE ..... 705
17.16 Afficher les temps de fonctionnement ..... 706
Application ..... 706
17.17 Vérifier le support de données ..... 707
Application ..... 707
Exécuter le contrôle du support de données ..... 707
17.18 Régler l'heure du système ..... 708
Application ..... 708
Procéder à la configuration ..... 708
17.19 Teleservice ..... 709
Application ..... 709
Ouvrir/fermer TeleService ..... 709
17.20 Accès externe ..... 710
Application ..... 710
17.21 Mode ordinateur central ..... 712
Application ..... 712
17.22 Configurer la manivelle radio HR 550 FS ..... 713
Application ..... 713
Affecter la manivelle à une station d'accueil ..... 713
Régler le canal radio ..... 714
Régler la puissance d'émission ..... 715
Statistiques ..... 715
HEIDENHAIN iTNC 530
53
18 Tableaux et vues d'ensemble ..... 717
18.1 Paramètres utilisateur généraux ..... 718
Possibilités d’introduction des paramètres-machine ..... 718
Sélectionner les paramètres utilisateur généraux ..... 718
Liste des paramètres-utilisateurs généraux ..... 719
18.2 Repérage des broches et câbles pour les interfaces de données ..... 736
Interface V.24/RS-232-C, appareils HEIDENHAIN ..... 736
Appareils autres que HEIDENHAIN ..... 737
Interface V.11/RS-422 ..... 738
Prise femelle RJ45 pour Interface Ethernet ..... 738
18.3 Informations techniques ..... 739
18.4 Remplacement de la batterie tampon ..... 749
54
Premiers pas avec
l'iTNC 530
1.1 Résumé
1.1 Résumé
Ce chapitre est destiné à aider les débutants TNC à maitriser
rapidement les fonctionnalités les plus importantes de la TNC. Vous
trouverez de plus amples informations sur chaque sujet dans la
description correspondante concernée.
Les sujets suivants sont traités dans ce chapitre :
 Mise sous tension de la machine
 Programmer la première pièce
 Contrôler graphiquement la première pièce
 Configurer les outils
 Dégauchir la pièce
 Exécuter le premier programme
56
Premiers pas avec l'iTNC 530
1.2 Mise sous tension de la machine
1.2 Mise sous tension de la
machine
Acquitter la coupure d'alimentation et passer sur
les points de référence
La mise sous tension et le passage sur les points de
référence sont des fonctions qui dépendent de la
machine. Consultez également le manuel de votre
machine.

Mettre la TNC et la machine sous tension. La TNC démarre le
système d'exploitation. Cette étape peut durer quelques minutes.
La TNC affiche ensuite en haut de l'écran l'information de coupure
d'alimentation
 Appuyer sur la touche CE : la TNC compile le
programme PLC

Mettre la commande sous tension : la TNC vérifie la
fonction d'arrêt d'urgence et active le mode passage
sur les points de référence

Passer sur les points de référence dans l'ordre
prédéfini : pour chaque axe, appuyer sur la touche
externe START. Si votre machine est équipée de
systèmes de mesure linéaire et angulaire absolues,
cette étape de passage sur les points de référence
n'existe pas
La TNC est maintenant opérationnelle et se trouve en mode Manuel.
Informations détaillées sur ce sujet
 Franchissement des marques de référence : voir „Mise sous
tension”, page 574
 Modes de fonctionnement : voir „Mémorisation/Edition de
programme”, page 83
HEIDENHAIN iTNC 530
57
1.3 Programmer la première pièce
1.3 Programmer la première pièce
Sélectionner le mode de fonctionnement
adéquat
La création de programmes n'est possible qu'en mode
Mémorisation/Edition de programme :

Appuyer sur la touche des modes de
fonctionnement : la TNC passe en mode
Mémorisation/édition de programme
Informations détaillées sur ce sujet
 Modes de fonctionnement : voir „Mémorisation/Edition de
programme”, page 83
Les principaux éléments de commande de la
TNC
Fonctions du dialogue
Touche
Valider la saisie et activer la question de dialogue
suivante
Sauter la question de dialogue
Fermer prématurément le dialogue
Interrompre le dialogue, ignorer les données
introduites
Softkeys de l'écran vous permettant de
sélectionner une fonction qui dépend du mode
en cours
Informations détaillées sur ce sujet
 Création et modification de programmes : voir „Editer un
programme”, page 114
 Aperçu des touches : voir „Eléments de commande de la TNC”,
page 2
58
Premiers pas avec l'iTNC 530
1.3 Programmer la première pièce
Ouvrir un nouveau programme/gestionnaire de
fichiers

Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le
gestionnaire de fichiers. Le gestionnaire de fichiers
de la TNC est structuré de la même manière que
l'explorateur Windows sur PC. Avec le gestionnaire
de fichiers, vous gérez les données du disque dur de
la TNC

Avec les touches fléchées, sélectionnez le répertoire
dans lequel vous voulez créer un nouveau fichier

Introduisez un nom de fichier de votre choix avec
l'extension .H : la TNC ouvre alors automatiquement
un programme et vous demande d'indiquer l'unité de
mesure du nouveau programme Tenez compte des
restrictions relatives aux caractères spéciaux dans les
noms de fichier (voir „Noms de fichiers” à la page
122)

Pour choisir une unité de mesure, appuyer sur MM ou
INCH. La TNC lance automatiquement la définition de
la pièce brute (voir „Définir une pièce brute” à la page
60)
La TNC génère automatiquement la première et la dernière séquence
du programme. Par la suite, vous ne pouvez plus modifier ces
séquences.
Informations détaillées sur ce sujet
 Gestion des fichiers : voir „Travailler avec le gestionnaire de
fichiers”, page 124
 Création d'un nouveau programme : voir „Ouverture et introduction
de programmes”, page 107
HEIDENHAIN iTNC 530
59
1.3 Programmer la première pièce
Définir une pièce brute
Lorsqu'un nouveau programme est créé, la TNC ouvre
immédiatement la boîte de dialogue pour définir la pièce brute. Pour la
pièce brute, vous définissez toujours un parallélépipède en indiquant
les points MIN et MAX qui se réfèrent tous deux au point d'origine
sélectionné.
Lorsqu'un nouveau programme est créé, la TNC demande
automatiquement d'introduire les données nécessaires à la définition
de la pièce brute :







Axe de broche Z?: Introduire l'axe de broche actif. Z est défini par
défaut, valider avec la touche ENT
Def BLK FORM: Point min.?: Introduire la plus petite coordonnée X
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 0, valider avec la
touche ENT
Def BLK FORM: Point min.?: Introduire la plus petite coordonnée Y
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 0, valider avec la
touche ENT
Def BLK FORM: Point min.?: Introduire la plus petite coordonnée Z
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. -40, valider avec
la touche ENT
Def BLK FORM: Point max.?: Introduire la plus grande coordonnée X
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 100, valider avec
la touche ENT
Def BLK FORM: Point max.?: Introduire la plus grande coordonnée Y
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 100, valider avec
la touche ENT
Def BLK FORM: Point max.?: Introduire la plus grande coordonnée Z
de la pièce brute par rapport au point d'origine, ex. 0, valider avec la
touche ENT: La TNC referme la boîte de dialogue
Exemple de séquences CN
Z
MAX
Y
100
X
0
-40
100
MIN
0
0 BEGIN PGM NOUV MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 END PGM NOUV MM
Informations détaillées sur ce sujet
 Définition d'une pièce brute : (voir page 109)
60
Premiers pas avec l'iTNC 530
1.3 Programmer la première pièce
Structure du programme
Dans la mesure du possible, les programmes d'usinage doivent
toujours être structurés de la même manière. Ceci améliore la vue
d'ensemble, accélère la programmation et réduit les sources
d'erreurs.
Structure de programme conseillée pour les opérations d'usinage
courantes simples
1 Appeler l'outil, définir l'axe d'outil
2 Dégager l'outil
3 Prépositionner dans le plan d'usinage, à proximité du point de
départ du contour
4 Prépositionner dans l'axe d'outil, au dessus de la pièce ou
directement à la profondeur; et si nécessaire, activer la
broche/l'arrosage
5 Aborder le contour
6 Usiner le contour
7 Quitter le contour
8 Dégager l'outil, terminer le programme
Exemple : Structure d'un programme de
contournage
0 BEGIN PGM EXPLCONT MM
1 BLK FORM 0.1 Z X... Y... Z...
2 BLK FORM 0.2 X... Y... Z...
3 TOOL CALL 5 Z S5000
4 L Z+250 R0 FMAX
5 L X... Y... R0 FMAX
6 L Z+10 R0 F3000 M13
Informations détaillées sur ce sujet :
7 APPR ... RL F500
 Programmation d'un contour : voir „Déplacements d'outils”,
page 224
...
16 DEP ... X... Y... F3000 M9
17 L Z+250 R0 FMAX M2
18 END PGM EXPLCONT MM
Structure de programme conseillée pour les programmes-cycles
simples
1 Appeler l'outil, définir l'axe d'outil
2 Dégager l'outil
3 Définir les positions d'usinage
4 Définir le cycle d'usinage
5 Appeler le cycle, activer la broche/l'arrosage
6 Dégager l'outil, terminer le programme
Informations détaillées sur ce sujet :
 Programmation des cycles : voir Manuel d'utilisation des cycles
Exemple : Structure d'un programme avec les
cycles
0 BEGIN PGM EXPLCYC MM
1 BLK FORM 0.1 Z X... Y... Z...
2 BLK FORM 0.2 X... Y... Z...
3 TOOL CALL 5 Z S5000
4 L Z+250 R0 FMAX
5 PATTERN DEF POS1( X... Y... Z... ) ...
6 CYCL DEF...
7 CYCL CALL PAT FMAX M13
8 L Z+250 R0 FMAX M2
9 END PGM EXPLCYC MM
HEIDENHAIN iTNC 530
61

Appeler l'outil : introduisez les données de l'outil.
Validez la saisie avec la touche ENT. Ne pas oublier
l'axe d'outil

Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z
pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la
position à atteindre, p. ex. 250. Valider avec la touche
ENT

62
Correct.rayon : RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT : ne pas activer la correction de rayon

Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement
en avance rapide (FMAX)

Fonction auxiliaire M? Valider avec la touche END :
la TNC mémorise la séquence de déplacement

Prépositionner l'outil dans le plan d'usinage : appuyez
sur la touche d'axe orange X et introduisez la valeur
de la position à atteindre, p. ex. -20

Appuyez sur la touche d'axe orange Y et introduisez la
valeur correspondant à la position à atteindre, p. ex. 20. Valider avec la touche ENT

Correct.rayon : RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT : ne pas activer la correction de rayon

Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement
en avance rapide (FMAX)

Fonction auxiliaire M? Valider avec la touche END :
la TNC mémorise la séquence de déplacement

Déplacer l'outil à la profondeur : appuyez sur la
touche d'axe orange et introduisez la valeur
correspondant à la position à atteindre, par exemple 5. Valider avec la touche ENT

Correct.rayon : RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT : ne pas activer la correction de rayon

Avance F=? Introduire l'avance de positionnement, par
ex. 3000 mm/min., valider avec la touche ENT

Fonction auxiliaire M? Mise en route de la broche
et de l'arrosage, p. ex. M13, valider avec la touche
END : la TNC mémorise la séquence de déplacement
Y
10
3
95
2
1
5
10
Le contour de la figure de droite doit être usiné en une seule passe à
la profondeur de 5 mm. La pièce brute a déjà été définie. Après
l'ouverture du dialogue avec une touche de fonction, introduisez
toutes les données demandées en haut de l'écran par la TNC.
4
20
5
20
1.3 Programmer la première pièce
Programmer un contour simple
X
9
Premiers pas avec l'iTNC 530
Aborder le contour : appuyez sur la touche APPR/DEP
: la TNC affiche une barre de softkeys avec les
fonctions d'approche et de sortie du contour

Choisir la fonction d'approche APPR CT : indiquer les
coordonnées du point de départ du contour 1 en X et
Y, p. ex. 5/5, valider avec la touche ENT

Angle au centre? Introduire l'angle d'approche, p. ex.
90°, valider avec la touche ENT

Rayon du cercle? Introduire le rayon d'approche, p.
ex. 8 mm, valider avec la touche ENT

Correct.rayon: RL/RR/sans corr.? Valider avec la
softkey RL : activer la correction de rayon à gauche du
contour programmé

Avance F=? Introduire l'avance d'usinage, p. ex. 700
mm/min., valider avec la touche END. Mémoriser les
données

Usiner le contour, aborder le point du contour 2 : il
suffit d'introduire les informations qui varient, par
conséquent uniquement la coordonnée Y 95 et de
valider avec la touche END. Mémoriser les données

Aborder le point de contour 3 : introduire la
coordonnée X 95 et valider avec la touche END.
Mémoriser les données

Définir le chanfrein au point de contour 3 : introduire
la largeur 10 mm, mémoriser avec la touche END

Aborder le point de contour 4 : introduire la
coordonnée Y 5 et mémoriser avec la touche END

Définir le chanfrein au point de contour 4 : introduire
la largeur 20 mm, mémoriser avec la touche END

Aborder le point de contour 1 : introduire la
coordonnée X 5 et mémoriser avec la touche END
HEIDENHAIN iTNC 530
1.3 Programmer la première pièce

63
1.3 Programmer la première pièce

Sortie du contour

Sélectionner la fonction DEP CT pour quitter le
contour

Angle au centre? Introduire l'angle de sortie, p. ex.
90°, valider avec la touche ENT

Rayon du cercle? Introduire le rayon de sortie, p. ex.
8 mm, valider avec la touche ENT

Avance F=? Introduire l'avance de positionnement, p.
ex. 3000 mm/min., mémoriser avec la touche ENT

Fonction auxiliaire M? Désactiver l'arrosage, p. ex.
M9, valider avec la touche END : la TNC mémorise la
séquence de déplacement introduite

Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z
pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la
position à atteindre, p. ex. 250. Valider avec la touche
ENT

Correct.rayon : RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT : ne pas activer la correction de rayon

Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement
en avance rapide (FMAX)

Fonction auxiliaire M? Introduire M2 pour la fin du
programme, valider avec la touche END : la TNC
mémorise la séquence de déplacement
Informations détaillées sur ce sujet
 Exemple complet avec des séquences CN : voir „Exemple :
déplacement linéaire et chanfrein en coordonnées cartésiennes”,
page 247
 Création d'un nouveau programme : voir „Ouverture et introduction
de programmes”, page 107
 Approche/sortie des contours : voir „Approche et sortie du
contour”, page 229
 Programmer les contours : voir „Vue d’ensemble des fonctions de
contournage”, page 238
 Types d'avances programmables : voir „Possibilités d'introduction
de l'avance”, page 112
 Correction du rayon d'outil : voir „Correction du rayon d'outil”,
page 219
 Fonctions auxiliaires M : voir „Fonctions auxiliaires pour contrôler
l'exécution du programme, la broche et l'arrosage”, page 383
64
Premiers pas avec l'iTNC 530
1.3 Programmer la première pièce
Créer un programme avec cycles
Les trous sur la figure de droite (profondeur 20 mm) doivent être
usinés avec un cycle de perçage standard. La pièce brute a déjà été
définie.

Appeler l'outil : introduisez les données de l'outil.
Validez la saisie avec la touche ENT, ne pas oublier
l'axe d'outil

Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z
pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la
position à atteindre, p. ex. 250. Valider avec la touche
ENT

Correct.rayon : RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT : ne pas activer la correction de rayon

Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement
en avance rapide (FMAX)

Fonction auxiliaire M? Valider avec la touche END :
la TNC mémorise la séquence de déplacement

Appeler le menu des cycles

Afficher les cycles de perçage

Sélectionner le cycle de perçage standard 200 : la
TNC ouvre la boîte de dialogue pour définir le cycle.
Introduisez successivement tous les paramètres
demandés par la TNC et validez chaque saisie avec la
touche ENT. Sur la partie droite de l'écran, la TNC
affiche également un graphique qui représente le
paramètre correspondant du cycle
HEIDENHAIN iTNC 530
Y
100
90
10
10 20
80 90 100
X
65
1.3 Programmer la première pièce
66

Appeler le menu des fonctions spéciales

Afficher les fonctions d'usinage de points

Sélectionner la définition des motifs

Sélectionner la saisie des points : introduisez les
coordonnées des 4 points, validez avec la touche ENT
Après avoir introduit le quatrième point, mémoriser la
séquence avec la touche END

Afficher le menu des appels du cycle

Exécuter le cycle de perçage sur le motif défini :

Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement
en avance rapide (FMAX)

Fonction auxiliaire M? Mise en route de la broche
et de l'arrosage, p. ex. M13, valider avec la touche
END : la TNC mémorise la séquence de déplacement

Dégager l'outil : appuyer sur la touche d'axe orange Z
pour dégager l'axe d'outil et introduisez la valeur de la
position à atteindre, p. ex. 250. Valider avec la touche
ENT

Correct.rayon : RL/RR/sans corr.? Valider avec la
touche ENT : ne pas activer la correction de rayon

Avance F=? Valider avec la touche ENT : déplacement
en avance rapide (FMAX)

Fonction auxiliaire M? Introduire M2 pour la fin du
programme, valider avec la touche END : la TNC
mémorise la séquence de déplacement
Premiers pas avec l'iTNC 530
1.3 Programmer la première pièce
Exemple de séquences CN
0 BEGIN PGM C200 MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40
Définition de la pièce brute
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 5 Z S4500
Appel de l'outil
4 L Z+250 R0 FMAX
Dégager l'outil
5 PATTERN DEF
POS1 (X+10 Y+10
POS2 (X+10 Y+90
POS3 (X+90 Y+90
POS4 (X+90 Y+10
Définir les positions d'usinage
Z+0)
Z+0)
Z+0)
Z+0)
6 CYCL DEF 200 PERCAGE
Q200=2
;DISTANCE D'APPROCHE
Q201=-20
;PROFONDEUR
Q206=250
;AVANCE PLONGÉE PROF.
Q202=5
;PROFONDEUR DE PASSE
Q210=0
;TEMPO. EN HAUT
Q203=-10
;COORD. SURFACE PIÈCE
Q204=20
;SAUT DE BRIDE
Q211=0.2
;TEMPO. AU FOND
Définir le cycle
7 CYCL CALL PAT FMAX M13
Mise en service de la broche et de l'arrosage,
appeler le cycle
8 L Z+250 R0 FMAX M2
Dégager l'outil, fin du programme
9 END PGM C200 MM
Informations détaillées sur ce sujet
 Création d'un nouveau programme : voir „Ouverture et introduction
de programmes”, page 107
 Programmation des cycles : voir Manuel d'utilisation des cycles
HEIDENHAIN iTNC 530
67
1.4 Contrôler graphiquement la première pièce
1.4 Contrôler graphiquement la
première pièce
Sélectionner le mode de fonctionnement
adéquat
Vous ne pouvez tester les programmes qu'en mode Test de
programme :

Appuyer sur la touche des modes de
fonctionnement : la TNC passe en mode
Test de programme
Informations détaillées sur ce sujet
 Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 82
 Test de programmes : voir „Test de programme”, page 655
Sélectionner le tableau d'outils pour le test du
programme
Vous ne devez exécuter cette étape que si aucun tableau d'outils n'a
été activé jusqu'à présent en mode Test de programme.

Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le
gestionnaire de fichiers

Sélectionner la softkey SÉLECT. TYPE : la TNC
affiche une barre de softkeys qui vous permet de
choisir le type de fichier

Appuyer sur la softkey AFF. TOUS : dans la fenêtre de
droite, la TNC affiche tous les fichiers mémorisés

Déplacer la surbrillance sur l'arborescence des
répertoires, à gauche

Mettre en surbrillance le répertoire TNC:\

Déplacer la surbrillance sur les fichiers, à droite

Mettre en surbrillance le fichier TOOL.T (tableau
d'outils actif), valider avec la touche ENT : l'état S est
alors attribué à TOOL.T qui est ainsi activé pour le test
du programme

Appuyer sur la touche END : quitter le gestionnaire de
fichiers
Informations détaillées sur ce sujet
 Gestion des outils : voir „Entrer des données d'outils dans le
tableau”, page 186
 Test de programmes : voir „Test de programme”, page 655
68
Premiers pas avec l'iTNC 530
1.4 Contrôler graphiquement la première pièce
Sélectionner le programme que vous souhaitez
tester

Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le
gestionnaire de fichiers

Appuyer sur la softkey DERNIERS FICHIERS : la TNC
ouvre une fenêtre auxiliaire qui affiche les derniers
fichiers sélectionnés

Avec les touches fléchées, sélectionner le
programme que vous voulez tester; valider avec la
touche ENT
Informations détaillées sur ce sujet
 Sélection d'un programme : voir „Travailler avec le gestionnaire de
fichiers”, page 124
Sélectionner le partage d'écran et la vue

Appuyer sur la touche de sélection du partage de
l'écran : la TNC affiche toutes les possibilités
disponibles dans la barre de softkeys

Appuyer sur la softkey PGM + GRAPHISME : sur la
moitié gauche de l'écran, la TNC affiche le
programme et sur la moitié droite, la pièce brute

Sélectionner par softkey la vue souhaitée

Afficher la vue de dessus

Afficher la représentation dans 3 plans

Afficher la représentation 3D
Informations détaillées sur ce sujet
 Fonctions graphiques : voir „Graphiques”, page 644
 Exécution du test de programme : voir „Test de programme”,
page 655
HEIDENHAIN iTNC 530
69
1.4 Contrôler graphiquement la première pièce
Lancer le test de programme

Appuyer sur la softkey RESET + START: la TNC
exécute la simulation du programme actif jusqu'à une
interruption programmée ou jusqu'à la fin du
programme

En cours de simulation, vous pouvez commuter entre
les vues à l'aide des softkeys

Appuyer sur la softkey STOP : la TNC interrompt le
test du programme

Appuyer sur la softkey START : la TNC reprend le test
du programme après une interruption
Informations détaillées sur ce sujet
 Exécution du test de programme : voir „Test de programme”,
page 655
 Fonctions graphiques : voir „Graphiques”, page 644
 Réglage de la vitesse de test : voir „Régler la vitesse du test du
programme”, page 645
70
Premiers pas avec l'iTNC 530
1.5 Configurer les outils
1.5 Configurer les outils
Sélectionner le mode de fonctionnement
adéquat
Vous configurez les outils en mode Manuel :

Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement :
la TNC passe en mode Manuel
Informations détaillées sur ce sujet
 Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 82
Préparation et étalonnage des outils



Installer les outils nécessaires dans leurs porte-outils
Etalonnage sur banc de préréglage d'outils : étalonner les outils,
noter la longueur et le rayon ou bien transmettre directement les
valeurs à la machine au moyen d'un logiciel de communication
Pour étalonner des outils sur la machine, installer les outils dans le
changeur d'outils (voir page 72)
Le tableau d'outils TOOL.T
Dans le tableau d'outils TOOL.T (mémorisé dans TNC:\), vous
mémorisez les données d'outils (longueur, rayon ainsi que d'autres
informations spécifiques à certains outils, et nécessaires à l'exécution
de fonctions particulières.
Pour introduire les données d'outils dans le tableau d'outils TOOL.T,
procédez de la façon suivante :

Afficher le tableau d'outils : la TNC affiche les
données d'outils sous la forme d'un tableau

Modifier le tableau d'outils : mettre la softkey EDITER
sur ON

Avec les touches fléchées vers le bas ou vers le haut,
sélectionnez le numéro de l'outil que vous voulez
modifier

Avec les touches fléchées vers la droite ou vers la
gauche, sélectionnez les données d'outils que vous
voulez modifier

Quitter le tableau d'outils : appuyer sur la touche END
Informations détaillées sur ce sujet
 Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 82
 Travail avec le tableau d'outils : voir „Entrer des données d'outils
dans le tableau”, page 186
HEIDENHAIN iTNC 530
71
1.5 Configurer les outils
Le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH
Le fonctionnement du tableau d'emplacements dépend
de la machine. Consultez également le manuel de votre
machine.
Dans le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH (mémorisé
uniquement sous TNC:\), vous définissez les outils présents dans
votre magasin d'outils.
Pour introduire les données dans le tableau d'emplacements
TOOL_P.TCH, procédez de la manière suivante :

Afficher le tableau d'outils : la TNC affiche les
données d'outils sous la forme d'un tableau

Afficher le tableau d'emplacements : la TNC affiche le
tableau d'emplacements sous la forme d'un tableau

Modifier le tableau d'emplacements : mettre la
softkey EDITER sur ON

Avec les touches fléchées vers le bas ou vers le haut,
sélectionnez le numéro d'emplacement que vous
voulez modifier

Avec les touches fléchées vers la droite ou vers la
gauche, sélectionnez les données que vous voulez
modifier

Quitter le tableau d'emplacements : appuyer sur la
touche END
Informations détaillées sur ce sujet
 Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 82
 Travail avec le tableau d'emplacements : voir „Tableau
d'emplacements pour changeur d'outils”, page 198
72
Premiers pas avec l'iTNC 530
1.6 Dégauchir la pièce
1.6 Dégauchir la pièce
Sélectionner le mode de fonctionnement
adéquat
Vous dégauchissez les pièces en mode Manuel ou Manivelle
électronique

Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement :
la TNC passe en mode Manuel
Informations détaillées sur ce sujet
 Le mode Manuel : voir „Déplacement des axes de la machine”,
page 578
Fixer la pièce
Fixez la pièce sur la table de la machine au moyen d'un dispositif de
serrage.. Si vous disposez d'un palpeur 3D sur votre machine,
l'opération d'alignement de la pièce est inutile.
Si vous ne disposez pas d'un palpeur 3D, vous devez aligner la pièce
pour qu'elle positionnée parallèlement aux axes de la machine après
sa fixation.
HEIDENHAIN iTNC 530
73
1.6 Dégauchir la pièce
Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D

Installer le palpeur 3D : en mode MDI (MDI = Manual Data Input),
exécuter une séquence TOOL CALL en indiquant l'axe d'outil, puis
sélectionner à nouveau le mode Manuel (en mode MDI, vous pouvez
exécuter n'importe quelle séquence CN pas à pas et
indépendamment les unes des autres)
 Sélectionner les fonctions de palpage : la TNC affiche
les fonctions disponibles dans la barre des softkeys.

Déterminer la rotation de base : la TNC affiche le
menu de la rotation de base. Pour déterminer la
rotation de base, palper deux points sur une droite de
la pièce

Avec les touches de sens des axes, prépositionner le
palpeur à proximité du premier point de palpage

Sélectionner par softkey le sens de palpage

Appuyer sur Start CN : le palpeur se déplace dans le
sens défini jusqu'à ce qu'il touche la pièce. Il revient
ensuite automatiquement à la position de départ

Avec les touches de sens des axes, prépositionner le
palpeur à proximité du deuxième point de palpage

Appuyer sur Start CN : le palpeur se déplace dans le
sens défini jusqu'à ce qu'il touche la pièce. Il revient
ensuite automatiquement à la position de départ

La rotation de base déterminée par la TNC est
finalement affichée.

Quitter le menu avec la touche END. A la question de
validation de la rotation de base dans le tableau
Preset, répondre en appuyant sur la touche NO ENT
(ne pas valider)
Informations détaillées sur ce sujet
 Mode de fonctionnement MDI : voir „Programmation et exécution
d'opérations d'usinage simples”, page 638
 Alignement d'une pièce : voir „Dégauchir la pièce avec un palpeur
3D”, page 614
74
Premiers pas avec l'iTNC 530
1.6 Dégauchir la pièce
Initialisation du point d'origine avec palpeur 3D

Installer le palpeur 3D : en mode de fonctionnement MDI, exécuter
une séquence TOOL CALL en indiquant l'axe d'outil et ensuite,
sélectionnez à nouveau le mode Manuel
 Sélectionner les fonctions de palpage : la TNC affiche
les fonctions disponibles dans la barre des softkeys.

Initialiser le point d'origine, par exemple sur un coin de
la pièce :la TNC demande si vous souhaitez utiliser
les points de palpage de la rotation de base
précédemment déterminés. Appuyer sur la touche
ENT pour valider des points

Positionner le palpeur à proximité du premier point de
palpage sur l’arête de la pièce qui n’a pas été palpée
pour la rotation de base

Sélectionner par softkey le sens de palpage

Appuyer sur Start CN : le palpeur se déplace dans le
sens défini jusqu'à ce qu'il touche la pièce. Il revient
ensuite automatiquement à la position de départ

Avec les touches de sens des axes, prépositionner le
palpeur à proximité du deuxième point de palpage

Appuyer sur Start CN : le palpeur se déplace dans le
sens défini jusqu'à ce qu'il touche la pièce. Il revient
ensuite automatiquement à la position de départ

Pour terminer, la TNC affiche les coordonnées du coin

Mise à 0: Appuyer sur la softkey INITIAL. POINT DE
RÉFÉRENCE

Quitter le menu avec la touche END
Informations détaillées sur ce sujet
 Définition des points d'origine : voir „Initialisation du point d'origine
avec palpeur”, page 620
HEIDENHAIN iTNC 530
75
1.7 Exécuter le premier programme
1.7 Exécuter le premier programme
Sélectionner le mode de fonctionnement
adéquat
Vous pouvez exécuter les programmes soit en mode Exécution pas à
pas ou en mode Exécution en continu :

Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement :
la TNC passe en mode Exécution de programme pas
à pas : elle exécute les programmes séquence par
séquence Chaque séquence est exécutée en
appuyant sur la touche Start CN

Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement :
la TNC passe en mode Exécution de programme en
continu : lorsque le programme est lancé avec Start
CN, elle l'exécute jusqu'à une interruption du
programme ou jusqu'à la fin
Informations détaillées sur ce sujet
 Modes de fonctionnement de la TNC : voir „Modes de
fonctionnement”, page 82
 Exécution de programmes : voir „Exécution de programme”,
page 661
Sélectionner le programme que vous souhaitez
exécuter

Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC ouvre le
gestionnaire de fichiers

Appuyer sur la softkey DERNIERS FICHIERS : la TNC
ouvre une fenêtre auxiliaire qui affiche les derniers
fichiers sélectionnés

Avec les touches fléchées, sélectionner si nécessaire
le programme que vous souhaitez exécuter, valider
avec la touche ENT
Informations détaillées sur ce sujet
 Gestion des fichiers : voir „Travailler avec le gestionnaire de
fichiers”, page 124
Lancer le programme

Appuyer sur la touche Start CN : la TNC exécute le
programme courant
Informations détaillées sur ce sujet
 Exécution de programmes : voir „Exécution de programme”,
page 661
76
Premiers pas avec l'iTNC 530
Introduction
2.1 L'iTNC 530
2.1 L'iTNC 530
Les TNC HEIDENHAIN sont des commandes de contournage
adaptées à l'atelier. Les opérations de fraisage et de perçage
classiques sont directement programmées au pied de la machine,
avec un dialogue texte clair facilement compréhensible. Elles sont
destinées à l'équipement de fraiseuses, perceuses et centres
d'usinage. L'iTNC 530 peut commander jusqu'à 18 axes. Vous avez
également la possibilité de programmer la position angulaire de
2 broches.
Sur le disque dur intégré, vous mémorisez autant de programmes que
vous souhaitez, même s'ils ont été créés avec un logiciel de FAO. Pour
effectuer des calculs rapides, une calculatrice intégrée peut être
appelée à tout moment.
La conception claire du pupitre de commande et de l'écran assurent
un accès rapide et simple à toutes les fonctions.
Programmation : dialogue conversationnel
Texte clair HEIDENHAIN, smarT.NC et DIN/ISO
Pour l'utilisateur, le dialogue texte clair HEIDENHAIN simplifie
particulièrement la création de programmes. Un affichage graphique
des diverses séquences assiste l'opérateur lors de la programmation.
La programmation de contours libres FK constitue une aide
supplémentaire lorsque la cotation des plans n'est pas orientée CN. La
simulation graphique de l'usinage de la pièce est possible aussi bien
lors du test du programme que pendant son exécution.
Les nouveaux utilisateurs TNC peuvent créer de manière très
confortable des programmes en dialogue Texte clair structurés grâce
au mode d'utilisation smarT.NC et ce, sans être contraints de suivre
une longue formation. Il existe une documentation séparée sur
smarT.NC qui est destinée aux utilisateurs.
Les TNC's sont également programmables en DIN/ISO ou en mode
DNC.
En plus, un programme peut être introduit et testé pendant l'exécution
du programme d'usinage d'une autre pièce.
Compatibilité
La TNC peut exécuter les programmes d'usinage qui ont été créés sur
les commandes de contournage HEIDENHAIN à partir de la TNC 150
B. Si d'anciens programmes TNC contiennent des cyclesconstructeur, il convient d'adapter l'iTNC 530 à l'aide du logiciel
CycleDesign pour PC. Pour cela, prenez contact avec le constructeur
de votre machine ou avec HEIDENHAIN.
78
Introduction
Ecran
La TNC est fournie avec un écran plat couleur TFT 15 pouces. En
alternative, un écran plat couleur 19 pouces est disponible.
1
1 En-tête
Quand la TNC est sous tension, l'écran affiche dans la fenêtre du
haut les modes de fonctionnement sélectionnés : modes
Machine à gauche et modes Programmation à droite. Le mode en
cours apparaît dans le plus grand champ de la fenêtre du haut de
l'écran : les questions de dialogue et les textes de messages s'y
affichent (excepté lorsque l'écran n'affiche que le graphique).
2 Softkeys
En bas de l'écran, la TNC affiche d'autres fonctions dans une barre
de softkeys. Ces fonctions sont accessibles avec les touches
situées sous les softkeys. Les touches noires extérieures
fléchées permettent de commuter les barres de softkeys. Leur
nombre est matérialisé par des traits étroits situés juste au dessus
des barres de softkeys. La barre de softkeys active est signalée
par un trait plus clair.
3
4
5
6
7
8 softkeys sont disponibles sur l'écran 15 pouces, et 10 softkeys
sur l'écran 19 pouces.
Touches de sélection des softkeys
Commuter les barres de softkeys
Définition du partage de l'écran
Touche de commutation de l'écran entre les modes Machine et
Programmation
Touches de sélection des softkeys destinées au constructeur de
la machine
91
7
5
2
6
1
31
4
4
1
7
7
6 softkeys sont disponibles sur l'écran 15 pouces, et 18 softkeys
sur l'écran 19 pouces.
8 Commuter les barres de softkeys destinées au constructeur de la
machine
2
8
5
4
HEIDENHAIN iTNC 530
8
6
1
31
4
79
2.2 Ecran et panneau de commande
2.2 Ecran et panneau de
commande
2.2 Ecran et panneau de commande
Définir le partage de l'écran
L'utilisateur sélectionne le partage de l'écran : ainsi, par exemple, la
TNC peut afficher le programme en mode Mémorisation/Edition de
programme dans la fenêtre de gauche et simultanément le graphique
de programmation dans la fenêtre de droite. L'articulation des
programmes peut également être affichée dans la fenêtre de droite.
Le programme seul peut également être affiché dans toute la fenêtre.
Les fenêtres affichées dans l'écran dépendent du mode de
fonctionnement choisi.
Définir le partage de l'écran :
En appuyant sur la touche de commutation d'écran, la
barre de softkeys affiche les divisions possibles de
l'écran, voir „Modes de fonctionnement”, page 82
Choisir le partage de l'écran avec la softkey
80
Introduction
La TNC est fournie avec différents panneaux de commande. La figure
montre les éléments des panneaux de commande TE 730 (15“) et
TE 740 (19“) :
1
7
Clavier alpha pour l'introduction de textes, noms de fichiers et
programmation DIN/ISO.
Version bi-processeur : touches supplémentaires pour l'utilisation
de Windows
2  Gestionnaire de fichiers
 Calculatrice
 Fonction MOD
 Fonction HELP
3 Modes Programmation
4 Modes Machine
5 Ouverture des dialogues de programmation
6 Touches de navigation et instruction de saut GOTO
7 Pavé numérique et sélection des axes
8 Pavé tactile
9 Touches de navigation smarT.NC
10 Prise USB
Les fonctions des différentes touches sont résumées au verso de la
première page.
1
2
1
4
1
5
6
9
7
3
8
7
10
1
2
1
4
1
5
3
9
7
6
8
Certains constructeurs n'utilisent pas le panneau de
commande standard de HEIDENHAIN. Dans ce cas,
reportez-vous au manuel de la machine.
Les touches externes – touche START CN ou STOP CN,
par exemple – sont également décrites dans le manuel de
la machine.
HEIDENHAIN iTNC 530
81
2.2 Ecran et panneau de commande
Panneau de commande
2.3 Modes de fonctionnement
2.3 Modes de fonctionnement
Mode Manuel et Manivelle électronique
Le réglage des machines s'effectue en mode Manuel. Ce mode
permet de positionner les axes de la machine manuellement ou pas à
pas, d'initialiser les points d'origine et d'incliner le plan d'usinage.
Le mode Manivelle électronique sert au déplacement manuel des
axes de la machine à l'aide d'une manivelle électronique HR.
Softkeys de partage d'écran (voir description précédente)
Fenêtre
Softkey
Positions
à gauche : positions, à droite : affichage d'état
à gauche : positions, à droite : corps de collision
actifs (fonction FCL4)
Positionnement avec introduction manuelle
Ce mode sert à programmer des déplacements simples, p. ex. pour
un surfaçage ou un pré-positionnement.
Softkeys de partage d'écran
Fenêtre
Softkey
Programme
à gauche : programme, à droite : affichage
d'état
à gauche : programme, à droite : corps de
collision actifs (fonction FCL4). Si vous avez
sélectionné cette vue, la TNC affiche une
collision en entourant la fenêtre graphique d'un
cadre rouge.
82
Introduction
2.3 Modes de fonctionnement
Mémorisation/Edition de programme
Vous créez vos programmes d'usinage dans ce mode de
fonctionnement. La programmation de contours libres FK, les
différents cycles et les fonctions avec les paramètres Q apportent une
aide variée lors de la programmation. Si cela est souhaité, le graphique
de programmation ou le graphique filaire 3D (fonction FCL 2) affiche
les trajectoires programmées.
Softkeys de partage d'écran
Fenêtre
Softkey
Programme
à gauche : programme, à droite : articulation de
programme
à gauche : Programme, à droite : Graphique de
programmation
à gauche : programme, à droite : graphique
filaire 3D
Graphique filaire 3D
Test de programme
La TNC simule les programmes et parties de programme en mode
Test. Celui-ci permet p. ex. de détecter les incohérences
géométriques, les données manquantes ou erronées ainsi que les
problèmes liés aux fins de course. La simulation est assistée
graphiquement dans plusieurs vues
Avec l'option logicielle DCM (contrôle dynamique anti-collision), vous
pouvez vérifier le programme quant aux risques de collision. Le TNC
tient alors compte (comme pour le déroulement du programme) de
tous les éléments de la machine définis par le constructeur ainsi que
des matériels de serrage mesurés.
Softkeys pour le partage de l'écran : voir „Exécution de programme en
continu et Exécution de programme pas à pas”, page 84.
HEIDENHAIN iTNC 530
83
2.3 Modes de fonctionnement
Exécution de programme en continu et
Exécution de programme pas à pas
En mode Exécution de programme en continu, la TNC exécute un
programme jusqu’à la fin ou jusqu’à une interruption manuelle ou
programmée. Après une interruption, vous pouvez relancer
l'exécution du programme.
En mode Exécution de programme pas à pas, la touche START
externe permet l'exécution individuelle de chaque séquence.
Softkeys de partage d'écran
Fenêtre
Softkey
Programme
A gauche : programme. A droite : articulation du
programme
à gauche : programme, à droite : affichage
d'état
à gauche : programme, à droite : graphique
Graphique
A gauche : programme. A droite : corps
suceptibles d'entrer en colllision actifs (fonction
FCL4). Si vous avez sélectionné cette vue, la TNC
affiche une collision en encadrant la fenêtre
graphique en rouge.
Corps de collision actifs (fonction FCL4). Si vous
avez sélectionné cette vue, la TNC affiche une
collision en entourant la fenêtre graphique d'un
cadre rouge.
Softkeys pour le partage de l'écran et pour les tableaux de
palettes
Fenêtre
Softkey
Tableau de palettes
à gauche : programme, à droite : tableau de
palettes
à gauche : tableau de palettes, à droite :
affichage d'état
à gauche : tableau de palettes, à droite :
graphique
84
Introduction
2.4 Affichages d'état
2.4 Affichages d'état
Affichage d'état „général“
L'affichage d'état général dans la partie basse de l'écran fournit l'état
actuel de la machine. Il apparaît automatiquement dans les modes
 Exécution pas à pas et Exécution en continu si le mode graphique
n'a pas été choisi exclusivement, ainsi que dans le mode
 Positionnement avec introduction manuelle.
Dans les modes Manuel et Manivelle électronique, l'affichage d'état
apparaît dans la grande fenêtre.
Informations de l'affichage d'état
Symbole
Signification
EFF
Coordonnées effectives ou nominales de la position
courante
XYZ
Axes machine ; la TNC affiche les axes auxiliaires en
caractères minuscules. L'ordre et le nombre d'axes
affichés sont définis par le constructeur de votre
machine. Consultez le manuel de votre machine
FSM
L'affichage de l'avance en pouces correspond au
dixième de la valeur active. Vitesse de rotation S,
avance F, fonction auxiliaire active M
Le programme est en cours d'exécution
L'axe est bloqué
L'axe peut être déplacé avec la manivelle
Les axes sont déplacés en tenant compte de la
rotation de base
Les axes sont déplacés dans un plan d'usinage
incliné
La fonction M128 ou FONCTION TCPM est active
HEIDENHAIN iTNC 530
85
2.4 Affichages d'état
Symbole
Signification
La fonction Contrôle dynamique anti-collision
DCM est active
La fonction Asservissement adaptatif de l'avance
AFC est active (option logicielle)
Une ou plusieurs configurations globales de
programme sont actives (option logicielle)
La fonction Suppression active des vibrations
ACC est active (option logicielle)
La fonction Cross Talk Compensation pour la
compensation des écarts de position dus aux
accélérations (CTC) est active (option logicielle)
Numéro du point d'origine courant du tableau Preset.
Si le point d'origine a été initialisé manuellement, la
TNC ajoute le texte MAN derrière le symbole
86
Introduction
2.4 Affichages d'état
Affichage d'état supplémentaire
L'affichage d'état supplémentaire donne des informations détaillées
sur le déroulement du programme. Il peut être appelé dans tous les
modes de fonctionnement, excepté en mode Mémorisation/édition de
programme.
Activer l'affichage d'état supplémentaire
Appeler la barre des softkeys de partage d'écran
Sélectionner le partage d'écran avec l'affichage d'état
supplémentaire : dans la moitié droite de l'écran, la
TNC affiche le formulaire d’état Sommaire
Sélectionner l'affichage d'état supplémentaire
Commuter la barre de softkeys jusqu'à l'apparition de
la softkey INFOS
Sélectionner l’affichage d’état supplémentaire
directement par softkey, p. ex. les positions et
coordonnées ou
sélectionner la vue souhaitée au moyen des softkeys
de commutation
Les affichages d'état disponibles décrits ci-après sont à sélectionner
directement par softkeys ou avec les softkeys de commutation.
Notez que les informations concernant l'affichage d'état
décrites ci-après ne sont disponibles que si l'option de
logiciel correspondante a été activée sur votre TNC.
HEIDENHAIN iTNC 530
87
2.4 Affichages d'état
Description
La TNC affiche le formulaire d'état Sommaire après la mise sous
tension si vous avez sélectionné le partage d'écran
PROGRAMME+INFOS (ou POSITION + INFOS). Le formulaire
Sommaire récapitule les principales informations d’état également
disponibles dans les formulaires détaillés.
Softkey
Signification
Affichage de position sur 5 axes max.
Informations sur l'outil
Fonctions M actives
Transformations de coordonnées actives
Sous-programme actif
Répétition de parties de programme active
Programme appelé avec PGM CALL
Temps d'usinage actuel
Nom du programme principal courant
Informations générales du programme (onglet PGM)
Softkey
Signification
Sélection
directe
impossible
Nom du programme principal courant
Centre de cercle CC (pôle)
Chronomètre pour temporisation
Temps d'usinage quand le programme a été
intégralement simulé en mode Test de
programme
Temps d'usinage actuel en %
Heure actuelle
Avance de contournage courante
Programmes appelés
88
Introduction
2.4 Affichages d'état
Informations générales sur les palettes (onglet PAL)
Softkey
Signification
Sélection
directe
impossible
Numéro Preset de palette actif
Répétition de partie de programme/Sous-programmes
(onglet LBL)
Softkey
Signification
Sélection directe
impossible
Répétitions de partie de programme actives
avec numéro de séquence, numéro de label et
nombre de répétitions programmées/restant à
exécuter
Numéros de sous-programmes actifs avec le
numéro de la séquence d'appel et le numéro de
label appelé
Informations relatives aux cycles standard (onglet CYC)
Softkey
Signification
Sélection directe
impossible
Cycle d'usinage actif
Valeurs actives du cycle 32 Tolérance
HEIDENHAIN iTNC 530
89
2.4 Affichages d'état
Fonctions auxiliaires M actives (onglet M)
Softkey
Signification
Sélection
directe
impossible
Liste des fonctions M actives normalisées
Liste des fonctions M actives personnalisées
au constructeur de votre machine
90
Introduction
2.4 Affichages d'état
Positions et coordonnées (onglet POS)
Softkey
Signification
Type d'affichage de positions, p.ex. position
effective
Course parcourue dans l'axe d'outil virtuel VT
(seulement avec l'option logicielle
Configurations globales de programme)
Angle pour le plan d'usinage incliné
Angle de la rotation de base
Informations sur la superposition de la manivelle (onglet POS HR)
Softkey
Signification
Sélection directe
impossible
 Affichage axe : affichage de tous les axes
actifs de la machine (VT = axe virtuel)
 Affichage Val. max. :
Course max. autorisé dans chaque axe
(définie avec M118 ou configurations
globales de programme)
 Affichage valeur effective :
Valeur de course réelle de chaque axe avec la
superposition de la manivelle
Informations sur les outils (onglet TOOL)
Softkey
Signification
 Affichage T : Numéro et nom de l'outil
 Affichage RT : Numéro et nom d'un outil
jumeau
Axe d'outil
Longueur et rayon d'outils
Surépaisseurs (valeurs Delta) issues du tableau
d'outils (TAB) et du TOOL CALL (PGM)
Temps d'utilisation, temps d'utilisation max.
(TIME 1) et temps d'utilisation max. avec TOOL
CALL (TIME 2)
Affichage de l'outil courant et de l'outil jumeau
(suivant)
HEIDENHAIN iTNC 530
91
2.4 Affichages d'état
Etalonnage d'outils (onglet TT)
La TNC n'affiche l'onglet TT que si cette fonction est
active sur votre machine.
Softkey
Signification
Sélection
directe
impossible
Numéro de l'outil à étalonner
Affichage indiquant si le rayon ou la longueur
d'outil doit être étalonné
Valeurs MIN et MAX d'étalonnage des
différentes dents et résultat de la mesure avec
l'outil en rotation (DYN).
Numéro de la dent de l'outil avec sa valeur de
mesure. L'étoile située derrière la valeur de
mesure indique que la tolérance du tableau
d'outils a été dépassée La TNC affiche les
valeurs de mesure de 24 tranchants au
maximum.
Conversion de coordonnées (onglet TRANS)
Softkey
Signification
Nom du tableau de points-zéro courant
Numéro du point zéro actif (#), commentaire
issu de la ligne active du numéro de point zéro
actif (DOC) du cycle 7
Décalage du point zéro actif (cycle 7) ; la TNC
affiche un décalage du point-zéro actif sur 8
axes max.
Axes miroirs (cycle 8)
Rotation de base courante
Angle de rotation actif (cycle 10)
Facteur d'échelle actif / facteurs d'échelle
(cycles 11 / 26) ; la TNC affiche le facteur
d'échelle actif de 6 axes max.
Centre de l'homothétie
voir Manuel d'utilisation des cycles, cycles de conversion de
coordonnées.
92
Introduction
2.4 Affichages d'état
Configurations globales de programme 1 (onglet GPS1, option
logicielle)
La TNC n'affiche l'onglet que si cette fonction est active
sur votre machine.
Softkey
Signification
Sélection directe
impossible
Axes permutés
Superposition du décalage de point-zéro
Image miroir superposée
Configurations globales de programme 2 (onglet GPS2, option
logicielle)
La TNC n'affiche l'onglet que si cette fonction est active
sur votre machine.
Softkey
Signification
Sélection directe
impossible
Blocage des axes
Rotation de base superposée
Rotation superposée
Facteur d'avance actif
HEIDENHAIN iTNC 530
93
2.4 Affichages d'état
Asservissement adaptatif de l'avance AFC (onglet AFC, option
logicielle)
La TNC n'affiche l'onglet AFC que si cette fonction est
active sur votre machine.
Softkey
Signification
Sélection
directe
impossible
Mode actif dans lequel l'asservissement
adaptatif de l'avance est appliqué
Outil actif (numéro et nom)
Numéro de coupe
Facteur actuel du potentiomètre d'avance en%
Charge actuelle de la broche en %
Charge de référence de la broche
Vitesse de rotation actuelle de la broche
Ecart actuel de la vitesse de rotation
Temps d'usinage actuel
Diagramme linéaire affichant la charge actuelle
de la broche ainsi que la valeur du
potentiomètre d'avance stipulée par la TNC
94
Introduction
2.5 Gestionnaire de fenêtres
2.5 Gestionnaire de fenêtres
Le constructeur de votre machine définit l'étendue des
fonctions et le comportement du gestionnaire de fenêtres.
Consultez le manuel de la machine!
Le gestionnaire de fenêtres Xfce est disponible sur la TNC. XFce est
une application standard pour systèmes d'exploitation basés sur UNIX
permettant de gérer l'interface utilisateur graphique. Les fonctions
suivantes sont possibles avec le gestionnaire de fenêtres :
 Barre de tâches pour commuter entre les différentes applications
(interfaces utilisateur).
 Gestion d'un bureau supplémentaire sur lequel peuvent se dérouler
les applications spéciales du constructeur de votre machine.
 Changer le focus entre les applications du logiciel CN et les
applications du constructeur de la machine.
 La taille et la position des fenêtres auxiliaires (fenêtres pop-up)
peuvent être modifiées. On peut également les fermer, les
restaurer ou les réduire si nécessaire.
La TNC affiche une étoile en haut et à gauche de l'écran
lorsqu'une application du gestionnaire de fenêtres ou bien
le gestionnaire de fenêtres lui-même est à l'origine d'une
erreur. Dans ce cas, commutez vers le gestionnaire de
fenêtres et remédiez au problème. Si nécessaire,
consultez le manuel de la machine.
HEIDENHAIN iTNC 530
95
2.5 Gestionnaire de fenêtres
Barre des taches
Avec la barre des tâches, que vous pouvez visualiser en actionnant la
touche gauche de Windows du clavier ASCII, vous pouvez
sélectionner différents domaines de travail. La TNC propose les
domaines de travail suivants :
 Domaine de travail 1 : mode machine actif
 Domaine de travail 2 : mode programmation actif
 Domaine de travail 3 : applications du constructeur de la machine
(disponible en option), p. ex. commande à distance d'un PC
Windows
D'autre part, vous pouvez également choisir d'autres applications au
moyen de la barre des tâches, démarrées en parallèle avec la TNC (p.
ex. commuter sur visionneuse PDF ou TNCguide
Par un clic de souris, vous ouvrez un menu avec le symbole vert
HEIDENHAIN. Celui-ci vous donne des informations, permet de
configurer des paramètres ou lancer des applications. Fonctions
disponibles :
 A propos de HeROS : informations sur le système d'exploitation de
la TNC
 Contrôle CN : Démarrer et stopper le logiciel TNC. N'est permis que
pour le diagnostic
 Web Browser : démarrer Mozilla Firefox
 RemoteDesktopManager : configuration de l'option logicielle
RemoteDesktopManager
 Diagnostics : usage uniquement destiné au personnel agréé pour
le démarrage des applications de diagnostics
 Paramètres: configuration de divers paramètres
 Economiseur d'écran : configuration des économiseurs d'écran
disponibles
 Date/Heure : réglage de la date et de l'heure
 Pare-feu : configuration des pare-feux
 Langage : configuration du langage pour le dialogue du système
La TNC annule ce réglage lors de la mise en service avec le
paramètre machine 7230 de réglage du langage
 Réseau : configuration du réseau
 SELinux : configuration de l'anti-virus
 Shares : configurer les connexions réseau
 VNC : configuration du serveur VNC
 WindowManagerConfig : configuration du gestionnaire de fenêtres
 Tools : validés uniquement pour les utilisateurs agréés. Les
applications disponibles dans Tools peuvent être lancées
directement en choisissant le type de fichiers correspondant dans le
gestionnaire de fichiers de la TNC (voir „Outils supplémentaires
pour la gestion des types de fichiers externes” à la page 146)
96
Introduction
2.6 Logiciels de sécurité SELinux
2.6 Logiciels de sécurité SELinux
SELinux est une extension du système d'exploitation basée sur
Linux. SELinux est un logiciel de sécurité supplémentaire dans l'esprit
de Mandatory Access Control (MAC). Il protège le système contre
l'exécution non autorisée de processus ou de fonctions, donc de virus
et de logiciels malveillants.
MAC signifie que chaque action doit être autorisée de façon explicite,
sinon la TNC ne l'exécute pas. Le logiciel sert à la protection
supplémentaire à une limitation d'accès sous Linux. Les fonctions
standards ne sont permises que si les contrôles d'accès de SELinux
autorisent l'exécution de certains processus et actions.
L'installation de SELinux de la TNC est prévue de telle
façon que seuls les programmes installés avec le logiciel
CN HEIDENHAIN peuvent être exécutés. Les autres
programmes installés avec l'installation standard ne
pourront pas être exécutés.
Le contrôle d'accès de SELinux sous HeROS 5 est paramétré de la
façon suivante :
 La TNC n'exécute que des applications installées avec le logiciel CN
de HEIDENHAIN.
 Les fichiers, qui sont en rapport avec la sécurité du logiciel (fichiers
système de SELinux, fichiers Boot de HeROS 5, etc.) ne peuvent
être modifiés de manière explicite que par des programmes
sélectionnés.
 En général, des fichiers créés par d'autres programmes ne peuvent
pas être exécutés.
 Il n'y a que deux cas ou il est possible d'exécuter de nouveaux
fichiers :
 Démarrage d'une mise à jour de logiciel
Une mise à jour du logiciel HEIDENHAIN peut remplacer ou
modifier les fichiers système.
 Démarrage de la configuration SELinux
EN général, la configuration de SELinux est protégée par un mot
de passe du constructeur de la machine, voir le manuel de la
machine.
HEIDENHAIN conseille vivement l'activation de SELinux,
car cela constitue une protection supplémentaire contre
les attaques de l'extérieur.
HEIDENHAIN iTNC 530
97
2.7 Accessoires : palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN
2.7 Accessoires : palpeurs 3D et
manivelles électroniques
HEIDENHAIN
Palpeurs
Les différents palpeurs HEIDENHAIN servent à :
 dégauchir les pièces automatiquement
 initialiser les points d'origine avec rapidité et précision
 mesurer la pièce pendant l'exécution du programme
 étalonner et contrôler les outils
Toutes les fonctions propres aux palpeurs sont décrites
dans le manuel d'utilisation des cycles. En cas de besoin,
adressez-vous à HEIDENHAIN pour recevoir ce manuel
d'utilisation. ID: 670388-xx.
Notez que HEIDENHAIN ne garantit le bon
fonctionnement des cycles de palpage qu'avec les
palpeurs HEIDENHAIN!
Les palpeurs à commutation TS 220, TS 640 et TS 440
Ces palpeurs sont particulièrement bien adaptés au dégauchissage
automatique de la pièce, à l'initialisation du point d'origine et aux
mesures de la pièce. Le TS 220 transmet les signaux de commutation
via un câble et représente donc une alternative intéressante si vous
prévoyez des digitalisations occasionnelles.
Le palpeur TS 640 (voir figure) et le TS 440, plus petit, ont été conçus
spécialement pour les machines équipées d'un changeur d'outils. Les
signaux de commutation sont transmis sans câble, par voie infrarouge.
Principe de fonctionnement : un capteur optique sans usure se
trouvant dans les palpeurs à commutation HEIDENHAIN détecte la
déviation de la tige. Le signal créé permet de mémoriser la valeur
effective de la position courante du palpeur.
98
Introduction
2.7 Accessoires : palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN
Palpeur d'outils TT 140 pour l'étalonnage d'outils
Le TT140 est un palpeur à commutation destiné à l'étalonnage et au
contrôle des outils. 3 cycles sont disponibles dans la TNC pour
déterminer le rayon et la longueur d'outil avec broche à l'arrêt ou en
rotation. La structure particulièrement robuste et l'indice de protection
élevé rendent le TT 140 insensible aux liquides de refroidissement et
aux copeaux. Le signal de commutation est généré par à un capteur
optique sans usure d'une très grande fiabilité.
Manivelles électroniques HR
Les manivelles électroniques permettent un déplacement manuel
simple et précis des axes des machines. Le déplacement par tour de
manivelle peut être réglé dans une plage très large. En plus des
manivelles encastrables HR 130 et HR 150, HEIDENHAIN propose
également les manivelles portables HR 520 et HR 550 FS. Le
chapitre 14 contient une description détaillée de la HR 520 (voir
„Déplacement avec manivelle électronique” à la page 580)
HEIDENHAIN iTNC 530
99
100
Introduction
2.7 Accessoires : palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN
Programmation :
principes de base,
gestionnaire de fichiers
3.1 Principes de base
3.1 Principes de base
Systèmes de mesure de déplacement et
marques de référence
Z
Des systèmes de mesure installés sur les tables des machines
mesurent les positions des axes ou de l'outil. Les axes linéaires sont
généralement équipés de systèmes de mesure linéaire, les plateaux
circulaires et axes inclinés de systèmes de mesure angulaire.
Y
X
Lorsqu'un axe de la machine se déplace, le système de mesure
correspondant génère un signal électrique qui permet à la TNC de
calculer la position effective exacte de cet axe.
Une coupure d'alimentation provoque la perte du rapport entre la
position de la table de la machine et la position effective calculée. Pour
retrouver ce rapport, les systèmes de mesure incrémentaux
possèdent des marques de référence. Lors du passage sur une
marque de référence, la TNC reçoit un signal identifiant un point
d'origine fixe. Ainsi la relation entre la position effective et la position
actuelle peut être rétablie. Sur les systèmes de mesure linéaire
équipés de marques de référence à distances codées, il suffit de
déplacer les axes de la machine de 20 mm au maximum et, sur les
systèmes de mesure angulaire, de 20°.
Avec les systèmes de mesure absolus, une valeur absolue de position
est transmise à la commande à la mise sous tension. Ainsi, sans
déplacer les axes de la machine, la relation entre la position effective
et la position des chariots est rétablie immédiatement après la mise
sous tension.
XMP
X (Z,Y)
Système de référence
Un système de référence permet de définir sans ambiguïté les
positions dans un plan ou dans l’espace. Les données d'une position
se réfèrent toujours à un point fixe et sont définies par leurs
coordonnées.
Dans un système orthogonal (système cartésien), les axes X, Y et Z
définissent les trois directions. Les axes sont perpendiculaires entre
eux et se coupent en un point : le point zéro. Une coordonnée indique
la distance par rapport au point zéro, dans l’une de ces directions. Une
position est ainsi définie dans le plan avec deux coordonnées, et dans
l’espace avec trois coordonnées.
Les coordonnées qui se réfèrent au point zéro sont appelées
coordonnées absolues. Les coordonnées relatives se réfèrent à une
autre position au choix (point d'origine) dans le système de
coordonnées. Les valeurs des coordonnées relatives sont aussi
appelées valeurs de coordonnées incrémentales.
Z
Y
X
102
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
Pour l’usinage d’une pièce sur une fraiseuse, le système de référence
est généralement le système de coordonnées cartésiennes. La figure
de droite illustre la relation entre le système de coordonnées
cartésiennes et les axes de la machine. La règle des trois doigts de la
main droite est un moyen mnémotechnique : le majeur dirigé dans le
sens de l’axe d’outil indique alors le sens Z+, le pouce indique le sens
X+, et l’index le sens Y+.
+Z
+Y
L'iTNC 530 peut commander jusqu'à 18 axes au maximum. Des axes
auxiliaires U, V et W, parallèles aux axes principaux X, Y et Z peuvent
équiper les machines. Les axes rotatifs sont désignés par A, B et C. La
figure en bas à droite montre la relation des axes auxiliaires et rotatifs
avec les axes principaux.
+X
+Z
+X
+Y
D'autre part, le constructeur de la machine peut définir également de
nombreux axes auxiliaires identifiés avec les lettres minuscules.
Z
Y
W+
C+
B+
V+
X
A+
U+
HEIDENHAIN iTNC 530
103
3.1 Principes de base
Système de référence sur fraiseuses
3.1 Principes de base
Coordonnées polaires
Si le plan d’usinage est coté en coordonnées cartésiennes, vous
pouvez aussi élaborer votre programme d’usinage en coordonnées
cartésiennes. En revanche, lorsque des pièces comportent des arcs
de cercle ou des coordonnées angulaires, il est souvent plus simple de
définir les positions en coordonnées polaires.
Contrairement aux coordonnées cartésiennes X, Y et Z, les
coordonnées polaires ne décrivent les positions que dans un plan. Les
coordonnées polaires ont leur origine sur le pôle CC (CC = de l'anglais
circle center: centre de cercle). Une position dans un plan est définie
clairement avec les données suivantes :
Y
PR
PA2
PA3
PR
PR
10
PA1
CC
 Rayon des coordonnées polaires : distance entre le pôle CC et la
position
 Angle des coordonnées polaires : angle formé par l’axe de référence
angulaire et la droite reliant le pôle CC à la position
0°
X
30
Définition du pôle et de l'axe de référence angulaire
Dans le système de coordonnées cartésiennes, vous définissez le
pôle au moyen de deux coordonnées dans l’un des trois plans. De
cette manière, l'axe de référence angulaire utile pour l'angle polaire PA
se trouve clairement défini.
Coordonnées polaires (plan)
Axe de référence angulaire
X/Y
+X
Y/Z
+Y
Z/X
+Z
Y
Z
Z
X
Z
Y
Y
X
X
104
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
Positions pièce absolues
Lorsque les coordonnées d’une position se réfèrent au point zéro
(origine) des coordonnées, il s'agit de coordonnées absolues. Chaque
position sur une pièce est définie clairement au moyen de ses
coordonnées absolues.
Trou 2
X = 30 mm
Y = 20 mm
3
30
Exemple 1 : trous en coordonnées absolues :
Trou 1
X = 10 mm
Y = 10 mm
Y
Trou 3
X = 50 mm
Y = 30 mm
2
20
1
10
Positions incrémentales de la pièce
Les coordonnées incrémentales se réfèrent à la dernière position
d’outil programmée servant de point zéro (imaginaire) relatif. Lors de
l’élaboration du programme, les coordonnées incrémentales indiquent
ainsi la cote (située entre la dernière position nominale et la suivante)
à laquelle l’outil doit se déplacer. C'est en raison de cette cotation en
chaîne qu'elle est appelée cote incrémentale.
10
30
Y
Pour identifier une cote incrémentale, utiliser un "I" devant la
désignation de l'axe.
6
Exemple 2 : trous en coordonnées incrémentales
4
Trou 6, se référant à 5
X = 20 mm
Y = 10 mm
10
10
X = 10 mm
Y = 10 mm
Trou 5, se référant à 4
X = 20 mm
Y = 10 mm
5
10
Coordonnées absolues du trou 4
X
50
10
20
X
20
Coordonnées polaires absolues et incrémentales
Les coordonnées absolues se réfèrent toujours au pôle et à l'axe de
référence angulaire.
Les coordonnées incrémentales se réfèrent toujours à la dernière
position programmée.
Y
+IPR
PR
PR
10
PA
CC
30
HEIDENHAIN iTNC 530
PR
+IPA +IPA
0°
X
105
3.1 Principes de base
Positions pièce absolues et incrémentales
Un point caractéristique servant de point d'origine absolue (point zéro),
en général un coin de la pièce, est indiqué sur le plan de la pièce. Pour
initialiser le point de référence, vous alignez tout d’abord la pièce sur
les axes de la machine, puis sur chaque axe, vous amenez l’outil à une
position donnée par rapport à la pièce. Dans cette position, initialisez
l’affichage de la TNC soit à zéro, soit à une valeur de position connue.
La relation de la position de la pièce avec le système de référence est
ainsi créée. Celle-ci est valable pour l'affichage de la TNC et le
programme d'usinage.
Z
MAX
Y
X
Quand sur un plan, il y a des points d'origine relatifs, utilisez
simplement les cycles de conversion de coordonnées (voir le manuel
d'utilisation des cycles, conversion de coordonnées).
Si la cotation du plan de la pièce n’est pas conforme à la
programmation des CN, vous choisissez alors comme point de
référence une position ou un angle de la pièce à partir duquel les
autres positions de la pièce peuvent être définies aussi simplement
que possible.
MIN
L'initialisation des points d'origine à l'aide d'un palpeur HEIDENHAIN
est particulièrement facile. Voir Manuel d'utilisation des cycles
palpeurs „Initialisation du point d'origine avec les palpeurs“.
7
750
6
5
320
150
0
3
4
-150
0
Exemple
Le schéma de la pièce montrer des trous (1 à 4), dont les cotes se
réfèrent à un point d'origine absolu de coordonnées X=0 Y=0. Les
trous (5 à 7) se réfèrent à une point d'origine relatif dont les
coordonnées absolues sont X=450 Y=750. Le cycle DECALAGE DE
POINT ZERO vous permet de déplacer temporairement le point zéro à
la position X=450, Y=750 pour programmer les trous à percer (5 à 7)
sans passer par des calculs/conversions supplémentaires.
Y
300±0,1
3.1 Principes de base
Sélection du point d'origine
1
325 450
2
900
X
950
106
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.2 Ouverture et introduction de programmes
3.2 Ouverture et introduction de
programmes
Structure d'un programme CN au format Texte
clair HEIDENHAIN
Un programme d’usinage est constitué d’une série de séquences de
programme. La figure de droite indique les éléments d’une séquence.
La TNC numérote les séquences d’un programme d’usinage par ordre
croissant.
La première séquence d'un programme mentionne BEGIN PGM, le nom
du programme et l'unité de mesure utilisée.
jeu
10 L X+10 Y+5 R0 F100 M3
Les séquences suivantes contiennent des informations sur :
 la pièce brute
 les appels d'outils
 l'approche à une position de sécurité
 les avances et vitesses de rotation
 les déplacements de contournage, cycles et autres fonctions
Fonction de
contournage
le numéro de
séquence
Mots
La dernière séquence d'un programme mentionne END PGM, le nom du
programme et l'unité de mesure utilisée.
Attention, risque de collision !
HEIDENHAIN recommande, après l'appel d'outil, d'aller
systématiquement à une position de sécurité pour
assurer un début d'usinage sans collision !
HEIDENHAIN iTNC 530
107
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Définir une pièce brute : BLK FORM
Immédiatement après l'ouverture d'un nouveau programme, vous
définissez la pièce brute de forme parallélépipède. Pour définir la pièce
brute a posteriori, appuyer sur la touche SPEC FCT, puis sur les
softkeys DEF. PGM PAR DEFAUT et BLK FORM. Cette définition est
nécessaire à la TNC pour les simulations graphiques. Les cotés du
parallélépipède ne doivent pas dépasser 100 000 mm et sont
parallèles aux axes X, Y et Z.. Cette pièce brute est définie par deux
coins :
 Point MIN : la plus petite coordonnée X, Y et Z du parallélépipède ;
à programmer en valeurs absolues
 Point MAX : la plus grande coordonnée X, Y et Z du parallélépipède;
à programmer en valeurs absolues ou incrémentales
La définition de la pièce brute n'est indispensable que si
un test graphique du programme est souhaité !
108
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Ouvrir un nouveau programme d'usinage
Un programme d'usinage doit toujours être créé en mode
Mémorisation/Edition de programme. Exemple d'ouverture de
programme:
Sélectionner le mode Mémorisation/Edition de
programme
Appeler le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la
touche PGM MGT
Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez mémoriser le
nouveau programme :
NOM DE FICHIER = OLD.H
Entrer un nouveau nom de programme et valider avec
la touche ENT
Sélectionner l'unité de mesure en appuyant sur la
softkey MM ou INCH. La TNC passe dans la fenêtre
de programme et ouvre le dialogue qui permet de
définir la pièce brute ou BLK FORM.
AXE BROCHE PARALLÈLE X/Y/Z?
Entrer l'axe de broche, p. ex. Z
DÉF BLK FORM : POINT MIN.?
Introduire l'une après l'autre les coordonnées en X, Y
et Z du point MIN et valider à chaque fois avec la
touche ENT
DÉF BLK FORM : POINT MAX?
Introduire l'une après l'autre les coordonnées en X, Y
et Z du point MAX et valider à chaque fois avec la
touche ENT
HEIDENHAIN iTNC 530
109
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Exemple : affichage de BLK-Form dans le programme CN
0 BEGIN PGM NOUVEAU MM
Début de programme, nom, unité de mesure
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40
Axe de broche, coordonnées du point MIN
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
Coordonnées du point MAX
3 END PGM NOUVEAU MM
Fin du programme, nom, unité de mesure
La TNC génère automatiquement les numéros de séquences ainsi que
les séquences BEGIN et END.
Si vous ne souhaitez pas programmer de définition de la
pièce brute, interrompez le dialogue au niveau Axe broche
parallèle X/Y/Z en appuyant sur la touche DEL !
La TNC ne peut représenter le graphique que si le côté le
plus petit mesure au moins 50 µm et le plus grand au plus
99 999,999 mm.
110
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Programme les déplacements d'outils en
dialogue Texte clair
Pour programmer une séquence, commencez avec une touche de
dialogue. En en-tête de l'écran, la TNC réclame les données requises.
Exemple de séquence de positionnement
Ouvrir la séquence
COORDONNÉES ?
10
20
Introduire la coordonnée-cible pour l’axe X
Entrer la coordonnées cible sur l'axe Y, puis appuyer
sur la touche ENT pour passer à la question suivante
CORR. RAYON: RL/RR/SANS CORR.: ?
Entrer "Aucune correction de rayon", puis appuyer sur
la touche ENT pour passer à la question suivante
AVANCE F=? / F MAX = ENT
100
Avance de contournage 100 mm/min. Appuyer sur la
touche ENT pour passer à la question suivante
FONCTION AUXILIAIRE M ?
3
Fonction auxiliaire M3 "Broche ON". Appuyer Sur la
touche ENT pour que la TNC quitte ce dialogue
La fenêtre de programme affiche la ligne:
3 L X+10 Y+5 R0 F100 M3
HEIDENHAIN iTNC 530
111
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Possibilités d'introduction de l'avance
Fonctions pour la définition de l'avance
Softkey
Déplacement en avance rapide, effet non modal.
Exception : Si l'avance FMAX est définie avant la
séquence APPR, alors cette avance est également
active lors de l'approche du point auxiliaire (voir
"Positions importantes en approche et en sortie"
à la page 230)
Déplacement avec l'avance de la séquence TOOL
CALL qui a été calculée automatiquement
Déplacement avec l'avance programmée (unité
mm/min. ou 1/10ème pouce/min.). Avec les axes
rotatifs, la TNC interprète l'avance en
degrés/min. indépendamment du fait que le
programme soit écrit en mm ou en pouces
FT vous permet de définir un temps en secondes
au lieu d'une vitesse à laquelle la course
programmée doit être parcourue (plage de
programmation : 0.001 à 999.999 secondes). FT
agit uniquement séquence par séquence.
FMAXT vous permet de définir une vitesse au lieu
du temps en secondes prévu pour parcourir la
course programmée (plage de programmation :
0.001 à 999.999 secondes). FMAXT n'est actif que
sur les claviers dotés d'un potentiomètre
d'avance rapide. FMAXT n'est actif que séquence
par séquence.
Définir l'avance par tour (en mm/tour ou
pouces/tour). Attention : programmes FU en
pouces non combinables avec M136
Définir l'avance par dent (en mm/dent ou
pouces/dent). Le nombre de dents doit être
défini dans la colonne CUT. du tableau d'outils.
Fonctions lors du conversationnel
Touche
Passer outre la question de dialogue
Fermer prématurément le dialogue
Interrompre et effacer le dialogue
112
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Transfert des positions courantes
La TNC permet de transférer la position courante de l'outil dans le
programme , p. ex. lorsque vous
 programmez des séquences de déplacement
 programmez des cycles
 Définir des outils avec TOOL DEF
Pour prendre en compte les valeurs de position correctes, procédez
de la manière suivante:

Dans une séquence, se positionner sur le champ de saisie dans
lequel vous souhaitez transférer une position.
 Sélectionner la fonction validation de position
effective : dans la barre de softkeys, la TNC affiche les
axes dont vous pouvez transférer les positions

Sélectionner l'axe : la TNC transfère la position
courante de l'axe sélectionné dans le champ actif
La TNC transfère toujours dans le plan d'usinage les
coordonnées du centre de l'outil – même si la correction
du rayon d'outil est active.
La TNC transfère toujours dans l'axe d'outil la coordonnée
de la pointe de l'outil. Elle tient donc toujours compte de la
correction de longueur d'outil active.
La barre de softkeys de la TNC reste active jusqu'à ce que
vous appuyez à nouveau sur la touche „Validation de la
position effective“. La procédure est identique si vous
mémorisez la séquence en cours et que vous ouvrez une
nouvelle séquence avec une touche de contournage.
Cette softkey disparait également, quand dans une
séquence, vous choisissez un champ de saisie à modifier
avec des données alternatives (p.ex. la correction de rayon
d'outil).
La fonction „Valider la position effective“ est interdite
quand la fonction Inclinaison du plan d'usinage est active.
HEIDENHAIN iTNC 530
113
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Editer un programme
Vous ne pouvez éditer un programme que s'il n'est pas en
cours d'exécution dans un des modes Machine de la TNC.
La TNC autorise certes le déplacement du curseur dans la
séquence mais elle interdit l'enregistrement des
modifications et délivre un message d'erreur.
Alors que vous êtes en train d'élaborer ou de modifier un programme
d'usinage, vous pouvez sélectionner chaque ligne du programme ou
certains mots d'une séquence à l'aide des touches fléchées ou des
softkeys:
Fonction
Softkey/touches
Feuilleter vers le haut
Feuilleter vers le bas
Saut au début du programme
Saut à la fin du programme
Modification sur l'écran de la position de la
séquence actuelle. Ceci vous permet
d'afficher davantage de séquences de
programme programmées avant la séquence
actuelle
Modification sur l'écran de la position de la
séquence actuelle. Ceci vous permet
d'afficher davantage de séquences de
programme programmées après la séquence
actuelle
Sauter d’une séquence à une autre
Sélectionner des mots dans la séquence
Sélectionner une séquence particulière :
appuyer sur la touche GOTO, indiquer le
numéro de séquence de votre choix et valider
avec la touche ENT. Sinon : renseigner
l'incrément de numérotation des séquences
et sauter vers le haut ou vers le bas du
nombre de lignes indiqué en appuyant sur la
softkey N LIGNES
114
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Fonction
Softkey/touche
Mettre à zéro la valeur d’un mot sélectionné
Effacer une valeur erronée
Effacer un message erreur (non clignotant)
Effacer le mot sélectionné
Effacer la séquence sélectionnée
Effacer des cycles et des parties de
programme
Insérer la dernière séquence éditée ou
effacée
Insérer des séquences à un emplacement au choix
 Sélectionner la séquence derrière laquelle vous désirez insérer une
nouvelle séquence et ouvrez le dialogue.
Enregistrer les modifications
Les modifications TNC sont mémorisées automatiquement par défaut
lorsque vous procédez à un changement de mode ou que vous
sélectionnez le gestionnaire de fichiers ou la fonction MOD. Si vous
souhaitez utiliser les potentiomètres sur la manivelle, procédez de la
manière suivante :


Sélectionner la barre de softkeys avec les fonctions à mémoriser
Actionner la softkey MEMORISER : la TNC enregistre toutes les
modifications apportées depuis le dernier enregistrement.
HEIDENHAIN iTNC 530
115
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Mémoriser le programme dans un nouveau fichier
Si cela est souhaité, vous pouvez mémoriser le contenu du
programme actuellement sélectionné sous un autre nom de
programme. Procédez de la manière suivante:



Sélectionner la barre de softkeys avec les fonctions à mémoriser
Actionner la softkey ENREGIST. SOUS : la TNC affiche une fenêtre
dans laquelle vous pouvez entrer le répertoire et le nouveau fichier.
Entrer le nom du fichier, appuyer sur la softkey OK ou sur la touche
ENT, ou mettre fin à la procédure avec la softkey ANNULER
Annuler les modifications
Si cela est souhaité, vous pouvez annuler les modifications faites
depuis la dernière mémorisation. Procédez de la manière suivante:



Sélectionner la barre de softkeys avec les fonctions à mémoriser
Actionner la softkey ANNULER MODIF. : la TNC affiche une fenêtre
qui vous permet de valider ou d'interrompre la procédure en cours.
Rejeter des modifications avec la softkey OUI ou la touche ENT.
Annuler la procédure avec la softkey NON
Modifier et insérer des mots
 Dans une séquence, sélectionnez un mot et remplacez-le par la
nouvelle valeur. Lorsque vous avez sélectionné le mot, vous
disposez du dialogue conversationnel Texte clair
 Mettre fin à la modification en appuyant sur la touche END
Si vous désirez insérer un mot, appuyez sur les touches fléchées (vers
la droite ou vers la gauche) jusqu’à ce que le dialogue souhaité
apparaisse; introduisez ensuite la valeur souhaitée.
116
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Recherche de mots identiques dans plusieurs séquences
Pour cette fonction, régler la softkey DESSIN AUTOM. sur OFF.
Sélectionner un mot dans une séquence: Appuyer sur
les touches fléchées jusqu’à ce que le mot choisi soit
marqué
Sélectionner la séquence à l’aide des touches
fléchées
Dans la nouvelle séquence sélectionnée, le marquage se trouve sur le
même mot que celui de la séquence choisie en premier.
Si vous avez lancé la recherche dans de très longs
programmes, la TNC affiche une fenêtre avec un curseur
de défilement. Vous pouvez également interrompre la
recherche par softkey.
Trouver un texte au choix
 Sélectionner la fonction de recherche en appuyant sur la softkey
RECHERCHE. La TNC affiche le dialogue Rechercher un texte:
 Entrer le texte à rechercher
 Pour rechercher le texte, appuyer sur la softkey EXECUTER
HEIDENHAIN iTNC 530
117
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Sélectionner/copier/supprimer/insérer des parties de
programme
Pour copier des parties de programme dans un même programme CN
ou dans un autre programme CN, la TNC propose les fonctions
suivantes : voir tableau ci-dessous.
Pour copier des parties de programme, procédez ainsi:






Sélectionnez la barre de softkeys avec les fonctions de marquage
Sélectionnez la première (dernière) séquence de la partie de
programme que vous désirez copier
Sélectionner la première (dernière) séquence : appuyer sur la
softkey SELECT. BLOC. La TNC met la première position du numéro
de séquence en surbrillance et affiche la softkey ANNULER
SELECTION.
Déplacer la surbrillance sur la dernière (première) séquence de la
partie de programme que vous souhaitez copier ou supprimer. La
TNC affiche toutes les séquences marquées dans une autre
couleur. Vous pouvez quitter la fonction de sélection à tout moment
en appuyant sur la softkey ANNULER SELECTION.
Pour copier une partie de programme sélectionnée, appuyer sur la
softkey COPIER BLOC. Pour supprimer une partie de programme
sélectionnée, appuyer sur la softkey SUPPRIMER BLOC. La TNC
mémorise le bloc sélectionné
Avec les touches fléchées, sélectionnez la séquence derrière
laquelle vous voulez insérer la partie de programme copiée (effacée)
Pour insérer la partie de programme copiée dans un autre
programme, sélectionnez le programme voulu à l'aide du
gestionnaire de fichiers et marquez la séquence derrière
laquelle doit se faire l'insertion.


Pour insérer une nouvelle partie de programme mémorisée,
appuyer sur la softkey INSERER BLOC
Pour quitter la fonction de sélection, appuyer sur la softkey
ANNULER SÉLECTION
Fonction
Softkey
Activer la fonction de marquage
Désactiver la fonction de marquage
Effacer le bloc marqué
Insérer le bloc situé dans la mémoire
Copier le bloc marqué
118
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.2 Ouverture et introduction de programmes
La fonction de recherche de la TNC
La fonction de recherche de la TNC permet de rechercher n'importe
quel texte à l'intérieur d'un programme et, si nécessaire, de le
remplacer par un nouveau texte.
Rechercher un texte
 Au besoin, sélectionner la séquence qui contient le mot à
rechercher.
 Sélectionner la fonction de recherche : la TNC ouvre la
fenêtre de recherche et affiche dans la barre de
softkeys les fonctions de recherche disponibles (voir
tableau des fonctions de recherche)
+40

Entrer le texte à rechercher en respectant les
majuscules/minuscules

Démarrer une recherche : la TNC affiche dans la barre
de softkeys les options de recherche disponibles (voir
tableau des options de recherche)

Si nécessaire, modifier les options de recherche

Démarrer la recherche : la TNC saute à la séquence
suivante contenant le texte recherché

Poursuivre la recherche : la TNC saute à la séquence
suivante contenant le texte recherché

Quitter la fonction de recherche.
Fonctions de recherche
Softkey
Ouvrir la fenêtre auxiliaire indiquant les derniers
éléments de recherche. Elément de recherche
sélectionnable avec une touche fléchée ; valider
avec la touche ENT
Ouvrir la fenêtre auxiliaire contenant des
éléments de recherche possibles de la séquence
actuelle. Elément de recherche sélectionnable
avec une touche fléchée ; valider avec la touche
ENT
Ouvrir la fenêtre auxiliaire affichant une sélection
des principales fonctions CN. Elément de
recherche sélectionnable avec une touche
fléchée ; valider avec la touche ENT
Activer la fonction Rechercher/Remplacer
HEIDENHAIN iTNC 530
119
3.2 Ouverture et introduction de programmes
Options de recherche
Softkey
Définir le sens de la recherche
Définir la fin de la recherche : avec le réglage
COMPLET, la recherche s'effectue de la
séquence actuelle à la séquence actuelle
Lancer une nouvelle recherche
Recherche/remplacement de n'importe quel texte
La fonction Rechercher/Remplacer n'est pas possible si
 un programme est protégé
 le programme est en train d'être exécuté par la TNC
Avec la fonction REMPLACER TOUT, veiller à ne pas
remplacer par mégarde des parties de texte qui doivent
rester inchangées. Les textes remplacés sont perdus
définitivement.

Au besoin, sélectionner la séquence qui contient le mot à
rechercher.
 Sélectionner la fonction de recherche : la TNC ouvre la
fenêtre de recherche et affiche dans la barre de
softkeys les fonctions de recherche disponibles
120

Activer Remplacer par : dans la fenêtre auxiliaire, la
TNC affiche une autre possibilité d'introduction du
texte à utiliser

Entrer le texte à rechercher en respectant les
majuscules/minuscules et valider avec la touche ENT

Entrer le texte à utiliser en respectant les
majuscules/minuscules

Démarrer une recherche : la TNC affiche dans la barre
de softkeys les options de recherche disponibles (voir
tableau des options de recherche)

Si nécessaire, modifier les options de recherche

Lancer la recherche : la TNC saute au texte recherché
suivant

Pour remplacer le texte et passer à l'occurrence
suivante, appuyer sur la softkey REMPLACER. Pour
remplacer tous les textes trouvés, appuyer sur la
softkey REMPLACER TOUS. Pour ne pas remplacer
le texte trouvé et passer directement à l'occurrence
suivante, appuyer sur la softkey NE PAS
REMPLACER.

Quitter la fonction de recherche.
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.3 Gestion de fichiers : principes de base
3.3 Gestion de fichiers : principes
de base
Fichiers
Fichiers dans la TNC
Type
Programmes
en format HEIDENHAIN
en format DIN/ISO
.H
.I
Fichiers smarT.NC
Programmes Unit structurés
Définitions de contours
Tableaux de points pour positions d'usinage
.HU
.HC
.HP
Tableaux pour
Outils
Changeurs d'outils
Palettes
Points zéro
Points
Presets
Données de coupe
Matières de pièce et matériaux de coupe
.T
.TCH
.P
.D
.PNT
.PR
.CDT
.TAB
Textes sous forme de
Fichiers ASCII
Fichiers d'aide
.A
.CHM
Données de plans sous forme de
Fichiers ASCII
.DXF
Autres fichiers
Modèles d'éléments de serrage
Matériels de serrage paramétrés
Données dépendantes (p. ex. points
d'articulation)
Archive
.CFT
.CFX
.DEP
.ZIP
Lorsque vous introduisez un programme d’usinage dans la TNC, vous
lui attribuez d’abord un nom. La TNC le mémorise sur le disque dur
sous forme d’un fichier de même nom. La TNC mémorise également
les textes et tableaux sous forme de fichiers.
Pour retrouver rapidement vos fichiers et les gérer, la TNC dispose
d’une fenêtre spéciale réservée à la gestion des fichiers. Vous pouvez
y appeler, copier, renommer et effacer les différents fichiers.
Avec la TNC, vous pouvez gérer pour ainsi dire autant de fichiers que
vous le souhaitez, avec un minimum de 21 Go toutefois. La capacité
réelle du disque dur dépend du calculateur principal qui équipe votre
machine. Reportez-vous aux caractéristiques techniques. Un
programme CN ne peut excéder à lui seul 2 Go.
HEIDENHAIN iTNC 530
121
3.3 Gestion de fichiers : principes de base
Noms de fichiers
Pour les programmes, tableaux et textes, la TNC ajoute une extension
qui est séparée du nom du fichier par un point. Cette extension
identifie le type du fichier.
PROG20
.H
Nom de fichier
Type de fichier
Les noms de fichiers ne doivent pas excéder 25 caractères, sinon la
TNC n'affiche pas le nom complet du programme.
Les noms de fichiers dans la TNC répondent à la norme suivante : The
Open Group Base Specifications Issue 6 IEEE Std 1003.1, 2004
Edition (Posix-Standard). Caractères autorisés pour les noms de
fichiers :
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghi
jklmnopqrstuvwxyz0123456789._Tous les autres caractères ne doivent pas être utilisés afin d'éviter des
problèmes lors de la transmission des données.
La longueur maximale autorisée pour les noms de fichiers
ne doit pas dépasser la longueur max. autorisée pour le
chemin d’accès, soit 82 caractères (voir "Chemins d'accès"
à la page 124).
122
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.3 Gestion de fichiers : principes de base
Afficher les fichiers créés en externe dans la TNC
Dans la TNC sont installés plusieurs outils supplémentaires, avec
lesquels vous pouvez, dans les tableaux suivants, afficher les fichiers
et les modifier partiellement.
Types de fichier
Type
Fichiers PDF
Tableaux Excel
pdf
xls
csv
html
Fichiers Internet
Fichiers texte
txt
ini
Fichiers graphiques
bmp
gif
jpg
png
Pour plus d'informations sur l'affichage et l'édition des types de
fichiers cités : Voir "Outils supplémentaires pour la gestion des types
de fichiers externes" à la page 146.
Sauvegarde des données
HEIDENHAIN conseille de sauvegarder régulièrement sur un PC les
derniers programmes et fichiers créés sur la TNC.
Le logiciel gratuit de transmission des données TNCremo NT
HEIDENHAIN permet de créer facilement des sauvegardes de fichiers
mémorisés dans la TNC.
Vous devez en plus disposer d’un support de données sur lequel sont
sauvegardées toutes les données spécifiques de votre machine
(programme PLC, paramètres-machine, etc.). Pour cela, adressezvous éventuellement au constructeur de votre machine.
Si vous souhaitez sauvegarder la totalité des fichiers du
disque dur (2 Go), ceci peut prendre plusieurs heures.
Prévoyez cette opération de sauvegarde pendant les
heures creuses.
De temps en temps, effacez les fichiers dont vous n’avez
plus besoin de manière à ce que la TNC dispose de
suffisamment de place sur son disque dur pour les
fichiers-système (tableau d’outils, par exemple).
Pour le disque dur et, selon les conditions d'utilisation
(charges vibratoires, par exemple) auxquelles il est
soumis, il faut escompter une augmentation du taux de
pannes après une durée de 3 à 5 ans. Par conséquent,
HEIDENHAIN conseille de faire vérifier le disque dur après
une utilisation de 3 à 5 ans.
HEIDENHAIN iTNC 530
123
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire
de fichiers
Répertoires
Puisque vous pouvez mémoriser de nombreux programmes ou
fichiers sur le disque dur, vous devez les classer dans des répertoires
(classeurs) pour conserver une vue d'ensemble. Dans ces répertoires,
vous pouvez créer d’autres répertoires appelés sous-répertoires. Avec
la touche -/+ ou ENT, vous pouvez afficher ou occulter les sousrépertoires.
La TNC peut gérer jusqu’à 6 niveaux de répertoires!
Si vous mémorisez plus de 512 fichiers à l'intérieur d’un
répertoire, la TNC ne les classe plus dans l’ordre
alphabétique!
Noms de répertoires
Le nom de répertoire ne doit pas dépasser la longueur max. autorisée
pour le chemin d’accès, soit 87 caractères (voir "Chemins d'accès" à la
page 124).
Chemins d'accès
Un chemin d’accès indique le lecteur et les différents répertoires ou
sous-répertoires à l’intérieur desquels un fichier est mémorisé. Les
différents éléments sont séparés par „\“.
La longueur du chemin d'accès, autrement dit le nombre
de caractères du lecteur, du répertoire, du nom de fichier
et de son extension, ne doit pas dépasser 82 caractères !
L'identificateur du lecteur ne doit pas dépasser 8 lettres
majuscules.
Exemple
Le répertoire AUFTR1 a été créé sur le lecteur TNC:\. Puis, dans le
répertoire AUFTR1, le sous-répertoire NCPROG a été créé et à
l'intérieur de celui-ci le programme d'usinage PROG1.H a été copié. Le
programme d'usinage a donc le chemin d'accès suivant:
TNC:\
AUFTR1
TNC:\AUFTR1\NCPROG\PROG1.H
NCPROG
Le graphisme de droite illustre un exemple d'affichage des répertoires
avec les différents chemins d'accès.
WZTAB
A35K941
ZYLM
TESTPROG
HUBER
KAR25T
124
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Résumé : fonctions du gestionnaire de fichiers
Si vous souhaitez travailler avec l'ancien gestionnaire de
fichiers, vous devez sélectionner l'ancien gestionnaire
avec la fonction MOD (voir "Modifier la configuration PGM
MGT" à la page 693)
Fonction
Softkey
Page
Copier un fichier donné (et le convertir)
Page 133
Sélectionner le répertoire-cible
Page 133
Afficher un type de fichier donné
Page 129
Créer un nouveau fichier
Page 132
Afficher les 10 derniers fichiers
sélectionnés
Page 136
Effacer un fichier ou un répertoire
Page 137
Marquer un fichier
Page 138
Renommer un fichier
Page 140
Protéger un fichier contre l'effacement
ou l'écriture
Page 141
Annuler la protection d’un fichier
Page 141
Archiver les fichiers
Page 144
Restaurer des fichiers archivés
Page 145
Ouvrir un programme smarT.NC
Page 131
HEIDENHAIN iTNC 530
125
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Fonction
Softkey
Page
Gérer les lecteurs réseau
Page 153
Copier un répertoire
Page 136
Actualiser l'arborescence, p. ex. pour
déterminer si un nouveau répertoire a
été créé dans un lecteur réseau avec le
gestionnaire de fichiers ouvert.
126
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Appeler le gestionnaire de fichiers
Appuyer sur la touche PGM MGT : la TNC affiche la
fenêtre qui permet de gérer les fichiers (l'image vous
montre la configuration de base. Si la TNC affiche un
autre partage de l'écran, appuyer sur la softkey
FENETRE.)
La fenêtre étroite de gauche affiche les lecteurs disponibles ainsi que
les répertoires. Les lecteurs désignent les appareils avec lesquels sont
mémorisées ou transmises les données. Un lecteur correspond au
disque dur de la TNC. Les autres lecteurs sont les interfaces (RS232,
RS422, Ethernet) auxquelles vous pouvez connecter un PC par
exemple. Un répertoire est toujours désigné par un symbole de
classeur (à gauche) et le nom du répertoire (à droite). Les sousrépertoires sont décalés vers la droite. Si un triangle précède le
symbole du classeur, cela signifie qu'il existe d'autres sousrépertoires que vous pouvez afficher avec la touche -/+ ou ENT.
En principe, la TNC affiche toujours les lecteurs dans
l'ordre suivant :
 D'abord les interfaces série (RS232 et RS422)
 Puis, le lecteur de la TNC
 Enfin, tous les autres lecteurs
Dans chacun de ces trois groupes, la TNC affiche les
lecteurs par ordre alphabétique (A > Z).
HEIDENHAIN iTNC 530
127
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
La grande fenêtre de droite affiche tous les fichiers qui sont
mémorisés dans le répertoire sélectionné. Pour chaque fichier,
plusieurs informations sont détaillées dans le tableau ci-dessous.
Affichage
Signification
Nom de fichier
Nom avec 25 caractères max.
Type
Type de fichier
Type
Taille du fichier en octets
Modifié
Date et heure de la dernière modification du
fichier. Format de date modifiable
Etat
Propriétés du fichier:
E : le programme est sélectionné en mode
Mémorisation/Edition de programme.
S : le programme est sélectionné en mode
Test de programme.
M : le programme est sélectionné en mode
Exécution de programme.
P : le fichier est protégé des suppressions et
modifications (Protected).
+ : il existe des fichiers associés (fichier
d'articulation, fichier d'utilisation des outils)
La TNC affiche également dans la fenêtre en bas à gauche une prévisualisation du fichier actuellement en surbrillance. Cela concerne la
plupart des types de fichiers. L'affichage de la pré-visualisation peut
prendre un temps important pour les très gros fichiers. Vous pouvez
également désactiver la fonction de pré-visualisation (voir "Configurer
le gestionnaire de fichiers" à la page 142)
128
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Sélectionner les lecteurs, répertoires et fichiers
Appeler le gestionnaire de fichiers.
Utilisez les touches fléchées ou les softkeys pour déplacer la
surbrillance à l'endroit désiré de l'écran:
Déplace la surbrillance de la fenêtre de droite vers la
fenêtre de gauche et inversement
Déplace la surbrillance dans une fenêtre vers le haut
et le bas.
Déplace la surbrillance dans la fenêtre, page à page,
vers le haut et le bas
Etape 1 : sélectionner le lecteur
Sélectionner le lecteur dans la fenêtre de gauche:
Pour sélectionner un lecteur, appuyer sur la softkey
SELECTIONNER, ou
Appuyer sur la touche ENT
Etape 2 : sélection du répertoire
Marquer le répertoire dans la fenêtre de gauche: La fenêtre de droite
affiche automatiquement tous les fichiers du répertoire sélectionné
(en surbrillance).
HEIDENHAIN iTNC 530
129
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Etape 3 : sélection du fichier
Appuyer sur la softkey SELECT. TYPE
Appuyer sur la softkey du type de fichier souhaité ou
Appuyer sur la softkey AFFICHER TOUS pour afficher
tous les fichiers, ou
4*.H
Utiliser les astérisques, p. ex., afficher tous les
fichiers .H commençant par 4
Marquer le fichier dans la fenêtre de droite
Appuyer sur la softkey SELECT., ou
Appuyer sur la touche ENT
La TNC active le fichier sélectionné dans le mode de fonctionnement
dans lequel vous avez appelé le gestionnaire de fichiers
130
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Sélectionner les programmes smarT.NC
Les programmes créés en mode smarT.NC peuvent être ouverts en
mode Mémorisation/Edition de programme avec, au choix, l'éditeur
smarT.NC ou l'éditeur Texte clair. Par défaut, la TNC ouvre toujours les
programmes .HU et .HC avec l'éditeur smarT.NC. Si vous souhaitez
ouvrir les programmes avec l'éditeur Texte clair, procédez de la
manière suivante :
Appeler le gestionnaire de fichiers
Utiliser les touches fléchées ou les softkeys pour déplacer le champ
de surbrillance sur le fichier .HU ou .HC :
Déplace la surbrillance de la fenêtre de droite vers la
fenêtre de gauche et inversement
Déplace la surbrillance dans une fenêtre vers le haut
et le bas.
Déplace la surbrillance dans la fenêtre, page à page,
vers le haut et le bas
Commuter la barre de softkeys
Sélectionner le sous-menu de sélection de l'éditeur
Ouvrir le programme .HU ou .HC avec l'éditeur Texte
clair
Ouvrir le programme .HU avec l'éditeur smarT.NC
Ouvrir le programme .HC avec l'éditeur smarT.NC
HEIDENHAIN iTNC 530
131
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Créer un nouveau répertoire (possible
seulement sur le lecteur TNC:\)
Dans la fenêtre de gauche, marquez le répertoire à l’intérieur duquel
vous souhaitez créer un sous-répertoire.
REDEMA
Entrer le nouveau nom de répertoire et appuyer sur la
touche ENT
CRÉER UN RÉPERTOIRE \NOUV ?
Valider avec la softkey OUI, ou
Annuler avec la softkey NON
Créer un nouveau fichier (possible uniquement
sur le lecteur TNC:\)
Sélectionner le répertoire dans lequel doit être créé le nouveau fichier.
REDEMA
Entrer le nouveau nom de fichier avec son extension
et appuyer sur la touche ENT
Ouvrir le dialogue pour créer un nouveau fichier.
REDEMA
132
Entrer le nouveau nom de fichier avec son extension
et appuyer sur la touche ENT
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Copier un fichier

Déplacez la surbrillance sur le fichier que vous désirez copier
 Appuyer sur la softkey COPIER pour sélectionner une
fonction de copie. La TNC affiche une barre de
softkeys avec plusieurs fonctions. En alternative,
vous pouvez aussi utiliser le raccourci CTRL+C pour
démarrer la copie

Entrer le nom du fichier cible et valider avec la touche
ENT ou la softkey OK : la TNC copie le fichier dans le
répertoire actuel/dans le répertoire cible sélectionné.
Le fichier d'origine est conservé.

Appuyer sur la softkey "Répertoire cible" pour
sélectionner le répertoire cible dans une fenêtre
auxiliaire et valider votre choix avec la touche ENT ou
la softkey OK : la TNC copie le fichier, avec le même
nom, dans le répertoire sélectionné. Le fichier
d'origine est conservé.
Lorsque vous lancez le processus de copie avec la touche
ENT ou la softkey OK, la TNC affiche une fenêtre auxiliaire
contenant la progression du processus de copie.
HEIDENHAIN iTNC 530
133
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Copier un fichier dans un autre répertoire


Sélectionner le partage de l'écran avec des fenêtres de mêmes
dimensions.
Pour afficher les répertoires dans les deux fenêtres, appuyer sur la
softkey PFAD
Fenêtre de droite

Amener le champ de surbrillance sur le répertoire dans lequel vous
souhaitez copier les fichiers et afficher les fichiers de ce répertoire
en appuyant sur la touche ENT
Fenêtre de gauche

Sélectionner le répertoire avec les fichiers à copier et afficher les
fichiers avec la touche ENT.
 Afficher les fonctions pour marquer les fichiers.

Déplacer la surbrillance sur le fichier à copier et
marquer celui-ci. Si nécessaire, marquer d’autres
fichiers de la même manière.

Copier les fichiers marqués dans le répertoire-cible.
Autres fonctions de marquage : voir "Marquer des fichiers", à la page
138.
Si vous avez marqué des fichiers dans la fenêtre de droite ainsi que
dans celle de gauche, la TNC exécute la copie à partir du répertoire ou
se trouve la surbrillance.
Ecraser des fichiers
Si vous copiez des fichiers dans un répertoire contenant des fichiers
de même nom, la TNC vous demande si les fichiers du répertoire-cible
peuvent être écrasés :



Pour écraser tous les fichiers, appuyer sur la softkey OUI
Pour n'écraser aucun fichier, appuyer sur la softkey NON
Pour confirmer l'écrasement de chaque fichier, appuyer sur la
softkey VALIDER
Si vous souhaitez écraser un fichier protégé, vous devez confirmer ou
interrompre cette fonction séparément.
134
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Copier un tableau
Lorsque vous copiez des tableaux, vous pouvez utiliser la softkey
REMPLACER CHAMPS pour écraser des lignes ou des colonnes
individuelles dans le tableau cible. Conditions requises :
 le tableau cible doit déjà exister
 Le fichier à copier ne doit contenir que les colonnes ou lignes à
remplacer
La softkey REMPLACER CHAMPS ne s'affiche pas s'il s'agit
d'écraser le tableau de la TNC de manière externe, par
l'intermédiaire d'un logiciel de transfert de données
comme TNCremoNT. Copiez dans un autre répertoire le
fichier créé de manière externe, puis exécutez la copie
avec le gestionnaire de fichiers de la TNC.
Le fichier du tableau créé en externe doit être un fichier de
type .A (ASCII). Si tel est le cas, le tableau peut contenir
n'importe quels numéros de lignes. Si vous créez un
fichier de type .T, le tableau doit contenir des numéros de
lignes en continu et commençant par 0.
Exemple
Sur un banc de préréglage, vous avez étalonné la longueur et le rayon
de 10 nouveaux outils. Le banc de préréglage génère ensuite le
tableau d'outils TOOL.A contenant 10 lignes (pour 10 outils) et les
colonnes
 Numéro d'outil (colonne T)
 Longueur d'outil (colonne L)
 Rayon d'outil (colonne R)




Copiez ce tableau, du support externe de données vers un
répertoire au choix.
Dans le gestionnaire de fichiers de la TNC, remplacez le tableau
TOOL.T qui existe déjà par le fichier créé sur un support externe : la
TNC vous demande si elle doit remplacer le tableau d'outil TOOL.T
Appuyer sur la softkey OUI. La TNC écrase alors complètement le
fichier TOOL.T actuel. Après l'opération de copie, TOOL.T contient
10 lignes. Toutes les colonnes – hormis les colonnes Numéro,
Longueur et Rayon – sont réinitialisées
Si vous appuyez sur la softkey REMPLACER CHAMPS, la TNC
écrase uniquement le numéro des colonnes, la longueur et le rayon
des 10 premières lignes du fichier TOOL.T. Les données des lignes
et colonnes restantes ne seront pas modifiées par la TNC
HEIDENHAIN iTNC 530
135
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Copier un répertoire
Pour pouvoir copier des répertoires, vous devez configurer
l'écran de manière à ce que la TNC affiche les répertoires
dans la fenêtre de droite (voir "Configurer le gestionnaire
de fichiers" à la page 142).
Tenez compte du fait que pour copier des répertoires, la
TNC ne copie que les fichiers affichés, issus du réglage
actuel des filtres.



Dans la fenêtre de droite, déplacez la surbrillance sur le répertoire
que vous voulez copier.
Appuyer sur la softkey COPIER : la TNC affiche la fenêtre qui permet
de sélectionner le répertoire cible.
Sélectionner le répertoire cible et valider avec la touche ENT ou la
softkey OK : la TNC copie le répertoire sélectionné, y compris les
sous-répertoires, dans le répertoire cible sélectionné.
Sélectionner l'un des derniers fichiers choisis
Appeler le gestionnaire de fichiers
Afficher les 15 derniers fichiers sélectionnés :
appuyer sur la softkey DERNIERS FICHIERS
Utiliser les touches fléchées pour déplacer la surbrillance sur le fichier
que vous voulez sélectionner :
Déplace la surbrillance dans une fenêtre vers le haut
et le bas.
Sélectionner un fichier : appuyer sur la softkey
SELECT., ou
Appuyer sur la touche ENT
136
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Supprimer un fichier
Attention, risque de perte de données possibles !
L'effacement de fichiers est définitif et l'action n'est pas
rétroactive !

Déplacer la surbrillance sur le fichier à effacer.
 Sélectionner une fonction de suppression en
appuyant sur la softkey SUPPRIMER. La TNC
demande si le fichier doit être réellement effacé

Confirmer la suppression en appuyant sur la softkey
OUI, ou

Annuler la suppression en appuyant sur la softkey
NON
Supprimer un répertoire
Attention, risque de perte de données possibles !
Vous ne pouvez plus annuler rétroactivement l'effacement
de répertoires et de fichiers!

Déplacez la surbrillance sur le répertoire que vous désirez effacer
 Sélectionner une fonction de suppression en
appuyant sur la softkey SUPPRIMER. La TNC
demande si le répertoire doit être réellement effacé
avec tous ses sous-répertoires et fichiers

Confirmer la suppression en appuyant sur la softkey
OUI, ou

Annuler la suppression en appuyant sur la softkey
NON
HEIDENHAIN iTNC 530
137
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Marquer des fichiers
Fonction de marquage
Softkey
Déplacer le curseur vers le haut
Déplacer le curseur vers le bas
Marquer un fichier donné
Marquer tous les fichiers dans le répertoire
Annuler le marquage d'un fichier donné
Annuler le marquage de tous les fichiers
Copier tous les fichiers marqués
138
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Vous pouvez utiliser les fonctions telles que copier ou effacer des
fichiers, aussi bien pour un ou plusieurs fichiers simultanément. Pour
marquer plusieurs fichiers, procédez de la manière suivante:
Déplacer la surbrillance sur le premier fichier
Afficher les fonctions de sélection en appuyant sur la
softkey SELECTIONNER
Sélectionner un fichier en appuyant sur la softkey
SELECT. FICHIER
Déplacer la surbrillance sur un autre fichier. Possible
uniquement avec les softkeys, ne pas naviguer avec
les touches fléchées !
Sélectionner un autre fichier : appuyer sur la softkey
SELECT. FICHIER, etc.
Copier les fichiers sélectionnés : appuyer sur la
softkey COP. SELECT., ou
Supprimer les fichiers sélectionnés : appuyer sur la
softkey FIN pour quitter les fonctions de sélection,
puis appuyer sur la softkey SUPPRIMER pour
supprimer les fichiers sélectionnés
HEIDENHAIN iTNC 530
139
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Marquer des fichiers en utilisant les raccourcis
 Déplacer la surbrillance sur le premier fichier
 Appuyer sur la touche CTRL et la maintenir enfoncée
 Avec les touches fléchées, déplacer le curseur sur d'autres fichiers
 La touche ESPACE permet de marquer le fichier
 Lorsque vous avez marqué tous les fichiers souhaités, relâchez la
touche CTRL et exécutez ensuite l'opération à effectuer sur les
fichiers
CTRL+A permet de sélectionner tous les fichiers qui se
trouvent dans le répertoire actuel.
Si à la place de la touche CTRL vous utilisez la touche
SHIFT, la TNC sélectionne automatiquement tous les
fichiers que vous sélectionnez avec les touches fléchées.
Renommer un fichier

Déplacez la surbrillance sur le fichier à renommer
 Sélectionner la fonction pour renommer
140

Entrer un nouveau nom du fichier ; le type de fichiers
ne peut pas être modifié.

Pour que le fichier soit effectivement renommé,
appuyer sur la touche ENT
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Fonctions spéciales
Protéger un fichier/Annuler une protection de fichier
 Déplacer la surbrillance sur le fichier que vous souhaitez protéger
 Pour sélectionner des fonctions supplémentaires,
appuyer sur la softkey AUTRES FONCTIONS

Pour activer la protection d'un fichier, appuyer sur la
softkey PROTEGER. Le fichier reçoit alors l'état P

Annuler la protection du fichier, appuyer sur la softkey
NON PROT.
Connecter/déconnecter un périphérique USB
 Déplacer la surbrillance dans la fenêtre de gauche.
 Pour sélectionner des fonctions supplémentaires,
appuyer sur la softkey AUTRES FONCTIONS

Rechercher le périphérique USB

Pour déconnecter le périphérique USB, déplacer la
surbrillance sur le périphérique USB.

Retirer le périphérique USB
Autres informations : Voir "Périphériques USB connectés à la TNC
(fonction FCL 2)", à la page 154.
HEIDENHAIN iTNC 530
141
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Configurer le gestionnaire de fichiers
Vous pouvez ouvrir le menu de configuration du gestionnaire de
fichiers soit en cliquant sur le chemin d'accès, soit par softkeys :






Sélectionner le gestionnaire de fichiers : appuyer sur PGM MGT
Sélectionner la troisième barre de softkeys
Appuyer sur la softkey AUTRES FONCTIONS
Appuyer sur la softkey OPTIONS : la TNC affiche le menu qui
permet d'adapter le gestionnaire de fichiers.
Avec les touches fléchées, déplacer la surbrillance sur la
configuration souhaitée
Avec la touche espace, activer/désactiver la configuration souhaitée
Vous pouvez opter pour les configurations suivantes du gestionnaire
de fichiers :
 Signets
Les signets (ou "bookmarks") vous permettent de gérer vos
répertoires favoris. Vous pouvez ajouter ou effacer le répertoire actif
ou effacer tous les signets. Tous les signets que vous avez ajoutés
sont affichés dans la liste des signets et peuvent être ainsi
rapidement sélectionnés
 Vue
Dans le menu Vue, vous définissez les informations que la TNC doit
afficher dans la fenêtre de fichiers.
 Format de la date
Dans le menu Format Date, vous définissez le format dans lequel la
TNC doit afficher la date dans la colonne Modifié.
 Paramètres
 Curseur : Changer de fenêtre
Lorsque le curseur se trouve dans l'arborescence : définir si la
TNC doit changer de fenêtre lorsque vous appuyez sur la flèche
"Droite" ou bien si la TNC doit éventuellement ouvrir les sousrépertoires existants
 Répertoire : Parcourir
Définir si, lors de la navigation dans l'arborescence, la TNC doit,
ou non, rechercher des sous-répertoires dans le répertoire
actuellement actif (inactif : accroissement de la vitesse)
 Aperçu : Afficher
Définir si la TNC doit ou non afficher la fenêtre d'aperçu (voir
"Appeler le gestionnaire de fichiers" à la page 127)
142
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Travail avec raccourcis
Les raccourcis sont des commandes brèves qui sont des
combinaisons de touches. Ces raccourcis exécutent toujours une
fonction également exécutable par softkey. Raccourcis disponibles :
 CTRL+S:
Sélectionner le fichier (voir également "Sélectionner les lecteurs,
répertoires et fichiers" à la page 129)
 CTRL+N:
Lancer le dialogue qui permettra de créer un nouveau
fichier/répertoire (voir également "Créer un nouveau fichier (possible
uniquement sur le lecteur TNC:\)" à la page 132)
 CTRL+C:
Lancer le dialogue qui permettra de copier des fichiers/répertoires
sélectionnés (voir également "Copier un fichier" à la page 133)
 CTRL+R:
Lancer le dialogue qui permettra de renommer des
fichiers/répertoires (voir également "Renommer un fichier" à la page
140)
 Touche DEL :
Lancer le dialogue qui permettra de sélectionner des
fichiers/répertoires à supprimer (voir également "Supprimer un
fichier" à la page 137)
 CTRL+O:
Lancer le dialogue Ouvrir avec (voir également "Sélectionner les
programmes smarT.NC" à la page 131)
 CTRL+W:
Modifier le partage de l'écran (voir également "Transmission des
données vers/d'un support externe de données" à la page 151)
 CTRL+E:
Afficher les fonctions qui permettront d'adapter le gestionnaire de
fichiers (voir également "Configurer le gestionnaire de fichiers" à la
page 142)
 CTRL+M:
Connecter le périphérique USB (voir également "Périphériques USB
connectés à la TNC (fonction FCL 2)" à la page 154)
 CTRL+K:
Déconnecter le périphérique USB (voir également "Périphériques
USB connectés à la TNC (fonction FCL 2)" à la page 154)
 Shift+touche fléchée vers le haut ou le bas:
Sélectionner plusieurs fichiers ou répertoires (voir également
"Marquer des fichiers" à la page 138)
 Touche ESC :
Quitter la fonction
HEIDENHAIN iTNC 530
143
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Archiver des fichiers
Vous pouvez mémoriser des fichiers et des répertoires dans une
archive ZIP avec la fonction archive de la TNC. Les archives ZIP
peuvent être ouvertes à l'extérieur avec des logiciels courants du
commerce.
La TNC compacte dans l'archive ZIP tous les fichiers et les
répertoires sélectionnés. La TNC compacte les fichiers
spécifiques TNC (p. ex. programme dialogue texte clair)
au format ASCII. Le fichier résultant peut être ouvert avec
un éditeur ASCII externe
Lors de l'archivage, procédez de la manière suivante :

Marquez dans la partie droite de l'écran les fichiers et répertoires
que vous souhaitez archiver
 Sélectionner des fonctions supplémentaires : appuyer
sur la softkey AUTRES FONCTIONS

Pour créer une archive, appuyer sur la softkey ZIP. La
TNC affiche une fenêtre dans laquelle indiquer le nom
de l'archive.

Entrer le nom d'archive de votre choix

Valider avec la softkey OK : la TNC affiche une fenêtre
qui vous permet de sélectionner le répertoire dans
lequel vous souhaitez enregistrer l'archive

Valider le répertoire de votre choix avec la softkey OK
Si votre commande est en réseau et assujettie à des
droits d'utilisateur, vous pouvez mémoriser l'archive
directement sur un lecteur réseau.
Vous pouvez archiver les fichiers sélectionnés
directement avec le raccourci CTRL+Q
144
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Extraction des fichiers archivés
Lors de l'extraction, procédez de la manière suivante :

Marquez dans la partie droite de l'écran le fichier ZIP dont vous
souhaitez extraire les fichiers
 Sélectionner des fonctions supplémentaires : appuyer
sur la softkey AUTRES FONCTIONS

Extraire l'archive de votre choix : appuyer sur la
softkey DÉZIPPER : la TNC affiche une fenêtre de
sélection du répertoire cible.

Sélectionner le répertoire cible souhaité

Valider votre choix avec la softkey OK : la TNC extrait
l'archive.
La TNC extrait les fichiers toujours dans le répertoire cible
sélectionné. Si l'archive contient des répertoires, la TNC
crée ses répertoires comme sous-répertoires
Vous pouvez extraire directement les fichiers d'un fichier
ZIP sélectionné avec le raccourci CTRL+T
HEIDENHAIN iTNC 530
145
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Outils supplémentaires pour la gestion des types
de fichiers externes
Vous pouvez afficher et modifier dans la TNC divers types de fichiers
créés en externe avec les outils supplémentaires.
Types de fichier
Description
Fichiers PDF (pdf)
Fichiers Excel (xls, csv)
Fichiers Internet (htm, html)
Archive ZIP (zip)
Page 146
Page 147
Page 147
Page 148
Fichiers texte (fichiers ASCII, p. ex. txt, ini)
Page 149
Fichiers graphiques (bmp, gif, jpg, png)
Page 150
Pour transférer des fichiers du PC à la commande
numérique à l'aide de TNCremoNT, vous devez au
préalable avoir entré les extensions des noms de fichiers
pdf, xls, zip, bmp gif, jpg et png dans la liste des types de
fichiers à transférer en binaire (menu >Fonctions
spéciales >Configuration >Mode de TNCremoNT).
Afficher les fichiers PDF
Pour ouvrir directement les fichiers PDF dans la TNC, procéder de la
manière suivante :

Appeler le gestionnaire de fichiers.

Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier PDF
est mémorisé.

Déplacer la surbrillance sur le fichier PDF.

Appuyer sur la touche ENT : la TNC ouvre le fichier
PDF avec l'outil auxiliaire Visionneuse de PDF dans
une application distincte
La combinaison de touches ALT+TAB vous permet de revenir à tout
moment à l'interface de la TNC et d'ouvrir le fichier PDF. Sinon, vous
pouvez également commuter vers l'interface de la TNC en cliquant sur
le symbole concerné dans la barre des tâches.
Quand vous positionnez le pointeur de la souris sur un bouton, un
texte bref s'affiche expliquant la fonction de ce dernier. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de la Visionneuse de PDF, consulter la
rubrique Aide.
Pour quitter la visionneuse de PDF, procéder comme suit :


Sélectionner le menu Fichier avec la souris
Sélectionner le menu Fermer : la TNC revient dans le gestionnaire de
fichiers
146
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Afficher et traiter les fichiers Excel
Pour ouvrir et éditer des fichiers Excel avec l'extension xls ou csv
directement sur la TNC, procéder comme suit :

Appeler le gestionnaire de fichiers.

Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier Excel
est mémorisé.

Déplacer la surbrillance sur le fichier Excel.

Appuyer sur la touche ENT : la TNC ouvre le fichier
Excel avec l'outil auxiliaire Gnumeric dans une
application distincte
Avec la combinaison de touche ALT+TAB, vous pouvez à tout instant
revenir à l'interface TNC et laisser le fichier Excel ouvert. Sinon, vous
pouvez également commuter vers l'interface de la TNC en cliquant sur
le symbole concerné dans la barre des tâches.
Quand vous positionnez le pointeur de la souris sur un bouton, un
texte bref s'affiche expliquant la fonction de ce dernier. Pour plus
d'information sur l'utilisation de Gnumeric, consulter la rubrique Aide.
Pour quitter Gnumeric, procéder comme suit :


Sélectionner le menu File avec la souris
Sélectionner le menu Quit : la TNC revient dans le gestionnaire de
fichiers
Afficher les fichiers Internet
Pour ouvrir des fichiers Internet avec l'extension de fichier htm ou
html directement sur la TNC, procéder comme suit :

Appeler le gestionnaire de fichiers.

Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier
Internet est mémorisé.

Déplacer la surbrillance sur le fichier Internet.

Appuyer sur la touche ENT : la TNC ouvre le fichier
Internet avec l'outil auxiliaire Mozilla Firefox dans
une application distincte
La combinaison de touches ALT+TAB vous permet de revenir à tout
moment à l'interface de la TNC et d'ouvrir le fichier PDF. Sinon, vous
pouvez également commuter vers l'interface de la TNC en cliquant sur
le symbole concerné dans la barre des tâches.
Quand vous positionnez le pointeur de la souris sur un bouton, un
texte bref s'affiche expliquant la fonction de ce dernier. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de Mozilla Firefox, consulter la
rubrique Aide.
Pour quitter Mozilla Firefox, procéder comme suit :


Sélectionner le menu File avec la souris
Sélectionner le menu Quit : la TNC revient dans le gestionnaire de
fichiers
HEIDENHAIN iTNC 530
147
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Travailler avec des archives ZIP
Pour ouvrir des archives ZIP avec l'extension de fichier zip
directement sur la TNC, procéder comme suit :

Appeler le gestionnaire de fichiers.

Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier archive
est mémorisé.

Déplacer la surbrillance sur le fichier archive.

Appuyer sur la touche ENT : la TNC ouvre le fichier
d'archive avec l'outil auxiliaire Xarchiver dans une
application distincte
Avec la combinaison de touche ALT+TAB, vous pouvez à tout instant
revenir à l'interface TNC et laisser le fichier archive ouvert. Sinon, vous
pouvez également commuter vers l'interface de la TNC en cliquant sur
le symbole concerné dans la barre des tâches.
Quand vous positionnez le pointeur de la souris sur un bouton, un
texte bref s'affiche expliquant la fonction de ce dernier. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de Xarchiver, consulter la rubrique
Aide.
Lors de la compression et de la décompression de
programmes CN et de tableaux CN, il n'y a pas de
conversion de binaire à ASCI, et inversement. Lors de la
transmission à des commandes TNC avec d'autres
versions de logiciels, de tels fichiers peuvent
éventuellement ne pas être lus par la TNC.
Pour quitter Xarchiver, procéder comme suit :


Sélectionner le menu Archive
Sélectionner le menu Quitter : la TNC revient dans le gestionnaire
de fichiers.
148
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Afficher ou traiter les fichiers texte
Pour ouvrir et éditer des fichiers texte (fichiers ASCII, par exemple
avec l'extension txt ou ini), procéder comme suit :

Appeler le gestionnaire de fichiers.

Sélectionner le lecteur et le répertoire dans lesquels le
fichier texte doit être enregistré.

Déplacer la surbrillance sur le fichier texte.

Appuyer sur la touche ENT : la TNC affiche une fenêtre
pour la sélection de l'éditeur souhaité

Appuyer sur la touche ENT pour sélectionner
l'application Mousepad. Comme alternative, vous
pouvez également ouvrir les fichiers TXT avec
l'éditeur de texte interne de la TNC.

La TNC ouvre le fichier texte avec l'outil auxiliaire
Mousepad dans une application distincte.
Si vous ouvrez un fichier H ou I sur un lecteur externe et
que vous l'enregistrez avec Mousepad sur le lecteur
TNC, le programme n'est pas automatiquement converti
dans le format de la commande. Des programmes ainsi
mémorisés ne peuvent pas être ouverts ou modifiés avec
l'éditeur de la TNC.
Avec la combinaison de touche ALT+TAB, vous pouvez à tout instant
revenir à l'interface TNC et laisser le fichier texte ouvert. Sinon, vous
pouvez également commuter vers l'interface de la TNC en cliquant sur
le symbole concerné dans la barre des tâches.
En plus du pavé tactile, des raccourcis clavier sont disponibles sous
Windows, avec lesquels vous pouvez modifier rapidement les textes
(STRG+C, STRG+V,...).
Pour quitter Mousepad, procéder comme suit :


Sélectionner le menu Fichier avec la souris
Sélectionner le menu Quitter : la TNC revient dans le gestionnaire
de fichiers.
HEIDENHAIN iTNC 530
149
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Afficher les fichiers graphiques
Pour ouvrir des fichiers graphiques avec les extensions bmp, gif, jpg
ou png directement dans la TNC, procéder de la manière suivante :

Appeler le gestionnaire de fichiers.

Sélectionner le répertoire dans lequel le fichier
graphique est mémorisé.

Déplacer la surbrillance sur le fichier graphique.

Appuyer sur la touche ENT : la TNC affiche le fichier
graphique avec l'outil auxiliaire ristretto dans une
application distincte
Avec la combinaison de touche ALT+TAB, vous pouvez à tout instant
revenir à l'interface TNC et laisser le fichier graphique ouvert. Sinon,
vous pouvez également commuter vers l'interface de la TNC en
cliquant sur le symbole concerné dans la barre des tâches.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de ristretto, consulter la
rubrique Aide.
Pour quitter ristretto, procéder comme suit :


Sélectionner le menu Fichier avec la souris
Sélectionner le menu Quitter : la TNC revient dans le gestionnaire
de fichiers.
150
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Transmission des données vers/d'un support
externe de données
Avant de pouvoir transférer les données vers un support
externe, vous devez configurer l'interface de données
(voir "Configurer les interfaces de données" à la page 681).
Si vous transférez des données via l'interface série, des
problèmes peuvent apparaître en fonction du logiciel de
transmission utilisé. Ceux-ci peuvent être résolus en
réitérant la transmission.
Appeler le gestionnaire de fichiers.
Sélectionner le partage d'écran pour le transfert de
données : appuyer sur la softkey FENETRE. La TNC
affiche tous les fichiers du répertoire actuel à gauche
de l'écran et tous les fichiers du répertoire racine
TNC:\ à droite de l'écran.
Utiliser les touches fléchées pour déplacer la surbrillance sur le fichier
à transférer.
Déplace la surbrillance dans une fenêtre vers le haut
et le bas.
Déplace la surbrillance de la fenêtre de droite vers la
fenêtre de gauche et inversement
Si vous souhaitez transférer de la TNC vers le support externe de
données, déplacez la surbrillance de la fenêtre de gauche sur le fichier
concerné.
HEIDENHAIN iTNC 530
151
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Si vous souhaitez transférer du support externe de données vers la
TNC, déplacez la surbrillance de la fenêtre de droite sur le fichier
concerné.
Sélectionner un autre lecteur ou répertoire : appuyer
sur la softkey servant à sélectionner un répertoire, la
TNC ouvre une fenêtre auxiliaire. Utiliser les touches
fléchées et la touche ENT pour sélectionner le
répertoire de votre choix dans la fenêtre auxiliaire
Transférer un fichier donné : appuyer sur la softkey
COPIER
Transférer plusieurs fichiers : appuyer sur la softkey
SELECTIONNER (sur la deuxième barre de softkeys,
voir "Marquer des fichiers", à la page 138)
Valider avec la softkey OK ou la touche ENT. La TNC affiche une
fenêtre avec des informations sur la procédure de copie ou
Quitter le transfert de données : déplacer le champ
de surbrillance dans la fenêtre de gauche, puis
appuyer sur la softkey FENETRE. La TNC affiche à
nouveau le fenêtre standard du gestionnaire de
fichiers
Pour pouvoir sélectionner un autre répertoire avec
l'affichage à double fenêtres, appuyer sur la softkey qui
permet de sélectionner un répertoire. Utiliser les touches
fléchées et la touche ENT pour sélectionner le répertoire
de votre choix dans la fenêtre auxiliaire !
152
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
La TNC en réseau
Raccordement de la carte Ethernet à votre réseau : voir
"Interface Ethernet", à la page 685.
Les messages d'erreur en rapport avec le réseau sont
enregistrés par la TNC dans un procès-verbal voir
"Interface Ethernet", à la page 685.
Si la TNC est connectée à un réseau, vous disposez de 7 lecteurs
supplémentaires dans la fenêtre des répertoires de gauche (voir
figure). Toutes les fonctions décrites précédemment (sélection du
lecteur, copie de fichiers, etc.) sont également valables pour les
lecteurs en réseau dans la mesure où vous êtes habilités à y accéder.
Connecter et déconnecter le lecteur en réseau
 Sélectionner le gestionnaire de fichiers : appuyer sur
la touche PGM MGT. Au besoin, utiliser la softkey
FENETRE pour sélectionner le partage d'écran
comme représenté dans l'image en haut à droite.

Gérer des lecteurs réseau : appuyer sur la softkey
RESEAU (deuxième barre de softkeys). La TNC
affiche les lecteurs réseau disponibles (auxquels vous
avez accès) dans la fenêtre de droite A l'aide des
softkeys ci-après, vous définissez les liaisons pour
chaque lecteur
Fonction
Softkey
Etablir une liaison réseau, la TNC écrit un M dans
la colonne Mnt lorsque la connexion est active.
Vous pouvez connecter à la TNC jusqu'à 7
lecteurs supplémentaires
Fermer la liaison réseau
Etablir automatiquement la connexion réseau à la
mise sous tension de la TNC. La TNC écrit un A
dans la colonne Auto lorsque la connexion est
automatiquement établie.
Ne pas établir automatiquement la connexion
réseau à la mise sous tension de la TNC
L'établissement de la connexion réseau peut prendre un certain
temps. La TNC affiche ensuite [READ DIR] en haut à droite de l'écran.
Le taux de transfert max. est de 2 à 5 Mbits/sec. en fonction du type
de fichier que vous transférez et le trafic sur le réseau.
HEIDENHAIN iTNC 530
153
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Périphériques USB connectés à la TNC
(fonction FCL 2)
Il est facile de sauvegarder des données sur des périphériques USB
ou de les transférer dans la TNC. La TNC gère les périphériques USB
suivants :
 Lecteurs de disquettes avec fichier-système FAT/VFAT
 Memory sticks avec fichier-système FAT/VFAT
 Disques durs avec fichier-système FAT/VFAT
 Lecteurs CD-ROM avec fichier-système Joliet (ISO9660)
De tels périphériques sont détectés automatiquement par la TNC dès
la connexion. Les périphériques USB avec d'autres système de
fichiers (p. ex. NTFS) ne sont pas gérés par la TNC. Lors du
branchement, la TNC émet alors le message suivant : USB : appareil
non géré par la TNC.
La TNC émet le message d'erreur USB : appareil non
géré par la TNC même si le périphérique connecté est un
hub USB. Dans ce cas, acquittez tout simplement le
message avec la touche CE.
En principe, tous les périphériques USB avec les système
de fichiers indiqués ci-dessus peuvent être connectés à la
TNC. Toutefois, si vous deviez rencontrer un problème,
merci de bien vouloir prendre contact avec HEIDENHAIN.
Dans le gestionnaire de fichiers, les périphériques USB sont affichés
dans l'arborescence en tant que lecteurs. Vous pouvez donc utiliser
les fonctions de gestion de fichiers décrites précédemment.
Le constructeur de votre machine peut attribuer des
noms aux périphériques USB. Consulter le manuel de la
machine !
154
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
Pour déconnecter un périphérique USB:

Sélectionner le gestionnaire de fichiers : appuyer sur
PGM MGT

Avec la touche fléchée, sélectionner la fenêtre gauche

Avec une touche fléchée, sélectionner le périphérique
USB à déconnecter.

Commuter la barre des softkeys

Sélectionner les autres fonctions

Sélectionner la fonction de déconnexion de
périphériques USB : la TNC supprime le périphérique
USB de l'arborescence

Fermer le gestionnaire de fichiers
A l'inverse, en appuyant sur la softkey ci-dessous, vous pouvez
reconnecter un périphérique USB précédemment déconnecté.

Sélectionner la fonction de reconnexion de
périphériques USB
HEIDENHAIN iTNC 530
155
3.4 Travailler avec le gestionnaire de fichiers
156
Programmation : principes de base, gestionnaire de fichiers
Programmation : aides à
la programmation
4.1 Insertion de commentaires
4.1 Insertion de commentaires
Application
Vous pouvez assortir d'un commentaire chaque séquence d'un
programme d'usinage afin d'expliciter des éléments de programmes
ou y adjoindre des remarques.
Lorsque la TNC ne peut plus afficher un commentaire en
entier à l'écran, le caractère >> apparaît à l'écran.
Le dernier caractère d'un commentaire ne doit pas être un
tilde (~).
Trois possibilités s'offrent à vous:
Commentaire pendant l'introduction du
programme


Enter les données d'une séquence de programme, puis appuyer sur
";" (point-virgule) sur la clavier alphabétique. La TNC affiche alors la
question Commentaire ?
Entrer le commentaire et terminer la séquence avec la touche END
Insérer un commentaire après-coup



Sélectionner la séquence à assortir d'un commentaire
Utiliser la touche Flèche Droite pour sélectionner le dernier mot de
la séquence : un point-virgule apparaît à la fin de la séquence et la
TNC affiche la question Commentaire ?
Entrer le commentaire et terminer la séquence avec la touche END
Commentaire dans une séquence donnée



Sélectionner la séquence derrière laquelle vous désirez insérer le
commentaire
Ouvrir le dialogue de programmation avec la touche ";" (point-virgule)
du clavier alphabétique
Entrer le commentaire et terminer la séquence avec la touche END
158
Programmation : aides à la programmation
4.1 Insertion de commentaires
Fonctions lors de l'édition de commentaire
Fonction
Softkey
Aller au début du commentaire
Aller à la fin du commentaire
Aller au début d'un mot. Les mots doivent être
séparés par un espace
Aller à la fin d'un mot. Les mots doivent être
séparés par un espace
Commuter entre les modes Insérer et Ecraser
HEIDENHAIN iTNC 530
159
4.2 Articuler les programmes
4.2 Articuler les programmes
Définition, application
La TNC permet de commenter les programmes d'usinage avec des
séquences d'articulation. Les séquences d'articulation sont des textes
courts (37 caractères max) à considérer comme des commentaires ou
des titres pour les lignes de programme suivantes.
Des séquences d’articulation judicieuses permettent une meilleure
clarté et compréhension des programmes longs et complexes.
Cela facilite particulièrement les modifications ultérieures du
programme. L'insertion de séquences d'articulation est possible à
n'importe quel endroit du programme d'usinage. Une fenêtre dédiée
permet non seulement de les afficher mais aussi de les modifier ou de
les compléter.
Les points d'articulation insérés sont enregistrés par la TNC dans un
fichier séparé (extension .SEC.DEP). Ainsi la vitesse de navigation à
l'intérieur de la fenêtre d'articulation est améliorée.
Afficher la fenêtre d’articulation / changer de
fenêtre active

Afficher la fenêtre d'articulation : sélectionner le
partage d'écran PROGRAMME + ARTICUL.

Changer de fenêtre active : appuyer sur la softkey
"Changer fenêtre"
Insérer une séquence d’articulation dans la
fenêtre du programme (à gauche)

Sélectionner la séquence derrière laquelle vous souhaitez insérer la
séquence d’articulation
 Appuyer sur la softkey INSERER ARTICULATION ou
sur la touche * du clavier ASCII

Introduire le texte d’articulation avec le clavier
alphabétique

Si nécessaire, modifier le niveau d'articulation par
softkey
Sélectionner des séquences dans la fenêtre
d’articulations
Si vous sautez d’une articulation à une autre dans la fenêtre
d’articulation, la TNC affiche simultanément la séquence dans la
fenêtre du programme. Ceci vous permet de sauter rapidement de
grandes parties de programme.
160
Programmation : aides à la programmation
4.3 La calculatrice
4.3 La calculatrice
Utilisation
La TNC dispose d'une calculatrice possédant les principales fonctions
mathématiques.


La touche CALC vous permet d'afficher et de refermer la
calculatrice
Sélectionner des fonctions de calcul avec des raccourcis du clavier
alphabétique. Les raccourcis sont en couleur sur la calculatrice :
Fonction de calcul
Raccourci (touche)
Addition
+
Soustraction
–
Multiplication
*
Division
:
Sinus
S
Cosinus
C
Tangente
T
Arc-sinus
AS
Arc-cosinus
AC
Arc-tangente
AT
Puissance
^
Extraire la racine carrée
Q
Fonction inverse
/
Calcul entre parenthèses
()
PI (3.14159265359)
P
Afficher le résultat
=
Valider dans le programme la valeur calculée
 Avec les touches fléchées, sélectionner le mot à l'intérieur duquel
vous voulez valider la valeur calculée
 La touche CALC vous permet d'afficher la calculatrice et d'effectuer
le calcul de votre choix.
 Appuyer sur la touche „Validation de la position effective“ : la TNC
enregistre la valeur calculée dans le champ de saisie actif et ferme
la calculatrice
HEIDENHAIN iTNC 530
161
4.4 Graphique de programmation
4.4 Graphique de programmation
Déroulement/pas de déroulement du graphisme
de programmation
Simultanément à la création d'un programme, la TNC peut afficher un
graphique filaire 2D du contour programmé.

Afficher le programme à gauche de l'écran et le graphique à droite
de l'écran : appuyer sur la touche SPLIT SCREEN, puis sur la softkey
PROGRAMME + GRAPHIQUE
 Régler la softkey DESSIN AUTOM. sur ON.
Simultanément à l'introduction des lignes du
programme, la TNC affiche chaque élément de
contour dans la fenêtre graphique de droite.
Si la TNC ne doit pas exécuter de graphique en parallèle, régler la
softkey DESSIN AUTOM. sur OFF.
DESSIN AUTOM. ON ne représente pas les répétitions de parties de
programme.
162
Programmation : aides à la programmation
4.4 Graphique de programmation
Créer un graphique de programmation pour un
programme existant

Utiliser les touches fléchées pour sélectionner la séquence jusqu'à
laquelle le graphique doit être créé ou appuyer sur GOTO et entrer
directement le numéro de séquence de votre choix.
 Créer un graphique : appuyer sur la softkey RESET +
START
Autres fonctions:
Fonction
Softkey
Créer le graphisme de programmation complet
Créer le graphisme de programmation pas à pas
Créer complètement le graphique de
programmation ou le finaliser après RESET +
START
Stopper le graphisme de programmation. Cette
softkey n’apparaît que quand la TNC est en cours
d'exécution d'un graphique de programmation
Retracer le graphique de programmation, p. ex. si
des lignes ont été effacées suite à des
chevauchements
Le graphique de programmation ne gère pas les fonctions
d'inclinaison, la TNC émet dans ces cas un message
d'erreur.
HEIDENHAIN iTNC 530
163
4.4 Graphique de programmation
Afficher ou non les numéros de séquence

Commuter la barre de softkeys : voir figure

Afficher les numéros de séquence : régler la softkey
AFFICHER MASQUER N° SEQU. sur AFFICHER

Masquer les numéros de séquence : régler la softkey
AFFICHER MASQUER N° SEQU. sur MASQUER
Effacer le graphisme

Commuter la barre de softkeys : voir figure

Supprimer le graphique : appuyer sur la softkey
SUPPRIMER GRAPHIQUE
Agrandissement ou réduction d'une découpe
Vous pouvez vous-même définir la vue d’un graphisme. Sélectionner
avec un cadre la projection pour l’agrandissement ou la réduction.

Sélectionner la barre de softkeys pour l’agrandissement/réduction
de la découpe (deuxième barre, voir figure)
Vous disposez des fonctions suivantes:
Fonction
Softkey
Afficher le cadre et le décaler. Pour décaler,
maintenir enfoncée la softkey adéquate
Réduire le cadre – pour réduire, maintenir
enfoncée la softkey
Agrandir le cadre – pour agrandir, maintenir
enfoncée la softkey

La softkey DETAIL PIECE BRUTE permet de valider la
zone sélectionnée.
La softkey PIECE BR. DITO BLK FORM permet de restaurer la section
d'origine.
164
Programmation : aides à la programmation
4.5 Graphique filaire 3D (fonction FCL2)
4.5 Graphique filaire 3D
(fonction FCL2)
Application
Grâce au graphique filaire tridimensionnel, vous pouvez afficher en 3D
les trajectoires programmées de la TNC. Une puissante fonction zoom
permet de visualiser rapidement les détails.
Grâce au graphique filaire 3D, vous pouvez vérifier avant l'usinage les
programmes créés avec une FAO. Ainsi les défauts peuvent être
visualisés, et d'éventuelles marques d'usinage sur la pièce peuvent
être évitées. De telles marques d'usinage peuvent être le résultat de
points incorrects fournis par le post-processeur.
Afin de détecter rapidement les endroits où il y a un défaut, la TNC
marque la séquence active de la fenêtre de gauche d'une autre
couleur dans le graphique filaire 3D (par défaut : rouge).
Le graphique filaire 3D est possible en mode écran partagé ou en
mode plein écran :


Afficher le programme à gauche et le graphique filaire 3D à droite :
appuyer sur la touche SPLIT SCREEN et sur la softkey
PROGRAMME + LIGNES 3D
Afficher le graphique filaire 3D en plein écran : appuyer sur la touche
SPLIT SCREEN et sur la softkey LIGNES 3D
Fonctions du graphique filaire 3D
Fonction
Softkey
Afficher le cadre du zoom et le décaler vers le
haut. Pour décaler, maintenir la softkey enfoncée
Afficher le cadre du zoom et le décaler vers le
bas. Pour décaler, maintenir la softkey enfoncée
Afficher le cadre du zoom et le décaler vers la
gauche. Pour décaler, maintenir la softkey
enfoncée
Afficher le cadre du zoom et le décaler vers la
droite. Pour décaler, maintenir la softkey
enfoncée
Agrandir le cadre – pour agrandir, maintenir
enfoncée la softkey
Réduire le cadre – pour réduire, maintenir
enfoncée la softkey
Annuler l'agrandissement du détail pour que la
TNC représente la pièce conformément au BLK
FORM programmé
HEIDENHAIN iTNC 530
165
4.5 Graphique filaire 3D (fonction FCL2)
Fonction
Softkey
Valider la découpe
Rotation de la pièce dans le sens horaire
Rotation de la pièce dans le sens anti-horaire
Faire basculer la pièce vers l'arrière
Faire basculer la pièce vers l'avant
Agrandir la représentation par incrément. Si la
pièce a été agrandie, la TNC affiche la lettre Z en
bas de la fenêtre graphique.
Réduire la représentation par incrément. Si la
pièce a été réduite, la TNC affiche la lettre Z en
bas de la fenêtre graphique.
Afficher la pièce dans sa taille d'origine
Afficher la pièce dans la vue activée
précédemment
Afficher/ne pas afficher de points aux extrémités
d'une droite
Dans le graphique filaire 3D, faire ressortir/ne pas
faire ressortir en couleur la séquence CN
sélectionnée dans la fenêtre de gauche
Afficher/ne pas afficher les numéros de
séquence
166
Programmation : aides à la programmation
4.5 Graphique filaire 3D (fonction FCL2)
Vous pouvez également manipuler le graphique filaire 3D avec la
souris. Les fonctions suivantes sont disponibles :





Rotation du modèle filaire : maintenir enfoncée la touche droite de
la souris et déplacer la souris. La TNC affiche un système de
coordonnées qui représente l'orientation de la pièce actuellement
active. Lorsque vous relâchez la touche droite de la souris, la TNC
oriente la pièce selon l'orientation définie
Décalage du modèle filaire : maintenir enfoncée la touche centrale
ou la molette de la souris et déplacer la souris. La TNC décale la
pièce dans la direction correspondante. Lorsque vous relâchez la
touche centrale de la souris, la TNC affiche la pièce à la position
définie
Pour agrandir une zone donnée en utilisant la souris : maintenir
enfoncée la touche gauche de la souris pour marquer la zone de
zoom rectangulaire. Lorsque vous relâchez la touche gauche de la
souris, la TNC affiche la zone agrandie de la pièce
Zoom rapide avec la souris : tourner la molette de la souris en avant
ou en arrière
Double-clic de la touche droite de la souris : sélection de la vue
standard
Mettre en couleur des séquences CN dans le
graphique

Commuter la barre de softkeys

Mettre en couleur la séquence CN sélectionnée à
gauche de l'écran dans le graphique filaire 3D à droite
de l'écran : régler la softkey AFFICHER/MASQUER
ÉLÉM. ACT. sur ON

Ne pas mettre en couleur la séquence CN
sélectionnée à gauche de l'écran dans le graphique
filaire 3D à droite de l'écran : régler la softkey
AFFICHER/MASQUER ÉLÉM. ACT. sur OFF
Afficher ou non les numéros de séquence

Commuter la barre de softkeys

Afficher les numéros de séquence : régler la softkey
AFFICHER MASQUER N° SEQU. sur AFFICHER

Masquer les numéros de séquence : régler la softkey
AFFICHER MASQUER N° SEQU. sur MASQUER
Effacer le graphisme

Commuter la barre de softkeys

Supprimer le graphique : appuyer sur la softkey
SUPPRIMER GRAPHIQUE
HEIDENHAIN iTNC 530
167
4.6 Aide directe pour les messages d'erreur CN
4.6 Aide directe pour les messages
d'erreur CN
Afficher les messages d'erreur
La TNC délivre automatiquement les messages d’erreur, notamment :
 lors de l'introduction de données erronées
 en cas d'erreurs logiques dans le programme
 lorsque les éléments du contour ne peuvent pas être exécutés
 lors d'une utilisation du palpeur non conforme aux prescriptions
Un message d'erreur contenant le numéro d'une séquence de
programme provient de cette même séquence ou d'une séquence
précédente. Les messages textes de la TNC peuvent être supprimés
avec la touche CE une fois que vous avez éliminé la cause de l'erreur.
Les messages d'erreur qui entraînent un arrêt soudain de la
commande numérique doivent être acquittés avec la touche END. La
TNC redémarre.
Pour plus d'informations sur un message d'erreur en instance,
appuyer sur la touche HELP. La TNC affiche alors une fenêtre
décrivant l'origine de l'erreur et la manière d'y remédier.
Afficher l'aide
168

Afficher de l'aide : appuyer sur la touche HELP

Lire la description de l'erreur ainsi que les possibilités
d'y remédier. Au besoin, la TNC affiche des
informations supplémentaires qui aident le personnel
HEIDENHAIN à identifier la cause de l'erreur. La
touche CE vous permet de fermer la fenêtre d'aide et
d'acquitter le message d'erreur en instance.

Corriger l'erreur en tenant compte des instructions
affichées dans la fenêtre d'aide
Programmation : aides à la programmation
4.7 Liste de tous les messages d'erreur en instance
4.7 Liste de tous les messages
d'erreur en instance
Fonction
Cette fonction permet d'afficher une fenêtre auxiliaire dans laquelle la
TNC affiche tous les messages d'erreur en cours. La TNC affiche non
seulement les erreurs de la TNC mais également celles du
constructeur de la machine.
Afficher la liste des erreurs
Vous pouvez afficher la liste dès qu'un message d'erreur est présent :

Afficher la liste : appuyer sur la touche ERR

Vous pouvez sélectionner les messages d'erreur en
cours avec les touches fléchées

La touche CE ou la touche DEL vous permettent de
supprimer le message d'erreur actuellement
sélectionné dans la fenêtre auxiliaire. S'il n'existe
qu'un seul message d'erreur, vous fermez
simultanément la fenêtre auxiliaire

Fermer la fenêtre auxiliaire : appuyer à nouveau sur la
touche ERR. Les messages d'erreur en cours sont
conservés
Parallèlement à la liste d'erreurs, vous pouvez également
faire s'afficher les textes d'aide correspondants dans une
fenêtre distincte : appuyer sur la touche HELP
HEIDENHAIN iTNC 530
169
4.7 Liste de tous les messages d'erreur en instance
Contenu de la fenêtre
Colonne
Signification
Numéro
Numéro d'erreur (-1 : Aucun numéro d'erreur
défini) attribué par HEIDENHAIN ou par le
constructeur de la machine
Classe
Classe d'erreur. Définit la manière dont la
TNC traite cette erreur :
 ERROR
Classe d'erreurs correspondant aux erreurs
qui déclenchent divers
dysfonctionnements en fonction de l'état
de la machine ou du mode de
fonctionnement actif)
 FEED HOLD
La validation de l'avance est annulée.
 PGM HOLD
L'exécution du programme est interrompue
(STIB clignote).
 PGM ABORT
L'exécution du programme est interrompue
(ARRET INTERNE)
 EMERG. STOP
L'ARRET D'URGENCE est déclenché.
 RESET
La TNC exécute un démarrage à chaud.
 WARNING
Avertissement, poursuite du programme
 INFO
Message d'information, poursuite du
programme
Groupe
Groupe. Définit la partie du logiciel du
système d'exploitation, origine du message
d'erreur
 OPERATING
 PROGRAMMING
 PLC
 GENERAL
Message d'erreur
170
Texte d'erreur affiché par la TNC
Programmation : aides à la programmation
4.7 Liste de tous les messages d'erreur en instance
Appeler le système d'aide TNCguide
Vous pouvez ouvrir le système d'aide de la TNC avec une softkey. Le
système d'aide fournit momentanément la même explication aux
erreurs que celle obtenue en appuyant sur la touche AIDE.
Si le constructeur de votre machine met lui aussi à
disposition un système d'aide, la TNC affiche en plus la
softkey CONSTRUCT. MACHINE qui vous permet
d'appeler ce système d'aide distinct. Vous y trouvez
d'autres informations détaillées du message d'erreur
actuel.

Appeler l'aide pour les messages d'erreur
HEIDENHAIN

Appeler l'aide, si elle existe, pour les messages
d'erreurs spécifiques à la machine
HEIDENHAIN iTNC 530
171
4.7 Liste de tous les messages d'erreur en instance
Créer les fichiers de maintenance
Cette fonction permet d'enregistrer dans un fichier ZIP toutes les
données pertinentes pour la maintenance. Les données de la CN et les
données du PLC concernées sont mémorisées par la TNC dans le
fichier TNC:\service\service<xxxxxxxx>.zip. La TNC définit
automatiquement le nom du fichier, avec <xxxxxxxx> reprenant
clairement l'heure système.
Cas de figures pour la création d'un fichier de maintenance :
 Appuyer sur la softkey SAUVEG. FICHIERS SAV après avoir appuyé
sur la touche ERR.
 à distance à l'aide du logiciel de transfert des données TNCremoNT
 En cas de crash du logiciel CN dû à une erreur grave, la TNC génère
automatiquement les fichiers de maintenance
 Le constructeur de la machine peut aussi provoquer la création
automatique de fichiers de maintenance pour les messages d'erreur
PLC
Le fichier de maintenance mémorise les données suivantes :
 Journal de bord
 Journal de bord PLC
 Fichiers sélectionnés (*.H/*.I/*.T/*.TCH/*.D) dans tous les modes
de fonctionnement
 Fichiers *.SYS
 Paramètres-machine
 Fichiers d'informations et fichiers de protocole du système
d'exploitation (activable partiellement avec MP7691)
 Contenus de mémoire PLC
 Macros CN définies dans PLC:\NCMACRO.SYS
 Informations relatives au matériel
A la demande du service après-vente, il est également possible de
créer un autre fichier de commande TNC:\service\userfiles.sys au
format ASCII. La TNC rajoute alors dans le fichiers ZIP les données
définies dans ce nouveau fichier.
Le fichier de maintenance contient toutes les données CN
nécessaires pour rechercher les erreurs. Le fait de
transférer le fichier de maintenance implique que vous
acceptez que le constructeur de votre machine ou la
société DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH utilise ces
données à des fins de diagnostic.
La taille maximale d'un fichier de maintenance est de
40 Mo.
172
Programmation : aides à la programmation
4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3)
4.8 Système d'aide contextuelle
TNCguide (fonction FCL3)
Application
Le système d'aide TNCguide n'est accessible que si votre
commande dispose d'une mémoire vive d'au moins
256 Mo et de l'option FCL3.
Le système d'aide contextuelle TNCguide contient la documentation
utilisateur au format HTML. L'appel de TNCguide s'effectue en
appuyant sur la touche HELP, tout en sachant qu'il se peut aussi que
la TNC affiche parfois directement les informations concernées en
fonction de la situation (appel contextuel). Même lorsque vous êtes en
train d'éditer une séquence CN, le fait d'appuyer sur la touche HELP
vous permet généralement d'accéder à l'endroit de la documentation
où est décrite la fonction en cours.
Par défaut, le logiciel CN concerné est fourni avec la documentation
en anglais et en allemand. Dans la mesure où les traductions sont
disponibles, HEIDENHAIN propose gratuitement le téléchargement
des autres langues conversationnelles (voir "Télécharger les fichiers
d'aide actualisés" à la page 178).
La TNC essaie systématiquement de démarrer TNCguide
dans la langue du dialogue configurée dans votre TNC. Si
les fichiers de cette langue de dialogue ne sont pas
encore disponibles sur votre TNC, la commande ouvre
alors la version anglaise.
Documentations utilisateur disponibles dans le TNCguide:
 Manuel d'utilisation Dialogue Texte clair (BHBKlartext.chm)
 Manuel d'utilisation DIN/ISO (BHBIso.chm)
 Manuel d'utilisation des cycles (BHBcycles.chm)
 Manuel d'utilisation smarT.NC (format pilote, BHBSmart.chm)
 Liste de tous les messages d'erreurs CN (errors.chm)
Il existe également le fichier-livre main.chm qui regroupe l'ensemble
des fichiers chm existants.
Le constructeur de la machine peut, en option, intégrer
dans TNCguide sa documentation propre à la machine.
Ces documents paraissent sous forme de livre distinct
dans le fichier main.chm.
HEIDENHAIN iTNC 530
173
4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3)
Travailler avec le TNCguide
Appeler le TNCguide
On peut lancer le TNCguide de plusieurs manières:



Appuyer sur la touche HELP (aide) si la TNC n'affiche pas
directement un message d'erreur.
Cliquer avec la souris sur les softkeys si l'on a auparavant cliqué sur
le symbole d’aide affiché en bas et à droite de l’écran
Ouvrir un fichier d'aide dans le gestionnaire de fichiers (fichier
CHM). La TNC peut ouvrir n'importe quel fichier CHM, même si
celui-ci n’est pas enregistré sur le disque dur de la TNC
Quand un ou plusieurs messages d'erreur sont présents,
la TNC affiche directement l'aide les concernant. Pour
pouvoir lancer TNCguide, vous devez d'abord acquitter
tous les messages d'erreur.
Lorsque vous appelez le système d’aide sur le poste de
programmation et la version bi-processeurs, la TNC lance
le navigateur standard interne défini (généralement
Internet Explorer). Sur la version mono-processeur, elle
lance un navigateur adapté par HEIDENHAIN.
Une appel contextuel rattaché à de nombreuses softkeys vous permet
d'accéder directement à la description de la fonction de la softkey
concernée. Cette fonction n'est disponible qu'en utilisant la souris.
Procédez de la manière suivante:

Sélectionner la barre de softkeys contenant la softkey désirée
Avec la souris, cliquer sur le symbole de l'aide que la TNC affiche
directement à droite, au dessus de la barre de softkeys : le pointeur
de la souris se transforme en point d'interrogation
 Avec ce point d'interrogation, cliquer sur la softkey dont vous voulez
avoir l'explication : la TNC ouvre TNCguide. Si aucune rubrique
n'existe pour la softkey sélectionnée, la TNC ouvre alors le fichierlivre main.chm qui vous permet de trouver l'explication souhaitée,
soit par une recherche de texte intégral, soit par une navigation
manuelle.
Même si vous êtes en train d'éditer une séquence CN, vous pouvez
appeler l'aide contextuelle:




Sélectionner une séquence CN au choix
Avec les touches fléchées, déplacer le curseur dans la séquence CN
Appuyer sur la touche HELP : la TNC démarre le système d'aide et
affiche la description de la fonction en cours (ceci n'est pas valable
pour les fonctions auxiliaires ou les cycles intégrés par le
constructeur de votre machine)
174
Programmation : aides à la programmation
4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3)
Naviguer dans TNCguide
Pour naviguer dans le TNCguide, le plus simple est d'utiliser la souris.
Du côté gauche, vous apercevez la table des matières. En cliquant sur
le triangle dont la pointe est orientée vers la droite, vous pouvez
afficher les sous-chapitres, ou bien la page correspondante en cliquant
directement sur la ligne voulue. L'utilisation est identique à celle de
l’explorateur Windows.
Les liens (renvois) sont soulignés en bleu. Cliquer sur le lien pour ouvrir
la page correspondante.
Bien entendu, vous pouvez aussi utiliser TNCguide avec les touches
et les softkeys. Le tableau suivant contient un récapitulatif des
touches et de leurs fonctions.
Fonction
Softkey
 Table des matières à gauche active
Sélectionner l'entrée en dessous ou au
dessus.
 Fenêtre de texte à droite active:
Décaler la page vers le bas ou vers le haut si le
texte ou les graphiques ne sont pas affichés en
totalité
 Table des matières à gauche active
Ouvrir la table des matières. Lorsque la table
des matières ne peut plus être développée,
retour à la fenêtre de droite
 Fenêtre de texte à droite active:
Aucune fonction
 Table des matières à gauche active
Fermer la table des matières
 Fenêtre de texte à droite active:
Aucune fonction
 Table des matières à gauche active
Afficher la page souhaitée à l'aide de la touche
du curseur
 Fenêtre de texte à droite active:
Si le curseur se trouve sur un lien, saut à la
page adressée
 Table des matières à gauche active
Commuter les onglets entre l'affichage de la
table des matières, l'affichage de l'index et la
fonction de recherche en texte intégral et
commutation dans la partie droite de l'écran
 Fenêtre de texte à droite active:
Retour dans la fenêtre de gauche
 Table des matières à gauche active
Sélectionner l'entrée en dessous ou au
dessus.
 Fenêtre de texte à droite active:
Sauter au prochain lien
HEIDENHAIN iTNC 530
175
4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3)
Fonction
Softkey
Sélectionner la dernière page affichée.
Feuilleter vers l'avant si vous avez utilisé
plusieurs fois la fonction "Sélectionner la dernière
page affichée".
Feuilleter d'une page vers l'arrière
Feuilleter d'une page vers l'avant
Afficher/occulter la table des matières
Commuter entre l'affichage pleine page et
l'affichage réduit. Avec l'affichage réduit, vous ne
voyez plus qu'une partie de l'interface TNC
Le focus est commuté en interne sur l'application
TNC, ce qui permet d'utiliser la commande alors
que TNCguide est ouvert. Si l'affichage est en
mode plein écran, la TNC réduit
automatiquement la taille de la fenêtre avant le
changement de focus
Fermer le TNCguide
176
Programmation : aides à la programmation
4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3)
Index
Les principaux mots-clés figurent dans l'index (onglet Index) et
peuvent être sélectionnés directement soit par un clic de la souris, soit
avec les touches du curseur.
La page de gauche est active.

Sélectionner l'onglet Index.

Activer le champ de saisie Mot clé.

Introduire le mot à rechercher; la TNC synchronise
alors l'index sur le mot recherché pour vous
permettre de retrouver plus rapidement la rubrique
(code) dans la liste proposée ou bien

Mettre en surbrillance la rubrique désirée avec la
touche fléchée

Avec la touche ENT, afficher les informations sur la
rubrique sélectionnée
Recherche en texte intégral
Dans l'onglet Rech., vous avez la possibilité de rechercher un mot
donné dans l'ensemble de TNCguide.
La page de gauche est active.

Sélectionner l'onglet Rech.

Activer le champ de saisie Rech.:.

Introduire le mot à rechercher, valider avec la touche
ENT : la TNC établit la liste de tous les emplacements
qui contiennent ce mot

Avec la touche fléchée, mettre en surbrillance
l'endroit désiré

Avec la touche ENT, afficher l'endroit sélectionné
Vous ne pouvez utiliser la recherche en texte intégral
qu'avec un seul mot.
Si vous activez la fonction Rech. seulmt dans titres
(avec la souris ou en positionnant le curseur et en
actionnant ensuite la touche espace), la TNC lance la
recherche non pas dans l'ensemble des textes, mais
uniquement dans les titres.
HEIDENHAIN iTNC 530
177
4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3)
Télécharger les fichiers d'aide actualisés
Vous trouverez les fichiers d'aide correspondant au logiciel de votre
TNC sur le site Internet HEIDENHAIN www.heidenhain.fr, sous :











Documentation et informations
Documentation
Documentation utilisateur
TNCguide
Sélectionner la langue souhaitée, p. ex. Français
Commandes TNC
Série TNC 500
Numéro de logiciel souhaité, p. ex. iTNC 530 (340 49x-06)
Sélectionner la langue de votre chois dans le tableau Aide en ligne
TNCguide (fichiers CHM)
Charger le fichier ZIP et le décompresser
Transférer les fichiers CHM décompressés dans le répertoire
TNC:\tncguide\de de la TNC ou dans le sous-répertoire de la langue
correspondante (voir aussi le tableau suivant)
Si vous utilisez TNCremoNT pour transférer les fichiers
CHM, vous devez ajouter l'extension .CHM dans le menu
Fonctions spéciales>Configuration>Mode>Transfert
en format binaire.
Langue
Répertoire TNC
Allemand
TNC:\tncguide\de
Anglais
TNC:\tncguide\en
Tchèque
TNC:\tncguide\cs
Français
TNC:\tncguide\fr
Italien
TNC:\tncguide\it
Espagnol
TNC:\tncguide\es
Portugais
TNC:\tncguide\pt
Suédois
TNC:\tncguide\sv
Danois
TNC:\tncguide\da
Finnois
TNC:\tncguide\fi
Néerlandais
TNC:\tncguide\nl
Polonais
TNC:\tncguide\pl
Hongrois
TNC:\tncguide\hu
Russe
TNC:\tncguide\ru
178
Programmation : aides à la programmation
Répertoire TNC
Chinois (simplifié)
TNC:\tncguide\zh
Chinois (traditionnel)
TNC:\tncguide\zh-tw
Slovène (option de logiciel)
TNC:\tncguide\sl
Norvégien
TNC:\tncguide\no
Slovaque
TNC:\tncguide\sk
Letton
TNC:\tncguide\lv
Coréen
TNC:\tncguide\kr
Estonien
TNC:\tncguide\et
Turc
TNC:\tncguide\tr
Roumain
TNC:\tncguide\ro
Lituanien
TNC:\tncguide\lt
HEIDENHAIN iTNC 530
4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3)
Langue
179
180
Programmation : aides à la programmation
4.8 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL3)
Programmation: Outils
5.1 Introduction des données d’outils
5.1 Introduction des données
d’outils
Avance F
L'avance F correspond à la vitesse en mm/min (inch/min) avec laquelle
le centre d'outil se déplace sur sa trajectoire. L'avance max. peut être
définie pour chaque axe séparément, par paramètre-machine.
Introduction
L'avance peut être programmée dans la séquence TOOL CALL (appel
d'outil) et dans chaque séquence de positionnement (voir "Créer des
séquences de programme avec les touches de contournage" à la page
228). Dans les programmes en millimètres, vous indiquez l'avance en
mm/min. Dans les programmes en pouces, du fait de la résolution,
l'avance est à indiquer en 1/10 inch/min.
Z
S
S
Y
F
X
Avance rapide
Pour l'avance rapide, programmer F MAX. Pour programmer F MAX,
appuyer sur la question de dialogue Avance F= ?, la touche ENT ou la
softkey FMAX.
Pour effectuer un déplacement avec l'avance rapide de
votre machine, vous pouvez aussi programmer la valeur
numérique p. ex. F30000. Contrairement à FMAX, cette
avance rapide est modale et reste active jusqu'à ce que
vous programmiez une nouvelle avance.
Durée d’effet
L'avance programmée en valeur numérique reste active jusqu'à la
séquence où une nouvelle avance a été programmée. F MAX n'est
valable que pour la séquence dans laquelle elle a été programmée.
Après la séquence avec F MAX, la dernière valeur numérique
programmée pour l'avance s'applique à nouveau.
Modification en cours d'exécution du programme
Pendant l'exécution du programme, vous pouvez modifier l'avance à
l'aide du potentiomètre d'avance F.
182
Programmation: Outils
5.1 Introduction des données d’outils
Vitesse de rotation broche S
La vitesse de rotation broche S se programme en tours par minute
(t/min) dans une séquence TOOL CALL (appel d'outil). En alternative,
vous pouvez aussi définir une vitesse de coupe Vc en m/min.
Modification programmée
Dans le programme d'usinage, il est possible de modifier la vitesse de
rotation broche avec une séquence TOOL CALL, en entrant simplement
la nouvelle vitesse de rotation applicable :

Programmer un appel d'outil : appuyer sur la touche
TOOL CALL

Ignorer le dialogue Numéro d'outil ? en appuyant sur
la touche NO ENT

Ignorer le dialogue Axe broche parallèle X/Y/Z ? en
appuyant sur la touche NO ENT.

Dans le dialogue vitesse de rotation broche S= ?,
entre une nouvelle vitesse de rotation broche, valider
avec la touche END ou commuter en mode
programmation de la vitesse de coupe avec la softkey
VC.
Modification en cours d'exécution du programme
Pendant l'exécution du programme, vous pouvez modifier la vitesse
de rotation de la broche à l'aide du potentiomètre de broche S.
HEIDENHAIN iTNC 530
183
5.2 Données d'outils
5.2 Données d'outils
Conditions requises pour la correction d'outil
Habituellement, vous programmez les coordonnées d'opérations de
contournage en prenant la cotation de la pièce sur le plan. Pour que la
TNC calcule la trajectoire du centre de l'outil et soit en mesure
d'exécuter une correction d'outil, vous devez introduire la longueur et
le rayon de chaque outil utilisé.
Les données d'outils peuvent être programmées soit directement
dans le programme, avec la fonction TOOL DEF, soit séparément, dans
le tableau d'outils. Si vous introduisez les données d'outils dans les
tableaux, vous disposez d'autres informations sur les outils. Lors de
l'exécution du programme d'usinage, la TNC tient compte de toutes
les informations programmées.
1
8
12
Z
13
18
8
L
R
Numéro d'outil, nom d'outil
X
Chaque outil est identifié avec un numéro compris entre 0 et 30000.
Si vous travaillez avec les tableaux d’outils, vous pouvez en plus
donner des noms aux outils. Les noms d'outils ne doivent pas
dépasser 32 caractères.
Caractères autorisés : # $ % & , - . 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 @
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z _.
Caractères non autorisés : <espace> ! “ ‘ ( ) * + : ; < =
>?[/]^`abcdefghIjklmnopqrstuvwxyz{|}~
L’outil de numéro 0 est défini comme outil zéro; il a pour longueur L=0
et pour rayon R=0. Dans les tableaux d'outils, il est également
conseillé de définir l'outil T0 avec L=0 et R=0.
Longueur d'outil L
Par principe, introduisez systématiquement la longueur d'outil L en
donnée absolue par rapport au point de référence de l'outil. Pour de
nombreuses fonctions avec un usinage multi-axes, la TNC doit
disposer impérativement de la longueur totale de l'outil.
Z
L3
Rayon d'outil R
Introduisez directement le rayon d’outil R.
L1
L2
X
184
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Valeurs Delta pour longueurs et rayons
Les valeurs Delta indiquent des différences sur les longueurs et les
rayons d'outils.
Une valeur Delta positive indique la présence d'une surépaisseur (DL,
DR, DR2>0). Pour un usinage avec surépaisseur, indiquer la valeur de la
surépaisseur au moment de programmer l'appel d'outil avec TOOL
CALL.
R
L
Une valeur Delta négative correspond à une épaisseur
négative/réduction d'épaisseur (DL, DR, DR2<0). Une surépaisseur
négative est introduite dans le tableau d'outils en cas d'usure d'un
outil.
Les valeurs Delta doivent être renseignées en valeurs numériques.
Dans une séquence TOOL CALL, il est également possible de définir
une valeur avec un paramètre Q.
R
DR<0
DR>0
DL<0
DL>0
Plage d’introduction : les valeurs Delta ne doivent pas excéder
±99,999 mm.
Les valeurs Delta issues du tableau d'outils influencent la
représentation graphique de l'outil. La représentation de
la pièce reste inchangée dans la simulation.
Les valeurs Delta issues de la séquence TOOL CALL
modifient la taille de la pièce représentée dans la
simulation. La taille de l'outil simulé reste inchangée.
Programmer des données d'outils dans le
programme
Le numéro, la longueur et le rayon d'un outil donné ne se définissent
qu'une seule fois dans le programme d'usinage, dans une séquence
TOOL DEF :

Sélectionner une définition d'outil : appuyer sur la touche TOOL DEF
 Numéro d'outil : un numéro d'outil permet d'identifier
clairement un outil

Longueur d'outil : valeur de correction pour la
longueur

Rayon d'outil : valeur de correction pour le rayon
Pendant la dialogue, vous pouvez insérer directement la
valeur de longueur et de rayon dans le champ du dialogue
: appuyer sur la softkey de l'axe désiré.
Si le tableau d'outils TOOL.T est actif, une séquence TOOL
DEF effectue une pré-sélection d'outil. Se reporter au
manuel de la machine.
Exemple
4 TOOL DEF 5 L+10 R+5
HEIDENHAIN iTNC 530
185
5.2 Données d'outils
Entrer des données d'outils dans le tableau
Dans un tableau d'outils, vous pouvez définir jusqu'à 30000 outils et
mémoriser leurs caractéristiques. Le nombre d'outils créés par la TNC
à l'ouverture d'un nouveau tableau est défini au paramètre machine
7260. Consultez également les fonctions d'édition indiquées plus loin
dans ce chapitre. Pour pouvoir affecter plusieurs données de contour
à un même outil (indexation du numéro d'outil), configurer le
paramètre machine 7262 de manière à ce qu'il soit différent de 0.
Vous devez utiliser les tableaux d’outils lorsque
 vous souhaitez utiliser des outils indexés , comme p. ex. des forets
étagés avec plusieurs corrections linéaires (voir page 194)
 votre machine est équipée d’un changeur d’outils automatique
 vous souhaitez procéder à l'étalonnage automatique d'outils avec le
TT 130 (voir Manuel d'utilisation Cycles palpeurs)
 vous souhaitez effectuer un évidement avec le cycle d'usinage 22
(voir Manuel d'utilisation des cycles, cycle EVIDEMENT)
 vous souhaitez utiliser les cycles d'usinage 251 à 254 (voir Manuel
d'utilisation des cycles, cycles 251 à 254)
 vous souhaitez travailler avec le calcul automatique des données de
coupe
Tableau d'outils : données d'outils standard
Abrév.
Données
Dialogue
T
Numéro avec lequel l'outil est appelé dans le programme (p. ex.
5, indexation : 5.2)
-
NOM
Nom avec lequel l’outil est appelé dans le programme
Nom d'outil ?
Plage de programmation : maximum 32 caractères
(uniquement majuscules, sans espace).
Lors de l'importation de tableaux d'outils d'une ancienne version
de logiciel de l'iTNC530 ou d'une ancienne commande
numérique, veiller à ce que la longueur des noms d'outils ne
dépassent pas16 caractères, sinon ils seront raccourcis par la TNC
(coupés). Cela peut provoquer des erreurs en liaison avec la
fonction outils jumeaux.
L
Valeur de correction de longueur d’outil L
Longueur d'outil?
Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999
Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999
R
Valeur de correction de rayon d'outil R
Rayon d'outil R?
Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999
Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999
186
Programmation: Outils
Données
Dialogue
R2
Rayon d’outil R2 pour fraise torique (seulement correction rayon
tridimensionnelle ou représentation graphique de l’usinage avec
fraise torique)
Rayon d'outil R2?
Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999
Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999
DL
Valeur Delta pour longueur d'outil L
Surépaisseur pour long. d'outil?
Plage de programmation en mm : -999.9999 à +999.9999
Plage de programmation en inch : -39.37 à +39.37
DR
Valeur Delta du rayon d'outil R
Surépaisseur du rayon d'outil?
Plage de programmation en mm : -999.9999 à +999.9999
Plage de programmation en inch : -39.37 à +39.37
DR2
Valeur Delta du rayon d’outil R2
Surépaisseur du rayon d'outil R2?
Plage de programmation en mm : -999.9999 à +999.9999
Plage de programmation en inch : -39.37 à +39.37
LCUTS
Longueur du tranchant de l’outil pour le cycle 22
Plage de programmation en mm : 0 à +99999.9999
Longueur du tranchant dans l'axe
d'outil?
Plage de programmation en inch : 0 à +3936.9999
ANGLE
Angle max. de plongée de l’outil lors de la plongée pendulaire
dans les cycles 22, 208 et 25x.
Angle max. de plongée?
Plage de programmation : 0 à 90°
TL
Bloquer l'outil (TL : pour Tool Locked = "outil verrouillé" en
anglais).
Outil bloqué?
Oui = ENT / Non = NO ENT
Plage de programmation : L ou espace
RT
Numéro d'un outil jumeau – si disponible – comme outil de
rechange (RT : pour Replacement Tool = "outil de remplacement"
en anglais) ; voir aussi TIME2).
Outil jumeau?
Plage de programmation : 0 à 65535
TIME1
Durée d'utilisation max. de l'outil, en minutes. Cette fonction
dépend de la machine. Elle est décrite dans le manuel de la
machine
Durée d'utilisation max.?
Plage de programmation : 0 à 9999 minutes
TIME2
Durée maximale d'utilisation de l'outil pou un TOOL CALL en
minutes : si la durée d'utilisation actuelle atteint ou dépasse cette
valeur, la TNC installe l'outil jumeau lors du prochain TOOL CALL
(voir aussi CUR.TIME).
Durée d'outil. max. avec TOOL
CALL?
Plage de programmation : 0 à 9999 minutes
HEIDENHAIN iTNC 530
187
5.2 Données d'outils
Abrév.
5.2 Données d'outils
Abrév.
Données
Dialogue
CUR.TIME
Durée d'utilisation actuelle de l'outil en minutes : la TNC fait
automatiquement une estimation élevée de la durée d'utilisation
(CUR.TIME: pour CURrent TIME = "temps actuel/en cours" en
anglais). Pour les outils usagés, vous pouvez attribuer une valeur
par défaut
Durée d'utilisation actuelle?
Plage de programmation : 0 à 99999 minutes
OVRTIME
Temps de dépassement maximal admissible pour l'utilisation de
l'outil en minutes. Cette fonction dépend de la machine. Elle est
décrite dans le manuel de la machine
Temps de dépassement admis ?
Plage de programmation : 0 à 99 minutes
DOC
Commentaire sur l'outil
Commentaire outil?
Plage de programmation : maximum 16 caractères
PLC
Information concernant cet outil et devant être transmise au PLC
Etat PLC?
Plage de programmation : 8 caractères codés en bits
PLC-VAL
Pour cet outil, valeur qui doit être transmise au PLC
Valeur PLC?
Plage de programmation : -99999.9999 à +99999.9999
PTYP
Type d'outil pour exploitation dans le tableau d'emplacements.
Plage de programmation : 0 à +99
NMAX
Limitation de la vitesse de rotation broche de cet outil La
commande contrôle à la fois la valeur programmée (message
d'erreur) et une augmentation de la vitesse de rotation avec le
potentiomètre. Fonction inactive : entrer –.
Type d'outil pour tableau
emplacements?
Vitesse de rotation max. [1/min] ?
Plage de programmation : 0 à +99999, fonction inactive : entrer
–
LIFTOFF
Pour définir si la TNC doit dégager l'outil lors d'un arrêt CN ou
d'une coupure d'alimentation dans le sens positif de l'axe d'outil
afin d'éviter de marquer la pièce. Si Y est défini, la TNC retire l'outil
jusqu'à 30 mm du contour si cette fonction a été activée avec
M148 dans le programme CN (voir "Dégager automatiquement
l'outil du contour lors d'un stop CN : M148" à la page 401).
Dégager l'outil Y/N ?
Programmation : Y et N
P1 ... P4
Fonction machine : transfert d'une valeur au PLC. Consulter le
manuel de la machine.
Valeur?
Plage de programmation : -99999.9999 à +99999.9999
KINEMATIC
Fonction machine : description de la cinématique pour les têtes
de fraisage à renvoi d'angle prises en compte par la TNC, en
complément de la cinématique-machine active. Affecter les
descriptions de cinématique disponibles avec la softkey
AFFECTER CINÉMATIQUE (voir également "Cinématique du
porte-outils" à la page 196).
Description Description de la
cinématique ?
Plage de programmation : maximum 16 caractères
188
Programmation: Outils
Données
Dialogue
T-ANGLE
Angle de pointe de l'outil. Il est utilisé par les cycles de perçage
200, 203, 205 et 240 pour pouvoir calculer la profondeur à partir
de la valeur de diamètre entrée.
Angle pointe (type DRILL+CSINK)?
Plage de programmation : -180 à +180°
PITCH
Pas de filet de l'outil. Il est utilisé par les cycles de taraudage 206,
207 et 209 pour s'assurer que le pas de filet défini dans le cycle
correspond bien à celui de l'outil.
Pas de vis (seulement le type
d'outil TAP)?
Plage de programmation en mm : -99999.99990 à
+99999.9999
Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999
AFC
Valeur configurée pour l'asservissement adaptatif de l'avance
(AFC) qui se trouve dans la colonne NAME du tableau AFC.TAB.
Reprendre la stratégie d'asservissement avec la softkey
AFFECTER CONFIG. ASSERV. AFC (3ème barre de softkeys)
Stratégie d'asservissement ?
Plage de programmation : maximum 10 caractères
DR2TABLE
Option logicielle 3D-ToolComp : entrer le nom du tableau de
valeurs de correction à partir duquel les valeurs de rayon Delta DR2
doivent être reprises (voir également "Correction de rayon d'outil
3D (option de logiciel 3D-ToolComp)" à la page 545)
Tableau de valeurs de correction?
Plage de programmation : maximum 16 caractères sans
extension de fichier
LAST_USE
Date et heure auxquelles la TNC a installé l'outil la dernière fois
avec TOOL CALL
Date/heure dernier appel d'outil?
Plage de programmation : maximum 16 caractères ; format
défini en interne : AAAA.MM.JJ, heure = hh.mm
ACC
Activer ou désactiver la réduction des vibrations pour chaque axe
(voir également "Suppression active des vibration ACC (option de
logiciel)" à la page 458)
Etat ACC 1=actif/0=inactif
Plage de programmation : 0 (inactif) et 1 (actif)
CR
Fonction machine : transfert d'une valeur au PLC. Consulter le
manuel de la machine.
Valeur?
Plage de programmation : -99999.9999 à +99999.9999
CL
Fonction machine : transfert d'une valeur au PLC. Consulter le
manuel de la machine.
Valeur?
Plage de programmation : -99999.9999 à +99999.9999
HEIDENHAIN iTNC 530
189
5.2 Données d'outils
Abrév.
5.2 Données d'outils
Tableau d'outils : données d'outils pour l'étalonnage
automatique d'outils
Description des cycles pour l'étalonnage automatique
d'outils : voir Manuel d'utilisation des cycles
Abrév.
Données
Dialogue
CUT
Nombre de dents de l'outil (99 dents max.)
Nombre de dents?
Plage de programmation : 0 à 99
LTOL
Ecart admissible par rapport à la longueur d'outil L pour la
détection d'usure. Si la valeur indiquée est dépassée, la TNC
bloque l'outil (état L). Plage d'introduction : 0 à 0,9999 mm
Tolérance d'usure : Longueur?
Plage de programmation en mm : 0 à +0.9999
Plage de programmation en inch : 0 à +0.03936
RTOL
Ecart admissible par rapport au rayon d'outil R pour la détection
d'usure. Si la valeur indiquée est dépassée, la TNC bloque l'outil
(état L). Plage d'introduction : 0 à 0,9999 mm
Tolérance d'usure : Rayon?
Plage de programmation en mm : 0 à +0.9999
Plage de programmation en inch : 0 à +0.03936
R2TOL
Ecart admissible par rapport au rayon d'outil R2 pour la détection
d'usure. Si la valeur indiquée est dépassée, la TNC bloque l'outil
(état L). Plage d'introduction : 0 à 0,9999 mm
Tolérance d'usure : Rayon 2?
Plage de programmation en mm : 0 à +0.9999
Plage de programmation en inch : 0 à +0.03936
DIRECT.
Sens de rotation de l'outil pour l'étalonnage avec outil en rotation
Sens d'usinage (M3 = –)?
TT:R-OFFS
Etalonnage du rayon : décalage de l'outil entre le centre du
palpeur et le centre de l'outil. Valeur définie par défaut : rayon
d'outil R (la touche NO ENT génère R)
Décalage outil : Rayon?
Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999
Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999
TT:L-OFFS
Etalonnage du rayon : décalage supplémentaire de l'outil en plus
de MP6530 entre l'arête supérieure du stylet de palpage et l'arête
inférieure de l'outil. Valeur par défaut : 0
Décalage outil : Longueur?
Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999
Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999
190
Programmation: Outils
Données
Dialogue
LBREAK
Ecart admissible par rapport à la longueur d'outil L pour la
détection de rupture. Si la valeur indiquée est dépassée, la TNC
verrouille l'outil (état L). Plage de programmation : 0 à 0,9999 mm
Tolérance de rupture : Longueur?
Plage de programmation en mm : 0 à 3.2767
Plage de programmation en inch : 0 à +0129
RBREAK
Ecart admissible par rapport au rayon d'outil R pour la détection
de rupture. Si la valeur indiquée est dépassée, la TNC bloque
l'outil (état L). Plage d'introduction : 0 à 0,9999 mm
Tolérance de rupture : Rayon?
Plage de programmation en mm : 0 à 0.9999
Plage de programmation en inch : 0 à +0.03936
HEIDENHAIN iTNC 530
191
5.2 Données d'outils
Abrév.
5.2 Données d'outils
Tableau d'outils : données d'outils pour calcul automatique de la
vitesse de rotation/de l'avance
Abrév.
Données
Dialogue
TYPE
Type d'outil : softkey AFFECTER TYPE (3è barre de softkeys) ; la
TNC affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez sélectionner
le type d'outil Seuls les types d'outils DRILL et MILL sont
actuellement assortis de fonctions
Type d'outil?
TMAT
Matière de coupe de l'outil : softkey AFFECTER MATIERE DE
COUPE (3è barre de softkeys) ; la TNC affiche une fenêtre dans
laquelle vous pouvez sélectionner le matériau de coupe
Matière de l'outil?
Plage de programmation : maximum 16 caractères
CDT
Tableau de données de coupe : softkey SELECT CDT (3è barre de
softkeys) ; la TNC affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez
sélectionner un tableau de données de coupe
Nom du tableau technologique ?
Plage de programmation : maximum 16 caractères
Tableau d'outils : données d'outils pour les palpeurs 3D à
commutation (seulement si le bit1 est mis à 1 dans PM7411 ; voir
également Manuel d'utilisation Cycles palpeurs)
Abrév.
Données
Dialogue
CAL-OF1
Lors de l'étalonnage, la TNC inscrit dans cette colonne le décalage
dans l'axe principal d'un palpeur 3D si un numéro d'outil est
indiqué dans le menu d'étalonnage
Décalage du palpeur dans l'axe
principal ?
Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999
Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999
CAL-OF2
Lors de l'étalonnage, la TNC inscrit dans cette colonne le décalage
dans l'axe principal d'un palpeur 3D si un numéro d'outil est
indiqué dans le menu d'étalonnage
Décalage du palpeur dans un axe
secondaire ?
Plage de programmation en mm : -99999.9999 à +99999.9999
Plage de programmation en inch : -3936.9999 à +3936.9999
CAL-ANG
Lors de l'étalonnage, la TNC inscrit l'angle de broche avec lequel
un palpeur 3D a été étalonné, si un numéro d'outil est indiqué
dans le menu d'étalonnage
Angle broche lors de l'étalonnage?
Plage de programmation : -360 à +360°
192
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Editer les tableaux d'outils
Le tableau d'outils TOOL.T valide pour l'exécution de programme
s'appelle TOOL.T. TOOL.T doit être enregistré dans le répertoire
TNC:\ et peut uniquement être édité dans un mode Machine..
Attribuez un autre nom de fichier avec l'extension .T aux tableaux
d'outils que vous voulez archiver ou utiliser pour le test du programme.
Ouvrir le tableau d’outils TOOL.T :

Sélectionner un mode machine au choix
 Sélectionner un tableau d'outils : appuyer sur la
softkey TABLEAU D'OUTILS

Régler la softkey EDITER sur "ON"
Ouvrir d'autres tableaux d’outils au choix

Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme
 Appeler le gestionnaire de fichiers

Afficher le choix des types de fichiers : appuyer sur la
softkey SELECT. TYPE

Afficher les fichiers de type .T : appuyer sur la softkey
AFFICHER .T

Sélectionnez un fichier ou entrez un nouveau nom de
fichier. Valider avec la touche ENT ou avec la softkey
SELECTIONNER
HEIDENHAIN iTNC 530
193
5.2 Données d'outils
Fonctions d'édition
Si vous avez ouvert un tableau d'outils pour l'éditer, vous pouvez vous
servir des touches fléchées ou des softkeys pour déplacer la
surbrillance dans le tableau à la position de votre choix. A n'importe
quelle position, vous pouvez remplacer les valeurs mémorisées ou
introduire de nouvelles valeurs. Autres fonctions d'édition : voir
tableau suivant.
Si la TNC ne peut pas afficher toutes les positions du tableau d'outils
en même temps, le symbole ">>" ou "<<" s'affiche en haut de la barre
du tableau.
Fonctions d'édition pour tableaux d'outils
Softkey
Sélectionner le début du tableau
Sélectionner la fin du tableau
Sélectionner la page précédente du tableau
Sélectionner la page suivante du tableau
Chercher le nom d’outil dans le tableau
Représenter les informations des outils sous
forme de colonnes, ou afficher toutes les
informations d'un outil dans une partie de l'écran
Saut au début de la ligne
Saut en fin de ligne
Copier le champ en surbrillance
Insérer le champ copié
Ajouter le nombre de lignes possibles (outils) en
fin de tableau
Insérer une ligne avec numéro d'outil indexé à la
suite de la ligne actuelle La fonction n'est active
que si vous devez enregistrer plusieurs valeurs
de correction pour un outil (paramètre machine
7262 différent de 0). La TNC insère une copie des
données d'outil à la suite de l'index existant et
l'incrémente de 1. Application : par ex. foret
étagé avec plusieurs corrections linéaires
194
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Fonctions d'édition pour tableaux d'outils
Softkey
Effacer la ligne courante (outil) : la TNC efface le
contenu de la ligne du tableau. Si l'outil à effacer
est enregistré dans le tableau d'emplacement,
alors le comportement de cette fonction dépend
du paramètre machine 7263 (voir "Liste des
paramètres-utilisateurs généraux" à la page 719)
Afficher/ne pas afficher numéros d'emplacement
Afficher tous les outils/n'afficher que les outils
mémorisés dans le tableau d'emplacements
Rechercher dans le tableau d'outil en fonction du
nom de l'outil sélectionné. Dans une fenêtre
auxiliaire, la TNC affiche la liste des noms
identiques lorsqu'elle trouve un outil portant le
même nom. En double-cliquant dans la fenêtre
sur l'outil correspondant, ou en choisissant avec
les touches fléchées et en confirmant avec la
touche ENT, la TNC affiche l'outil sélectionné en
surbrillance.
Copier toutes les données d'outils d'une ligne
(comme CTRL+C)
Coller les données d'outils préalablement
copiées (comme CTRL+V)
Quitter le tableau d'outils
 Appeler le gestionnaire de fichiers et sélectionner un fichier d'un
autre type, p. ex. un programme d'usinage
Remarques concernant les tableaux d’outils
Le paramètre machine 7266.x permet de définir quelles données vous
pouvez introduire dans un tableau d’outils ainsi que l'ordre dans lequel
elles doivent être exécutées.
Vous pouvez remplacer des colonnes ou lignes données
dans un tableau d’outils par le contenu d’un autre fichier.
Conditions requises :
 Le fichier-cible doit déjà exister
 Le fichier à copier ne doit contenir que les colonnes
(lignes) à remplacer
Copier des colonnes ou des lignes avec la softkey
REMPLACER CHAMPS (voir "Copier un fichier" à la page
133).
HEIDENHAIN iTNC 530
195
5.2 Données d'outils
Cinématique du porte-outils
Pour pouvoir tenir compte de la cinématique du porteoutils, la TNC doit être adaptée par le constructeur de
votre machine. En particulier, le constructeur de la
machine doit mettre à disposition les cinématiques des
porte-outils correspondantes ou celles qui sont
paramétrables. Consultez le manuel de la machine!
Dans le tableau d'outils TOOL.T, vous pouvez au besoin affecter une
cinématique de porte-outil supplémentaire à chaque outil, dans la
colonne KINEMATIC. Dans le cas le plus simple, cette cinématique de
porte-outils peut simuler le cône pour pouvoir en tenir compte lors du
contrôle dynamique anti-collision. Vous pouvez également utiliser
cette fonction pour intégrer facilement les têtes à renvoi d'angle dans
la cinématique de la machine.
HEIDENHAIN propose des cinématiques de porte-outils
pour les palpeurs HEIDENHAIN. En cas de besoin,
adressez vous à HEIDENHAIN.
Attribuer une cinématique de porte-outil
Pour affecter un outil à une cinématique de porte-outil, procédez de la
manière suivante :

Sélectionner le mode machine de votre choix
 Sélectionner un tableau d'outils : appuyer sur la
softkey TABLEAU D'OUTILS

Régler la softkey EDITER sur "ON"

Choisir la dernière barre de softkey

Afficher la liste des cinématiques disponibles : la TNC
affiche toutes les cinématiques des porte-outils
(fichiers .TAB) et toutes les cinématiques de porteoutils que vous avez vous-même déjà paramétrées
(fichiers .CFX). Dans la fenêtre de sélection apparaît
une pré-visualisation de la cinématique actuellement
active.

Utiliser les touches fléchées pour sélectionner la
cinématique de votre choix et valider avec la softkey
OK
Attention aux indications relatives à la gestion des porteoutils pour le contrôle dynamique anti-collision DCM Voir
"Gestion des porte-outils (option logiciel DCM)" à la
page 427.
196
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Ecraser les données d'outils par celles d'un PC
externe
Le logiciel de transfert de données TNCremoNT de HEIDENHAIN
permet, à partir d'un PC externe, de remplacer facilement n'importe
quelles données d'outils (voir "Logiciel de transmission de données" à
la page 683). Ce cas se présente lorsque vous déterminez les données
d'outils sur banc de pré-réglage, et qu'ensuite vous souhaitez les
transférer dans la TNC. Tenez compte de la procédure suivante :







Copier le tableau d'outils TOOL.T dans la TNC, p. ex. vers TST.T
Démarrer sur le PC le logiciel de transfert de données TNCremoNT
Etablir la connexion à la TNC
Transférer au PC la copie du tableau d'outils TST.T
A l'aide de n'importe quel éditeur de texte, réduire le fichier TST.T
aux lignes et colonnes qui doivent être modifiées (voir figure).
Attention à ce que l'en-tête ne soit pas modifiée et que les données
soient toujours alignées dans la colonne. Il n'est pas impératif que
les numéros d'outils (colonne T) se suivent
Dans TNCremoNT, sélectionner l'élément de menu <Extras> et
<TNCcmd> : TNCcmd démarre.
Pour transférer le fichier TST.T dans la TNC, introduire la commande
suivante et l'exécuter avec Return (voir figure) :
put tst.t tool.t /m
Lors de la transmission, seules les données d'outils
définies dans le fichier partiel (par exemple TST.T) sont
remplacées. Toutes les autres données d'outils du
tableau TOOL.T restent inchangées.
La façon de copier les tableaux d'outils à l'aide du
gestionnaire de fichiers de la TNC est décrite dans le
gestionnaire de fichiers (voir "Copier un tableau" à la page
135).
HEIDENHAIN iTNC 530
197
5.2 Données d'outils
Tableau d'emplacements pour changeur d'outils
Le constructeur de la machine adapte les fonctions du
tableau d'emplacements à votre machine. Consultez le
manuel de la machine !
Pour le changement automatique d'outil, vous avez besoin d'un
tableau d'emplacements TOOL_P.TCH. La TNC gère plusieurs
tableaux d'emplacements avec des noms de fichiers divers. Pour
activer le tableau d'emplacements destiné à l'exécution du
programme, sélectionnez-le avec le gestionnaire de fichiers dans un
mode d'exécution de programme (état M). Pour gérer plusieurs
magasins dans un tableau d'outils (indexation du numéro
d'emplacement), configurer les paramètres machine 7261.0 à 7261.3
de manière à ce qu'ils soient différents de 0.
La TNC peut gérer jusqu'à 9999 emplacements de magasin dans le
tableau d'emplacements.
Editer un tableau d'emplacements en mode Exécution de
programme
 Sélectionner un tableau d'outils : appuyer sur la
softkey TABLEAU D'OUTILS
198

Sélectionner un tableau d'emplacements :
sélectionner la softkey TABLEAU EMPLACEMENTS

Régler la softkey EDITER sur ON. Il se peut toutefois
que cela inutile ou impossible sur votre machine :
consulter le manuel de votre machine.
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Sélectionner le tableau d'emplacements en mode
Mémorisation/Edition de programme
 Appeler le gestionnaire de fichiers

Afficher le choix des types de fichiers : appuyer sur la
softkey SELECT. TYPE

Afficher des fichiers de type .TCH : appuyer sur la
softkey TCH FILES (2ème barre de softkeys)

Sélectionnez un fichier ou entrez un nouveau nom de
fichier. Valider avec la touche ENT ou avec la softkey
SELECTIONNER
Abrév.
Données
Dialogue
P
Numéro d’emplacement de l’outil dans le magasin
-
T
Numéro d'outil
Numéro d'outil?
ST
L'outil est un outil spécial (ST : pour Special Tool = outil spécial en anglais) ;
si votre outil spécial bloque des emplacements avant/après, verrouiller les
emplacements correspondants dans la colonne L (état L).
Outil spécial?
F
Toujours remettre l'outil au même emplacement du magasin (F : pour Fixed
= fixe en anglais)
Emplacement défini ? Oui
= ENT / Non = NO ENT
L
Bloquer l'emplacement (L : pour Locked = verrouillé en anglais, voir aussi la
colonne ST)
Emplacement bloqué ? Oui
= ENT / Non = NO ENT
PLC
Information concernant cet emplacement d’outil et devant être transmise au
PLC
Etat PLC?
TNAME
Affichage du nom d'outil dans TOOL.T
-
DOC
Affichage du commentaire sur l'outil à partir de TOOL.T
-
PTYP
Type d'outil La fonction est définie par le constructeur de la machine.
Consulter la documentation de la machine
Type d'outil pour
tableau emplacements?
P1 ... P5
La fonction est définie par le constructeur de la machine. Consulter la
documentation de la machine
Valeur?
RSV
Réservation d'emplacements pour magasin à plateau
Emplacement réservé :
Oui=ENT/Non = NOENT
LOCKED_ABOVE
Magasin à plateau : bloquer l'emplacement supérieur
Bloquer l'emplacement
supérieur?
LOCKED_BELOW
Magasin à plateau : bloquer l'emplacement inférieur
Bloquer emplacement
inférieur?
LOCKED_LEFT
Magasin à plateau : bloquer l'emplacement de gauche
Bloquer l'emplacement de
gauche?
LOCKED_RIGHT
Magasin à plateau : bloquer l'emplacement de droite
Bloquer l'emplacement de
droite?
S1 ... S5
La fonction est définie par le constructeur de la machine. Consulter la
documentation de la machine
Valeur?
HEIDENHAIN iTNC 530
199
5.2 Données d'outils
Fonctions d'édition pour tableaux
d'emplacements
Softkey
Sélectionner le début du tableau
Sélectionner la fin du tableau
Sélectionner la page précédente du tableau
Sélectionner la page suivante du tableau
Annuler le tableau d'emplacements
Annuler la colonne numéro d'outil T
Saut au début de la ligne suivante
Réinitialiser la colonne à sa configuration par
défaut. Valable uniquement pour les colonnes
RSV, LOCKED_ABOVE, LOCKED_BELOW, LOCKED_LEFT
et LOCKED_RIGHT
Copier toutes les données d'outils d'une ligne
(comme CTRL+C)
Coller les données d'outils préalablement
copiées (comme CTRL+V)
200
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Appeler des données d'outils
Vous programmez un appel d’outil TOOL CALL dans le programme
d’usinage avec les données suivantes :

Sélectionner l'appel d'outil avec la touche TOOL CALL
 Numéro d'outil : entrer le numéro ou le nom de l'outil.
L'outil aura été défini au préalable dans une séquence
TOOL DEF ou dans le tableau d'outils. La softkey NOM
D'OUTIL vous permet de passer à la programmation
du nom. La TNC met automatiquement le nom d'outil
entre guillemets. Les noms se rapportent à une
entrée du tableau d'outils TOOL.T actif. La softkey
QS vous permet également de définir un paramètre
string qui contient le nom de l'outil à appeler. Pour
appeler un outil avec d'autres valeurs de correction,
indiquez l'index défini dans le tableau d'outils derrière
un point décimal. La softkey SÉLECT. vous permet
d'afficher une fenêtre dans laquelle vous pouvez
choisir un outil donné directement dans le tableau
d'outils TOOL.T sans avoir besoin de saisir son nom
ou son numéro : Voir également "Editer les données
d'outils dans la fenêtre de sélection" à la page 202

Axe broche parallèle X/Y/Z: entrer l'axe d'outil

Vitesse de rotation broche S : saisir directement la
vitesse de rotation de la broche ou laisser la TNC
calculer cette vitesse si vous travaillez un des
tableaux de données de coupe. Appuyer sur la
softkey CALCUL. AUTOM. DE S. La TNC limite la
vitesse de rotation broche à la valeur max. définie
dans le paramètre-machine 3515. En alternative, vous
pouvez définir une vitesse de coupe Vc [m/min.]. Pour
cela, appuyer sur la softkey VC

Avance F : saisir directement l'avance ou laisser la
TNC la calculer si vous travaillez avec des tableaux de
données de coupe. Pour cela, appuyer sur la softkey
F CALCULER AUTOM.. La TNC limite l'avance à
l'avance max. de l'„axe le plus lent“ (définie dans le
paramètre machine 1010). L'avance F est active
jusqu'à ce que vous programmiez une nouvelle
avance dans une séquence de positionnement ou
dans une séquence TOOL CALL.

Surépaisseur de longueur d'outil DL : valeur Delta
de longueur d'outil

Surépaisseur de rayon d'outil DR : valeur Delta de
rayon d'outil

Surépaisseur de rayon d'outil DR2 : valeur Delta du
rayon d'outil 2
HEIDENHAIN iTNC 530
201
5.2 Données d'outils
Editer les données d'outils dans la fenêtre de sélection
Dans la fenêtre auxiliaire de sélection d'outil, vous pouvez également
éditer les données d'outils affichées :




A l'aide des touches fléchées, sélectionner la ligne, puis la colonne
contenant la valeur à éditer : le cadre bleu clair désigne le champ à
éditer
Régler la softkey ÉDITER sur ON, entrer la valeur de votre choix et
valider avec la touche ENT
Si nécessaire, sélectionner d'autres colonnes et recommencer la
procédure précédente
Valider l'outil sélectionné dans le programme avec la touche ENT
Rechercher les outils d'après leur nom dans la fenêtre de
sélection
Dans la fenêtre auxiliaire de sélection d'outil, vous pouvez rechercher
les outils d'après leur nom :


Appuyer sur la softkey RECHERCHER
Introduire le nom d'outil souhaité et confirmer avec la touche ENT :
la TNC affiche en surbrillance la ligne suivante sur laquelle le nom de
l'outil recherché apparaît.
Exemple : appel d'outil
L'outil numéro 5 est appelé dans l'axe d'outil Z avec une vitesse de
rotation broche de 2500 tours/min et une avance de 350 mm/min. La
surépaisseur de la longueur et du rayon d'outil 2 est de 0,2 mm ou
0,05 mm. L'épaisseur négative du rayon d'outil est de 1 mm.
20 TOOL CALL 5.2 Z S2500 F350 DL+0,2 DR-1 DR2+0,05
Le D devant le L et le R signifie valeur Delta.
Présélection dans les tableaux d’outils
Si vous utilisez des tableaux d'outils, vous effectuez une pré-sélection
pour l'outil suivant à utiliser avec une séquence TOOL DEF. Pour cela,
vous indiquez le numéro de l'outil/un paramètre Q ou un nom d'outil
entre guillemets.
202
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Changement d'outil
Le changement d'outil est une fonction machine.
Consultez le manuel de la machine !
Position de changement d’outil
La position de changement d'outil doit être accostée sans risque de
collision. Les fonctions auxiliaires M91 et M92 vous permettent
d'approcher une position machine pour un changement d'outil. Si vous
programmez TOOL CALL 0 avant le premier appel d'outil, la TNC
déplace le cône de serrage le long de l'axe de la broche pour l'amener
à une position qui dépend de la longueur de l'outil.
Changement d’outil manuel
Avant un changement d’outil manuel, la broche est arrêtée, l’outil
amené à la position de changement d'outil:




Aller à la position programmée de changement d'outil
Interrompre l'exécution du programme, voir "Interrompre l'usinage",
à la page 663
Changer l'outil
Poursuivre l'exécution du programme, voir "Poursuivre l’exécution
d'un programme après une interruption", à la page 666
Changement d’outil automatique
Avec le changement automatique, l'exécution du programme n'est
pas interrompue. Lors d'un appel d'outil avec TOOL CALL, la TNC
installe l'outil issu du magasin d'outils.
HEIDENHAIN iTNC 530
203
5.2 Données d'outils
Changement d'outil automatique lors du dépassement de la
durée d'utilisation : M101
M101 est une fonction dépendante de la machine.
Consultez le manuel de la machine !
La TNC ne peut exécuter automatiquement que les
changements d'outils exécutés via une macro de CN.
Consulter le manuel de la machine !
Lorsque le temps d'utilisation d'un outil a atteint TIME2, la TNC installe
automatiquement un outil jumeau. Pour cela, vous activez la fonction
auxiliaire M101 en début de programme. Vous pouvez annuler l'action
de M101 avec M102, en sélectionnant un nouveau programme ou en
sélectionnant une autre séquence CN avec GOTO. Lorsque TIME1 est
atteint, la TNC initialise uniquement un marqueur interne, qui peut être
exploité par le PLC (consulter le manuel de la machine). C'est aussi le
constructeur de la machine qui définit la manière dont fonctionne le
dépassement maximal admis de la durée d'utilisation OVRTIME, voir ici
aussi le manuel de la machine.
Le numéro de l'outil jumeau à installer doit être indiqué dans la
colonne RT du tableau d'outils. Si aucun numéro d’outil n’y est inscrit,
la TNC installe un outil du même nom que l’outil actuellement actif. La
TNC lance toujours la recherche de l’outil jumeau au début du tableau
d’outils et, par conséquent, installe toujours le premier outil qu’elle
trouve en partant du début du tableau.
La TNC procède au changement d'outil automatique
 après la séquence CN qui suit le dépassement de la durée
d'utilisation, ou
 après une minute et une séquence CN qui suit le dépassement de
la durée d'utilisation (calculé avec un réglage à 100% du
potentiomètre)
204
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Si la durée d'utilisation expire alors que la fonction M120
(Look Ahead) est active, la TNC n'installera l'outil qu'après
la séquence dans laquelle la correction de rayon est
annulée.
La TNC n'exécute pas de changement d'outil
automatique, quand un cycle d'usinage est en cours
d'exécution. Exception : lors des cycles d'usinage de
motif 220 et 221 (cercle de trous et surface de trous), la
TNC exécute, en cas de besoin, un changement
automatique d'outil entre deux positions d'usinage.
En principe, un changement automatique d'outils est
impossible avec une correction de rayon d'outil active.
Attention, danger pour la pièce et l'outil!
Désactiver le changement automatique d'outil avec M102
si vous travaillez avec des outils spéciaux (p. ex. fraisescie), car la TNC éloigne commence toujours par éloigner
l'outil de la pièce dans le sens de l'axe d'outil.
Conditions requises pour séquences CN standards avec
correction de rayon RR, RL
Le rayon de l'outil jumeau doit être identique à celui de l'outil d'origine.
Si les rayons ne sont pas identiques, la TNC affiche un message et ne
procède pas au changement d'outil.
Avec des programmes CN sans correction de rayon, la TNC ne vérifie
pas le rayon d'outil de l'outil jumeau lors du changement.
Conditions requises pour les séquences CN avec vecteurs
normaux de surface et correction 3D
Voir "Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)", à la
page 538. Le rayon de l'outil jumeau peut différer de celui de l'outil
d'origine. Les séquences de programme transmises par le système de
FAO ne sont pas prises en compte. La valeur Delta (DR) doit être
indiquées dans le tableau d'outils ou dans la séquence TOOL CALL.
Si la valeur DR est supérieure à zéro, la TNC affiche un message et
n'installe pas l'outil. La fonction M M107 vous permet d'inhiber ce
message texte. Il faudra alors utiliser M108 pour l'activer à nouveau.
HEIDENHAIN iTNC 530
205
5.2 Données d'outils
Test d'utilisation des outils
La fonction de test d'utilisation d'outils doit être activée
par le constructeur de la machine. Consultez le manuel de
votre machine.
Pour pouvoir exécuter un test d'utilisation d'outils, les conditions
suivantes doivent être remplies :
 Le bit2 du paramètre-machine 7246 doit être =1
 Le calcul de la durée d'usinage doit être activé en mode Test de
programme.
 Le programme en texte clair à contrôler doit être entièrement
simulé en mode Test de programme.
Si aucun fichier d'utilisation d'outil valable n'est présent et
que le calcul du temps d'usinage est désactivé, alors la
TNC en crée un avec un temps d'utilisation de 10s pour
chaque utilisation d'outil.
Configurations pour le test d'utilisation d'outils
Pour agir sur le comportement du test d'utilisation d'outils, un
formulaire est disponible que vous pouvez appeler de la façon suivante
:



Sélectionner le mode Exécution de programme en continu ou
Exécution pas-à-pas
Appuyer sur la softkey utilisation outils : la TNC affiche une barre de
softkey avec les fonctions de test d'utilisation d'outils
Appuyer sur la softkey REGLAGE : la TNC affiche le formulaire avec
les configurations possibles disponibles
Vous pouvez procéder aux configurations des modes Exécution de
programme en continu /pas-à-pas et Test de programme
séparément :
 Configuration Ne pas créer de fichier d'utilisation des
outils :
La TNC ne crée pas de fichier d'utilisation des outils.
 Configuration Créer un seul et unique fichier d'utilisation des
outils :
La TNC ne crée un fichier d'utilisation des outils qu'une seule fois au
prochain démarrage de la CN ou au prochain lancement de la
simulation. La TNC active ensuite automatiquement le mode Ne pas
créer de fichier d'utilisation des outils pour éviter que le
fichier d'utilisation des outils soit écrasé au prochain démarrage de
la CN.
 Configuration Créer un nouveau fichier d'utilisations des
outils en cas de besoin ou de modifications (par défaut) :
La TNC crée un fichier d'utilisation des outils au prochain démarrage
de la CN ou au prochain démarrage du test de programme. Cette
configuration garantit que la TNC crée réellement un nouveau fichier
d'utilisation des outils après des modifications de programmes
206
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Utiliser le Test d'utilisation des outils
Les softkeys UTILISATION OUTILS et TEST D'UTILISATION DES
OUTILS vous permettent de vérifier si les outils utilisés dans le
programme sélectionné disposent encore d'un temps d'utilisation
suffisant avant de lancer le programme en mode Exécution de
programme. La TNC compare les valeurs effectives de durée
d'utilisation du tableau d'outils avec les valeurs nominales du fichier
d'utilisation d'outils.
Après avoir actionné la softkey TEST D'UTILISATION D'OUTILS, le
résultat du test d'utilisation s'affiche dans une fenêtre auxiliaire.
Fermer la fenêtre auxiliaire avec la touche CE.
La TNC mémorise la durée d'utilisation des outils dans un fichier
distinct qui porte l'extension pgmname.H.T.DEP. (voir "Modifier la
configuration MOD de fichiers dépendants" à la page 694). Le fichier
d'utilisation d'outils contient les informations suivantes :
Colonne
Signification
TOKEN
 TOOL : Temps d'utilisation de l'outil à chaque
TOOL CALL. Les enregistrements sont
classés par ordre chronologique
 TTOTAL : durée d'utilisation totale d'un outil
 STOTAL : appel d'un sous-programme (y
compris les cycles) ; les enregistrements
sont listés par ordre alphabétique
 TIMETOTAL : la durée d'utilisation totale du
programme CN est indiquée dans la colonne
WTIME. La TNC enregistre le nom du chemin
correspondant au programme CN dans la
colonne PATH. La colonne TIME contient la
somme de tous les enregistrements TIME
(uniquement avec la broche activée et sans
mouvement en avance rapide). La TNC met
à 0 toutes les autres colonnes
 TOOLFILE : dans la colonne PATH, la TNC
enregistre le nom du chemin du tableau
d'outils qui vous a permis d'effectuer le test
de programme. Lors du test d’utilisation
d'outils, la TNC peut ainsi déterminer si
vous avez exécuté le test du programme
avec TOOL.T
TNR
Numéro d'outil (–1 : encore aucun outil
installé)
IDX
Indice d'outil
NOM
Nom d'outil du tableau
TIME
Durée d'utilisation de l'outil en secondes
(temps d'avance)
WTIME
Durée d'utilisation de l'outil en secondes
(durée d'utilisation totale entre deux
changements d'outils)
HEIDENHAIN iTNC 530
207
5.2 Données d'outils
Colonne
Signification
RAD
Rayon d'outil R + Surépaisseur du rayon
d'outil DR extrait du tableau d'outils Unité :
0,1 µm
BLOCK
Numéro de la séquence dans laquelle le
TOOL CALL a été programmé.
PATH
 TOKEN = TOOL : nom du chemin du
programme principal actif ou du sousprogramme actif
 TOKEN = STOTAL : nom du chemin du sousprogramme
T
Numéro d'outil avec indice d'outil
OVRMAX
Valeur maximale atteinte pendant l'usinage
avec le potentiomètre des avances. La TNC
enregistre ici la valeur 100 (%) lors du test de
programme
OVRMIN
Valeur minimale atteinte pendant l'usinage
avec le potentiomètre des avances. La TNC
enregistre ici la valeur -1 lors du test de
programme
NAMEPROG
 0 : le numéro d'outil est programmé
 1 : le nom d'outil est programmé
Deux possibilités sont disponibles pour le test d'utilisation des outils
d'un fichier de palettes :
 La surbrillance se trouve dans le fichier de palettes sur un
enregistrement de palette :
la TNC exécute le test d'utilisation d'outils pour toute la palette.
 La surbrillance se trouve dans le fichier de palettes sur un
enregistrement de programme :
la TNC exécute le test d'utilisation d'outils uniquement pour le
programme sélectionné.
208
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Gestionnaire d'outils (option de logiciel)
Le gestionnaire d'outils est une fonction dépendant de la
machine qui peut être partiellement ou complètement
désactivée. L'étendue précise des fonctions est définie
par le constructeur de votre machine, consulter le manuel
de la machine!
Le constructeur de votre machine peut utiliser le gestionnaire d'outils
pour proposer diverses fonctions relatives à la manipulation des outils.
Exemples
 Représentation claire et personnalisable, si vous le souhaitez, des
données d'outils dans des formulaires
 Identification diverse des différentes données d'outils dans la
nouvelle disposition du tableau
 Affichage mixte des données du tableau d'outils et du tableau
d'emplacements
 Possibilité d'un tri rapide de toutes les données d'outils par un clic
de la souris
 Utilisation d'outils graphiques, p. ex., couleurs différentes pour l'état
de l'outil et celui du magasin
 Disponibilité d'une liste de tous les outils d'un programme donné
 Disponibilité de la chronologie d'utilisation de tous les outils
spécifiques à un programme
 Copier et insérer toutes les données d'outils concernant un outil
 Affichage graphique du type d'outil dans le tableau et dans le
formulaire de données d'outils
Appeler le gestionnaire d'outils
La manière d'appeler le gestionnaire d'outils peut être
différente de celle décrite ultérieurement, consulter le
manuel de la machine!

Sélectionner un tableau d'outils : appuyer sur la
softkey TABLEAU D'OUTILS

Commuter la barre des softkeys

Sélectionner la softkey GESTION DES OUTILS : la
TNC passe à la nouvelle vue du tableau (voir figure à
droite)
HEIDENHAIN iTNC 530
209
5.2 Données d'outils
Dans le nouvel affichage, la TNC présente toutes les informations des
outils au moyen des quatre onglets suivants :
 Outils :
Informations spécifiques aux outils
 Emplacements :
Informations spécifiques aux emplacements
 Liste d'équipement :
Liste de tous les outils du programme CN qui est sélectionné en
mode Exécution de programme (à condition d'avoir déjà créé un
fichier d'utilisation des outils), voir "Test d'utilisation des outils", à la
page 206) La TNC affiche les outils qui manquent dans la liste
d'équipement de la colonne INFO OUTILS, avec non défini écrit en
rouge.
 Ordre d'util. T :
Liste indiquant l'ordre de tous les outils intervenant dans le
programme sélectionné en mode Exécution de programme (à
condition que vous ayez déjà créé un fichier d'utilisation des outils,
voir "Test d'utilisation des outils", à la page 206) Dans la liste de
l'ordre d'utilisation, la TNC affiche les outils manquants dans la
colonne INFO OUTILS, avec non défini écrit en rouge.
Vous ne pouvez éditer les données d'outils que dans la
vue de formulaire en actionnant la softkey FORMULAIRE
OUTIL ou la touche ENT pour l'outil qui apparaît en clair.
210
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Utiliser le gestionnaire d'outils
Les actions dans le gestionnaire d'outils sont possibles aussi bien
avec la souris qu'avec le softkeys :
Fonctions d'édition du gestionnaire d'outils
Softkey
Sélectionner le début du tableau
Sélectionner la fin du tableau
Sélectionner la page précédente du tableau
Sélectionner la page suivante du tableau
Formulaire d'outils permettant d'appeler un outil
en surbrillance ou un emplacement de magasin.
Fonction alternative : appuyer sur ENT
Passer aux onglets suivants : Outils,
Emplacements, Liste équipement, Chrono.
util. T
Revenir aux onglets précédents : Outils,
Emplacements, Liste d'équipement, Chrono.
util. T
Fonction de recherche : la fonction de recherche
permet de sélectionner la colonne à rechercher
et ensuite le terme de recherche au moyen d'une
liste ou en sélectionnant le terme de recherche
Importation des données d'outils : importation
des données d'outils au format CVS (voir
"Importer données d'outils" à la page 214)
Exportation des données d'outils : exportation
des données d'outils au format CVS (voir
"Exporter données d'outils" à la page 216)
Effacer les données d'outil marquées : Voir
"Effacer les données d'outil marquées", à la page
217
Actualiser l'affichage pour exécuter la
réinitialisation en cas de données inconsistantes
Afficher la colonne "Outils programmés" (si
l'onglet Emplacements est actif)
HEIDENHAIN iTNC 530
211
5.2 Données d'outils
Fonctions d'édition du gestionnaire d'outils
Softkey
Définir les configurations :
 TRIER COLONNE active :
Un clic de souris sur l'entête de colonne
permet de trier son contenu
 DECALER COLONNE active :
Une colonne peut être décalée avec un glisserdéposer
Réinitialiser l'état initial des réglages modifiés
manuellement (colonnes décalées)
Vous pouvez aussi utiliser la souris pour exécuter les fonctions
suivantes :
 Fonction de tri
En cliquant sur l'en-tête du tableau dans la colonne, la TNC trie les
données par ordre croissant ou décroissant, selon la configuration
active.
 Déplacer les colonnes
En cliquant sur l'en-tête du tableau dans une colonne et en
déplaçant cette colonne tout en maintenant la touche de la souris
enfoncée, vous pouvez réorganiser l'ordre des colonnes à votre
guise. La TNC ne mémorise pas la disposition actuelle des colonnes
lorsque vous quittez le gestionnaire d'outils (dépend de la
configuration active)
 Afficher les informations complémentaires dans le formulaire
La TNC affiche des messages d'astuces lorsque la softkey EDITER
ON/OFF est réglée sur ON, que le curseur de la souris se trouve sur
un champ de saisie actif et qu'il y reste immobile pendant une
seconde
212
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Les fonctions suivantes sont disponibles avec un formulaire actif :
Fonctions d'édition de formulaire
Softkey
Choisir les données d'outils de l'outil précédent
Choisir les données d'outils de l'outil suivant
Choisir l'index de l'outil précédent (seulement
actif si l'indexation est active)
Choisir l'index de l'outil suivant (seulement actif
si l'indexation est active)
Annuler les modifications que vous avez faites
depuis l'appel du formulaire (fonction Undo)
Insérer un nouvel outil (2ème barre de softkeys)
Effacer l'outil (2ème barre de softkeys)
Ajouter un index d'outil (2ème barre de softkeys)
Effacer l'index d'outil (2ème barre de softkeys)
Copier les données de l'outil sélectionné (2ème
barre de softkeys)
Insérer les données d'outils copiées dans l'outil
sélectionné (2ème barre de softkeys)
Sélectionner/désélectionner des cases d'option
(par ex. à la ligne TL)
Ouvrir des listes de sélection au niveau des
champs de listes déroulante (par ex. à la ligne
AFC)
HEIDENHAIN iTNC 530
213
5.2 Données d'outils
Importer données d'outils
Cette fonction permet d'importer facilement des données d'outils, p.
ex. des données issues d'un banc de préréglage. Le fichier à importer
doit correspondre au format CSV (comma separated value). Le format
de fichier CSV décrit la structure d'un fichier texte et facilite l'échange
de données structurées. Le fichier d'importation doit posséder la
structure suivante :
 Ligne 1 :
Les noms de colonnes doivent être définis dans la première ligne.
Les lignes suivantes recevront les données définies. Les noms de
colonnes doivent être séparés par une virgule.
 Lignes suivantes :
Les autres lignes contiennent les données que vous souhaitez
importer dans le tableau d'outils. L'ordre des données doit respecter
l'ordre des noms des colonnes indiqués dans la ligne 1. Les
données doivent être séparées par des virgules, les valeurs
décimales doivent avoir un point décimal.
Lors de l'importation, procédez de la manière suivante :






Copier le tableau d'outils à importer sur le disque dur de la TNC,
dans le répertoire TNC:\systems\tooltab
Démarrer la gestion d'outils avancée
Dans le gestionnaire d'outils, sélectionner la softkey IMPORT
OUTIL : la TNC affiche une fenêtre auxiliaire avec les fichiers CSV
qui sont mémorisés dans le répertoire TNC:\systems\tooltab
Utiliser les touches fléchées ou la souris pour sélectionner le fichier
à importer et valider votre choix avec la touche ENT : la TNC affiche
le contenu du fichier CSV dans une fenêtre auxiliaire.
Lancer le processus d'importation avec les softkeys OK et
EXECUTER.
Si le fichier de données d'outils à importer contient des numéros
d'outils qui ne figurent pas dans le tableau d'outils, la TNC affiche la
softkey COMPLETER TABLEAU. Validez avec la softkey, la TNC
insère des séquences vides aussi longtemps que les numéros
d'outils les plus élevés soient lisibles.
 Le fichier CSV à importer doit être mémorisé dans le
répertoire TNC:\system\tooltab.
 Si vous importez des données d'outils dans des outils
dont les numéros sont enregistrés dans le tableau
d'emplacements, la TNC délivre un message d'erreur. Il
est possible de choisir si vous voulez ignorer ce jeu de
données ou si vous souhaitez ajouter un nouvel outil. La
TNC ajoute un nouvel outil dans la première ligne vide
du tableau d'outils.
 Veillez à ce que les désignations des colonnes soit
indiquées correctement (voir "Tableau d'outils :
données d'outils standard" à la page 186).
 Vous pouvez importer de nombreuses données
d'outils, chaque jeu ne doit pas comporter toutes les
colonnes (ou données) du tableau d'outils.
 L'ordre des noms de colonnes peut être quelconque,
les données doivent correspondre à l'ordre défini.
214
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Exemple de fichier d'importation :
T,L,R,DL,DR
Ligne 1 avec les noms de colonnes
4,125.995,7.995,0,0
Ligne 2 avec les données d'outils
9,25.06,12.01,0,0
Ligne 3 avec les données d'outils
28,196.981,35,0,0
Ligne 4 avec les données d'outils
HEIDENHAIN iTNC 530
215
5.2 Données d'outils
Exporter données d'outils
Cette fonction permet d'exporter facilement des données d'outils, p.
ex. pour les transférer dans une banque de données d'outils de votre
système FAO. La TNC enregistre le fichier exporté au format CSV
(comma separated value). Le format de fichier CSV décrit la structure
d'un fichier texte et facilite l'échange de données structurées.
Structure du fichier d'exportation :
 Ligne 1 :
Dans la première ligne figure les noms des colonnes de chaque
donnée d'outil. Les noms des colonnes sont séparés par une
virgule.
 Lignes suivantes :
Toutes les lignes suivantes contiennent des données d'outils que
vous avez exportées. L'ordre des données doit respecter l'ordre des
noms des colonnes indiqués dans la ligne 1. Les données doivent
être séparées par des virgules, les valeurs décimales doivent
comporter un point décimal.
Procédure lors de l'exportation :




Dans la gestion d'outils, marquer les données d'outils que vous
souhaitez exporter avec les touches fléchées ou la souris
Sélectionner la softkey EXPORT OUTIL. La TNC affiche alors une
fenêtre auxiliaire : entrer le nom du fichier CSV et valider avec la
touche ENT
Lancer le processus d'exportation avec les softkeys OK et
EXECUTER : la TNC affiche l'état d'avancement de l'exportation
dans une fenêtre auxiliaire.
Mettre fin au processus d'exportation avec la touche ou la softkey
END
En principe, la TNC enregistre le fichier CSV exporté dans
le répertoire TNC:\system\tooltab.
216
Programmation: Outils
5.2 Données d'outils
Effacer les données d'outil marquées
Cette fonction permet d'effacer simplement les données d'outils
lorsque celles-ci ne sont plus utilisées.
Procédure pour l'effacement :




Dans la gestion d'outils, marquer les données d'outils que vous
souhaitez exporter avec les touches fléchées ou la souris
Sélectionner la softkey SUPPRIMER LES OUTILS SÉLECTIONNÉS.
La TNC affiche alors une fenêtre auxiliaire dans laquelle apparaît la
liste des données d'outils à supprimer.
Lancer le processus de suppression avec la softkey START : la TNC
affiche l'état d'avancement de la suppression dans une fenêtre
auxiliaire.
Mettre fin au processus de suppression avec la touche ou la softkey
END (fin)
 La TNC efface toutes les données de tous les outils
sélectionnés. Assurez-vous que les données d'outils ne
soient plus utiles, car la fonction Undo n'existe pas.
 Vous ne pouvez pas effacer les données d'outils d'un
outil mémorisé dans le tableau d'emplacement.
Décharger d'abord l'outil du magasin :
HEIDENHAIN iTNC 530
217
5.3 Correction d'outil
5.3 Correction d'outil
Introduction
La TNC corrige la trajectoire de l’outil en tenant compte de la valeur de
correction de la longueur d’outil dans l’axe de broche et du rayon
d’outil dans le plan d’usinage.
Si vous créez le programme d'usinage directement sur la TNC, la
correction du rayon d'outil n'est active que dans le plan d'usinage. La
TNC tient compte de cinq axes max., les axes rotatifs inclus.
Si un système de FAO crée des séquences de
programme avec des vecteurs normaux aux surfaces, la
TNC peut exécuter une correction d'outil
tridimensionnelle, voir "Correction d'outil
tridimensionnelle (option de logiciel 2)", à la page 538.
Correction de longueur d'outil
La correction de longueur d'outil est active dès qu'un outil est appelé
et qu'un déplacement dans l'axe de broche est exécuté. Elle est
annulée dès qu'un outil avec une longueur L=0 est appelé.
Attention, risque de collision !
Si vous annulez une correction linéaire à valeur positive
avec un TOOL CALL 0, la distance qui sépare l'outil de la
pièce se réduit.
Après un appel d'outil TOOL CALL, la course programmée
pour l'outil, le long de l'axe de la broche, varie selon l'écart
de longueur entre l'ancien et le nouvel outil.
Les valeurs Delta prises en compte pour la correction linéaire
proviennent aussi bien de la séquence TOOL CALL que que du tableau
d'outils.
Valeur de correction = L + DLTOOL CALL + DLTAB avec :
L:
DL TOOL CALL:
DL TAB:
218
longueur d'outil L issue de la séquence TOOL DEF
ou du tableau d'outils
surépaisseur DL pour la longueur définie dans la
séquence TOOL CALL 0 (non prise en compte dans
l'affichage de position)
Surépaisseur DL pour la longueur définie dans le
tableau d'outils
Programmation: Outils
5.3 Correction d'outil
Correction du rayon d'outil
Dans un programme, une séquence de déplacement contient :
 RL ou RR pour une correction de rayon
 R+ ou R- pour une correction de rayon avec un déplacement paraxial
 R0 si une correction de rayon doit être effectuée
RL
R0
La correction de rayon est active dès lors qu'un outil est appelé et qu'il
est déplacé avec une séquence linéaire dans le plan d'usinage avec RL
ou RR.
R
La TNC annule la correction de rayon dans le cas où vous :
 programmer une séquence linéaire avec R0. Si une
séquence linéaire contient uniquement une
coordonnée dans l'axe d'outil, la TNC annule bien
entendu la correction de rayon, mais n'applique
toutefois pas la correction dans le plan d'usinage.
 quitter le contour avec la fonction DEP
 programmer un PGM CALL
 sélectionner un nouveau programme avec PGM MGT
R
Pour la correction de rayon, la TNC tient compte des valeurs Delta
contenues dans la séquence TOOL CALL, mais aussi des valeurs Delta
contenues dans le tableau d'outils :
Valeur de correction = R + DRTOOL CALL + DRTAB avec
R:
DR TOOL CALL:
DR TAB:
Rayon d'outil R contenu dans la séquence TOOL
DEF ou dans le tableau d'outils
Surépaisseur DR pour le rayon contenu dans la
séquence TOOL CALL (non pris en compte dans
l'affichage de positions)
Surépaisseur DR pour le rayon contenu dans le
tableau d'outils
Contournages sans correction de rayon : R0
Dans le plan d'usinage, le centre d'outil suit le contour programmé ou
se positionne aux coordonnées programmées.
Application : perçage, prépositionnement.
Y
Z
X
Y
X
HEIDENHAIN iTNC 530
219
5.3 Correction d'outil
Contournages avec correction de rayon : RR et RL
RR
RL
L’outil se déplace à droite du contour dans le sens de
déplacement
L’outil se déplace à gauche du contour
Y
La distance entre le centre de l'outil et le contour programmé
correspond à la valeur du rayon de l'outil. „Droite“ et „gauche“
désignent la position de l'outil dans le sens du déplacement le long du
contour de la pièce. voir figures.
RL
Entre deux séquences de programme avec des
corrections de rayon RR et RL différentes, il faut qu'au
moins une séquence de déplacement soit sans correction
de rayon dans le plan d'usinage (donc avec R0).
La TNC applique une correction de rayon à la fin de la
séquence dans laquelle vous avez programmé la
correction pour la première fois.
Vous pouvez activer la correction de rayon également
dans les axes auxiliaires du plan d'usinage. Programmez
également les axes auxiliaires dans chacune des
séquences suivantes, sinon la TNC applique à nouveau la
correction de rayon dans l'axe principal.
A la première séquence avec correction de rayon RR/RL et
lors de son annulation avec R0, la TNC positionne toujours
l'outil perpendiculairement au point de départ ou au point
final sélectionné. Positionnez l'outil devant le premier
point du contour ou derrière le dernier point du contour de
manière à éviter que celui-ci ne soit endommagé.
X
Y
RR
X
220
Programmation: Outils
5.3 Correction d'outil
Introduction de la correction de rayon
La correction de rayon doit être programmée dans une séquence L.
Entrer les coordonnées du point cible et valider avec la touche ENT
CORRECTION DE RAYON : RL/RR/SANS CORR.?
Mouvement d'outil à gauche du contour programmé :
appuyer sur la softkey RL ou
Mouvement d'outil à droite du contour programmé :
appuyer sur la softkey RR ou
Mouvement d'outil sans correction de rayon/Annuler
la correction de rayon : appuyer sur la touche ENT
Mettre fin à la séquence : appuyer sur la touche END
HEIDENHAIN iTNC 530
221
5.3 Correction d'outil
Correction de rayon: Usinage des angles
 Angles externes:
Si vous avez programmé une correction de rayon, la TNC déplace
l'outil aux angle externes, soit sur une cercle de transition, soit sur
un spline (sélection via MP7680). Si nécessaire, la TNC réduit
l'avance dans les angles externes, par exemple lors d'importants
changements de direction.
 Angles internes:
Dans les angles internes, la TNC calcule le point d'intersection des
trajectoires sur lesquelles le centre d'outil se déplace avec une
correction. En partant de ce point, l'outil se déplace le long de
l'élément de contour suivant. Ainsi la pièce n'est pas endommagée
aux angles internes. Par conséquent, le rayon d'outil ne peut pas
avoir n'importe quelle dimension pour un contour donné.
RL
Attention, danger pour la pièce!
Pour l’usinage des angles internes, ne définissez pas le
point initial ou le point final sur un angle du contour car
celui-ci pourrait être endommagé.
Usinage des angles sans correction de rayon
Sans correction de rayon, vous pouvez influencer la trajectoire de
l'outil et l'avance dans les angles de la pièce avec la fonction auxiliaire
M90, voir "Arrondi d'angle : M90", à la page 387.
RL
222
RL
Programmation: Outils
Programmation :
programmer des
contours
6.1 Déplacements d'outils
6.1 Déplacements d'outils
Fonctions de contournage
Le contour d'une pièce est habituellement constitué de plusieurs
éléments tels que des droites et des arcs de cercles. Les fonctions de
contournage vous permettent de programmer des mouvements
d'outil pour les lignes droites et les arcs de cercle.
L
CC
L
L
Fonctions auxiliaires M
C
Les fonctions auxiliaires de la TNC contrôlent
 le déroulement du programme, p. ex. en interrompant son
exécution
 les fonctions de la machine, par exemple, l’activation et la
désactivation de la rotation broche et de l’arrosage
 le comportement de contournage de l'outil
Sous-programmes et répétitions de parties de
programme
Des séquences d'usinage qui se répètent ne sont à introduire qu'une
seule fois dans un sous-programme ou dans une répétition de partie
de programme. Si vous ne désirez exécuter une partie du programme
que dans certaines conditions, vous définissez les séquences de
programme dans un sous-programme. En outre, un programme
d'usinage peut appeler un autre programme et le faire exécuter.
Programmation à l’aide de sous-programmes et de répétitions de
parties de programme: cf. chapitre 8.
Programmation avec paramètres Q
Dans le programme d'usinage, les paramètres Q remplacent des
valeurs numériques: A un autre endroit, une valeur numérique est
attribuée à un paramètre Q. Grâce aux paramètres Q, vous pouvez
programmer des fonctions mathématiques destinées à commander
l'exécution du programme ou à décrire un contour.
Avec la programmation de paramètres Q, vous pouvez également
faire des mesures pendant l'exécution du programme avec un palpeur
3D.
Programmation à l’aide de paramètres Q: cf. chapitre 9.
224
Programmation : programmer des contours
Programmer un déplacement d’outil pour une
opération d’usinage
Z
Lorsque vous élaborez un programme d'usinage, vous programmez
les fonctions de contournage des différents éléments du contour de la
pièce les unes après les autres. Pour cela, vous indiquez
généralement les coordonnées des points finaux des éléments du
contour extraites du plan. Avec les coordonnées, les données d'outils
et la correction de rayon, la TNC calcule la trajectoire réelle de l'outil.
Y
X
La TNC déplace simultanément tous les axes de la machine que vous
avez programmés dans la séquence de contournage.
100
Déplacements parallèles aux axes de la machine
La séquence de programme contient une seule coordonnée : la TNC
déplace l’outil parallèlement à l’axe machine programmé.
En fonction de la conception de la machine, et lors de l'usinage, c'est
soit l'outil qui se déplace ou la table de la machine sur laquelle est fixée
la pièce. Partez toujours du principe que c'est l'outil qui se déplace lors
de la programmation d'un contournage.
Z
Exemple :
Y
50 L X+100
50
L
X+100
le numéro de séquence
Fonction de contournage „Droite“
Coordonnées du point final
X
50
L’outil conserve les coordonnées Y et Z et se déplace à la position
X=100. Voir figure.
70
Déplacements dans les plans principaux
La séquence de programme contient deux indications de coordonnées
: la TNC déplace l'outil dans le plan programmé.
Exemple :
Z
L X+70 Y+50
L’outil conserve la coordonnée Z et se déplace dans le plan XY à la
position X=70, Y=50. Cf. figure
Y
X
Déplacement tridimensionnel
La séquence de programme contient 3 coordonnées : la TNC
positionne l'outil dans l'espace jusqu'à la position programmée.
Exemple :
L X+80 Y+0 Z-10
HEIDENHAIN iTNC 530
-10
80
225
6.2 Principes des fonctions de contournage
6.2 Principes des fonctions de
contournage
6.2 Principes des fonctions de contournage
Introduction de plus de trois coordonnées
La TNC peut commander jusqu'à 5 axes simultanément (option
logicielle) Lors d'un usinage sur 5 axes, la commande déplace
simultanément, par exemple, 3 axes linéaires et 2 axes rotatifs.
Le programme pour ce type d’usinage est habituellement créé par un
système de FAO et ne peut pas être créé sur la machine.
Exemple :
L X+20 Y+10 Z+2 A+15 C+6 R0 F100 M3
Cercles et arcs de cercle
Pour les déplacements circulaires, la TNC déplace simultanément
deux axes de la machine : l'outil se déplace par rapport à la pièce sur
une trajectoire circulaire. Pour les mouvements circulaires, vous
pouvez renseigner un centre de cercle CC.
Les fonctions de contournage des arcs de cercle vous permettent de
programmer des cercles dans les plans principaux : le plan principal
doit être défini en même temps que la définition de l'axe de broche,
lors de l'appel d'outil TOOL CALL :
Axe de broche
plan principal
Z
XY, également
UV, XV, UY
Y
ZX, également
WU, ZU, WX
X
YZ, également
VW, YW, VZ
Y
Y
YCC
X
Des cercles non définis dans des plans parallèles au plan
principal sont programmés avec la fonction „Inclinaison
du plan d'usinage“ (voir Manuel d'utilisation des cycles,
cycle 19 PLAN D'USINAGE), ou avec les paramètres Q
(voir "Principe et vue d’ensemble des fonctions", à la page
318).
226
CC
XCC
X
Programmation : programmer des contours
Rotation dans le sens horaire : DRRotation dans le sens anti-horaire : DR+
Correction de rayon
La correction de rayon doit être dans la séquence vous permettant
d'aborder le premier élément du contour. Une correction de rayon ne
doit pas être activée dans une séquence de trajectoire circulaire.
Programmez la correction dans une séquence linéaire précédente (voir
"Contournages - Coordonnées cartésiennes", à la page 238) ou dans
une séquence d'approche (séquence APPR, voir "Approche et sortie
du contour", à la page 229).
Z
Y
DR+
DR–
CC
CC
X
Prépositionnement
Au début d’un programme d’usinage, positionnez l’outil de manière à
n'endommager ni l’outil ni la pièce.
HEIDENHAIN iTNC 530
227
6.2 Principes des fonctions de contournage
Sens de rotation DR lors de déplacements circulaires
Pour les déplacements circulaires sans transition tangentielle à
d'autres éléments du contour, introduisez le sens de rotation de la
manière suivante :
6.2 Principes des fonctions de contournage
Créer des séquences de programme avec les touches de
contournage
Ouvrez le dialogue Texte clair avec les touches de fonction de
contournage grises. La TNC réclame toutes les informations les unes
après les autres, et mémorise la séquence dans le programme
d’usinage.
Exemple – Programmation d'une droite.
Ouvrir le dialogue de programmation : p.ex. Droite
COORDONNÉES ?
Introduire les coordonnées du point final de la droite,
par ex. -20 en X
COORDONNÉES ?
Entrer les coordonnées du point final de la ligne
droite, p. ex. 30 pour Y, puis valider avec la touche
ENT
CORR. RAYON : RL/RR/SANS CORR.?
Sélectionner une correction de rayon : appuyer par
exemple sur la softkey R0. L'outil se déplace alors
sans correction.
AVANCE F=? / F MAX = ENT
100
Entrer l'avance et valider avec la touche ENT : p. ex.
100 mm/min. Avec la programmation en INCH, 100
correspond à une avance de 10 inch/min.
Se déplacer en rapide : appuyer sur la softkey FMAX,
ou
Effectuer le déplacement défini dans la séquence
TOOL CALL : appuyer sur la softkey FAUTO
FONCTION AUXILIAIRE M ?
3
Introduire la fonction auxiliaire, p.ex. M3 et fermer le
dialogue avec la touche ENT
Ligne dans le programme d'usinage
L X-20 Y+30 R0 FMAX M3
228
Programmation : programmer des contours
6.3 Approche et sortie du contour
6.3 Approche et sortie du contour
Résumé : formes de trajectoires pour l'approche
et la sortie de contour
Les fonctions APPR (de l'anglais "approach" = approche) et DEP (de
l'anglais "departure" = départ) sont activées avec la touche APPR/DEP.
Les formes de contour suivantes peuvent être sélectionnées par
softkeys :
Fonction
Approche
Sortie
Droite avec raccordement tangentiel
Droite perpendiculaire au point du
contour
Trajectoire circulaire avec
raccordement tangentiel
Trajectoire circulaire avec
raccordement tangentiel au contour,
approche et sortie vers un point
auxiliaire à l'extérieur du contour, sur un
segment de droite avec raccordement
tangentiel
Accoster et quitter sur une trajectoire hélicoïdale
En accostant et en quittant sur une trajectoire hélicoïdale (hélice),
l'outil se déplace dans le prolongement de l'hélice et se raccorde ainsi
au contour avec une trajectoire circulaire tangentielle. Utiliser pour
cela la fonction APPR CT ou DEP CT.
HEIDENHAIN iTNC 530
229
6.3 Approche et sortie du contour
Positions importantes en approche et en sortie
 Point de départ PS
Cette position se programme juste avant la séquence APPR. Ps se
trouve en dehors du contour et est approché sans correction de
rayon (R0).
 Point auxiliaire PH
Pour certaines formes de contournage, l'approche et la sortie
s'effectuent via un point auxiliaire PH que la TNC aura calculé à partir
des séquences APPR et DEP. La TNC déplace l'outil de la position
actuelle au point auxiliaire PH avec la dernière avance programmée.
Si vous avez programmé FMAX (positionnement en avance rapide)
dans la dernière séquence de positionnement, avant la fonction
d'approche, la TNC accoste également le point auxiliaire PH en
avance rapide.
 Premier point de contour PA et dernier point de contour PE
Le premier point de contour PA se programme dans la séquence
APPR et le dernier point de contour PE avec n'importe quelle
fonction de contournage. Si la séquence APPR contient aussi la
coordonnée Z, la TNC déplace d'abord l'outil à PH, dans le plan
d'usinage, puis dans l'axe d'outil à la profondeur programmée.
 Point final PN
La position PN se trouve en dehors du contour et dépend des
données programmées dans la séquence DEP. Si la séquence DEP
contient aussi la coordonnée Z, la TNC déplace d'abord l'outil à PH,
dans le plan d'usinage, puis à la hauteur indiquée, dans l'axe d'outil.
Raccourci
Signification
APPR
angl. APPRoach = approche
DEP
angl. DEParture = départ
L
angl. Line = droite
C
angl. Circle = cercle
T
tangentiel (transition douce, continue)
N
normale (perpendiculaire)
RL
RL
PN R0
PA RL
PE RL
PH RL
PS R0
Lors du positionnement du point effectif au point auxiliaire
PH, la TNC ne vérifie pas si le contour programmé est
endommagé. Vérifier cela avec le graphique de test !
Avec les fonctions APPR LT, APPR LN et APPR CT, la TNC
déplace l'outil de la position effective au point auxiliaire PH
avec la dernière avance/avance rapide programmée. Avec
la fonction APPR LCT, la TNC déplace l'outil jusqu'au point
auxiliaire PH avec l'avance programmée dans la séquence
APPR. Si aucune avance n'a été programmée avant la
séquence d'approche, la TNC délivre un message
d'erreur.
230
Programmation : programmer des contours
6.3 Approche et sortie du contour
Coordonnées polaires
Vous pouvez aussi programmer en coordonnées polaires les points du
contour pour les fonctions d'approche et de sortie :
 APPR LT devient APPR PLT
 APPR LN devient APPR PLN
 APPR CT devient APPR PCT
 APPR LCT devient APPR PLCT
 DEP LCT devient DEP PLCT
Pour cela, appuyez sur la touche orange P après avoir sélectionné par
softkey une fonction de déplacement d'approche ou de sortie.
Correction de rayon
La correction de rayon se programme en même temps que le premier
point de contour PA, dans la séquence APPR. Les séquences DEP
annulent automatiquement la correction de rayon!
Approche sans correction de rayon : si vous avez programmé R0 dans
la séquence APPR, la TNC déplace l'outil comme un outil avec un
R = 0 mm et correction de rayon RR ! De cette manière, le sens de
déplacement de l'outil (en avant et en arrière) se trouve défini pour les
fonctions APPR/DEP LN et APPR/DEP CT. Vous devez également
programmer les deux coordonnées du plan d'usinage dans la
séquence de déplacement derrière APPR
HEIDENHAIN iTNC 530
231


Fonction de contournage de votre choix : approcher le point de
départ PS
Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey APPR LT :
 Coordonnées du premier point de contour PA

LEN : le point auxiliaire PH se trouve à distance PA du
premier point de contour

Correction de rayon RR/RL pour l'usinage
20
10
Y
15
La TNC déplace l'outil en ligne droite en partant du point de départ PS
jusqu'au point auxiliaire PH. A partir de là, l'outil se déplace en ligne
droite jusqu'au premier point de contour PA, de manière tangentielle.
Le point auxiliaire PH se trouve à une distance LEN du premier point
de contour PA.
35
RR
6.3 Approche et sortie du contour
Approche sur une ligne droite avec
raccordement tangentiel : APPR LT
PA
RR
PH
PS
R0
RR
20
35
40
X
Exemples de séquences CN
7 L X+40 Y+10 R0 FMAX M3
Approcher PS sans correction de rayon
8 APPR LT X+20 Y+20 Z-10 LEN15 RR F100
PA avec correction de rayon RR, distance PH de PA :
LEN=15
9 L X+35 Y+35
Point final du premier élément du contour
10 L ...
Elément de contour suivant
232
Programmation : programmer des contours


Fonctions de contournage diverses : approcher le point de départ PS
Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey APPR LN :
 Coordonnées du premier point de contour PA

Longueur : distance du point auxiliaire PH. La valeur
indiquée à LEN doit toujours être positive !

Correction de rayon RR/RL pour l'usinage
Y
RR
La TNC déplace l'outil en ligne droite en partant du point de départ PS
jusqu'au point auxiliaire PH. A partir de là, l'outil approche le premier
point de contour PA en ligne droite verticale. Le point auxiliaire PH se
trouve à une distance "LEN + rayon d'outil" du point de contour PA.
35
20
PA
RR
15
10
PH
RR
10
PS
R0
20
40
X
Exemple de séquences CN
7 L X+40 Y+10 R0 FMAX M3
Approcher PS sans correction de rayon
8 APPR LN X+10 Y+20 Z-10 LEN15 RR F100
PA avec correction de rayon RR
9 L X+20 Y+35
Point final du premier élément du contour
10 L ...
Elément de contour suivant
HEIDENHAIN iTNC 530
233
6.3 Approche et sortie du contour
Approcher le premier point de contour en ligne
droite verticale : APPR LN
35
La TNC déplace l'outil en ligne droite entre le point de départ PS et le
point auxiliaire PH. A partir de là, l'outil approche le premier point de
contour PA avec une trajectoire circulaire tangente au premier
élément.
20
La trajectoire circulaire de PH à PA est définie par le rayon R et l'angle
au centre CCA. Le sens de rotation de la trajectoire circulaire dépend
du sens d'usinage du premier élément.
10


Fonctions de contournage diverses : approcher le point de départ PS
Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey APPR CT :
 Coordonnées du premier point de contour PA

Rayon R de la trajectoire circulaire
Y
RR
6.3 Approche et sortie du contour
Approche en trajectoire circulaire avec
raccordement tangentiel : APPR CT
PA
RR
CCA=
180°
0
R1
PH
10
PS
R0
20
40
X
 Approche du côté de la correction de rayon :
introduire R en positif
 Aborder à partir du côté de la pièce :
Introduire R avec son signe négatif

Angle CCA au centre de la trajectoire circulaire
 CCA doit toujours être positif
 Valeur d’introduction max. 360°

Correction de rayon RR/RL pour l'usinage
Exemple de séquences CN
7 L X+40 Y+10 R0 FMAX M3
Approcher PS sans correction de rayon
8 APPR CT X+10 Y+20 Z-10 CCA180 R+10 RR F100
PA avec correction de rayon RR, rayon R=10
9 L X+20 Y+35
Point final du premier élément du contour
10 L ...
Elément de contour suivant
234
Programmation : programmer des contours
Si la séquence d'approche contient toutes les coordonnées des axes
principaux X, Y et Z, la TNC déplace l'outil de la position définie avant
la séquence APPR au point auxiliaire PH, sur les trois axes en même
temps, puis de PH à PA, uniquement dans le plan d'usinage.
La trajectoire circulaire se raccorde tangentiellement à la fois à ligne
droite PS – PH et au premier élément de contour. Ainsi elle est définie
clairement par le rayon R.


Y
RR
La TNC déplace l'outil en ligne droite entre le point de départ PS et le
point auxiliaire PH. A partir de là, l'outil approche le premier point de
contour PA en trajectoire circulaire. L'avance programmée dans la
séquence APPR s'applique sur toute la course parcourue par la
séquence d'approche de la TNC (course PS – PA).
35
20
PA
RR
0
R1
10
PH
PS
R0
RR
10
20
40
X
Fonctions de contournage diverses : approcher le point de départ PS
Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey
APPR LCT :
 Coordonnées du premier point de contour PA

Rayon R de la trajectoire circulaire Introduire R en
positif

Correction de rayon RR/RL pour l'usinage
Exemple de séquences CN
7 L X+40 Y+10 R0 FMAX M3
Approcher PS sans correction de rayon
8 APPR LCT X+10 Y+20 Z-10 R10 RR F100
PA avec correction de rayon RR, rayon R=10
9 L X+20 Y+35
Point final du premier élément du contour
10 L ...
Elément de contour suivant
HEIDENHAIN iTNC 530
235
6.3 Approche et sortie du contour
Approche en trajectoire circulaire avec
raccordement tangentiel au contour et segment
de droite :APPR LCT
Y
RR
La TNC déplace l'outil en ligne droite du dernier point de contour PE au
point final PN. La droite est dans le prolongement du dernier élément
du contour. PN se trouve à une distance LEN de PE.


Programmer le dernier élément de contour avec point final PE et la
correction de rayon
Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey DEP LT :
 LEN : renseigner la distance du point final PN par
rapport au dernier élément de contour PE
20
PE
RR
12.5
6.3 Approche et sortie du contour
Sortie du contour en ligne droite avec
raccordement tangentiel : DEP LT
PN
R0
X
Exemple de séquences CN
23 L Y+20 RR F100
Dernier élément de contour : PE avec correction de
rayon
24 DEP LT LEN12.5 F100
S'éloigner du contour de LEN=12,5 mm
25 L Z+100 FMAX M2
Dégagement en Z, retour, fin du programme
Sortie du contour en ligne droite verticale par
rapport au dernier point de contour : DEP LN
La TNC déplace l'outil en ligne droite du dernier point de contour PE au
point final PN. La ligne droite part en ligne droite perpendiculaire au
dernier point du contour PE. PN se trouve à une distance "LEN + rayon
d'outil" de PE.


Programmer le dernier élément de contour avec point final PE et la
correction de rayon
Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey DEP LN :
 LEN : renseigner la distance par rapport au point final
PN
Important : la valeur de LEN doit être positive !
Y
RR
PN
20
R0
PE
20
RR
X
Exemple de séquences CN
23 L Y+20 RR F100
Dernier élément de contour : PE avec correction de
rayon
24 DEP LN LEN+20 F100
S’éloigner perpendiculairement du contour de LEN =
20 mm
25 L Z+100 FMAX M2
Dégagement en Z, retour, fin du programme
236
Programmation : programmer des contours
Y
RR
La TNC déplace l'outil en trajectoire circulaire du dernier point de
contour PE au point final PN. La trajectoire circulaire se raccorde
tangentiellement au dernier élément du contour.

Programmer le dernier élément de contour avec point final PE et la
correction de rayon
Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey DEP CT :

Angle CCA au centre de la trajectoire circulaire

Rayon R de la trajectoire circulaire
R0
20
R8

PN
PE
180°
RR
 L'outil doit quitter la pièce du côté de la correction
de rayon : introduire R avec son signe positif
 L'outil doit quitter la pièce du côté opposé à la
correction de rayon définie : la valeur R doit être
négative
X
Exemple de séquences CN
23 L Y+20 RR F100
Dernier élément de contour : PE avec correction de
rayon
24 DEP CT CCA 180 R+8 F100
Angle au centre=180°,
Rayon de la trajectoire circulaire=8 mm
25 L Z+100 FMAX M2
Dégagement en Z, retour, fin du programme
Sortie en trajectoire circulaire avec
raccordement tangentiel au contour et segment
de droite : DEP LCT


RR
20
R8
La TNC déplace l'outil en trajectoire circulaire du dernier point de
contour PE au point auxiliaire PH. A partir de là, l'outil se déplace en
ligne droite jusqu'au point final PN. Le dernier élément de contour et
la droite PH – PN sont tangents à la trajectoire circulaires. Ainsi, la
trajectoire circulaire est définie clairement par le rayon R.
Y
12
PN
Programmer le dernier élément de contour avec point final PE et la
correction de rayon
Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey DEP LCT :

Entrer les coordonnées du point final PN

Rayon R de la trajectoire circulaire. Introduire R en
positif
R0
PE
RR
PH
R0
10
X
Exemple de séquences CN
23 L Y+20 RR F100
Dernier élément de contour : PE avec correction de
rayon
24 DEP LCT X+10 Y+12 R+8 F100
Coordonnées PN, rayon de la trajectoire
circulaire=8 mm
25 L Z+100 FMAX M2
Dégagement en Z, retour, fin du programme
HEIDENHAIN iTNC 530
237
6.3 Approche et sortie du contour
Sortie du contour sur une trajectoire circulaire
avec raccordement tangentiel : DEP CT
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
6.4 Contournages - Coordonnées
cartésiennes
Vue d’ensemble des fonctions de contournage
Fonction
Touche de
contournage
Déplacement d'outil
Données nécessaires
Page
Droite L
de l'anglais : "Line"
Droite
Coordonnées du point final
de la droite
Page 239
Chanfrein : CHF
de l'anglais : CHamFer
Chanfrein entre deux
droites
Longueur du chanfrein
Page 240
Centre du cercle CC ;
de l'anglais : Circle
Center
Aucune
Coordonnées du centre du
cercle ou du pôle
Page 242
Arc de cercle C
de l'anglais : Circle
Trajectoire circulaire au
point final de l'arc de cercle
avec centre du cercle CC
Coordonnées du point final
du cercle, sens de rotation
Page 243
Arc de cercle CR
de l'anglais : Circle by
Radius
Trajectoire circulaire avec
rayon
Coordonnées du point final
du cercle, rayon, sens de
rotation
Page 244
Arc de cercle CT
de l'anglais : Circle
Tangential
Trajectoire circulaire avec
raccordement tangentiel à
l'élément de contour
précédent et suivant
Coordonnées du point final
du cercle
Page 246
Arrondi d'angle RND
de l'anglais : RouNDing
of Corner
Trajectoire circulaire avec
raccordement tangentiel à
l'élément de contour
précédent et suivant
Rayon d’angle R
Page 241
Programmation libre de
contour FK
Droite ou trajectoire
circulaire avec
raccordement quelconque
à l'élément de contour
précédent
voir "Contournages –
Programmation libre de
contours FK", à la page 258
Page 263
238
Programmation : programmer des contours
La TNC déplace l'outil sur une droite allant de sa position actuelle
jusqu'au point final de la droite. Le point de départ correspond au point
final de la séquence précédente.

Correction de rayon RL/RR/R0

Avance F

Fonction auxiliaire M
40
15
Les coordonnées du point final de la ligne droite, si
besoin
10

Y
Exemple de séquences CN
7 L X+10 Y+40 RL F200 M3
8 L IX+20 IY-15
9 L X+60 IY-10
10
X
20
60
Prise en compte de la position effective (transfert du point
courant)
Une séquence linéaire (séquence L) peut également être générée
avec la touche "VALIDER POSITION EFFECTIVE" :



Déplacez l'outil en mode Manuel jusqu'à la position qui doit être
prise en compte
Commutez l'affichage de l'écran sur Mémorisation/édition de
programme
Sélectionner la séquence de programme derrière laquelle doit être
insérée la séquence L
 Appuyer sur la touche "VALIDATION DE LA POSITION
EFFECTIVE" : la TNC génère une séquence L avec les
coordonnées de la position effective
Le nombre d'axes que la TNC a mémorisé dans la
séquence L doit être défini via la fonction MOD (voir
"Sélectionner l'axe pour générer une séquence L", à la
page 702).
HEIDENHAIN iTNC 530
239
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
Droite L
 La séquence linéaire qui précède la séquence CHF, et la séquence
qui suit, doivent toutes deux contenir les coordonnées du plan dans
lequel le chanfrein doit être réalisé.
 La correction de rayon qui précède la séquence CHF et la séquence
qui suite doivent être identiques.
 Le chanfrein doit pouvoir être usiné avec l’outil actuel

Longueur chanfrein : longueur du chanfrein, si
nécessaire :

Avance F (n'agit que dans la séquence CHF)
Exemple de séquences CN
Y
30
12
12
Les angles de contour formés par l'intersection de deux droites
peuvent être chanfreinés.
5
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
Insérer un chanfrein entre deux droites
5
X
40
7 L X+0 Y+30 RL F300 M3
8 L X+40 IY+5
9 CHF 12 F250
10 L IX+5 Y+0
Ne pas commencer un contour avec une séquence CHF.
Un chanfrein ne peut être exécuté que dans le plan
d’usinage.
Le point d'intersection nécessaire au chanfrein ne fait pas
partie du contour.
Une avance programmée dans la séquence CHF n'agit
que dans cette séquence. Après cette séquence, l'avance
qui était programmée avant la séquence CHF est de
nouveau active.
240
Programmation : programmer des contours
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
Arrondi d'angle RND
La fonction RND arrondit l'angle d'un contour.
Y
L’outil se déplace sur une trajectoire circulaire qui se raccorde par
tangentement à la fois à l’élément de contour précédent et à l’élément
de contour suivant.
Le cercle d’arrondi doit pouvoir être exécuté avec l’outil en cours
d’utilisation.

Rayon d'arrondi : rayon de l'arc de cercle, si
nécessaire :

Avance F (n'agit que dans la séquence RND)
Exemple de séquences CN
5 L X+10 Y+40 RL F300 M3
6 L X+40 Y+25
40
R5
25
5
10
40
X
7 RND R5 F100
8 L X+10 Y+5
L'élément de contour précédent et le suivant doivent
avoir les deux coordonnées du plan dans lequel doit être
exécuté l'arrondi d'angle. Si vous usinez le contour sans
correction de rayon, vous devez programmer les deux
coordonnées du plan d'usinage.
L’angle ne sera pas abordé.
Une avance programmée dans la séquence RND n'agit que
dans cette séquence RND. Ensuite, l'avance programmée
avant la séquence RND redevient active.
Une séquence RND peut être également utilisée pour une
approche douce du contour.
HEIDENHAIN iTNC 530
241
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
Centre de cercle CC
Le centre de cercle doit être défini pour les trajectoires circulaires que
vous programmez avec la touche C (trajectoire circulaire C). Pour cela :
 renseigner les coordonnées cartésiennes du centre du cercle dans
le plan d'usinage ou
 valider la dernière position programmée ou
 reprendre les coordonnées avec la touche "TRANSFERT DE LA
POSITION EFFECTIVE"

Introduire les coordonnées du centre
Pour reprendre la dernière position programmée :
entrer Aucune coordonnée
Exemple de séquences CN
5 CC X+25 Y+25
Y
Z
CC
YCC
X
X CC
ou
10 L X+25 Y+25
11 CC
Les lignes 10 et 11 du programme ne se réfèrent pas à la figure.
Durée de l’effet
Le centre du cercle reste valable jusqu'à ce que vous programmiez un
nouveau centre de cercle. Vous pouvez également définir un centre de
cercle pour les axes auxiliaires U, V et W.
Introduire le centre de cercle en incrémental
Une coordonnée introduite en valeur incrémentale pour le centre du
cercle se réfère toujours à la dernière position d'outil programmée.
Utiliser l'identifiant CC pour marquer une position comme
centre de cercle : l'outil se déplace alors pas à cette
position.
Le centre du cercle correspond simultanément au pôle
pour les coordonnées polaires.
242
Programmation : programmer des contours
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
Trajectoire circulaire C autour du centre du
cercle CC
Définir le centre de cercle CC avant de programmer la trajectoire
circulaire. La dernière position programmée avant la trajectoire
circulaire correspond au point de départ de la trajectoire circulaire.

Y
Déplacer l’outil sur le point initial de la trajectoire circulaire
 Renseigner les coordonnées du centre du cercle

Renseigner les coordonnées du pont final de l'arc de
cercle, si nécessaire :

Sens de rotation DR

Avance F

Fonction auxiliaire M
E
S
CC
X
La TNC exécute normalement les déplacements
circulaires dans le plan d'usinage actif. Si vous
programmez des cercles qui ne se trouvent pas dans le
plan d'usinage actif, p. ex. C Z... X... DR+ avec l'axe Z
et vous effectuez en même temps un mouvement de
rotation, la TNC effectuera un cercle dans l'espace,
autrement dit un cercle à 3 axes.
Y
Exemple de séquences CN
5 CC X+25 Y+25
6 L X+45 Y+25 RR F200 M3
DR+
7 C X+45 Y+25 DR+
Cercle entier
25
CC
Pour le point final, programmez les mêmes coordonnées que celles du
point initial.
Le point initial et le point final du déplacement circulaire
doivent se situer sur la trajectoire circulaire.
DR–
25
45
X
Tolérance d’introduction : jusqu’à 0,016 mm (sélection
dans PM7431).
Plus petit cercle réalisable par la TNC : 0,0016 µm.
HEIDENHAIN iTNC 530
243
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
Trajectoire circulaire CR avec rayon défini
L'outil se déplace sur une trajectoire circulaire de rayon R.

Coordonnées du point final de l'arc de cercle

Rayon R
Attention : le signe qui précède définit la taille de l'arc
de cercle !

Sens de rotation DR
Attention : le signe définit la forme concave ou
convexe!

Fonction auxiliaire M

Avance F
Cercle entier
Pour un cercle entier, programmez à la suite deux séquences
circulaires :
Y
R
E1=S
CC
S1=E
X
Le point final du premier demi-cercle correspond au point de départ du
second. Le point final du second demi-cercle correspond au point de
départ du premier.
244
Programmation : programmer des contours
Y
Petit arc de cercle : CCA<180°
Le rayon est assorti d'un signe positif R>0
1
DR–
Grand arc de cercle : CCA>180°
Le rayon est assorti d'un signe négatif R<0
Au moyen du sens de rotation, vous définissez si la courbure de l’arc
de cercle est dirigée vers l’extérieur (convexe) ou vers l’intérieur
(concave):
40
R
DR+
ZW
R
2
Convexe : sens de rotation DR– (avec correction de rayon RL)
Concave : sens de rotation DR+ (avec correction de rayon RL)
Exemple de séquences CN
40
70
X
10 L X+40 Y+40 RL F200 M3
11 CR X+70 Y+40 R+20 DR- (ARC 1)
3
Y
ou
DR–
ZW
11 CR X+70 Y+40 R+20 DR+ (ARC 2)
R
ou
R
40
11 CR X+70 Y+40 R-20 DR- (ARC 3)
4
ou
11 CR X+70 Y+40 R-20 DR+ (ARC 4)
L’écart entre le point initial et le point final du diamètre du
cercle ne doit pas être supérieur au diamètre du cercle.
DR+
40
70
X
Le rayon maximal que l'on peut introduire directement est
99,9999 m, et 210 m via la programmation des
paramètres Q.
Fonction autorisée pour les axes angulaires A, B et C.
HEIDENHAIN iTNC 530
245
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
Angle au centre CCA et rayon de l'arc de cercle R
Le point initial et le point final du contour peuvent être reliés ensemble
par quatre arcs de cercle différents et de même rayon:
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
Trajectoire circulaire CT avec raccordement
tangentiel
L'outil se déplace sur un arc de cercle qui se raccorde tangentement
à l'élément de contour précédemment programmé.
Y
Un raccordement est dit "tangentiel" lorsque le point d'intersection des
éléments de contour ne présente ni coude, ni coin et que les éléments
de contours s'enchaînent de manière contiguë.
L'élément de contour auquel l'arc de cercle vient se raccorder
tangentement doit être programmé juste avant la séquence CT. Il faut
pour cela au minimum deux séquences de positionnement

Les coordonnées du point final de l'arc de cercle, si
nécessaire :

Avance F

Fonction auxiliaire M
Exemple de séquences CN
30
25
20
25
45
X
7 L X+0 Y+25 RL F300 M3
8 L X+25 Y+30
9 CT X+45 Y+20
10 L Y+0
La séquence CT et l'élément de contour programmé qui
précède doivent tous deux contenir des coordonnées du
plan de l'arc de cercle.
246
Programmation : programmer des contours
Y
10
3
1
5
10
2
4
20
5
20
95
X
9
0 BEGIN PGM LINEAR MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
Définition de la pièce brute pour simulation graphique de l’usinage
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 1 Z S4000
Appel d’outil avec axe de broche et vitesse de rotation broche
4 L Z+250 R0 FMAX
Dégager l’outil dans l’axe de broche en avance rapide FMAX
5 L X-10 Y-10 R0 FMAX
Prépositionner l’outil
6 L Z-5 R0 F1000 M3
Déplacement à la profondeur d’usinage avec l'avance F = 1000
mm/min.
7 APPR LT X+5 Y+5 LEN10 RL F300
Accoster le contour au point 1sur une droite, avec raccordement
tangentiel
8 L Y+95
Positionnement au point 2
9 L X+95
Point 3 : première droite du coin 3
10 CHF 10
Programmer un chanfrein de longueur 10 mm
11 L Y+5
Point 4 : deuxième droite du coin 3, première droite du coin 4
12 CHF 20
Programmer un chanfrein de longueur 20 mm
13 L X+5
Accoster le dernier point 1 du contour, deuxième droite du coin 4
14 DEP LT LEN10 F1000
Quitter le contour sur une droite avec raccordement tangentiel
15 L Z+250 R0 FMAX M2
Dégager l’outil, fin du programme
16 END PGM LINEAR MM
HEIDENHAIN iTNC 530
247
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
Exemple : déplacement linéaire et chanfrein en coordonnées cartésiennes
Y
95
2
R10
3
4
5
0
85
R3
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
Exemple : déplacement circulaire en cartésien
6
40
1
5
7
30 40
5
70
95
X
0 BEGIN PGM CIRCULAR MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
Définition de la pièce brute pour simulation graphique de l’usinage
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 1 Z S4000
Appel d’outil avec axe de broche et vitesse de rotation broche
4 L Z+250 R0 FMAX
Dégager l’outil dans l’axe de broche en avance rapide FMAX
5 L X-10 Y-10 R0 FMAX
Prépositionner l’outil
6 L Z-5 R0 F1000 M3
Déplacement à la profondeur d’usinage avec l'avance F = 1000
mm/min.
7 APPR LCT X+5 Y+5 R5 RL F300
Aborder le contour au point 1 sur une trajectoire circulaire avec
raccordement tangentiel
8 L X+5 Y+85
Point 2 : première droite au point 2
9 RND R10 F150
Insérer un rayon R = 10 mm, avance : 150 mm/min.
10 L X+30 Y+85
Aborder le point 3 : point initial du cercle avec CR
11 CR X+70 Y+95 R+30 DR-
Aborder le point 4 : point final du cercle avec CR, rayon 30 mm
12 L X+95
Positionnement au point 5
13 L X+95 Y+40
Positionnement au point 6
14 CT X+40 Y+5
Aller au point 7: point final du cercle, arc de cercle avec
raccordement tangentiel au point 6, la TNC calcule automatiquement
le rayon
248
Programmation : programmer des contours
Aller au dernier point du contour 1
16 DEP LCT X-20 Y-20 R5 F1000
Quitter le contour sur trajectoire circulaire avec raccord. tangentiel
17 L Z+250 R0 FMAX M2
Dégager l’outil, fin du programme
18 END PGM CIRCULAR MM
HEIDENHAIN iTNC 530
249
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
15 L X+5
6.4 Contournages - Coordonnées cartésiennes
Exemple : cercle entier en coordonnées cartésiennes
Y
CC
50
50
X
0 BEGIN PGM C-CC MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
Définition de la pièce brute
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 1 Z S3150
Appel de l'outil
4 CC X+50 Y+50
Définir le centre du cercle
5 L Z+250 R0 FMAX
Dégager l'outil
6 L X-40 Y+50 R0 FMAX
Prépositionner l’outil
7 L Z-5 R0 F1000 M3
Aller à la profondeur d’usinage
8 APPR LCT X+0 Y+50 R5 RL F300
Aborder le point initial en suivant une trajectoire circulaire avec
raccordement tangentiel
9 C X+0 DR-
Aborder le point final (=point initial du cercle)
10 DEP LCT X-40 Y+50 R5 F1000
Quitter le contour sur trajectoire circulaire avec raccord. tangentiel
11 L Z+250 R0 FMAX M2
Dégager l’outil, fin du programme
12 END PGM C-CC MM
250
Programmation : programmer des contours
Vue d'ensemble
Les coordonnées polaires vous permettent de définir une position à
l'aide d'un angle PA et i,e distance PR par rapport au pôle
précédemment défini CC.
L'utilisation des coordonnées polaires est intéressante pour:
 les positions sur des arcs de cercle
 les plans avec données angulaires (ex. cercles de trous)
Résumé des fonctions de contournage avec coordonnées polaires
Fonction
Touche de
contournage
Déplacement d'outil
Données nécessaires
Page
Ligne droite LP
+
Droite
Rayon polaire du point final
de la droite
Page 252
Arc de cercle CP
+
Trajectoire circulaire avec
point final et centre de
cercle/pôle
Angle polaire du point final du
cercle, sens de rotation
Page 253
Arc de cercle CTP
+
Trajectoire circulaire avec
raccordement tangentiel à
l'élément de contour
précédent
Rayon polaire, angle polaire
du point final du cercle
Page 253
Trajectoire
hélicoïdale (hélice)
+
Superposition d'une
trajectoire circulaire et d'une
droite
Rayon polaire, angle polaire
du point final du cercle,
coordonnée du point final
dans l'axe d’outil
Page 254
HEIDENHAIN iTNC 530
251
6.5 Contournages – Coordonnées polaires
6.5 Contournages – Coordonnées
polaires
Avant d'indiquer les positions en coordonnées polaires, vous pouvez
définir le pôle CC à un emplacement au choix dans le programme
d'usinage. Pour définir le pôle, procédez de la même manière que pour
la programmation du centre de cercle.

Y
Coordonnées : entrer des coordonnées cartésiennes
pour le pôle ou reprendre la dernière position
programmée : entrer Aucune coordonnée. Définir le
pôle avant de programmer les coordonnées polaires.
Ne programmer le pôle qu'en coordonnées
cartésiennes. Le pôle reste valable jusqu'à ce que
vous programmiez un nouveau pôle.
YCC
CC
Exemple de séquences CN
X
12 CC X+45 Y+25
XCC
Ligne droite LP
L'outil se déplace sur une droite allant de sa position actuelle jusqu'au
point final de la droite. Le point de départ correspond au point final de
la séquence précédente.

Rayon polaire PR : entrer la distance entre le point
final de la ligne droite et le pôle CC

Angle de coordonnées polaires PA : position
angulaire du point final de la ligne droite entre –360°
et +360°
Le signe de PA est définie par l'axe de référence angulaire :
 Angle compris entre l'axe de référence angulaire et PR, dans le sens
anti-horaire : PA>0
 Angle compris entre l'axe de référence angulaire et PR, dans le sens
horaire : PA<0
Y
30
6.5 Contournages – Coordonnées polaires
Origine des coordonnées polaires : Pôle CC
60°
25
60°
CC
45
X
Exemple de séquences CN
12 CC X+45 Y+25
13 LP PR+30 PA+0 RR F300 M3
14 LP PA+60
15 LP IPA+60
16 LP PA+180
252
Programmation : programmer des contours
6.5 Contournages – Coordonnées polaires
Trajectoire circulaire CP autour du pôle CC
Le rayon de coordonnées polaires PR est en même temps le rayon de
l'arc de cercle. PR est défini par la distance au point de départ du pôle
CC. La dernière position d'outil programmée avant la trajectoire
circulaire correspond au point de départ de la trajectoire circulaire.


Y
Angle polaire PA : position angulaire du point final de
la trajectoire circulaire, entre –99999,9999° et
+99999,9999°
0
25
Sens de rotation DR
R2
CC
Exemple de séquences CN
18 CC X+25 Y+25
19 LP PR+20 PA+0 RR F250 M3
X
25
20 CP PA+180 DR+
En coordonnées incrémentales, introduire le même signe
pour DR et PA.
Trajectoire circulaire CTP avec raccordement
tangentiel
L'outil se déplace sur une trajectoire circulaire qui se raccorde par
tangentement à un élément de contour précédent.

Angle de coordonnées polaires PA: position angulaire
du point final de la trajectoire circulaire
Y
120°
5
Rayon polaire PR : distance entre le point final de la
trajectoire circulaire et le pôle CC
0
R3
30°
R2

Exemple de séquences CN
12 CC X+40 Y+35
35
CC
13 L X+0 Y+35 RL F250 M3
14 LP PR+25 PA+120
15 CTP PR+30 PA+30
16 L Y+0
40
X
Le pôle ne se trouve pas au centre du cercle de contour !
HEIDENHAIN iTNC 530
253
6.5 Contournages – Coordonnées polaires
Trajectoire en tourbillon (hélice)
Une trajectoire hélicoïdale est la superposition d'une trajectoire
circulaire et d'un déplacement linéaire qui lui est perpendiculaire. Vous
programmez la trajectoire circulaire dans un plan principal.
Vous ne pouvez programmer les trajectoires hélicoïdales qu’en
coordonnées polaires.
Application
 Filetage intérieur et extérieur sur des grands diamètres
 Rainures de graissage
Z
Y
CC
X
Calcul de la trajectoire hélicoïdale
Pour programmer, vous avez besoin de l’angle total en incrémental
parcouru par l’outil sur la trajectoire hélicoïdale, ainsi que de la hauteur
totale de l'hélice.
Pour le calcul dans le sens du fraisage, de bas en haut, les données ciaprès énumérées sont nécessaires.
Nombre de filets n
Longueur du filet + dépassement en
Début et fin de filetage
Hauteur totale h
Pas du filet P x nombre de filets n
Angle incrémental
Nombre de filets x 360° + angle pour
total IPA
début du filet + angle pour dépassement du
filet
Coordonnée initiale Z Pas du filet P x (nombre de filets +
dépassement en début de filet)
Forme de la trajectoire hélicoïdale
Le tableau indique la relation entre le sens d’usinage, le sens de
rotation et la correction de rayon pour certaines formes de trajectoires.
Filetage
intérieur
Sens
usinage
Sens de
rotation
Correction
du rayon
à droite
à gauche
Z+
Z+
DR+
DR–
RL
RR
à droite
à gauche
Z–
Z–
DR–
DR+
RR
RL
à droite
à gauche
Z+
Z+
DR+
DR–
RR
RL
à droite
à gauche
Z–
Z–
DR–
DR+
RL
RR
Filetage
extérieur
254
Programmation : programmer des contours
Indiquer le sens de rotation et l'angle incrémental total IPA
précédés du même signe, sinon l'outil risque d'emprunter
une trajectoire erronée.
Y
CC
270°

Angle de coordonnées polaires : indiquer un angle
incrémental total que l'outil parcourt sur la trajectoire
hélicoïdale. Après avoir saisi l'angle, sélectionner
l'axe d'outil avec une touche de sélection d'axe.

Indiquer la coordonnée pour la hauteur de la trajectoire
hélicoïdale en incrémental

Sens de rotation DR
Trajectoire hélicoïdale dans le sens horaire : DR–
Trajectoire hélicoïdale sens anti-horaire : DR+

Entrer la correction de rayon conformément au
tableau
R3
5
Pour l'angle total IPA, il est possible d'indiquer une valeur
comprise entre -99 999,9999° et +99 999,9999°.
Z
X
25
40
Exemple de séquence CN : filetage M6 x 1 mm avec 4 filets
12 CC X+40 Y+25
13 L Z+0 F100 M3
14 LP PR+3 PA+270 RL F50
15 CP IPA-1440 IZ+5 DR-
HEIDENHAIN iTNC 530
255
6.5 Contournages – Coordonnées polaires
Programmer une trajectoire hélicoïdale
Y
100
3
5
2
60°
R4
6.5 Contournages – Coordonnées polaires
Exemple : déplacement linéaire en polaire
CC
1
50
6
4
5
5
5
50
100
X
0 BEGIN PGM LINEARPO MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
Définition de la pièce brute
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 1 Z S4000
Appel de l'outil
4 CC X+50 Y+50
Définir le point d'origine des coordonnées polaires
5 L Z+250 R0 FMAX
Dégager l'outil
6 LP PR+60 PA+180 R0 FMAX
Prépositionner l’outil
7 L Z-5 R0 F1000 M3
Aller à la profondeur d’usinage
8 APPR PLCT PR+45 PA+180 R5 RL F250
Aborder le contour au point 1 sur un cercle avec raccordement
tangentiel
9 LP PA+120
Positionnement au point 2
10 LP PA+60
Positionnement au point 3
11 LP PA+0
Positionnement au point 4
12 LP PA-60
Positionnement au point 5
13 LP PA-120
Positionnement au point 6
14 LP PA+180
Aller au point 1
15 DEP PLCT PR+60 PA+180 R5 F1000
Quitter le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel
16 L Z+250 R0 FMAX M2
Dégager l’outil, fin du programme
17 END PGM LINEARPO MM
256
Programmation : programmer des contours
6.5 Contournages – Coordonnées polaires
Exemple : hélice
Y
50
CC
50
M64 x 1,5
100
100
X
0 BEGIN PGM HELIX MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
Définition de la pièce brute
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 1 Z S1400
Appel de l'outil
4 L Z+250 R0 FMAX
Dégager l'outil
5 L X+50 Y+50 R0 FMAX
Prépositionner l’outil
6 CC
Reprendre la dernière position programmée comme pôle
7 L Z-12,75 R0 F1000 M3
Aller à la profondeur d’usinage
8 APPR PCT PR+32 PA-182 CCA180 R+2 RL F100
Aborder le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel
9 CP IPA+3240 IZ+13.5 DR+ F200
Usiner l'hélice
10 DEP CT CCA180 R+2
Quitter le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel
11 L Z+250 R0 FMAX M2
Dégager l’outil, fin du programme
12 END PGM HELIX MM
HEIDENHAIN iTNC 530
257
Principes de base
Les plans de pièces dont la cotation n’est pas orientée CN contiennent
souvent des données non exploitables avec les touches de dialogue
grises. Par exemple :
R2
.5
28
Y
X
45°
R4
Vous programmez ces données directement avec la programmation
flexible de contours FK. La TNC calcule le contour à partir des données
connues et assiste la programmation avec le graphique interactif FK.
La figure en haut à droite montre une cotation que vous pouvez
introduire très simplement en programmation FK.
88.15°
18
 des coordonnées connues peuvent être sur le contour même ou à
proximité de celui-ci,
 des données peuvent se rapporter à un autre élément ou
 des indications de sens et des données décrivent le cheminement
du contour.
¬36
21
¬
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
6.6 Contournages –
Programmation libre de
contours FK
20
258
10 5 0
Programmation : programmer des contours
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Tenez compte des conditions suivantes pour la
programmation FK
Avec la programmation FK, vous ne pouvez introduire des
éléments du contour que dans le plan d’usinage. Le plan
d'usinage se définit dans la première séquence BLK FORM
du programme d'usinage.
Toutes les données connues de chaque élément du
contour doivent être introduites. Programmez également
dans chaque séquence les données qui ne changent pas :
les données non programmées sont considérées comme
étant inconnues!
Les paramètres Q sont autorisés pour tous les éléments
FK, à l'exception des éléments comportant des rapports
relatifs (p. ex. RX ou RAN), autrement dit à l'exception des
éléments qui se réfèrent à d'autres séquences CN.
Dans un programme, quand les programmations
conventionnelles et FK sont mélangées, chaque séquence
FK doit être parfaitement définie.
La TNC a besoin d'un point fixe à partir duquel les calculs
seront effectués. Avec les touches de dialogue grises,
programmez directement devant un bloc FK une position
avec les deux coordonnées du plan d’usinage. Ne pas
programmer de paramètre Q dans cette séquence.
Si la première séquence du bloc FK est une séquence FCT
ou FLT, vous devez programmer, avant le bloc FK, au
moins deux séquences CN via les touches de dialogue
grisées, afin de définir clairement la direction de départ.
Un bloc FK ne peut pas commencer juste après un repère
LBL.
Créer des programmes FK pour la TNC 4xx :
Pour qu'une TNC 4xx puisse lire des programmes FK
créés avec une iTNC 530, il faut définir l'ordre
chronologique des différents éléments FK à l'intérieur
d'une séquence dans le même ordre qui apparaît dans la
barre des softkeys.
HEIDENHAIN iTNC 530
259
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Graphique de programmation FK
Pour pouvoir utiliser le graphique avec la programmation
FK, sélectionnez le partage d'écran PGM + GRAPHISME
(voir "Mémorisation/Edition de programme" à la page 83)
Le contour d’une pièce n’est pas clairement défini lorsque les
données des coordonnées sont incomplètes. Dans ce cas, la TNC
affiche à l’aide du graphique FK les différentes solutions parmi
lesquelles vous devez choisir. Le graphique FK représente le contour
de la pièce en plusieurs couleurs :
bleu
vert
rouge
L’élément de contour est clairement défini
Les données introduites donnent plusieurs solutions ;
sélectionnez la bonne
Les données introduites ne suffisent pas encore pour
définir l’élément de contour ; introduisez d’autres
données
Lorsque les données permettent de trouver plusieurs solutions et que
l'élément de contour est en vert, sélectionnez le contour correct de la
manière suivante :
260

Appuyer sur la softkey AFFICHER SOLUTION autant
de fois que nécessaire, jusqu'à ce que l'élément de
contour soit affiché. Utilisez la fonction zoom (2ème
barre de softkeys) lorsque plusieurs solutions
possibles ne peuvent pas être distinguées dans
l'affichage standard.

L'élément de contour affiché correspond au dessin : la
softkey SELECT. SOLUTION vous permet d'insérer la
solution de votre choix avec la séquence CN FSELECT,
avec le numéro de solution n. Le numéro de la
solution n ne doit pas être modifié par édition directe,
mais uniquement par un redémarrage du graphique
de programmation et un appui sur la softkey
AFFICHER SOLUTION
Programmation : programmer des contours
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Si vous ne souhaitez pas définir tout de suite un contour représenté
en vert, appuyer sur la softkey TERMINER SELECTION pour
poursuivre le dialogue FK.
Il est conseillé de définir les éléments de contour le plus
tôt possible avec SELECT. SOLUTION pour limiter le
nombre de solutions possibles pour les éléments de
contour suivants.
Le constructeur de votre machine peut choisir d’autres
couleurs pour le graphique FK.
Les séquences CN d’un programme appelé avec PGM
CALL sont affichées par la TNC dans une autre couleur.
Afficher les numéros de séquence dans la fenêtre graphique
Pour afficher les numéros de séquence dans la fenêtre graphique :

Régler la softkey AFFICHER/MASQUER N° SÉQU. sur
(barre de softkeys 3)
HEIDENHAIN iTNC 530
261
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Convertir les programmes FK en programmes
dialogue texte clair
Pour convertir des programmes FK en programmes dialogue texte
clair, la TNC propose deux solutions :
 Convertir le programme de manière à ce que la structure du
programme (répétitions de parties de programme et appels de sousprogrammes) soit conservée. Ceci n'est pas possible si vous avez
utilisé les fonctions de paramètres Q dans la séquence FK
 Convertir le programme de manière à ce que les répétitions de
parties de programme, les appels de sous-programmes et les
calculs de paramètres Q soient linéarisés. Lors de la linéarisation, la
TNC génère un programme avec les séquences CN calculées en
interne au lieu d'afficher les répétitions de parties de programme et
les appels de sous-programmes. Les résultats des calculs avec les
fonctions paramétrées Q dans une séquence FK y figurent
également, si cela est le cas.

Sélectionner le programme à convertir

Sélectionner les fonctions spéciales

Sélectionner les outils de programmation

Sélectionner la barre de softkeys ou figurent les
fonctions de conversion de programmes

Convertir les séquences FK du programme
sélectionné. La TNC convertit toutes les séquences
FK en séquences linéaires (L) et circulaires (CC, C)
tandis que la structure du programme reste
inchangée, ou

Convertir les séquences FK du programme
sélectionné. La TNC convertit toutes les séquences
FK en séquences linéaires (L) et circulaires (CC, C)
tandis que la TNC linéarise le programme
Le nom du nouveau fichier créé par la TNC se compose
alors de l'ancien nom du fichier et de l'extension _nc.
Exemple :
 Nom du fichier du programme FK : HEBEL.H
 Nom du fichier du programme en dialogue Texte clair
converti par la CN : HEBEL_nc.h
La résolution des programmes dialogue texte clair
générés est de 0,1 µm.
Le programme converti contient le commentaire SNR et un
numéro à la suite des séquences CN converties. Le
numéro indique le numéro de séquence du programme
FK qui a servi au calcul de la séquence en dialogue texte
clair.
262
Programmation : programmer des contours
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Ouvrir le dialogue FK
Lorsque vous appuyez sur la touche grise de fonction de contournage
FK, la TNC affiche des softkeys pour ouvrir le dialogue FK : voir tableau
suivant. Pour désélectionner à nouveau des softkeys, appuyer à
nouveau sur la touche FK.
Quand vous ouvrez le dialogue FK avec l’une de ces softkeys, la TNC
affiche d’autres barres de softkeys à l’aide desquelles vous introduisez
des coordonnées connues, des indications de sens et des données
relatives à la forme du contour.
Elément FK
Softkey
Droite avec raccordement tangentiel
Droite sécante
Arc de cercle tangent
Arc de cercle sécant
Pôle pour programmation FK
HEIDENHAIN iTNC 530
263
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Pôle pour programmation FK

Afficher des softkeys de la programmation libre de
contour : appuyer sur la touche FK

Ouvrir le dialogue qui permet de définir le pôle :
appuyer sur la softkey FPOL. La TNC affiche les
softkeys des axes du plan d'usinage courant

Avec ces softkeys, introduire les coordonnées du pôle
Dans la programmation FK, le pôle reste valable jusqu'à ce
qu'un nouveau pôle soit défini avec FPOL.
Droites FK
Droite sécante

Afficher des softkeys de la programmation libre de
contour : appuyer sur la touche FK

Ouvrir un dialogue pour lignes droites : appuyer sur la
softkey FL. La TNC affiche d'autres softkeys

Avec ces softkeys, introduire toutes les données
connues dans la séquence. Le graphique FK affiche le
contour programmé en rouge jusqu’à ce que les
données suffisent. Plusieurs solutions sont affichées
en vert (voir "Graphique de programmation FK", à la
page 260)
Droite avec raccordement tangentiel
Si la droite est tangente à un autre élément de contour, vous devez
ouvrir le dialogue avec la softkey FLT :
264

Afficher des softkeys de la programmation libre de
contour : appuyer sur la touche FK

Ouvrir le dialogue : appuyer sur la softkey FLT

Entrer toutes les données connues de la séquence
avec les softkeys
Programmation : programmer des contours
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Contours circulaires FK
Trajectoire circulaire sécante
 Afficher des softkeys de la programmation libre de
contour : appuyer sur la touche FK

Ouvrir le dialogue pour un arc de cercle libre : appuyer
sur la softkey FC ; la TNC affiche les softkeys qui
permettent d'effectuer des saisies directes de
valeurs relatives à la trajectoire circulaire ou au centre
du cercle.

Avec ces softkeys, introduire toutes les données
connues dans la séquence : le graphique FK affiche le
contour programmé en rouge jusqu'à ce que les
données suffisent. Plusieurs solutions sont affichées
en vert (voir "Graphique de programmation FK", à la
page 260)
Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel
Si la trajectoire circulaire est raccordée de manière tangentielle à un
autre élément de contour, utiliser la softkey FCT pour ouvrir le
dialogue :

Afficher des softkeys de la programmation libre de
contour : appuyer sur la touche FK

Ouvrir le dialogue : appuyer sur la softkey FCT

Entrer toutes les données connues de la séquence
avec les softkeys
Possibilités d'introduction
Coordonnées du point final
Données connues
Softkeys
Y
Coordonnées cartésiennes X et Y
Coordonnées polaires se référant à
FPOL
R15
30
30°
20
Exemple de séquences CN
7 FPOL X+20 Y+30
8 FL IX+10 Y+20 RR F100
9 FCT PR+15 IPA+30 DR+ R15
20
HEIDENHAIN iTNC 530
10
X
265
Données connues
Longueur de la droite
Softkeys
Y
Pente de la droite
IAN
AN
Longueur de corde LEN de l'arc de cercle
LEN
0°
Pente de la tangente, à l'entrée
Angle au centre de l'arc de cercle
X
Exemple de séquences CN
27 FLT X+25 LEN 12.5 AN+35 RL F200
28 FC DR+ R6 LEN 10 AN-45
Y
29 FCT DR- R15 LEN 15
.5
12
R6
10
35°
5
R1
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Direction et longueur des éléments du contour
15
45°
25
266
X
Programmation : programmer des contours
Y
Si vous souhaitez définir le centre du cercle en coordonnées polaires,
le pôle devra être défini avec la fonction FPOL à la place de CC. FPOL
reste actif jusqu'à la prochaine séquence qui contient FPOL et se
définit en coordonnées cartésiennes.
Un centre de cercle défini de manière conventionnelle ou
calculé par la TNC n’est plus actif comme pôle ou centre
de cercle dans un nouveau bloc FK : si des coordonnées
polaires programmées définies de manière
conventionnelle se réfèrent à un pôle défini
précédemment dans une séquence CC, reprogrammez
ce pôle dans une séquence CC derrière le bloc FK.
Données connues
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Centre de cercle CC, rayon et sens de rotation dans la séquence
FC/FCT
Pour des trajectoires circulaires programmées en mode FK, la TNC
détermine un centre de cercle à partir des données. Vous pouvez
également programmer un cercle entier dans une seule séquence de
programme FK.
5
R3
15
FPOL
CC
40°
X
20
Softkeys
Centre en coordonnées cartésiennes
Centre en coordonnées polaires
Sens de rotation de la trajectoire circulaire
Rayon de la trajectoire circulaire
Exemple de séquences CN
10 FC CCX+20 CCY+15 DR+ R15
11 FPOL X+20 Y+15
12 FL AN+40
13 FC DR+ R15 CCPR+35 CCPA+40
HEIDENHAIN iTNC 530
267
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Contours fermés
Utiliser la softkey CLSD pour identifier le début et la fin d'un contour
fermé. Cela permet de réduire le nombre de solutions possibles pour
la définition du dernier élément.
Y
CLSD doit être programmé en plus d'une autre information de
contour, dans la première et la dernière séquence d'un bloc FK.
Début du contour :
Fin du contour :
CLSD+
CLSD–
CLSD+
Exemple de séquences CN
12 L X+5 Y+35 RL F500 M3
13 FC DR- R15 CLSD+ CCX+20 CCY+35
...
CLSD–
X
17 FCT DR- R+15 CLSD-
268
Programmation : programmer des contours
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Points auxiliaires
Vous pouvez introduire les coordonnées de points auxiliaires sur le
contour ou en dehors de celui-ci, aussi bien pour les droites FK que
pour les trajectoires circulaires FK.
Points auxiliaires sur un contour
Les points auxiliaires peuvent se trouver directement sur la droite,
dans le prolongement de celle-ci ou encore directement sur la
trajectoire circulaire.
Données connues
Softkeys
Y
60.071
53
Coordonnée X point auxiliaire
P1 ou P2 d'une droite
R10
70°
Coordonnée Y d'un point
auxiliaire
P1 ou P2 d'une droite
Coordonnée X point auxiliaire
P1, P2 ou P3 d'une trajectoire
circulaire
50
42.929
Coordonnée Y point auxiliaire
P1, P2 ou P3 d'une trajectoire
circulaire
X
Points auxiliaires en dehors d'un contour
Données connues
Softkeys
Coordonnées X et Y d'un point auxiliaire à
proximité d'une droite
Distance entre point auxiliaire et droite
Coordonnée X et Y d'un point auxiliaire à
proximité d'une trajectoire circulaire
Distance entre point auxiliaire et trajectoire
circulaire
Exemple de séquences CN
13 FC DR- R10 P1X+42.929 P1Y+60.071
14 FLT AN-70 PDX+50 PDY+53 D10
HEIDENHAIN iTNC 530
269
Les rapports relatifs sont des données qui se réfèrent à un autre
élément de contour. Les softkeys et les mots de programme
concernant les références Relatives commencent par un "R". La
figure de droite indique la façon de programmer les rapports relatifs.
Y
20
Introduire les coordonnées avec rapport relatif toujours en
incrémental. De plus, vous devez indiquer le numéro de la
séquence de l’élément de contour auquel vous vous
référez.
L’élément de contour dont vous indiquez le numéro de
séquence ne doit pas être à plus de 64 séquences devant
la séquence de programmation qui s'y réfère.
Si vous effacez une séquence de référence, la TNC délivre
un message d’erreur. Modifiez le programme avant
d’effacer cette séquence.
20
45°
20°
10
R20
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Rapports relatifs
90°
FPOL
10
35
X
Rapport relatif à la séquence N : coordonnées du point final
Données connues
Softkeys
Coordonnées cartésiennes
par rapport à une séquence N
Coordonnées polaires se référant à la
séquence N
Exemple de séquences CN
12 FPOL X+10 Y+10
13 FL PR+20 PA+20
14 FL AN+45
15 FCT IX+20 DR- R20 CCA+90 RX 13
16 FL IPR+35 PA+0 RPR 13
270
Programmation : programmer des contours
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Rapport relatif à la séquence N : direction et distance de l'élément
de contour
Données connues
Softkey
Y
Angle entre droite et autre élément de contour ou
entre la tangente à l'arc de cercle en entrée et un
autre élément du contour
Droite parallèle à un autre élément de contour
20
220°
95°
12.5
Distance entre droite et élément de contour
parallèle
105°
Exemple de séquences CN
12.5
17 FL LEN 20 AN+15
15°
X
20
18 FL AN+105 LEN 12.5
19 FL PAR 17 DP 12.5
20 FSELECT 2
21 FL LEN 20 IAN+95
22 FL IAN+220 RAN 18
Rapport relatif à la séquence N : centre de cercle
CC
Softkey
Y
Coordonnées cartésiennes du centre de
cercle se référant à la séquence N
Coordonnées polaires du centre de
cercle se référant à la séquence N
20
35
R10
Exemple de séquences CN
12 FL X+10 Y+10 RL
15
Données connues
CC
10
13 FL ...
14 FL X+18 Y+35
15 FL ...
10
18
X
16 FL ...
17 FC DR- R10 CCA+0 ICCX+20 ICCY-15 RCCX12 RCCY14
HEIDENHAIN iTNC 530
271
Y
100
5
R1
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Exemple : programmation FK 1
75
30
R18
R15
20
20
50
75
100
X
0 BEGIN PGM FK1 MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
Définition de la pièce brute
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 1 Z S500
Appel de l'outil
4 L Z+250 R0 FMAX
Dégager l'outil
5 L X-20 Y+30 R0 FMAX
Prépositionner l’outil
6 L Z-10 R0 F1000 M3
Aller à la profondeur d’usinage
7 APPR CT X+2 Y+30 CCA90 R+5 RL F250
Aborder le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel
8 FC DR- R18 CLSD+ CCX+20 CCY+30
Bloc FK :
9 FLT
Pour chaque élément du contour, programmer les données connues
10 FCT DR- R15 CCX+50 CCY+75
11 FLT
12 FCT DR- R15 CCX+75 CCY+20
13 FLT
14 FCT DR- R18 CLSD- CCX+20 CCY+30
15 DEP CT CCA90 R+5 F1000
Quitter le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel
16 L X-30 Y+0 R0 FMAX
17 L Z+250 R0 FMAX M2
Dégager l’outil, fin du programme
18 END PGM FK1 MM
272
Programmation : programmer des contours
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Exemple : programmation FK 2
10
Y
10
55
R20
30
60°
R30
30
X
0 BEGIN PGM FK2 MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
Définition de la pièce brute
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 1 Z S4000
Appel de l'outil
4 L Z+250 R0 FMAX
Dégager l'outil
5 L X+30 Y+30 R0 FMAX
Prépositionner l’outil
6 L Z+5 R0 FMAX M3
Prépositionner l’axe d’outil
7 L Z-5 R0 F100
Aller à la profondeur d’usinage
HEIDENHAIN iTNC 530
273
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
8 APPR LCT X+0 Y+30 R5 RR F350
Aborder le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel
9 FPOL X+30 Y+30
Bloc FK :
10 FC DR- R30 CCX+30 CCY+30
Pour chaque élément du contour, programmer les données connues
11 FL AN+60 PDX+30 PDY+30 D10
12 FSELECT 3
13 FC DR- R20 CCPR+55 CCPA+60
14 FSELECT 2
15 FL AN-120 PDX+30 PDY+30 D10
16 FSELECT 3
17 FC X+0 DR- R30 CCX+30 CCY+30
18 FSELECT 2
19 DEP LCT X+30 Y+30 R5
Quitter le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel
20 L Z+250 R0 FMAX M2
Dégager l’outil, fin du programme
21 END PGM FK2 MM
274
Programmation : programmer des contours
Y
R1
0
R5
X
R65
R4
0
R5
30
R6
R6
-10
-25
R1,5
R36
R24
50
0
R5
12
44
65
110
0 BEGIN PGM FK3 MM
1 BLK FORM 0.1 Z X-45 Y-45 Z-20
Définition de la pièce brute
2 BLK FORM 0.2 X+120 Y+70 Z+0
3 TOOL CALL 1 Z S4500
Appel de l'outil
4 L Z+250 R0 FMAX
Dégager l'outil
5 L X-70 Y+0 R0 FMAX
Prépositionner l’outil
6 L Z-5 R0 F1000 M3
Aller à la profondeur d’usinage
HEIDENHAIN iTNC 530
275
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
Exemple : programmation FK 3
6.6 Contournages – Programmation libre de contours FK
7 APPR CT X-40 Y+0 CCA90 R+5 RL F250
Aborder le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel
8 FC DR- R40 CCX+0 CCY+0
Bloc FK :
9 FLT
Pour chaque élément du contour, programmer les données connues
10 FCT DR- R10 CCX+0 CCY+50
11 FLT
12 FCT DR+ R6 CCX+0 CCY+0
13 FCT DR+ R24
14 FCT DR+ R6 CCX+12 CCY+0
15 FSELECT 2
16 FCT DR- R1.5
17 FCT DR- R36 CCX+44 CCY-10
18 FSELECT 2
19 FCT DR+ R5
20 FLT X+110 Y+15 AN+0
21 FL AN-90
22 FL X+65 AN+180 PAR21 DP30
23 RND R5
24 FL X+65 Y-25 AN-90
25 FC DR+ R50 CCX+65 CCY-75
26 FCT DR- R65
27 FSELECT 1
28 FCT Y+0 DR- R40 CCX+0 CCY+0
29 FSELECT 4
30 DEP CT CCA90 R+5 F1000
Quitter le contour sur un cercle avec raccordement tangentiel
31 L X-70 R0 FMAX
32 L Z+250 R0 FMAX M2
Dégager l’outil, fin du programme
33 END PGM FK3 MM
276
Programmation : programmer des contours
Programmation :
importation de données
d'un fichier DXF ou de
contours texte clair
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
7.1 Exploitation de fichiers DXF
(option de logiciel)
Application
Dans la TNC, vous pouvez ouvrir directement des fichiers DXF créés
sur un système CAO pour en extraire des contours ou des positions
d'usinage, et les mémoriser sous forme de programmes dialogue
texte clair ou de fichiers de points. Comme les programmes de
contours contiennent uniquement des séquences L et CC/C, les
programmes en dialogue texte claire que vous avez gagnés lors de la
sélection de contour peuvent aussi être exécutés sur des commandes
TNC antérieures.
Si vous traitez des fichiers DXF en mode Mémorisations/Edition de
programme, la TNC génère des programmes de contours standards
avec l'extension de fichier .H et des fichiers de points avec l'extension
.PNT. Si vous traitez des fichiers DXF en mode smarT.NC, la TNC
génère des programmes de contours TNC standards avec l'extension
de fichier .HC et des fichiers de points avec l'extension .HP. Lors du
dialogue de mémorisation, vous pouvez sélectionner le type de fichier.
D'autre part, vous pouvez enregistrer le contour sélectionné ou les
positions d'usinage dans la mémoire intermédiaire de la TNC, pour
ensuite les insérer directement dans le programme CN.
Le fichier DXF à traiter doit être sauvegardé sur le disque
dur de la TNC.
Avant l'importation dans la TNC, veiller à ce que le nom du
fichier DXF ne comporte ni espace, ni caractères spéciaux
non autorisés (voir "Noms de fichiers" à la page 122).
Le fichier DXF à ouvrir doit posséder au moins une couche
(layer).
La TNC supporte le format DXF R12 le plus répandu
(correspondant à AC1009).
La TNC ne supporte pas le format binaire DXF. Lors de la
création du fichier DXF à partir du programme de CAO ou
de DAO, veiller à enregistrer le fichier dans le format
ASCII.
Eléments DXF sélectionnables comme contour :
 LINE (droite)
 CIRCLE (cercle entier)
 ARC (arc de cercle)
 POLYLINE (polyligne)
278
Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Ouvrir un fichier DXF

Choisir le mode Mémorisation/Edition de programme

Sélectionner le gestionnaire de fichiers

Sélectionner le menu de softkeys pour afficher le
choix des types de fichiers : appuyer sur la softkey
SELECT. TYPE

Faire s'afficher l'ensemble des fichiers DXF : appuyer
sur la softkey AFFICHER DXF

Sélectionner le répertoire dans lequel se trouve le
fichier DXF

Sélectionner le fichier DXF de votre choix et valider
avec la touche ENT : la TNC lance le convertisseur
DXF et affiche à l'écran le contenu du fichier DXF. La
TNC affiche dans la fenêtre de gauche ce qu'on
appelle aussi les couches (layers) et dans la fenêtre
de droite le dessin.
Travailler avec TNCguide
Une souris est indispensable pour utiliser le convertisseur
DXF. Les modes de fonctionnement et les fonctions, ainsi
que la sélection des contours et des positions d'usinage
sont accessibles uniquement avec la souris.
Le convertisseur DXF est exécuté comme une application distincte
sur le 3ème desktop de la TNC. Vous pouvez permuter entre les
modes de fonctionnement machine, les modes de programmation et
le convertisseur DXF avec la touche de commutation d'écran. Cela est
particulièrement intéressant lorsque vous souhaitez insérer des
contours ou des positions d'usinage dans un programme texte clair au
moyen de la mémoire intermédiaire.
HEIDENHAIN iTNC 530
279
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Paramètres de base
Vous sélectionnez les configurations par défaut suivantes avec les
icônes de ligne d'en-tête. La TNC n'affiche certaines icônes que dans
certains modes.
Configuration
Icône
Sélection du Zoom pour un affichage maximum
Commutation des couleurs (changer la couleur
de fond)
Commuter entre les modes 2D et 3D. Avec le
mode 3D actif, vous pouvez tourner et basculer
l'affichage en maintenant appuyé le bouton
droite de la souris.
Configurer l'unité de mesure du fichier DXF, mm
ou pouces. La TNC délivre également le
programme de contour avec cette unité de
mesure
Régler la résolution : la résolution définit le
nombre de chiffres après la virgule que la TNC
doit utiliser pour générer le programme de
contour. Par défaut : 4 chiffres après la virgule
(correspond à une résolution de 0,1 µm avec
unité de mesure en MM active)
Régler la tolérance : la tolérance définit la
distance entre deux éléments de contour voisins.
Cette tolérance vous permet de compenser des
imprécisions générées lors de la création du
dessin. La configuration par défaut dépend de la
taille du fichier DXF
Mode de validation des points pour les cercles et
arcs de cercle : lors de la sélection des positions
d'usinage, ce mode définit si la TNC doit valider
le centre du cercle directement en cliquant avec
la souris (OFF) ou bien si elle doit d'abord afficher
d'autres points du cercle.
 PALPEUR
Ne pas afficher de points supplémentaires
du cercle, mais reprendre directement le
centre du cercle lorsque vous cliquez sur un
cercle ou une portion de cercle.
 ON
Afficher des points supplémentaires du
cercle en cliquant à nouveau sur le point du
cercle de votre choix.
Mode de validation des points : définir si la TNC
doit ou non afficher la course de l'outil lorsque
vous sélectionnez les positions d'usinage.
280
Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Noter que vous devez paramétrer l'unité de mesure qui
convient, car le fichier DXF ne contient aucune
information à ce sujet.
Si vous souhaitez générer des programmes pour
d'anciennes commandes TNC, vous devez limiter la
résolution à 3 décimales après la virgule. Vous devez
également supprimer les commentaires émis par le
convertisseur DXF dans le programme de contour.
Le facteur échelle actif apparaît dans l'affichage d'état
supplémentaire.
Configurer la couche
Les fichiers DXF possèdent généralement plusieurs Layer (couches)
avec lesquels le dessinateur peut organiser son dessin. Grâce à cette
technique des couches (layers), le concepteur peut regrouper divers
types d'éléments, comme par exemple : le contour réel de la pièce,
les cotes, les lignes auxiliaires et les lignes de structure, les hachures
et les textes.
Pour éviter que l'écran ne comporte trop d'informations inutiles au
moment de sélectionner le contour, vous avez la possibilité de
masquer toutes les couches superflues contenues dans le fichier DXF.
Le fichier DXF à importer doit contenir au moins une
couche (layer).
Vous pouvez aussi sélectionner un contour lorsque le
constructeur l'a copié dans différentes couches.

S'il n'est pas activé, sélectionner le mode permettant
de configurer les couches. La TNC affiche alors
toutes les couches du fichier DXF actuel dans la
fenêtre de gauche.

Pour masquer une couche : sélectionner la couche
souhaitée avec la touche gauche de la souris et la
masquer en cliquant sur la case à cocher

Pour afficher une couche : sélectionner la couche
souhaitée avec la touche gauche de la souris et
l'afficher à nouveau en cliquant sur la case à cocher
HEIDENHAIN iTNC 530
281
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Définir le point d'origine
Le point zéro du dessin du fichier DXF n'est pas toujours configuré de
manière à ce que vous puissiez l'utiliser directement comme point
d'origine pièce. Pour cela, la TNC propose une fonction qui permet de
positionner le point zéro du dessin à un endroit plus judicieux, par un
simple clic sur l'élément concerné.
Vous pouvez définir le point d'origine aux positions suivantes :
 Au point de départ, au point final ou au milieu d'une droite
 Au point de départ ou au point final d'un arc de cercle
 Au niveau d'une transition de cadran ou au milieu d'un cercle entier
 Au point d'intersection des éléments suivants :
 Droite – droite, même si le point d'intersection se trouve dans le
prolongement de la droite.
 Droite – arc de cercle
 Droite – cercle entier
 Cercle – cercle (arc de cercle ou cercle entier)
Pour définir un point d'origine, vous devez utiliser le pavé
tactile (touchpad) du clavier de la TNC ou une souris
connectée par port USB.
Vous pouvez toujours modifier le point d'origine lorsque le
contour est déjà sélectionné. La TNC ne calcule les
données réelles du contour qu'à condition d'avoir
sauvegardé le contour sélectionné dans un programme
de contour.
282
Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Sélection d'un point d'origine sur un seul élément
 Sélectionner le mode permettant de définir le point
d'origine

Utiliser le bouton gauche de la souris pour
sélectionner l'élément sur lequel vous voulez définir
le point d'origine. La TNC affiche alors les points
d'origine possibles, symbolisés par des étoiles, sur
l'élément sélectionné.

Cliquer sur l'étoile que vous souhaitez sélectionner
comme point d'origine. La TNC affiche le symbole du
point d'origine à l'endroit choisi. Utiliser au besoin la
fonction zoom si l'élément choisi est trop petit.
Sélection d'un point d'intersection entre deux éléments comme
point d'origine
 Sélectionner le mode permettant de définir le point
d'origine

Cliquer sur le premier élément (droite, cercle entier ou
arc de cercle) avec le bouton gauche de la souris. La
TNC affiche alors les points d'origine possibles,
symbolisés par des étoiles, sur l'élément sélectionné.

Cliquer sur le deuxième élément (droite, cercle entier
ou arc de cercle) avec le bouton gauche de la souris.
La TNC affiche alors le symbole du point d'origine au
niveau du point d'intersection.
La TNC calcule également le point d'intersection entre
deux éléments, même si celui-ci se trouve dans le
prolongement d'un des deux éléments.
S'il existe plusieurs points d'intersection, la TNC
sélectionne alors le point d'intersection le plus proche de
l'endroit sélectionné par la souris sur le deuxième
élément.
Si le calcul du point d'intersection n'est pas possible, la
TNC annule la sélection du premier élément.
Informations sur les éléments
La TNC affiche en bas, à gauche de l'écran, la distance entre le point
d'origine sélectionné et le point zéro du dessin.
HEIDENHAIN iTNC 530
283
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Sélectionner et mémoriser un contour
Pour sélectionner un contour, vous devez utiliser le pavé
tactile (touchpad) du clavier de la TNC ou une souris
connectée par port USB.
Si vous n'utilisez pas le programme de contour en mode
smarT.NC, au moment de choisir le contour, vous devrez
définir le sens de contournage de manière à ce qu'il
corresponde au sens d'usinage.
Sélectionner le premier élément de contour de manière à
ce que l'approche se fasse sans risque de collision.
Si les éléments de contour sont très proches les uns des
autres, utiliser la fonction zoom.

Sélectionner le mode de sélection du contour. La TNC
masque alors les couches affichées dans la fenêtre
de gauche et active la fenêtre de droite permettant de
sélectionner le contour.

Pour sélectionner un élément de contour : amener le
pointeur de la souris sur l'élément de contour à
sélectionner. La TNC affiche alors le sens de
contournage par une flèche. Vous pouvez modifier ce
sens en changeant la position de la souris. Avec la
touche gauche de la souris, cliquer sur l'élément de
contour de votre choix. La TNC affiche l'élément de
contour sélectionné en bleu. La TNC affiche
également un symbole représentant l'élément
sélectionné (cercle ou droite) dans la fenêtre de
gauche Lorsque d'autres éléments de contour
peuvent être sélectionnés sans ambiguïté dans le
sens de trajectoire choisi, la TNC les affiche en vert.
En cliquant sur le dernier élément vert, vous reprenez
tous les éléments dans le programme de contour. La
TNC affiche tous les éléments sélectionnés dans la
fenêtre de gauche. La TNC affiche les éléments qui
sont encore en vert sans coche dans la colonne NC.
Ces éléments ne seront pas enregistrés dans le
programme de contour de la TNC. Vous pouvez
également cliquer sur les éléments sélectionnés dans
la fenêtre de gauche pour les reprendre dans le
programme de contour.

Au besoin, vous pouvez désélectionner les éléments
déjà sélectionné en cliquant à nouveau sur l'élément
dans la fenêtre de droite tout en maintenant la touche
CTRL appuyée. Vous pouvez annuler la sélection des
éléments en cliquant sur le symbole de la corbeille
Si vous avez sélectionné des polylignes, la TNC affiche un
numéro ID à deux niveaux dans la fenêtre de gauche. Le
premier numéro correspond au numéro actuel de
l'élément de contour et le second au numéro d'élément de
la polyligne provenant du fichier DXF.
284
Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair
Mémoriser les positions d'usinage sélectionnées
dans la mémoire tampon de la TNC pour insérer
ensuite ces positions dans un programme dialogue
texte clair comme séquences de positionnement
avec un appel de cycle, ou

mémoriser les éléments de contour sélectionnés
dans un programme dialogue texte clair : la TNC
affiche une fenêtre auxiliaire où vous pouvez
introduire un nom de fichier au choix. Le nom par
défaut est le nom du fichier DXF. Si le nom du fichier
DXF contient des trémas ou espaces, la TNC
remplace ces caractères par un tiret bas. Sinon, vous
pouvez aussi sélectionner le type de fichier :
programme en dialogue Texte clair (.H) ou description
de contour (.HC)

Valider la saisie : la TNC mémorise le programme de
contour dans le répertoire sélectionné

Pour sélectionner d'autres contours
supplémentaires : désélectionner l'icône des
éléments sélectionnés et choisir le contour suivant
comme décrit précédemment.
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)

La TNC émet deux définitions de pièce brute (BLK FORM)
dans le programme de contour. Le première définition
contient les dimensions de l'ensemble du fichier DXF et la
seconde (qui agit en premier) les éléments de contours
sélectionnés. Il en résulte alors une pièce brute de taille
optimale.
La TNC n'enregistre que les éléments effectivement
sélectionnés (en bleu) qui sont donc également cochés
dans la fenêtre de gauche.
Signets
Les bookmarks (signets) vous permettent de gérer vos répertoires
favoris. Vous pouvez ajouter ou effacer le répertoire actif ou effacer
tous les signets. Tous les répertoires que vous avez ajoutés
apparaissent dans la liste de signets, ce qui permet de les sélectionner
rapidement.
Vous accédez aux fonctions des signets en cliquant sur le nom de
chemin situé dans la partie droite de la fenêtre auxiliaire de la fonction
d'enregistrement.
Les signets se gèrent comme suit :



La fonction de mémorisation est active : la TNC affiche la fenêtre
auxiliaire Définir un nom de fichier pour le programme de
contour
Cliquer avec le bouton gauche de la souris sur le nom de chemin
actuellement affiché dans la partie en haut, à droite de la fenêtre
auxiliaire : la TNC affiche alors un menu contextuel.
Utiliser le bouton gauche de la souris pour sélectionner l'élément de
menu Signet, puis cliquer la fonction de votre choix
HEIDENHAIN iTNC 530
285
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Couper, allonger, raccourcir des éléments du contour
Si un élément de contour du dessin est limité par un autre élément,
vous devez alors tout d'abord couper ce dernier élément. Cette
fonction vous est automatiquement proposée, si vous vous trouvez en
mode de sélection d'un contour.
Procéder comme suit :






L'élément de contour limité est sélectionné, il est donc marqué en
bleu.
Cliquer sur l'élément de contour à couper. La TNC affiche alors le
point d'intersection avec une étoile entourée d'un cercle et les
points des extrémités sélectionnables avec une simple étoile.
Cliquer sur le point d'intersection tout en maintenant la touche CTRL
enfoncée : la TNC coupe l'élément de contour au niveau du point
d'intersection et masque à nouveau les points. Le cas échéant, la
TNC allonge ou raccourcit l'élément de contour jusqu'au point
d'intersection des deux éléments.
Cliquer à nouveau sur l'élément de contour coupé. La TNC affiche à
nouveau le point d'intersection et les points des extrémités.
Cliquer sur le point d'extrémité de votre choix. La TNC marque alors
en bleu l'élément qui est maintenant coupé.
Sélectionner l'élément de contour suivant
Si l'élément de contour à rallonger/raccourcir est une
droite, la TNC rallonge/raccourcit l'élément de contour de
manière linéaire. Si l'élément de contour à
rallonger/raccourcir est un arc de cercle, la TNC
rallonge/raccourcit l'arc de cercle.
Pour pouvoir utiliser ces fonctions, deux éléments de
contour au minimum doivent être sélectionnées pour que
le sens soit clairement défini.
Informations sur les éléments
La TNC affiche en bas, à gauche de l'écran, les différentes
informations de l'élément de contour que vous avez sélectionné en
dernier avec la souris, dans la fenêtre de gauche ou de droite.
 Droite
Point final des lignes droites et, en plus, point de départ des droites
grisé
 Cercle, arc de cercle
Centre du cercle, point final du cercle et sens de rotation point de
départ et rayon du cercle grisés
286
Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Sélectionner/enregistrer les positions d'usinage
Pour pouvoir sélectionner des positions d'usinage, vous
devez utiliser le pavé tactile (touchpad) du clavier de la
TNC ou une souris connectée par port USB.
Si les positions à sélectionner sont très proches l'une de
l'autre, utiliser la fonction zoom.
Le cas échéant, sélectionner les paramètres de base de
manière à ce que la TNC affiche les trajectoires d'outils
(voir "Paramètres de base" à la page 280).
Vous disposez de trois possibilités pour sélectionner les positions
d'usinage :
 Sélection individuelle :
Sélectionner la position d'usinage de votre choix par des clics
individuels de la souris (voir "Sélection individuelle" à la page 288)
 Sélection rapide des positions de perçage dans la zone de sélection
de la souris :
En étirant la zone de sélection avec la souris, vous sélectionnez
l'ensemble des positions de perçage qu'elle contient (voir "Sélection
rapide des positions de perçage avec cadre de sélection avec la
souris" à la page 289)
 Sélection rapide des positions de perçage en saisissant le diamètre :
En saisissant directement le diamètre de perçage, vous
sélectionnez toutes les positions de perçage avec ce diamètre que
contient le fichier DXF (voir "Sélection rapide des positions de
perçage avec introduction du diamètre" à la page 290)
Sélectionner le type de fichier
Vous avez le choix entre les types de fichiers suivants :
 Tableaux de points (.PNT)
 Tableaux de génération de motifs pour smarT.NC (.HP)
 Programme Texte clair (.H)
Si vous mémorisez les positions d'usinage dans un programme Texte
clair, la TNC génère, pour chaque position d'usinage, une séquence
linéaire distincte avec un appel de cycle (L X... Y... M99). Vous
pouvez également transférer et exécuter ce programme sur les
anciennes commandes TNC.
Le tableau de points (.PNT) de la TNC 640 et celui de
l'iTNC 530 ne sont pas compatibles. Le fait de transférer
et d'exécuter le tableau de points sur un autre type de
commande risque de provoquer des problèmes et un
comportement imprévisible.
HEIDENHAIN iTNC 530
287
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Sélection individuelle
 Choisir le mode de sélection de la position d'usinage.
La TNC masque alors les couches affichées dans la
fenêtre de gauche et active la fenêtre de droite pour
la sélection de la position.
288

Pour sélectionner une position d’usinage, sélectionner
l'élément de votre choix avec le bouton gauche de la
souris. La TNC affiche alors les positions d’usinage
sélectionnables, symbolisées par des étoiles, sur
l'élément sélectionné. Cliquer sur l'une des étoiles.
La TNC reprend alors la position sélectionnée dans la
fenêtre de gauche (affichage d'un symbole en forme
de point). En cliquant sur un cercle, la TNC reprend
directement le centre du cercle comme position
d'usinage.

Au besoin, vous pouvez désélectionner à nouveau les
éléments déjà sélectionnés en cliquant à nouveau sur
l'élément dans la fenêtre de droite, tout en
maintenant la touche CTRL appuyée (cliquer à
l'intérieur du marquage)

Si vous souhaitez définir une intersection de deux
éléments comme position d’usinage, cliquez sur le
premier élément avec le bouton gauche de la souris.
La TNC affiche alors les positions possibles,
symbolisées par des étoiles.

Cliquer sur le deuxième élément (droite, cercle entier
ou arc de cercle) avec le bouton gauche de la souris.
La TNC reprend alors le point d'intersection des
éléments dans la fenêtre de gauche (affichage d'un
symbole en forme de point).

Enregistrer les positions d'usinage sélectionnées
dans la mémoire tampon de la TNC pour ensuite
pouvoir les insérer comme séquence de
positionnement avec un appel de cycle dans un
programme en dialogue Texte clair, ou

Mémoriser les positions d'usinage sélectionnées
dans un fichier de points : la TNC ouvre une fenêtre
auxiliaire où vous pouvez entrer le nom de fichier de
votre choix. Le nom par défaut est le nom du fichier
DXF. Si le nom du fichier DXF contient des trémas ou
des espaces, la TNC remplace ces caractères par un
tiret bas. Sinon, vous pouvez aussi sélectionner le
type de fichier, voir également "Sélectionner le type
de fichier" à la page 287.

En validant la saisie, la TNC enregistre le programme
de contour dans le même répertoire que celui où se
trouve le fichier DXF.

Pour sélectionner d'autres positions d'usinage et les
sauvegarder dans un autre fichier, appuyer sur l'icône
"Annuler les éléments sélectionnés" et procéder à la
sélection comme décrit précédemment.
Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Sélection rapide des positions de perçage avec cadre de sélection
avec la souris
 Choisir le mode de sélection de la position d'usinage.
La TNC masque alors les couches affichées dans la
fenêtre de gauche et active la fenêtre de droite pour
la sélection de la position.

Appuyer sur la touche Shift du clavier et définir, avec
le bouton gauche de la souris, un cadre de sélection
incluant tous les centres de cercle devant être repris
par la TNC comme positions de perçage. La TNC
affiche alors une fenêtre vous permettant de filtrer les
trous en fonction de leur taille.

Définir des paramètres de filtre (voir "Configuration du
filtre" à la page 292) et valider avec le bouton
Appliquer : la TNC mémorise les positions
sélectionnées dans la fenêtre de gauche (un symbole
de point s'affiche)

Au besoin, vous pouvez désélectionner à nouveau des
éléments déjà sélectionnés en étirant à nouveau une
zone avec la touche CTRL appuyée.

Enregistrer les positions d'usinage sélectionnées
dans la mémoire tampon de la TNC pour ensuite
pouvoir les insérer comme séquence de
positionnement avec un appel de cycle dans un
programme en dialogue Texte clair, ou

Enregistrer les positions d'usinage sélectionnées
dans un fichier de points. La TNC ouvre alors une
fenêtre auxiliaire dans laquelle vous pouvez indiquer
le nom de fichier de votre choix. Le nom par défaut
est le nom du fichier DXF. Si le nom du fichier DXF
contient des trémas ou des espaces, la TNC remplace
ces caractères par un tiret bas. Sinon, vous pouvez
aussi sélectionner le type de fichier, voir également
"Sélectionner le type de fichier" à la page 287.

En validant la saisie, la TNC enregistre le programme
de contour dans le même répertoire que celui où se
trouve le fichier DXF.

Pour sélectionner d'autres positions d'usinage et les
sauvegarder dans un autre fichier, appuyer sur l'icône
"Annuler les éléments sélectionnés" et procéder à la
sélection comme décrit précédemment.
HEIDENHAIN iTNC 530
289
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Sélection rapide des positions de perçage avec introduction du
diamètre
 Choisir le mode de sélection de la position d'usinage.
La TNC masque alors les couches affichées dans la
fenêtre de gauche et active la fenêtre de droite pour
la sélection de la position.
290

Ouvrir la boîte de dialogue pour entrer la valeur de
diamètre. La TNC affiche alors une fenêtre auxiliaire
dans laquelle vous pouvez entrer le diamètre de votre
choix.

Saisir le diamètre de votre choix, puis valider avec la
touche ENT : la TNC recherche le diamètre indiqué
dans le fichier DXF puis affiche une fenêtre le
diamètre le plus proche du diamètre indiqué qui a été
trouvé. Vous avez également la possibilité de filtrer
ultérieurement les trous en fonction de leur taille.

Au besoin, définir des paramètres de filtre (voir
"Configuration du filtre" à la page 292) et les valider
avec la touche Appliquer : la TNC mémorise les
positions sélectionnées dans la fenêtre de gauche (un
symbole de point s'affiche)

Au besoin, vous pouvez désélectionner à nouveau des
éléments déjà sélectionnés en étirant à nouveau une
zone avec la touche CTRL appuyée.
Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair
Enregistrer les positions d'usinage sélectionnées
dans la mémoire tampon de la TNC pour ensuite
pouvoir les insérer comme séquence de
positionnement avec un appel de cycle dans un
programme en dialogue Texte clair, ou

Enregistrer les positions d'usinage sélectionnées
dans un fichier de points. La TNC ouvre alors une
fenêtre auxiliaire dans laquelle vous pouvez indiquer
le nom de fichier de votre choix. Le nom par défaut
est le nom du fichier DXF. Si le nom du fichier DXF
contient des trémas ou des espaces, la TNC remplace
ces caractères par un tiret bas. Sinon, vous pouvez
aussi sélectionner le type de fichier, voir également
"Sélectionner le type de fichier" à la page 287.

En validant la saisie, la TNC enregistre le programme
de contour dans le même répertoire que celui où se
trouve le fichier DXF.

Pour sélectionner d'autres positions d'usinage et les
sauvegarder dans un autre fichier, appuyer sur l'icône
"Annuler les éléments sélectionnés" et procéder à la
sélection comme décrit précédemment.
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)

Signets
Les bookmarks (signets) vous permettent de gérer vos répertoires
favoris. Vous pouvez ajouter ou effacer le répertoire actif ou effacer
tous les signets. Tous les répertoires que vous avez ajoutés
apparaissent dans la liste de signets, ce qui permet de les sélectionner
rapidement.
Vous accédez aux fonctions des signets en cliquant sur le nom de
chemin situé dans la partie droite de la fenêtre auxiliaire de la fonction
d'enregistrement.
Les signets se gèrent comme suit :



La fonction de mémorisation est active : la TNC affiche la fenêtre
auxiliaire Définir un nom de fichier pour le programme de
contour
Cliquer avec le bouton gauche de la souris sur le nom de chemin
actuellement affiché dans la partie en haut, à droite de la fenêtre
auxiliaire : la TNC affiche alors un menu contextuel.
Utiliser le bouton gauche de la souris pour sélectionner l'élément de
menu Signet, puis cliquer la fonction de votre choix
HEIDENHAIN iTNC 530
291
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Configuration du filtre
Une fois que avez sélectionné les positions de perçage avec la
sélection rapide, la TNC affiche une fenêtre auxiliaire qui affiche à
gauche le diamètre du trou le plus petit et à droite le diamètre du trou
le plus grand qui ont été trouvés. Avec les boutons situés en dessous
de l'affichage du diamètre, vous pouvez paramétrer à gauche le
diamètre inférieur et à droite le diamètre supérieur de manière à
valider les diamètres de votre choix.
Les boutons suivants sont disponibles :
Paramètres de filtre des diamètres les plus
petits
Icône
Afficher le plus petit diamètre trouvé
(configuration par défaut)
Afficher le diamètre plus petit suivant trouvé
Afficher le diamètre plus grand suivant trouvé
Afficher le plus grand diamètre trouvé. La TNC
règle le filtre pour le diamètre le plus petit à la
valeur qui a été définie pour le diamètre le plus
grand.
Paramètres de filtre des diamètres les plus
grands
Icône
Afficher le plus petit diamètre trouvé. La TNC
règle le filtre pour le diamètre le plus grand à la
valeur définie pour le diamètre le plus petit.
Afficher le diamètre plus petit suivant trouvé
Afficher le diamètre plus grand suivant trouvé
Afficher le plus grand diamètre trouvé
(configuration par défaut)
Avec l'option Appliquer optimisation course (configuration par
défaut), la TNC trie les positions d'usinage sélectionnées de manière
à éviter, tant que possible, les déplacements inutiles. Vous pouvez
afficher la trajectoire d'outil avec l'icône d'affichage de la trajectoire
d'outils(voir "Paramètres de base" à la page 280).
292
Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair
7.1 Exploitation de fichiers DXF (option de logiciel)
Informations sur les éléments
La TNC affiche en bas, à gauche de l'écran, les coordonnées de la
position d'usinage que vous avez sélectionnée en dernier avec la
souris dans la fenêtre de gauche ou de droite.
Annuler les actions
Vous pouvez annuler les quatre dernières actions que vous avez
exécutées dans le mode de sélection des positions d'usinage. Pour
cela, les icônes suivantes sont disponibles :
Fonction
Icône
Annuler la dernière action
Répéter la dernière action
Fonctions souris
Agrandir ou réduite est possible de la façon suivante avec la souris :
 Déterminer le cadre de zoom en déplaçant la souris tout en
maintenant appuyé son bouton gauche
 Si vous possédez une souris à molette, vous pouvez utiliser la
molette pour augmenter ou réduire le zoom. Le centre du zoom se
trouve à l'emplacement actuel du pointeur de la souris.
 Vous revenez à l'affichage par défaut en double-cliquant avec la
touche droite de la souris.
L'affichage actuel peut être décalé en maintenant appuyé le bouton du
milieu de la souris.
Avec le mode 3D actif, vous pouvez tourner et basculer l'affichage en
maintenant appuyé le bouton droite de la souris.
Double-clic avec le bouton droit de la souris : le facteur de zoom est
réinitialisé.
Appui sur la touche Shift et double clic avec la touche droite de la
souris : le facteur de zoom et l'angle de rotation sont réinitialisés.
HEIDENHAIN iTNC 530
293
7.2 Validation des données de programme en dialogue texte clair
7.2 Validation des données de
programme en dialogue texte
clair
Utilisation
Cette fonction permet de sélectionner des parties de contour ou des
contours entiers, en particulier ceux de programmes en dialogue texte
clair créés avec un système FAO. La TNC affiche les programmes
dialogue texte clair en 2 ou 3 dimensions.
L'assistant smartWizard met à disposition des UNITs d'usinage de
contour 2D et 3D et se révèle être un outil particulièrement efficace
lorsque l'on cherche à exploiter des données.
Ouvrir le fichier dialogue texte clair
294

Choisir le mode Mémorisation/Edition de programme

Sélectionner le gestionnaire de fichiers

Sélectionner le menu de softkeys en choisissant les
types de fichiers à afficher : appuyer sur la softkey
SELECT. TYPE

Faire s'afficher tous les fichiers en Texte clair :
appuyer sur la softkey AFFICHER H

Sélectionner le répertoire où le fichier est mémorisé

Sélectionner le fichier H souhaité

Utiliser la combinaison de touches CTRL+O pour
sélectionner le dialogue Ouvrir avec...

Sélectionner Ouvrir avec Convertisseur, valider avec
la touche ENT : la TNC ouvre le fichier Texte clair et
représente graphiquement les éléments de contour.
Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair
La définition du point d'origine et la sélection des contours sont des
opérations identiques à celles exécutées lors du transfert des
données à partir d'un fichier DXF :
 Voir "Définir le point d'origine", à la page 282
 Voir "Sélectionner et mémoriser un contour", à la page 284
Pour une sélection rapide de contours, une fonction spéciale
supplémentaire est disponible : dans le mode Layer, la TNC affiche le
nom du contour dans la mesure ou le programme contient les points
d'articulation formatés correspondants.
Par un double-clic sur un Layer (couche), la TNC sélectionne
automatiquement le contour entier jusqu'au prochain point
d'articulation. Vous pouvez directement enregistrer le contour
sélectionné en tant que programme CN avec la fonction
mémorisation.
Exemple de séquences CN
6 ...
Séquence quelconque
7 L Z...
Pré-positionnement
8 * - contour intérieur
Séquence d'articulation, affiché en tant que Layer
par la TNC
9 L X+20 Y+20 RR F100
Premier point du contour
10 L X+35 Y+35
Point final du premier élément du contour
11 L ...
Eléments de contour suivant
12 L ...
2746 L ...
Dernier point du contour
2747 * - Fin du contour
Séquence d'articulation, identifiant la fin de contour
2748 L ...
Positionnements intermédiaires
HEIDENHAIN iTNC 530
295
7.2 Validation des données de programme en dialogue texte clair
Définir le point d'origine, sélectionner et
mémoriser le contour
7.3 Ouvrir des données de CAO en 3D (option logicielle)
7.3 Ouvrir des données de CAO en
3D (option logicielle)
Application
Une nouvelle fonction permet de visualiser directement dans la TNC
les fichiers de données aux formats standards CAO 3D. Le fichier peut
être disponible soit sur le disque dur de l’iTNC ou sur une unité externe
connectée au réseau.
La sélection est possible au moyen du gestionnaire de fichiers de la
TNC comme un programme CN ou n'importe quel autre fichier. Il est
ainsi possible de contrôler rapidement et simplement les données
d'un modèle 3D
Actuellement, la TNC gère les formats de données suivants :
 Fichiers Step (extension de fichier STP)
 Fichiers Iges (extension de fichier IGS ou IGES)
296
Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair
7.3 Ouvrir des données de CAO en 3D (option logicielle)
Utilisation de la visionneuse CAO
Fonction
Icône
Afficher le modèle ombré.
Afficher le modèle filaire
Afficher le modèle filaire sans les arêtes
invisibles
Visualisation plein écran
Choisir la vue standard 3D
Sélectionner la vue de dessus
Choisir la vue de dessous
Choisir la vue de gauche
Choisir la vue de droite
Choisir la vue de face
Choisir la vue arrière
HEIDENHAIN iTNC 530
297
7.3 Ouvrir des données de CAO en 3D (option logicielle)
Fonctions souris
Fonctions disponibles pour l'utilisation de la souris :





Pour faire tourner le modèle 3D : maintenir enfoncée la touche
droite de la souris et déplacer la souris. Lorsque vous relâchez la
touche droite de la souris, la TNC oriente la pièce avec l'orientation
définie
Pour décaler le modèle représenté : maintenir enfoncée la touche
centrale ou la molette de la souris et déplacer la souris. La TNC
décale la pièce dans le sens correspondant. Lorsque vous relâchez
la touche centrale de la souris, la TNC décale la pièce à la position
définie
Pour agrandir une zone donnée en utilisant la souris : maintenir
enfoncée la touche gauche de la souris pour marquer la zone de
zoom rectangulaire. Lorsque vous relâchez la touche gauche de la
souris, la TNC affiche la zone agrandie de la pièce
Zoom rapide avec la souris : tourner la molette de la souris en avant
ou en arrière
Double-clic de la touche droite de la souris : sélection de la vue
standard
298
Programmation : importation de données d'un fichier DXF ou de contours texte clair
Programmation: Sousprogrammes et
répétitions de parties de
programme
HEIDENHAIN iTNC 530
299
8.1 Marquer des sous-programmes et répétitions de parties de programme
8.1 Marquer des sous-programmes
et répétitions de parties de
programme
A l’aide des sous-programmes et répétitions de parties de
programmes, vous pouvez exécuter plusieurs fois des phases
d’usinage déjà programmées une fois.
Label
Les sous-programmes et les répétitions de parties de programme
sont identifiables à la marque LBL, abréviation de l'anglais LABEL
(étiquette, libellé, en français).
Les LABELS portent un numéro compris entre 1 et 999 ou bien un
nom à définir par vous-même. Chaque numéro de LABEL ou chaque
nom de LABEL ne peut être attribué qu'une seule fois dans le
programme, avec la touche LABEL SET. Le nombre de noms de labels
que l'on peut introduire n'a de limite que celle de la mémoire interne.
Si vous attribuez plusieurs fois un même numéro de
LABEL ou un même nom de label, la TNC émet un
message d'erreur au moment de quitter la séquence LBL.
Avec des programmes très longs, vous pouvez limiter le
contrôle sur un nombre programmable de séquences à
l'aide de MP7229.
Label 0 (LBL 0) identifie la fin d'un sous-programme et peut donc être
utilisé autant de fois que nécessaire.
300
Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme
8.2 Sous-programmes
8.2 Sous-programmes
Mode opératoire
1
2
3
La TNC exécute le programme d'usinage jusqu'à ce qu'un sousprogramme CALL LBL soit appelé.
A partir de là, la TNC exécute le sous-programme appelé jusqu'à la
fin du sous-programme LBL 0.
La TNC poursuit ensuite le programme d'usinage avec la séquence
qui suit l'appel de sous-programme CALL LBL.
Remarques sur la programmation
 Vous pouvez appeler les sous-programmes dans n’importe quel
ordre et autant de fois que vous le désirez
 Un sous-programme ne peut pas s’appeler lui-même
 Programmer les sous-programmes à la fin du programme principal
(derrière la séquence avec M2 ou M30)
 Si des sous-programmes sont à l'intérieur du programme d'usinage
avant la séquence avec M2 ou M30, ils seront exécutés au moins
une fois sans qu'il soit nécessaire de les appeler.
Programmer un sous-programme

Programmer le début : appuyer sur la touche LBL SET

Introduire le numéro du sous-programme. Si vous
voulez utiliser le nom du LABEL : appuyer sur la
softkey LBL-NAME pour passer à la programmation
de texte.

Programmer la fin : appuyer sur la touche LBL SET et
introduire le numéro de label „0“.
HEIDENHAIN iTNC 530
301
8.2 Sous-programmes
Appeler un sous-programme

Pour appeler un sous-programme, appuyer sur
LBL CALL

Appeler un sous-programme/une répétition : entrer
le numéro de label d'un sous-programme à appeler. Si
vous souhaitez utiliser un nom de LABEL : appuyer
sur la softkey LBL-NAME et passer à la
programmation de texte. Si vous souhaitez introduire
le numéro d'un paramètre String comme adresse
cible : appuyez sur la softkey QS, la TNC saute alors
au numéro de label défini dans le paramètre String
défini.

Répétitions REP : ignorer ce dialogue en appuyant sur
la touche NO ENT. N'utiliser les répétitions REP que
pour les répétitions de parties de programme
CALL LBL 0 n'est pas autorisé, car il correspond à l'appel
d'une fin de sous-programme.
302
Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme
8.3 Répétitions de parties de programme
8.3 Répétitions de parties de
programme
Label LBL
Les répétitions de parties de programme commencent avec
l'identifiant LBL. Une répétition de partie de programme se termine
avec CALL LBL n REPn.
Mode opératoire
1
2
3
La TNC exécute le programme d'usinage jusqu'à la fin de la partie
de programme (CALL LBL n REPn).
La TNC répète ensuite la partie de programme entre le LABEL
appelé et l'appel de label CALL LBL n REPn autant de fois qu'indiqué
sous REP.
La TNC poursuit ensuite l'exécution du programme d'usinage.
Remarques sur la programmation
0 BEGIN PGM ...
1
LBL1
2
R
2/1
R
2/2
CALL LBL 1 REP 2
3
END PGM ...
 Vous pouvez répéter une partie de programme jusqu'à 65 534 fois
de suite
 Les parties de programme sont toujours exécutées une fois de plus
qu’elles n’ont été programmées.
Programmer une répétition de partie de
programme

Programmer le début : appuyer sur la touche LBL SET
et introduire un numéro de LABEL pour la partie de
programme qui doit être répétée. Si vous voulez
utiliser le nom du LABEL : appuyer sur la softkey LBLNAME pour passer à la programmation de texte.

Introduire la partie de programme
Appeler une répétition de partie de programme

Appuyer sur la touche LBL CALL

Appeler un sous-programme/une répétition : entrer
le numéro de label d'un sous-programme à appeler. Si
vous souhaitez utiliser un nom de LABEL : appuyer
sur la softkey LBL-NAME et passer à la
programmation de texte. Si vous souhaitez introduire
le numéro d'un paramètre String comme adresse
cible : appuyez sur la softkey QS, la TNC saute alors
au numéro de label défini dans le paramètre String
défini.

Répétition REP : entrer le nombre de répétitions et
valider avec la touche ENT.
HEIDENHAIN iTNC 530
303
8.4 Un programme quelconque comme sous-programme
8.4 Un programme quelconque
comme sous-programme
Mode opératoire
Si vous voulez programmer des appels de programme
variables en liaison avec des paramètres strings, utiliser la
fonction SEL PGM (voir "Définir l'appel de programme" à la
page 468)
1
2
3
La TNC exécute le programme d'usinage jusqu'à ce qu'un autre
programme soit appelé avec CALL PGM.
La TNC exécute ensuite le programme appelé jusqu'à la fin.
La TNC poursuite l'exécution du programme d'usinage appelant
avec la séquence qui suit l'appel de programme.
0 BEGIN PGM A
1
0 BEGIN PGM B
S
2
CALL PGM B
3
END PGM A
R
END PGM B
Remarques sur la programmation
 Pour utiliser un programme quelconque comme un sousprogramme, la TNC n'utilise pas de LABEL.
 Le programme appelé ne doit pas contenir de fonction auxiliaire M2
ou M30. Si vous avez défini des sous-programmes avec des labels
dans le programme appelé, vous pouvez remplacer M2 ou M30 par la
fonction de saut FN 9: IF +0 EQU +0 GOTO LBL 99 pour effectuer un
saut directement à la fin du programme. Dans ce cas, programmer
le LBL 99 dans le programme appelé, avant la séquence END PGM.
 Le programme appelé ne doit pas contenir d'appel CALL PGM dans le
programme appelant (boucle sans fin).
304
Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme
8.4 Un programme quelconque comme sous-programme
Programme quelconque utilisé comme sousprogramme

Sélectionner les fonctions de l'appel de programme :
appuyer sur la touche PGM CALL

Appuyer sur la softkey PROGRAMME

Appuyer sur la softkey SÉLECT. FENÊTRE : la TNC
affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez
sélectionner le programme appelant.

Sélectionner le programme de votre choix avec les
touches fléchées ou par clic de la souris, puis valider
avec la touche ENT : la TNC entre le nom de chemin
complet dans la séquence CALL PGM.

Mettre fin à la fonction avec la touche END.
Comme alternative, vous pouvez également introduire directement au
moyen du clavier le nom du programme ou le chemin complet du
programme à appeler.
Le programme appelé doit être mémorisé sur le disque
dur de la TNC.
Si vous n'introduisez que le nom du programme, le
programme appelé doit se trouver dans le même
répertoire que celui du programme qui appelle.
Si le programme appelé ne se trouve pas dans le même
répertoire que le programme appelant, entrer le nom de
chemin complet, p. ex. TNC:\ZW35\SCHRUPP\PGM1.H ou
sélectionner le programme via la softkey SELECT.
FENETRE.
Si vous souhaitez appeler un programme en DIN/ISO,
introduisez dans ce cas le type de fichier .I derrière le nom
du programme.
Vous pouvez également appeler le programme de votre
choix via le cycle 12 PGM CALL.
Les paramètres Q agissent en principe de manière globale
pour un PGM CALL. Tenir compte du fait que les
modifications des paramètres Q dans le programme
appelé se répercutent éventuellement sur le programme
appelant.
Attention, risque de collision !
Les conversions de coordonnées que vous définissez
dans le programme appelé et que vous annulez de
manière non ciblée restent par principe actives pour le
programme appelant. La configuration du paramètremachine MP7300 n'a ici aucune influence.
HEIDENHAIN iTNC 530
305
8.5 Imbrications
8.5 Imbrications
Types d'imbrications
 Sous-programmes dans sous-programmes
 Répétitions de partie de programme dans répétition de partie de
programme
 Répétition de sous-programmes
 Répétitions de parties de programme dans un sous-programme
Niveaux d'imbrication
Les niveaux d’imbrication définissent combien les parties de
programme ou les sous-programmes peuvent contenir d’autres sousprogrammes ou répétitions de parties de programme.
 Niveau d’imbrication max. des sous-programmes : 8
 Niveau d'imbrication maximal des appels de programme : 30, avec
un CYCL CALL qui agit toutefois comme un appel de programme
principal.
 Vous pouvez imbriquer à volonté une répétition de partie de
programme
306
Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme
8.5 Imbrications
Sous-programme dans sous-programme
Exemple de séquences CN
0 BEGIN PGM UPGMS MM
...
17 CALL LBL “UP1“
Appeler le sous-programme à LBL UP1
...
35 L Z+100 R0 FMAX M2
Dernière séquence de programme du
programme principal (avec M2)
36 LBL “UP1“
Début du sous-programme SP1
...
39 CALL LBL 2
Appel du sous-programme, saut à LBL2
...
45 LBL 0
Fin du sous-programme 1
46 LBL 2
Début du sous-programme 2
...
62 LBL 0
Fin du sous-programme 2
63 END PGM UPGMS MM
Exécution de programme
1 Le programme principal UPGMS est exécuté jusqu'à la
séquence 17.
2 Le sous-programme UP1 est appelé et exécuté jusqu'à la
séquence 39.
3 Le sous-programme 2 est appelé et exécuté jusqu'à la séquence
62. Fin du sous-programme 2 et retour au sous-programme dans
lequel il a été appelé
4 Le sous-programme 1 est exécuté de la séquence 40 à 45. Fin du
sous-programme 1 et retour au programme principal SPGMS
5 Le programme principal UPGMS est exécuté de la séquence 18 à
35. Retour à la séquence 1 et fin du programme
HEIDENHAIN iTNC 530
307
8.5 Imbrications
Renouveler des répétitions de parties de
programme
Exemple de séquences CN
0 BEGIN PGM REPS MM
...
Début de la répétition de la partie de programme 1
15 LBL 1
...
Début de la répétition de la partie de programme 2
20 LBL 2
...
27 CALL LBL 2 REP 2
Partie de programme entre cette séquence et LBL 2
...
(séquence 20) répétée 2 fois
35 CALL LBL 1 REP 1
Partie de programme entre cette séquence et LBL 1
...
(séquence 15) répétée 1 fois
50 END PGM REPS MM
%REPS G71 *
...
Début de la répétition de la partie de programme 1
N15 G98 L1 *
...
Début de la répétition de la partie de programme 2
N20 G98 L2 *
...
N27 L2,2 *
Partie de programme entre cette séquence et G98
L2
...
(séquence N20) est répétée 2 fois
N35 L1,1 *
Partie de programme entre cette séquence et G98
L1
...
(séquence N15) est répétée 1 fois
N99999999 %REPS G71 *
Exécution de programme
1 Le programme principal REPS est exécuté jusqu'à la séquence 27.
2 La partie de programme située entre les séquences 27 et 20 est
répétée 2 fois.
3 Le programme principal REPS est exécuté de la séquence 28 à 35.
4 La partie de programme entre les séquences 35 et 15 est répétée
une fois (inclus la répétition de la partie de programme entre les
séquences 20 et 27)
5 Le programme principal REPS est exécuté de la séquence 36 à 50
(fin de programme).
308
Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme
Exemple de séquences CN
0 BEGIN PGM UPGREP MM
...
10 LBL 1
Début de la répétition de la partie de programme 1
11 CALL LBL 2
Appel du sous-programme
12 CALL LBL 1 REP 2
Partie de programme entre cette séquence et LBL1
...
(séquence 10) répétée 2 fois
19 L Z+100 R0 FMAX M2
Dernière séquence du programme principal avec
M2
20 LBL 2
Début du sous-programme
...
28 LBL 0
Fin du sous-programme
29 END PGM UPGREP MM
Exécution de programme
1 Le programme principal UPGREP est exécuté jusqu'à la séquence
11.
2 Le sous-programme 2 est appelé et exécuté.
3 La partie de programme entre les séquences 12 et 10 est répétée
à deux reprises : le sous-programme 2 est répété deux fois.
4 Le programme principal UPGREP est exécuté de la séquence 13 à
19 ; fin de programme.
HEIDENHAIN iTNC 530
309
8.5 Imbrications
Répéter un sous-programme
Exemple : fraisage d’un contour en plusieurs passes
Déroulement du programme
 Pré-positionner l'outil sur l’arête supérieure de la
pièce
 Introduire la passe en valeur incrémentale
 fraisage de contours
 Répéter la passe et le fraisage du contour
Y
100
5
R1
8.6 Exemples de programmation
8.6 Exemples de programmation
75
30
R18
R15
20
20
50
75
100
X
0 BEGIN PGM PGMWDH MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 1 Z S500
Appel de l'outil
4 L Z+250 R0 FMAX
Dégagement de l'outil
5 L X-20 Y+30 R0 FMAX
Pré-positionnement dans le plan d’usinage
6 L Z+0 R0 FMAX M3
Préposition sur la face supérieure de la pièce
310
Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme
Marque pour répétition de partie de programme
8 L IZ-4 R0 FMAX
Passe en prof. incrémentale (dans le vide)
9 APPR CT X+2 Y+30 CCA90 R+5 RL F250
Aborder le contour
10 FC DR- R18 CLSD+ CCX+20 CCY+30
Contour
8.6 Exemples de programmation
7 LBL 1
11 FLT
12 FCT DR- R15 CCX+50 CCY+75
13 FLT
14 FCT DR- R15 CCX+75 CCY+20
15 FLT
16 FCT DR- R18 CLSD- CCX+20 CCY+30
17 DEP CT CCA90 R+5 F1000
Quitter le contour
18 L X-20 Y+0 R0 FMAX
Dégager l'outil
19 CALL LBL 1 REP 4
Saut en arrière au LBL 1; au total quatre fois
20 L Z+250 R0 FMAX M2
Dégager l’outil, fin du programme
21 END PGM PGMWDH MM
HEIDENHAIN iTNC 530
311
Déroulement du programme
 Aborder les groupes de trous dans le
programme principal
 Appeler le groupe de trous (sous-programme 1)
 Ne programmer le groupe de trous qu'une
seule fois dans le sous-programme 1
Y
100
2
60
5
20
1
3
20
8.6 Exemples de programmation
Exemple : groupe de trous
10
15
45
75
100
X
0 BEGIN PGM UP1 MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 1 Z S5000
Appel de l'outil
4 L Z+250 R0 FMAX
Dégagement de l'outil
5 CYCL DEF 200 PERÇAGE
Définition du cycle Perçage
Q200=2
;DISTANCE D'APPROCHE
Q201=-10
;PROFONDEUR
Q206=250
;AVANCE PLONGÉE PROF.
Q202=5
;PROFONDEUR DE PASSE
Q210=0
;TEMPO. HAUT
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIÈCE
Q204=10
;SAUT DE BRIDE
Q211=0.25 ;TEMPO. BAS
312
Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme
Aborder le point initial du groupe de trous 1
7 CALL LBL 1
Appeler le sous-programme du groupe de trous
8 L X+45 Y+60 R0 FMAX
Aborder le point initial du groupe de trous 2
9 CALL LBL 1
Appeler le sous-programme du groupe de trous
10 L X+75 Y+10 R0 FMAX
Aborder le point initial du groupe de trous 3
11 CALL LBL 1
Appeler le sous-programme du groupe de trous
12 L Z+250 R0 FMAX M2
Fin du programme principal
13 LBL 1
Début du sous-programme 1 : groupe de trous
14 CYCL CALL
Trou 1
15 L IX+20 R0 FMAX M99
Aborder le 2ème trou, appeler le cycle
16 L IY+20 R0 FMAX M99
Aborder le 3ème trou, appeler le cycle
17 L IX-20 R0 FMAX M99
Aborder le 4ème trou, appeler le cycle
18 LBL 0
Fin du sous-programme 1
8.6 Exemples de programmation
6 L X+15 Y+10 R0 FMAX M3
19 END PGM UP1 MM
HEIDENHAIN iTNC 530
313
Déroulement du programme
 Programmer les cycles d’usinage dans le
programme principal
 Appeler le groupe de trous (sousprogramme 1)
 Aller au groupe de trous dans le sousprogramme 1, appeler le groupe de trous
(sous-programme 2)
 Ne programmer le groupe de trous qu'une
seule fois dans le sous-programme 2
Y
Y
100
2
60
5
20
1
10
15
3
20
8.6 Exemples de programmation
Exemple : groupe trous avec plusieurs outils
45
75
100
X
-15
Z
-20
0 BEGIN PGM UP2 MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 1 Z S5000
Appel d’outil, foret de centrage
4 L Z+250 R0 FMAX
Dégagement de l'outil
5 CYCL DEF 200 PERÇAGE
Définition du cycle de centrage
Q200=2
;DISTANCE D'APPROCHE
Q201=-3
;PROFONDEUR
Q206=250
;AVANCE PLONGÉE PROF.
Q202=3
;PROFONDEUR DE PASSE
Q210=0
;TEMPO. HAUT
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIÈCE
Q204=10
;SAUT DE BRIDE
Q211=0.25 ;TEMPO. BAS
6 CALL LBL 1
314
Appeler le sous-programme 1 pour l'ensemble du motif de trous
Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme
Changement d'outil
8 TOOL CALL 2 Z S4000
Appel d’outil , foret
9 FN 0: Q201 = -25
Nouvelle profondeur pour le perçage
10 FN 0: Q202 = +5
Nouvelle passe de perçage
11 CALL LBL 1
Appeler le sous-programme 1 pour l'ensemble du motif de trous
12 L Z+250 R0 FMAX M6
Changement d'outil
13 TOOL CALL 3 Z S500
Appel d'outil, alésoir
14 CYCL DEF 201 ALÉSAGE À L'ALÉSOIR
Définition du cycle d’alésage à l'alésoir
Q200=2
;DISTANCE D'APPROCHE
Q201=-15
;PROFONDEUR
Q206=250
;AVANCE PLONGÉE PROF.
Q211=0.5
;TEMPO. BAS
Q208=400
;AVANCE DE RETRAIT
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIÈCE
Q204=10
;SAUT DE BRIDE
15 CALL LBL 1
Appeler le sous-programme 1 pour l'ensemble du motif de trous
16 L Z+250 R0 FMAX M2
Fin du programme principal
17 LBL 1
Début du sous-programme 1 : figure de trous complète
18 L X+15 Y+10 R0 FMAX M3
Aborder le point initial du groupe de trous 1
19 CALL LBL 2
Appeler le sous-programme 2 du groupe de trous
20 L X+45 Y+60 R0 FMAX
Aborder le point initial du groupe de trous 2
21 CALL LBL 2
Appeler le sous-programme 2 du groupe de trous
22 L X+75 Y+10 R0 FMAX
Aborder le point initial du groupe de trous 3
23 CALL LBL 2
Appeler le sous-programme 2 du groupe de trous
24 LBL 0
Fin du sous-programme 1
25 LBL 2
Début du sous-programme 2 : groupe de trous
26 CYCL CALL
1er trou avec cycle d'usinage actif
27 L IX+20 R0 FMAX M99
Aborder le 2ème trou, appeler le cycle
28 L IY+20 R0 FMAX M99
Aborder le 3ème trou, appeler le cycle
29 L IX-20 R0 FMAX M99
Aborder le 4ème trou, appeler le cycle
30 LBL 0
Fin du sous-programme 2
8.6 Exemples de programmation
7 L Z+250 R0 FMAX M6
31 END PGM UP2 MM
HEIDENHAIN iTNC 530
315
8.6 Exemples de programmation
316
Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme
Programmation :
paramètres Q
9.1 Principe et vue d’ensemble des fonctions
9.1 Principe et vue d’ensemble des
fonctions
Grâce aux paramètres, vous pouvez définir toute une famille de pièces
dans un même programme d'usinage. A la place des valeurs
numériques, vous introduisez des variables: Les paramètres Q.
Exemples d’utilisation des paramètres Q:
Q6
 Valeurs de coordonnées
 Avances
 Vitesses de rotation
 Données de cycle
Q1
Q3
Q4
En outre, les paramètres Q vous permettent de programmer des
contours définis par des fonctions arithmétiques ou bien d'exécuter
des phases d'usinage en liaison avec des conditions logiques. En
liaison avec la programmation FK, vous pouvez aussi combiner avec
les paramètres Q des contours dont la cotation n'est pas conforme à
la programmation des CN.
Q2
Q5
Les paramètres Q sont identifiés par des lettres suivies d'un nombre
compris entre 0 et 1999. L'effet des paramètres est variable, voir
tableau suivant.
Signification
Plage
Paramètres libres d'utilisation à condition
qu'il n'y ai pas de recoupement avec les
cycles SL, à effet global pour tous les
programmes contenus dans la mémoire de la
TNC
Q0 à Q99
Paramètres pour fonctions spéciales de la
TNC
Q100 à Q199
Paramètres préconisés pour les cycles : effet
global pour tous les programmes contenus
dans la mémoire de la TNC
Q200 à Q1199
Paramètres préconisés pour les cycles
constructeur, à effet global pour tous les
programmes contenus dans la mémoire de la
TNC. L'accord du constructeur de la machine
ou du fournisseur tiers peut être nécessaire.
Q1200 à Q1399
Les paramètres qui sont utilisés de manière
privilégiée pour les cycles de constructeurs
actifs avec Call agissent de manière globale
pour tous les programmes enregistrés dans
la mémoire de la TNC
Q1400 à Q1499
Les paramètres qui sont utilisés de manière
privilégiée pour les cycles de constructeurs
actifs avec Def agissent de manière globale
pour tous les programmes qui se trouvent
dans la mémoire de la TNC.
Q1500 à Q1599
318
Programmation : paramètres Q
Plage
Paramètres pouvant être utilisés librement, à
effet global pour tous les programmes
contenus dans la mémoire de la TNC
Q1600 à Q1999
Les paramètres QL librement utilisables
n'agissent que de manière locale au sein d'un
programme
QL0 à QL499
Les paramètres QR librement utilisables
s'appliquent de manière permanente
(rémanent), même en cas de coupure de
courant.
QR0 à QR499
9.1 Principe et vue d’ensemble des fonctions
Signification
Les paramètres QS (S pour "String"), qui vous permettent d'éditer des
textes sur la TNC, sont eux aussi disponibles. En principe, les plages
qui s'appliquent aux paramètres aux paramètres QS sont les mêmes
que les plages qui s'appliquent aux paramètres Q (voir tableau cidessus).
Attention : la plage de paramètres QS100 à QS199 est elle
aussi réservée aux textes internes pour les paramètres QS.
HEIDENHAIN iTNC 530
319
9.1 Principe et vue d’ensemble des fonctions
Remarques sur la programmation
Les paramètres Q et les nombres peuvent être mélangés dans un
programme.
Vous pouvez affecter aux paramètres Q des valeurs numériques
comprises entre -999 999 999 et +999 999 999, avec 10 caractères
(signe inclus). La virgule décimale est à positionner à n'importe quel
endroit. En interne, la TNC peut traiter des valeurs numériques jusqu'à
57 bits avant et jusqu'à 7 bits après la décimale (32 bits correspondent
à une valeur décimale de 4 294 967 296).
Les paramètres QS peuvent compter jusqu'à 254 caractères
maximum.
Parfois, la TNC affecte toujours les mêmes données à
certains paramètres Q et QS, p. ex. le rayon d'outil actuel
au paramètre Q Q108, voir "Paramètres Q prédéfinis", à la
page 368.
Si vous utilisez les paramètres Q60 à Q99 dans des cycles
constructeurs verrouillés, vous devez définir au paramètre
machine MP7251 si ces paramètres doivent agir
uniquement en local, dans le cycle constructeur (fichier
.CYC), ou bien de manière globale dans tous les
programmes.
Le paramètre-machine 7300 permet de définir si la TNC
doit annuler les paramètres Q à la fin du programme ou
bien si elle doit conserver les valeurs. Cette configuration
n'a aucun effet sur vos programmes avec paramètres Q!
En interne, la TNC mémorise les nombres dans un format
binaire (norme IEEE 754). Certains nombres ne peuvent
pas être représentés en binaire à 100% à cause de
l'utilisation de ce format normé (erreur d'arrondi). Cela est
à prendre en considération lorsque vous utilisez des
résultats de calculs de paramètres Q lors d'ordres de saut
ou de positionnements.
320
Programmation : paramètres Q
9.1 Principe et vue d’ensemble des fonctions
Appeler les fonctions des paramètres Q
Pendant que vous introduisez un programme d'usinage, appuyez sur
la touche „Q“ (située sous la touche –/+ du pavé numérique). La TNC
affiche alors les softkeys suivantes :
Groupe de fonctions
Softkey
Page
Fonctions arithmétiques de base
Page 323
Fonctions trigonométriques
Page 325
Fonction de calcul d'un cercle
Page 327
Conditions si/alors, sauts
Page 328
Fonctions spéciales
Page 331
Introduire directement une formule
Page 353
Fonction pour l'usinage de contours
complexes
Manuel
d'utilisation
des cycles
Fonction de traitement de strings
Page 357
Si vous actionnez la touche Q sur le clavier ASCII, la TNC
ouvre la fenêtre de dialogue qui vous permet d'entrer
directement une formule.
Pour définir ou affecter des paramètres QL locaux,
commencer par actionner la touche Q dans le dialogue de
votre choix, puis la lettre L du clavier ASCII.
Pour définir ou affecter des paramètres QR rémanents,
commencer par actionner la touche Q, puis la touche R du
clavier ASCII.
HEIDENHAIN iTNC 530
321
9.2 Familles de pièces – Paramètres Q à la place de nombres
9.2 Familles de pièces – Paramètres
Q à la place de nombres
Application
Avec la fonction des paramètres Q FN 0: AFFECTATION, vous pouvez
affecter des valeurs numériques aux paramètres Q. Dans le
programme d'usinage, vous remplacez alors la valeur numérique par
un paramètre Q.
Exemple de séquences CN
15 FN O: Q10=25
Affectation
...
Q10 reçoit la valeur 25
25
L X +Q10
correspond à L X +25
Pour les familles de pièces, vous affectez p. ex. des paramètres Q aux
dimensions caractéristiques de la pièce.
Pour l’usinage des différentes pièces, vous affectez alors à chacun de
ces paramètres une autre valeur numérique.
Exemple
Cylindre avec paramètres Q
Rayon du cylindre
Hauteur du cylindre
Cylindre Z1
Cylindre Z2
R = Q1
H = Q2
Q1 = +30
Q2 = +10
Q1 = +10
Q2 = +50
Q1
Q1
Q2
Q2
322
Z2
Z1
Programmation : paramètres Q
9.3 Décrire les contours avec les fonctions mathématiques
9.3 Décrire les contours avec les
fonctions mathématiques
Application
Grâce aux paramètres Q, vous pouvez programmer des fonctions
arithmétiques de base dans le programme d'usinage:


Sélectionner la fonction de paramètres Q: Appuyer sur la touche Q
(dans le champ d'introduction numérique, à droite). La barre de
softkeys affiche les fonctions des paramètres Q
Fonctions mathématiques de base : appuyer sur la softkey ARITHM.
DE BASE. La TNC affiche les softkeys suivantes :
Récapitulatif
Fonction
Softkey
FN 0: AFFECTATION
p. ex. FN 0: Q5 = +60
Affecter directement une valeur
FN 1: ADDITION
p. ex. FN 1: Q1 = -Q2 + -5
Définir la somme de deux valeurs et l'affecter
FN 2: SOUSTRACTION
p. ex. FN 2: Q1 = +10 - +5
Déterminer la différence entre deux valeurs et
l'affecter
FN 3: MULTIPLICATION
p. ex. FN 3: Q2 = +3 * +3
Déterminer le produit de deux valeurs et l’affecter
FN 4: DIVISION
p. ex. FN 4: Q4 = +8 DIV +Q2
Définir le quotient de deux valeurs et l'affecter
Interdit : Division par 0 !
FN 5: RACINE
p. ex. FN 5: Q20 = SQRT 4
Extraire la racine carrée d'un nombre et l'affecter
Interdit : racine d'une valeur négative !
A droite du signe „=“, vous pouvez introduire:
 deux nombres
 deux paramètres Q
 un nombre et un paramètre Q
A l’intérieur des équations, vous pouvez donner le signe de votre choix
aux paramètres Q et valeurs numériques.
HEIDENHAIN iTNC 530
323
9.3 Décrire les contours avec les fonctions mathématiques
Programmation des calculs de base
Beispiel: Séquences de programme dans la TNC
Exemple :
Choisir les fonctions des paramètres Q : appuyer sur
la touche Q.
16 FN 0: Q5 = +10
17 FN 3: Q12 = +Q5 * +7
Sélectionner les fonctions mathématiques de base :
appuyer sur la softkey ARITHM. DE BASE.
Sélectionner la fonction de paramètres Q
AFFECTATION Q : appuyer sur la softkey FN0 X = Y
N° PARAMÈTRE POUR RÉSULTAT ?
5
Introduire le numéro du paramètre Q : 5
1. VALEUR OU PARAMÈTRE ?
10
Affecter à Q5 la valeur numérique 10
Choisir les fonctions des paramètres Q : appuyer sur
la touche Q.
Sélectionner les fonctions mathématiques de base :
appuyer sur la softkey ARITHM. DE BASE.
Sélectionner la fonction de paramètres Q
MULTIPLICATION : appuyer sur la softkey FN3 X * Y
N° PARAMÈTRE POUR RÉSULTAT ?
12
Introduire le numéro du paramètre Q: 12
1. VALEUR OU PARAMÈTRE ?
Q5
Introduire Q5 comme première valeur
2ÈME VALEUR OU PARAMÈTRE ?
7
324
Introduire 7 comme deuxième valeur
Programmation : paramètres Q
9.4 Fonctions angulaires (trigonométrie)
9.4 Fonctions angulaires
(trigonométrie)
Définitions
Sinus, cosinus et tangente correspondent aux rapports entre les côtés
d’un triangle rectangle. On a:
Sinus:
Cosinus:
Tangente:
sin α = a / c
cos α = b / c
tan α = a / b = sin α / cos α
c
Composantes
 c est le côté opposé à l'angle droit
 a est le le côté opposé à l'angle α
 b est le troisième côté
a
Þ
b
La TNC peut calculer l’angle à partir de la tangente :
α = arctan (a / b) = arctan (sin α / cos α)
Exemple :
a = 25 mm
b = 50 mm
α = arctan (a / b) = arctan 0,5 = 26,57°
De plus :
a² + b² = c² (avec a² = a x a)
c =
(a² + b²)
HEIDENHAIN iTNC 530
325
9.4 Fonctions angulaires (trigonométrie)
Programmer les fonctions trigonométriques
Les fonctions trigonométriques s'affichent avec la softkey TRIGONOMETRIE. La TNC affiche les softkeys du tableau ci-dessous.
Programmation: Comparer avec „Exemple de programmation pour les
calculs de base“
Fonction
Softkey
FN 6: SINUS
p. ex. FN 6: Q20 = SIN-Q5
Définir le sinus d'un angle en degrés (°) et l'affecter
FN 7: COSINUS
p. ex. FN 7: Q21 = COS-Q5
Définir le cosinus d'un angle en degrés (°) et l'affecter
FN 8: RACINE DE LA SOMME DE CARRES
p. ex. FN 8: Q10 = +5 LEN +4
Définir la racine de somme de carrés et l'affecter
FN 13: ANGLE
p. ex. FN 13: Q20 = +25 ANG-Q1
Définir l'angle avec arctan à partir de deux côtés ou
sin et cos de l'angle (0 < angle < 360°) et l'affecter
326
Programmation : paramètres Q
9.5 Calculs d'un cercle
9.5 Calculs d'un cercle
Application
Grâce aux fonctions de calcul d'un cercle, la TNC peut déterminer le
centre du cercle et son rayon à partir de trois ou quatre points situés
sur le cercle. Le calcul d'un cercle à partir de quatre points est plus
précis.
Application : vous pouvez utiliser ces fonctions, notamment lorsque
vous voulez déterminer la position et la dimension d'un trou ou d'un
cercle de trous à l'aide de la fonction programmable de palpage.
Fonction
Softkey
FN 23 : calculer les DONNEES D'UN CERCLE à
partir de 3 points
p. ex. FN 23: Q20 = CDATA Q30
Les paires de coordonnées de trois points du cercle doivent être
mémorisées dans le paramètre Q30 et dans les cinq paramètres
suivants – donc jusqu'à Q35.
La TNC mémorise alors le centre du cercle de l'axe principal (X pour
axe de broche Z) dans le paramètre Q20, le centre du cercle de l'axe
secondaire (Y pour axe de broche Z) dans le paramètre Q21 et le rayon
du cercle dans le paramètre Q22.
Fonction
Softkey
FN 24 : calculer les DONNEES D'UN CERCLE à
partir de 4 points
p. ex. FN 24: Q20 = CDATA Q30
Les paires de coordonnées de quatre points du cercle doivent être
mémorisées dans le paramètre Q30 et dans les sept paramètres
suivants – donc jusqu'à Q37.
La TNC mémorise alors le centre du cercle de l'axe principal (X pour
axe de broche Z) dans le paramètre Q20, le centre du cercle de l'axe
secondaire (Y pour axe de broche Z) dans le paramètre Q21 et le rayon
du cercle dans le paramètre Q22.
Attention : FN 23 et FN 24 écrasent automatiquement le
paramètre de résultat, ainsi que les deux paramètres
suivants.
HEIDENHAIN iTNC 530
327
9.6 Conditions si/alors avec paramètres Q
9.6 Conditions si/alors avec
paramètres Q
Application
Avec les sauts conditionnels, la TNC compare un paramètre Q à un
autre paramètre Q ou à une autre valeur numérique. Si la condition est
remplie, la TNC poursuit le programme d'usinage en sautant au label
programmé derrière la condition (label, voir "Marquer des sousprogrammes et répétitions de parties de programme", à la page 300).
Si la condition n'est pas remplie, la TNC exécute la séquence suivante.
Si vous souhaitez appeler un autre programme comme sousprogramme, vous devez programmer un appel de programme avec
PGM CALL, à la suite du label.
Sauts inconditionnels
Les sauts inconditionnels sont des sauts dont la condition est toujours
remplie. Exemple:
FN 9: IF+10 EQU+10 GOTO LBL1
328
Programmation : paramètres Q
9.6 Conditions si/alors avec paramètres Q
Programmer les conditions si/alors
Pour entrer une adresse de saut, il existe 3 possibilités :
 Sélection du numéro de label, via la softkey
NUMÉRO LBL
 Nom du label sélectionnable avec la softkey NOM LBL
 Paramètres String sélectionnable avec la softkey QS
Les conditions si/alors apparaissent lorsque vous appuyez sur la
softkey SAUTS. La TNC affiche les softkeys suivantes :
Fonction
Softkey
FN 9: SI EGAL, ALORS SAUT
p. ex. FN 9: IF +Q1 EQU +Q3 GOTO LBL “UPCAN25“
Si les deux valeurs/paramètres sont égales/identiques,
un saut a lieu jusqu'au label indiqué
FN 10 : SI DIFFERENT, SAUT
p. ex. FN 10: IF +10 NE –Q5 GOTO LBL 10
Si les deux valeurs ou les paramètres sont différents,
saut au label donné
FN 11 : SI SUPERIEUR, SAUT
p. ex. FN 11: IF+Q1 GT+10 GOTO LBL QS5
Si la première valeur (ou le premier paramètre) est
supérieur à la deuxième valeur (ou au deuxième
paramètre), saut au label indiqué
FN 12 : SI INFERIEUR, SAUT
p. ex.. FN 12: IF+Q5 LT+0 GOTO LBL “ANYNAME“
Si la première valeur (ou le premier paramètre) est
inférieur à la deuxième valeur (ou au deuxième
paramètre), saut au label indiqué.
Abréviations et expressions utilisées
IF
EQU
NE
GT
LT
GOTO
(angl.) :
(angl. equal) :
(angl. not equal) :
(angl. greater than) :
(angl. less than) :
(angl. go to) :
HEIDENHAIN iTNC 530
si
égal à
différent de
supérieur à
inférieur à
aller à
329
9.7 Vérifier et modifier des paramètres Q
9.7 Vérifier et modifier des
paramètres Q
Méthode
Vous pouvez contrôler et également modifier les paramètres Q
pendant la création, le test ou l'exécution du programme en modes
Mémorisation/édition de programme, Test de programme, Exécution
de programme pas à pas ou Exécution de programme en continu.

Au besoin, interrompre l'exécution du programme (p. ex. touche
ARRET externe et softkey ARRET NTERNE) ou suspendre le test de
programme
 Appeler les fonctions des paramètres Q : appuyer sur
la touche Q ou sur la softkey Q INFO en mode
Mémorisation/édition de programme

La TNC affiche tous les paramètres ainsi que les
valeurs correspondantes. Avec les touches fléchées
ou les softkeys permettant de feuilleter, sélectionnez
le paramètre souhaité

Si vous souhaitez modifier la valeur, entrez une
nouvelle valeur et validez avec la touche ENT

Si vous ne souhaitez pas modifier la valeur, appuyez
sur la softkey VALEUR ACTUELLE ou fermez le
dialogue avec la touche END
Les paramètres utilisés par la TNC en interne ou dans les
cycles sont assortis de commentaires.
Pour contrôler ou vérifier des paramètres locaux, globaux
ou String, appuyer sur AFFICHER PARAMÈTRES Q QL QR
QS. La TNC affiche alors tous les paramètres
correspondants ; les fonctions décrites auparavant
opèrent de la même manière.
330
Programmation : paramètres Q
9.8 Fonctions auxiliaires
9.8 Fonctions auxiliaires
Récapitulatif
Les fonctions spéciales apparaissent si vous appuyez sur la softkey
FONCTIONS SPECIALES. La TNC affiche les softkeys suivantes :
Fonction
Softkey
Page
FN 14:ERROR
Emission de messages d'erreur
Page 332
FN 15:PRINT
Emettre des textes ou des paramètres Q
non formatés
Page 336
FN 16:F-PRINT
Emission formatée de textes ou
paramètres Q
Page 337
FN 18:SYS-DATUM READ
Lecture des données système
Page 342
FN 19:PLC
Transmission de valeurs à l'automate
Page 350
FN 20:WAIT FOR
Synchronisation CN et automate
Page 351
FN 26:TABOPEN
Ouverture d'un tableau personnalisable
Page 486
FN 27:TABWRITE
Ecriture dans un tableau personnalisable
Page 487
FN 28:TABREAD
Lecture d'un tableau personnalisable
Page 488
HEIDENHAIN iTNC 530
331
9.8 Fonctions auxiliaires
FN 14: ERROR: Emission de messages d'erreur
La fonction FN 14: ERROR vous permet de programmer l'émission de
messages d'erreur pilotés par programme, qui sont prédéfinis par le
constructeur de machines ou par HEIDENHAIN lorsque la TNC
exécute une séquence avec FN 14 pendant l'exécution ou le test de
programme. Dans ce cas, le programme s'arrête et émet un message.
Vous devez alors redémarrer le programme. Codes d'erreur : voir
tableau ci-dessous.
Plage de codes d'erreur
Dialogue standard
0 ... 299
FN 14: Code d'erreur 0 .... 299
300 ... 999
Dialogue dépendant de la machine
1000 ... 1099
Messages d'erreur internes (voir
tableau de droite)
Exemple de séquence CN
La TNC doit délivrer un message mémorisé sous le code d'erreur 254
180 FN 14: ERROR = 254
Message d'erreur réservé par HEIDENHAIN
Code d'erreur
Texte
1000
Broche?
1001
Axe d'outil manque
1002
Rayon d'outil trop petit
1003
Rayon d'outil trop grand
1004
Plage dépassée
1005
Position initiale erronée
1006
ROTATION non autorisée
1007
FACTEUR ECHELLE non autorisé
1008
IMAGE MIROIR non autorisée
1009
Décalage non autorisé
1010
Avance manque
1011
Valeur introduite erronée
1012
Signe erroné
1013
Angle non autorisé
1014
Point de palpage inaccessible
1015
Trop de points
332
Programmation : paramètres Q
Texte
1016
Introduction contradictoire
1017
CYCLE incomplet
1018
Plan mal défini
1019
Axe programmé incorrect
1020
Vitesse broche erronée
1021
Correction rayon non définie
1022
Arrondi non défini
1023
Rayon d'arrondi trop grand
1024
Départ progr. non défini
1025
Imbrication trop élevée
1026
Référence angulaire manque
1027
Aucun cycle d'usinage défini
1028
Largeur rainure trop petite
1029
Poche trop petite
1030
Q202 non défini
1031
Q205 non défini
1032
Q218 doit être supérieur à Q219
1033
CYCL 210 non autorisé
1034
CYCL 211 non autorisé
1035
Q220 trop grand
1036
Q222 doit être supérieur à Q223
1037
Q244 doit être supérieur à 0
1038
Q245 doit être différent de Q246
1039
Plage angulaire < 360°
1040
Q223 doit être supérieur à Q222
1041
Q214: 0 non autorisé
HEIDENHAIN iTNC 530
9.8 Fonctions auxiliaires
Code d'erreur
333
9.8 Fonctions auxiliaires
Code d'erreur
Texte
1042
Sens du déplacement non défini
1043
Aucun tableau points zéro actif
1044
Erreur position : centre 1er axe
1045
Erreur position : centre 2ème axe
1046
Perçage trop petit
1047
Perçage trop grand
1048
Tenon trop petit
1049
Tenon trop grand
1050
Poche trop petite : reprise d'usinage 1.A.
1051
Poche trop petite : reprise d'usinage 2.A
1052
Poche trop grande : rebut 1.A.
1053
Poche trop grande : rebut 2.A.
1054
Tenon trop petit : rebut 1.A.
1055
Tenon trop petit : rebut 2.A.
1056
Tenon trop grand : reprise d'usinage 1.A.
1057
Tenon trop grand : reprise d'usinage 2.A.
1058
TCHPROBE 425 : erreur cote max.
1059
TCHPROBE 425 : erreur cote min.
1060
TCHPROBE 426 : erreur cote max.
1061
TCHPROBE 426 : erreur cote min.
1062
TCHPROBE 430 : diam. trop grand
1063
TCHPROBE 430 : diam. trop petit
1064
Axe de mesure non défini
1065
Tolérance rupture outil dépassée
1066
Introduire Q247 différent de 0
1067
Introduire Q247 supérieur à 5
1068
Tableau points zéro?
1069
Introduire type de fraisage Q351 diff. de 0
1070
Diminuer profondeur filetage
334
Programmation : paramètres Q
Texte
1071
Exécuter l'étalonnage
1072
Tolérance dépassée
1073
Amorce de séquence active
1074
ORIENTATION non autorisée
1075
3DROT non autorisée
1076
Activer 3DROT
1077
Introduire profondeur en négatif
1078
Q303 non défini dans cycle de mesure!
1079
Axe d'outil non autorisé
1080
Valeurs calculées incorrectes
1081
Points de mesure contradictoires
1082
Hauteur de sécurité incorrecte
1083
Mode de plongée contradictoire
1084
Cycle d'usinage non autorisé
1085
Ligne protégée à l'écriture
1086
Surép. supérieure à profondeur
1087
Aucun angle de pointe défini
1088
Données contradictoires
1089
Position de rainure 0 interdite
1090
Introduire passe différente de 0
1091
Commutation Q399 non autorisée
1092
Outil non défini
1093
Numéro d'outil interdit
1094
Nom d'outil non autorisé
1095
Option de logiciel inactive
1096
Restauration cinématique impossible
1097
Fonction non autorisée
1098
Dimensions pièce brute contradictoires
1099
Position de mesure non autorisée
HEIDENHAIN iTNC 530
9.8 Fonctions auxiliaires
Code d'erreur
335
9.8 Fonctions auxiliaires
Code d'erreur
Texte
1100
Accès à cinématique impossible
1101
Pos. mesure hors domaine course
1102
Compensation Preset impossible
FN 15: PRINT : émission de textes ou de valeurs
de paramètres Q
Configurer l'interface de données : dans le menu PRINT ou
PRINT-TEST, indiquer le chemin vers lequel la TNC doit
mémoriser les textes ou valeurs de paramètres Q. Voir
"Affectation", à la page 682.
La fonction FN 15: PRINT vous permet d'émettre des valeurs de
paramètres et des messages d'erreur, p. ex. vers une imprimante, via
l'interface de données. En mémorisant les valeurs en interne, ou en
les transférant dans un ordinateur, la TNC les enregistre dans le fichier
%FN15RUN.A (émission pendant l'exécution du programme) ou dans
le fichier %FN15SIM.A (émission pendant le test du programme).
L'émission est mise en attente, elle est déclenchée au plus tard en fin
de programme ou si vous l'interrompez. En mode pas à pas, le
transfert des données à lieu à la fin de la séquence.
Emission de dialogues et messages d’erreur avec FN 15 : PRINT
„valeur numérique“
Valeur de 0 à 99 :
à partir de 100 :
Dialogues pour cycles constructeur
Messages d’erreur PLC
Exemple : émettre le numéro de dialogue 20
67 FN 15: PRINT 20
Emission de dialogues et paramètres Q avec FN 15: PRINT
"Paramètres Q"
Exemple d'application : création d'un procès-verbal de mesure d'une
pièce.
Vous pouvez émettre simultanément jusqu'à 6 paramètres Q et
nombres. La TNC les sépare par des barres obliques.
Exemple : émission du dialogue 1 et de la valeur Q1
70 FN 15: PRINT1/Q1
336
Programmation : paramètres Q
9.8 Fonctions auxiliaires
FN 16: F-PRINT: Emission formatée de textes et
valeurs de paramètres Q
Configurer l'interface de données : dans le menu PRINT ou
PRINT-TEST, définir le chemin vers lequel la TNC doit
mémoriser le fichier-texte. Voir "Affectation", à la page
682.
FN 16 vous permet également d'afficher à l'écran les
messages de votre choix depuis le programme CN. De
tels messages sont affichés par la TNC dans une fenêtre
auxiliaire.
La fonction FN 16: F-PRINT vous permet d'émettre des paramètres Q
et des textes formatés, p. ex. vers une imprimante, via l'interface de
données. Si vous sauvegardez les valeurs en interne ou si vous
transmettez les valeurs à un calculateur, la TNC mémorise dans le
fichier les données que vous avez défini à la séquence FN 16.
Pour transmettre un texte formaté et les valeurs des paramètres Q,
créez à l'aide de l'éditeur de texte de la TNC un fichier-texte dans
lequel vous définissez les formats et les paramètres Q.
Exemple de fichier-texte définissant le format d'émission :
"PROTOCOLE DE MESURE CENTRE DE GRAVITE ROUE A GODETS";
“DATE: %2d-%2d-%4d“,DAY,MONTH,YEAR4;
“HEURE: %2d:%2d:%2d“,HOUR,MIN,SEC;
“NOMBRE VALEURS DE MESURE: = 1“;
“X1 = %9.3LF“, Q31;
“Y1 = %9.3LF“, Q32;
“Z1 = %9.3LF“, Q33;
Pour créer des fichiers-texte, utilisez les fonctions de formatage
suivantes :
Caractère
spécial
Fonction
“...........“
Définir le format d’émission pour textes et
variables entre guillemets
%9.3LF
Définir le format pour paramètres Q :
9 chiffres au total (décimale incluse), avec trois
chiffres après la virgule, Long, Floating (nombre
décimal)
%S
Format pour variable de texte
,
Caractère de séparation entre le format
d’émission et le paramètre
;
Caractère de fin de séquence, termine une
ligne
HEIDENHAIN iTNC 530
337
9.8 Fonctions auxiliaires
Pour mémoriser également diverses informations dans le fichier de
protocole, vous disposez des fonctions suivantes :
Clé
Fonction
CALL_PATH
Restitue le chemin d'accès du programme CN
où se trouve la fonction FN16. Exemple :
"Programme de mesure: %S",CALL_PATH;
M_CLOSE
Ferme le fichier dans lequel vous écrivez avec
FN16. Exemple: M_CLOSE;
ALL_DISPLAY
Restituer les valeurs des paramètres Q
indépendamment de la config MM/INCH de la
fonction MOD
MM_DISPLAY
Restituer les valeurs des paramètres Q en MM
si l'affichage MM est configuré dans la
fonction MOD
INCH_DISPLAY
Restituer les valeurs des paramètres Q en
INCH si l'affichage INCH est configuré dans la
fonction MOD
L_CHINESE
Restituer texte seulement pour dial. Emettre
en chinois simplifié
L_CHINESE_TR
AD
Restituer texte seulement pour dial. Emettre
en chinois traditionnel
L_CZECH
Restituer texte seulement pour dial. tchèque
L_DANISH
Restituer texte seulement pour dial. danois
L_DUTCH
Restituer texte seulement pour dial. hollandais
L_ENGLISH
Restituer texte seulement pour dial. anglais
L_ESTONIA
Restituer texte seulement pour dial. estonien
L_FINNISH
Restituer texte seulement pour dial. finnois
L_FRENCH
Restituer texte seulement pour dial. français
L_GERMAN
Restituer texte seulement pour dial. allemand
L_HUNGARIA
Restituer texte seulement pour dial. hongrois
L_ITALIAN
Restituer texte seulement pour dial. italien
L_KOREAN
Restituer texte seulement pour dial. coréen
L_LATVIAN
Restituer texte seulement pour dial. letton
L_LITHUANIAN
Restituer texte seulement pour dial. lituanien
L_NORWEGIAN
Restituer texte seulement pour dial. norvégien
L_POLISH
Restituer texte seulement pour dial. polonais
338
Programmation : paramètres Q
Fonction
L_ROMANIAN
Restituer texte seulement pour dial. roumain
L_PORTUGUE
Restituer texte seulement pour dial. portugais
L_RUSSIAN
Restituer texte seulement pour dial. russe
L_SLOVAK
Restituer texte seulement pour dial. slovaque
L_SLOVENIAN
Restituer texte seulement pour dial. slovène
L_SPANISH
Restituer texte seulement pour dial. espagnol
L_SWEDISH
Restituer texte seulement pour dial. suédois
L_TURKISH
Restituer texte seulement pour dial. turc
L_ALL
Restituer texte quel que soit le dialogue
HOUR
Nombre d'heures de l'horloge temps réel
MIN
Nombre de minutes de l'horloge temps réel
SEC
Nombre de secondes de l'horloge temps réel
DAY
Jour de l'horloge temps réel
MONTH
Mois du temps réel, nombre
STR_MONTH
Mois sous forme de raccourci du temps réel
YEAR2
Année du temps réel, 2 décimales
YEAR4
Année du temps réel, 4 décimales
HEIDENHAIN iTNC 530
9.8 Fonctions auxiliaires
Clé
339
9.8 Fonctions auxiliaires
Dans le programme d’usinage, vous programmez FN16: F-PRINT
pour activer l'émission :
96 FN 16:
F-PRINT TNC:\MASKE\MASKE1.A/RS232:\PROT1.A
La TNC transmet le fichier PROT1.A via l'interface série :
PROTOCOLE DE MESURE CENTRE DE GRAVITE ROUE A GODETS
DATUM: 27.11.2001
HEURE : 08:56:34
NOMBRE VALEURS MESURE : = 1
X1 = 149,360
Y1 = 25,509
Z1 = 37,000
L'enregistrement du fichier de sortie n'a lieu que si la TNC
lit la séquence END PGM lorsque vous appuyez sur la touche
d'arrêt CN ou lorsque vous fermez le fichier avec M_CLOSE.
Dans la séquence FN 16, programmer systématiquement
le fichier de format et le fichier de protocole avec
l'extension.
Si vous n'indiquez que le nom du fichier comme nom de
chemin du fichier de protocole, la TNC mémorise le fichier
de protocole dans le répertoire dans lequel se trouve le
programme CN avec la fonction FN 16.
Vous pouvez restituer jusqu'à 32 paramètres Q par ligne
dans le fichier de description du format.
Si vous utilisez un éditeur du PC pour créer le fichier texte
avec la définition de format d'émission , veillez à ce que la
TNC puisse uniquement interpréter les fichiers au format
ASCII ou UTF-8 sans BOM (BOM=Byte Order Mark ; en
français : marque de l'ordre des d'octets).
340
Programmation : paramètres Q
9.8 Fonctions auxiliaires
Afficher les messages dans l'écran
Vous pouvez également utiliser la fonction FN 16 pour faire s'afficher
les messages de votre choix dans une fenêtre auxiliaire de l'écran de
la TNC, depuis le programme CN. Cela vous permet également de
faire s'afficher facilement des messages d'information plus ou moins
longs à un endroit du programme de votre choix de manière à faire
réagir l'opérateur. Vous pouvez aussi restituer le contenu de
paramètres Q si le fichier de description du protocole comporte les
instructions correspondantes.
Pour que le message apparaisse sur l'écran de la TNC, vous devez
uniquement entrer SCREEN: comme nom de fichier journal.
96 FN 16:
F-PRINT TNC:\MASKE\MASKE1.A/SCREEN:
Si le message comporte davantage de lignes que ne peut afficher la
fenêtre auxiliaire, vous pouvez feuilleter dans cette dernière à l'aide
des touches fléchées.
Pour fermer la fenêtre auxiliaire, appuyer sur la touche CE. Pour
programmer la fermeture de la fenêtre , introduire la séquence CN
suivante :
96 FN 16:
F-PRINT TNC:\MASKE\MASKE1.A/SCLR:
Toutes les conventions décrites précédemment sont
valables pour le fichier de description du protocole.
Dans le programme, si vous émettez plusieurs fois des
textes dans l'écran, la TNC ajoute tous les textes à ceux
qui sont déjà présents. Pour faire s'afficher chaque texte
seul à l'écran, programmer la fonction M_CLOSE à la fin du
fichier de description du protocole.
Emission externe de messages
Vous pouvez en outre utiliser la fonction FN 16 pour sauvegarder en
externe les fichiers créés avec FN 16, depuis le programme CN. Pour
cela, il existe deux possibilités :
Entrer entièrement le nom du chemin cible dans la fonction FN 16 :
96 FN 16:
F-PRINT TNC:\MSK\MSK1.A / PC325:\LOG\PRO1.TXT
Si vous souhaitez que votre sauvegarde soit toujours effectuée dans
le même répertoire du serveur, définir le nom du fichier cible dans la
fonction MOD, sous Print ou Print-Test (voir également
"Affectation" à la page 682):
96 FN 16:
F-PRINT TNC:\MSK\MSK1.A / PRO1.TXT
Toutes les conventions décrites précédemment sont
valables pour le fichier de description du protocole.
Dans le programme, si vous émettez plusieurs fois le
même fichier, la TNC ajoute tous les textes dans le fichiercible, à la suite de ceux qui sont déjà présents.
HEIDENHAIN iTNC 530
341
9.8 Fonctions auxiliaires
FN 18: SYS-DATUM READ: Lecture des donnéessystème
La fonction FN 18: SYS-DATUM READ vous permet de lire des données
système et de les mémoriser aux paramètres Q. La sélection de la
donnée-système a lieu à l'aide d'un numéro de groupe (N° ID), d'un
numéro et, le cas échéant, d'un indice.
Nom du groupe, n° ident.
Numéro
Indice
Signification
Infos programme, 10
1
-
Etat mm/inch
2
-
Facteur de recouvrement lors du fraisage de
poche
3
-
Numéro du cycle d’usinage actif
4
-
Numéro du cycle d'usinage actif (pour les cycles
dont le numéro est supérieur à 200)
1
-
Numéro d’outil actif
2
-
Numéro d'outil préparé
3
-
Axe d'outil actif
0=X, 1=Y, 2=Z, 6=U, 7=V, 8=W
4
-
Vitesse de rotation broche programmée
5
-
Etat broche actif : -1=non défini, 0=M3 actif,
1=M4 active, 2=M5 après M3, 3=M5 après M4
8
-
Etat arrosage: 0=inact. 1=actif
9
-
Avance active
10
-
Index d'outil suivant
11
-
Indice de l'outil courant
15
-
Numéro de l'axe logique
0=X, 1=Y, 2=Z, 3=A, 4=B, 5=C, 6=U, 7=V, 8=W
17
-
Numéro de la zone de déplacement actuelle (0, 1,
2)
1
-
Distance d'approche du cycle d'usinage courant
2
-
Profondeur perçage/fraisage du cycle d'usinage
courant
3
-
Profondeur de passe du cycle d'usinage courant
4
-
Avance plongée en profondeur du cycle d’usinage
courant
5
-
Premier côté du cycle poche rectangulaire
6
-
Deuxième côté du cycle poche rectangulaire
Etat de la machine, 20
Paramètre de cycle, 30
342
Programmation : paramètres Q
Données issues du tableau
d'outils, 50
HEIDENHAIN iTNC 530
Numéro
Indice
Signification
7
-
Premier côté du cycle rainurage
8
-
Deuxième côté du cycle rainurage
9
-
Rayon cycle de la Poche circulaire
10
-
Avance fraisage du cycle d'usinage courant
11
-
Sens de rotation du cycle d'usinage courant
12
-
Temporisation du cycle d'usinage courant
13
-
Pas de vis cycle 17, 18
14
-
Surépaisseur de finition du cycle d'usinage
courant
15
-
Angle d'évidement du cycle d'usinage courant
1
N° OUT.
Longueur d'outil
2
N° OUT.
Rayon d'outil
3
N° OUT.
Rayon d'outil R2
4
N° OUT.
Surépaisseur longueur d'outil DL
5
N° OUT.
Surépaisseur rayon d'outil DR
6
N° OUT.
Surépaisseur rayon d'outil DR2
7
N° OUT.
Outil bloqué (0 ou 1)
8
N° OUT.
Numéro de l'outil jumeau
9
N° OUT.
Durée d'utilisation max.TIME1
10
N° OUT.
Durée d'utilisation max. TIME2
11
N° OUT.
Durée d'utilisation actuelle CUR. TIME
12
N° OUT.
Etat PLC
13
N° OUT.
Longueur max. de la dent LCUTS
14
N° OUT.
Angle de plongée max. ANGLE
15
N° OUT.
TT : nombre de dents CUT
16
N° OUT.
TT : tolérance d'usure longueur LTOL
17
N° OUT.
TT : tolérance d'usure rayon RTOL
18
N° OUT.
TT : sens de rotation DIRECT (0=positif/1=négatif)
19
N° OUT.
TT : décalage plan R-OFFS
9.8 Fonctions auxiliaires
Nom du groupe, n° ident.
343
9.8 Fonctions auxiliaires
Nom du groupe, n° ident.
Numéro
Indice
Signification
20
N° OUT.
TT : décalage longueur L-OFFS
21
N° OUT.
TT : tolérance de rupture longueur LBREAK
22
N° OUT.
TT : tolérance de rupture rayon RBREAK
23
N° OUT.
Valeur PLC
24
N° OUT.
TS : excentrement palpeur axe principal
25
N° OUT.
TS : excentrement palpeur axe secondaire
26
N° OUT.
TS: Angle de broche lors de l'étalonnage
27
N° OUT.
Type d'outil pour le tableau d'emplacements
28
N° OUT.
Vitesse de rotation max.
Sans indice : données de l'outil courant
Données issues du tableau
d'emplacements, 51
Emplacement d'outil, 52
Informations fichiers, 56
344
1
N° emplac.
Numéro d'outil
2
N° emplac.
Outil spécial : 0=non, 1=oui
3
N° emplac.
Emplacement fixe : 0=non, 1=oui
4
N° emplac.
Emplacement bloqué : 0= non, 1=oui
5
N° emplac.
Etat PLC
6
N° emplac.
Type d'outil
7 à 11
N° emplac.
Valeur issue des colonnes P1 à P5
12
N° emplac.
Emplacement réservé: 0=non, 1=oui
13
N° emplac.
Magasin à plateau : emplacement supérieur
occupé: (0=non, 1=oui)
14
N° emplac.
Magasin à plateau : emplacement inférieur
occupé: (0=non, 1=oui)
15
N° emplac.
Magasin à plateau : emplacement gauche occupé:
(0=non, 1=oui)
16
N° emplac.
Magasin à plateau : emplacement droit occupé:
(0=non, 1=oui)
1
N° OUT.
Nr. d'emplacement P
2
N° OUT.
Numéro du magasin d'outils
1
-
Nombre de lignes dans le tableau d'outils TOOL.T
2
-
Nombre de lignes dans le tableau de points zéro
actif
Programmation : paramètres Q
Tout de suite après la position
TOOL CALL programmée, 70
Correction d'outil active, 200
Transformations actives, 210
Numéro
Indice
Signification
3
Nr. paramètre Q à
partir duquel l'état
des axes est
mémorisé.
+1: Axe actif,
-1: axe inactif
Nombre d'axes actifs programmés dans le tableau
des points-zéro actif
1
-
Position valide/non valide (valeur différente 0/0)
2
1
Axe X
2
2
Axe Y
2
3
Axe Z
3
-
Avance programmée (-1: aucune avance
programmée)
1
-
Rayon d'outil (y compris valeurs Delta)
2
-
Longueur d'outil (y compris valeurs Delta)
1
-
Rotation de base en mode Manuel
2
-
Rotation programmée dans le cycle 10
3
-
Axe réfléchi actif
0 : image miroir inactive
+1 : axe X réfléchi
+2 : axe Y réfléchi
+4 : axe Z réfléchi
+64 : axe U réfléchi
+128 : axe V réfléchi
+256 : axe W réfléchi
Combinaisons = somme des différents axes
HEIDENHAIN iTNC 530
4
1
Facteur échelle actif axe X
4
2
Facteur échelle actif axe Y
4
3
Facteur échelle actif axe Z
4
7
Facteur échelle actif axe U
4
8
Facteur échelle actif axe V
4
9
Facteur échelle actif axe W
5
1
ROT. 3D axe A
345
9.8 Fonctions auxiliaires
Nom du groupe, n° ident.
9.8 Fonctions auxiliaires
Nom du groupe, n° ident.
Numéro
Indice
Signification
5
2
ROT. 3D axe B
5
3
ROT. 3D axe C
6
-
Inclinaison du plan d'usinage active/inact. (valeur
différente 0/0) dans un mode Exécution de
programme
7
-
Inclinaison du plan d'usinage active/inact. (valeur
différente 0/0) dans un mode manuel
Tolérance de trajectoire, 214
8
-
Tolérance programmée dans cycle 32 ou MP1096
Décalage actif du point zéro, 220
2
1
Axe X
2
Axe Y
3
Axe Z
4
Axe A
5
Axe B
6
Axe C
7
Axe U
8
Axe V
9
Axe W
2
1à9
Commutateur fin de course négatif des axes 1 à 9
3
1à9
Commutateur fin de course positif des axes 1 à 9
1
1
Axe X
2
Axe Y
3
Axe Z
4
Axe A
5
Axe B
6
Axe C
7
Axe U
8
Axe V
9
Axe W
1
Axe X
Zone de déplacement, 230
Position nominale dans système
REF, 240
Position actuelle dans le
système de coordonnées actif,
270
346
1
Programmation : paramètres Q
Indice
Signification
2
Axe Y
3
Axe Z
4
Axe A
5
Axe B
6
Axe C
7
Axe U
8
Axe V
9
Axe W
1
-
0: M128 inactive, valeur différente 0: M128 active
2
-
Avance qui a été programmée avec M128
116
-
0: M116 inactive, valeur différente 0: M116 active
128
-
0: M128 inactive, valeur différente 0: M128 active
144
-
0: M144 inactive, valeur différente 0: M144 active
Heure système actuelle de la
TNC, 320
1
0
Temps système écoulé en secondes depuis le
1.1.1970 à 0 heure
Configurations globales de
programme GS, 331
0
0
0: aucune configuration globale de programme
active
1: une configuration globale de programme est
active
1
0
1 : rotation de base active, sinon 0
2
0
1 : permutation d'axes active, sinon 0
3
0
1 : image miroir des axes active, sinon 0
4
0
1 : décalage actif, sinon 0
5
0
1 : rotation active, sinon 0
6
0
1 : facteur d'avance actif, sinon 0
7
0
1 : blocage des axes actif, sinon 0
8
0
1 : superposition manivelle active, sinon 0
9
0
1 : superposition de la manivelle dans l'axe virtuel
active, sinon 0
11
0
1: Plan limite actif, sinon 0
Etat de M128, 280
Etat de M116, 310
HEIDENHAIN iTNC 530
Numéro
347
9.8 Fonctions auxiliaires
Nom du groupe, n° ident.
9.8 Fonctions auxiliaires
Nom du groupe, n° ident.
Valeurs des configurations
globales de programme GS, 332
Palpeur à commutation TS, 350
348
Numéro
Indice
Signification
15
0
0: Système de coordonnées machine actif
1: Système de coordonnées de la pièce actif
2: Système de coordonnées de programmation en
incliné actif
1
0
Valeur de la rotation de base
2
1 à 9 (X à W)
Délivre l'indice de l'axe, avec lequel l'axe interrogé
est permuté : 1=X, 2=Y, 3=Z, 4=Y, 5=B, 6=C,
7=U, 8=V, 9=W
3
1 à 9 (X à W)
Délivre 1, si l'axe interrogé est en image miroir
4
1 à 9 (X à W)
Délivre la valeur de décalage de l'axe interrogé..
5
0
Délivre l'angle de rotation courant
6
0
Délivre la valeur courante du potentiomètre
d'avance
7
1 à 9 (X à W)
Délivre 1, si l'axe interrogé est bloqué
8
1 à 10 (X à VT)
Fournit la valeur max. de la superposition de la
manivelle sur l'axe demandé
9
1 à 10 (X à VT)
Fournit la valeur effective de la superposition de
la manivelle sur l'axe demandé
11
1à7
Fournit les valeurs X Min, X Max, Y Min, Y Max, Z
Min, Z Max, saut de bride
12
1à7
Fournit 0 si la valeur concernée est définie comme
inactive, sinon 1. Index identique à FN18 ID332
NR11
13
0
Donne le système de coordonnées sélectionné :
0=Système de coordonnées machine,
1=système de coordonnées de la pièce,
2=système de coordonnées de programmation
14
0
Mode Usinage à la hauteur limite : 0=Pas
d'usinage, 1=Usinage à la limite
10
-
Axe du palpeur
11
-
Rayon actif de bille
12
-
Longueur active
13
-
Rayon bague de réglage
14
1
Excentrement axe principal
2
Excentrement axe secondaire
Programmation : paramètres Q
Palpeur de table TT
Dernier point de palpage cycle
TCH PROBE 0, ou dernier point
de palpage en mode Manuel,
360
HEIDENHAIN iTNC 530
Numéro
Indice
Signification
15
-
Sens de l'excentrement par rapport à la position 0°
La valeur se réfère à 4096 incréments par 360°. La
valeur 1 correspond donc à 0,087890625°
20
1
Centre axe X (système REF)
2
Centre axe Y (système REF)
3
Centre axe Z (système REF)
21
-
Rayon plateau
1
1à9
Position dans système de coordonnées actif,
axes 1 à 9
2
1à9
Position dans système REF, axes 1 à 9
349
9.8 Fonctions auxiliaires
Nom du groupe, n° ident.
9.8 Fonctions auxiliaires
Nom du groupe, n° ident.
Numéro
Indice
Signification
Valeur issue du tableau de points
zéro actif dans le système de
Numéro
PZ
1à9
Axe X à axe W
Valeur REF du tableau des
points-zéro courant, 501
Numéro
PZ
1à9
Axe X à axe W
Lire la valeur du tableau Preset
en tenant compte de la
cinématique de la machine, 502
Numéro
Preset
1à9
Axe X à axe W
Lire directement la valeur du
tableau Preset, 503
Numéro
Preset
1à9
Axe X à axe W
Lire directement la rotation de
base dans le tableau Preset, 504
Numéro
Preset
-
Rotation de base de la colonne ROT
Tableau de points-zéro
sélectionné, 505
1
-
Valeur de renvoi = 0: Aucun tableau points zéro
actif
Valeur de renvoi = 0: Tableau de points zéro actif
Données du tableau de palettes
actif, 510
1
-
Ligne active
2
-
Numéro palettes dans champ PAL/PGM
3
-
Ligne actuelle du tableau de palettes
4
-
Dernière ligne du programme CN de la palette
actuelle
Numéro
de PM
Indice de PM
Valeur de retour = 0: PM inexistant
Valeur de retour = 0: PM disponible
Paramètre-machine existant,
1010
Exemple : Affecter à Q25 la valeur du facteur échelle actif pour
l’axe Z
55 FN 18: SYSREAD Q25 = ID210 NR4 IDX3
FN 19: PLC : transmettre des valeurs au PLC
La fonction FN 19: PLC vous permet de transmettre jusqu'à deux
valeurs numériques ou paramètres Q au PLC.
Résolutions et unités de mesure : 0,1 µm ou 0,0001°
Exemple: transmettre à l'automate la valeur numérique 10
(correspondant à 1µm ou 0,001°)
56 FN 19: PLC=+10/+Q3
350
Programmation : paramètres Q
9.8 Fonctions auxiliaires
FN 20: WAIT FOR: Synchronisation CN et
automate
Vous ne devez utiliser cette fonction qu'en accord avec le
constructeur de votre machine !
La fonction FN 20: WAIT FOR vous permet d'effectuer une
synchronisation entre la CN et le PLC pendant l'exécution de
programme. La CN interrompt l'usinage jusqu'à ce que la condition
programmée dans la séquence FN20 soit remplie. Pour cela, la TNC
peut contrôler les opérandes PLC suivants :
Opérande
PLC
Raccourci
Plage d'adresses
Marqueur
M
0 à 4999
Entrée
I
0 à 31, 128 à 152
64 à 126 (1ère PL 401 B)
192 à 254 (2ème PL 401 B)
Sortie
O
0 à 30
32 à 62 (1ère PL 401 B)
64 à 94 (2ème PL 401 B)
Compteur
C
48 à 79
Temporisati
on
T
0 à 95
Octets
B
0 à 4095
Mot
W
0 à 2047
Double mot
D
2048 à 4095
Dans une séquence FN20, vous pouvez définir une
condition d'une longueur maximale de 128 caractères.
HEIDENHAIN iTNC 530
351
9.8 Fonctions auxiliaires
Les conditions suivantes sont autorisées dans la séquence FN20 :
Condition
Raccourci
égal à
==
inférieur à
<
supérieur à
>
inférieur ou égal à
<=
supérieur ou égal à
>=
La fonction FN20: WAIT FOR SYNC est également disponible. Toujours
utiliser WAIT FOR SYNC lorsque vous utilisez, par exemple, la fonction
FN18 pour importer des données système qui nécessitent d'être
synchronisées en temps réel. La TNC interrompt le calcul anticipé et
n'exécute la séquence CN suivante que lorsque le programme CN a
réellement atteint cette séquence.
Exemple : suspendre le déroulement du programme jusqu'à ce
que le PLC initialise à 1 le marqueur 4095
32 FN 20: WAIT FOR M4095==1
Exemple : interrompre le calcul anticipé interne, lire la position
courante de l'axe X
32 FN 20: WAIT FOR SYNC
33 FN 18: SYSREAD Q1 = ID270 NR1 IDX1
352
Programmation : paramètres Q
9.9 Saisie directe de formule
9.9 Saisie directe de formule
Introduire la formule
A l’aide des softkeys, vous pouvez introduire directement dans le
programme d'usinage des formules arithmétiques contenant
plusieurs opérations de calcul.
Les fonctions mathématiques relationnelles s'affichent lorsque vous
appuyez sur la softkey FORMULE. La TNC affiche alors les softkeys
suivantes dans plusieurs barres :
Fonction de liaison
Softkey
Addition
p. ex. Q10 = Q1 + Q5
Soustraction
p. ex. Q25 = Q7 – Q108
Multiplication
p. ex. Q12 = 5 * Q5
Division
p. ex. Q25 = Q1 / Q2
Parenthèse ouverte
p. ex. Q12 = Q1 * (Q2 + Q3)
Parenthèse fermée
p. ex. Q12 = Q1 * (Q2 + Q3)
Elévation d'une valeur au carré (de l'angl. square)
p. ex. Q15 = SQ 5
Extraire la racine carrée (de l'angl. square root)
p. ex. Q22 = SQRT 25
Sinus d'un angle
p. ex. Q44 = SIN 45
Cosinus d'un angle
p. ex. Q45 = COS 45
Tangente d'un angle
p. ex. Q46 = TAN 45
Arc-sinus
Fonction inverse du sinus ; définir l'angle issu du
rapport "perpendiculaire opposée/hypoténuse"
p. ex. Q10 = ASIN 0,75
Arc-cosinus
Fonction inverse du cosinus ; définir l'angle issu du
rapport "côté adjacent/hypoténuse"
p. ex. Q11 = ACOS Q40
HEIDENHAIN iTNC 530
353
9.9 Saisie directe de formule
Fonction de liaison
Softkey
Arc-tangente
Fonction inverse de la tangente ; définir l'angle issu du
rapport "perpendiculaire/côté adjacent"
p. ex. Q12 = ATAN Q50
Elévation de valeurs à une puissance
p. ex. Q15 = 3^3
Constante Pl (3,14159)
p. ex. Q15 = PI
Calcul du logarithme naturel (LN) d'un nombre
Nombre de base : 2,7183
z.B. Q15 = LN Q11
Calcul logarithme d'un nombre, nombre base 10
p. ex. Q33 = LOG Q22
Fonction exponentielle, 2,7183 puissance n
p. ex. Q1 = EXP Q12
Inversion logique (multiplication par -1)
p. ex. Q2 = NEG Q1
Suppression d'emplacements après la virgule
Calcul d'un nombre entier
p. ex. Q3 = INT Q42
Calcul de la valeur absolue
p. ex. Q4 = ABS Q22
Suppression d'emplacements avant la virgule
Fractionnement
p. ex. Q5 = FRAC Q23
Vérifier le signe d'un nombre
p. ex. Q12 = SGN Q50
Si valeur de retpur Q12 = 1, alors Q50 0
Si valeur de retour Q12 = -1, alors Q50 0
Calculer la valeur modulo (reste de division)
p. ex. Q12 = 400 % 360
Résultat : Q12 = 40
354
Programmation : paramètres Q
9.9 Saisie directe de formule
Règles régissant les calculs
Les formules suivantes régissent la programmation de formules
arithmétiques:
Multiplication et division avec addition et soustraction
12
Q1 = 5 * 3 + 2 * 10 = 35
1ère étape de calcul : 5 * 3 = 15
2ème étape de calcul : 2 * 10 = 20
3ème étape de calcul : 15 + 20 = 35
ou
13
Q2 = SQ 10 - 3^3 = 73
1ère étape de calcul : élévation au carré de 10 = 100
2ème étape de calcul : élévation de 3 à la puissance 3 = 27
3ème étape de calcul : 100 – 27 = 73
Règle de distributivité
Règle pour calculs entre parenthèses
a * (b + c) = a * b + a * c
HEIDENHAIN iTNC 530
355
9.9 Saisie directe de formule
Exemple :
Calculer un angle avec arctan comme perpendiculaire (Q12) et côté
adjacent (Q13); affecter le résultat à Q25:
Introduire la formule : appuyer sur la touche Q et sur
la softkey FORMULE ou utilisez l'accès rapide.
Appuyer sur la touche Q du clavier ASCII
N° PARAMÈTRE POUR RÉSULTAT ?
25
Introduire le numéro du paramètre
Commuter à nouveau la barre de softkeys;
sélectionner la fonction arc-tangente
Commuter à nouveau la barre de softkeys et ouvrir la
parenthèse
12
Introduire le numéro de paramètre Q12
Sélectionner la division
13
Introduire le numéro de paramètre Q13
Fermer la parenthèse et clore l’introduction de la
formule
Exemple de séquence CN
37
356
Q25 = ATAN (Q12/Q13)
Programmation : paramètres Q
9.10 Paramètres string
9.10 Paramètres string
Fonctions de traitement de strings
Vous pouvez utiliser le traitement de strings ("string" en anglais =
chaîne de caractères) avec les paramètres QS pour créer des chaînes
de caractères variables. Vous pouvez émettre des chaînes de
caractères, par exemple avec la fonction FN 16:F-PRINT, pour créer
des protocoles variables
Vous pouvez affecter à un paramètre string une chaîne de caractères
(lettres, chiffres, caractères spéciaux, caractères de contrôle et
espaces) pouvant comporter jusqu'à 256 caractères. Vous pouvez
aussi traiter ensuite les valeurs affectées ou lues et les contrôler à
l'aide des fonctions décrites ci-après. Comme pour la programmation
des paramètres Q, vous disposez au total de 2000 paramètres QS (voir
également "Principe et vue d’ensemble des fonctions" à la page 318).
Les fonctions des paramètres Q FORMULE STRING et FORMULE
diffèrent au niveau du traitement des paramètres string.
Fonctions de la FORMULE STRING
Softkey
Page
Affecter les paramètres string
Page 358
Enchaîner des paramètres string
Page 359
Convertir une valeur numérique en un
paramètre string
Page 360
Copier une composante de string à
partir d’un paramètre string
Page 361
Copier les données-système dans un
paramètre string
Page 362
HEIDENHAIN iTNC 530
357
9.10 Paramètres string
Fonctions string dans la fonction
FORMULE
Softkey
Page
Convertir un paramètre string en valeur
numérique
Page 364
Vérification d’un paramètre string
Page 365
Déterminer la longueur d’un paramètre
string
Page 366
Comparer la suite alphabétique
Page 367
Si vous utilisez la fonction FORMULE STRING, le résultat
d'une opération de calcul est toujours un string. Si vous
utilisez la fonction FORMULE, le résultat d'une opération
de calcul est toujours une valeur numérique.
Affecter les paramètres string
Avant d’utiliser des variables string, vous devez tout d’abord les
affecter. Utilisez pour cela l'instruction DECLARE STRING.

Afficher la barre de softkeys avec des fonctions
spéciales.

Sélectionner le menu des fonctions servant à la
définition des différentes fonctions Texte clair.

Sélectionner les fonctions string.

Sélectionner DECLARE STRING
Exemple de séquence CN:
37 DECLARE STRING QS10 = "PIÈCE"
358
Programmation : paramètres Q
9.10 Paramètres string
Chaîner des paramètres string
Avec l'opérateur de chaînage (paramètre string || paramètre string),
vous pouvez relier plusieurs paramètres strings entre eux.

Afficher la barre de softkeys avec des fonctions
spéciales.

Sélectionner le menu des fonctions servant à la
définition des différentes fonctions Texte clair.

Sélectionner les fonctions string.

Sélectionner la fonction FORMULE STRING

Entrer le numéro du paramètre string auquel la TNC
doit enregistrer le string chaîné et valider avec la
touche ENT

Entrer le numéro du paramètre string auquel le
premier string à chaîner doit être mémorisé, puis
valider avec la touche ENT : la TNC affiche le symbole
de chaînage ||

Valider avec la touche ENT

Entrer le numéro du paramètre string auquel le
deuxième string doit être mémorisé puis valider
avec la touche ENT

Répéter la procédure jusqu'à ce que vous ayez
sélectionné toutes les sous-chaînes (sous-strings) à
chaîner et terminer avec la touche END
Exemple: QS10 doit contenir tout le texte de QS12, QS13 et QS14
37 QS10 =
QS12 || QS13 || QS14
Contenu des paramètres:
 QS12: Pièce
 QS13: Etat :
 QS14: Rebut
 QS10: Etat de la pièce : rebut
HEIDENHAIN iTNC 530
359
9.10 Paramètres string
Convertir une valeur numérique en paramètre
string
Avec la fonction TOCHAR, la TNC convertit une valeur numérique en
paramètre string. Vous pouvez de cette manière enchaîner des valeurs
numériques avec des variables string.

Sélectionner les fonctions des paramètres Q

Sélectionner la fonction FORMULE STRING

Sélectionner la fonction de conversion d’une valeur
numérique en un paramètre string

Introduire le nombre ou le paramètre Q souhaité à
convertir par la TNC ; valider avec la touche ENT.

Si nécessaire, entrer le nombre de décimales après la
virgule que la TNC doit convertir, puis valider avec la
touche ENT

Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer
avec la touche END
Exemple : convertir le paramètre Q50 en paramètre string QS11,
utiliser 3 décimales
37 QS11 = TOCHAR ( DAT+Q50 DECIMALS3 )
360
Programmation : paramètres Q
9.10 Paramètres string
Extraire et copier une partie de paramètre string
La fonction SUBSTR vous permet d'extraire une partie d'un paramètre
string pour la copier.

Sélectionner les fonctions des paramètres Q

Sélectionner la fonction FORMULE STRING

Entrer le numéro du paramètre dans lequel la TNC doit
mémoriser la chaîne de caractères copiée, puis
valider avec la touche ENT.

Sélectionner la fonction de découpe d’une
composante de string

Introduire le numéro du paramètre QS à partir duquel
vous désirez copier la composante de string; valider
avec la touche ENT

Entrer le numéro de la position à partir de laquelle
vous souhaitez copier la sous-chaîne (sous-string),
puis valider avec la touche ENT

Entrer le nombre de caractères que vous souhaitez
copier, puis valider avec la touche ENT

Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer
avec la touche END
Veillez à ce que le premier caractère d'une chaîne de texte
commence à la position 0.
Exemple: Dans le paramètre string QS10, on désire extraire une
composante de string de quatre caractères (LEN4) à partir de la
troisième position (BEG2).
37 QS13 = SUBSTR ( SRC_QS10 BEG2 LEN4 )
HEIDENHAIN iTNC 530
361
9.10 Paramètres string
Copier les données-système dans un paramètre
string
La fonction SYSSTR vous permet de copier des données système dans
un paramètre string. Pour l'instant, seule la lecture de l'heure système
actuelle est possible :

Sélectionner les fonctions des paramètres Q

Sélectionner la fonction FORMULE STRING

Entrer le numéro du paramètre dans lequel la TNC doit
mémoriser la chaîne de caractères copiée, puis
valider avec la touche ENT.

Sélectionner la fonction de copie des données
système

Entrer le Numéro de la clé système (pour l'heure
système ID321) que vous souhaitez copier, puis
valider avec la touche ENT

Entrer l'indice du code système. Définit le format de
l'heure système à lire, puis valider avec la touche ENT
(voir description ci-après)

Entrer l'indice d'array de la source système à
lire, puis valider avec la touche NO ENT

Le nombre à convertir en texte n'a pour le moment
aucune fonction. Valider avec la touche NO ENT.

Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer
avec la touche END
Cette fonction va évoluer avec de futurs développements.
Les paramètres IDX et DAT n'ont aucune fonction pour le
moment.
362
Programmation : paramètres Q
9.10 Paramètres string
Vous pouvez utiliser les formats suivants pour formater la date :
 00: JJ.MM.AAAA hh:mm:ss
 01: J.MM.AAAA h:mm:ss
 02: J.MM.AAAA h:mm
 03: J.MM.AA h:mm
 04: AAAA-MM-JJ- hh:mm:ss
 05: AAAA-MM-JJ hh:mm
 06: AAAA-MM-JJ h:mm
 07: AA-MM-JJ h:mm
 08: JJ.MM.AAAA
 09: J.MM.AAAA
 10: J.MM.AA
 11: AAAA-MM-JJ
 12: AA-MM--JJ
 13: hh:mm:ss
 14: h:mm:ss
 15: h:mm
Exemple : lire l'heure système au format JJ.MM.AAAA hh:mm:ss
et l'enregistrer dans le paramètre QS13.
37 QS13 = SYSSTR ( ID321 NR0)
HEIDENHAIN iTNC 530
363
9.10 Paramètres string
Convertir un paramètre string en valeur
numérique
La fonction TONUMB converti un paramètre string en valeur numérique.
La valeur à convertir ne doit comporter que des valeurs numériques.
Le paramètre QS à convertir ne doit contenir qu’une seule
valeur numérique, sinon la TNC délivre un message
d’erreur.

Sélectionner les fonctions des paramètres Q

Sélectionner la fonction FORMULE

Entrer le numéro du paramètre auquel la TNC doit
mémoriser la valeur numérique, puis valider avec la
touche ENT

Commuter la barre de softkeys.

Sélectionner la fonction de conversion d’un paramètre
string en une valeur numérique

Introduire le numéro du paramètre QS à convertir par
la TNC, valider avec la touche ENT.

Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer
avec la touche END
Exemple: Convertir le paramètre string QS11 en paramètre
numérique Q82
37 Q82 = TONUMB ( SRC_QS11 )
364
Programmation : paramètres Q
9.10 Paramètres string
Vérification d’un paramètre string
La fonction INSTR vous permet de vérifier si un paramètre string est
contenu dans un autre paramètre string et de le localiser le cas
échéant.

Sélectionner les fonctions des paramètres Q

Sélectionner la fonction FORMULE

Entrer le numéro du paramètre Q auquel la TNC doit
mémoriser la position à laquelle commence la
recherche de texte, puis valider avec la touche ENT

Commuter la barre de softkeys.

Sélectionner la fonction de vérification d’un paramètre
string

Introduire le numéro du paramètre QS dans lequel est
enregistré le texte à rechercher; valider avec la
touche ENT

Introduire le numéro du paramètre QS que la TNC doit
rechercher, valider avec la touche ENT.

Entrer le numéro de l’emplacement à partir duquel la
TNC doit commencer à rechercher la sous-chaîne
(sous-string) ENT

Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer
avec la touche END
Veillez à ce que le premier caractère d'une chaîne de texte
commence à la position 0.
Si la TNC ne trouve pas la partie de texte de string
recherchée, elle mémorise la longueur totale du string à
rechercher dans le paramètre de résultat (le comptage
commence à 1).
Si la partie de string recherchée est trouvée plusieurs fois,
la TNC mémorise la première position où la partie de string
a été trouvée.
Exemple: Rechercher dans QS10 le texte enregistré dans le
paramètre QS13. Démarrer la recherche à partir de la troisième
position.
37 Q50 = INSTR ( SRC_QS10 SEA_QS13 BEG2 )
HEIDENHAIN iTNC 530
365
9.10 Paramètres string
Déterminer la longueur d’un paramètre string
La fonction STRLEN fournit la longueur du texte qui est mémorisé dans
un paramètre string sélectionnable.

Sélectionner les fonctions des paramètres Q

Sélectionner la fonction FORMULE

Entrer le numéro du paramètre Q auquel la TNC doit
mémoriser la longueur de string à déterminer, puis
valider avec la touche ENT

Commuter la barre de softkeys.

Sélectionner la fonction de calcul de la longueur de
texte d’un paramètre string

Introduire le numéro du paramètre QS dont la TNC
doit calculer la longueur, valider avec la touche ENT.

Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer
avec la touche END
Exemple: Calculer la longueur de QS15
37 Q52 = STRLEN ( SRC_QS15 )
366
Programmation : paramètres Q
9.10 Paramètres string
Comparer la suite alphabétique
La fonction STRCOMP vous permet de comparer l'ordre alphabétique
des paramètres string.

Sélectionner les fonctions des paramètres Q

Sélectionner la fonction FORMULE

Entrer le numéro du paramètre Q auquel la TNC doit
mémoriser le résultat de comparaison, puis valider
avec la touche ENT

Commuter la barre de softkeys.

Sélectionner la fonction de comparaison de
paramètres string

Introduire le numéro du premier paramètre QS que la
TNC utilise pour la comparaison, valider avec la
touche ENT.

Introduire le numéro du second paramètre QS que la
TNC utilise pour la comparaison, valider avec la
touche ENT.

Fermer l'expression avec la touche ENT et terminer
avec la touche END
La TNC fournit les résultats suivants.
 0: Les paramètres QS comparés sont identiques.
 -1: Le premier paramètre QS se trouve
alphabétiquement avant le deuxième paramètre QS.
 +1: Le premier paramètre QS se trouve
alphabétiquement après le deuxième paramètre QS.
Exemple: Comparer la suite alphabétique de QS12 et QS14
37 Q52 = STRCOMP ( SRC_QS12 SEA_QS14 )
HEIDENHAIN iTNC 530
367
9.11 Paramètres Q prédéfinis
9.11 Paramètres Q prédéfinis
La TNC affecte des valeurs aux paramètres Q100 à Q199. Les
paramètres Q reçoivent:
 Valeurs du PLC
 des informations concernant l’outil et la broche
 Informations sur l'état de fonctionnement
 Résultats de mesures avec les cycles palpeurs, etc.
Les paramètres Q prédéfinis (paramètres QS) entre Q100
et Q199 (QS100 et QS199) ne doivent pas être utilisés
comme paramètres de calcul dans les programmes CN au
risque d'entraîner des effets indésirables.
Valeurs de l’automate: Q100 à Q107
La TNC utilise les paramètres Q100 à Q107 pour transférer des valeurs
du PLC dans un programme CN.
Séquence WMAT: QS100
La TNC mémorise la matière définie à la séquence WMAT dans le
paramètre QS100.
Rayon d'outil courant : Q108
La valeur active du rayon d'outil est affectée au paramètre Q108. Q108
est composé de :
 Rayon d'outil R (tableau d'outils ou séquence TOOL DEF)
 Valeur Delta DR du tableau d'outils
 La valeur Delta DR de la séquence TOOL CALL
La TNC conserve en mémoire le rayon d'outil courant
même après une coupure d'alimentation.
368
Programmation : paramètres Q
9.11 Paramètres Q prédéfinis
Axe d’outil: Q109
La valeur du paramètre Q109 dépend de l’axe d’outil en cours
d’utilisation:
Axe d'outil
Val. paramètre
Aucun axe d’outil défini
Q109 = –1
Axe X
Q109 = 0
Axe Y
Q109 = 1
Axe Z
Q109 = 2
Axe U
Q109 = 6
Axe V
Q109 = 7
Axe W
Q109 = 8
Etat de la broche : Q110
La valeur du paramètre Q110 dépend de la dernière fonction M
programmée pour la broche :
Fonction M
Val. paramètre
Aucune état de la broche définie
Q110 = –1
M3 : MARCHE broche sens horaire
Q110 = 0
M4 : MARCHE broche sens anti-horaire
Q110 = 1
M5 après M3
Q110 = 2
M5 après M4
Q110 = 3
Arrosage: Q111
Fonction M
Val. paramètre
M8 : MARCHE arrosage
Q111 = 1
M9 : ARRET arrosage
Q111 = 0
Facteur de recouvrement : Q112
La TNC attribue au paramètre Q112 le facteur de recouvrement du
fraisage de poche (PM7430).
HEIDENHAIN iTNC 530
369
9.11 Paramètres Q prédéfinis
Unité de mesure dans le programme: Q113
Pour les imbrications avec PGM CALL, la valeur du paramètre Q113
dépend de l’unité de mesure utilisée dans le programme qui appelle
en premier d’autres programmes.
Unité de mesure dans progr. principal
Val. paramètre
Système métrique (mm)
Q113 = 0
Système en pouces (inch)
Q113 = 1
Longueur d’outil : Q114
La valeur actuelle de la longueur d'outil est affectée à Q114.
La valeur courante de la longueur d'outil est affectée au paramètre
Q114. Q114 est composé de :
 Longueur d'outil L (tableau d'outils ou séquence TOOL DEF)
 Valeur Delta DR du tableau d'outils
 Valeur Delta DL de la séquence TOOL CALL
La TNC conserve en mémoire la longueur d'outil active
même après une coupure d'alimentation.
Coordonnées issues du palpage en cours
d’exécution du programme
Après une mesure programmée avec un palpeur, les paramètres
Q115 à Q119 contiennent les coordonnées de la position de la broche
au point de palpage. Les coordonnées se réfèrent au point d'origine
courant du mode Manuel.
La longueur de la tige de palpage et le rayon de la bille ne sont pas pris
en compte pour ces coordonnées.
Axe de coordonnées
Val. paramètre
Axe X
Q115
Axe Y
Q116
Axe Z
Q117
IVème suivant
dépend du PM100
Q118
Vème axe
dépend du PM100
Q119
370
Programmation : paramètres Q
9.11 Paramètres Q prédéfinis
Ecart entre valeur nominale et valeur effective
lors de l'étalonnage d'outil automatique avec le
TT 130
Ecart valeur nominale/effective
Val. paramètre
Longueur d'outil
Q115
Rayon d'outil
Q116
Inclinaison du plan d'usinage avec angles de la
pièce : coordonnées des axes rotatifs calculées
par la TNC
Coordonnées
Val. paramètre
Axe A
Q120
Axe B
Q121
Axe C
Q122
HEIDENHAIN iTNC 530
371
9.11 Paramètres Q prédéfinis
Résultats de la mesure avec cycles palpeurs
(voir également Manuel d'utilisation des cycles
palpeurs)
Valeurs effectives mesurées
Val. paramètre
Pente d'une droite
Q150
Centre dans l'axe principal
Q151
Centre dans l'axe secondaire
Q152
Diamètre
Q153
Longueur poche
Q154
Largeur poche
Q155
Longueur dans l'axe sélectionné dans le
cycle
Q156
Position de l'axe médian
Q157
Angle de l'axe A
Q158
Angle de l'axe B
Q159
Coordonnée dans l'axe sélectionné dans le
cycle
Q160
Ecart calculé
Val. paramètre
Centre dans l'axe principal
Q161
Centre dans l'axe secondaire
Q162
Diamètre
Q163
Longueur poche
Q164
Largeur poche
Q165
Longueur mesurée
Q166
Position de l'axe médian
Q167
Angle dans l'espace calculé
Val. paramètre
Rotation autour de l'axe A
Q170
Rotation autour de l'axe B
Q171
Rotation autour de l'axe C
Q172
372
Programmation : paramètres Q
Val. paramètre
Acceptée
Q180
Reprise d'usinage
Q181
Rebut
Q182
Ecart mesuré avec le cycle 440
Val. paramètre
Axe X
Q185
Axe Y
Q186
Axe Z
Q187
Marqueurs pour cycles
Q188
Etalonnage d'outil avec laser BLUM
Val. paramètre
réservés
Q190
réservés
Q191
réservés
Q192
réservés
Q193
Réservé pour utilisation interne
Val. paramètre
Marqueurs pour cycles
Q195
Marqueurs pour cycles
Q196
Marqueurs pour cycles (figures d'usinage)
Q197
Numéro du dernier cycle de mesure activé
Q198
Etat étalonnage d'outil avec TT
Val. paramètre
Outil à l'intérieur de la tolérance
Q199 = 0.0
Outil usé (LTOL/RTOL dépassée)
Q199 = 1,0
Outil cassé (LBREAK/RBREAK dépassée)
Q199 = 2.0
HEIDENHAIN iTNC 530
9.11 Paramètres Q prédéfinis
Etat de la pièce
373
Exemple: Ellipse
Déroulement du programme
 Le contour de l'ellipse est constitué de
nombreux petits segments de droite (à définir
avec Q7). Plus vous aurez défini de pas de calcul
et plus lisse sera le contour
 Le sens de fraisage est défini avec l'angle initial
et l'angle final dans le plan :
Usinage dans le sens horaire :
angle initial > angle final
Usinage dans le sens anti-horaire :
angle initial < angle final
 Le rayon d’outil n’est pas pris en compte
Y
50
30
9.12 Exemples de programmation
9.12 Exemples de programmation
50
X
50
0 BEGIN PGM ELLIPSE MM
1 Q1 = +50
Centre de l’axe X
2 Q2 = +50
Centre de l’axe Y
3 Q3 = +50
Demi-axe X
4 Q4 = +30
Demi-axe Y
5 Q5 = +0
Angle initial dans le plan
6 Q6 = +360
Angle final dans le plan
7 Q7 = +40
Nombre de pas de calcul
8 Q8 = +0
Position angulaire de l'ellipse
9 Q9 = +5
Profondeur de fraisage
10 Q10 = +100
Avance au fond
11 Q11 = +350
Avance de fraisage
12 Q12 = +2
Distance d’approche pour le pré-positionnement
13 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
Définition de la pièce brute
14 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
15 TOOL CALL 1 Z S4000
Appel de l'outil
16 L Z+250 R0 FMAX
Dégager l'outil
17 CALL LBL 10
Appeler l’usinage
374
Programmation : paramètres Q
Dégager l’outil, fin du programme
19 LBL 10
Sous-programme 10: Usinage
20 CYCL DEF 7.0 POINT ZÉRO
Décaler le point zéro au centre de l’ellipse
21 CYCL DEF 7.1 X+Q1
22 CYCL DEF 7.2 Y+Q2
23 CYCL DEF 10.0 ROTATION
Calculer la position angulaire dans le plan
24 CYCL DEF 10.1 ROT+Q8
25 Q35 = (Q6 - Q5) / Q7
Calculer l'incrément angulaire
26 Q36 = Q5
Copier l’angle initial
27 Q37 = 0
Activer le compteur de pas
28 Q21 = Q3 * COS Q36
Calculer la coordonnée X du point initial
29 Q22 = Q4 * SIN Q36
Calculer la coordonnée Y du point initial
30 L X+Q21 Y+Q22 R0 FMAX M3
Aborder le point initial dans le plan
31 L Z+Q12 R0 FMAX
Pré-positionnement à la distance d’approche dans l’axe de broche
32 L Z-Q9 R0 FQ10
Aller à la profondeur d’usinage
33 LBL 1
34 Q36 = Q36 + Q35
Actualiser l’angle
35 Q37 = Q37 + 1
Actualiser le compteur
36 Q21 = Q3 * COS Q36
Calculer la coordonnée X effective
37 Q22 = Q4 * SIN Q36
Calculer la coordonnée Y effective
38 L X+Q21 Y+Q22 R0 FQ11
Aborder le point suivant
39 FN 12: IF +Q37 LT +Q7 GOTO LBL 1
Question : continuer usinage ? Si oui, saut au LBL 1
40 CYCL DEF 10.0 ROTATION
Annuler la rotation
41 CYCL DEF 10.1 ROT+0
42 CYCL DEF 7.0 POINT ZÉRO
Annuler le décalage du point zéro
43 CYCL DEF 7.1 X+0
44 CYCL DEF 7.2 Y+0
45 L Z+Q12 R0 FMAX
Aller à la distance d’approche
46 LBL 0
Fin du sous-programme
47 END PGM ELLIPSE MM
HEIDENHAIN iTNC 530
375
9.12 Exemples de programmation
18 L Z+100 R0 FMAX M2
9.12 Exemples de programmation
Exemple : cylindre concave avec fraise à bout hémisphérique
Déroulement du programme
 Le programme est valable avec une fraise à bout
hémisphérique, la longueur d'outil se réfère au
centre de l'outil
 Le contour du cylindre est constitué de
nombreux petits segments de droite (à définir
avec Q13). Plus il y a de coupes programmées et
plus le contour sera lisse.
 Le cylindre est fraisé par coupes longitudinales
(dans ce cas : parallèles à l’axe Y)
 Définissez le sens du fraisage avec l'angle initial
et l'angle final dans l'espace :
Usinage dans le sens horaire :
angle initial > angle final
Usinage dans le sens anti-horaire :
angle initial < angle final
 Le rayon d'outil est corrigé automatiquement
Z
R4
X
0
-50
100
Y
Y
50
100
X
Z
0 BEGIN PGM ZYLIN MM
1 Q1 = +50
Centre de l’axe X
2 Q2 = +0
Centre de l’axe Y
3 Q3 = +0
Centre de l'axe Z
4 Q4 = +90
Angle initial dans l'espace (plan Z/X)
5 Q5 = +270
Angle final dans l'espace (plan Z/X)
6 Q6 = +40
Rayon du cylindre
7 Q7 = +100
longueur du cylindre
8 Q8 = +0
Position angulaire dans le plan X/Y
9 Q10 = +5
Surépaisseur sur le rayon du cylindre
10 Q11 = +250
; Avance plongée en prof.
11 Q12 = +400
Avance de fraisage
12 Q13 = +90
Nombre de coupes
13 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-50
Définition de la pièce brute
14 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
15 TOOL CALL 1 Z S4000
Appel de l'outil
16 L Z+250 R0 FMAX
Dégager l'outil
17 CALL LBL 10
Appeler l’usinage
18 FN 0: Q10 = +0
Annuler la surépaisseur
19 CALL LBL 10
Appeler l’usinage
376
Programmation : paramètres Q
Dégager l’outil, fin du programme
21 LBL 10
Sous-programme 10: Usinage
22 Q16 = Q6 - Q10 - Q108
Calcul du rayon du cylindre en fonction de l'outil et de la surépaisseur
23 Q20 = +1
Initialiser le compteur pour les pas fraisés
24 Q24 = +Q4
Copier l'angle initial dans l'espace (plan Z/X)
25 Q25 = (Q5 - Q4) / Q13
Calculer l'incrément angulaire
26 CYCL DEF 7.0 POINT ZÉRO
Décaler le point zéro au centre du cylindre (axe X)
27 CYCL DEF 7.1 X+Q1
28 CYCL DEF 7.2 Y+Q2
29 CYCL DEF 7.3 Z+Q3
30 CYCL DEF 10.0 ROTATION
Calculer la position angulaire dans le plan
31 CYCL DEF 10.1 ROT+Q8
32 L X+0 Y+0 R0 FMAX
Prépositionnement dans le plan, au centre du cylindre
33 L Z+5 R0 F1000 M3
Prépositionnement dans l'axe de broche
34 LBL 1
35 CC Z+0 X+0
Initialiser le pôle dans le plan Z/X
36 LP PR+Q16 PA+Q24 FQ11
Aborder position initiale du cylindre, avec plongée en pente
37 L Y+Q7 R0 FQ12
Coupe longitudinale dans le sens Y+
38 Q20 = +Q20 + +1
Actualiser le compteur
39 Q24 = +Q24 + +Q25
Actualiser l’angle dans l'espace
40 FN 11: IF +Q20 GT +Q13 GOTO LBL 99
Question : usinage terminé ? Si oui, saut à la fin
41 LP PR+Q16 PA+Q24 FQ11
Aborder “l'arc“ pour exécuter la coupe longitudinale suivante
42 L Y+0 R0 FQ12
Coupe longitudinale dans le sens Y–
43 Q20 = +Q20 + +1
Actualiser le compteur
44 Q24 = +Q24 + +Q25
Actualiser l’angle dans l'espace
45 FN 12: IF +Q20 LT +Q13 GOTO LBL 1
Question : continuer usinage ? Si oui, saut au LBL 1
46 LBL 99
47 CYCL DEF 10.0 ROTATION
Annuler la rotation
48 CYCL DEF 10.1 ROT+0
49 CYCL DEF 7.0 POINT ZÉRO
Annuler le décalage du point zéro
50 CYCL DEF 7.1 X+0
51 CYCL DEF 7.2 Y+0
52 CYCL DEF 7.3 Z+0
53 LBL 0
Fin du sous-programme
54 END PGM ZYLIN
HEIDENHAIN iTNC 530
377
9.12 Exemples de programmation
20 L Z+100 R0 FMAX M2
Déroulement du programme
 Ce programme ne fonctionne qu’avec une fraise
deux tailles
 Le contour de la sphère est constitué de
nombreux petits segments de droite (à définir
avec Q14, plan Z/X). Plus l'incrément angulaire
est petit et plus le contour sera lisse
 Définissez le nombre de coupes sur le contour
avec l'incrément angulaire dans le plan (avec
Q18)
 La sphère est usinée par des coupes 3D de bas
en haut
 Le rayon d'outil est corrigé automatiquement
Y
Y
100
R4
5
9.12 Exemples de programmation
Exemple : sphère convexe avec fraise deux tailles
5
R4
50
50
100
X
-50
Z
0 BEGIN PGM SPHÈRE MM
1 Q1 = +50
Centre de l’axe X
2 Q2 = +50
Centre de l’axe Y
3 Q4 = +90
Angle initial dans l'espace (plan Z/X)
4 Q5 = +0
Angle final dans l'espace (plan Z/X)
5 Q14 = +5
Incrément angulaire dans l'espace
6 Q6 = +45
Rayon de la sphère
7 Q8 = +0
Position de l'angle initial dans le plan X/Y
8 Q9 = +360
Position de l'angle final dans le plan X/Y
9 Q18 = +10
Incrément angulaire dans le plan X/Y pour l'ébauche
10 Q10 = +5
Surépaisseur sur le rayon de la sphère pour l'ébauche
11 Q11 = +2
Distance d'approche pour prépositionnement dans l'axe de broche
12 Q12 = +350
Avance de fraisage
13 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-50
Définition de la pièce brute
14 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
15 TOOL CALL 1 Z S4000
Appel de l'outil
16 L Z+250 R0 FMAX
Dégagement de l'outil
378
Programmation : paramètres Q
Appeler l’usinage
18 Q10 = +0
Annuler la surépaisseur
19 Q18 = +5
Incrément angulaire dans le plan X/Y pour la finition
20 CALL LBL 10
Appeler l’usinage
21 L Z+100 R0 FMAX M2
Dégager l’outil, fin du programme
22 LBL 10
Sous-programme 10: Usinage
23 Q23 = +Q11 + +Q6
Calculer la coordonnée Z pour le prépositionnement
24 Q24 = +Q4
Copier l'angle initial dans l'espace (plan Z/X)
25 Q26 = +Q6 + +Q108
Corriger le rayon de la sphère pour le prépositionnement
26 Q28 = +Q8
Copier la position angulaire dans le plan
27 Q16 = +Q6 + -Q10
Tenir compte de la surépaisseur pour le rayon de la sphère
28 CYCL DEF 7.0 POINT ZÉRO
Décaler le point zéro au centre de la sphère
9.12 Exemples de programmation
17 CALL LBL 10
29 CYCL DEF 7.1 X+Q1
30 CYCL DEF 7.2 Y+Q2
31 CYCL DEF 7.3 Z-Q16
32 CYCL DEF 10.0 ROTATION
Calculer la position de l'angle initial dans le plan
33 CYCL DEF 10.1 ROT+Q8
34 LBL 1
Prépositionnement dans l'axe de broche
35 CC X+0 Y+0
Initialiser le pôle dans le plan X/Y pour le prépositionnement
36 LP PR+Q26 PA+Q8 R0 FQ12
Prépositionnement dans le plan
37 CC Z+0 X+Q108
Initialiser le pôle dans le plan Z/X, décalé du rayon d’outil
38 L Y+0 Z+0 FQ12
Se déplacer à la profondeur
HEIDENHAIN iTNC 530
379
9.12 Exemples de programmation
39 LBL 2
40 LP PR+Q6 PA+Q24 FQ12
Effectuer un déplacement vers le haut avec un "arc" approximatif
41 Q24 = +Q24 - +Q14
Actualiser l’angle dans l'espace
42 FN 11: IF +Q24 GT +Q5 GOTO LBL 2
Question : arc terminé ?. Si non, saut au LBL 2
43 LP PR+Q6 PA+Q5
Aborder l'angle final dans l’espace
44 L Z+Q23 R0 F1000
Dégager l'outil dans l’axe de broche
45 L X+Q26 R0 FMAX
Prépositionnement pour l’arc suivant
46 Q28 = +Q28 + +Q18
Actualiser la position angulaire dans le plan
47 Q24 = +Q4
Annuler l'angle dans l'espace
48 CYCL DEF 10.0 ROTATION
Activer nouvelle position angulaire
49 CYCL DEF 10.0 ROT+Q28
50 FN 12: IF +Q28 LT +Q9 GOTO LBL 1
51 FN 9: IF +Q28 EQU +Q9 GOTO LBL 1
Question : non terminé ?. Si oui, saut au LBL 1
52 CYCL DEF 10.0 ROTATION
Annuler la rotation
53 CYCL DEF 10.1 ROT+0
54 CYCL DEF 7.0 POINT ZÉRO
Annuler le décalage du point zéro
55 CYCL DEF 7.1 X+0
56 CYCL DEF 7.2 Y+0
57 CYCL DEF 7.3 Z+0
58 LBL 0
Fin du sous-programme
59 END PGM SPHÈRE MM
380
Programmation : paramètres Q
Programmation :
fonctions auxiliaires
10.1 Introduire les fonctions auxiliaires M et STOP
10.1 Introduire les fonctions
auxiliaires M et STOP
Principes de base
Grâce aux fonctions auxiliaires de la TNC – appelées également
fonctions M – vous commandez :
 le déroulement du programme, p. ex. en interrompant son
exécution
 des fonctions de la machine, p. ex., l’activation et la désactivation de
la rotation broche et de l’arrosage
 le comportement de l'outil en contournage
Le constructeur de la machine peut valider des fonctions
auxiliaires non décrites dans ce Manuel. Consultez le
manuel de votre machine.
Vous pouvez introduire jusqu'à deux fonctions auxiliaires M à la fin
d'une séquence de positionnement ou bien dans une séquence à part.
La TNC affiche alors le dialogue : Fonction auxiliaire M ?
Dans le dialogue, vous n'indiquez habituellement que le numéro de la
fonction auxiliaire. Pour certaines d'entre elles, le dialogue continue
afin que vous puissiez introduire les paramètres de cette fonction.
Dans les modes Manuel et Manivelle électronique, introduisez les
fonctions auxiliaires avec la softkey M.
Certaines fonctions auxiliaires sont actives au début d'une
séquence de positionnement, d'autres à la fin et ce,
indépendamment de la position où elles se trouvent dans
la séquence CN concernée.
Les fonctions auxiliaires agissent à partir de la séquence
où elles sont appelées.
Certaines fonctions auxiliaires ne sont actives que dans la
séquence où elles sont programmées. Si la fonction
auxiliaire est modale, vous devez l'annuler à nouveau dans
une séquence suivante en utilisant une fonction M
séparée. Elle est automatiquement annulée à la fin du
programme.
Introduire une fonction auxiliaire dans la séquence STOP
Une séquence STOP programmée interrompt l'exécution ou le test du
programme, p. ex. pour vérifier l'outil. Vous pouvez programmer une
fonction auxiliaire M dans une séquence STOP :

Programmer un arrêt : appuyer sur la touche STOP

Introduire la fonction auxiliaire M
Exemple de séquences CN
87 STOP M6
382
Programmation : fonctions auxiliaires
10.2 Fonctions auxiliaires pour contrôler l'exécution du programme, la broche
et l'arrosage
10.2 Fonctions auxiliaires pour
contrôler l'exécution du
programme, la broche et
l'arrosage
Résumé
Le constructeur de la machine peut influencer le
comportement de fonctions auxiliaires suivantes :
Consultez le manuel de votre machine.
Action dans la
séquence
au
début
M
Effet
M0
ARRET programme
ARRET broche

M1
ARRET optionnel
ou ARRET broche
ou Arrêt arrosage (n'agit pas en test
de programme, fonction définie par le
constructeur de la machine)

M2
ARRET programme
ARRET broche
ARRET arrosage
Saut de retour à la séquence 1
Effacement de l'affichage d'état
(dépend de PM7300)

M3
MARCHE broche sens horaire

M4
MARCHE broche sens anti-horaire

M5
ARRET broche

M6
Changement d'outil
ARRET broche
ARRET exécution du programme
(dépend de MP7440)

M8
MARCHE arrosage
M9
ARRET arrosage
M13
MARCHE broche sens horaire
MARCHE arrosage

M14
MARCHE broche sens anti-horaire
MARCHE arrosage

M30
comme M2
HEIDENHAIN iTNC 530
à la fin



383
10.3 Fonctions auxiliaires en rapport avec les coordonnées
10.3 Fonctions auxiliaires en rapport
avec les coordonnées
Programmer les coordonnées machine
M91/M92
:
Point zéro règle
Sur la règle de mesure, une marque de référence matérialise la
position du point zéro de la règle.
Point zéro machine
Vous avez besoin du point zéro machine pour
 activer les limitations de la zone de déplacement (fins de course
logiciel)
 aborder les positions machine (p. ex. position de changement
d’outil)
 initialiser un point d'origine pièce
XMP
X (Z,Y)
Pour chaque axe, le constructeur de la machine introduit dans un
paramètre-machine la distance entre le point zéro machine et le point
zéro règle.
Comportement standard
Les coordonnées se réfèrent au point zéro pièce, Voir „Définir un point
d'origine sans palpeur”, page 597.
Comportement avec M91 – Point zéro machine
Dans les séquences de positionnement, si les coordonnées doivent se
référer au point zéro machine, introduisez M91 dans ces séquences.
Si vous programmez des coordonnées incrémentales
dans une séquence M91, celles-ci se réfèrent à la dernière
position M91 programmée. Si aucune position M91 n'a
été programmée dans le programme CN actif, les
coordonnées se réfèrent alors à la position courante de
l'outil.
Si vous programmez une fonction M3 ou M4 en même
temps qu'une séquence avec une fonction M91, il faut en
principe toujours programmer la fonction M3 avant la
fonction M91.
La TNC affiche les valeurs de coordonnées se référant au point zéro
machine. Vous pouvez commuter l'affichage des coordonnées sur
REF dans l'affichage d'état, Voir „Affichages d'état”, page 85.
384
Programmation : fonctions auxiliaires
10.3 Fonctions auxiliaires en rapport avec les coordonnées
Comportement avec M92 – Point de référence machine
Outre le point zéro machine, le constructeur de la machine
peut définir une autre position machine (point de référence
machine).
Pour chaque axe, le constructeur de la machine définit la
distance entre le point de référence machine et le point
zéro machine (voir le manuel de la machine).
Si les coordonnées des séquences de positionnement doivent se
référer au point de référence machine, introduisez alors M92 dans ces
séquences.
Même avec les fonctions M91 ou M92, la TNC applique
correctement la correction de rayon. Toutefois, dans ce
cas, la longueur d'outil n'est pas prise en compte.
Si vous programmez une fonction M3 ou M4 en même
temps qu'une séquence avec une fonction M92, il faut en
principe toujours programmer la fonction M3 avant la
fonction M92.
Effet
M91 et M92 ne sont actives que dans les séquences de programme
où elles sont programmées.
M91 et M92 sont actives en début de séquence.
Point d'origine pièce
Si les coordonnées doivent toujours se référer au point zéro machine,
il est possible d'empêcher l'initialisation du point d'origine d'un ou de
plusieurs axes.
Z
Z
Si l'initialisation du point d'origine est bloquée sur tous les axes, la TNC
n'affiche plus la softkey INITIAL. POINT DE REFERENCE en mode
Manuel.
La figure montre le système de coordonnées avec le point zéro
machine et le point zéro pièce.
M91/M92 en mode Test de programme
Pour simuler graphiquement des déplacements M91/M92, vous
devez activer la surveillance de la zone de travail et afficher la pièce
brute se référant au point d'origine défini, Voir „Visualiser la pièce
brute dans la zone d'usinage”, page 696.
HEIDENHAIN iTNC 530
Y
Y
X
X
M
385
10.3 Fonctions auxiliaires en rapport avec les coordonnées
Activer le dernier point d'origine initialisé : M104
Fonction
Le cas échéant, lors de l'exécution de tableaux de palettes, la TNC
remplace par des valeurs du tableau de palettes le dernier point
d'origine initialisé. La fonction M104 vous permet de réactiver le
dernier point d'origine que vous aviez initialisé.
Effet
M104 n'est active que dans les séquences de programme où elle a été
programmée.
M104 devient active en fin de séquence.
La TNC ne modifie pas la rotation de base active
lorsqu'elle exécute la fonction M104.
Aborder les positions dans le système de
coordonnées non incliné avec plan d'usinage
incliné : M130
Comportement standard avec plan d'usinage incliné
Les coordonnées des séquences de positionnement se réfèrent au
système de coordonnées incliné.
Comportement avec M130
Lorsque le plan d'usinage incliné est actif, les coordonnées des
séquences linéaires se réfèrent au système de coordonnées non
incliné.
La TNC positionne alors l'outil (incliné) à la coordonnée programmée
du système non incliné.
Attention, risque de collision!
Les séquences suivantes de positionnement ou cycles
d'usinage sont à nouveau exécutés dans le système de
coordonnées incliné. Cela peut occasionner des
problèmes pour les cycles d'usinage avec un prépositionnement absolu.
La fonction M130 n'est autorisée que si la fonction
Inclinaison du plan d'usinage est active.
Effet
M130 est non modale dans les séquences linéaires sans correction du
rayon d'outil.
386
Programmation : fonctions auxiliaires
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
10.4 Fonctions auxiliaires agissant
sur le contournage
Arrondi d'angle : M90
Comportement standard
Avec les séquences de positionnement sans correction du rayon
d’outil, la TNC arrête brièvement l’outil aux angles (arrêt précis).
Y
Avec les séquences de programme avec correction du rayon (RR/RL),
la TNC insère automatiquement un cercle de transition aux angles
externes.
Comportement avec M90
L’outil est déplacé à vitesse constante dans les angles : Les coins
sont arrondis et la surface de la pièce est plus lisse. Il en découle une
réduction du temps d'usinage.
Exemple d'application : surfaces constituées avec des petits
segments de droite.
Effet
M90 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été
programmée.
X
M90 est active en début de séquence. Le mode erreur de poursuite
doit être sélectionné.
Insérer un cercle d’arrondi défini entre deux
segments de droite : M112
Y
Compatibilité
Pour raisons de compatibilité, la fonction M112 reste toujours
disponible. Pour définir la tolérance du fraisage rapide de contour,
HEIDENHAIN préconise toutefois l'utilisation du cycle TOLERANCE
(cf. Manuel d'utilisation des cycles, cycle 32 TOLERANCE).
X
HEIDENHAIN iTNC 530
387
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Ne pas tenir compte des points lors de
l'exécution de séquences linéaires sans
correction : M124
Comportement standard
La TNC exécute toutes les séquences linéaires introduites dans le
programme courant.
Comportement avec M124
Lors de l'exécution de séquences linéaires sans correction avec un
très faible écart entre les points, vous pouvez définir dans le paramètre
T un écart minimal entre les points. La TNC ne tiendra pas compte des
points tant que cet écart ne sera pas dépassé.
Effet
M124 est active en début de séquence.
La TNC annule M124 lorsque vous programmez M124 sans le
paramètre T, ou lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
Introduire M124
Si vous introduisez M124 dans une séquence de positionnement, la
TNC poursuit le dialogue pour cette séquence et réclame l'écart min.
entre les points T.
Vous pouvez également définir T via les paramètres Q, (voir „Principe
et vue d’ensemble des fonctions” à la page 318).
388
Programmation : fonctions auxiliaires
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Usinage de petits segments de contour : M97
Comportement standard
Dans un angle externe, la TNC insère par défaut un cercle de
transition. En présence de très petits éléments, l'outil risquerait alors
d'endommager le contour.
Y
Dans ce cas là, la TNC interrompt l'exécution du programme et délivre
le message d'erreur „Rayon d'outil trop grand“.
Comportement avec M97
La TNC définit un point d'intersection des éléments du contour –
comme dans les angles internes – et déplace l'outil à ce point.
Programmez M97 dans la séquence qui définit le coin extérieur.
Au lieu de M97, nous vous conseillons d'utiliser la fonction
M120 LA, plus performante (voir „Calcul anticipé d'un
contour avec correction de rayon (LOOK AHEAD) : M120”
à la page 395)!
X
Effet
M97 n’est active que dans la séquence où elle a été programmée.
Le coin du contour sera usiné de manière incomplète avec
M97. Vous devez éventuellement refaire un usinage à
l'aide d'un outil plus petit.
Y
S
S
13
16
14
15
17
X
HEIDENHAIN iTNC 530
389
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Exemple de séquences CN
5 TOOL CALL 20 ...
Outil avec un grand rayon d'outil
...
13 L X... Y... R... F... M97
Accoster le point 13 du contour
14 L IY-0.5 ... R... F...
Usiner les petits éléments de contour 13 et 14
15 L IX+100 ...
Accoster le point 15 du contour
16 L IY+0.5 ... R... F... M97
Usiner les petits éléments de contour 15 et 16
17 L X... Y...
Accoster le point 17 du contour
390
Programmation : fonctions auxiliaires
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Usinage complet aux angles d'un contour
ouvert : M98
Comportement standard
Dans les angles internes, la TNC calcule le point d’intersection des
trajectoires de la fraise et déplace l’outil à partir de ce point, dans la
nouvelle direction.
Y
Lorsque le contour est ouvert aux angles, l'usinage est alors
incomplet :
Comportement avec M98
Avec la fonction auxiliaire M98, la TNC déplace l'outil jusqu'à ce que
chaque point du contour soit réellement usiné :
Effet
M98 n'est active que dans les séquences où elle a été programmée.
S
S
M98 est active en fin de séquence.
X
Exemple de séquences CN
Accoster les points 10, 11 et 12 du contour les uns après les autres :
10 L X... Y... RL F
11 L X... IY... M98
12 L IX+ ...
Y
10
11
HEIDENHAIN iTNC 530
12
X
391
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Facteur d’avance pour mouvements de plongée
M103
:
Comportement standard
La TNC déplace l’outil suivant l’avance précédemment programmée et
indépendamment du sens du déplacement.
Comportement avec M103
La réduction d'avance avec M103 n'est active que si le bit
4 est initialisé dans MP7440=1.
La TNC réduit l'avance de contournage lorsque l'outil se déplace dans
le sens négatif de l'axe d'outil. L'avance de plongée FZMAX est
calculée à partir de la dernière avance programmée FPROG et d'un
facteur F% :
FZMAX = FPROG x F%
Introduire M103
Lorsque vous introduisez M103 dans une séquence de
positionnement, la TNC continue le dialogue et demande le facteur F.
Effet
M103 est active en début de séquence.
Annuler M103 : reprogrammer M103 sans facteur
M103 agit également lorsque le plan d'usinage incliné est
activé. La réduction d'avance agit dans ce cas lors du
déplacement dans le sens négatif de l'axe d'outil incliné.
Exemple de séquences CN
L’avance de plongée est égale à 20% de l’avance dans le plan.
...
Avance de contournage réelle (mm/min.) :
17 L X+20 Y+20 RL F500 M103 F20
500
18 L Y+50
500
19 L IZ-2.5
100
20 L IY+5 IZ-5
141
21 L IX+50
500
22 L Z+5
500
392
Programmation : fonctions auxiliaires
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Avance en millimètres/tour de broche : M136
Comportement standard
La TNC déplace l'outil selon l'avance F en mm/min. définie dans le
programme.
Comportement avec M136
Dans les programmes en pouces, M136 n'est pas
autorisée avec la nouvelle avance alternative FU.
Avec M136 active, la broche ne doit pas être asservie.
Avec M136, la TNC ne déplace pas l'outil en mm/min. mais avec
l'avance F en millimètres/tour de broche définie dans le programme.
Si vous modifiez la vitesse de rotation à l'aide du potentiomètre de
broche, la TNC adapte automatiquement l'avance.
Effet
M136 est active en début de séquence.
Pour annuler M136, programmez M137.
HEIDENHAIN iTNC 530
393
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Vitesse d'avance dans les arcs de cercle
M109/M110/M111
:
Comportement standard
L’avance programmée se réfère à la trajectoire du centre de l’outil.
Comportement dans les arcs de cercle avec M109
Lorsque la TNC usine un contour circulaire intérieur et extérieur,
l’avance de l'outil reste constante au niveau du tranchant de l'outil.
Attention, danger pour la pièce et l'outil!
Pour des très petits angles extérieurs, la TNC augmente
l'avance à tel point que l'outil ou la pièce peuvent être
endommagés. Eviter M109 pour de très petits angles
extérieurs.
Comportement sur les arcs de cercle avec M110
L'avance ne reste constante que lorsque la TNC usine un contour
circulaire intérieur. Lors de l'usinage d'un contour circulaire extérieur,
il n'y a pas d'adaptation de l'avance.
M110 agit également lors de l'usinage d'un contour
circulaire intérieur avec les cycles de contour (cas
particulier).
Si, avant d'avoir appelé un cycle d'usinage, vous définissez
M109 ou M110 avec un numéro supérieur à 200, l'adaptation
de l'avance agit également sur les arcs de cercle à
l'intérieur de ces cycles d'usinage. A la fin d'un cycle
d'usinage ou si celui-ci a été interrompu, l'état initial est
rétabli.
Effet
M109 et M110 sont actives en début de séquence. Pour annuler
M109 et M110, introduisez M111.
394
Programmation : fonctions auxiliaires
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Calcul anticipé d'un contour avec correction de
rayon (LOOK AHEAD) : M120
Comportement standard
Si le rayon d'outil est supérieur à un petit élément de contour à usiner
avec correction de rayon, la TNC interrompt l'exécution du programme
et affiche un message d'erreur. La fonction M97 (voir „Usinage de
petits segments de contour : M97” à la page 389) évite l'affichage
d'un message d'erreur, mais entraîne une trace de dégagement et
décale le coin.
La TNC peut éventuellement endommager le contour dans les
dégagements
Comportement avec M120
La TNC vérifie un contour avec correction de rayon en fonction de ces
situations. Elle calcule par anticipation la trajectoire de l'outil à partir de
la séquence actuelle. Les endroits où le contour pourrait être
endommagé par l'outil ne sont pas usinés (représentation en gris
sombre sur la figure). Vous pouvez également utiliser M120 pour
appliquer une correction de rayon d'outil à un programme de données
digitalisées ou de données issues d'un système de programmation
automatique. De cette manière, les écarts avec le rayon d'outil
théorique peuvent être compensés.
Y
Le nombre de séquences (99 max.) dont la TNC tient compte pour son
calcul anticipé est à définir avec LA (de l'angl. Look Ahead : anticiper)
derrière M120. Plus le nombre de séquences sélectionnées pour le
calcul anticipé est élevé et plus le traitement des séquences sera lent.
Introduction
Si vous introduisez M120 dans une séquence de positionnement, la
TNC continue le dialogue dans cette séquence et demande le nombre
LA de séquences nécessaires au calcul anticipé.
X
Effet
M120 doit être mémorisée dans une séquence CN qui contient
également la correction de rayon RL ou RR. M120 est active à partir de
cette séquence et jusqu'à ce que
 la correction de rayon soit annulée avec R0
 M120 LA0 soit programmée
 M120 soit programmée sans LA
 un autre programme soit appelé avec PGM CALL
 le plan d'usinage soit incliné avec le cycle 19 ou la fonction PLANE
M120 est active en début de séquence.
HEIDENHAIN iTNC 530
395
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Restrictions
 Après un stop externe/interne, vous ne devez
réaccoster le contour qu'avec la fonction AMORCE
SEQUENCE N. Avant de démarrer l'amorce de
séquence, vous devez annuler M120 (resélectionner le
programme avec PGM MGT, ne pas utiliser GOTO 0),
sinon la TNC délivre un message d'erreur
 Lorsque vous utilisez les fonctions de contournage RND
et CHF, les séquences situées avant et après RND ou CHF
ne doivent contenir que des coordonnées du plan
d'usinage
 Si vous introduisez une valeur LA trop grande, le contour
à usiner peut se modifier, car dans ce cas, la TNC ignore
éventuellement trop de séquences CN
 Lorsque vous accostez le contour avec une approche
tangentielle, vous devez utiliser la fonction APPR LCT ;
la séquence contenant APPR LCT ne doit contenir que
des coordonnées du plan d’usinage
 Lorsque vous quittez le contour avec un départ
tangentiel, vous devez utiliser la fonction DEP LCT ; la
séquence contenant DEP LCT ne doit contenir que des
coordonnées du plan d’usinage
 Avant d'utiliser les fonctions ci-après, vous devez
annuler M120 et la correction de rayon :
 Cycle 32 Tolérance
 Cycle 19 Plan d'usinage
 Fonction PLANE
 M114
 M128
 M138
 M144
 FUNCTION TCPM
 WRITE TO KINEMATIC
396
Programmation : fonctions auxiliaires
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Autoriser le positionnement avec la manivelle en
cours d'exécution du programme : M118
Comportement standard
Dans les modes Exécution du programme, la TNC déplace l’outil tel
que défini dans le programme d’usinage.
Comportement avec M118
A l'aide de M118, vous pouvez effectuer des corrections manuelles
avec la manivelle pendant l'exécution du programme. Pour cela,
programmez M118 et introduisez pour chaque axe (linéaire ou rotatif)
une valeur spécifique en mm.
Introduction
Lorsque vous introduisez M118 dans une séquence de
positionnement, la TNC continue le dialogue et réclame les valeurs
spécifiques pour chaque axe. Utilisez les touches d'axes oranges ou
le clavier ASCII pour l'introduction des coordonnées.
Effet
Vous annulez le positionnement à l’aide de la manivelle en
reprogrammant M118 sans introduire de coordonnées.
M118 est active en début de séquence.
Exemple de séquences CN
Pendant l'exécution du programme, il faut pouvoir se déplacer avec la
manivelle dans le plan d’usinage X/Y à ±1 mm, et dans l'axe rotatif B
à ±5° de la valeur programmée :
L X+0 Y+38.5 RL F125 M118 X1 Y1 B5
M118 agit toujours dans le système de coordonnées
d’origine, même avec inclinaison du plan d’usinage active!
La valeur M118 pour les axes linéaires est interprétée par
la TNC dans l'unité de mesure en millimètres dans un
programme MM et dans l'unité de mesure en pouces
dans un programme Inch.
M118 agit aussi en mode Positionnement avec
introduction manuelle!
On ne peut utiliser la fonction M118 en liaison avec le
contrôle anti-collision DCM que si les axes sont à l'arrêt
(STIB clignote). Si vous essayez de déplacer les axes en
superposant la manivelle, la TNC délivre un message
d'erreur.
HEIDENHAIN iTNC 530
397
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Dégagement du contour dans le sens de l'axe
d'outil : M140
Comportement standard
Dans les modes Exécution du programme, la TNC déplace l’outil tel
que défini dans le programme d’usinage.
Comportement avec M140
Avec M140 MB (move back), vous pouvez dégager d'une certaine
valeur l'outil du contour dans le sens de l'axe d'outil.
Introduction
Lorsque vous introduisez M140 dans une séquence de
positionnement, la TNC continue le dialogue et réclame la valeur du
dégagement de l'outil par rapport au contour. Introduisez la valeur
souhaitée du dégagement du contour que l'outil doit effectuer ou
appuyez sur la softkey MB MAX pour accéder à la limite de la zone de
déplacement.
De plus, on peut programmer une avance avec laquelle l'outil parcourt
la course programmée. Si vous n'introduisez pas d'avance, la TNC
parcourt en avance rapide la course programmée.
Effet
M140 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été
programmée.
M140 est active en début de séquence.
Exemple de séquences CN
Séquence 250 : dégager l'outil à 50 mm du contour
Séquence 251 : déplacer l'outil jusqu'à la limite de la zone de
déplacement
250 L X+0 Y+38.5 F125 M140 MB 50 F750
251 L X+0 Y+38.5 F125 M140 MB MAX
M140 agit également si la fonction d'inclinaison du plan
d'usinage, M114 ou M128 est active. Sur les machines
équipées de têtes pivotantes, la TNC déplace l'outil dans
le système incliné.
La fonction FN18: SYSREAD ID230 NR6 vous permet de
calculer la distance entre la position actuelle et la limite de
la zone de déplacement de l'axe d'outil positif.
Avec M140 MB MAX, vous ne pouvez dégager que dans le
sens positif.
Avant M140, définir systématiquement un appel d'outil
avec l'axe d'outil, sinon le sens du déplacement n'est pas
défini.
398
Programmation : fonctions auxiliaires
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Attention, risque de collision!
Lorsque le contrôle anti-collision DCM est actif, la TNC
déplace l'outil seulement jusqu'à ce qu'elle détecte
éventuellement une collision et continue à exécuter le
programme CN à partir de cet endroit, sans message
d'erreur. Ceci peut engendrer des mouvements qui non
pas été programmés de cette façon!
Annuler la surveillance du palpeur : M141
Comportement standard
Lorsque la tige de palpage est déviée, la TNC délivre un message
d'erreur dès que vous souhaitez déplacer un axe de la machine.
Comportement avec M141
La TNC déplace les axes de la machine même si la tige de palpage a
été déviée. Si vous écrivez un cycle de mesure en liaison avec le cycle
de mesure 3, cette fonction est nécessaire pour dégager à nouveau le
palpeur avec une séquence de positionnement après la déviation de la
tige.
Attention, risque de collision!
Si vous utilisez la fonction M141, veillez à dégager le
palpeur dans la bonne direction.
M141 n'agit que dans les déplacements avec des
séquences linéaires.
Effet
M141 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été
programmée.
M141 est active en début de séquence.
HEIDENHAIN iTNC 530
399
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Effacer les informations de programme
modales : M142
Comportement standard
La TNC annule les informations de programme modales dans les cas
suivants :
 Sélectionner un nouveau programme
 Exécuter les fonctions auxiliaires M2, M30 ou la séquence END PGM
(dépend du paramètre-machine 7300)
 Redéfinir le cycle avec valeurs du comportement standard
Comportement avec M142
Toutes les informations de programme modales, sauf celles qui
concernent la rotation de base, la rotation 3D et les paramètres Q, sont
annulées.
La fonction M142 est interdite pour une amorce de
séquence.
Effet
M142 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été
programmée.
M142 est active en début de séquence.
Effacer la rotation de base : M143
Comportement standard
La rotation de base reste active jusqu'à ce qu'on l'annule ou qu'on lui
attribue une nouvelle valeur.
Comportement avec M143
La TNC efface une rotation de base programmée dans le programme
CN.
La fonction M143 est interdite lors d'une amorce de
séquence.
Effet
M143 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été
programmée.
M143 est active en début de séquence.
400
Programmation : fonctions auxiliaires
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Dégager automatiquement l'outil du contour
lors d'un stop CN : M148
Comportement standard
Lors d'un arrêt CN, la TNC stoppe tous les déplacements. L'outil
s'immobilise au point d'interruption.
Comportement avec M148
La fonction M148 doit être validée par le constructeur de
la machine.
La TNC dégage l'outil du contour de 0,1 mm dans le sens de l'axe
d'outil si vous avez défini le paramètre Y dans la colonne LIFTOFF du
tableau d'outils, pour l'outil actif (voir „Tableau d'outils : données
d'outils standard” à la page 186).
LIFTOFF agit dans les cas suivants :
 lorsque vous avez déclenché un arrêt CN
 lorsqu'un stop CN est déclenché par le logiciel, p. ex. en présence
d'une erreur au niveau du système d'entraînement
 lors d'une coupure d'alimentation La course avec laquelle la TNC
retire l'outil lors d'une coupure d'alimentation est définie par le
constructeur de la machine dans le paramètre-machine 1160.
Attention, risque de collision!
Lors d'un réaccostage de contour, des détériorations du
contour peuvent apparaître, particulièrement sur des
surfaces gauches. Dégager l'outil avant de réaccoster le
contour!
Effet
M148 agit jusqu'à ce que la fonction soit désactivée avec M149.
M148 est active en début de séquence et M149, en fin de séquence.
HEIDENHAIN iTNC 530
401
10.4 Fonctions auxiliaires agissant sur le contournage
Inhiber le message de commutateur de fin de
course : M150
Comportement standard
La TNC interrompt l'exécution du programme par un message d'erreur
si, lors d'une séquence de positionnement, l'outil pourrait quitter la
zone d'usinage active. Le message d'erreur est délivré avant que la
séquence de positionnement ne soit exécutée.
Comportement avec M150
Si le point final d'une séquence de positionnement avec M150 est
situé à l'extérieur de la zone d'usinage active, la TNC déplace l'outil
jusqu’à la limite de la zone d'usinage et poursuit alors le déroulement
du programme sans délivrer de message d'erreur.
Attention, risque de collision!
Notez que, le cas échéant, la course d'approche à la
position programmée après la séquence M150 peut varier
considérablement!
M150 agit également sur les limites de la zone de
déplacement que vous avez définies avec la fonction
MOD.
M150 agit également si vous avez activé la fonction de
superposition de la manivelle. La TNC déplace alors l'outil
de la valeur max. définie pour la superposition de la
manivelle dans la direction du fin de course,
Lorsque le contrôle anti-collision DCM est actif, la TNC
déplace l'outil seulement jusqu'à ce qu'elle détecte
éventuellement une collision et continue à exécuter le
programme CN à partir de cet endroit, sans message
d'erreur. Ceci peut engendrer des mouvements qui non
pas été programmés de cette façon!
Effet
M150 n’est active que dans les séquences linéaires et dans la
séquence de programme où elle a été programmée.
M150 est active en début de séquence.
402
Programmation : fonctions auxiliaires
10.5 Fonctions auxiliaires pour machines à découpe au laser
10.5 Fonctions auxiliaires pour
machines à découpe au laser
Principe
Pour gérer la puissance laser, la TNC délivre des valeurs de tension via
la sortie analogique S. Avec les fonctions M200 à M204, vous pouvez
exercer une influence sur la puissance du laser pendant le
déroulement du programme.
Introduire les fonctions auxiliaires pour machines à découpe au
laser
Si vous introduisez une fonction M pour machines à découpe au laser
dans une séquence de positionnement, la TNC poursuit le dialogue et
réclame les paramètres correspondants à la fonction auxiliaire.
Toutes les fonctions auxiliaires des machines à découpe au laser sont
actives en début de séquence.
Emission directe de la tension programmée
M200
:
Comportement avec M200
La TNC émet comme tension V la valeur qui a été programmée après
M200.
Plage d'introduction : 0 à 9.999 V
Effet
M200 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec
M200, M201, M202, M203 ou M204.
Tension comme fonction de la course : M201
Comportement avec M201
M201 émet la tension en fonction de la course déjà parcourue. La TNC
augmente ou réduit la tension actuelle de manière linéaire pour
atteindre la valeur programmée V.
Plage d'introduction : 0 à 9.999 V
Effet
M201 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec
M200, M201, M202, M203 ou M204.
HEIDENHAIN iTNC 530
403
10.5 Fonctions auxiliaires pour machines à découpe au laser
Tension comme fonction de la vitesse : M202
Comportement avec M202
La TNC émet la tension comme fonction de la vitesse. Le constructeur
de la machine définit dans les paramètres-machine jusqu'à trois
valeurs caractéristiques FNR à l'intérieur desquelles les vitesses
d'avance sont affectées à des tensions. Avec M202, vous
sélectionnez la valeur FNR. permettant à la TNC de déterminer la
tension qu'elle devra émettre.
Plage d'introduction : 1 à 3
Effet
M202 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec
M200, M201, M202, M203 ou M204.
Emission de la tension comme fonction de la
durée (rampe dépendant de la durée) : M203
Comportement avec M203
La TNC émet la tension V comme fonction de la durée TIME. Elle
augmente ou réduit la tension actuelle de manière linéaire dans une
durée TIME programmée jusqu'à ce qu'elle atteigne la valeur de
tension programmée V.
Plage d'introduction
Tension V :
Durée TIME:
0 à 9.999 Volt
0 à 1,999 secondes
Effet
M203 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec
M200, M201, M202, M203 ou M204.
Emission d’une tension comme fonction de la
durée (impulsion dépendant de la durée): M204
Comportement avec M204
La TNC émet une tension programmée sous la forme d’une impulsion
de durée programmée TIME.
Plage d'introduction
Tension V:
Durée TIME:
0 à 9.999 Volt
0 à 1,999 secondes
Effet
M204 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec
M200, M201, M202, M203 ou M204.
404
Programmation : fonctions auxiliaires
Programmation :
fonctions spéciales
11.1 Résumé des fonctions spéciales
11.1 Résumé des fonctions
spéciales
La TNC dispose de fonctions spéciales performantes destinées aux
applications les plus diverses :
Fonction
Description
Contrôle dynamique anti-collision DCM avec
gestionnaire intégré des moyens de serrage
(option logicielle)
Page 410
Configurations globales de programme GS
(option logicielle)
Page 430
Asservissement adaptatif de l’avance AFC
(option logicielle)
Page 446
Réduction de vibrations ACC (option logicielle)
Page 458
Travail avec fichiers-texte
Page 472
Travail avec tableaux de données
technologiques
Page 477
Travail avec tableaux personnalisables
Page 483
La touche SPEC FCT et les softkeys correspondantes vous
permettent d'accéder aux autres fonctions spéciales de la TNC. Les
tableaux suivants récapitulent les fonctions disponibles.
Menu principal fonctions spéciales SPEC FCT

Sélectionner les fonctions spéciales
Fonction
Softkey
Description
Insertion d'UNITs smarT.NC
dans les programmes dialogue
texte clair
Page 469
Fonctions pour l'usinage de
contours et de points
Page 407
Définir une fonction PLANE
Page 499
Définir des fonctions Texte clair
Page 408
Utiliser les outils de
programmation
Page 409
Définir le point d'articulation
Page 160
406
Programmation : fonctions spéciales
11.1 Résumé des fonctions spéciales
Menu paramètres par défaut

Sélectionner le menu valeur de pgm par défaut
Fonction
Softkey
Description
Définir la pièce brute
Page 108
Définir la matière
Page 478
Définir les paramètres de cycles
globaux
Voir manuel
d'utilisation des
cycles
Sélectionner le tableau de points
zéro
Voir manuel
d'utilisation des
cycles
Charger dispositif de serrage
Page 426
Annuler serrage
Page 426
Menu des fonctions pour l'usinage de contours
et de points

Sélectionner le menu des fonctions d'usinage de
contours et de points.
Fonction
Softkey
Description
Définir une formule simple de
contour
Voir manuel
d'utilisation des
cycles
Sélectionner le menu formule de
contour complexe
Voir manuel
d'utilisation des
cycles
Définir des motifs d'usinage
réguliers
Voir manuel
d'utilisation des
cycles
Sélectionner un fichier de points
avec positions d'usinage
Voir manuel
d'utilisation des
cycles
HEIDENHAIN iTNC 530
407
11.1 Résumé des fonctions spéciales
Menu des fonctions pour l'usinage de contours
et de points

Sélectionner le menu des fonctions d'usinage de
contours et de points.
Fonction
Softkey
Description
Sélectionner une définition de
contour
Voir manuel
d'utilisation des
cycles
Indiquer le contour à affecter
Voir manuel
d'utilisation des
cycles
Définir une formule complexe de
contour
Voir manuel
d'utilisation des
cycles
Menu de définition des fonctions Texte clair

Menu de définition de diverses fonctions Texte clair
Fonction
Softkey
Description
Définir le comportement de
positionnement des axes rotatifs
Page 522
Définir les fonctions de fichiers
Page 464
Définir l'appel de programme
Page 468
Définir les transformations de
coordonnées
Page 465
Définir les fonctions String
Page 357
408
Programmation : fonctions spéciales
11.1 Résumé des fonctions spéciales
Menu Outils de programmation

Sélectionner le menu Outils de programmation

Sélectionner le menu de transformation/conversion
de fichiers
Fonction
Softkey
Description
Conversion structurée de
programme FK vers H
Page 262
Conversion non structurée de
programme FK vers H
Page 262
Créer un programme inverse
Page 459
Filtrer les contours
Page 462
HEIDENHAIN iTNC 530
409
11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel)
11.2 Contrôle dynamique anticollision (option de logiciel)
Fonction
Le contrôle dynamique anti-collision DCM (de l'anglais :
Dynamic Collision Monitoring) doit être adapté sur la TNC
par le constructeur de machines.. Consultez le manuel de
votre machine.
Le constructeur de la machine peut personnaliser les corps que doit
contrôler la TNC lors de tous les déplacements, ainsi qu'en mode Test
de programme. Si la distance qui sépare deux corps faisant l'objet d'un
contrôle anti-collision est inférieure à la distance programmée, la TNC
délivre un message d'erreur pendant le test du programme et
l'usinage.
La TNC peut représenter graphiquement les corps de collision définis
dans tous les modes machine et en mode Test de programme (voir
"Représentation graphique de la zone de protection (fonction FCL4)" à
la page 414).
Pour le contrôle anti-collision, la TNC surveille également l'outil actif en
tenant compte de la longueur mémorisée dans le tableau d'outils ainsi
que du rayon d'outil (l'outil doit être cylindrique). La TNC surveille
également les outils étagés en fonction de la définition dans le tableau
d'outils et les représentent en tant que tels.
Si vous avez défini une cinématique de porte-outils pour l'outil actif
avec une description des corps de collision et si vous l'avez affecté à
l'outil dans la colonne KINEMATIC du tableau d'outils, la TNC
contrôlera alors également ce porte-outils (voir "Cinématique du porteoutils" à la page 196).
Vous pouvez également intégrer des éléments de serrage standards
dans le contrôle anti-collision (voir "Contrôle des éléments de serrage
(option logicielle DCM)" à la page 417).
410
Programmation : fonctions spéciales
11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel)
Tenez compte des restrictions suivantes :
 Le contrôle DCM contribue à réduire les risques de
collision. Mais la TNC ne peut pas tenir compte de
toutes les cas de figure.
 Les collisions d'éléments définis de la machine et de
l'outil avec la pièce ne sont pas détectées par la TNC.
 DCM est capable de protéger des collisions les
éléments de la machine seulement s'ils ont été définis
correctement par le constructeur pour ce qui concerne
les dimensions et la position dans le système de
coordonnées machine.
 La TNC ne peut surveiller l'outil que si un rayon d'outil
positif est défini dans le tableau d'outils. La TNC ne
peut pas contrôler un outil de rayon 0 (fréquent dans le
cas des outils de perçage) et délivre dans ce cas le
message d'erreur correspondant.
 La TNC ne peut surveiller des outils que des longueurs
d'outil positives sont définies.
 Lors de l'exécution d'un cycle de palpage, la TNC ne
surveille plus la longueur du stylet et le diamètre de la
bille de palpage afin que vous puissiez également palper
à l'intérieur des corps de collision.
 Dans le cas d'outils spéciaux (p. ex. têtes de fraisage),
le diamètre à l'origine de la collision peut être supérieur
aux dimensions définies de la correction d'outil.
 On ne peut utiliser la fonction de superposition de la
manivelle (M118 et configurations globales de
programme) en liaison avec le contrôle anti-collision que
si les axes sont à l'arrêt (STIB clignote). Pour pouvoir
utiliser la fonction M118 sans restriction, vous devez
soit utiliser les softkeys pour désélectionner la fonction
DCM dans le menu Contrôle dynamique anticollision (DCM), soit activer une cinématique sans
corps de collision (CMO).
 Avec les cycles de „taraudage rigide“, le DCM ne
fonctionne que si l'on a activé dans MP7160
l'interpolation exacte de l'axe d’outil avec la broche
HEIDENHAIN iTNC 530
411
11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel)
Contrôle anti-collision dans les modes manuels
Dans le mode de fonctionnement Manuel ou Manivelle él., la TNC
interrompt un mouvement lorsque la distance qui sépare deux objets
faisant l'objet d'une surveillance anti-collision dépasse la limite de 3 à
5 mm. Dans ce cas, la TNC délivre un message d'erreur indiquant les
deux corps impliqués dans la collision.
Si vous avez défini un partage d'écran de manière à afficher les
positions à gauche et les corps de collision à droite, la TNC affiche
alors en rouge les corps responsables de la collision.
Une fois le message de collision affiché, on ne peut
déplacer la machine, avec la touche de sens ou la
manivelle, que si ce déplacement augmente la distance
entre les corps de collision (par ex. en appuyant sur la
touche de sens d'axe opposée).
Les déplacements qui diminuent la distance ou ne la
modifient pas ne sont pas autorisés tant que le contrôle
anti-collision est activé.
Désactiver le contrôle anti-collision
Si vous devez, par manque de place, réduire la distance entre les corps
à surveiller, désactiver le contrôle anti-collision.
Risque de collision !
Si vous avez désactivé le contrôle anti-collision, le symbole
de ce contrôle clignote dans la barre des modes de
fonctionnement (voir tableau suivant).
Fonction
Symbole
Symbole clignotant dans la barre des modes de
fonctionnement lorsque le contrôle anti-collision
est inactif.



Si nécessaire, commuter la barre de softkeys

Sélectionner le menu pour désactiver le contrôle anticollision

Sélectionner le menu Mode manuel

Désactiver le contrôle anti-collision en appuyant sur la
touche ENT. Le symbole de contrôle anti-collision
clignote dans la barre des modes de fonctionnement.
Déplacer les axes manuellement, attention au sens du déplacement
Activer à nouveau le contrôle anti-collision : appuyer sur la touche
ENT
412
Programmation : fonctions spéciales
11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel)
Contrôle anti-collision en mode automatique
On ne peut utiliser la fonction de superposition de la
manivelle (M118) avec le contrôle anti-collision que si les
axes sont à l'arrêt (STIB clignote).
Lorsque le contrôle anti-collision est actif, la TNC affiche le
symbole
.
Si vous avez désactivé le contrôle anti-collision, son
symbole clignote dans la barre des modes de
fonctionnement.
Attention, risque de collision !
Les fonctions M140 (voir "Dégagement du contour dans le
sens de l'axe d'outil : M140" à la page 398) et M150 (voir
"Inhiber le message de commutateur de fin de course :
M150" à la page 402) peuvent éventuellement provoquer
des déplacements non programmés si la TNC détecte une
collision lorsqu'elle est en train d'exécuter ces fonctions!
La TNC contrôle pas à pas les déplacements, délivre une alarme anticollision dans la séquence susceptible de provoquer une collision et
interrompt le déroulement du programme. Il n'y a généralement pas
de réduction de l'avance comme en mode Manuel.
HEIDENHAIN iTNC 530
413
11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel)
Représentation graphique de la zone de
protection (fonction FCL4)
Avec la touche de partage d'écran, vous pouvez afficher en 3D les
corps de collision machine qui sont définis sur votre machine et des
éléments de fixation étalonnés (voir "Exécution de programme en
continu et Exécution de programme pas à pas" à la page 84).
Par softkey, vous pouvez également choisir entre différentes mode
d'affichage :
Fonction
Softkey
Commutation entre le modèle filaire et le modèle
volumique
Commutation entre la représentation volumique
et transparente
Afficher/cacher le système de coordonnées dû
aux transformations dans la description de
cinématique
Fonctions pour tourner, pivoter et zoomer
Vous pouvez également manipuler le graphique avec la souris. Les
fonctions suivantes sont disponibles :






Pour faire tourner le modèle 3D : maintenir enfoncée la touche
droite de la souris et déplacer la souris. Lorsque vous relâchez la
touche droite de la souris, la TNC oriente la pièce selon l'orientation
définie
Pour décaler le modèle représenté : maintenir enfoncée la touche
centrale ou la molette de la souris et déplacer la souris. La TNC
décale la pièce dans le sens correspondant. Lorsque vous relâchez
la touche centrale de la souris, la TNC décale la pièce à la position
définie
Pour agrandir une zone donnée en utilisant la souris : maintenir
enfoncée la touche gauche de la souris pour marquer la zone de
zoom rectangulaire. Lorsque vous relâchez la touche gauche de la
souris, la TNC affiche la zone agrandie de la pièce
Zoom rapide avec la souris : tourner la molette de la souris en avant
ou en arrière
Double-clic avec le bouton droit de la souris : le facteur de zoom est
réinitialisé.
Appui sur la touche Shift et double clic avec la touche droite de la
souris : le facteur de zoom et l'angle de rotation sont réinitialisés.
414
Programmation : fonctions spéciales
11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel)
Contrôle anti-collision en mode Test de
programme
Application
Cette fonction permet d'exécuter un contrôle anti-collision avant
l'usinage.
Conditions requises
Pour exécuter un test de simulation graphique, le
constructeur de votre machine doit avoir activé cette
fonction.
Exécuter un contrôle anti-collision
Pour le contrôle anti-collision, définir la pièce brute qui se
situe dans la zone d'usinage dans la fonction MOD (voir
"Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage" à la page
696)!

Sélectionner le mode Test de programme

Sélectionner le programme que vous souhaitez
vérifier avec le contrôle anti-collision

Opter pour le partage d'écran
PROGRAMME+CINÉMATIQUE ou CINEMATIQUE

Commuter deux fois la barre de softkeys

Régler le contrôle anti-collision sur ON

Commuter deux fois la barre de softkeys en arrière

Lancer le test du programme
HEIDENHAIN iTNC 530
415
11.2 Contrôle dynamique anti-collision (option de logiciel)
Par softkey, vous pouvez également choisir entre différentes mode
d'affichage :
Fonction
Softkey
Commutation entre le modèle filaire et le modèle
volumique
Commutation entre la représentation volumique
et transparente
Afficher/cacher le système de coordonnées dû
aux transformations dans la description de
cinématique
Fonctions pour tourner, pivoter et zoomer
Fonction souris :(voir "Représentation graphique de la zone de
protection (fonction FCL4)" à la page 414)
416
Programmation : fonctions spéciales
11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM)
11.3 Contrôle des éléments de
serrage (option logicielle DCM)
Principes de base
Pour pouvoir utiliser le contrôle des éléments de serrage,
le constructeur de votre machine doit définir des points de
placement autorisés dans la description cinématique.
Consultez le manuel de la machine !
Pour contrôler les pièces, votre machine doit disposer
d'un palpeur à commutation. Sinon, vous ne pouvez pas
placer d'éléments de serrage sur votre machine.
Grâce au gestionnaire des éléments de serrage en mode Manuel,
vous pouvez placer des éléments de fixation standards dans la zone
d'usinage de la machine. Vous réalisez ainsi un contrôle anti-collision
entre l'outil et l'élément de serrage.
Pour pouvoir placer des éléments de serrage, plusieurs étapes sont
nécessaires :
 Créer des modèles d'éléments de serrage
Sur son site, HEIDENHAIN présente dans une bibliothèque des
modèles d'éléments de serrage (étaux ou mandrins à mâchoires)
(voir "Modèles d'éléments de serrage" à la page 418) créés avec un
logiciel pour PC (KinematicsDesign). Le constructeur de votre
machine peut aussi créer d'autres modèles d'éléments de serrage
et les mettre à votre disposition. Les fichiers de modèles
d'éléments de serrage possèdent l'extension cft
 Paramétrer les éléments de serrage : FixtureWizard
Avec le FixtureWizard (fixture = fixation), vous définissez les
dimensions exactes des éléments de serrage en paramétrant le
modèle. Le FixtureWizard est un outil pour PC également disponible
dans le gestionnaire des éléments de serrage de la TNC. Il permet
de créer des éléments de serrage à positionner avec des
dimensions définies(voir "Paramétrer les éléments de serrage :
FixtureWizard" à la page 418). Les fichiers des éléments de serrage
à positionner ont l'extension cfx
 Placer l'élément de fixation sur la machine
Au moyen d'un menu interactif, la TNC vous guide tout au long du
processus d'étalonnage. Le processus d'étalonnage consiste
principalement à exécuter diverses fonctions de palpage sur
l'élément de serrage et à introduire des valeurs dans les variables
(écart entre les mors d'un étau, par exemple) (voir "Placer un
élément de serrage sur la machine" à la page 420)
 Vérifier la position de l'élément de serrage mesuré
Après avoir placé l'élément de serrage, vous pouvez si nécessaire
demander à la TNC de créer un programme de mesure qui vous
permettra de vérifier la position effective de l'élément de serrage
placé par rapport à la position nominale. Si les écarts entre la
position nominale et la position effective sont trop importants, la
TNC délivre alors un message d'erreur (voir "Vérifier la position du
matériel de serrage mesuré" à la page 422)
HEIDENHAIN iTNC 530
417
11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM)
Modèles d'éléments de serrage
HEIDENHAIN propose divers éléments de serrage dans une
bibliothèque. Au besoin, contacter HEIDENHAIN (adresse e-mail :
[email protected]) ou le constructeur de votre machine.
Paramétrer les éléments de serrage :
FixtureWizard
L'outil FixtureWizard permet, à partir d'un modèle d'élément de
serrage, d'en créer un avec des dimensions exactes. HEIDENHAIN
propose des modèles d'éléments de serrage. Le cas échéant, des
modèles sont également fournis par le constructeur de votre machine.
Avant de lancer FixtureWizard, vous devez avoir copié sur
la TNC le modèle d'élément de serrage à paramétrer!
418

Appeler le gestionnaire d'éléments de serrage

Lancer FixtureWizard : la TNC ouvre le menu de
paramétrage des modèles d'éléments de serrage

Sélectionner le modèle de moyen de serrage : la TNC
affiche la fenêtre qui permet de sélectionner un
modèle de moyen de serrage (fichiers avec
l'extension CFT). La TNC affiche une pré-visualisation
lorsque le champ de surbrillance se trouve sur un
fichier CFT.

Utiliser la souris pour sélectionner le moyen de
serrage de votre choix et confirmer avec la touche
Ouvrir

Introduire tous les paramètres de l'élément de
serrage présents dans la fenêtre de gauche, déplacer
la surbrillance vers le champ suivant en utilisant les
touches fléchées. Lorsque les valeurs ont été
introduites, la TNC actualise la vue 3D de l'élément de
fixation dans la fenêtre en bas à droite. Si elle est
disponible, la TNC affiche dans le fenêtre en haut à
droite une figure d'aide qui représente
graphiquement les paramètres à introduire pour
l'élément de serrage.

Entrer le nom du moyen de serrage dans le champ de
saisie Fichier généré et valider avec le bouton
Générer le fichier. Il n'est pas utile d'ajouter une
extension de fichier (CFX pour les moyens de serrage
paramétrés).

Fermer FixtureWizard
Programmation : fonctions spéciales
11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM)
Utiliser FixtureWizard
La manipulation de FixtureWizard se fait essentiellement avec la
souris. Vous pouvez régler le partage de l'écran en étirant les lignes de
séparation de manière à ce que les paramètres, l'image auxiliaire et
le graphique 3D s'affichent dans la taille qui vous convient.
L'affichage du graphique 3D peut être modifié comme suit :
 Agrandir/réduire le modèle :
Le modèle peut être agrandi/réduit en faisant tourner la molette
de la souris
 Déplacer le modèle :
Appuyer sur la molette de souris tout en déplaçant le modèle avec
la souris
 Faire tourner le modèle :
Maintenir le bouton droit de la souris enfoncé tout en déplaçant le
modèle avec la souris
Vous disposez également d'icônes sur lesquelles vous cliquez pour
exécuter les fonctions suivantes :
Fonction
Icône
Fermer FixtureWizard
Sélectionner le modèle de moyen de serrage
(fichiers avec l'extension CFT)
Commutation entre le modèle filaire et le modèle
volumique
Commutation entre la représentation volumique
et transparente
Afficher/masquer les désignations des objets de
collision définis dans l'élément de serrage
Afficher/masquer les points de contrôles définis
dans l'élément de serrage (non fonctionnel dans
ToolHolderWizard)
Afficher/masquer les points de mesure définis
dans l'élément de serrage (non fonctionnel dans
ToolHolderWizard)
Restaurer la position initiale de la vue 3D
HEIDENHAIN iTNC 530
419
11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM)
Placer un élément de serrage sur la machine
Avant de placer l'élément de serrage, installer le palpeur!
420

Appeler le gestionnaire d'éléments de serrage

Sélectionner l'élément de serrage: la TNC ouvre le
menu de sélection des éléments de serrage et affiche
dans la fenêtre de gauche tous les éléments
disponibles du répertoire actif. Dès que vous avez
sélectionné un élément de serrage, la TNC affiche
dans la fenêtre de droite une pré+-visualisation qui
vous aide à choisir le bon élément de serrage. Les
fichiers des moyens de serrage ont l'extension CFX

Dans la fenêtre de gauche, sélectionner l'élément de
serrage avec la souris ou les touches fléchées. Dans
la fenêtre de droite, la TNC affiche une prévisualisation de l'élément de serrage sélectionné

Valider l'élément de serrage : la TNC détermine
l'ordre chronologique des mesures nécessaire et
l'affiche dans la fenêtre de gauche. Dans la fenêtre de
droite, la TNC affiche l'élément de serrage. Les points
de mesure sont marqués par un symbole de point
d'origine en couleur sur l'élément de fixation. En plus,
une numérotation indique dans quel ordre vous devez
mesurer l'élément de serrage

Démarrer la mesure : la TNC affiche une barre de
softkeys avec les fonctions de palpage autorisées
pour l'opération de mesure

Sélectionner la fonction de palpage nécessaire : la
TNC se trouve dans le menu de palpage manuel.
Description des fonctions de palpage : Voir
"Récapitulatif", à la page 620

Après le palpage, la TNC affiche les valeurs mesurées
dans l'écran

Valider les valeurs mesurées : la TNC achève le
processus de mesure, le retire de la suite des
opérations et met la surbrillance sur l'opération
suivante

Si un élément de serrage nécessite une valeur à
introduire, la TNC affiche un champ de saisie en bas
de l'écran. Renseigner la valeur demandée, par
exemple la largeur d'ouverture d'un étau, et valider
avec la softkey VALIDER VALEUR

Une fois que toutes les opérations de mesure ont été
réalisées par la TNC, mettre fin au processus de
mesure avec la softkey TERMINER
Programmation : fonctions spéciales
11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM)
L'ordre des opérations de mesure est défini dans le
modèle d'élément de fixation. Les opérations de mesure
doivent être exécutées séquence par séquence, du haut
vers le bas.
Pour un bridage multi-pièces, vous devez placez
séparément chaque élément de serrage
Modifier un élément de serrage
On ne peut modifier que les valeurs introduites. La
position de l'élément de serrage sur la table de la machine
ne peut pas être corrigée à postériori. Si vous voulez
modifier la position de l'élément de serrage, vous devez le
supprimer et le replacer!

Appeler le gestionnaire d'éléments de serrage

Sélectionner l'élément de fixation que vous voulez
modifier avec la souris ou les touches fléchées : la
TNC affiche en couleur l'élément de fixation dans la
vue de la machine

Modifier le moyen de serrage sélectionné : la TNC
affiche dans la fenêtre ordre chronologique des
mesures les paramètres du moyen de serrage qui
peuvent être modifiés.

Confirmer la suppression avec la softkey OUI ou
annuler la suppression avec la softkey NON
Supprimer un élément de serrage
Attention, risque de collision !
Si vous supprimez un élément de serrage, la TNC ne le
contrôle plus, même s'il se trouve encore sur la machine!

Appeler le gestionnaire d'éléments de serrage

Sélectionner l'élément de serrage que vous voulez
supprimer avec la souris ou les touches fléchées : la
TNC affiche en couleur l'élément de serrage dans la
vue de la machine

Supprimer l'élément de serrage sélectionné

Confirmer la suppression avec la softkey OUI ou
annuler la suppression avec la softkey NON
HEIDENHAIN iTNC 530
421
11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM)
Vérifier la position du matériel de serrage
mesuré
Pour vérifier un élément de serrage mesuré, vous pouvez faire
générer un programme de test par la TNC. Vous devez exécuter le
programme de test en mode de fonctionnement Exécution de
programme. La TNC palpe les points de contrôle définis par le
fabricant de l'élément de serrage et les exploite. La commande affiche
à l'écran le résultat du contrôle sous la forme d'un fichier de protocole.
En principe, la TNC enregistre toujours des programmes
de contrôle dans le répertoire
TNC:system\Fixture\TpCheck_PGM.
422

Appeler le gestionnaire d'éléments de serrage

Utiliser la souris pour sélectionner le moyen de
serrage à contrôler dans la fenêtre Moyen de serrage
placé : la TNC affiche le moyen de serrage
sélectionné dans la vue 3D

Ouvrir le dialogue de création du programme de
contrôle : la TNC ouvre la fenêtre qui permet de
programmer les paramètres du programme-test

Positionnement manuel : définir si vous souhaitez
positionner le palpeur manuellement ou
automatiquement entre les différents points de
contrôle :
1 : positionnement manuel. Chaque point de contrôle
devra être approché à l'aide des touches de sens des
axes et vous devrez valider le processus de mesure
avec Marche CN.
0 : le programme-test s'exécute de manière 100 %
automatique une fois que vous avez pré-positionné le
palpeur manuellement à la hauteur de sécurité.

Avance de mesure :
Avance du palpeur en mm/min pour l'opération de
mesure. Plage de programmation : 0 à 3000

Avance de pré-positionnement :
Avance de positionnement en mm/min pour
approcher les différentes positions de mesure. Plage
de programmation : de 0 à 99999,999
Programmation : fonctions spéciales
Distance d'approche :
Distance d'approche jusqu'au point de mesure que la
TNC doit respecter lors du pré-positionnement. Plage
de programmation : de 0 à 99999,9999

Tolérance :
Ecart maximal autorisé entre la position nominale et la
position effective des différents points de contrôle
Plage de programmation : 0 à 99999,999. Si un point
de contrôle dépasse la tolérance, la TNC émet un
message d'erreur.

Numéro d'outil/Nom d'outil :
Numéro ou nom d'outil pour le palpeur. Plage
d'introduction 0 à 30000,9 pour l'introduction d'un
nombre, 16 caractères max. pour l'introduction d'un
nom. Introduire le nom de l'outil entre guillemets

Valider l'introduction: La TNC crée le programme de
test, affiche son nom dans une fenêtre auxiliaire et
vous demande si vous voulez l'exécuter

Répondre par NON si vous souhaitez exécuter le
programme-test ultérieurement. Répondre par OUI si
vous souhaitez exécuter le programme-test
immédiatement.

Si vous avez répondu OUI, la TNC passe en mode
Exécution de programme en continu et sélectionne
automatiquement le programme-test créé.

Lancer le programme de test: La TNC vous demande
de prépositionner manuellement le palpeur de
manière à ce qu'il soit à la hauteur de sécurité. Suivez
les instructions affichées dans la fenêtre auxiliaire

Lancer l'opération de mesure: La TNC aborde
successivement chaque point de mesure. Par
softkey, vous définissez la stratégie de
positionnement. A chaque fois, valider avec la touche
Marche CN

A la fin du programme de test, la TNC ouvre une
fenêtre auxiliaire affichant les écarts par rapport à la
position nominale. Si un point de mesure est hors
tolérances, la TNC délivre un message d'erreur dans
la fenêtre auxiliaire
HEIDENHAIN iTNC 530
11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM)

423
11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM)
Gestion des moyens de serrage
Les éléments de serrage mesurés peuvent être sauvegardés et
restaurés au moyen des fonctions archives. Cette fonction est utile en
particulier pour les systèmes de serrage à point zéro et accélère
notablement les opérations de réglage.
Fonction pour la gestion des matériels de serrage
Les fonctions suivantes pour la gestion des matériels de serrage sont
disponibles :
Fonction
Softkey
Sauvegarder le dispositif de serrage
Charger le dispositif de serrage mémorisé
Copier le dispositif de serrage mémorisé
Renommer le dispositif de serrage mémorisé
Effacer le dispositif de serrage mémorisé
424
Programmation : fonctions spéciales
11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM)
Sauvegarder le matériel de serrage
 Appeler le gestionnaire des moyens de serrage, si
nécessaire

Avec les touches fléchées, choisir l'élément de
serrage que vous souhaitez sauvegarder

Choisir la fonction archive : la TNC ouvre une fenêtre
et affiche les matériels de serrage mémorisés

Sauvegarder l'élément de fixation actif dans une
archive (fichier ZIP) : la TNC ouvre une fenêtre dans
laquelle vous pouvez définir les noms d'archives.

Entrer le nom de fichier de votre choix et valider avec
la softkey OUI : la TNC mémorise l'archive ZIP dans
un répertoire d'archive défini
(TNC:\system\Fixture\Archive)
Charger manuellement matériel de serrage
 Appeler le gestionnaire des moyens de serrage, si
nécessaire

Choisir éventuellement le point de montage sur lequel
vous souhaitez récupérer un matériel de serrage
mémorisé.

Choisir la fonction archive : la TNC ouvre une fenêtre
et affiche les matériels de serrage mémorisés

Avec les touches fléchées, choisir le matériel de
serrage que vous souhaitez récupérer

Charger l'élément de serrage : la TNC active l'élément
de serrage sélectionné et l'affiche graphiquement.
Si vous restaurez le dispositif de serrage à un autre
endroit, vous devrez répondre à la question du dialogue
correspondante avec la softkey OUI.
HEIDENHAIN iTNC 530
425
11.3 Contrôle des éléments de serrage (option logicielle DCM)
Chargement programmé du matériel de serrage
Les moyens de serrage sécurisés peuvent être activés/désactivés par
programmation. Procéder comme suit :

Afficher la barre de softkeys avec les fonctions
spéciales

Sélectionner le groupe DEF. PGM PAR DEFAUT

Commuter la barre des softkeys

Indiquer le nom de chemin et le nom du fichier du
moyen de serrage enregistré, valider avec la touche
ENT ou utiliser la softkey SELECT. FENETRE pour
ouvrir le dialogue de sélection des fichiers qui vous
permettra de sélectionner le moyen de serrage
mémorisé. La TNC affiche une pré-visualisation dans
la fenêtre de sélection lorsque vous mettez en
surbrillance un matériel de serrage mémorisé.
Beispiel: Séquence CN
13 SEL FIXTURE "TNC:\SYSTEM\FIXTURE\F.ZIP"
Les moyens de serrage mémorisés se trouvent par défaut
dans le répertoire TNC:\system\Fixture\Archive.
Veiller à ce que le matériel de serrage à charger a bien été
sauvegardé avec la cinématique courante.
Veiller à ce qu'aucun autre moyen de serrage ne soit actif
lors de l'activation automatique d'un moyen de serrage. Le
cas échéant, utiliser la fonction FIXTURE SELECTION RESET
au préalable.
Vous pouvez également activer des moyens de serrage
via la colonne FIXTURE du tableau de palettes.
Désactivation programmée d'un matériel de serrage
Dans un programme, vous pouvez désactiver des moyens de serrage
actifs. Procédez de la manière suivante:
426

Afficher la barre de softkeys avec les fonctions
spéciales

Sélectionner le groupe DEF. PGM PAR DEFAUT

Commuter la barre des softkeys

Sélectionner la fonction de réinitialisation et valider
avec la touche END
Beispiel: Séquence CN
13 FIXTURE SELECTION RESET
Programmation : fonctions spéciales
11.4 Gestion des porte-outils (option logiciel DCM)
11.4 Gestion des porte-outils
(option logiciel DCM)
Principes de base
Pour cette fonction, le constructeur de la machine doit
avoir adapté la TNC, voir le manuel d'utilisation de la
machine.
Comme pour la surveillance des matériels de serrage, vous pouvez
également intégrer les porte-outils dans le contrôle anti-collision.
Afin de pouvoir activer les porte-outils pour le contrôle anti-collision,
plusieurs étapes sont nécessaires :
 Modéliser le porte-outil
Sur son site Web, HEIDENHAIN propose des modèles de porteoutils qui ont été créés avec un logiciel pour PC (KinematicsDesign).
Le constructeur de votre machine peut également modéliser
d'autres modèles de porte-outils et les mettre à votre disposition.
Les fichiers des modèles de porte-outils portent l'extension cft
 Paramétrer les porte-outils : ToolHolderWizard
Avec le ToolHolderWizard (toolholder = "porte-outil" en anglais),
vous définissez les dimensions exactes du porte-outil en
paramétrant le modèle de porte-outil. Vous appelez l'assistant
ToolHolderWizard à partir du tableau d'outils, lorsque vous souhaitez
affecter une cinématique de porte-outil à un outil. Les porte-outils
paramétrés portent l'extension de fichier cfx.
 Activer un porte-outil
Dans le tableau d'outils TOOL.T, affecter le porte-outil de votre
choix à un outil de la colonne KINEMATIC (voir "Attribuer une
cinématique de porte-outil" à la page 196)
Modèle de porte-outils
HEIDENHAIN propose divers modèles de porte-outils : Au besoin,
contacter HEIDENHAIN (adresse e-mail : [email protected]) ou le constructeur de votre machine.
HEIDENHAIN iTNC 530
427
11.4 Gestion des porte-outils (option logiciel DCM)
Paramétrer les porte-outils : ToolHolderWizard
L'outil FixtureWizard vous permet, à partir d'un modèle de porte-outil,
de créer un porte-outil avec des dimensions précises. HEIDENHAIN
propose des modèles. Des modèles de porte-outils vous sont
éventuellement fournis par le constructeur de votre machine.
Avant de lancer ToolHolderWizard, vous devez avoir copié
sur la TNC le modèle de porte-outil à paramétrer!
Pour affecter un outil à une cinématique de porte-outil, procédez de la
manière suivante :

Sélectionner le mode machine de votre choix
 Sélectionner le tableau d'outils en appuyant sur la
softkey TABLEAU D'OUTILS

Régler la softkey EDITER sur "ON"

Choisir la dernière barre de softkey

Afficher la liste des cinématiques disponibles : la TNC
affiche toutes les cinématiques des porte-outils
(fichiers .TAB) et toutes les cinématiques de porteoutils paramétrées par vous-même (fichiers .CFX)

Appeler ToolHolderWizard

Sélectionner le modèle de porte-outil : la TNC affiche
la fenêtre qui permet de sélectionner un modèle de
porte-outil (fichiers avec l'extension CFT)

Utiliser la souris pour sélectionner le modèle de porteoutil que vous souhaitez paramétrer et valider avec la
touche Ouvrir

Introduire tous les paramètres présents dans la
fenêtre de gauche, déplacer le curseur sur le champ
suivant en utilisant les touches fléchées. Lorsque les
valeurs ont été introduites, la TNC actualise la vue 3D
du porte-outil dans la fenêtre en bas à droite. Si elle
est disponible, la TNC affiche dans le fenêtre en haut
à droite une figure d'aide. Celle-ci représente
graphiquement les paramètres à introduire

Entrer le nom du porte-outil paramétré dans le champ
de saisie Fichier généré et valider avec la touche
Générer fichier. Il n'est pas utile d'ajouter une
extension de fichier (CFX pour les moyens de serrage
paramétrés).

Fermer ToolHolderWizard
Utiliser ToolHolderWizard
L'utilisation de ToolHolderWizard est identique à celle de
FixtureWizards: (voir "Utiliser FixtureWizard" à la page 419).
428
Programmation : fonctions spéciales
11.4 Gestion des porte-outils (option logiciel DCM)
Supprimer un porte-outil
Attention, risque de collision !
Si vous supprimez un porte-outil, la TNC ne le contrôle
plus même s'il est toujours en broche!

Effacer le nom du porte-outil de la colonne CINEMATIQUE du
tableau d'outils TOOL.T.
HEIDENHAIN iTNC 530
429
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
11.5 Configurations globales de
programme (option logicielle)
Application
La fonction Configurations globales de programme,
particulièrement utilisée dans la construction de moules de grande
taille, est disponible en mode Exécution de programme et en mode
MDI. Elle permet de définir diverses transformations de coordonnées
et configurations destinées à agir sur le programme CN sélectionné de
manière globale et superposée sans que vous ayez à modifier le
programme CN.
Si vous avez interrompu l'exécution du programme, vous pouvez
activer ou désactiver les configurations globales de programme(voir
"Interrompre l'usinage" à la page 663). La TNC tient compte des
valeurs que vous avez définies dès que vous relancez le programme
CN. Elle aborde éventuellement la nouvelle position au moyen du
menu de réaccostage du contour (voir "Réaccoster un contour" à la
page 671).
Paramètres disponibles de configurations globales de programme :
Fonctions
Icône
Page
Rotation de base
Page 435
Echange d'axes
Page 436
Décalage du point zéro supplémentaire
Page 437
Image miroir superposée
Page 437
Blocage des axes
Page 438
Rotation superposée
Page 438
Définition d'un facteur d'avance à effet
global
Page 438
Définition d'une superposition avec la
manivelle, également dans le sens de
l'axe virtuel
Page 439
Définition des plans limites, avec
assistance graphique
Page 441
430
Programmation : fonctions spéciales
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
Si vous avez utilisé la fonction M91/M92 (déplacement à des
positions machine) dans votre programme CN, vous ne
pourrez pas utiliser les configurations globales de
programme suivantes :
 Echange d'axes par des axes qui seront déplacés à des
positions-machine
 Blocage des axes
La fonction Look Ahead M120 peut être utilisée si vous avez
activé les configurations globales de programme avant de
lancer le programme. Dès que vous modifiez des
configurations globales de programme en milieu de
programme alors que la fonction M120 est activée, la TNC
émet un message d'erreur et interrompt la suite de
l'exécution.
Si le contrôle anti-collision DCM est activé et que vous
avez interrompu le programme avec un stop externe, vous
ne pouvez déplacer les axes qu'avec la superposition de la
manivelle.
Dans un formulaire, la TNC affiche en grisé tous les axes
inactifs de votre machine.
En principe, les valeurs dans le formulaire sont à introduire
en mm pour les décalages et la superposition de la
manivelle, et en degrés pour les angles de rotation.
HEIDENHAIN iTNC 530
431
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
Conditions techniques
La fonction Configurations globales de programme est
une option logicielle et doit être activée par le constructeur
de machines.
Le constructeur de la machine peut proposer des
fonctions avec lesquelles vous pouvez programmer une
activation ou désactivation des paramètres de
configuration globale, comme p. ex.des fonctions M ou
des cycles constructeurs. Vous pouvez connaître l'état
des paramètres globaux de programme GS au moyen de
fonction paramètre Q (voir "FN 18: SYS-DATUM READ:
Lecture des données-système" à partir de la page 342).
Pour utiliser facilement la fonction de superposition de la manivelle,
HEIDENHAIN conseille d'utiliser la manivelle HR 520 (voir
"Déplacement avec manivelle électronique" à la page 580). Une
sélection directe de l'axe d'outil virtuel est possible avec la HR 520.
En principe, il est également possible d'utiliser la manivelle HR 410.
Dans ce cas, le constructeur de la machine doit affecter une touche de
fonction de la manivelle à la sélection de l'axe virtuel et modifier le
programme PLC en conséquence.
Pour utiliser toutes les fonctions sans restriction, les
paramètres-machine suivants doivent être initialisés :
 MP7641, bit 4 = 1 :
Autoriser la sélection de l'axe virtuel sur la manivelle
HR 420
 MP7503 = 1 :
Déplacement actif dans le sens de l'axe d'outil actif en
mode Manuel et lors d'une interruption du programme
 MP7682, bit 9 = 1 :
Reprendre automatiquement l'état d'inclinaison du
mode Automatique dans la fonction Axes lors d'une
interruption de programme
 MP7682, bit 10 = 1 :
Autoriser la correction 3D en présence d'un plan
d'usinage incliné actif et d'une fonction M128 (TCPM)
active
432
Programmation : fonctions spéciales
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
Activer/désactiver la fonction
Les configurations globales de programme restent
activées jusqu'à ce que vous les désactiviez
manuellement. Notez que le constructeur de votre
machine peut mettre à votre disposition des fonctions
avec lesquelles vous pouvez, en programmation, activer
ou désactiver des configurations globales de programmes.
Dans l’affichage de position, la TNC affiche le
symbole
lorsqu'une configuration globale de
programme quelconque est active.
Lorsque vous sélectionnez un programme dans le
gestionnaire de fichiers, la TNC délivre un message
d'avertissement si les configurations globales de
programme sont activées. Il vous suffit d'acquitter le
message avec la softkey ou d'appeler directement le
formulaire pour procéder à des modifications.
Les configurations globales de programme n'agissent
généralement pas en mode smarT.NC.

Sélectionner le mode Exécution de programme ou
MDI

Commuter la barre de softkeys

Appeler le formulaire Configurations globales de
programme

Activer les fonctions souhaitées avec les valeurs
correspondantes
Si vous activez simultanément plusieurs configurations
globales de programme, la TNC calcule en interne les
transformations dans l'ordre suivant :
 1 : rotation de base
 2 : échange d'axes
 3 :mise en miroir
 4 : décalage
 5 : rotation superposée
Les autres fonctions de blocage des axes, superposition de la
manivelle et facteur d’avance agissent indépendamment les unes des
autres.
HEIDENHAIN iTNC 530
433
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
Pour naviguer dans les formulaires, vous disposez des fonctions
suivantes. Vous pouvez aussi vous servir de la souris dans le
formulaire.
Fonctions
Touche /
Softkey
Saut à la fonction précédente
Saut à la fonction suivante
Sélectionner l'élément suivant
Sélectionner l'élément précédent
Fonction Echange d'axes : ouvrir la liste des axes
disponibles
Fonction activation/désactivation lorsque le focus est
sur une case à cocher
Annuler la fonction Configurations globales de
programme :
 Désactiver toutes les fonctions
 Mettre à 0 toutes les valeurs introduites, configurer
le facteur d'avance = 100. Initialiser la rotation de
base = 0 si aucune rotation de base n'est activée
dans le menu Rotation de base ou dans la colonne
ROT du point d'origine courant du tableau Preset.
Sinon, la TNC active la rotation de base qui est
enregistrée
Annuler toutes les modifications effectuées depuis le
dernier appel du formulaire
Désactiver toutes les fonctions actives, les valeurs
introduites/de configuration sont conservées
Enregistrer toutes les modifications et fermer le
formulaire
434
Programmation : fonctions spéciales
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
Rotation de base
La fonction Rotation de base compense un défaut d'alignement de la
pièce. Le mode d’action est identique à la fonction rotation de base.
Celle-ci est déterminée en mode Manuel avec les fonctions de
palpage.
Vous pouvez modifier la valeur de la rotation de base active dans le
formulaire, mais la TNC ne répercutera pas d'elle-même cette valeur
dans le menu de la rotation de base ou dans le tableau Preset.
Veiller également que la TNC active la rotation de base programmée à
la ligne correspondante du tableau Preset (colonne ROT du tableau de
points d'origine) au moment d'activer le point d'origine avec le
programme CN (par ex. via le cycle 247). Dans ce cas, la TNC remplace
la valeur indiquée dans le formulaire par la valeur extraite du tableau
de points d'origine. Si le tableau de points d'origine a la valeur 0, plus
aucune rotation de base ne sera active après activation d'une telle
ligne.
Si vous appuyez sur la softkey DÉFINIR VALEUR PAR DÉF., la TNC
restaure la rotation de base affectée au point d'origine actif (preset).
Attention : après avoir activé cette fonction, un
réaccostage du contour peut s'avérer nécessaire. La TNC
appelle automatiquement le menu de réaccostage du
contour lorsque vous quittez le formulaire(voir "Réaccoster
un contour" à la page 671).
Faire attention au fait que les cycles de palpage, avec
lesquelles vous déterminez et enregistrez la rotation de
base pendant l'exécution de programme, écrasent la
valeur introduite par vous-même dans le formulaire.
HEIDENHAIN iTNC 530
435
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
Echange d'axes
La fonction de permutation des axes vous permet d'adapter les axes
programmés dans un programme CN quelconque pour qu'ils
correspondent à la configuration des axes de votre machine ou à la
situation de serrage concernée :
Lorsque la fonction Echange d'axes a été activée, toutes
les transformations citées ci-après agissent sur l'axe
échangé.
L'échange d'axes doit être cohérent sinon la TNC délivre
un message d’erreur.
Les positionnements avec M91 ne sont pas permis pour
l'échange d'axes.
Attention : après avoir activé cette fonction, un
réaccostage du contour peut s'avérer nécessaire. La TNC
appelle automatiquement le menu de réaccostage du
contour lorsque vous quittez le formulaire(voir "Réaccoster
un contour" à la page 671).




Dans le formulaire Configurations globales de programme, régler le
focus sur Changer ON/OFF et activer la fonction avec la touche
ESPACE
Avec la touche fléchée vers le bas, mettre le focus sur la ligne ou
l'axe à échanger se trouve à gauche
Appuyer sur la touche GOTO pour afficher la liste des axes que vous
voulez définir à la place
Utiliser la touche fléchée Bas pour sélectionner l'axe que vous
souhaitez définir et valider avec la touche ENT
Si vous utilisez une souris, vous pouvez sélectionner directement l'axe
en cliquant sur le menu déroulant concerné.
436
Programmation : fonctions spéciales
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
Image miroir superposée
La fonction Image miroir superposée permet l’image miroir de tous les
axes actifs.
Les axes réfléchis définis dans le formulaire agissent en
plus des valeurs déjà définies dans le programme au
moyen du cycle 8 (Image miroir).
Attention : après avoir activé cette fonction, un
réaccostage du contour peut s'avérer nécessaire. La TNC
appelle automatiquement le menu de réaccostage du
contour lorsque vous quittez le formulaire(voir "Réaccoster
un contour" à la page 671).



Dans le formulaire Configurations globales de programme, régler le
focus sur Image miroir ON/OFF et activer la fonction avec la touche
ESPACE
Avec la touche fléchée vers le bas, mettre le focus sur l'axe que
vous souhaitez réfléchir
Appuyer sur la touche SPACE pour l'image miroir de l'axe. Appuyez
à nouveau sur la touche SPACE si vous souhaitez annuler la fonction
Si vous utilisez une souris, vous pouvez activer directement l'axe en
cliquant sur l’axe concerné.
Décalage du point zéro supplémentaire
La fonction de décalage du point zéro supplémentaire permet de
compenser n’importe quel décalage dans tous les axes actifs.
Les valeurs définies dans le formulaire agissent en
supplément des valeurs déjà définies dans le programme
avec le cycle 7 (décalage du point zéro).
Notez que les décalages agissent dans le système de
coordonnées machine lorsque l'inclinaison du plan
d'usinage est activée.
Attention : après avoir activé cette fonction, un
réaccostage du contour peut s'avérer nécessaire. La TNC
appelle automatiquement le menu de réaccostage du
contour lorsque vous quittez le formulaire(voir "Réaccoster
un contour" à la page 671).
HEIDENHAIN iTNC 530
437
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
Blocage des axes
Cette fonction permet de bloquer tous les axes actifs. Lorsqu'elle
exécute le programme, la TNC n'exécute alors aucun déplacement sur
les axes que vous avez bloqués.
Veiller à ce que, en activant cette fonction, la position de
l'axe bloqué ne puisse provoquer de collision.



Dans le formulaire Configurations globales de programme, régler le
focus sur Verrouiller ON/OFF et activer la fonction avec la touche
ESPACE
Avec la touche fléchée vers le bas, mettre le focus sur l'axe que
vous souhaitez bloquer
Appuyer sur la touche SPACE pour bloquer l'axe. Appuyez à
nouveau sur la touche SPACE si vous souhaitez annuler la fonction
Si vous utilisez une souris, vous pouvez activer directement l'axe en
cliquant sur l’axe concerné.
Rotation superposée
La fonction Rotation superposée permet de définir n’importe quelle
rotation du système de coordonnées dans le plan d’usinage courant.
La rotation superposée indiquée dans le formulaire agit en
supplément de la valeur définie dans le programme avec
le cycle 10 (Rotation).
Attention : après avoir activé cette fonction, un
réaccostage du contour peut s'avérer nécessaire. La TNC
appelle automatiquement le menu de réaccostage du
contour lorsque vous quittez le formulaire(voir "Réaccoster
un contour" à la page 671).
Potentiomètre d'avance
Avec la fonction Potentiomètre d'avance, vous pouvez réduire ou
augmenter en pourcentage l'avance programmée. La TNC autorise
une valeur comprise entre 1 et 1000%.
Noter que la TNC applique toujours le facteur d'avance à
l'avance actuelle que vous auriez pu éventuellement
réduire ou augmenter en modifiant le potentiomètre
d'avance.
438
Programmation : fonctions spéciales
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
Superposition de la manivelle
La fonction Superposition de la manivelle permet de superposer un
déplacement à l'aide de la manivelle pendant que la TNC exécute un
programme. Si la fonction d'inclinaison du plan d'usinage est activée,
vous pouvez choisir si vous souhaitez déplacer l'outil dans le système
de coordonnées machine ou dans le système de coordonnées de
programmation en cochant la case d'option :
1
2
 Déplacement dans le système de coordonnées machine 1:
La TNC déplace l'outil dans le système de coordonnées machine,
donc toujours parallèlement aux axes de la machine X, Y ou Z. La
TNC ne tient pour cela compte d'aucune transformation active des
coordonnées.
 Déplacement dans le système de coordonnées incliné 2:
Si la fonction d'inclinaison du plan d'usinage (PLANE) est active, la
TNC déplace l'outil dans le plan d'usinage incliné défini par la
fonction PLANE.
Dans la colonne Valeur max., définir la course maximale autorisée que
vous pouvez parcourir avec la manivelle. La TNC reprend la valeur
effectivement parcourue par chaque axe dans la colonne valeur
effective dès que vous interrompez l'exécution de programme
(STIB=OFF). La valeur effective reste mémorisée jusqu'à ce qu'elle
soit supprimée, même après une coupure de courant. Vous pouvez
aussi éditer la valeur effective. Le cas échéant, la TNC réduit la
valeur programmée à la valeur max..
Si une valeur effective est indiquée à l'activation de la
fonction, la TNC appelle la fonction Réaccostage du
contour lors de la fermeture de la fenêtre, pour parcourir
la valeur définie.(voir "Réaccoster un contour" à la page
671).
La TNC remplace une course de déplacement maximale
déjà définie dans le programme CN avec M118 par la valeur
indiquée dans le formulaire. La TNC répercute dans la
colonne Valeur effective du formulaire les valeurs
parcourues avec la manivelle, via la fonction M118, de
manière à éviter les sauts dans l'affichage à l'activation. Si
la course qui a déjà été parcourue avec la fonction M118 est
supérieure à la valeur maximale autorisée indiquée dans le
formulaire, la TNC appelle la fonction de réaccostage du
contour à la fermeture de la fenêtre, afin de parcourir la
valeur différentielle (voir "Réaccoster un contour" à la page
671).
Si vous tenté de programmer une valeur effective
supérieure à la valeur max., la TNC émet un message
d'erreur. En principe, la valeur effective indiquée doit
toujours être inférieure à la valeur max..
HEIDENHAIN iTNC 530
439
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
Axe virtuel VT
Pour pouvoir effectuer un déplacement dans le sens de
l'axe virtuel VT avec la manivelle, la fonction M128 ou la
fonction FUNCTION TCPM doit être activée.
Dans la direction de l'axe virtuel, vous ne pouvez
superposer les déplacements de la manivelle que si DCM
est inactif.
Vous pouvez aussi exécuter une superposition de la manivelle dans la
direction d'axe active momentanément. Vous disposez de la ligne VT
(Virtual Toolaxis) pour accéder cette fonction.
Les valeurs déplacées dans l'axe virtuel avec la manivelle restent
actives dans la configuration par défaut même après un changement
d'outil. La fonction de réinitialisation de la valeur VT vous
permet paramétrer une réinitialisation des valeurs parcourues sur l'axe
VT en cas de changement d'outil :

Dans le formulaire Configurations globales de programme, régler le
focus sur Réinitialiser valeur VT et activer la fonction avec la
touche ESPACE
Pour superposer un déplacement dans la direction de l'axe virtuel, la
manivelle HR 5xx permet de sélectionner directement l'axe VT(voir
"Sélectionner l'axe à déplacer" à la page 585). Le travail avec l'axe
virtuel VT est particulièrement pratique avec la manivelle radio HR 550
FS (voir "Déplacement avec manivelle électronique" à la page 580).
Même dans l'affichage d'état supplémentaire (onglet POS), la TNC
affiche la valeur parcourue sur l'axe virtuel dans un affichage de
positions VT distinct.
Le constructeur de votre machine peut mettre à votre
disposition des fonctions avec lesquelles le déplacement
dans l'axe virtuel peut être influencé par le PLC.
440
Programmation : fonctions spéciales
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
Plan limite
Avec Plan limite, la TNC propose une fonction performante destinée à
diverses applications. Vous pouvez en particulier réaliser de manière
très simple les usinages suivants :
 Eviter les messages de fin de course :
Les programmes CN générés dans le système de FAO contiennent
souvent des positions de sécurité proches des zones de fin de
course d'une machine donnée. Lorsque vous souhaitez exécuter
rapidement l'usinage sur une plus petite machine, ces positions
génèrent des interruptions d'usinage. La fonction plan limite permet
de limiter la plage de déplacement d'une machine plus petite de
telle sorte qu'aucun message d'erreur de fin de course n'apparaît.
 Editer les zones définies:
Lors de travaux de réparation, souvent limités à une seule petite
zone, vous pouvez utiliser les plans LIMITES pour définir facilement
et rapidement la zone avec une assistance graphique. La TNC
n'exécute alors l’usinage qu'à l'intérieur de la plage définie.
 Usiner à une hauteur limite:
En définissant un plan Limite dans le sens de l'axe d'outil, vous
pouvez par exemple, à condition toutefois que le contour de finition
soit disponible, simuler des passes en repoussant plusieurs fois la
limite dans le sens négatif. Certes, la TNC lit les usinages en dehors
de la limite, mais l'outil reste à la position limite définie dans le sens
de l'axe de l'outil.
HEIDENHAIN iTNC 530
441
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
Description des fonctions
Attention, risque de collision !
Notez que les définitions d'un ou plusieurs plans limites
peuvent générer des positionnements qui ne sont pas
définis dans le programme CN et qui ne sont donc pas
simulables !
La fonction plan-limite ne peut être utilisée qu'avec des
séquences linéaires. La TNC ne contrôle pas les
déplacements circulaires!
Lors d'une amorce de séquence à une position en dehors
de la plage de déplacement, la TNC positionne l'outil à
l'endroit ou celui-ci quitterait la plage définie.
Si l'outil est positionné en dehors de la zone de
déplacement lors d'un appel de cycle, la TNC n'exécute
pas entièrement le cycle!
La TNC exécute toutes les fonctions auxiliaires M qui sont
définies en dehors de la plage de déplacement du
programme CN. Cela est également valable pour les
positionnements PLC ou les instructions de déplacement
des macros CN.
La fonction Plan limite est également active dans le mode
MDI.
Les fonctions de définition du plan Limite se trouvent dans le
formulaire Configurations globales de programme, dans l'onglet Plan
Limite. Dès que la fonction Plan Limite est activée (case d'option
On/Off) et qu'une zone d'un axe a été activée en cochant la case
d'option,la TNC représente ce plan sous forme graphique, à droite. Le
parallélépipède représente le domaine de déplacement de votre
machine.
442
Programmation : fonctions spéciales
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
La TNC dispose de fonctions disponibles suivantes :
 Plage Système de coordonnées :
Vous définissez ici à quel système de coordonnées doivent se
référer les données programmées dans la partie Valeurs limites.
 Système de coordonnées machine :
Les valeurs limites se réfèrent au système de coordonnées
machine (système M91).
 Système de coordonnées de la pièce :
Les valeurs limites se réfèrent au système de coordonnées de la
pièce. Le système de coordonnées de la pièce se réfère au point
d'origine défini sur la pièce sans tenir compte d'une quelconque
rotation de base et sans tenir compte de toute autre conversion
de coordonnées active.
 Système de coordonnées de programmation :
Les valeurs limites se réfèrent au système de coordonnées de
programmation. Le système de coordonnées de la saisie ne
concorde pas avec le système de coordonnées de la pièce
lorsqu'aucune conversion de coordonnées n'est active. Si la
conversion des coordonnées est active (rotation de base,
décalage de point zéro, mise en miroir, rotation, facteur d'échelle,
inclinaison du plan d'usinage), le système de coordonnées de
programmation est différent du système de coordonnées de la
pièce.
HEIDENHAIN iTNC 530
443
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
 Partie Valeurs limites :
Vous définissez ici les véritables valeurs limites. Vous pouvez définir
un plan-limite minimal et maximal pour chaque axe. Vous devez
aussi activer la fonction pour chaque axe en cochant les cases
d'option.
 X Min :
Valeur minimale du plan limite dans le sens X, en mm ou en
pouces (inch)
 X Max :
Valeur maximale du plan limite dans le sens X, en mm ou en
pouces (inch)
 Y Min :
Valeur minimale du plan limite dans le sens Y, en mm ou en
pouces (inch)
 Y Max :
Valeur maximale du plan limite dans le sens Z, en mm ou en
pouces (inch)
 Z Min :
Valeur minimale du plan limite dans le sens Z, en mm ou en inch
 Z Max :
Valeur maximale du plan limite dans le sens Z, en mm ou en
pouces (inch)
 Partie Mode Limite de l'axe d'outil :
Vous définissez ici le comportement de la TNC au niveau d'un plan
limite de l'axe d'outil.
 Masquer l'usinage :
La TNC arrête l'outil à l'endroit où il atteinte la limite d'axe
minimale dans le sens de l'axe d'outil. Si une distance d'approche
est définie, la TNC retire l'outil avec une course correspondant à
cette valeur. Dès qu'une position est à nouveau à l'intérieur de la
zone de déplacement autorisée, la TNC positionne l'outil avec la
logique de positionnement à cette position en tenant compte
d'une distance d'approche définie.
 Usiner sur le plan limite :
La TNC interrompt tous les mouvements dans le sens négatif de
l'axe d'outil, mais exécute tous les mouvements qui ont lieu en
dehors de la limite du plan d'usinage. Dès que la position sur l'axe
d'outil se trouve à nouveau dans la limite de la plage de
déplacement, la TNC déplace à nouveau l'outil comme
programmé. La fonction n'est pas disponible dans le sens positif
de l'axe d'outil
444
Programmation : fonctions spéciales
11.5 Configurations globales de programme (option logicielle)
 Partie Données supplémentaires :
 Distance de sécurité :
Distance de sécurité à laquelle la TNC déplace l'outil dans le sens
positif de l'axe d'outil lorsqu'une position dépasse un plan limite.
La valeur agit en incrémental. Si la valeur indiquée est 0, l'outil
reste à la position du point de départ.
 Distance d'approche :
Distance de réserve à laquelle la TNC positionne l'outil, une fois
que celui-ci se trouve à nouveau dans la limite de la plage de
déplacement. La valeur agit en incrémental sur le point de
réaccostage
Logique de positionnement
Entre la position de sortie et celle de réaccostage, la TNC suit la
logique de positionnement suivante :



Si défini, la TNC dégage l'outil de la valeur de la distance de
sécurité dans le sens de l'axe Z positif de la machine. Si l'inclinaison
des plans est active, (fonction PLANE), la TNC dégage l'outil de la
valeur de la distance de sécurité dans l'axe d'outil actif.
Pour terminer, la TNC positionne l'outil sur une droite à la position
de réaccostage. La TNC décale la position de réaccostage de la
valeur de la distance d'approche, dans le sens positif de l'axe
d'outil, si défini.
Enfin, la TNC positionne l'outil à la position de réaccostage et
poursuit l'exécution du programme.
Attention, risque de collision !
Veillez à ce que la TNC dégage toujours l'outil de la valeur
de la distance de sécurité, dans le sens de l'axe
machine Z, si la fonction M128 est activée (FUNCTION TCPM)
et si les axes de la tête sont inclinés !
HEIDENHAIN iTNC 530
445
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)
11.6 Asservissement adaptatif de
l’avance AFC (option logicielle)
Application
La fonction AFC doit être activée et adaptée par le
constructeur de machines. Consultez le manuel de votre
machine.
Le constructeur de votre machine peut notamment définir
si la TNC doit utiliser la puissance de broche ou bien toute
autre valeur pour l'asservissement de l'avance.
La fonction d'asservissement adaptatif de l'avance n'est
pas pertinente pour les outils de diamètre inférieur à 5
mm. Le diamètre limite peut être encore supérieur si la
puissance nominale de la broche est très élevée.
Pour les opérations d'usinage (p. ex. taraudage)
nécessitant une synchronisation de l'avance et de la
vitesse de broche, vous ne devez pas utiliser
l'asservissement adaptatif de l'avance.
Avec l'asservissement adaptatif de l'avance pendant l'exécution d'un
programme, la TNC adapte automatiquement l'avance de contournage
en fonction de la puissance de broche actuelle. La puissance de
broche correspondant à chaque étape de l'usinage est à déterminer au
moyen d'une passe d'apprentissage. Elle est enregistrée par la TNC
dans un fichier appartenant au programme d'usinage. Au démarrage
de l'étape d'usinage concernée, qui suit en général la mise en route
de la broche, la TNC adapte l'avance de manière à ce qu'elle soit dans
les limites que vous avez définies.
Ceci permet d'éviter les effets négatifs susceptibles d'affecter l'outil,
la pièce ou la machine et qui peuvent être générés par des
modifications des conditions d'usinage. Les modifications des
conditions de coupe proviennent essentiellement :
 de l'usure de l'outil
 des variations d'épaisseurs de matière, surtout dans les pièces de
fonderie
 des variations de dureté dues à une matière à usiner non homogène
446
Programmation : fonctions spéciales
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)
L'utilisation de l'asservissement adaptatif de l'avance AFC présente
les avantages suivants :
 optimisation de la durée d'usinage
En asservissant l'avance, la TNC essaie de maintenir, pendant toute
la durée de l'usinage, la puissance de broche max. qui a été
enregistrée lors de la passe d'apprentissage. La durée totale de
l'usinage est réduite par augmentation de l'avance dans certaines
zones où il y a peu de matière à enlever
 Surveillance de l'outil
Lorsque la puissance de broche dépasse la valeur max. définie avec
la passe d'apprentissage, la TNC réduit l'avance jusqu'à ce la
puissance de broche de référence soit à nouveau garantie. Lors de
l'usinage, si la puissance de broche max. est dépassée et que,
simultanément, l'avance est inférieure à l'avance min. que vous
avez définie, la TNC réagit par une mise hors service. Cela permet
d'éviter les dégâts dus à un bris d'outil ou à son usure.
 Préserver la mécanique de la machine
Le fait de réduire l'avance à temps ou de provoquer une mise hors
service permet d'éviter à la machine des dommages dus à une
surcharge.
HEIDENHAIN iTNC 530
447
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)
Définir les configurations par défaut de la
fonction AFC
Vous devez définir les paramètres d'asservissement avec lesquels la
TNC gèrera l'asservissement de l'avance dans le tableau AFC.TAB,
qui doit être sauvegardé dans le répertoire racine TNC:\.
Les données de ce tableau sont des valeurs par défaut déterminées
lors de la passe d'apprentissage. Elles sont copiées dans un fichier
associé au programme d'usinage concerné et servent de base à
l'asservissement. Les données suivantes doivent être définies dans
ce tableau :
Colonne
Fonction
NR
Numéro de ligne dans le tableau (n'a pas d'autre
fonction)
AFC
Nom de la configuration d’asservissement. Vous devez
entrer ce nom dans la colonne AFC du tableau d'outils.
Il définit l'affectation à l'outil des paramètres
d'asservissement
FMIN
Avance à laquelle la TNC doit avoir une réaction de
surcharge. Introduire le pourcentage de l'avance
programmée Plage d'introduction : 50 à 100%
FMAX
Avance max. d'usinage jusqu'à laquelle la TNC peut
augmenter automatiquement l'avance. Introduire le
pourcentage de l'avance programmée
FIDL
Avance à laquelle la TNC peut déplacer l'outil lorsque
celui-ci n'usine pas (avance dans le vide). Introduire le
pourcentage de l'avance programmée
FENT
Avance à laquelle la TNC doit déplacer l'outil lorsque
celui-ci pénètre dans la matière ou en sort. Introduire le
pourcentage de l'avance programmée Valeur
d’introduction max. : 100%
OVLD
Réaction que doit avoir la TNC en cas de surcharge :
 M : exécution d'une macro définie par le constructeur
de machines
 S : arrêt immédiat de la CN
 F : arrêt CN si l'outil est dégagé
 E : affichage d'un message d'erreur à l'écran
 - : exécution d'une réaction de surcharge
La TNC exécute la réaction de surcharge lorsque,
l'asservissement étant activé, la puissance de broche
max. est dépassée pendant plus d'une seconde et que,
simultanément, l'avance est inférieure à l'avance min.
définie. Introduire la fonction souhaitée avec le clavier
ASCII
448
Programmation : fonctions spéciales
Fonction
POUT
Puissance de broche à laquelle la TNC doit détecter
une sortie de la pièce. Introduire le pourcentage de la
charge de référence déterminée lors de la passe
d'apprentissage. Valeur conseillée : 8%
SENS
Sensibilité (agressivité) de l'asservissement. Valeur
possible comprise entre 50 et 200 50 correspond à un
asservissement lent et 200 à un asservissement très
agressif. Un asservissement agressif réagit
rapidement et avec de fortes modifications de valeurs,
mais peut se traduire par une suroscillation. Valeur
conseillée: 100
PLC
Valeur que la TNC doit transmettre au PLC au début
d’une étape d'usinage. Cette fonction est définie par le
constructeur de la machine, consulter le manuel de la
machine
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)
Colonne
Dans le tableau AFC.TAB, vous pouvez définir autant de
paramètres d'asservissement (lignes) que vous le
souhaitez.
Si aucun tableau AFC.TAB n'existe dans le répertoire
TNC:\, la TNC utilisera des paramètres d'asservissement
définis en interne pour la passe d'apprentissage. Il est
toutefois conseillé de travailler systématiquement avec le
tableau AFC.TAB.
Procédez de la manière suivante pour créer le fichier AFC.TAB
(indispensable si le fichier n'existe pas encore) :





Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme
Sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche
PGM MGT
Sélectionner le répertoire TNC:\
Ouvrir le fichier AFC.TAB et confirmer avec la touche ENT : la TNC
affiche une liste avec des formats de tableaux
Sélectionner le format de tableaux AFC.TAB et confirmer avec la
touche ENT : la TNC crée le tableau avec une configuration
d'asservissement standard
HEIDENHAIN iTNC 530
449
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)
Exécuter une passe d'apprentissage
La TNC dispose de plusieurs fonctions qui vous permettent de
commencer et de terminer une passe d'apprentissage :
 FUNCTION AFC CUT BEGIN TIME1 DIST2 LOAD3 : la TNC lance une
séquence de coupe avec la fonction AFC activée. Le changement de
la passe d'apprentissage au mode Asservissement s'effectue dès
que la puissance de référence a pu être déterminée par la phase
d'apprentissage ou bien dès lors que l'une des conditions TIME, DIST
ou LOAD est remplie. TIME vous permet de définir la durée maximale
de la phase d'apprentissage, en secondes. DIST vous permet de
définir la course maximale de la passe d'apprentissage. LOAD vous
permet de prédéfinir directement une charge de référence. Les
paramètres TIME, DIST et LOAD ont une action modale. Chacun de
ces paramètres peut être annulé en entrant la valeur 0.
 FUNCTION AFC CUT END : la fonction AFC CUT END met fin à
l'asservissement par la fonction AFC.
 FUNCTION AFC CTRL : la fonction AFC CTRL démarre l'asservissement
à partir de l'endroit où cette séquence est exécutée (même si la
phase d'apprentissage n'est pas encore terminée).
Pour programmer les fonctions AFC qui permettent de lancer et de
terminer la passe d'apprentissage, procédez comme suit :

En mode Programmation, sélectionner la touche SPEC FCT

Sélectionner la softkey FONCTIONS DE PROGRAMME
Sélectionner la softkey FUNCTION AFC
Choisir la fonction


Pour une passe d'apprentissage, la TNC commence par copier les
paramètres définis par défaut dans le tableau AFC.TAB dans le fichier
<name>.H.AFC.DEP, pour chaque section d'usinage. <name> correspond
au nom du programme CN pour lequel vous avez exécuté une passe
d'apprentissage. La TNC mémorise également la puissance de broche
max. déterminée lors de la passe d'apprentissage et écrit cette valeur
dans le tableau.
450
Programmation : fonctions spéciales
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)
Chaque ligne du fichier <name>.H.AFC.DEP correspond à une partie
d'usinage que vous avez commencé avec FUNCTION AFC CUT BEGIN et
terminé avec FUNCTION AFC CUT END. Toutes les données du fichier
<name>.H.AFC.DEP restent éditables si vous souhaitez y apporter des
optimisations Si vous avez apporté des optimisations aux valeurs
entrées dans le tableau AFC.TAB, la TNC ajoute un signe * devant le
paramètre d'asservissement, dans la colonne AFC. Outre les données
du tableau AFC.TAB (voir "Définir les configurations par défaut de la
fonction AFC" à la page 448), la TNC mémorise aussi des informations
supplémentaires dans le fichier <name>.H.AFC.DEP :
Colonne
Fonction
NR
Numéro de l'étape d'usinage
TOOL
Numéro ou nom de l'outil avec lequel l'étape d'usinage
(non éditable) a été exécutée
IDX
Index de l'outil avec lequel l'étape d'usinage (non
éditable) a été exécutée
N
Variante concernant l'appel d'outil :
 0 : l'outil a été appelé par son numéro
 1 : l'outil a été appelé par son nom
PREF
Charge de référence de la broche. La TNC détermine
cette valeur en pourcentage par rapport à la puissance
nominale de la broche
ST
Etat de l'étape d'usinage :
 L : à la prochaine exécution, une passe
d'apprentissage sera effectuée pour cette étape
d'usinage et les valeurs actuellement indiquées à
cette ligne seront écrasées par la TNC.
 C : la passe d'apprentissage a été correctement
effectuée. Lors de l’exécution suivante,
l'asservissement de l'avance pourra être assuré
automatiquement
AFC
Nom de la configuration d'asservissement
HEIDENHAIN iTNC 530
451
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)
Avant d'exécuter une passe d'apprentissage, vous devez tenir compte
des conditions suivantes :
 Si nécessaire, modifier les configurations d'asservissement dans le
tableau AFC.TAB
 Entrer la configuration d'asservissement de votre choix pour tous
les outils dans la colonne AFC du tableau d'outils TOOL.T.
 Sélectionnez le programme pour lequel vous souhaitez
l'apprentissage
 Activer par softkey la fonction Asservissement adaptatif de l'avance
(voir "Activer/désactiver l'AFC" à la page 454)
Lorsque vous exécutez une passe d'apprentissage, la TNC
affiche dans une fenêtre auxiliaire la puissance de
référence de la broche qu'elle a calculée jusqu'à présent.
Vous pouvez réinitialiser à tout moment la performance de
référence en appuyant sur la softkey PREF RESET. La TNC
relance alors la phase d'apprentissage.
Lorsque vous exécutez une passe d'apprentissage, la TNC
règle en interne le potentiomètre de broche sur 100 %.
Vous ne pouvez donc plus modifier la vitesse de la broche.
Pendant la passe d'apprentissage, vous pouvez à souhait
modifier l'avance d'usinage au moyen du potentiomètre
d'avance pour agir sur la charge de référence déterminée.
Vous n'êtes pas obligé d'exécuter toute l'étape d’usinage
en mode apprentissage. Dès que les conditions de coupe
ne varient plus de manière significative, vous pouvez
passer en mode Asservissement. Appuyer pour cela sur la
softkey FIN. APPRENT.. L'affichage d'état passe de L à C.
Si nécessaire, vous pouvez à souhait répéter une passe
d'apprentissage. Pour cela, régler manuellement l'état ST
sur L. Répéter une passe d’apprentissage est parfois
nécessaire. C'est le cas si vous avez introduit une valeur
beaucoup trop élevée pour l'avance programmée et que,
pendant l'étape d'usinage, vous devez tourner presque à
fond le potentiomètre d'avance.
La TNC fait passer l'affichage d'état du mode
Apprentissage (L) à au mode Asservissement (C)
uniquement lorsque la charge de référence déterminée
est supérieure à 2 %. Un asservissement adaptatif de
l'avance n'est pas possible pour toute valeur inférieure.
452
Programmation : fonctions spéciales
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)
Pour sélectionner le fichier <name>.H.AFC.DEP, et éventuellement pour
l'éditer, procéder comme suit :

Sélectionner le mode Exécution de programme en
continu

Commuter la barre de softkeys

Sélectionner le tableau des configurations AFC

Si cela est nécessaire, réaliser les optimisations
Veuillez noter que le fichier d'édition <name>.H.AFC.DEP
reste verrouillé tant que le programme CN est en cours
d'exécution <name>.H. La TNC affiche en rouge les
données dans le tableau.
La TNC n'annule la protection à l'édition que si l'une des
fonctions suivantes a été exécutée :
 M02
 M30
 END PGM
Le fichier <name>.H.AFC.DEP peut également être édité en mode
Mémorisation/Edition de programme. Si nécessaire, vous pouvez
également effacer une étape d'usinage (ligne complète).
Pour pouvoir éditer le fichier <name>.H.AFC.DEP, vous
devez configurer le gestionnaire de fichiers de manière à
ce que la TNC affiche les fichiers associés (voir "Configurer
PGM MGT" à la page 693).
HEIDENHAIN iTNC 530
453
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)
Activer/désactiver l'AFC

Sélectionner le mode Exécution de programme en
continu

Commuter la barre de softkeys

Activer l'asservissement adaptatif de l'avance : régler
la softkey sur ON. La TNC affiche alors le symbole
AFC dans l'affichage de positions (voir "Affichages
d'état" à la page 85)

Désactiver l'asservissement adaptatif de l'avance :
régler la softkey sur OFF
L'asservissement adaptatif de l'avance reste activé
jusqu'à sa désactivation par softkey. La TNC conserve en
mémoire le réglage de la softkey, même après une
coupure d'alimentation.
Si l'asservissement adaptatif de l'avance est actif en mode
Asservissement, la TNC règle en interne l'override de la
broche sur 100 %. Vous ne pouvez donc plus modifier la
vitesse de la broche.
Si l'asservissement adaptatif de l'avance est actif en mode
Asservissement, la TNC prend en charge la fonction du
potentiomètre d'avance :
 Si vous augmentez le potentiomètre d'avance, cela n'a
aucune influence sur l'asservissement.
 Si vous réduisez le potentiomètre d'avance de plus
10 % par rapport à la passe maximale, la TNC désactive
l'asservissement adaptatif de l'avance. Dans ce cas, la
TNC ouvre une fenêtre affichant le commentaire
correspondant
Dans les séquences CN dans lesquelles l'avance rapide
FMAX est programmée, l'asservissement adaptatif de
l'avance n'est pas actif.
L'amorce de séquence est autorisée quand
l'asservissement adaptatif de l'avance est actif. La TNC
tient compte du numéro de coupe de la position de
réaccostage.
Dans l'affichage d'état supplémentaire, la TNC fournit
diverses informations lorsque l'asservissement adaptatif
de l'avance est activé (voir "Asservissement adaptatif de
l'avance AFC (onglet AFC, option logicielle)" à la page 94).
De plus, la TNC affiche le symbole
dans l'affichage de
positions.
454
Programmation : fonctions spéciales
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)
Fichier journal
Pendant une passe d'apprentissage, la TNC mémorise, pour chaque
étape d'usinage, plusieurs informations dans le fichier
<name>.H.AFC2.DEP. <name> correspond au nom du programme CN
pour lequel vous avez exécuté une passe d'apprentissage. En mode
Asservissement, la TNC actualise les données et exécute diverses
évaluations. Les données suivantes sont mémorisées dans ce tableau
:
Colonne
Fonction
NR
Numéro de l'étape d'usinage
TOOL
Numéro ou nom de l'outil avec lequel l'étape d'usinage
a été exécutée
IDX
Index de l'outil avec lequel l'étape d'usinage a été
exécutée
SNOM
Vitesse de rotation nominale de la broche [tours/min.]
SDIF
Différence max. entre la vitesse de broche en % et la
vitesse nominale
LTIME
Durée d'usinage pour la passe d'apprentissage
CTIME
Durée d'usinage pour la passe d'asservissement
TDIFF
Différence entre la durée d'usinage de l'apprentissage
et celle de l'asservissement, en %
PMAX
Puissance de broche max. constatée pendant l'usinage
La TNC affiche comme valeur le pourcentage de la
puissance nominale de la broche.
PREF
Charge de référence de la broche. La TNC affiche la
valeur en pourcentage de la puissance nominale de la
broche
FMIN
Plus petit facteur d'avance déterminé La TNC affiche la
valeur en pourcentage par rapport à l'avance
programmée
OVLD
Réaction qu'a eu la TNC en cas de surcharge :
 M : un macro définie par le constructeur de machines
a été exécutée
 S : un arrêt CN direct a été exécuté
 F : un arrêt CN a été exécuté après le dégagement de
l'outil
 E : un message d'erreur s'est affiché à l'écran
 - : aucune réaction particulière n'a été exécutée
BLOCK
Numéro de séquence où débute l'étape d’usinage
HEIDENHAIN iTNC 530
455
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)
La TNC détermine le temps d'usinage globale pour toutes
les passes d'apprentissage (LTIME), toutes les passes
asservies (CTIME) et l'écart de temps total (TDIFF), et entre
ces données à la suite du mot-clé TOTAL, à la dernière ligne
du fichier journal.
La TNC ne peut alors déterminer la différence de temps
(TDIFF) que si la passe d'apprentissage a été exécutée
jusqu'au bout. Sinon la colonne reste vide.
Pour sélectionner le fichier <name>.H.AFC2.DEP, procéder comme suit :
456

Sélectionner le mode Exécution de programme en
continu

Commuter la barre de softkeys

Sélectionner le tableau des configurations AFC

Afficher le fichier de protocole
Programmation : fonctions spéciales
11.6 Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)
Surveillance de bris/d'usure d'outil
Cette fonction doit être activée et adaptée par le
constructeur de la machine. Consultez le manuel de votre
machine.
La fonction de surveillance de rupture/d'usure permet de détecter une
rupture d'outil lorsque l'AFC est activé.
A l'aide des fonctions que peut configurer le constructeur de la
machine, vous pouvez définir des valeurs d'usure et de rupture d'outil
(pourcentages) par rapport à la puissance nominale.
La TNC exécute un arrêt CN dès que la limite inférieure ou supérieure
de la puissance de broche est dépassée.
Contrôle de la charge de la broche
Cette fonction doit être activée et adaptée par le
constructeur de la machine. Consultez le manuel de votre
machine.
Cette fonction permet de contrôler de manière simple la charge de la
broche, par exemple pour détecter une surcharge par rapport à la
puissance de la broche.
La fonction est indépendante de l'AFC, par conséquent, elle ne
dépend ni de l'usinage, ni des passes d'apprentissage. A l'aide d'une
fonction que le constructeur de la machine peut configurer, il suffit de
définir le pourcentage de la limite de la puissance de broche par
rapport à la puissance nominale.
La TNC exécute un arrêt CN dès que la limite inférieure ou supérieure
de la puissance de broche est dépassée.
HEIDENHAIN iTNC 530
457
11.7 Suppression active des vibration ACC (option de logiciel)
11.7 Suppression active des
vibration ACC (option de
logiciel)
Application
La fonction ACC doit être activée et adaptée par le
constructeur de machines. Consultez le manuel de votre
machine.
Des efforts de fraisage importants apparaissent lors de l'ébauche
(fraisage puissant). En fonction de la vitesse de rotation de l'outil, des
résonances présentes sur la machine et du volume de copeaux
(puissance de coupe lors du fraisage), des "vibrations" peuvent
apparaître. Ces vibrations sollicitent fortement la machine et laissent
des marques inesthétiques à la surface de la pièce. Elles provoquent
également une usure importante et irrégulière de l'outil, pouvant
parfois aller jusqu'à le casser.
Avec la fonction ACC (Active Chatter Control), HEIDENHAIN propose
désormais une fonction d'asservissement efficace pour réduire la
tendance aux vibrations d'une machine. Cette fonction est d’ailleurs
un véritable atout pour les usinages lourds car autorise des usinages
beaucoup plus performants. Dans le même temps et selon la
machine, le volume de copeaux peut augmenter d'environ 25 %. La
machine est également moins sollicitée et la durée de vie de l'outil
augmente.
Notez que la fonction ACC a été principalement
développée pour l'usinage lourd et est qu'elle est
particulièrement efficace dans ce domaine. Il reste à
déterminer si ACC présente des avantages pour les
ébauches normales en faisant les essais correspondants.
Activer/désactiver ACC
Pour activer la fonction ACC, vous devez régler l'outil sur 1 dans la
colonne ACC et indiquer le nombre de dents de l'outil dans la colonne
CUT.. D'autres réglages ne sont pas nécessaires. Si la fonction ACC est
active, la TNC affiche le symbole correspondant dans l'affichage de
positions.
Pour désactiver la fonction ACC, vous devez régler la colonne ACC
sur 0.
458
Programmation : fonctions spéciales
11.8 Créer un programme-retour
11.8 Créer un programme-retour
Fonction
Cette fonction vous permet d'inverser l'ordre des séquences
d'usinage d'un contour.
Veillez à ce que la TNC dispose d'une taille mémoire
suffisante sur le disque dur, correspondant à la taille (ou à
un multiple de la taille) du fichier du programme à
convertir.

Sélectionner le programme dont vous souhaitez
inverser le sens d'usinage.

Sélectionner les fonctions spéciales

Sélectionner les outils de programmation

Sélectionner la barre de softkeys ou figurent les
fonctions de conversion de programmes

Créer le programme-aller et le programme-retour
Le nom du fichier du nouveau fichier inversé créé par la
TNC se compose de l'ancien nom de fichier auquel vient
s'ajouter l'extension _rev. Exemple :
 Nom du fichier du programme dont le sens d'usinage
doit être inversé : CONT1.H
 Nom du fichier du programmé inversé créé par la TNC :
CONT1_rev.h
Pour générer un programme inverse, la TNC doit d'abord
créer un programme aller linéarisé, c'est à dire un
programme dans lequel tous les éléments du contour
sont décomposés. Ce programme est lui aussi exécutable
et possède le même complément de nom de fichier
_fwd.h.
HEIDENHAIN iTNC 530
459
11.8 Créer un programme-retour
Conditions requises du programme à convertir
La TNC inverse l'ordre de toutes les séquences de déplacement qui
figurent dans le programme. Les fonctions suivantes ne sont pas
reprises dans le programme inversé :
 la définition de la pièce brute
 les appels d'outils
 les cycles de conversion de coordonnées
 les cycles d'usinage et les cycles de palpage
 les appels de cycles CYCL CALL, CYCL CALL PAT, CYCL CALL POS
 Fonctions auxiliaires M
HEIDENHAIN conseille donc de ne convertir que des programmes qui
ne contiennent que des éléments de contour. Toutes les fonctions de
contournage pouvant être programmées sur la TNC sont autorisées, y
compris les séquences FK. La TNC décale les séquences en
conséquence, pour qu'elles puissent à nouveau RND et CHF être
exécutées au bon endroit du contour.
La correction de rayon est également modifiée dans l'autre direction
par la TNC.
Si le programme contient des fonctions d'approche et de
dégagement (APPR/DEP/RND), utiliser le graphique de
programmation pour vérifier le programme inversé. Dans
certains cas géométriques, des contours erronés peuvent
être éventuellement générés.
Le programme à transformer ne doit pas contenir de
séquences CN avec M91 ou M92.
460
Programmation : fonctions spéciales
Le contour CONT1.H doit être fraisé en plusieurs passes. Pour cela, le
fichier du programme standard CONT1_fwd.h et le fichier du
programme inversé CONT1_rev.h ont été créés avec la TNC.
Séquences CN
...
5 TOOL CALL 12 Z S6000
Appel de l'outil
6 L Z+100 R0 FMAX
Dégagement dans l'axe d'outil
7 L X-15 Y-15 R0 F MAX M3
Prépositionnement dans le plan, marche broche
8 L Z+0 R0 F MAX
Aborder point initial dans l'axe d'outil
9 LBL 1
Définir un label
10 L IZ-2.5 F1000
Passe incrémentale en profondeur
11 CALL PGM CONT1_FWD.H
Appeler le programme-aller
12 L IZ-2.5 F1000
Passe incrémentale en profondeur
13 CALL PGM CONT1_REV.H
Appeler le programme-retour
14 CALL LBL 1 REP3
Répéter trois fois la partie de programme à partir de
la séquence 9
15 L Z+100 R0 F MAX M2
Dégagement, fin du programme
HEIDENHAIN iTNC 530
461
11.8 Créer un programme-retour
Exemple d'application
11.9 Filtrer les contours (fonction FCL 2)
11.9 Filtrer les contours (fonction
FCL 2)
Fonction
Cette fonction permet de filtrer les contours créés en programmation
automatique avec uniquement des séquences linéaires. Le filtre lisse
le contour et permet généralement d'obtenir un usinage plus rapide et
avec moins d'à-coups.
A partir du programme d'origine – et une fois le filtrage configuré – la
TNC génère un programme séparé contenant le contour filtré.
462

Sélectionner le programme que vous souhaitez filtrer

Sélectionner les fonctions spéciales

Sélectionner les outils de programmation

Sélectionner la barre de softkeys ou figurent les
fonctions de conversion de programmes

Sélectionner la fonction de filtrage : la TNC affiche une
fenêtre auxiliaire pour définir les paramètres de
filtrage

Entrer la longueur de la zone de filtre en mm (en
pouces pour les programmes en "inch"). La zone de
filtre définit, à partir du point considéré, la longueur
réelle du contour (devant et derrière le point) sur
laquelle les points de la TNC doivent être filtrés et
confirmer avec la touche ENT

Indiquer l'écart de contournage maximal autorisé en
mm (en pouces pour les programmes en "inch") :
valeur de tolérance dont le contour filtré peut
s'écarter par rapport au contour d'origine. Valider
avec la touche ENT
Programmation : fonctions spéciales
11.9 Filtrer les contours (fonction FCL 2)
Vous ne pouvez filtrer que les programmes en dialogue
texte clair. La TNC ne permet pas le filtrage des
programmes DIN/ISO.
En fonction de la configuration du filtre, le nouveau fichier
ainsi créé peut contenir bien plus de points (séquences
linéaires) que le fichier d'origine.
Il est souhaitable que l'écart de trajectoire max. autorisé
n'excède pas l'écart réel entre les points, sinon la TNC
linéarise trop le contour.
Le programme à filtrer ne doit pas contenir de séquences
CN avec M91 ou M92.
Le nom du nouveau fichier généré par la TNC se compose
de l'ancien nom de fichier auquel vient s'ajouter
l'extension _flt. Exemple :
 Nom du fichier du programme dont le sens d'usinage
doit être filtré : CONT1.H
 Nom du fichier du programme filtré généré par la TNC :
CONT1_flt.h
HEIDENHAIN iTNC 530
463
11.10 Fonctions de fichiers
11.10 Fonctions de fichiers
Application
Les fonctions FUNCTION FILE vous permettent de copier, de déplacer
et de supprimer des éléments en provenance du programme CN.
Les fonctions FILE ne doivent pas être appliquées sur des
programmes ou des fichiers auxquels vous vous êtes
précédemment référés avec des fonctions telles que CALL
PGM ou CYCL DEF 12 PGM CALL.
Définir les opérations sur les fichiers

Sélectionner les fonctions spéciales

Sélectionner les fonctions de programme

Sélectionner les opérations sur les fichiers : la TNC
affiche les fonctions disponibles
Fonction
Signification
FILE COPY
Copier le fichier :
Indiquer le chemin d'accès du fichier à
copier et celui du fichier-cible.
FILE MOVE
Déplacer le fichier :
Indiquer le chemin d'accès du fichier à
déplacer et celui du fichier-cible.
EFFACER
FICHIER
Effacer le fichier :
Indiquer le chemin d'accès du fichier à
effacer
464
Softkey
Programmation : fonctions spéciales
11.11 Définir les transformations de coordonnées
11.11 Définir les transformations de
coordonnées
Vue d'ensemble
Comme alternative au cycle de transformation des coordonnées 7
DECALAGE DU POINT ZERO, vous pouvez aussi utiliser la fonction Texte
clair TRANS DATUM. Comme avec le cycle 7, TRANS DATUM vous permet
de programmer directement des valeurs de décalage ou d'activer une
ligne du tableau de points zéro. Vous disposez également de la
fonction TRANS DATUM RESET avec laquelle vous pouvez annuler très
simplement un décalage de point zéro actif.
TRANS DATUM AXIS
La fonction TRANS DATUM AXIS vous permet de définir le décalage de
point zéro en programmant des valeurs pour chacun des axes. Dans
un séquence, vous pouvez définir jusqu'à 9 coordonnées,
l'introduction en incrémental est possible. Pour la définition, procédez
de la manière suivante :

Afficher la barre de softkeys avec des fonctions
spéciales.

Sélectionner le menu des fonctions servant à la
définition des différentes fonctions Texte clair.

Sélectionner les transformations.

Sélectionner le décalage de point zéro TRANS DATUM

Définir le décalage de point zéro sur les axes de votre
choix et valider avec la touche ENT
Beispiel: Séquence CN
13 TRANS DATUM AXIS X+10 Y+25 Z+42
Les valeurs absolues introduites se réfèrent au point zéro
pièce défini par initialisation du point d'origine ou par une
valeur de présélection du tableau Preset.
Les valeurs incrémentales se réfèrent toujours au dernier
point zéro valide – lui-même pouvant être déjà décalé.
HEIDENHAIN iTNC 530
465
11.11 Définir les transformations de coordonnées
TRANS DATUM TABLE
La fonction TRANS DATUM TABLE vous permet de définir un décalage de
point zéro en sélectionnant un numéro de point zéro dans un tableau
de points zéro. Pour la définition, procédez de la manière suivante :

Afficher la barre de softkeys avec des fonctions
spéciales.

Sélectionner le menu des fonctions servant à la
définition des différentes fonctions Texte clair.

Sélectionner les transformations.

Sélectionner le décalage de point zéro TRANS DATUM

Sélectionner le décalage de point zéro TRANS DATUM
TABLE

Entrer le numéro de ligne que la TNC doit activer et
valider avec la touche ENT

Si vous le souhaitez, vous pouvez indiquer un nom du
tableau de points zéro à partir duquel vous souhaitez
activer le numéro de point zéro. Valider alors avec la
touche ENT. Si vous ne souhaitez pas définir de
tableau de points de zéro, valider simplement avec
NO ENT
Beispiel: Séquence CN
13 TRANS DATUM TABLE TABLINE25
Si vous sélectionné un tableau de points zéro dans la
séquence TRANS DATUM TABLE, la TNC n'utilise le numéro
de ligne programmé que jusqu'au prochain appel de
numéro de point zéro (décalage de point zéro actif
séquence par séquence).
Si vous n'avez pas défini de tableau de points zéro dans la
séquence TRANS DATUM TABLE, la TNC utilise le tableau de
points zéro déjà sélectionné avec SEL TABLE dans le
programme CN ou le tableau de points zéro qui a le statut
M dans un mode d'exécution de programme.
466
Programmation : fonctions spéciales
11.11 Définir les transformations de coordonnées
TRANS DATUM RESET
La fonction TRANS DATUM RESET vous permet de réinitialiser le décalage
de point zéro. La manière dont vous avez défini auparavant le point
zéro n'a pas d'importance. Pour la définition, procédez de la manière
suivante :

Afficher la barre de softkeys avec des fonctions
spéciales.

Sélectionner le menu des fonctions servant à la
définition des différentes fonctions Texte clair.

Sélectionner les transformations.

Sélectionner le décalage de point zéro TRANS DATUM

Ramener le curseur sur TRANS AXIS

Sélectionner le décalage de point zéro TRANS DATUM
RESET
HEIDENHAIN iTNC 530
Beispiel: Séquence CN
13 TRANS DATUM RESET
467
11.11 Définir les transformations de coordonnées
Définir l'appel de programme
Avec les fonctions de sélection de programmes, vous pouvez
sélectionner, avec la fonction SEL PGM, autant de programmes CN que
vous le souhaitez et les appeler ultérieurement avec CALL SELECTED
PGM. La fonction SEL PGM est également autorisée avec les paramètres
string pour pouvoir commander les appels de programmes de manière
dynamique.
Sélectionner le programme à appeler
 Afficher la barre de softkeys avec des fonctions
spéciales.

Sélectionner le menu des fonctions servant à la
définition des différentes fonctions Texte clair.

Sélectionner le menu des fonctions pour la définition
du choix de programme

Sélectionner la fonction SEL PGM : entrer directement
le nom du chemin ou sélectionner le programme via
la softkey SELECT. FENETRE. Pour entrer un
paramètre string, appuyer sur la touche Q, suivi du
numéro de string
Beispiel: Séquences CN
13 SEL PGM "ROT34.H"
14 ...
33 CALL SELECTED PGM
34 ...
66 SEL PGM QS35
65 CALL SELECTED PGM
Appeler un programme sélectionné
 Afficher la barre de softkeys avec des fonctions
spéciales.

Sélectionner le menu des fonctions servant à la
définition des différentes fonctions Texte clair.

Sélectionner le menu des fonctions pour la définition
du choix de programme

Sélectionner la fonction CALL SELECTED PGM : entrer
directement le nom du chemin ou sélectionner le
programme via softkey SELECT. FENETRE. Pour
entrer un paramètre string, appuyer sur la touche Q,
suivi du numéro de string
Si vous sélectionné un tableau de points zéro dans la
séquence TRANS DATUM TABLE, la TNC n'utilise le numéro
de ligne programmé que jusqu'au prochain appel de
numéro de point zéro (décalage de point zéro actif
séquence par séquence).
Si vous n'avez pas défini de tableau de points zéro dans la
séquence TRANS DATUM TABLE, la TNC utilise le tableau de
points zéro déjà sélectionné avec SEL TABLE dans le
programme CN ou le tableau de points zéro qui a le statut
M dans un mode d'exécution de programme.
468
Programmation : fonctions spéciales
11.12 smartWizard
11.12 smartWizard
Application
Le nouveau smart-Wizard unifie les deux mondes de smarT.NC et de
dialogue texte clair. Les deux modes de programmation sont
disponibles dans une seule interface. A n'importe quel moment, vous
pouvez combiner la souplesse de la programmation dialogue texte
clair avec la programmation smarT.NC basé sur des formulaires.
Des gains de temps importants sont obtenus en particulier grâce aux
cycles SL, au convertisseur DXF ou à la définition de modèles
d'usinage assistés par des graphiques. Mais même toutes les autres
UNITs d'usinage disponibles dans smarT.NC simplifient la création de
programmes dialogue texte clair.
HEIDENHAIN iTNC 530
469
11.12 smartWizard
Insérer une UNIT
Un aperçu de toutes les UNITs disponibles figure dans le
pilote smarT.NC. Les bases pour travailler avec les UNITs
ainsi que la navigation dans les formulaires y sont
également décrits.
Notez que la première UNIT dans votre programme
Dialogue texte clair doit toujours être l'UNIT 700 d'entête. Toutes les UNITs utilisent des données de l'UNIT
700 avec des valeurs par défaut. Si aucune valeur par
défaut n'existe, la TNC délivre un message d'erreur.
Les numéros d'UNIT s'orientent en fonction du numéro
de cycle avec lequel la TNC exécute l'usinage.

Dans votre programme Dialogue texte clair, sélectionner la
séquence derrière laquelle vous voulez insérer l'UNIT
 Sélectionner les fonctions spéciales
470

Sélectionner smartWizard : la TNC affiche une barre
de softkeys avec tous les groupes d'UNITs
disponibles.

Au moyen de la touche GOTO, afficher la liste de
toutes les UNITS disponibles et sélectionner avec la
structure de softkey l'UNIT d'usinage souhaitée : la
TNC affiche dans la partie droite de l'écran le
formulaire correspondant à l'UNIT sélectionnée, et
dans la partie gauche de l'écran le programme
Dialogue texte clair.

Introduire tous les paramètres nécessaires de l'UNIT,
et quitter le formulaire avec la touche END. La TNC
insère toutes les séquences en Dialogue texte clair
qui correspondent à l'UNIT
Programmation : fonctions spéciales
11.12 smartWizard
Editer une UNIT
Les modifications sont possibles soit dans le formulaire ou
directement dans les séquences Dialogue texte clair. Vous avez la
possibilité de choisir la méthode que vous préférez.
Si vous voulez faire des modifications dans les séquences Dialogue
texte clair, vous devez utiliser les touches fléchées pour la sélection
des valeurs à corriger.
Si vous voulez faire une modification dans le formulaire, procédez de
la manière suivante :



Sélectionner le début de l'UNIT que vous souhaitez éditer
Ouverture avec la touche fléchée à droite : la TNC ouvre le
formulaire
Apporter les modifications de votre choix, mémoriser les
modifications avec la touche END et quitter le formulaire.
Si vous souhaitez rejeter des modifications alors que vous
êtes encore en train d'éditer le formulaire, appuyer sur la
touche DEL. La TNC restaure les données antérieures qui
étaient mémorisées avant l'ouverture du formulaire.
Après avoir inséré une UNIT, vous pouvez insérer des
séquences Dialogue texte clair à l'intérieur d'une UNIT. Si
vous faites des modifications dans le formulaire de l'UNIT
après y avoir inséré des séquences Dialogue texte clair, la
TNC efface alors les séquences insérées. Dans ces cas là,
ne procéder à des modifications que dans les séquences
de Dialogue texte clair.
L'effacement de séquences en Dialogue texte clair dans
une UNIT n'est pas autorisé et peut provoquer des
messages d'erreur ou des erreurs d'usinages.
HEIDENHAIN iTNC 530
471
11.13 Créer des fichiers texte
11.13 Créer des fichiers texte
Application
Sur la TNC, vous pouvez créer et modifier des textes à l’aide d’un
éditeur de texte. Applications classiques:
 Conserver des valeurs tirées de votre expérience
 Informer sur des étapes d’usinage
 Créer une compilation de formules
Les fichiers-texte sont des fichiers de type .A (ASCII). Si vous
souhaitez traiter d'autres fichiers, vous devez d'abord les convertir en
fichiers .A.
Les fichiers-texte sont des fichiers de type .A (ASCII). Si vous
souhaitez éditer d'autres fichiers, utiliser l'outil auxiliaire Mousepad
(voir "Afficher ou traiter les fichiers texte" à la page 149).
Ouvrir et fermer un fichier texte




Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme
Appeler le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche PGM
MGT
Afficher les fichiers de type .A : appuyer sur la softkey SELECT.
TYPE, puis sur la softkey AFFICHER .A
Sélectionner un fichier et l'ouvrir avec la softkey SELECTIONNER ou
la touche ENT : entrer un nouveau nom et valider avec la touche ENT
Si vous désirez quitter l'éditeur de texte, appelez le gestionnaire de
fichiers et sélectionnez un fichier d'un autre type, un programme
d'usinage, par exemple.
Déplacements du curseur
Softkey
Curseur un mot vers la droite
Curseur un mot vers la gauche
Curseur à la page d’écran suivante
Curseur à la page d’écran précédente
Curseur en début de fichier
Curseur en fin de fichier
472
Programmation : fonctions spéciales
11.13 Créer des fichiers texte
Fonctions d'édition
Touche
Débuter une nouvelle ligne
Effacer caractère à gauche du curseur
Insérer un espace
Changement majuscules/minuscules
Editer des textes
A la première ligne de l'éditeur de texte se trouve une barre
d'informations qui affiche le nom du fichier, l'endroit où il se trouve et
le mode d'écriture du curseur (marque d'insertion) :
Fichier:
Ligne :
Colonne :
INSERT :
OVERWRITE :
Nom du fichier-texte
Position ligne actuelle du curseur
Position colonne actuelle du curseur
Les nouveaux caractères programmés sont
insérés
Les nouveaux caractères programmés remplacent
le texte situé à la position du curseur
Le texte est inséré à l’endroit où se trouve le curseur. Vous déplacez
le curseur à l’aide des touches fléchées à n’importe quel endroit du
fichier-texte.
La ligne sur laquelle se trouve le curseur est surlignée en couleur. Une
ligne peut contenir jusqu'à 77 caractères. Elle peut être coupée avec
la touche RET (Retour) ou la touche ENT.
HEIDENHAIN iTNC 530
473
11.13 Créer des fichiers texte
Effacer des caractères, mots et lignes et les
insérer à nouveau
Avec l’éditeur de texte, vous pouvez effacer des lignes ou mots
entiers pour les insérer à un autre endroit.



Déplacer le curseur sur le mot ou sur la ligne à effacer et à insérer à
un autre endroit
Appuyer sur la softkey SUPPRIMER MOT ou SUPPRIMER LIGNE :
le texte est supprimé et conservé dans la mémoire-tampon
Amener le curseur à l'endroit où le texte doit être inséré et appuyer
sur la softkey INSERER LIGNE/MOT
Fonction
Softkey
Effacer une ligne et la mettre en mémoire
Effacer un mot et le mettre en mémoire
Effacer un caractère et le mettre en mémoire
Insérer une ligne ou un mot après effacement
474
Programmation : fonctions spéciales
11.13 Créer des fichiers texte
Traiter des blocs de texte
Vous pouvez copier, effacer et insérer à un autre endroit des blocs de
texte de n’importe quelle grandeur. Dans tous les cas, vous devez
d’abord sélectionner le bloc de texte souhaité:

Sélectionner le bloc de texte: Déplacer le curseur sur le caractère à
partir duquel doit débuter la sélection du texte
 Appuyer sur la softkey SELECT. BLOC

Déplacer le curseur sur le caractère qui doit terminer
la sélection du texte. Si vous faites glisser
directement le curseur à l'aide des touches fléchées
vers le haut et le bas, les lignes de texte
intermédiaires seront toutes sélectionnées – Le texte
sélectionné est en couleur
Après avoir sélectionné le bloc de texte désiré, continuez à traiter le
texte à l’aide des softkeys suivantes:
Fonction
Softkey
Effacer le bloc marqué et le mettre en mémoire
Mettre le texte marqué en mémoire, sans
l’effacer (copier)
Si vous désirez insérer à un autre endroit le bloc mis en mémoire,
exécutez encore les étapes suivantes:

Déplacer le curseur à la position d’insertion du bloc de texte contenu
dans la mémoire
 Appuyer sur la softkey INSERER BLOC : le texte est
inséré
Tant que le texte est dans la mémoire tampon, vous pouvez l’insérer
autant de fois que vous le souhaitez.
Transférer un bloc sélectionné vers un autre fichier
 Sélectionner le bloc de texte comme décrit précédemment
 Appuyer sur la softkey TRANSF. A FICHIER. La TNC
affiche le dialogue Fichier cible =

Introduire le chemin d’accès et le nom du fichier-cible.
La TNC ajoute le bloc de texte sélectionné au fichiercible. Si aucun fichier-cible ne correspond au nom
introduit, la TNC inscrit le texte sélectionné dans un
nouveau fichier
Insérer un autre fichier à la position du curseur
 Déplacer le curseur à l’endroit où vous désirez insérer un nouveau
fichier-texte
 Appuyer sur la softkey INSERER DU FICHIER. La TNC
affiche le dialogue Nom de fichier =

Introduire le chemin d'accès et le nom du fichier que
vous désirez insérer
HEIDENHAIN iTNC 530
475
11.13 Créer des fichiers texte
Recherche de parties de texte
La fonction de recherche de l’éditeur de texte peut trouver des mots
ou des chaînes de caractères dans un texte La TNC dispose de deux
possibilités.
Trouver le texte actuel
La fonction de recherche doit trouver un mot correspondant au mot
sur lequel se trouve actuellement le curseur:




Déplacer le curseur sur le mot souhaité
Sélectionner une fonction de recherche avec la softkey
RECHERCHER
Appuyer sur la softkey RECHERCHER MOT ACTUEL
Quitter la fonction de recherche en appuyant sur la softkey FIN
Trouver un texte au choix
 Sélectionner la fonction de recherche en appuyant sur la softkey
RECHERCHER. La TNC affiche le dialogue Rechercher un texte :
 Entrer le texte à rechercher
 Rechercher le texte en appuyant sur la softkey EXECUTER
 Quitter la fonction de recherche en appuyant sur la softkey FIN
476
Programmation : fonctions spéciales
11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe
11.14 Travailler avec les tableaux des
données de coupe
Remarque
La TNC doit avoir été préparée par le constructeur de la
machine pour travailler avec les tableaux des données de
coupe.
Il est possible que toutes les fonctions supplémentaires
décrites ici ne soient pas disponibles sur votre machine.
Consultez le manuel de votre machine.
Possibilités d'utilisation
La TNC peut se servir des tableaux de données de coupe, dans
lesquels plusieurs combinaisons matières/matériaux de coupe sont
définies, pour calculer la vitesse de rotation de la broche S et l'avance
de contournage F, à partir de la vitesse de coupe VC et de l'avance par
dent fZ. Pour ce calcul, vous devez définir la matière pièce dans le
programme et diverses caractéristiques spécifiques de l'outil dans un
tableau d'outils.
Avant de laisser calculer les données de coupe
automatiquement par la TNC, vous devez avoir activé en
mode Test de programme le tableau d'outils (état S) dans
lequel la TNC doit prélever les données spécifiques de
l'outil.
Fonctions d'édition tab. données de coupe
Softkey
DATEI: TOOL.T
T
R
CUT.
0
...
...
1
...
...
2
+5 4
3
...
...
4
...
...
MM
TMAT
...
...
HSS
...
...
CDT
...
...
PRO1
...
...
DATEI: PRO1.CDT
NR WMAT TMAT
0
...
...
1
...
...
2
ST65
HSS
3
...
...
4
...
...
Vc1
...
...
40
...
...
TYP
...
...
MILL
...
...
F1
...
...
0.06
...
...
0 BEGIN PGM xxx.H MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
2 BLK FORM 0.2 Z X+100 Y+100 Z+0
3 WMAT "ST65"
4 ...
5 TOOL CALL 2 Z S1273 F305
Insérer une ligne
Effacer une ligne
Sélectionner le début de la ligne suivante
Trier un tableau
Copier le champ en surbrillance (2ème barre de
softkeys)
Insérer le champ copié (2ème barre de softkeys)
Editer le format de tableau (2ème barre de softkeys)
HEIDENHAIN iTNC 530
477
11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe
Tableaux pour matières de pièces
Vous définissez les matières de pièces dans le tableau WMAT.TAB
(voir figure). WMAT.TAB est mémorisé par défaut dans le répertoire
TNC\: et peut contenir autant de noms de matières que souhaités. Le
nom de la matière peut avoir jusqu'à 32 caractères (y compris les
espaces). La TNC affiche le contenu de la colonne NAME lorsque vous
définissez dans le programme la matière de la pièce (cf. paragraphe
suivant).
Si vous modifiez le tableau standard de matières, vous
devez le copier dans un autre répertoire. Sinon, vos
modifications seraient remplacées par les données
standard HEIDENHAIN lors de la mise à jour du logiciel.
Par conséquent, définissez le chemin d'accès dans le
fichier TNC.SYS avec le code WMAT= (voir "Fichier de
configuration TNC.SYS", à la page 482).
Pour éviter les pertes de données, sauvegardez le fichier
WMAT.TAB à intervalles réguliers.
Définir la matière pièce dans le programme CN
Dans le programme CN, sélectionnez la matière avec la softkey
WMAT du tableau WMAT.TAB :

Afficher la barre de softkeys avec les fonctions
spéciales.

Sélectionner le groupe DEF. PGM PAR DEFAUT

Programmer la matière de la pièce : appuyer sur la
softkey WMAT en mode Mémorisation/Edition de
programme.

Afficher le tableau WMAT.TAB : appuyer sur la
softkey SELECT. FENETRE. La TNC affiche alors
dans une fenêtre de superposition les matières qui
sont mémorisées dans le tableau WMAT.TAB.

Sélectionner la matière de la pièce : utiliser les
touches fléchées pour amener le champ de
surbrillance sur la matière de votre choix et valider
avec la touche ENT. La TNC valide la matière de la
pièce dans la séquence WMAT

Fermer le dialogue en appuyant sur la touche END
Si vous modifiez la séquence WMAT dans un programme,
la TNC délivre un avertissement. Vérifiez si les données
de coupe mémorisées dans la séquence TOOL CALL sont
encore valables.
478
Programmation : fonctions spéciales
11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe
Tableau pour matières de coupe des outils
Les matériaux de coupe de l'outil doivent être définis dans le tableau
TMAT.TAB. Le tableau TMAT.TAB est mémorisé par défaut dans le
répertoire TNC:\ et peut contenir autant de noms de matières que
nécessaire (voir image). Le nom de la matière de coupe peut contenir
jusqu'à 16 caractères (y compris les espaces). La TNC affiche le
contenu de la colonne NAME lorsque vous définissez la matière de
coupe dans le tableau d'outils TOOL.T.
Si vous modifiez le tableau standard des matières de
coupe, vous devez le copier dans un autre répertoire.
Sinon, vos modifications seraient remplacées par les
données standard HEIDENHAIN lors de la mise à jour du
logiciel. Par conséquent, définissez le chemin d'accès
dans le fichier TNC.SYS avec le code TMAT= (voir "Fichier
de configuration TNC.SYS", à la page 482).
Pour éviter les pertes de données, sauvegardez le fichier
TMAT.TAB à intervalles réguliers.
Tableau des données de coupe
Vous définissez les combinaisons matières de pièces/matériaux de
coupe avec leurs données de coupe correspondantes dans un tableau
ayant pour extension .CDT (de l'anglais "cutting data file" : Tableau de
données de coupe; cf. figure). Vous pouvez personnaliser les
enregistrements dans le tableau de données de coupe. Outre les
colonnes N°, WMAT et TMAT, la TNC peut gérer jusqu'à quatre
vitesses de coupe (VC)/combinaisons d'avances (F).
Le répertoire TNC:\ contient le tableau standard des données de
coupe FRAES_2.CDT. Vous pouvez éditer ou compléter librement
FRAES_2.CDT ou bien encore ajouter un nombre illimité de nouveaux
tableaux de données de coupe.
Si vous modifiez le tableau standard des données de
coupe, vous devez le copier dans un autre répertoire.
Sinon, vos modifications seraient remplacées par les
valeurs HEIDENHAIN par défaut lors de la mise à jour du
logiciel (voir "Fichier de configuration TNC.SYS", à la page
482).
Tous les tableaux de données de coupe doivent se trouver
dans le même répertoire. Si le répertoire n'est pas le
répertoire standard TNC:\, vous devez introduire dans le
fichier TNC.SYS, après le code PCDT=, le chemin d'accès
pour la mémorisation de vos tableaux de données de
coupe.
Pour éviter les pertes de données, sauvegardez vos
tableaux de données de coupe à intervalles réguliers.
HEIDENHAIN iTNC 530
479
11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe
Ajouter un nouveau tableau de données de coupe
 Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme
 Sélectionner le gestionnaire de fichiers : appuyer sur PGM MGT
 Sélectionner le répertoire (par défaut : TNC:\) où les tableaux de
données de coupe doivent être mémorisés.
 Entrer le nom de fichier de votre choix et définir le type de fichier
.CDT. Valider avec la touche ENT.
 La TNC ouvre un tableau de données de coupe par défaut, ou affiche
divers formats de tableaux (dépend de la machine) dans la moitié
droite de l'écran qui se différencient par le nombre de combinaisons
vitesse de coupe/avance. Dans ce cas, utiliser les touches fléchées
pour amener le champ de surbrillance sur le format de tableau de
votre choix et confirmer avec la touche ENT. La TNC génère un
nouveau tableau vierge sans données de coupe
Données requises du tableau d'outils
 Rayon d'outil – colonne R (DR)
 Nombre de dents (seulement pour fraises) – colonne CUT
 Type d'outil – colonne TYPE
 Le type d'outil agit sur le calcul de l'avance de contournage :
Outils de fraisage : F = S · fZ · z
Toutes les autres outils : F = S · fU
S : vitesse de rotation broche
fZ : avance par dent
fU : avance par rotation
z: nombre de dents
 Matière de coupe de l'outil – colonne TMAT
 Nom du tableau de données de coupe à utiliser pour cet outil –
colonne CDT
 Vous sélectionnez par softkey, dans le tableau d'outils le type
d'outil, la matière de coupe de l'outil ainsi que le nom du tableau de
données de coupe (voir "Tableau d'outils : données d'outils pour
calcul automatique de la vitesse de rotation/de l'avance", à la page
192).
480
Programmation : fonctions spéciales
11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe
Procédure du travail avec calcul automatique de
la vitesse de rotation/de l'avance
1
2
3
4
5
6
7
Si elle n'a pas encore été programmée, entrer la matière de la
pièce dans le fichier WMAT.TAB
S'il n'a pas encore été programmé, entrer le matériau de coupe
dans le fichier TMAT.TAB
Si elles n'ont pas encore été programmées, enter dans le tableau
d'outils toutes les données spécifiques aux outils qui sont
nécessaires au calcul des données de coupe :
 Rayon d'outil
 Nombre de dents
 Type d'outil
 Matière de coupe de l'outil
 Tableau de coupe correspondant à l'outil
Si elles n'ont pas encore été programmées, entrer les données de
coupe dans un tableau de données de coupe de votre choix (fichier
CDT)
Mode Test : activer le tableau d'outils dont la TNC doit se servir
pour extraire les données spécifiques aux outils (statut S)
Dans le programme CN : utiliser la softkey WMAT pour définir la
matière de la pièce
Dans le programme CN : utiliser les softkeys pour faire en sorte
que la vitesse de rotation de la broche et l'avance soient calculées
automatiquement dans la séquence TOOL CALL
HEIDENHAIN iTNC 530
481
11.14 Travailler avec les tableaux des données de coupe
Transfert des données de tableaux de données
de coupe
Lorsque vous restituez un fichier de type .TAB ou .CDT via une
interface de données externe, la TNC mémorise également la
structure du tableau. Cette structure commence avec la ligne
#STRUCTBEGIN et termine avec la ligne #STRUCTEND. Pour
connaître les différents codes, reportez-vous au tableau „instruction
de structure“ (voir "Tableaux personnalisables", à la page 483). Après
#STRUCTEND, la TNC mémorise le contenu réel du tableau.
Fichier de configuration TNC.SYS
Vous devez utiliser le fichier de configuration TNC.SYS si vos tableaux
de données de coupe ne sont pas mémorisés dans le répertoire par
défaut TNC:\. Dans ce cas, vous définissez dans TNC.SYS le chemin
d'accès pour la mémorisation de vos tableaux de données de coupe.
Le fichier TNC.SYS doit être mémorisé dans le répertoire
racine TNC:\.
Informations dans
TNC.SYS
Signification
WMAT=
Chemin d'accès du tableau des matières
de pièces
TMAT=
Chemin d'accès du tableau des matières
de coupe
PCDT=
Chemin d'accès des tableaux de données
de coupe
Exemple pour TNC.SYS
WMAT=TNC:\CUTTAB\WMAT_GB.TAB
TMAT=TNC:\CUTTAB\TMAT_GB.TAB
PCDT=TNC:\CUTTAB\
482
Programmation : fonctions spéciales
11.15 Tableaux personnalisables
11.15 Tableaux personnalisables
Principes de base
Dans les tableaux personnalisables, vous pouvez enregistrer et lire
différentes informations à partir du programme CN. Vous disposez
pour cela des fonctions de paramètres Q FN 26 à FN 28.
L'éditeur de structure vous permet de modifier le format des tableaux
personnalisables, à savoir leurs colonnes et propriétés. Vous pouvez
ainsi créer des tableaux conçus exactement pour votre application.
D'autre part, vous pouvez commuter entre l'affichage d'un tableau
(par défaut) et l'affichage d'un formulaire.
Créer des tableaux personnalisables




Sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche
PGM MGT
Entrer le nom de fichier de votre choix avec l'extension TAB et
valider avec la touche ENT : la TNC affiche une fenêtre auxiliaire
avec des formats de tableaux.
Utiliser la touche fléchée pour sélectionner le format de tableau
EXAMPLE.TAB et valider avec la touche ENT : la TNC ouvre un
nouveau tableau qui ne contient qu'une seule ligne et qu'une seule
colonne.
Pour adapter le tableau à vos besoins, vous devez modifier le format
du tableau (voir "Modifier le format du tableau" à la page 484)
Si la TNC n'affiche pas de fenêtre auxiliaire à l'ouverture
d'un nouveau fichier TAB, vous devez d'abord générer le
format du tableau avec la fonction COPY SAMPLE
FILES(voir "Copier les fichiers-modèles" à la page 679).
HEIDENHAIN iTNC 530
483
11.15 Tableaux personnalisables
Modifier le format du tableau

Appuyer sur la softkey EDITER FORMAT (2ème niveau de
softkeys) : la TNC ouvre la fenêtre d'édition dans laquelle la
structure tabellaire est représentées avec une rotation de 90°. Une
ligne de la fenêtre de l'éditeur définit une colonne du tableau
correspondant. Pour connaître la signification de l'instruction de
structure (ligne d'en-tête), voir le tableau suivant.
Instruction
Signification
N°
Numéro de colonne
NOM
Titre de la colonne
TYPE
N : valeur numérique
C : valeur alphanumérique
L : valeur Long
X : format prédéfinit pour la date et l'heure :
hh:mm:ss dd.mm.yyyy
WIDTH
Largeur de la colonne. Pour le type N, y compris
avec le signe, la virgule et les décimales. Pour le
type X, vous pouvez décider si la TNC doit
mémoriser toute la date ou seulement l'heure,
selon la largeur de la colonne.
DEC
Nombre de chiffres après la virgule - maximum
4. (actif uniquement avec le type N)
ENGLISH
à
HUNGARIA
Dialogue selon la langue (32 caractères max.)
La TNC accepte 200 caractères max. par ligne et 30
colonnes au maximum.
Si vous souhaitez ajouter ultérieurement une colonne
dans un tableau existant, la TNC ne décale pas
automatiquement les valeurs déjà inscrites.
Quitter l'éditeur de structure
 Appuyer sur la touche END. La TNC convertit dans le nouveau
format les données qui étaient mémorisées dans le tableau. Les
éléments que la TNC n'a pas pu transformer dans la nouvelle
structure sont identifiés par le signe # (par ex. si vous avez réduit la
largeur de la colonne).
484
Programmation : fonctions spéciales
11.15 Tableaux personnalisables
Changer de l'affichage tableau à l'affichage
formulaire
Tous les tableaux avec l'extension de fichier .TAB peuvent être
affichés soit dans la vue des listes, soit dans la vue du formulaire.

Appuyer sur la softkey LISTE FORMULAIRE. La TNC change vers
l'affichage qui n'apparaît pas en surbrillance sur la softkey
Dans l'affichage de formulaire, la TNC affiche dans la moitié gauche de
l'écran la liste des numéros de lignes avec le contenu de la première
colonne.
Vous pouvez modifier les données dans la moitié droite de l'écran.



Appuyer pour cela sur la touche ENT ou cliquer dans un champ de
saisie avec le pointeur de la souris
Pour enregistrer des données modifiées, appuyer sur la touche END
ou sur la softkey ENREGISTRER
Pour rejeter des modifications, appuyer sur la touche DEL ou sur la
softkey ANNULER
La TNC aligne les champs de saisie à gauche du dialogue
le plus long, à droite de l'écran. Si un champ d'introduction
dépasse la largeur max. possible, une barre de défilement
apparaît en bas de la fenêtre. La barre de défilement est
manipulable avec la souris ou par softkey.
HEIDENHAIN iTNC 530
485
11.15 Tableaux personnalisables
FN 26: TABOPEN : ouvrir un tableau
personnalisable
La fonction FN 26: TABOPEN vous permet d'ouvrir le tableau
personnalisable de votre choix pour décrire ce tableau avec FN27 ou
pour lire les données de ce tableau avec FN 28.
Un seul tableau à la fois peut être ouvert dans un
programme CN. Une nouvelle séquence avec TABOPEN
ferme automatiquement le dernier tableau ouvert.
Le tableau à ouvrir doit porter l'extension .TAB.
Exemple : ouvrir le tableau TAB1.TAB qui se trouve dans le
répertoire TNC:\DIR1
56 FN 26: TABOPEN TNC:\DIR1\TAB1.TAB
486
Programmation : fonctions spéciales
11.15 Tableaux personnalisables
FN 27: TABWRITE : définir un tableau
personnalisable
La fonction FN 27: TABWRITE vous permet de décrire le tableau que
vous avez ouvert au préalable avec FN 26: TABOPEN.
Vous pouvez définir/décrire jusqu'à 8 noms de colonnes avec une
séquence TABWRITE. Les noms de colonnes doivent être entre
guillemets et séparés par une virgule. Vous définissez dans les
paramètres Q la valeur que doit écrire la TNC dans chaque colonne.
Notez que la fonction FN 27: TABWRITE écrit par défaut des
valeurs dans le tableau actuellement ouvert en mode Test
de programme également. La fonction FN18 ID990 NR2
IDX16=1 vous permet de savoir dans quel mode le
programme est actuellement exécuté et d'éviter que des
valeurs ne soient écrites en mode Test de programme. FN
18 ID990 retourne la valeur 0 si FN27 le programme est
exécuté en mode Test de programme et la valeur 1 s'il est
exécuté en mode Exécution.
Vous ne pouvez définir que des champs numériques de
tableau.
Si vous souhaitez composer plusieurs colonnes dans une
même séquence, vous devez mémoriser les valeurs dans
des paramètres dont les numéros se suivent.
Exemple :
Dans la ligne 5 du tableau actuellement ouvert, définir les colonnes
Rayon, Profondeur et D. Les valeurs à écrire dans le tableau doivent
être mémorisées dans les paramètres Q5, Q6 et Q7
53 FN0: Q5 = 3,75
54 FN0: Q6 = -5
55 FN0: Q7 = 7,5
56 FN 27: TABWRITE 5/'RAYON, PROFONDEUR" = Q5
HEIDENHAIN iTNC 530
487
11.15 Tableaux personnalisables
FN 28: TABREAD : lire un tableau
personnalisable
La fonction FN 28: TABREAD vous permet de lire les données du tableau
que vous avez préalablement ouvert avec FN 26: TABOPEN.
Vous pouvez définir/lire jusqu'à 8 noms de colonnes dans une
séquence TABREAD. Les noms de fichiers doivent figurer entre
guillemets et être séparés par une virgule. Le numéro du paramètre Q
auquel la TNC doit inscrire la première valeur lue doit être défini dans
la séquence FN 28.
Vous ne pouvez lire que des champs numériques de
tableau.
Si vous souhaitez lire plusieurs colonnes dans une
séquence, la TNC mémorise alors les valeurs lues dans
des paramètres dont les numéros se suivent.
Exemple :
Dans la ligne 6 du tableau ouvert actuellement, lire les valeurs des
colonnes Rayon, Profondeur et D. Mémoriser la première valeur dans
le paramètre Q10 (seconde valeur dans Q11, troisième valeur dans
Q12).
56 FN 28: TABREAD Q10 = 6/"RAYON, PROFONDEUR,D"
488
Programmation : fonctions spéciales
Programmation :
Exécution de
programmes de FAO,
usinage à plusieurs axes
12.1 Exécuter des programmes de FAO
12.1 Exécuter des programmes de
FAO
Si vous créez des programmes CN à distance, avec un système de
FAO, veuillez tenir compte des recommandations contenues dans les
chapitres ci-après. Vous pourrez ainsi exploiter au mieux la
performance d'asservissement de la TNC et, en principe, obtenir de
meilleurs états de surface pour vos pièces, en moins de temps
qu'avant. Il est à noter que la TNC atteint un niveau de précision de
contour très élevé, même si les vitesses d'usinage impliquées sont
très élevées. Il faut pour cela être équipé du système d'exploitation en
temps réel de la TNC, HeROS 5, capable de traiter des programmes
CN avec une forte densité de points.
Du modèle 3D au programme CN
Le processus de création d'un programme CN à partir d'un modèle de
CAO peut être schématisé de la manière suivante :
 CAO : Création d'un modèle
Les services de conception préparent un modèle 3D de la pièce à
usiner. Idéalement, le modèle 3D est construit au centre de
tolérance.
 FAO : Génération de la trajectoire, correction d'outil
Le programmeur de la FAO définit les stratégies d'usinage pour les
différentes zones de la pièce à usiner. Le système de FAO calcule
ensuite les trajectoires de l'outil à partir des surfaces du modèle de
CAO. Ces trajectoires d'outils sont constituées de points qui sont
calculés par le système de FAO de manière à ce que la surface à
usiner soit approchée au mieux, compte tenu de l'erreur de corde et
des tolérances. Un programme CN neutre (= indépendant de la
machine) est ainsi créé : il s'agit du CLDATA (cutter location data).
Un post-processeur, adapté à la machine et à la commande, utilise
alors ces CLDATA pour créer un programme CN, spécifique à la
machine et à la commande, que la commande CNC peut éditer. Le
post-processeur est l'élément central qui fait la passerelle entre le
système de FAO et la commande CNC.
 TNC : Asservissement des mouvements, contrôle de tolérance,
profil de vitesse
La TNC se base sur les points définis dans le programme CN pour
calculer les mouvements de chaque axe de la machine, ainsi que les
profils de vitesse requis. Les fonctions filtre performantes éditent et
lissent le contour de manière à ce que le contour respecte au
maximum l'écart de trajectoire autorisé.
 Mécatronique : Asservissement de l'avance, technique
d'entraînement, machine
La machine applique les mouvements et les profils d'avance
calculés par la TNC en les transformant en des mouvements réels
de l'outil, par l'intermédiaire du système d'entraînement.
490
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
 Toujours paramétrer l'émission des données pour la position des
axes avec une précision à quatre décimales. Cela permet
d'améliorer la qualité des données CN et d'éviter les erreurs
d'arrondi qui ont des effets visibles à la surface des pièces.
 Pour l'usinage avec des vecteurs de normale à la surface, toujours
paramétrer l'émission des données avec une précision à sept
décimales (séquences LN, voir "Correction d'outil tridimensionnelle
(option de logiciel 2)", à la page 538)
 Définir la tolérance du cycle 32 de manière à ce que le
comportement standard soit au moins deux fois plus important que
l'erreur de corde définie dans le système de FAO. Tenir compte
également des informations contenues dans la description
fonctionnement du cycle 32, voir chapitre "Cycles : Fonctions
spéciales" du "Manuel d'utilisation Programmation des cycles"
 Si l'erreur de corde définie dans le programme de FAO est trop
élevée, celle-ci risque de provoquer, suivant la courbure du contour,
de trop grands écarts entre les séquences CN, avec des variations
de direction. Le risque est alors que cela entraîne des erreurs
d'avance au niveau de la transition des séquences. Des
accélérations régulières (selon l'énergie déployée) causées par les
erreurs d'avance d'un programme CN non homogène peuvent
entraîner des vibrations indésirables sur le bâti de la machine.
 Les points de trajectoire calculés par le système de FAO peuvent
être reliés par des séquences circulaires plutôt que par des
séquences linéaires. En interne, la TNC calcule des cercles qui sont
d'un niveau de précision supérieur à ce qu'il est possible de définir
dans le format de programmation.
 Ne pas émettre de points intermédiaires sur des trajectoires
linéaires définies avec précision. Les points intermédiaires qui ne se
trouvent pas exactement sur la trajectoire linéaire peuvent avoir des
répercussions visibles à la surface des pièces.
 Un seul point de données CN doit se trouver au niveau d'une
transition de courbure (Angles).
 Eviter les petits écarts de séquences permanents Les faibles écarts
entre les séquences (séquences très rapprochées) sont dus aux
importantes variations de courbure du contour dans le système de
FAO, couplées à de très petites erreurs de corde. Pour les
trajectoires parfaitement linéaires, il n'est pas nécessaire d'avoir des
séquences très rapprochées (faibles intervalles entre les
séquences), comme l'impose souvent l'émission de points, à
intervalles constants, par le système de FAO.
 Eviter les répartitions de points parfaitement synchrones sur les
surfaces à courbure constante, car cela risquerait de représenter
des motifs à la surface des pièces.
 Dans les programmes à cinq axes simultanés : éviter la double
émission de positions si celle-ci ne se distingue que par l'inclinaison
de l'outil
 Eviter d'émettre une nouvelle avance dans chaque séquence CN.
Cela peut avoir des répercussions négatives sur le profil de vitesse
de la TNC.
HEIDENHAIN iTNC 530
Beispiel: Séquences CN avec définitions variables
de l'avance
1 Q50 = 7500 ;
AVANCE DE POSITIONNEMENT
2 Q51 = 750 ; AVANCE DE PLONGÉE
3 Q52 = 1350 ; AVANCE DE FRAISAGE
...
...
25 L Z+250 R0 FMAX
26 L X+235 Y-25 FQ50
27 L Z+35,5
28 L Z+33.2571 FQ51
26 L X+231.7562 Y-24.9573 Z+33.3978 FQ52
...
491
12.1 Exécuter des programmes de FAO
Tenir compte de la configuration du postprocesseur
12.1 Exécuter des programmes de FAO
 Autres configurations du post-processeur utiles pour l'opérateur de
machines :
 Définir distinctement les avances de pré-positionnement, les
passes d'usinage et les passes de plongée à l'aide des
paramètres Q (voir exemple)
 Pour améliorer l'articulation des gros programmes CN, utiliser la
fonction d'articulation de la TNC : Voir "Articuler les programmes",
à la page 160
 Pour accéder à la documentation du programme CN, utiliser la
fonction des commentaires de la TNC : Voir "Insertion de
commentaires", à la page 158
 Pour percer des trous et usiner des géométries de poches
simples, utiliser les nombreux cycles de la TNC disponibles : voir
manuel d'utilisation Programmation des cycles
 Pour les ajustements, programmer les contours avec correction
de rayon d'outil RL/RR : Voir "Correction du rayon d'outil", à la page
219. De cette manière, l'opérateur de machines n'a aucune
difficulté à effectuer les corrections nécessaires.
492
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
CAM
Lors de la définition d'ébauches, veiller à ce que la somme
des erreurs de corde définie dans le système de FAO et
la tolérance du cycle 32 restent inférieures à la
surépaisseur d'usinage. Vous aurez ainsi la garantie que le
contour ne sera pas endommagé.
Lors de la définition d'usinages de finition, veiller à ce que
l'erreur de corde définie dans le système de FAO ne
dépasse pas 5 µm. Dans le cycle 32, utiliser la tolérance T
adaptée (x1, x3 à x5).
 Adapter l'erreur de corde dans le programme de FAO en fonction de
l'usinage :
 Ebauche avec priorité à la vitesse
Utiliser des valeurs relativement élevées pour l'erreur de corde et
une tolérance adaptée en conséquence dans le cycle 32 Pour
définir ces deux valeurs, la surépaisseur du contour joue un rôle
déterminant. Habituellement, les valeurs de tolérance du cycle 32,
se situent entre 0,05 et 0,3 mm. Dans le programme de FAO,
l'erreur de corde typique est généralement comprise entre 0,004
et 0,030 mm. Si votre machine dispose d'un cycle spécial,
paramétrer le mode Ebauche. En mode Ebauche, la machine
effectue généralement des déplacements avec de forts à-coups
et de fortes accélérations.
 Finition avec priorité à la précision
Utiliser une petite erreur de corde et une petite tolérance adaptée
en conséquence dans le cycle 32 La densité des données doit
être suffisamment importante pour que les transitions de la TNC
ou des angles puissent être détectées avec exactitude.
Habituellement, les valeurs de tolérance du cycle 32 sont
comprises entre 0,002 et 0,006 mm. Dans le programme de FAO,
l'erreur de corde typique est généralement comprise entre 0,001
et 0,004 mm. Si votre machine dispose d'un cycle spécial,
paramétrer le mode Finition. En mode Finition, la machine
effectue généralement des déplacements avec de faibles à-coups
et de faibles accélérations.
 Finition avec priorité à la qualité de surface
Utiliser une petite erreur de corde et une tolérance adaptée en
conséquence qui soit un peu plus large dans le cycle 32 La TNC
lisse alors davantage le contour. Habituellement, les valeurs de
tolérance du cycle 32 sont comprises entre 0,010 et 0,020 mm.
Dans le programme CN, l'erreur de corde définie ne doit pas
dépasser 0,005 mm. Si votre machine dispose d'un cycle spécial,
paramétrer le mode Finition. En mode Finition, la machine
effectue généralement des déplacements avec de faibles à-coups
et de faibles accélérations.
HEIDENHAIN iTNC 530
PP
TNC
T
S
Z
X
493
12.1 Exécuter des programmes de FAO
Tenir compte de la programmation du système
de FAO
12.1 Exécuter des programmes de FAO
 Pour les avances d'usinage lentes ou les contours de grand rayon,
l'erreur de corde définie doit être environ trois à cinq fois plus petite
que la tolérance T dans le cycle 32. Définir en plus l'écart maximal
des points entre 0,25 et 0,5 mm
 Sur les zones de contour courbées, il n'est en outre pas
recommandé d'avoir des écarts entre les points qui soient
supérieurs à 2,5 mm pour les avances d'usinage élevées.
 Sur les éléments de contour droit, un seul point CN suffit au début
ou à la fin du mouvement linéaire. Eviter de programmer des
positions intermédiaires.
 Dans les programmes d'usinage à cinq axes simultanés, éviter que
le rapport entre la longueur de séquence d'un axe linéaire ne varie
trop par rapport à une longueur de séquence d'un axe rotatif. Sinon,
il se peut qu'il en résulte de fortes réductions d'avance au TCP (point
de référence de l'outil).
 Il est recommandé de ne recourir à la limitation de l'avance pour les
mouvements de compensation (par exemple, avec M128 F..., voir
"Conserver la position de la pointe de l'outil lors du positionnement
des axes inclinés (TCPM) : M128 (option de logiciel 2)", à la page
533) qu'en cas d'exception. En effet, la limitation de l'avance pour
des mouvements de compensation est susceptible de provoquer
une baisse de l'avance au niveau du TCP (point de référence de
l'outil).
 Pour les programmes CN des usinages à cinq axes simultanés avec
fraise boule, privilégier la programmation par rapport au centre de la
boule. La constance des données CN s'en trouve alors
généralement améliorée. Pour une avance encore plus constante au
niveau du TCP (point de référence de l'outil), vous pouvez
également définir une tolérance TA plus élevée dans le cycle 32 (par
ex. entre 1 et 3°).
 Pour les programmes CN à cinq axes simultanés avec fraise
toroïdale ou fraise hémisphérique, il est recommandé d'opter pour
une tolérance plus petite pour l'axe rotatif en cas d'émission CN sur
pôle sud de la boule. Une valeur courante est par exemple 0,1°. La
tolérance maximale d'endommagement du contour reste toutefois
déterminante pour la définition de la tolérance de l'axe rotatif. La
tolérance d'endommagement du contour dépend elle-même de
l'inclinaison possible de l'outil et de la profondeur de plongée de
l'outil. Pour un fraisage d'engrenage à cinq axes avec une fraise
deux tailles, vous pouvez calculer l'endommagement maximal
possible du contour T directement à partir de la longueur d'attaque
de la fraise L et de la tolérance de contour TA admissible.
T ~ K x L x TA K = 0.0175 [1/°]
Exemple : L = 10 mm, TA = 0,1°: T = 0,0175 mm
494
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.1 Exécuter des programmes de FAO
Possibilités d'influence de la TNC
Pour pouvoir influencer le comportement des programmes de FAO
directement sur la TNC, utiliser le cycle 32 TOLERANCE. Tenir compte
des informations contenues dans la description fonctionnelle du
cycle 32. Voir le chapitre 32 "Fonctions spéciales", du manuel
d'utilisation "Programmation des cycles". Tenir compte aussi des
rapports avec l'erreur de corde définie dans le système de FAO, voir
"Tenir compte de la programmation du système de FAO", à la page
493.
Beispiel: Séquences CN du cycle 32
95 CYCL DEF 32.0 TOLÉRANCE
96 CYCL DEF 32.1 T0.05
97 CYCL DEF 32.2 HSC-MODE:1 TA3
Certains constructeurs de machines permettent
d'adapter, moyennant un cycle supplémentaire, le
comportement de la machine en fonction de l'usinage
concerné, par exemple Cycle 332 Tuning. Le cycle 332
vous permet de modifier les paramètres de filtre,
d'accélération et d'à-coup. Pour cela, consulter le manuel
de la machine.
HEIDENHAIN iTNC 530
495
12.2 Fonctions réservées à l'usinage multi-axes
12.2 Fonctions réservées à l'usinage
multi-axes
Ce chapitre regroupe les fonctions TNC qui ont un rapport avec
l'usinage multi-axes :
Fonction TNC
Description
Page
PLANE
Définir les opérations d'usinage dans le plan d'usinage incliné
Page 497
PLANE/M128
Fraisage incliné
Page 520
FONCTION TCPM
Définir le comportement de la TNC lors du positionnement des axes rotatifs
(évolution de M128)
Page 522
M116
Avance des axes rotatifs
Page 528
M126
Déplacement des axes rotatifs avec optimisation de course
Page 529
M94
Réduire la valeur d'affichage des axes rotatifs
Page 530
M114
Définir le comportement de la TNC lors du positionnement des axes rotatifs
Page 531
M128
Définir le comportement de la TNC lors du positionnement des axes rotatifs
Page 533
M134
Arrêt précis lors du positionnement avec axes rotatifs
Page 536
M138
Sélection d'axes inclinés
Page 536
M144
Prise en compte de la cinématique de la machine
Page 537
Séquences LN
Correction d'outil tridimensionnelle
Page 538
Séquences SPL
Interpolation de splines
Page 549
496
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du
plan d'usinage (option de logiciel 1)
Introduction
Les fonctions d'inclinaison du plan d'usinage doivent être
validées par le constructeur de votre machine!
Toutes les fonctions PLANE, à l'exception de PLANE AXIAL,
ne utilisables qu'avec l'axe d'outil Z.
La fonction PLANE ne peut en principe être utilisée que sur
des machines qui disposent au minimum de deux axes
rotatifs (table et/ou tête). Exception : la fonction PLANE
AXIAL peut également s'utiliser lorsque votre machine ne
compte qu'un seul axe rotatif ou lorsqu'un seul axe rotatif
est activé.
La fonction PLANE ("plan", en anglais) est une fonction performante qui
vous permet de définir des plans d'usinage inclinés de plusieurs
manières différentes.
Toutes les fonctions PLANE disponibles sur la TNC décrivent le plan
d'usinage de votre choix, indépendamment des axes rotatifs qui sont
effectivement présents sur votre machine. Vous disposez des
possibilités suivantes :
Fonction
Paramètres nécessaires
SPATIAL
Trois angles dans l'espace SPA, SPB, SPC
Page 501
PROJECTED
Deux angles de projection PROPR et PROMIN, ainsi
qu'un angle de rotation ROT
Page 503
EULER
Trois angles eulériens : un angle de précession
(EULPR), un angle de nutation (EULNU) et un angle de
rotation (EULROT),
Page 505
VECTEUR
Vecteur normal pour définition du plan et vecteur de
base pour définition du sens de l'axe X incliné
Page 507
POINTS
Coordonnées de trois points quelconques du plan à
incliner
Page 509
RELATIF
Un seul angle dans l'espace, en incrémental
Page 511
AXIAL
Jusqu'à trois angles d'axes absolus ou
incrémentaux A, B, C
Page 512
RESET
Annulation de la fonction PLANE
Page 500
HEIDENHAIN iTNC 530
Softkey
Page
497
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Pour analyser les nuances entre les différentes possibilités de
définition avant de sélectionner la fonction, vous pouvez lancer une
animation à l'aide d'une softkey.
Dans la fonction PLANE, la définition des paramètres
s'effectue en deux parties :
 La définition géométrique du plan, qui est différente
pour chacune des fonctions PLANE disponibles
 Le comportement de positionnement de la fonction
PLANE, qui est à considérer indépendamment de la
définition du plan et qui est identique à toutes les
fonctions PLANE, (voir "Définir le comportement de
positionnement de la fonction PLANE" à la page 514)
La fonction transfert de la position courante n'est pas
possible quand l'inclinaison du plan d'usinage est active.
Si vous utilisez la fonction PLANE alors que la fonction M120
est activée, la TNC annule automatiquement la correction
de rayon, donc la fonction M120.
Les fonctions
PLANE se réinitialisent généralement toujours avec PLANE
RESET. Le fait d'entrer la valeur 0 dans tous les paramètres
PLANE ne permet pas de réinitialiser complètement la
fonction.
498
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Définir la fonction PLANE

Afficher la barre de softkeys avec les fonctions
spéciales

Sélectionner une fonction PLANE en appuyant sur la
softkey INCLINER PLAN USINAGE. La TNC affiche
alors les différentes options de définition possibles
dans la barre de softkeys.
Sélectionner une fonction alors que l'animation est active



Activer l'animation : régler la softkey SÉLECTION ANIMATION
ON/OFF sur ON
Lancer l'animation pour les différentes possibilités de définition :
appuyer sur l'une des softkeys disponibles, la TNC met dans une
autre couleur la softkey actionnée et lance l'animation
correspondante
Pour valider la fonction momentanément active, appuyer sur la
touche ENT ou appuyer à nouveau sur la fonction active. La TNC
poursuit le dialogue et vous demande de renseigner les paramètres
requis.
Sélectionner la fonction lorsque l'animation est inactive

Sélectionner directement par softkey la fonction désirée : la TNC
poursuit le dialogue et demande les paramètres nécessaires
Affichage de positions
Dès que la fonction PLANE de votre choix est active, la TNC fait
apparaître l'angle dans l'espace calculé, dans l'affichage d'état
supplémentaire (voir image). En principe, la TNC calcule toujours
l'angle dans l'espace indépendamment de la fonction PLANE qui est
utilisée.
En mode Chemin restant (RESTW), en présence d'une inclinaison (mode
MOVE ou TURN), la TNC affiche sur l'axe rotatif la course jusqu'à la
position finale définie (ou calculée) de l'axe rotatif..
HEIDENHAIN iTNC 530
499
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Annulation de la fonction PLANE

Afficher la barre de softkeys avec les fonctions
spéciales

Pour sélectionner des fonctions TNC spéciales,
appuyer sur la softkey FONCTION SPÉCIALE TNC

Pour sélectionner une fonction PLANE, appuyer sur la
softkey INCLINAISON DU PLAN D'USINAGE. La TNC
affiche alors les options de définition disponibles dans
la barre de softkeys.

Sélectionner la fonction de réinitialisation. La fonction
PLANE se trouve ainsi réinitialisée en interne, mais rien
ne change au niveau des positions actuelles.

Définir si la TNC doit automatiquement amener les
axes inclinés à la position par défaut (MOVE ou TURN), ou
non (STAY), (voir "Inclinaison automatique :
MOVE/TURN/STAY (obligatoire)" à la page 514)

Terminer la saisie : appuyer sur la touche END
Beispiel: Séquence CN
25 PLANE RESET MOVE ABST50 F1000
La fonction PLANE RESET réinitialise complètement la
fonction PLANE active – ou un cycle 19 actif (angle = 0 et
fonction inactive). Une définition multiple n'est pas
nécessaire.
500
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Définir le plan d'usinage avec les angles dans
l'espace : PLANE SPATIAL
Application
Un angle dans l'espace défini un plan d'usinage avec jusqu'à trois
rotations du système de coordonnées. Deux méthodes de
construction mènent au même résultat.
 Rotations autour du système de coordonnées de la machine :
Dans l'ordre, il y a d'abord une rotation autour de l'axe machine C,
puis de l'axe machine B et enfin de l'axe machine A.
 Rotations autour du système de coordonnées incliné :
Dans l'ordre, il y a d'abord une rotation autour de l'axe machine C,
puis de l'axe rotatif B, et enfin autour de l'axe rotatif A. Ce point de
vue en général plus compréhensible, car il est plus facile de
comprendre les rotations du système de coordonnées lorsque l'un
des axes rotatifs reste immobile,
Remarques avant que vous ne programmiez
Vous devez toujours définir les trois angles dans l'espace
SPA, SPB et SPC, même si un de ces angles a la valeur 0.
La méthode correspond au cycle 19, à condition que les
données introduites dans le cycle 19 se réfèrent aux
angles dans l'espace.
Description des paramètres du mode opératoire : Voir
"Définir le comportement de positionnement de la
fonction PLANE", à la page 514
HEIDENHAIN iTNC 530
501
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Paramètres

Angle dans l'espace A? : angle de rotation SPA autour
de l'axe machine X (voir image, en haut à droite).
Plage de programmation : de -359.9999° à
+359.9999°

Angle dans l'espace B? : angle de rotation SPB autour
de l'axe machine Y (voir image, en haut à droite).
Plage de saisie de -359.9999° à +359.9999°

Angle dans l'espace C? : angle de rotation SPC autour
de l'axe machine Z (voir image, au centre à droite).
Plage de saisie de -359.9999° à +359.9999°

Poursuivre avec les propriétés de positionnement
(voir "Définir le comportement de positionnement de
la fonction PLANE" à la page 514)
Abréviations utilisées
Abréviation
Signification
SPATIAL
de l'anglais spatial = dans l'espace
SPA
spatial A : rotation autour de l'axe X
SPB
spatial B : rotation autour de l'axe Y
SPC
spatial C : rotation autour de l'axe Z
Beispiel: Séquence CN
5 PLANE SPATIAL SPA+27 SPB+0 SPC+45 .....
502
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Définir le plan d'usinage avec les angles de
projection : PLAN PROJETE
Application
Les angles de projection définissent un plan d'usinage en indiquant
deux angles. Vous les déterminez par projection sur le plan à définir du
1er plan de coordonnées (Z/X avec axe d'outil Z) et du 2ème plan de
coordonnées (Y/Z avec axe d'outil Z).
Remarques avant que vous ne programmiez
Vous ne pouvez utiliser les angles de projection que si les
définitions d'angles se réfèrent à un parallélépipède
rectangle. Sinon, des déformations apparaissent sur la
pièce
Description des paramètres du mode opératoire : Voir
"Définir le comportement de positionnement de la
fonction PLANE", à la page 514
HEIDENHAIN iTNC 530
503
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Paramètres

Angle projeté du 1er plan de coordonnées? : angle
projeté du plan d'usinage incliné dans le 1er plan de
coordonnées du système de coordonnées machine
(Z/X pour l'axe d'outil Z, voir image en haut à droite).
Plage de programmation : de -89.9999° à +89.9999°.
L'axe 0° est l'axe principal du plan d'usinage actif (X
pour l'axe d'outil Z, sens positif, voir Figure en haut à
droite)

Angle projeté du 2ème plan de coordonnées? : angle
projeté dans le 2ème plan de coordonnées du
système de coordonnées machine (Y/Z pour l'axe
d'outil Z, voir image en haut à droite). Plage de
programmation : de -89.9999° à +89.9999°. L'axe 0°
est l'axe secondaire du plan d'usinage actif (Y avec
axe d'outil Z).

Angle ROT du plan incliné? : rotation du système de
coordonnées incliné autour de l'axe d'outil incliné
(correspond à une rotation avec le cycle 10
ROTATION). Avec l'angle de rotation, vous pouvez
déterminer de manière simple le sens de l'axe
principal du plan d'usinage (X avec axe d'outil Z, Z
avec axe d'outil Y, voir figure de droite, au centre).
Plage de programmation : de 0° à +360°

Poursuivre avec les propriétés de positionnement
(voir "Définir le comportement de positionnement de
la fonction PLANE" à la page 514)
Séquence CN
5 PLANE PROJECTED PROPR+24 PROMIN+24 ROT+30 .....
Abréviations utilisées
Abréviation
Signification
PROJETE
En angl. projected = projeté
PROPR
principal plane : plan principal
PROMIN
minor plane: plan secondaire
ROT
En angl. rotation : rotation
504
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Définir le plan d'usinage avec les angles d'Euler :
PLANE EULER
Application
Les angles d'Euler définissent un plan d'usinage avec jusqu'à trois
rotations autour du système de coordonnées incliné. Les trois
angles d'Euler ont été définis par le mathématicien suisse Euler.
Transposé au système de coordonnées machine, il en résulte les
définitions suivantes :
Angle de
précession EULPR
Angle de nutation
EULNU
Angle de rotation
EULROT
Rotation du système de coordonnée autour de
l'axe Z
Rotation du système de coordonnées autour de
l'axe X après une rotation de l'angle de
précession
Rotation du plan d'usinage incliné autour de l'axe
incliné Z
Remarques avant que vous ne programmiez
Description des paramètres du mode opératoire : Voir
"Définir le comportement de positionnement de la
fonction PLANE", à la page 514
HEIDENHAIN iTNC 530
505
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Paramètres

Angle de rotation dans le plan de coordonnées
principal? : angle de rotation EULPR autour de l'axe Z
(voir image en haut à droite). Remarque :
 Plage de saisie de -180.0000° à 180.0000°
 L'axe 0° est l'axe X.

Angle d'inclinaison de l'axe d'outil? : angle
d'inclinaison EULNU du système de coordonnées
autour de l'axe X, tourné de la valeur de l'angle de
précession (voir image, au centre à droite). Remarque
:
 Plage de programmation : de 0° à 180.0000°
 L'axe 0° est l'axe Z.

Angle ROT du plan incliné? : rotation EULROT du
système de coordonnées incliné autour de l'axe Z
incliné (correspond à une rotation avec le cycle 10
ROTATION, dans le même sens). Avec l'angle de
rotation, vous pouvez déterminer de manière simple
le sens de l'axe X dans le plan d'usinage incliné (voir
figure en bas et à droite). Remarque :
 Plage d'introduction : 0° à 360.0000°
 L'axe 0° est l'axe X.

Poursuivre avec les propriétés de positionnement
(voir "Définir le comportement de positionnement de
la fonction PLANE" à la page 514)
Séquence CN
5 PLANE EULER EULPR45 EULNU20 EULROT22 .....
Abréviations utilisées
Abréviation
Signification
EULER
Mathématicien suisse ayant défini les angles dits
d'Euler
EULPR
Angle de précession Pr : angle décrivant la
rotation du système de coordonnées autour de
l'axe Z
EULNU
Angle de nutation Nu : angle décrivant la rotation
du système de coordonnées autour de l'axe X,
tourné de la valeur de l'angle de précession
EULROT
Angle de rotation Rot : angle décrivant la rotation
du plan d'usinage incliné autour de l'axe Z incliné
506
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Définir le plan d'usinage par deux vecteurs :
PLANE VECTOR
Application
La définition d'un plan d'usinage par deux vecteurs peut être utilisée
lorsque votre système de CAO peut calculer le vecteur de base et le
vecteur normal au plan d'usinage incliné. Une introduction normée
n'est pas nécessaire. La TNC calcule la normalisation en interne, de
manière à pouvoir introduire des valeur comprises entre -99,999999 et
+99,999999.
Le vecteur de base requis pour la définition du plan d'usinage est
défini par les composants BX, BY et BZ (voir image, en haut à droite). Le
vecteur normal est défini par les composantes NX, NY et NZ.
Remarques avant que vous ne programmiez
Le vecteur de base définit la direction de l'axe principal du
plan d'usinage incliné. Le vecteur normal doit être au
dessus du plan incliné et perpendiculaire. Il détermine
ainsi l'orientation du plan.
En interne, la TNC calcule les vecteurs normés à partir des
valeurs que vous avez introduites.
Description des paramètres du mode opératoire : Voir
"Définir le comportement de positionnement de la
fonction PLANE", à la page 514
HEIDENHAIN iTNC 530
507
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Paramètres

Composante X du vecteur de base? : composante X
BX du vecteur de base B (voir image, en haut à droite).
Plage de programmation : -99.9999999 à
+99.9999999

Composante Y du vecteur de base? : composante Y
BY du vecteur de base B (voir image, en haut à droite).
Plage de programmation : -99.9999999 à
+99.9999999

Composante Z du vecteur de base? : composante Z
BZ du vecteur de base B (voir image, en haut à droite).
Plage de programmation : -99.9999999 à
+99.9999999

Composante X du vecteur normal? : composante NX
du vecteur normal N (voir figure de droite, au centre).
Plage de programmation : -99.9999999 à
+99.9999999

Composante Y du vecteur normal? : composante Y NY
du vecteur normal N (voir image, au centre à droite).
Plage de programmation : -99.9999999 à
+99.9999999

Composante Z du vecteur normal? : composante Z NZ
du vecteur normal N (voir image, en bas à droite).
Plage d'introduction : -99.9999999 à +99.9999999

Poursuivre avec les propriétés de positionnement
(voir "Définir le comportement de positionnement de
la fonction PLANE" à la page 514)
Séquence CN
5 PLANE VECTOR BX0.8 BY-0.4 BZ-0.42 NX0.2 NY0.2 NZ0.92 ..
Abréviations utilisées
Abréviation
Signification
VECTEUR
de l'anglais vector = vecteur
BX, BY, BZ
Vecteur de base B : composantes X, Y et Z
NX, NY, NZ
Vecteur normal N : composantes X, Y et Z
508
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
Application
Un plan d'usinage peut être défini de manière univoque en indiquant
trois points P1 à P3 de ce plan, de votre choix. Cela est possible
avec la fonction PLANE POINTS.
P3
P2
Remarques avant que vous ne programmiez
La droite reliant le point 1 au point 2 détermine le sens de
l'axe principal incliné (X avec axe d'outil Z).
Le sens de l'axe d'outil incliné doit être déterminé par la
position du 3ème point par rapport à la ligne de liaison
entre les points 1 et 2. Avec la règle de la main droite
(pouce = axe X, index = axe Y, majeur = axe Z, cf. figure
ci-contre) : le pouce (axe X) pointe du point 1 vers le
point 2, l'index (axe Y) est parallèle à l'axe Y incliné, dans
le sens du point 3. Puis, le majeur indique la direction de
l'axe d'outil incliné.
+Z
P1
+X
+Y
Les trois points définissent l'inclinaison du plan. La
position du point zéro actif n'est pas modifiée par la TNC.
Description des paramètres du mode opératoire : Voir
"Définir le comportement de positionnement de la
fonction PLANE", à la page 514
HEIDENHAIN iTNC 530
509
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Définir le plan d'usinage par trois points :
PLANE POINTS
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Paramètres

Coordonnée X du 1er point du plan? : coordonnée X
P1X du 1er point du plan (voir image, en haut à droite)

Coordonnée Y du 1er point du plan? : coordonnée Y
P1Y du 1er point du plan (voir image, en haut à droite)

Coordonnée Z du 1er point du plan? : coordonnée z
P1Z du 1er point du plan (voir image, en haut à droite)

Coordonnée X du 2ème point du plan? : coordonnée
X P2X du 2ème point du plan( voir image, au centre à
droite)

Coordonnée Y du 2ème point du plan? : coordonnée
X P2Y du 2ème point du plan (voir image, au centre à
droite)

Coordonnée Z du 2ème point du plan? : coordonnée
X P2Z du 2ème point du plan (voir image, au centre à
droite)

Coordonnée X du 3ème point du plan? : coordonnée
X P3X du 3ème point du plan (voir image en bas, à
droite)

Coordonnée Y du 3ème point du plan? : coordonnée
Y P3Y du 3ème point du plan (voir image en bas, à
droite)

Coordonnée Z du 3ème point du plan? : coordonnée
Z P3Z du 3ème point du plan (voir image en bas, à
droite)

Poursuivre avec les propriétés de positionnement
(voir "Définir le comportement de positionnement de
la fonction PLANE" à la page 514)
Séquence CN
5 PLANE POINTS P1X+0 P1Y+0 P1Z+20 P2X+30 P2Y+31 P2Z+20
P3X+0 P3Y+41 P3Z+32.5 .....
Abréviations utilisées
Abréviation
Signification
POINTS
de l'anglais points = points
510
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Définir le plan d'usinage au moyen d'un seul
angle incrémental dans l'espace :
PLANE RELATIVE
Application
L'angle dans l'espace incrémental s'utilise lorsqu'un plan d'usinage
incliné déjà actif doit être incliné par une autre rotation. Exemple :
réaliser un chanfrein à 45° sur un plan incliné.
Remarques avant que vous ne programmiez
L'angle défini agit toujours par rapport au plan d'usinage
actif et ce, quelle que soit la fonction utilisée pour l'activer.
Vous pouvez programmer par enchaînement autant de
fonctions PLANE RELATIVE que vous le souhaitez.
Si vous souhaitez revenir au plan d'usinage qui était actif
avant la fonction PLANE RELATIVE, définir PLANE RELATIVE
avec la même valeur angulaire, mais avec le signe inversé.
Si vous utilisez PLANE RELATIVE sur plan d'usinage non
incliné, il vous suffit de tourner le plan d'usinage non
incliné d e la valeur de l'angle dans l'espace définie dans la
fonction PLANE.
Description des paramètres du mode opératoire : Voir
"Définir le comportement de positionnement de la
fonction PLANE", à la page 514
Paramètres

Angle incrémental? : angle dans l'espace autour
duquel le plan d'usinage actif doit encore être incliné
(voir image, en haut à droite). Sélectionner par softkey
l'axe autour duquel doit s'effectuer la rotation. Plage
d'introduction : -359.9999° à +359.9999°

Poursuivre avec les propriétés de positionnement
(voir "Définir le comportement de positionnement de
la fonction PLANE" à la page 514)
Abréviations utilisées
Abréviation
Signification
RELATIF
de l'anglais relative = par rapport à
Beispiel: Séquence CN
5 PLANE RELATIV SPB-45 .....
HEIDENHAIN iTNC 530
511
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Plan d'usinage défini avec angles d'axes :
PLANE AXIAL (fonction FCL 3)
Application
La fonction PLANE AXIAL définit aussi bien la position du plan d'usinage
que les coordonnées nominale des axes rotatifs. Cette fonction est
facile à mettre en œuvre, notamment sur les machines avec
cinématiques orthogonales et avec cinématiques avec un seul axe
rotatif actif.
La fonction PLANE AXIAL peut également être utilisées
lorsqu'un seul axe rotatif est activé sur votre machine.
La fonction PLANE RELATIV peut être utilisée après PLANE
AXIAL, à condition que votre machine autorise les
définitions d'angles dans l'espace. Se reporter au manuel
de la machine.
Remarques avant que vous ne programmiez
N'introduire que des angles d'axes réellement présents
sur votre machine; sinon la TNC délivre un message
d'erreur.
Les coordonnées des axes rotatifs définies avec PLANE
AXIAL agissent de manière modale. Les définitions
multiples se cumulent donc, l'introduction de valeurs
incrémentales est autorisée.
Pour réinitialiser la fonction PLANE AXIAL, utiliser la fonction
PLANE RESET. La tentative de réinitialisation en entrant la
valeur 0 ne permet pas de désactiver la fonction PLANE
AXIAL.
Les fonctions SEQ, TABLE ROT et COORD ROT n'ont aucune
fonction en lien avec PLANE AXIAL.
Description des paramètres du mode opératoire : Voir
"Définir le comportement de positionnement de la
fonction PLANE", à la page 514
512
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Paramètres

Angle d'axe A? : angle d'axe sur lequel l'axe A doit
être incliné. En incrémental, il s’agit alors de l'angle
selon lequel l'axe A doit être orienté à partir de la
position actuelle. Plage de programmation : 99999,9999° à +99999,9999°

Angle d'axe B? : angle d'axe sur lequel l'axe B doit
être incliné. Lorsqu'il est renseigné en incrémental, il
s'agit de l'angle selon lequel l'axe B doit encore être
incliné par rapport à la position actuelle. Plage de
programmation : -99999,9999° à +99999,9999°

Angle d'axe C? : angle d'axe sur lequel l'axe C doit
être incliné. Lorsqu'il est renseigné en incrémental, il
s'agit de l'angle selon lequel l'axe C doit encore être
incliné par rapport à la position actuelle. Plage de
programmation : -99999,9999° à +99999,9999°

Poursuivre avec les propriétés de positionnement
(voir "Définir le comportement de positionnement de
la fonction PLANE" à la page 514)
Abréviations utilisées
Abréviation
Signification
AXIAL
de l'anglais axial = axial/sous forme d'axe
HEIDENHAIN iTNC 530
Beispiel: Séquence CN
5 PLANE AXIAL B-45 .....
513
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Définir le comportement de positionnement de
la fonction PLANE
Récapitulatif
Indépendamment de la fonction PLANE utilisée pour définir le plan
d'usinage incliné, vous disposez toujours des fonctions suivantes pour
le comportement de positionnement :
 inclinaison automatique
 Sélection d'autres possibilités d'inclinaisons
 Sélection du mode de transformation
Inclinaison automatique : MOVE/TURN/STAY (obligatoire)
Après avoir introduit tous les paramètres de définition du plan, vous
devez définir la manière dont les axes rotatifs doivent être inclinés aux
valeurs calculées :

La fonction PLANE doit incliner automatiquement les
axes rotatifs aux valeurs calculées. Dans ce
processus, la position relative entre la pièce et l'outil
ne change pas. La TNC exécute un déplacement de
compensation sur les axes linéaires

La fonction PLANE doit incliner automatiquement les
axes rotatifs aux valeurs calculées. Dans ce cas, seuls
les axes rotatifs sont positionnés. La TNC n'effectue
aucun mouvement permettant de compenser les
axes linéaires

Vous inclinez les axes rotatifs après une séquence de
positionnement séparée
Si vous avez sélectionné l'option MOVE (la fonction PLANE gère
automatiquement l'inclinaison), les deux paramètres suivants devront
être détaillés Distance du point de rotation par rapport à la
pointe de l'outil et Avance? F= à définir
Si vous avez sélectionné l'option TURN (la fonction PLANE gère
automatiquement l'inclinaison sans mouvement de compensation), il
vous faudra également renseigner les paramètres Longueur de
retrait MB et Avance? F= à définir
Si vous ne souhaitez pas entrer directement une valeur numérique
pour définir l'avance F, vous pouvez également exécuter le
mouvement d'inclinaison avec FMAX (avance rapide) ou FAUTO (avance
issue de la séquence TOOL CALL).
Si vous utilisez la fonction PLANE AXIAL avec STAY, vous
devrez alors incliner les trois axes rotatifs dans une
séquence de positionnement distincte après la fonction
PLANE (voir "Inclinaison des axes rotatifs dans une
séquence distincte" à la page 516).
514
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
Distance du point de rotation par rapport à la pointe de
l'outil (en incrémental) : la TNC incline l'outil (la table) autour de la
pointe de l'outil. Le paramètre ABST permet de décaler le point de
pivot du mouvement d'inclinaison par rapport à la position actuelle
de la pointe de l'outil
 Si l'outil se trouve, avant l'inclinaison, à la distance de la
pièce qui a été indiquée, l'outil se trouvera à la même
position par rapport à la pièce après inclinaison (voir
image, au centre, à droite, 1 = DIST)
 Si l'outil ne se trouve pas à la distance de la pièce
indiquée avant l'inclinaison, l'outil sera décalé par
rapport à sa position d'origine après inclinaison (voir
image, en bas à droite) 1 = DIST)


12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)

1
1
Avance? F= : vitesse de contournage à laquelle l'outil doit être incliné
Longueur de retrait dans l'axe d'outil? : la course de retrait MB
est de type incrémental, par rapport à la position actuelle de l'outil,
dans le sens actif de l'axe d'outil, et la TNC la parcourt avant la
procédure d'inclinaison. MB MAX déplace l'outil jusqu'à la position
juste avant le fin de course logiciel
1
HEIDENHAIN iTNC 530
1
515
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Inclinaison des axes rotatifs dans une séquence distincte
Si vous souhaitez incliner les axes rotatifs dans une séquence de
positionnement distincte (option STAY sélectionnée), procéder comme
suit :
Attention, risque de collision !
Prépositionner l'outil de manière à éviter toute collision
entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) lors de
l'inclinaison.


Sélectionner la fonction PLANE de votre choix et définir l'inclinaison
automatique avec STAY. Lors de l'usinage, la TNC calcule les valeurs
de positions des axes rotatifs de votre machine et les mémorise
dans les paramètres-système Q120 (axe A), Q121 (axe B) et Q122
(axe C)
Définir la séquence de positionnement avec les valeurs angulaires
calculées par la TNC
Exemples de séquences CN : incliner d'un angle dans l'espace B+45°
une machine équipée d'un plateau circulaire C et d'une table pivotante
A.
...
12 L Z+250 R0 FMAX
Positionner à une hauteur de sécurité
13 PLANE SPATIAL SPA+0 SPB+45 SPC+0 STAY
Définir la fonction PLANE et l'activer
14 L A+Q120 C+Q122 F2000
Positionner l'axe rotatif en utilisant les valeurs
calculées par la TNC
...
Définir l'usinage dans le plan incliné
516
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Sélection d'autres options d'inclinaison : SEQ +/– (optionnel)
Après avoir défini la position du plan d'usinage, la TNC doit calculer les
positions adéquates des axes rotatifs de votre machine. En règle
générale, il existe toujours deux solutions.
Le commutateur SEQ vous permet de définir la solution que la TNC doit
utiliser :
 SEQ+ positionne l'axe rotatif principal de votre machine de manière
à obtenir un angle positif. L'axe rotatif principal est le premier axe
rotatif dans la description de la cinématique de votre machine en
partant de l'outil jusqu'à la pièce, en passant par la machine :
 Dans le cas d'une cinématique pure de la tête (par ex. tête à
fourche) avec les axes rotatifs B et C, l'axe principal est l'axe B.
 Dans le cas d'une cinématique pure de la table avec les axes
rotatifs A et C, l'axe principal est l'axe A.
 Dans le cas d'une cinématique mixte tête/table avec l'axe rotatif B
pour la tête et C pour la table, l'axe principal est l'axe B (voir aussi
image en haut à droite).
 SEQ- positionne l'axe rotatif principal de manière à obtenir un angle
négatif.
Si la solution que vous avez choisie avec SEQ ne se trouve pas dans la
zone de déplacement de la machine, la TNC délivre le message
d'erreur Angle non autorisé.
Si vous utilisez la fonction PLANE AXIS, le commutateur SEQ
n'a aucune fonction.
Le commutateur SEQ peut aussi être programmé avec un
paramètre Q. Des valeurs positives aux paramètres Q
donnent la solution SEQ+, tandis que des valeurs négatives
donnent une solution négative SEQ-.
Si vous utilisez la fonction PLANE SPATIAL A+0 B+0 C+0,
vous ne pouvez pas programmer SEQ- : la TNC délivre
sinon un message d'erreur.
HEIDENHAIN iTNC 530
517
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Si vous ne définissez pas SEQ; la TNC détermine la solution de la
manière suivante :
1
2
3
4
La TNC vérifie d'abord si les deux solutions sont situées dans la
zone de déplacement des axes rotatifs.
Si tel est le cas, la TNC choisit la solution offrant le chemin le plus
court de la position réelle à la position nominale. La TNC calcule
alors la racine de la somme des deux courses de l'axe rotatifs, pour
les deux solutions possibles, et opte pour la solution qui offre la
valeur la plus faible.
Si une seule solution se trouve dans la zone de déplacement, la
TNC optera alors pour cette solution.
Si aucune solution ne se trouve dans la zone de déplacement, la
TNC délivre alors le message d'erreur Angle non autorisé.
Exemple d'une machine équipée d'un plateau circulaire C et d'une
table pivotante A. Fonction programmée : PLANE SPATIAL SPA+0
SPB+45 SPC+0
Fin de course
Position de
départ
SEQ
Résultat
position d'axe
Aucune
A+0, C+0
non progr.
A+45, C+90
Aucune
A+0, C+0
+
A+45, C+90
Aucune
A+0, C+0
–
A–45, C–90
Aucune
A+0, C–105
non progr.
A–45, C–90
Aucune
A+0, C–105
+
A+45, C+90
Aucune
A+0, C–105
–
A–45, C–90
–90 < A < +10
A+0, C+0
non progr.
A–45, C–90
–90 < A < +10
A+0, C+0
+
Message
d'erreur
Aucune
A+0, C–135
+
A+45, C+90
518
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.3 La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Sélection du mode de transformation (introduction optionnelle)
Pour les machines équipées d'un plateau circulaire C, vous disposez
d'une fonction qui vous permet de définir le mode de transformation :

COORD ROT définit que la fonction PLANE ne doit faire
pivoter le système de coordonnées qu'à l'angle
d'inclinaison défini. Le plateau circulaire reste fixe, la
compensation de la rotation s'effectue par calcul

TABLE ROT définit que la fonction PLANE doit
positionner le plateau circulaire à l'angle d'inclinaison
défini. La compensation s'effectue par rotation de la
pièce
L'utilisation de la fonction PLANE AXIS rend les fonctions
COORD ROT et TABLE ROT inactives.
Si vous utilisez la fonction TABLE ROT avec une rotation de
base et un angle d'inclinaison 0, la TNC incline la table
selon l'angle défini dans la rotation de base.
HEIDENHAIN iTNC 530
519
12.4 Fraisage incliné dans le plan incliné
12.4 Fraisage incliné dans le plan
incliné
Fonction
En liaison avec les nouvelles fonctions PLANE et M128, vous pouvez
réaliser un fraisage incliné dans un plan d'usinage incliné. Pour cela,
vous disposez de deux définitions possibles :
 Fraisage incliné par déplacement incrémental d'un axe rotatif
 Fraisage incliné au moyen de vecteurs normaux
IB
Le fraisage incliné dans le plan incliné ne fonctionne
qu'avec des fraises hémisphériques.
Sur les têtes/tables pivotantes à 45°, vous pouvez
également définir l'angle d'orientation comme angle dans
l'espace. Pour cela, utiliser FUNCTION TCPM (voir
"FONCTION TCPM (option de logiciel 2)" à la page 522).
Fraisage incliné par déplacement incrémental
d'un axe rotatif




Dégagement de l'outil
Définir une fonction PLANE au choix, tenir compte du
comportement de positionnement
Au moyen d'une séquence linéaire, se déplacer en incrémental à
l'angle d'inclinaison souhaité dans l'axe correspondant
Activer M128
Exemples de séquences CN :
...
12 L Z+50 R0 FMAX
Positionner à une hauteur de sécurité
13 PLANE SPATIAL SPA+0 SPB-45 SPC+0 MOVE ABST50 F1000
Définir la fonction PLANE et l'activer
14 L IB-17 F1000 M128
Régler l'angle d'inclinaison, activer la fonction M128
...
Définir l'usinage dans le plan incliné
520
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.4 Fraisage incliné dans le plan incliné
Fraisage incliné au moyen de vecteurs normaux
La séquence LN ne doit contenir qu'un seul vecteur
directionnel via lequel un angle d'orientation est défini
(vecteur normal NX, NY, NZ ou vecteur de direction d'outil
TX, TY, TZ).




Dégager l'outil
Activer M128
Définir une fonction PLANE au choix, tenir compte du
comportement de positionnement
Exécuter le programme avec les séquences LN dans lesquelles la
direction de l'outil est définie par vecteur
Exemples de séquences CN :
...
12 L Z+50 R0 FMAX
Positionner à une hauteur de sécurité
13 PLANE SPATIAL SPA+0 SPB+45 SPC+0 MOVE ABST50 F1000
Définir la fonction PLANE et l'activer
14 LN X+31.737 Y+21,954 Z+33,165 NX+0,3 NY+0 NZ+0,9539 F
1000 M3 M128
Régler l'angle d'inclinaison via vecteur normal,
activer la fonction M128
...
Définir l'usinage dans le plan incliné
HEIDENHAIN iTNC 530
521
12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2)
12.5 FONCTION TCPM (option de
logiciel 2)
Fonction
La fonction
B
La géométrie de la machine doit être définie par le
constructeur de la machine dans les paramètres-machine
ou dans les tableaux de cinématique.
Z
X
Pour les axes inclinés avec denture Hirth :
Z
Ne modifier la position de l'axe incliné qu'après avoir
dégagé l'outil. Sinon, le déverrouillage de la denture
pourrait endommager le contour.
Avant les positionnements avec M91 ou M92 : annuler la
FUNCTION TCPM.
X
Pour éviter d'endommager le contour, vous ne devez
utiliser que des fraises hémisphériques avec FUNCTION
TCPM.
La longueur d'outil doit se référer au centre de la fraise
hémisphérique.
Lorsque FUNCTION TCPM est active, la TNC affiche le
symbole
dans l'affichage de positions.
FUNCTION TCPM est une évolution de la fonction M128. Elle permet de
définir le comportement de la TNC lors du positionnement des axes
rotatifs. Contrairement à M128, vous pouvez définir vous-même le
mode d'action de plusieurs fonctionnalités pour FUNCTION TCPM :
 Mode d'action de l'avance programmée : F TCP / F CONT
 Interprétation des coordonnées des axes rotatifs programmés dans
le programme CN :AXIS POS / AXIS SPAT
 Type d'interpolation entre la position de départ et la position finale :
PATHCTRL AXIS / PATHCTRL VECTOR
522
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2)
Définir la FONCTION TCPM

Sélectionner les fonctions spéciales

Sélectionner les outils de programmation

Sélectionner FONCTION TCPM
Mode d'action de l'avance programmée
Pour définir le mode d'action de l'avance programmée, la TNC
propose deux fonctions :

F TCP définit que l'avance programmée doit être
interprétée comme vitesse relative effective entre le
point de référence de l'outil (tool center point) et la
pièce.

F CONT définit que l'avance programmée doit être
interprétée comme avance de contournage des axes
programmés dans la séquence CN concernée
Exemples de séquences CN :
...
13 FUNCTION TCPM F TCP ...
L'avance se réfère à la pointe de l'outil
14 FUNCTION TCPM F CONT ...
L'avance est interprétée comme avance de
contournage
...
HEIDENHAIN iTNC 530
523
12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2)
Interprétation des coordonnées programmées
des axes rotatifs
Jusqu'à présent, les machines équipées de têtes pivotantes à 45° ou
de plateaux pivotants à 45° n'avaient pas la possibilité de régler de
manière simple l'angle d'orientation ou bien une orientation d'outil se
référant au système de coordonnées (angle dans l'espace) courant.
Cette fonctionnalité ne pouvait être réalisée que par des programmes
créés de manière externe et contenant des normales de vecteur à la
surface (séquences LN).
Désormais, la TNC dispose de la fonctionnalité suivante :

AXIS POS permet de préciser que la TNC doit
interpréter les coordonnées programmées des axes
rotatifs comme la position nominale de l'axe
concerné.

AXIS SPAT permet de préciser que la TNC doit
interpréter les coordonnées programmées des axes
rotatifs comme un angle dans l'espace.
AXIS POS doit être utilisé en premier lieu si votre machine
est équipée d'axes rotatifs orthogonaux. Vous pouvez
également utiliser AXIS POS avec des têtes/tables
pivotantes à 45°, à condition d'être sûr que les
coordonnées programmées de l'axe rotatif définissent
l'alignement/l'orientation souhaité(e) du plan d'usinage
(cela peut par ex. être vérifié via un système de FAO).
AXIS SPAT : les coordonnées de l'axe rotatif indiquées
dans la séquence de positionnement définissent un angle
dans l'espace qui se réfère au système de coordonnées
(éventuellement incliné) actuellement actif (angle dans
l'espace incrémental).
Après avoir activé la FUNCTION TCPM en combinaison avec
AXIS SPAT, il est recommandé de programmer les trois
angles dans l'espace dans la définition de l'angle
d'inclinaison, dans la première séquence de déplacement.
Ceci reste valable avec un ou plusieurs angle(s) dans
l'espace à 0°.
Après avoir activé FUNCTION TCPM en combinaison avec
AXIS SPAT, vous ne pouvez plus utiliser la fonction GOTO
dans les modes d'Exécution de programme. Utiliser en
principe la fonction d'amorce de séquence !
524
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
...
13 FUNCTION TCPM F TCP AXIS POS ...
Les coordonnées des axes rotatifs sont des angles
d'axes
...
18 FUNCTION TCPM F TCP AXIS SPAT ...
Les coordonnées des axes rotatifs sont des angles
dans l'espace
20 L A+0 B+45 C+0 F MAX
Régler l'orientation d'outil sur B+45 degrés (angle
dans l'espace). Définir les angles dans l'espace A et
C à 0.
...
HEIDENHAIN iTNC 530
525
12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2)
Exemples de séquences CN :
12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2)
Mode d'interpolation entre la position initiale et
la position finale
Pour définir le mode d'interpolation entre la position initiale et la
position finale, la TNC propose deux fonctions :

PATHCTRL AXIS vous permet de préciser que le point
de référence de l'outil se déplace en ligne droite entre
la position de départ et la position finale de la
séquence CN concernée (Face Milling). Le sens de
l'axe d'outil au niveau de la position initiale et de la
position finale correspond aux valeurs programmées
mais la périphérie de l'outil ne décrit aucune
trajectoire définie entre la position initiale et la
position finale. La surface résultant du fraisage avec la
périphérie de l'outil (Peripheral Milling) dépend de la
géométrie de la machine.

PATHCTRL VECTOR vous permet de préciser que le point
de référence de l'outil se déplace en ligne droite entre
la position de départ et la position finale de la
séquence CN concernée, et que le sens de l'axe
d'outil doit être interpolé de manière à ce qu'il en
résulte un plan après un usinage avec la périphérie de
l'outil (Peripheral Milling)
Remarque concernant PATHCTRL VECTOR :
Une orientation d'outil définie au choix peut être
généralement obtenue au moyen de deux positions
différentes d'axe incliné. La TNC utilise la solution optant
pour la trajectoire la plus courte – à partir de la position
courante. Dans les programmes 5 axes, des positions
finales qui n'ont pas été programmées peuvent ainsi être
atteintes sur les axes rotatifs.
Pour obtenir un mouvement multi-axes le plus continu
possible, il est conseillé de définir le cycle 32 avec une
tolérance pour les axes rotatifs (voir manuel
d'utilisation des cycles, au chapitre relatif au Cycle 32
TOLERANCE). La tolérance des axes rotatifs devrait être
du même ordre de grandeur que la tolérance d'écart de
trajectoire également définie dans le cycle 32. Plus la
tolérance définie pour les axes rotatifs est élevée et plus
les écarts de contour sont importants lors du fraisage en
roulant.
Exemples de séquences CN :
...
13 FUNCTION TCPM F TCP AXIS SPAT PATHCTRL AXIS
Le point de référence de l'outil se déplace en ligne
droite.
14 FUNCTION TCPM F TCP AXIS POS PATHCTRL VECTOR
La pointe de l'outil et le vecteur directionnel de
l'outil se déplacent dans un plan.
...
526
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.5 FONCTION TCPM (option de logiciel 2)
Annuler FUNCTION TCPM
Utiliser
 FUNCTION RESET TCPM si vous souhaitez annuler cette
fonction de manière ciblée dans un programme
Exemple de séquence CN:
...
25 FUNCTION RESET TCPM
Annuler FONCTION TCPM
...
La TNC réinitialise automatiquement FUNCTION TCPM
lorsque vous sélectionnez un nouveau programme en
mode Exécution de programme.
Vous ne pouvez réinitialiser FUNCTION TCPM que si la
fonction PLANE est inactive. Effectuer au besoin un PLANE
RESET avant la FUNCTION RESET TCPM
HEIDENHAIN iTNC 530
527
12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs
12.6 Fonctions auxiliaires pour les
axes rotatifs
Avance en mm/min. sur les axes rotatifs A, B, C :
M116 (option de logiciel 1)
Comportement standard
Pour un axe rotatif, la TNC interprète l'avance programmée en
degrés/min. (dans les programmes en mm et aussi les programmes
en pouces). L’avance de contournage dépend donc de l’écart entre le
centre de l’outil et le centre des axes rotatifs.
Plus la distance sera grande et plus l’avance de contournage sera
importante.
Avance en mm/min. pour les axes rotatifs avec M116
La géométrie de la machine doit être définie par le
constructeur dans la description de la cinématique.
M116 n'agit que sur les plateaux ou tables circulaires. M116
ne peut pas être utilisé avec les têtes pivotantes. Si votre
machine est équipée d'une combinaison table/tête, la TNC
ignore les axes rotatifs de la tête pivotante.
M116 agit également avec le plan d'usinage incliné actif en
combinaison avec M128, lorsque vous avez choisi les axes
rotatifs via la fonction M138 (voir "Sélection d'axes inclinés
: M138" à la page 536). M116 n'agit alors que sur les axes
rotatifs qui n'ont pas été choisis avec M138.
Pour un axe rotatif, la TNC interprète l'avance programmée en
mm/min. (ou 1/10 pouces/min.). La TNC calcule en début de séquence
l'avance pour cette séquence. L'avance d'un axe rotatif ne varie pas
pendant l'exécution de cette séquence, même si l'outil se déplace
autour du centre des axes rotatifs.
Effet
M116 agit dans le plan d'usinage. Pour annuler M116, programmer M117.
M116 sera aussi désactivé en fin de programme.
M116 est actif en début de séquence.
528
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs
Déplacement optimisé des axes rotatifs : M126
Comportement standard
Le comportement de la TNC lors du positionnement des
axes rotatifs est une fonction machine. Consulter le
manuel de la machine !
Le comportement de la TNC lors du positionnement des axes rotatifs,
dont l'affichage est réduit à des valeurs inférieures à 360°, dépend du
bit 2 du paramètre machine 7682. Vous définissez ici si la TNC doit
toujours déplacer l'outil sur la course la plus courte entre la position
effective et la position nominale (même sans M126), ou si M126 doit
être programmé. Exemples, lorsque la TNC doit positionner l'axe
rotatif en suivant les numéros de ligne :
Position effective
Position nominale
Course
350°
10°
–340°
10°
340°
+330°
Comportement avec M126
Avec M126, la TNC déplace selon le chemin le plus court un axe rotatif
dont l'affichage est réduit à une valeur inférieure à 360°. Exemples
Position effective
Position nominale
Course
350°
10°
+20°
10°
340°
–30°
Effet
M126 est active en début de séquence.
Pour annuler M126, introduisez M127, M126 est également
désactivée en fin de programme.
HEIDENHAIN iTNC 530
529
12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs
Réduire l'affichage de l'axe rotatif à une valeur
inférieure à 360° : M94
Comportement standard
La TNC déplace l’outil de la valeur angulaire actuelle à la valeur
angulaire programmée.
Exemple
Valeur angulaire actuelle :
Valeur angulaire programmée:
Course réelle:
538°
180°
-358°
Comportement avec M94
En début de séquence, la TNC réduit la valeur angulaire actuelle à une
valeur inférieure à 360°, puis se déplace à la valeur angulaire
programmée. Si plusieurs axes rotatifs sont actifs, M94 réduit
l'affichage de tous les axes rotatifs. En alternative, vous pouvez
introduire un axe rotatif derrière M94. La TNC ne réduit alors que
l'affichage de cet axe.
Exemple de séquences CN
Réduire les valeurs d’affichage de tous les axes rotatifs actifs:
L M94
Ne réduire que la valeur d’affichage de l’axe C:
L M94 C
Réduire l’affichage de tous les axes rotatifs actifs, puis se déplacer
avec l’axe C à la valeur programmée:
L C+180 FMAX M94
Effet
M94 n’agit que dans la séquence de programme à l’intérieur de
laquelle elle a été programmée.
M94 devient active en début de séquence.
530
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs
Correction automatique de la géométrie
machine lors de l'usinage avec axes inclinés :
M114 (option logicielle 2)
Comportement standard
La TNC déplace l'outil aux positions définies dans le programme
d'usinage. Dans le programme, si la position d'un axe incliné est
modifiée, le post-processeur doit calculer le décalage qui en résulte
sur les axes linéaires et réaliser le déplacement dans une séquence de
positionnement. Dans la mesure où la géométrie de la machine joue
également ici un rôle, le programme CN doit être calculé séparément
pour chaque machine.
Comportement avec M114
La géométrie de la machine doit être définie par le
constructeur dans la description de la cinématique.
Si la position d'un axe incliné commandé est modifiée dans le
programme, la TNC compense automatiquement le décalage de l'outil
avec une correction linéaire 3D. Dans la mesure où la géométrie de la
machine est définie dans les paramètres-machine, la TNC compense
également automatiquement les décalages spécifiques à la machine.
Les programmes ne doivent être calculés par le post-processeur
qu'une seule fois, même s'ils doivent être exécutés sur différentes
machines équipées de TNC.
Y
B
B
dx
dz
Si votre machine n'a pas d'axe incliné piloté par CN (inclinaison
manuelle de la tête, tête positionnée par le PLC), vous pouvez
programmer la position d'inclinaison adéquate de la tête pivotante à la
suite de M114 (par ex. M114 B+45, paramètre Q autorisé).
La correction de rayon doit être prise en compte par le système de
FAO ou par le post-processeur. Une correction de rayon programmée
RL/RR génère un message d'erreur.
dB
X
Si la correction de longueur d'outil est appliquée par la TNC, l’avance
programmée se réfère à la pointe de l’outil, sinon au point d'origine de
l’outil.
HEIDENHAIN iTNC 530
531
12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs
Si votre machine est équipée d’une tête pivotante
asservie, vous pouvez interrompre l'exécution du
programme et modifier la position de l'axe incliné (p. ex. à
l'aide de la manivelle).
Avec la fonction AMORCE SEQUENCE N, vous pouvez
poursuivre le programme d'usinage à l'endroit où il a été
interrompu. La TNC tient automatiquement compte de la
nouvelle position de l'axe incliné lorsque la fonction M114
est active.
Pour modifier la position de l'axe incliné avec la manivelle,
pendant l'exécution du programme, utiliser M118 en
combinaison avec M128.
Effet
M114 est active en début de séquence et M115, en fin de séquence.
M114 n'agit pas lorsque la correction du rayon d'outil est active.
Pour annuler M114, introduisez M115. M114 est également
désactivée en fin de programme.
532
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
Comportement standard
La TNC déplace l'outil aux positions définies dans le programme
d'usinage. Dans le programme, si la position d'un axe incliné est
modifiée, le décalage qui en résulte sur les axes linéaires doit être
calculé et le déplacement doit être réalisé dans une séquence de
positionnement.
Comportement avec M128 (TCPM : Tool Center Point
Management)
La géométrie de la machine doit être définie par le
constructeur dans la description de la cinématique.
Si la position d'un axe incliné commandé est modifiée dans le
programme, pendant la procédure d'inclinaison, la position de la pointe
de l'outil n'est pas modifiée par rapport à la pièce.
Utiliser M128 en combinaison avec M118 si vous souhaitez modifier la
position de l'axe incliné à l'aide de la manivelle, pendant l'exécution du
programme. La superposition d'un positionnement avec la manivelle
s'effectue avec la fonction M128 active dans le système de
coordonnées machine.
B
Z
X
Z
Attention, danger pour la pièce !
Pour les axes inclinés avec denture Hirth : ne modifier la
position de l'axe incliné qu'après avoir dégagé l'outil.
Sinon, le déverrouillage de la denture pourrait
endommager le contour.
X
Après M128, vous pouvez entrer une nouvelle avance avec laquelle la
TNC exécutera les mouvements de compensation sur les axes
linéaires. Si vous n'introduisez aucune avance ou si vous introduisez
une avance supérieure à celle du paramètre-machine 7471, c'est
l'avance du paramètre-machine 7471 qui compte.
Avant de procéder à des positionnements avec M91 ou
M92 : réinitialiser M128.
Pour éviter d'endommager le contour, vous ne pouvez
utiliser qu'une fraise hémisphérique avec la fonction M128.
La longueur d'outil doit se référer au centre de la fraise
hémisphérique.
Si la fonction M128 est activée, la TNC fait apparaître le
symbole
dans l'affichage d'état.
HEIDENHAIN iTNC 530
533
12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs
Conserver la position de la pointe de l'outil lors
du positionnement des axes inclinés (TCPM) :
M128 (option de logiciel 2)
12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs
M128 avec plateaux inclinés
Si vous programmez un mouvement d'inclinaison de la table alors que
la fonction M128 est activée, la TNC tourne le système de coordonnées
en conséquence. Faites pivoter p.ex. l'axe C de 90° (par un
positionnement ou un décalage du point zéro) et programmez ensuite
un déplacement dans l'axe X, la TNC exécute le déplacement dans
l'axe Y de la machine.
La TNC transforme également le point d'origine initialisé, décalé lors
du déplacement du plateau circulaire.
M128 avec correction d'outil tridimensionnelle
Si vous effectuez une correction d'outil tridimensionnelle alors que la
fonction M128 et une correction de rayon RL/RR sont activées, la TNC
positionne automatiquement les axes rotatifs pour certaines
géométries de machines (Peripheral-Milling, voir "Correction d'outil
tridimensionnelle (option de logiciel 2)", à la page 538).
Effet
La fonction M128 agit en début de séquence. La fonction M129 agit en
fin de séquence. La fonction M128 agit également dans les modes de
fonctionnement manuels et reste active avec un changement de
mode de fonctionnement. L'avance du mouvement de compensation
reste active tant que vous n'en avez pas programmé une nouvelle ou
tant que vous n'avez pas annulé la fonction M128 avec M129.
La fonction M128 s'annule avec la fonction M129. Si vous sélectionnez
un nouveau programme en mode Exécution de programme, la TNC
annule aussi la fonction M128.
Exemple de séquences CN
Effectuer des déplacements d'équilibrage avec une avance de 1000
mm/min.:
L X+0 Y+38.5 IB-15 RL F125 M128 F1000
534
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs
Fraisage incliné avec axes rotatifs non asservis
Si votre machine est équipée d'axes rotatifs non asservis („axes de
comptage“), vous pouvez tout de même exécuter un usinage incliné
avec ces axes en utilisant M128.
Procédez de la manière suivante:
1
2
3
4
5
Amener manuellement les axes rotatifs à la position de votre
choix. M128 ne doit pas encore être activée
Activer M128 : la TNC lit les valeurs effectives de tous les axes
rotatifs disponibles, se base sur ces valeurs pour calculer la
nouvelle position du centre de l'outil et actualise l'affichage des
positions.
La TNC exécute le mouvement de compensation nécessaire avec
la séquence de positionnement suivante.
Exécuter l'usinage
A la fin du programme, annuler la fonction M128 avec la fonction
M129 et ramener les axes rotatifs à leur position initiale.
Aussi longtemps que M128 est active, la TNC surveille la
position effective des axes rotatifs non asservis. Si la
position effective s'écarte d'une valeur définie par le
constructeur de la machine par rapport à la position
nominale, la TNC délivre un message d'erreur et
interrompt le déroulement du programme.
Recoupement de M128 et de M114
M128 est une évolution de la fonction M114.
M114 calcule les mouvements de compensation requis par la
géométrie avant d'exécuter la séquence CN concernée. La TNC
calcule le mouvement de compensation de manière à ce qu'il soit
réalisé avant la fin de la séquence CN concernée.
M128 calcule tous les mouvements de compensation en temps réel.
La TNC exécute immédiatement ceux qui sont nécessaires suite à un
déplacement d'axe rotatif.
Les fonctions M114 et M128 ne doivent pas être actives en
même temps au risque d'entrer en conflit et
d'endommager la pièce. La TNC délivre un message
d'erreur correspondant.
HEIDENHAIN iTNC 530
535
12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs
Arrêt précis aux angles avec transitions de
contour non tangentielles : M134
Comportement standard
Lors des positionnements avec axes rotatifs, la TNC déplace l'outil de
manière à insérer un élément de transition aux raccordements de
contour non tangentiels. Le raccordement de contour dépend de
l'accélération, de l'à-coup et de la tolérance définie au niveau de l'écart
de contour.
Vous pouvez modifier le comportement standard de la
TNC avec le paramètre machine 7440. Celui-ci permet
d'activer automatiquement M134 lors de la sélection d'un
programme, voir "Paramètres utilisateur généraux", à la
page 718.
Comportement avec M134
Lors des positionnements avec axes rotatifs, la TNC déplace l'outil de
manière à exécuter un arrêt précis aux raccordements de contour non
tangentiels.
Effet
M134 est active en début de séquence et M135, en fin de séquence.
Pour annuler M134, introduisez M135. Si vous sélectionnez un
nouveau programme dans un mode Exécution de programme, la TNC
désactive également M134.
Sélection d'axes inclinés : M138
Comportement standard
Avec les fonctions M114 et M128 ainsi qu'avec l'inclinaison du plan
d'usinage, la TNC tient compte des axes rotatifs définis dans les
paramètres-machine par le constructeur de la machine.
Comportement avec M138
Avec les fonctions indiquées ci-dessus, la TNC ne tient compte que
des axes inclinés ayant été définis avec M138.
Effet
M138 est active en début de séquence.
Pour annuler M138, reprogrammez M138 sans indiquer d'axes
inclinés.
Exemple de séquences CN
Pour les fonctions indiquées ci-dessus, ne tenir compte que de l'axe
incliné C :
L Z+100 R0 FMAX M138 C
536
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.6 Fonctions auxiliaires pour les axes rotatifs
Tenir compte de la cinématique de la machine
pour les positions EFF/NOM en fin de séquence :
M144 (option logicielle 2)
Comportement standard
La TNC déplace l'outil aux positions définies dans le programme
d'usinage. Dans le programme, si la position d'un axe incliné est
modifiée, le décalage qui en résulte sur les axes linéaires doit être
calculé et le déplacement doit être réalisé dans une séquence de
positionnement.
Comportement avec M144
La TNC tient compte d'une modification de la cinématique de la
machine dans l'affichage de position, par exemple lors du changement
d'une broche additionnelle. Si la position d'un axe incliné commandé
est modifiée, la position de la pointe de l'outil est alors modifiée par
rapport à la pièce pendant la procédure d'inclinaison. Le décalage qui
en résulte est compensé dans l'affichage de position.
Les positionnements avec M91/M92 sont autorisés avec
M144 active.
L'affichage de positions en modes de fonctionnement EN
CONTINU et PAS A PAS ne se modifie que lorsque les
axes inclinés ont atteint leur position finale.
Effet
M144 devient active en début de séquence. M144 n'agit pas en liaison
avec M114, M128 ou avec l'inclinaison du plan d'usinage.
Pour annuler M144, programmez M145.
La géométrie de la machine doit être définie par le
constructeur dans la description de la cinématique.
Le constructeur de la machine en définit l'effet dans les
modes de fonctionnement automatique et manuel.
Consultez le manuel de votre machine.
HEIDENHAIN iTNC 530
537
12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)
12.7 Correction d'outil
tridimensionnelle (option de
logiciel 2)
Introduction
La TNC peut appliquer une correction d'outil tridimensionnelle
(correction 3D) sur des séquences linéaires. En plus des coordonnées
X, Y et Z du point final de la droite, ces séquences doivent contenir
également les composantes NX, NY et NZ du vecteur normal à la
surface (voir "Définition d'un vecteur normé" à la page 539)
Z
Y
Si en plus, vous souhaitez incliner l'outil ou appliquer une correction de
rayon tridimensionnelle, ces séquences doivent contenir en plus un
vecteur normé dont les composantes TX, TY et TZ définissent
l'orientation de l'outil (voir "Définition d'un vecteur normé" à la page
539).
X
PT
Un système FAO doit calculer le point final de la droite, les
composantes de la normale à la surface ainsi que les composantes
d'orientation de l'outil.
Possibilités d'utilisation
 Usinage avec des outils dont les dimensions ne correspondent pas
à celles utilisées par le système CFAO (correction 3D sans définition
de l'orientation d'outil)
 Fraisage en bout : correction de la géométrie de la fraise dans la
direction des normales de surface (correction 3D sans et avec
définition de l'orientation d'outil). L'usinage est réalisé en premier
lieu avec le bout de l'outil
 Fraisage en roulant : correction du rayon de la fraise, perpendiculaire
au sens de l'outil (correction de rayon tridimensionnelle avec
définition de l'orientation d'outil). L'usinage est réalisé en premier
lieu avec la périphérie de l'outil
P
NX
NZ
NY
Z
Y
X
TZ
TY
538
TX
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)
Définition d'un vecteur normé
Un vecteur normé est une grandeur mathématique qui a une valeur de
1 et une direction quelconque. Dans les séquences LN, la TNC a
besoin de deux vecteurs normés, l'un pour définir la direction des
normales aux surfaces et l'autre (optionnelle) pour définir l'orientation
de l'outil. La direction des normales aux surfaces est déterminée par
les composantes NX, NY et NZ. En présence d'une fraise deux tailles
ou d'une fraise hémisphérique, le vecteur part de la perpendiculaire à
la surface de la pièce vers le point d'origine de l'outil PT. En présence
d'une fraise à rayon d'angle, le vecteur passe par le point PT‘ ou PT
(voir image). L'orientation de l'outil est définie par les composantes
TX, TY et TZ
Les coordonnées pour la position X,Y, Z et pour les
normales aux surfaces NX, NY, NZ ou TX, TY, TZ doivent
être dans le même ordre à l'intérieur de la séquence CN.
R
R
R2
PT
R
PT
R2
PT'
PT
Dans la séquence LN, il faut toujours indiquer toutes les
coordonnées ainsi que toutes les normales aux surfaces,
même si les valeurs sont identiques à la séquence
précédente.
TX, TY et TZ doivent toujours être définis avec des valeurs
numériques. Les paramètres Q sont interdits.
Par principe, il faut toujours calculer et restituer les
vecteurs normaux avec 7 décimales après la virgule pour
éviter les arrêts d'avance pendant l'usinage.
La correction 3D avec normales aux surfaces est valable
pour les coordonnées des axes principaux X, Y, Z.
Si vous changez un outil avec surépaisseur (valeurs delta
positives), la TNC délivre un message d'erreur. Vous
pouvez inhiber le message d'erreur avec la fonction M
M107 (voir "Conditions requises pour les séquences CN
avec vecteurs normaux de surface et correction 3D", à la
page 205).
PT
PSP
La TNC ne délivre pas de message d’erreur si des
surépaisseurs d’outil pouvaient endommager le contour.
Le paramètre machine 7680 vous permet de définir si le
système de FAO a corrigé la longueur d'outil en tenant
compte du centre de la boule PT ou du pôle sud de la boule
PSP (voir image).
HEIDENHAIN iTNC 530
539
12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)
Formes d'outils autorisées
Les formes d'outils autorisées (voir image) doivent être définies dans
le tableau d'outils, avec les rayons d'outils R et R2 :
 Rayon d'outil R : distance qui sépare le centre d'outil du côté
extérieur de l'outil.
 Rayon d'outil 2 R2 : rayon d'arrondi qui sépare la pointe de l'outil du
côté extérieur de l'outil.
Le rapport entre R et R2 détermine la forme de l'outil :
 R2 = 0 : fraise deux tailles
 R2 = R: fraise hémisphérique
 0 < R2 < R: fraise à rayon d'angle
Ces données permettent aussi d'obtenir les coordonnées du point
d'origine de l'outil PT.
Utilisation d'autres outils : valeurs Delta
Si vous utilisez des outils de dimensions différentes de celles prévues
à l'origine, renseigner la différence de longueur et de rayon comme
valeurs Delta dans le tableau d'outils ou dans l'appel d'outil TOOL CALL :
 Valeur Delta DL, DR, DR2 positive : les dimensions de l'outil sont
supérieures à celles de l'outil d'origine (surépaisseur)
 Valeur Delta DL, DR, DR2 négatives : les dimensions de l'outil sont
inférieures à celles de l'outil d'origine (épaisseur négative)
La TNC corrige alors la position de l'outil de la somme des valeurs
Delta qui figurent dans le tableau d'outil et dans l'appel d'outil.
R
L
R2
DR2>0
DL>0
540
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)
Correction 3D sans orientation d'outil
La TNC décale l'outil dans le sens de la normal à la surface, selon la
somme des valeurs Delta (tableau d'outils et TOOL CALL).
Exemple : format de séquence avec normales aux surfaces
1 LN X+31.737 Y+21.954 Z+33.165
NX+0.2637581 NY+0.0078922 NZ-0.8764339 F1000 M3
LN:
X, Y, Z:
NX, NY, NZ:
F:
M:
Droite avec correction 3D
Coordonnées corrigées du point final de la droite
Composantes des normales aux surfaces
Avance
Fonction auxiliaire
Fraisage en bout : correction 3D avec et sans
inclinaison d'outil
La TNC décale l'outil dans le sens de la normale à la surface, selon la
somme des valeurs Delta (tableau d'outils et TOOL CALL).
Si la fonction M128 est activée (voir "Conserver la position de la pointe
de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM) : M128
(option de logiciel 2)", à la page 533), et si aucune orientation
particulière de l'outil n'est définie dans la séquence LN, la TNC
maintient l'outil perpendiculairement au contour de la pièce.
Si une orientation T est définie dans la séquence LN et si la fonction
M128 (ou FUNCTION TCPM) est activée en même temps, la TNC
positionne automatiquement les axes rotatifs de la machine de
manière à ce que l'outil atteigne l'orientation définie. Si vous n'avez
pas activé la fonction M128 (ou FUNCTION TCPM), la TNC ignore le vecteur
directionnel T, même si ce dernier est défini dans la séquence LN.
Cette fonction n'est possible que sur les machines dont la
configuration d'inclinaison des axes permet de définir les
angles dans l'espace. Consultez le manuel de votre
machine.
La TNC ne peut pas positionner automatiquement les
axes rotatifs sur toutes les machines. Consultez le manuel
de votre machine.
Attention, risque de collision !
Sur les machines dont les axes rotatifs n'autorisent
qu'une plage de déplacement limitée, des mouvements
peuvent provoquer par exemple une rotation de la table
de 180° lors d'un positionnement automatique. Faites
attention aux risques de collision de la tête avec la pièce
ou avec les moyens de serrage.
HEIDENHAIN iTNC 530
541
12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)
Exemple : Format de séquence avec normales de surface sans
orientation de l'outil
LN X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 NX+0,2637581 NY+0,0078922
NZ–0,8764339 F1000 M128
Exemple : Format de séquence avec normales de surface et
orientation de l'outil
LN X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 NX+0,2637581 NY+0,0078922
NZ–0,8764339 TX+0,0078922 TY–0,8764339 TZ+0,2590319 F1000
M128
LN:
X, Y, Z:
NX, NY, NZ:
TX, TY, TZ:
F:
M:
542
Droite avec correction 3D
Coordonnées corrigées du point final de la droite
Composantes des normales aux surfaces
Composantes du vecteur normé pour l'orientation de
l'outil
Avance
Fonction auxiliaire
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
La TNC décale l'outil perpendiculairement au sens de déplacement et
perpendiculairement au sens de l'outil, selon la somme des valeurs
Delta DR (tableau d'outils et TOOL CALL). Le sens de correction est à
définir avec la correction de rayon RL/RR (voir figure, sens du
déplacement Y+). Pour que la TNC puisse atteindre l'orientation
définie, vous devez activer la fonction M128 (voir "Conserver la position
de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM)
: M128 (option de logiciel 2)" à la page 533). La TNC positionne alors
automatiquement les axes rotatifs de la machine de manière à ce que
l'outil puisse atteindre l'orientation d'outil programmée avec la
correction active.
Cette fonction n'est possible que sur les machines dont la
configuration d'inclinaison des axes permet de définir les
angles dans l'espace. Consultez le manuel de votre
machine.
Z
RL
RR X
La TNC ne peut pas positionner automatiquement les
axes rotatifs sur toutes les machines. Consultez le manuel
de votre machine.
Notez que la TNC applique une correction selon les
valeurs Delta définies. Un rayon d'outil R défini dans le
tableau d’outils n'a aucune influence sur la correction.
Attention, risque de collision !
Sur les machines dont les axes rotatifs n'autorisent
qu'une plage de déplacement limitée, des mouvements
peuvent provoquer par exemple une rotation de la table
de 180° lors d'un positionnement automatique. Faites
attention aux risques de collision de la tête avec la pièce
ou avec les moyens de serrage.
HEIDENHAIN iTNC 530
543
12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)
Fraisage en roulant : correction 3D avec
inclinaison d'outil
12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)
Vous pouvez définir l'orientation d'outil de deux manières :
 Dans la séquence LN en indiquant les composantes TX, TY et TZ
 Dans une séquence L en indiquant les coordonnées des axes
rotatifs
Exemple : format de séquence avec orientation d'outil
1 LN X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 TX+0,0078922 TY–0,8764339
TZ+0,2590319 RR F1000 M128
LN:
X, Y, Z:
TX, TY, TZ:
RR:
F:
M:
Droite avec correction 3D
Coordonnées corrigées du point final de la droite
Composantes du vecteur normé pour l'orientation de
l'outil
Correction du rayon d'outil
Avance
Fonction auxiliaire
Exemple : format de séquence avec axes rotatifs
1 L X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 B+12,357 C+5,896 RL F1000
M128
L:
X, Y, Z:
L:
B, C:
RL:
F:
M:
544
Droite
Coordonnées corrigées du point final de la droite
Droite
Coordonnées des axes rotatifs pour l'orientation de
l'outil
Correction de rayon
Avance
Fonction auxiliaire
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
Pour pouvoir utiliser l'option logicielle 92, 3D-ToolComp,
vous avez également besoin de l'option logicielle 2.
Le rayon effectif de la fraise hémisphérique s'écarte de la forme idéale
à cause des conditions d'usinage. L'erreur de forme maximale est
fournie par le fabricant d'outils, les écarts courants sont compris entre
0,005 et 0,01 mm.
L'erreur de forme peut être déterminée avec un système laser associé
à des cycles laser de la TNC et est mémorisée sous forme d'un
tableau de valeur de correction. Le tableau contient des valeurs
angulaires et l'écart mesuré par rapport au rayon nominal R2, à chaque
valeur angulaire.
DR2+0.002
Z
DR2–0.004
X
Avec l'option logicielle 3D-ToolComp, la TNC est en mesure de
compenser la valeur de correction définie dans le tableau de valeurs
de correction, en fonction du point d'attaque effectif.
Conditions requises
 L'option logicielle 3D-ToolComp est activée.
 L'option de logiciel 2 Usinage 3D est activée.
 Au paramètre machine 7680, le bit 6 doit être activé à la valeur 1 : la
TNC tient compte de la valeur R2 du tableau d'outils pour corriger la
longueur de l'outil.
 La colonne DR2TABLE du tableau d'outils TOOL.T est activée
(paramètre machine 7266.42)
 L'outil a été mesuré avec le système laser et le tableau de valeurs
de correction se trouve dans un répertoire sous TNC:\. Une
alternative est la création manuelle du tableau des valeurs de
correction (voir "Tableau de valeurs de correction" à la page 546)
 Les cotes de l'outil L, R et R2 sont entrées dans le tableau d'outils
TOOL.T.
 Le chemin vers le tableau de valeurs de correction (sans extension),
utile pour l'outil à corriger, est indiqué dans la colonne DR2TABLE du
tableau d'outils TOOL.T (voir "Tableau d'outils : données d'outils
standard" à la page 186)
 Programme CN : les séquences CN avec vecteurs normaux aux
surfaces sont nécessaires (voir "Programme CN" à la page 548)
HEIDENHAIN iTNC 530
545
12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)
Correction de rayon d'outil 3D (option de logiciel
3D-ToolComp)
12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)
Tableau de valeurs de correction
Le cycle d'étalonnage laser 598 génère automatiquement
le tableau de valeurs de correction. A ce sujet, consulter la
documentation relative aux cycles de mesure laser.
Si vous souhaitez créer et remplir vous-même le tableau des valeurs
de correction, procédez de la manière suivante :



Sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche
PGM MGT
Entrer le nom de fichier de votre choix avec l'extension TAB et
valider avec la touche ENT : la TNC affiche une fenêtre auxiliaire
avec des formats de tableaux.
Utiliser la touche fléchée pour sélectionner le format du tableau
3DTOOLCOMP.TAB et valider avec la touche ENT : la TNC ouvre un
nouveau tableau qui contient une ligne et lignes et les colonnes
requises pour la fonction 3D-ToolComp.
Le tableau de valeurs de correction est un tableau
librement définissable/personnalisable. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de tableaux
personnalisables : Voir "Tableaux personnalisables", à la
page 483.
Si la TNC n'affiche pas de fenêtre auxiliaire à l'ouverture
d'un nouveau fichier TAB, ni de format de tableau
3DTOOLCOMP, vous devez commencer par générer les
formats de tableaux avec la fonction COPY SAMPLE FILES
(voir "Copier les fichiers-modèles" à la page 679).
La TNC exploite les colonnes suivantes du tableau des valeurs de
correction :
 ANGLE:
Angle au niveau du tranchant de l'outil dont la valeur de correction
NOM-DR2 déterminée fait partie. Plage de programmation : 0° à 180°,
pour une fraise hémisphérique, les valeurs angulaires sont
comprises entre 0° et 90°.
 NOM-R2:
Rayon nominal R2 de l'outil. La TNC utilise les valeurs de NOM-R2
uniquement pour déterminer la fin du tableau de valeurs de
correction : la fin du tableau correspond à la ligne à laquelle la
valeur=0 est entrée à la colonne NOM-R2.
 NOM-DR2 :
Ecart avec la valeur nominale. Les valeurs positives (surépaisseur) et
les valeurs négatives (épaisseur négative) sont autorisées.
+180°
+90°
0°
La TNC permet 50 lignes max dans un tableau des valeurs
de correction
La TNC exploite des valeurs angulaires négatives dans la
colonne ANGLE, mais compense toujours les valeurs de
correction dans une plage angulaire positive de l'outil.
546
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
La TNC tient compte de la valeur du tableau des valeurs de correction,
qui est définie pour le point de contact actuel de l'outil avec la pièce.
Si le point de contact est situé entre deux points de correction, alors
la TNC interpole linéairement la valeur de correction entre les deux
angles voisins.
Exemple :
Valeur angulaire
Valeur de correction
40°
+0.03 mm (mesuré)
50°
-0.02 mm (mesuré)
45° (point de contact)
+0.005 mm (interpolé)
La TNC délivre un message d’erreur si vous ne pouvez pas
déterminer une valeur de correction par interpolation.
Il n'est pas nécessaire de programmer M107 (inhiber le
message d'erreur en cas de valeurs de correction
positives), même si la valeur de correction est positive.
La TNC calcule soit la valeur DR2 à partir du tableau
TOOL.T, soit une valeur de correction à partir du tableau
de valeurs de correction. Au besoin, vous pouvez vous
servir de la valeur DR2 dans la séquence TOOL CALL pour
définir des offsets supplémentaires, par ex. une
surépaisseur de surface.
HEIDENHAIN iTNC 530
NOM - DR2
+0.04
+0.03
+0.02
+0.01
+0.005
0
–0.01
40°
45°
50°
ANGLE
–0.02
–0.03
–0.04
547
12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)
Fonction
Si vous avez exécuté un programme avec des vecteurs normaux aux
surfaces et si vous avez affecté un tableau de valeurs de correction
pour l'outil actif dans le tableau d'outils TOOL.T (colonne DR2TABLE), la
TNC se sert alors des valeurs issues du tableau de valeurs de
correction, à la place de la valeur de correction DR2.
12.7 Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)
Programme CN
Par principe, 3D-ToolComp ne fonctionne qu'avec des programmes
contenant des vecteurs normaux aux surfaces (voir "Définition d'un
vecteur normé" à la page 539). Veillez aux points suivant lors de
l'élaboration d'un programme CN avec un système de FAO :
Z
 Si le programme CN est calculé par rapport au centre de la boule,
vous devez définir la valeur de rayon nominale R2 de la fraise
hémisphériques dans le tableau d'outils TOOL.T.
 Si le programme CN est calculé par rapport au pôle sud de la boule,
vous devez définir la valeur de rayon nominale R2 de la fraise
hémisphérique, mais également la valeur R2 comme longueur Delta
négative, dans la colonne DL du tableau d'outils TOOL.T.
NZ
NX
Exemple : programme trois axes avec vecteurs normaux aux surfaces
X
FUNCTION TCPM OFF
LN X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 NX+0,2637581 NY+0,0078922
NZ–0,8764339 F1000
X, Y, Z:
NX, NY, NZ:
Position des points du parcours d'outil
Composantes des normales aux surfaces
Exemple : programme cinq axes avec vecteurs normaux aux surfaces
FUNCTION TCPM F TCP AXIS POS PATHCTRL AXIS
LN X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 NX+0,2637581 NY+0,0078922
NZ–0,8764339 TX+0,0078922 TY–0,8764339 TZ+0,2590319 F1000
X, Y, Z:
NX, NY, NZ:
TX, TY, TZ:
548
Position des points du parcours d'outil
Composantes des normales aux surfaces
Composantes du vecteur normé pour l'orientation de
l'outil
T
Z
N
NZ
TZ
TX
NX
X
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.8 Contournages – Interpolation spline (option de logiciel 2)
12.8 Contournages – Interpolation
spline (option de logiciel 2)
Application
Les contours définis par des splines avec un système de FAO peuvent
être transférés dans la TNC et exécutés directement. La TNC possède
un interpolateur spline qui accepte des polynômes de troisième ordre.
L'usinage est possible sur deux, trois, quatre ou cinq axes.
Les séquences spline ne sont pas éditables dans la TNC.
Exception : avance F et fonction auxiliaire M dans la
séquence Spline.
Exemple : format de séquence pour trois axes
7 L X+28.338 Y+19.385 Z-0.5 FMAX
Point initial spline
8 SPL X24.875 Y15.924 Z-0.5
K3X-4.688E-002 K2X2.459E-002 K1X3.486E+000
K3Y-4.563E-002 K2Y2.155E-002 K1Y3.486E+000
K3Z0.000E+000 K2Z0.000E+000 K1Z0.000E+000 F10000
Point final spline
Paramètre spline pour axe X
Paramètre spline pour axe Y
Paramètre spline pour axe Z
9 SPL X17.952 Y9.003 Z-0.500
K3X5.159E-002 K2X-5.644E-002 K1X6.928E+000
K3Y3.753E-002 K2Y-2.644E-002 K1Y6.910E+000
K3Z0.000E+000 K2Z0.000E+000 K1Z0.000E+000
Point final spline
Paramètre spline pour axe X
Paramètre spline pour axe Y
Paramètre spline pour axe Z
10 ...
La TNC exécute la séquence spline en fonction des polynômes de
troisième ordre suivants:
X(t) = K3X · t3 + K2X · t2+ K1X · t + X
Y(t) = K3Y · t3 + K2Y · t2+ K1Y · t + Y
Z(t) = K3Z · t3 + K2Z · t2 + K1Z · t + Z
La variable t varie ici de 1 à 0. L'incrément de t dépend de l'avance et
de la longueur du spline.
HEIDENHAIN iTNC 530
549
12.8 Contournages – Interpolation spline (option de logiciel 2)
Exemple : format de séquence pour cinq axes
7 L X+33.909 X-25.838 Z+75.107 A+17 B-10.103 FMAX
Point initial spline
8 SPL X+39.824 Y-28.378 Z+77.425 A+17.32 B-12.75
K3X+0.0983 K2X-0.441 K1X-5.5724
K3Y-0.0422 K2Y+0.1893 1Y+2,3929
K3Z+0.0015 K2Z-0.9549 K1Z+3.0875
K3A+0.1283 K2A-0.141 K1A-0.5724
K3B+0.0083 K2B-0.413 E+2 K1B-1.5724 E+1 F10000
Point final spline
Paramètre spline pour axe X
Paramètre spline pour axe Y
Paramètre spline pour axe Z
Paramètre spline pour axe A
Paramètre spline pour axe B avec mode d'écriture
exponentielle
9 ...
La TNC exécute la séquence spline en fonction des polynômes de
troisième ordre suivants:
X(t) = K3X · t3 + K2X · t2 + K1X · t + X
Y(t) = K3Y · t3 + K2Y · t2 + K1Y · t + Y
Z(t) = K3Z · t3 + K2Z · t2 + K1Z · t + Z
A(t) = K3A · t3 + K2A · t2 + K1A · t + A
B(t) = K3B · t3 + K2B · t2 + K1B · t + B
La variable t varie ici de 1 à 0. L'incrément de t dépend de l'avance et
de la longueur du spline.
550
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
12.8 Contournages – Interpolation spline (option de logiciel 2)
Pour chaque coordonnée de point final dans la séquence
spline, vous devez programmer les paramètres spline K3
à K1. L'ordre de succession des coordonnées du point
final de la séquence spline peut être librement choisi.
La TNC attend toujours l'introduction du paramètre spline
K pour chaque axe dans l'ordre K3, K2, K1.
Outre les axes principaux X, Y et Z, la TNC peut également
traiter dans la séquence SPL les axes auxiliaires U, V et W
ainsi que les axes rotatifs A, B et C. Dans le paramètre
spline K, il convient d'introduire l'axe correspondant
(p. ex. K3A+0,0953 K2A-0,441 K1A+0,5724).
Si la valeur d'un paramètre spline K est supérieure à
9,99999999, le post-processeur doit délivrer K sous forme
d'exposant (p. ex. K3X+1,2750 E2).
La TNC peut également exécuter un programme
comportant des séquences spline en mode avec
inclinaison du plan d'usinage.
Veiller si possible à ce que les transitions d'une spline à
l'autre soient tangentielles (changement de direction
inférieur à 0,1°). Sinon, quand les fonctions de filtrage sont
inactives, la TNC exécute un arrêt précis et la machine est
soumise à des à-coups. Quand les fonctions de filtrage
sont actives, la TNC réduit à ces endroits-là l'avance en
conséquence.
Le point initial Spline ne doit pas varier de plus de 1µm par
rapport au point final du contour précédent. Si l'écart est
supérieur à cette valeur, la TNC délivre un message
d'erreur.
Plages de programmation
 Point final spline: -99 999,9999 à +99 999,9999
 Paramètre spline K: -9,99999999 à +9,99999999
 Exposant pour paramètre spline K: -255 à +255 (nombre entier)
HEIDENHAIN iTNC 530
551
12.8 Contournages – Interpolation spline (option de logiciel 2)
552
Programmation : Exécution de programmes de FAO, usinage à plusieurs axes
Programmation :
Gestion des palettes
13.1 Gestion des palettes
13.1 Gestion des palettes
Utilisation
Le gestionnaire de palettes est une fonction qui dépend
de la machine. Les caractéristiques de la fonction
standard sont décrites ci-après. Consultez également le
manuel de votre machine.
Les tableaux de palettes sont utilisés sur les centres d’usinage
équipés de changeurs de palettes. Pour les différentes palettes, le
tableau appelle les programmes d'usinage qui lui appartiennent et
active les décalages de points zéro ou les tableaux de points zéro
correspondants.
Vous pouvez également utiliser les tableaux de palettes pour exécuter
divers programmes avec différents points d'origine les uns après les
autres.
Les tableaux de palettes contiennent les données suivantes :
 PAL/PGM (valeur obligatoire) :
Identification de la palette ou du programme CN (sélectionner avec
la touche ENT ou NO ENT)
 NAME (à renseigner obligatoirement) :
Nom de la palette ou du programme C'est le constructeur de la
machine qui définit le nom des palettes (consulter le manuel de la
machine). Les noms de programmes doivent être mémorisés dans
le même répertoire que celui du tableau de palettes. Sinon, vous
devez introduire le chemin d'accès complet
 PALPRES (facultatif) :
Numéro de Preset du tableau de Presets de palettes. Le numéro de
preset défini est interprété comme comme point d'origine de
palette (entrée PAL dans la colonne PAL/PGM). Le Preset de palette
peut être utilisé pour compenser des différences d'ordre mécanique
entre les palettes. Un Preset de palette peut être activé
automatiquement lors du changement de palette
 PRESET (facultatif) :
Numéro de Preset du tableau Preset Le numéro de Preset défini ici
est interprété soit comme point d'origine de la palette (entrée PAL
dans la colonne PAL/PGM) soit comme point d'origine de la pièce
(entrée PGM à la ligne PAL/PGM) par la TNC. Si un tableau Preset est
actif sur votre machine, n'utiliser la colonne PRESET que pour les
points d'origine de la pièce.
 DATUM (facultatif) :
Nom du tableau de points zéro Les tableaux de points zéro doivent
être mémorisés dans le même répertoire que le tableau de palettes.
Sinon, vous devez introduire le chemin d'accès complet du tableau
de points zéro. Dans le programme CN, activer les points zéro du
tableau de points zéro avec le cycle 7 DECALAGE DE POINT ZERO
554
Programmation : Gestion des palettes
Position
Signification
Valeurs
effectives
Enregistrer les coordonnées de la position
courante de l'outil par rapport au système de
coordonnées actif
Valeurs de réf.
Enregistrer les coordonnées de la position
courante de l'outil par rapport au point zéro
machine
Valeurs de
mesure EFF
Enregistrer les coordonnées du dernier point
d'origine palpé en mode Manuel dans le
système de coordonnées actif
Valeurs de
mesure REF
Enregistrer les coordonnées se référant au point
zéro machine du dernier point d'origine palpé en
mode Manuel
13.1 Gestion des palettes
 X, Y, Z (facultatif, autres axes possibles) :
Dans les noms de palettes, les coordonnées programmées se
réfèrent au point zéro de la machine. Pour les programmes CN, les
coordonnées programmées se réfèrent au point zéro de palette.
Ces enregistrements écrasent le dernier point d'origine initialisé en
mode Manuel. Vous pouvez réactiver le dernier point d'origine
initialisé en utilisant la fonction auxiliaire M104. Avec la touche
„Transfert du point courant“, la TNC affiche une fenêtre dans
laquelle vous pouvez faire valider par la TNC différents points
comme point d'origine (voir tableau suivant) :
Utiliser les touches fléchées et la touche ENT pour sélectionner la
position que vous souhaitez valider. Pour que la TNC mémorise les
coordonnées de tous les axes actifs dans le tableau de palettes,
appuyer ensuite sur la softkey TOUTES LES VALEURS. Appuyer sur la
softkey VALEUR ACTUELLE pour que la TNC mémorise la
coordonnée de l'axe sur lequel se trouve actuellement la surbrillance
dans le tableau de palettes.
Si vous n'avez pas défini de palette avant un programme
CN, les coordonnées programmées se réfèrent au pointzéro machine. Si aucune palette n'est définie, le point
d'origine initialisé manuellement reste actif.
Fonction d'édition
Softkey
Sélectionner le début du tableau
Sélectionner la fin du tableau
Sélectionner la page précédente du tableau
Sélectionner la page suivante du tableau
HEIDENHAIN iTNC 530
555
13.1 Gestion des palettes
Fonction d'édition
Softkey
Insérer une ligne en fin de tableau
Effacer une ligne en fin de tableau
Sélectionner le début de la ligne suivante
Ajouter en fin de tableau le nombre de lignes
pouvant être renseignées
Copier le champ en surbrillance (2ème barre de
softkeys)
Insérer le champ copié (2ème barre de softkeys)
Sélectionner le tableau de palettes




En mode Mémorisation/Edition de programme ou Exécution de
programme, sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur
la touche PGM MGT
Afficher les fichiers de type .P en appuyant sur la softkey SELECT.
TYPE et sur AFFICHER .P
Sélectionner le tableau de palettes à l’aide des touches fléchées ou
introduire le nom pour un nouveau tableau
Valider la sélection avec la touche ENT
Quitter le tableau de palettes



Sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche
PGM MGT
Sélectionner un autre type de fichier : appuyer sur la softkey
SELECT. TYPE, puis sur le type de fichier de votre choix, par
exemple AFFICHER .H
Sélectionner le fichier de votre choix
556
Programmation : Gestion des palettes
13.1 Gestion des palettes
Gestion des points d'origine de palettes avec le
tableau de Presets de palettes
Le tableau de Presets de palettes est configuré par le
constructeur de votre machine. Consultez le manuel de la
machine!
Outre le tableau Preset destiné à gérer les points d'origine pièce, vous
disposez également d'un tableau Preset permettant de gérer les
points d'origine des palettes. Vous pouvez ainsi gérer les points
d'origine des palettes indépendamment des points d'origine pièce.
Les points d'origine des palettes permettent, par exemple, de
compenser de manière simple des différences d'origine mécanique
entre les diverses palettes.
Pour enregistrer les points d'origine des palettes, on dispose dans les
fonctions de palpage manuel d'une softkey supplémentaire
permettant d'enregistrer également les résultats du palpage dans le
tableau de Presets de palettes (voir "Enregistrer les valeurs de mesure
dans le tableau de points d'origine des palettes" à la page 610).
On ne peut activer simultanément qu'un point d'origine
pièce et un point d'origine palette. Les deux points
d'origine s'additionnent.
La TNC affiche le numéro du preset de palette actif dans
l'affichage d'état supplémentaire (voir "Informations
générales sur les palettes (onglet PAL)" à la page 89).
HEIDENHAIN iTNC 530
557
13.1 Gestion des palettes
Travail avec le tableau de Presets de palettes
Les modifications du tableau de Presets de palettes
nécessitent la consultation du constructeur de votre
machine!
A partir du moment où le constructeur de votre machine a activé le
tableau de presets pour palettes, vous pouvez éditer ce tableau en
mode Manuel :

Sélectionner le mode Manuel ou Manivelle électronique
 Ouvrir le tableau Preset : appuyer sur la softkey
GESTION PTS D'ORIGINE La TNC ouvre le tableau
Preset.

Commuter la barre des softkeys

Ouvrir le tableau de presets pour palettes : appuyer
sur la softkey PALETTES TAB. PRES. La TNC affiche
d’autres softkeys : voir tableau ci-dessous
Fonctions d'édition disponibles :
Fonction d'édition en mode tableau
Softkey
Sélectionner le début du tableau
Sélectionner la fin du tableau
Sélectionner la page précédente du tableau
Sélectionner la page suivante du tableau
Ajouter une seule ligne en fin de tableau
Effacer une seule ligne en fin de tableau
Activation/désactivation de l'édition
Activer le point d'origine palette de la ligne
actuellement sélectionnée (2ème barre de
softkeys)
Désactiver le point d'origine palette actuellement
activé (2ème barre de softkeys)
558
Programmation : Gestion des palettes
13.1 Gestion des palettes
Exécuter un fichier de palettes
Par paramètre-machine, on définit si le tableau de palettes
doit être exécuté pas à pas ou en continu.
Aussi longtemps que le contrôle d'utilisation des outils est
activé dans le paramètre-machine 7246, vous pouvez
contrôler la durée d'utilisation de tous les outils utilisés
dans une palette (voir "Test d'utilisation des outils" à la
page 206).




En mode Exécution de programme en continu ou pas à pas,
sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche
PGM MGT
Afficher les fichiers de type .P en appuyant sur la softkey SELECT.
TYPE et sur AFFICHER .P
Sélectionner le tableau de palettes avec les touches fléchées et
valider avec la touche ENT
Exécuter le tableau de palettes : appuyer sur la touche Start CN, la
TNC exécute les palettes comme défini au paramètre machine 7683
Partage de l'écran lors de l'exécution des tableaux de palettes
Si vous souhaitez voir en même temps le contenu du programme et
le contenu du tableau de palettes, sélectionner le partage d'écran
PROGRAMME + PALETTE. En cours d'exécution, la TNC affiche le
programme dans la moitié gauche de l'écran et la palette dans la
moitié droite. Pour visualiser le contenu du programme avant
d'exécuter le tableau de palettes, procédez de la manière suivante :




Sélectionner le tableau de palettes
Avec les touches fléchées, sélectionnez le programme à contrôler
Appuyer sur la softkey OUVRIR PROGRAMME : la TNC affiche alors
le programme sélectionné à l'écran. Vous pouvez maintenant
feuilleter dans le programme à l'aide des touches fléchées
Pour revenir au tableau de palettes, appuyer sur la softkey END
PGM
HEIDENHAIN iTNC 530
559
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
13.2 Mode Palettes avec usinage
orienté outil
Utilisation
Le gestionnaire de palettes en liaison avec l'usinage
orienté vers l'outil est une fonction qui dépend de la
machine. Les caractéristiques de la fonction standard
sont décrites ci-après. Consultez également le manuel de
votre machine.
Les tableaux de palettes sont utilisés sur les centres d’usinage
équipés de changeurs de palettes. Pour les différentes palettes, le
tableau appelle les programmes d'usinage qui lui appartiennent et
active les décalages de points zéro ou les tableaux de points zéro
correspondants.
Vous pouvez également utiliser les tableaux de palettes pour exécuter
divers programmes avec différents points d'origine les uns après les
autres.
Les tableaux de palettes contiennent les données suivantes :
 PAL/PGM (valeur obligatoire) :
L'entrée PAL identifie une palette, FIX permet d'identifier un plan de
serrage et PGM vous permet de renseigner la pièce.
 W-STATE :
Etat d'usinage actuel Avec l'état d'usinage, vous définissez
l'avancement de l'usinage. Indiquer BLANK en présence d'une pièce
non usinée. Pendant l'usinage, la TNC modifie cette entrée en
affichant INCOMPLETE. Une fois l'usinage terminé, la TNC affiche
ENDED. L'entrée EMPTY permet d'identifier un emplacement auquel
aucune pièce n'est fixée. L'entrée SKIP vous permet d'indiquer que
la pièce n'a pas besoin d'être usinée par la TNC.
 METHOD (obligatoire ) :
Méthode suivie pour optimiser le programme. Avec WPO, l'usinage
est exécuté en mode orienté pièce. Avec TO l'usinage est exécuté
en mode orienté outil. Pour pouvoir intégrer les pièces suivantes
dans l'usinage orienté vers l'outil, vous devez utiliser la donnée CTO
(continued tool oriented). L'usinage orienté outil est également
possible pour plusieurs bridages d'une palette, mais pas pour
plusieurs palettes.
 NAME (à renseigner obligatoirement) :
Nom de la palette ou du programme C'est le constructeur de la
machine qui définit le nom des palettes (consulter le manuel de la
machine). Les programmes doivent être enregistrés dans le même
répertoire que celui du tableau de palettes. Sinon, il vous faut
introduire le chemin d'accès complet
560
Programmation : Gestion des palettes
Position
Signification
Valeurs
effectives
Enregistrer les coordonnées de la position
courante de l'outil par rapport au système de
coordonnées actif
Valeurs de réf.
Enregistrer les coordonnées de la position
courante de l'outil par rapport au point zéro
machine
Valeurs de
mesure EFF
Enregistrer les coordonnées du dernier point
d'origine palpé en mode Manuel dans le
système de coordonnées actif
Valeurs de
mesure REF
Enregistrer les coordonnées se référant au point
zéro machine du dernier point d'origine palpé en
mode Manuel
HEIDENHAIN iTNC 530
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
 PALPRESET (facultatif) :
Numéro de Preset du tableau de Presets de palettes. Le numéro de
preset défini est interprété comme comme point d'origine de
palette (entrée PAL dans la colonne PAL/PGM). Le Preset de palette
peut être utilisé pour compenser des différences d'ordre mécanique
entre les palettes. Un Preset de palette peut être activé
automatiquement lors du changement de palette
 PRESET (facultatif) :
Numéro de Preset du tableau Preset Le numéro de preset défini ici
est interprété par la TNC, soit comme un point d'origine de palette
(entrée PAL dans la colonne PAL/PGM), soit comme point d'origine de
la pièce (entrée PGM à la ligne PAL/PGM). Si un tableau Preset est actif
sur votre machine, n'utiliser la colonne PRESET que pour les points
d'origine de la pièce.
 DATUM (facultatif) :
Nom du tableau de points zéro Les tableaux de points zéro doivent
être mémorisés dans le même répertoire que le tableau de palettes.
Sinon, vous devez introduire le chemin d'accès complet du tableau
de points zéro. Dans le programme CN, activer les points zéro du
tableau de points zéro avec le cycle 7 DECALAGE DE POINT ZERO
 X, Y, Z (facultatif, autres axes possibles) :
Pour les palettes et les bridages, les coordonnées programmées se
réfèrent au point zéro machine. Pour les programmes CN, les
coordonnées programmées se réfèrent au point-zéro de palette ou
de bridage. Ces enregistrements écrasent le dernier point d'origine
initialisé en mode Manuel. Vous pouvez réactiver le dernier point
d'origine initialisé en utilisant la fonction auxiliaire M104. Avec la
touche „Transfert du point courant“, la TNC affiche une fenêtre
dans laquelle vous pouvez faire valider par la TNC différents points
comme point d'origine (voir tableau suivant) :
561
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
Utiliser les touches fléchées et la touche ENT pour sélectionner la
position que vous souhaitez valider. Pour que la TNC mémorise les
coordonnées de tous les axes actifs dans le tableau de palettes,
appuyer ensuite sur la softkey TOUTES LES VALEURS. Appuyer sur la
softkey VALEUR ACTUELLE pour que la TNC mémorise la
coordonnée de l'axe sur lequel se trouve actuellement la surbrillance
dans le tableau de palettes.
Si vous n'avez pas défini de palette avant un programme
CN, les coordonnées programmées se réfèrent au pointzéro machine. Si aucune palette n'est définie, le point
d'origine initialisé manuellement reste actif.
 SP-X, SP-Y, SP-Z (facultatif, autres axes possibles) :
Pour les axes, on peut indiquer des positions de sécurité qui
peuvent être lues à partir de macros CN avec SYSREAD FN18 ID510
NR 6. SYSREAD FN18 ID510 NR 5 permet de déterminer si une
valeur a été programmée dans la colonne. Les positions indiquées
ne sont abordées que si ces valeurs sont lues dans les macros CN
et programmées de manière adéquate.
 CTID (défini par lat TNC) :
Le numéro d'identification du contexte est attribué par la TNC et
contient les informations relatives à la progression de l'usinage. Si la
donnée est effacée ou modifiée, le réaccostage n'est pas possible.
 FIXATION
Une archive des moyens de serrage (fichier ZIP) peut être indiquée
dans cette colonne. La TNC doit l'activer automatiquement lors de
l'exécution des tableaux de palettes. Les archives des fixations
doivent être archivées au moyen de la gestion des dispositifs de
fixation (voir "Gestion des moyens de serrage" à la page 424)
Fonction d'édition en mode tableau
Softkey
Sélectionner le début du tableau
Sélectionner la fin du tableau
Sélectionner la page précédente du tableau
Sélectionner la page suivante du tableau
Insérer une ligne en fin de tableau
Effacer une ligne en fin de tableau
562
Programmation : Gestion des palettes
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
Fonction d'édition en mode tableau
Softkey
Sélectionner le début de la ligne suivante
Ajouter en fin de tableau le nombre de lignes
pouvant être renseignées
Editer un format de tableau
Fonction d'édition en mode formulaire
Softkey
Sélectionner la palette précédente
Sélectionner la palette suivante
Sélectionner le bridage précédent
Sélectionner le bridage suivant
Sélectionner la pièce précédente
Sélectionner la pièce suivante
Changer vers plan de palette
Changer vers plan de bridage
Changer vers plan de pièce
Sélectionner affichage standard palette
Sélectionner affichage détails palette
Sélectionner affichage standard bridage
Sélectionner affichage détails bridage
Sélectionner affichage standard pièce
Sélectionner affichage détails pièce
HEIDENHAIN iTNC 530
563
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
Fonction d'édition en mode formulaire
Softkey
Insérer palette
Insérer le bridage
Insérer la pièce
Effacer la palette
Effacer la fixation
Effacer la pièce
Effacer la mémoire
Usinage avec optimisation de l'outil
Usinage en mode orienté pièce
Lier ou séparer les opérations d'usinage
Indiquer le plan comme étant vide
Indiquer le plan comme étant non usiné
564
Programmation : Gestion des palettes
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
Sélectionner un fichier de palettes




En mode Mémorisation/Edition de programme ou Exécution de
programme, sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur
la touche PGM MGT
Afficher les fichiers de type .P en appuyant sur la softkey SELECT.
TYPE et sur AFFICHER .P
Sélectionner le tableau de palettes à l’aide des touches fléchées ou
introduire le nom pour un nouveau tableau
Valider la sélection avec la touche ENT
Configuration d'un fichier de palettes avec
formulaire de saisie
Le mode palette avec usinage en mode orienté outil ou mode orienté
pièce s'articule en trois plans :
 Plan de palette PAL
 Plan de serrage FIX
 Plan de la pièce PGM
Dans chaque plan, un changement vers l'affichage de détails est
possible. En affichage normal, vous pouvez définir la méthode
d'usinage ainsi que l'état de la palette, le bridage et la pièce. Si vous
éditez un fichier de palettes existant, la commande affiche les
enregistrements actuels. Utilisez l'affichage de détails pour configurer
le fichier de palettes.
Organisez le fichier de palettes en fonction de la
configuration de la machine. Si vous ne disposez que d'un
seul dispositif de serrage pour plusieurs pièces, il suffit de
définir un moyen de serrage FIX avec les pièces PGM. Si
une palette comporte plusieurs dispositifs de serrage ou si
elle est exécutée sur plusieurs faces, il faudra définir la
palette PAL avec les plans de serrage FIX correspondants.
Vous pouvez choisir entre l'affichage sous forme de
tableau ou de formulaire à l'aide de la touche de partage
d'écran.
L'aide graphique destinée à l'introduction de formulaire
n'est pas encore disponible.
Les différents plans dans le formulaire de saisie sont accessibles au
moyen des softkeys concernées. Dans la ligne d'état et dans le
formulaire de saisie, le plan courant est toujours en surbrillance.
Lorsque vous changez vers l'affichage sous forme de tableau avec la
touche de partage d'écran, le curseur se trouve dans le même plan
que dans l'affichage sous forme de formulaire.
HEIDENHAIN iTNC 530
565
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
Configurer le plan de palette
 Réf. palette : le nom de la palette s'affiche.
 Méthode : vous avez le choix entre plusieurs méthodes d'usinage, à
savoir ORIENTE PIECE ou ORIENTE OUTIL. La sélection est validée
dans le plan de la pièce correspondant. Le cas échéant, il remplace
les enregistrements existants. Dans la vue tabellaire, la méthode
ORIENTE PIECE est matérialisée par WPO et ORIENTE OUTIL par TO.
L'information ORIENTE PIECE/OUTIL ne peut pas être
définie par softkey. Elle n'apparaît que si vous avez
configuré différentes méthodes d'usinage pour les pièces
dans le plan de pièce ou le plan de bridage.
Si la méthode d'usinage est configurée dans le plan de
bridage, les données seront validées dans le plan de pièce
et les données qui existent éventuellement seront
remplacées.
 Etat : la softkey PIECE BRUTE permet d'identifier la palette avec les
moyens de serrage ou les pièces qui lui sont associés comme "non
usinée". BLANK s'affiche alors dans le champ d'état. Utiliser la
softkey EMPLACEMENT LIBRE ou IGNORER si vous souhaitez
ignorer une palette lors de l'usinage. EMPTY ou SKIP s'affiche alors
dans le champ d'état.
Réglage des détails dans le plan de palette
 Réf. Palette : entrer le nom de la palette
 Numéro Preset : entrer le numéro de Preset de la palette
 Point zéro : entrer le point zéro de la palette
 Tableau pts 0 : entrer le nom et le chemin du tableau de points zéro
pour la pièce. L'introduction est validée dans le plan de bridage et de
pièce.
 Hauteur de sécurité : (en option) : position de sécurité des
différents axes, par rapport à la palette. Les positions indiquées ne
sont abordées que si ces valeurs ont été lues dans les macros CN
et programmées de manière adéquate.
566
Programmation : Gestion des palettes
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
Réglage du plan de bridage
 Bridage : le numéro du moyen de serrage s'affiche, ainsi que le
nombre de serrage dans ce plan, après la barre oblique
 Méthode : vous avez le choix entre plusieurs méthodes d'usinage, à
savoir ORIENTE PIECE ou ORIENTE OUTIL. La sélection est validée
dans le plan de la pièce correspondant. Le cas échéant, il remplace
les enregistrements existants. Dans la vue tabellaire, l'entrée
ORIENTE PIECE est représentée par WPO et ORIENTER OUTIL par TO.
La softkey CONNECTER/DECONNECTER vous permet d'identifier les
serrages qui doivent être pris en compte pour le calcul du
déroulement de l'usinage en mode "orienté outil". Les bridages liés
sont identifiés par un trait de séparation discontinu, les bridages non
connectés par une ligne continue. Dans la vue du tableau, les pièces
associées dans la colonne METHOD sont identifiées par CTO.
L'entrée ORIENTATION PIECE/OUTIL ne peut pas être
réglée par softkey, car celle-ci ne s'affiche que si plusieurs
méthodes d'usinage ont été définies dans le plan de la
pièce.
Si la méthode d'usinage est configurée dans le plan de
bridage, les données seront validées dans le plan de pièce
et les données qui existent éventuellement seront
remplacées.
 Etat : la softkey PIECE BRUTE permet d'identifier le moyen de
serrage et les pièces correspondantes comme encore "non
usiné(es)" et d'afficher BLANK dans le champ d'affichage d'état.
Utiliser la softkey EMPLACEMENT LIBRE ou IGNORER si vous
souhaitez ignorer le moyen de serrage lors de l'usinage. EMPTY ou
SKIP s'affiche alors dans le champ d'affichage d'état.
HEIDENHAIN iTNC 530
567
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
Réglage des détails dans le plan de bridage
 Bridage : le numéro du moyen de serrage s'affiche, ainsi que le
nombre de serrage dans ce plan, après la barre oblique
 Point zéro : entrer le point zéro du moyen de serrage
 Tab. pts. 0 : entrer le nom et le chemin du tableau de points zéro
qui doit être utilisé pur l'usinage de cette pièce. L'introduction est
validée dans le plan de la pièce.
 Macro CN : en mode "orienté outil", la macro TCTOOLMODE est
exécutée à la place de la macro de changement d'outil standard.
 Hauteur de sécurité : (en option) : position de sécurité pour les
différents axes, par rapport au moyen de serrage
Pour les axes, on peut indiquer des positions de sécurité
qui peuvent être lues à partir de macros CN avec
SYSREAD FN18 ID510 NR 6. SYSREAD FN18 ID510 NR 5
permet de déterminer si une valeur a été programmée
dans la colonne. Les positions indiquées ne sont abordées
que si ces valeurs sont lues dans les macros CN et
programmées de manière adéquate
568
Programmation : Gestion des palettes
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
Réglage du plan de la pièce
 Pièce : le numéro de la pièce s'affiche, ainsi que le nombre de
pièces dans ce plan de serrage, après la barre oblique après la barre
oblique
 Méthode : vous avez le choix entre deux méthodes d'usinage, à
savoir ORIENTATION PIECE et ORIENTATION OUTIL. Dans la vue
du tableau, l'entrée WORKPIECE ORIENTED (orienté pièce) est
représentée par WPO et TOOL ORIENTED (orienté outil) par TO.
La softkey CONNECTER/DECONNECTER vous permet d'identifier
les pièces qui doivent être prises en compte dans le calcul du
déroulement de l'usinage orienté outil. Les pièces liées sont
identifiées par un trait de séparation discontinu, les pièces non liées
par une ligne continue. Dans la vue du tableau, les pièces associées
dans la colonne METHOD sont identifiées par CTO.
 Etat : la softkey PIECE BRUTE permet d'identifier la pièce comme
"non usinée". La commande affiche alors BLANK dans le champ
d'état. Utiliser la softkey EMPLACEMENT LIBRE ou IGNORER si
vous souhaitez ignorer une pièce lors de l'usinage. Le champ d'état
affiche alors EMPTY ou SKIP
Indiquez la méthode et l'état dans le plan de palette ou le
plan de bridage. Ce que vous avez introduit sera pris en
compte pour toutes les pièces correspondantes.
Si un plan comporte plusieurs variantes d'une même
pièce, indiquez les unes après les autres les pièces d'une
même variante. Lors de l'usinage en mode orienté outil,
les pièces de cette variante peuvent alors être ensuite
identifiées avec la softkey CONNECTER/DECONNECTER.
Réglage des détails dans le plan de la pièce
 Pièce : le numéro de la pièce s'affiche, ainsi que le nombre de
pièces dans le plan de serrage ou de palette, après la barre oblique
 Point zéro : enter le point zéro de la pièce
 Tab. pts. 0 : entrer le nom et le chemin du tableau de points zéro
qui doit être utilisé pur l'usinage de cette pièce. Si vous utilisez le
même tableau de points zéro pour toutes les pièces, inscrivez dans
ce cas son nom avec son chemin d'accès dans les plans de palette
ou de bridage. Les données sont validées automatiquement dans le
plan de la pièce.
 Programme CN : entrer le chemin du programme CN, nécessaire pur
l'usinage de la pièce
 Hauteur de sécurité : (en option) : position de sécurité pour les
différents axes, par rapport à la pièce. Les positions indiquées ne
sont abordées que si ces valeurs ont été lues dans les macros CN
et programmées de manière adéquate.
HEIDENHAIN iTNC 530
569
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
Déroulement de l'usinage en mode orienté outil
La TNC n'exécute un usinage en mode orienté outil
qu'après la sélection de la méthode ORIENT. OUTIL, et
lorsque TO ou CTO est inscrit dans le tableau.
 La donnée TO ou CTO dans le champ Méthode permet d'indiquer à
la TNC qu'un usinage optimisé doit être réalisé au delà de ces lignes.
 Le gestionnaire de palettes lance le programme CN inscrit sur la
ligne comportant la donnée T0
 La première pièce sera usinée jusqu'au TOOL CALL suivant. L'outil
se dégage de la pièce avec une macro spéciale de changement
d'outil
 Dans la colonne W-STATE, l'information BLANK change et devient
INCOMPLETE. La TNC écrit une valeur hexadécimale dans le champ
CTID
La valeur inscrite dans le champ CTID constitue pour la
TNC une information claire relative à la progression de
l'usinage. Si cette valeur est supprimée ou modifiée, il
n'est ensuite plus possible de continuer l'usinage ou
d'exécuter un réaccostage.
 Toutes les autres lignes du fichier de palettes avec l'indication CTO
dans le champ METHODE seront exécutées comme la première
pièce. L'usinage des pièces peut s'appliquer sur plusieurs bridages.
 Avec l'outil suivant, la TNC exécute à nouveau les autres phases
d'usinage, à partir de la ligne comportant l'info T0 dans les cas
suivants :
 la donnée PAL se trouve dans le champ PAL/PGM de la ligne
suivante
 la donnée T0 ou WP0 se trouve dans le champ METHOD de la
ligne suivante
 d'autres données qui n'ont pas l'état EMPTY ou ENDED existent
encore sous METHODE dans les lignes déjà exécutées
 En raison de la valeur inscrite dans le champ CTID, le programme CN
se poursuit à l'endroit mémorisé. En règle générale, un changement
d'outil est exécuté pour la première pièce. Pour les pièces
suivantes, la TNC n'autorise pas de changement d'outil
 La donnée du champ CTID est actualisée à chaque phase d'usinage.
Si END PGM ou M2 est exécutée dans le programme CN, une
donnée éventuellement présente sera effacée et ENDED apparaîtra
dans le champ d'état d'usinage.
570
Programmation : Gestion des palettes
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
 Si toutes les pièces ont l'état ENDED au sein d'un groupe de
données avec T0 ou CTO, les lignes suivantes du fichier de palettes
sont exécutées
Pour l'amorce de séquence, seul l'usinage en mode
orienté pièce est possible. Les pièces suivantes sont
usinées en fonction de la méthode indiquée.
La valeur enregistrée dans le champ CT-ID est maintenue
pendant 2 semaines maximum. Pendant ce temps,
l'usinage peut se poursuivre à l'endroit mémorisé. Après
ce délai, la valeur est effacée pour éviter les surplus de
données sur le disque dur.
On peut changer de mode de fonctionnement après avoir
exécuté un groupe de données avec TO ou CTO
Les fonctions suivantes ne sont pas permises :
 Commutation de zone de déplacement
 Décalage de point-zéro PLC
 M118
Quitter le tableau de palettes



Sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche
PGM MGT
Sélectionner un autre type de fichier : appuyer sur la softkey
SELECT. TYPE, puis sur le type de fichier de votre choix, par
exemple AFFICHER .H
Sélectionner le fichier souhaité
Exécuter un fichier de palettes
Le paramètre machine 7683 vous permet de définir si le
tableau de palettes doit être exécuté séquence par
séquence ou en continu (voir "Paramètres utilisateur
généraux" à la page 718).
Aussi longtemps que le contrôle d'utilisation des outils est
activé dans le paramètre-machine 7246, vous pouvez
contrôler la durée d'utilisation de tous les outils utilisés
dans une palette (voir "Test d'utilisation des outils" à la
page 206).




En mode Exécution de programme en continu ou pas à pas,
sélectionner le gestionnaire de fichiers en appuyant sur la touche
PGM MGT
Afficher les fichiers de type .P en appuyant sur la softkey SELECT.
TYPE et sur AFFICHER .P
Sélectionner le tableau de palettes avec les touches fléchées et
valider avec la touche ENT
Exécuter le tableau de palettes : appuyer sur la touche Start CN, la
TNC exécute les palettes comme défini au paramètre machine 7683
HEIDENHAIN iTNC 530
571
13.2 Mode Palettes avec usinage orienté outil
Partage de l'écran lors de l'exécution des tableaux de palettes
Si vous souhaitez voir en même temps le contenu du programme et
le contenu du tableau de palettes, sélectionner le partage d'écran
PROGRAMME + PALETTE. En cours d'exécution, la TNC affiche le
programme dans la moitié gauche de l'écran et la palette dans la
moitié droite. Pour visualiser le contenu du programme avant
d'exécuter le tableau de palettes, procédez de la manière suivante :




Sélectionner le tableau de palettes
Avec les touches fléchées, sélectionnez le programme à contrôler
Appuyer sur la softkey OUVRIR PROGRAMME : la TNC affiche alors
le programme sélectionné à l'écran. Vous pouvez maintenant
feuilleter dans le programme à l'aide des touches fléchées
Pour revenir au tableau de palettes, appuyer sur la softkey END
PGM
572
Programmation : Gestion des palettes
Mode manuel et
dégauchissage
14.1 Mise sous tension, hors tension
14.1 Mise sous tension, hors tension
Mise sous tension
La mise sous tension et le franchissement des points de
référence sont des fonctions qui dépendent de la
machine. Consultez le manuel de votre machine.
Mettre sous tension l'alimentation de la TNC et de la machine. La TNC
affiche alors le dialogue suivant :
TEST MÉMOIRE
La mémoire de la TNC est vérifiée automatiquement
COUPURE D'ALIMENTATION
Message de la TNC indiquant une coupure
d'alimentation – Effacer le message
COMPILER LE PROGRAMME AUTOMATE
Compilation automatique du programme PLC de la TNC
TENSION COMMANDE RELAIS MANQUE
Mettre la commande sous tension. La TNC contrôle la
fonction du circuit d'arrêt d'urgence
MODE MANUEL
FRANCHIR LES POINTS DE RÉFÉRENCE
Franchir les marques de référence dans l'ordre
défini : appuyer pour chaque axe sur la touche START
externe, ou
franchir les points de référence dans n'importe quel
ordre: pour chaque axe, appuyer sur la touche de sens
externe et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que le
point de référence ait été franchi
574
Mode manuel et dégauchissage
14.1 Mise sous tension, hors tension
Si votre machine est équipée de systèmes de mesure
absolue, le franchissement des marques de référence
n'est pas nécessaire. La TNC est opérationnelle
immédiatement après la mise sous tension de la
commande.
Si votre machine est équipée de systèmes de mesure
incrémentaux, vous pouvez appuyer sur la softkey
SURVEIL. FIN COURSE pour activer la surveillance de la
plage de déplacement avant même d'approcher le point
de référence. Le constructeur de votre machine peut vous
fournir cette fonction pour chaque axe. Attention : lorsque
vous appuyez sur la softkey, le contrôle de la zone de
déplacement n'est pas forcément activé dans tous les
axes. Se reporter au manuel de la machine.
S'assurer que tous les axes sont référencés avant de
lancer l'exécution du programme. Dans le cas contraire, la
TNC interrompt l'usinage dès qu'une séquence CN
contenant un axe non référencé doit être exécutée.
La TNC est maintenant opérationnelle et se trouve en mode Manuel.
Vous ne devez franchir les points de référence que si vous
désirez déplacer les axes de la machine. Si vous voulez
seulement éditer ou tester des programmes, dès la mise
sous tension de la commande, sélectionnez le mode
Mémorisation/édition de programme ou Test de
programme.
Vous pouvez alors franchir les points de référence aprèscoup. Pour cela, appuyer sur la softkey FRANCHIR PT DE
REF en mode Manuel.
HEIDENHAIN iTNC 530
575
14.1 Mise sous tension, hors tension
Franchissement du point de référence avec plan d'usinage incliné
Le franchissement du point de référence dans le système de
coordonnées incliné s'effectue avec les touches de sens externe.
Pour cela, la fonction „Inclinaison du plan d'usinage“ doit être active
en mode Manuel, voir "Activation manuelle de l'inclinaison", à la page
635. La TNC interpole alors les axes concernés lorsque l'on appuie sur
une touche de sens d'axe.
Attention, risque de collision !
Veillez à ce que les valeurs angulaires inscrites dans le
menu correspondent bien aux angles réels des axes
inclinés.
S'ils sont disponibles, vous pouvez aussi déplacer les axes dans le
sens actuel de l'axe d'outil (voir "Configurer le sens actuel de l'axe
d'outil en tant que sens d'usinage actif (fonction FCL 2)" à la page 636).
Attention, risque de collision !
Si vous utilisez cette fonction, pour les systèmes de
mesure non absolus, vous devez valider la position des
axes rotatifs que la TNC affiche dans une fenêtre
auxiliaire. La position affichée correspond à la dernière
position des axes rotatifs qui était active avant la mise
hors tension.
Dès qu'une des deux fonctions précédemment actives est active, la
touche START CN n'a aucune fonction. La TNC délivre un message
d'erreur correspondant.
576
Mode manuel et dégauchissage
14.1 Mise sous tension, hors tension
Mise hors tension
Pour éviter de perdre des données lors de la mise hors service, vous
devez quitter le système d'exploitation de la TNC de la manière
suivante :

Sélectionner le mode Manuel
 Sélectionner la fonction de mise hors tension et
appuyer une nouvelle fois sur la softkey OUI pour
confirmer

Si la TNC affiche Vous pouvez maintenant mettre la
commande hors tension. dans une fenêtre auxiliaire,
cela signifie que vous pouvez mettre la TNC hors
tension.
Une mise hors tension arbitraire de la TNC peut provoquer
la perte des données!
Notez que le fait d'actionner la touche END après la mise
à l'arrêt de la commande entraîne un redémarrage de
celle-ci. La mise hors tension pendant le redémarrage
peut également entraîner la perte de données!
HEIDENHAIN iTNC 530
577
14.2 Déplacement des axes de la machine
14.2 Déplacement des axes de la
machine
Remarque
Le déplacement avec touches de sens externes est une
fonction-machine. Consultez le manuel de la machine !
Déplacer l'axe avec les touches de sens externes
Sélectionner le mode Manuel
Pressez la touche de sens externe, maintenez-la
enfoncée pendant tout le déplacement de l'axe ou
Déplacer l'axe en continu : maintenir la touche de
sens externe appuyée et appuyer brièvement sur la
touche START externe
Arrêter : appuyer sur la touche ARRET externe
Les deux méthodes peuvent vous permettre de déplacer plusieurs
axes simultanément. Pour modifier l'avance de déplacement des
axes, appuyer sur la softkey F, voir "Vitesse de rotation broche S,
avance F, fonction auxiliaire M", à la page 590.
578
Mode manuel et dégauchissage
14.2 Déplacement des axes de la machine
Positionnement pas à pas
Lors du positionnement pas à pas, la TNC déplace un axe de la
machine de la valeur d'un incrément prédéfini.
Z
Sélectionner mode Manuel ou Manivelle électronique
Commuter la barre de softkeys
8
8
Sélectionner le positionnement pas à pas : régler la
softkey INCREMENTsur ON
8
PASSE =
16
X
Saisir la valeur de la passe en mm et valider avec la
touche ENT
Appuyer sur la touche de sens externe: répéter à
volonté le positionnement
La valeur max. que l'on peut introduire est de 10 mm par
incrément.
HEIDENHAIN iTNC 530
579
14.2 Déplacement des axes de la machine
Déplacement avec manivelle électronique
L'iTNC gère les les nouvelles manivelles électroniques suivantes :
 HR 520 :
Manivelle compatible à la HR 420 avec affichage, transmission des
données par câble
 HR 550 FS :
Manivelle avec affichage, transmission radio des données
Par ailleurs, la TNC gère toujours les manivelles avec câbles HR 410
(sans affichage) et HR 420 (avec affichage).
Attention, danger pour l'opérateur et la manivelle !
Les connecteurs de la manivelle ne peuvent être
déconnectés que par un personnel autorisé, même si cela
est possible sans outil !
Ne mettre la machine en service qu'avec la manivelle
connectée !
Si vous souhaitez utiliser la machine sans manivelle
connectée, le câble de la manivelle doit être débranché et
la prise doit être protégée par un capuchon !
Le constructeur de votre machine peut ajouter des
fonctions supplémentaires aux manivelles HR 5xx.
Consulter le manuel de la machine
La manivelle HR 5xx est conseillée si vous souhaitez
exploiter la fonction de superposition de la manivelle dans
l'axe virtuel (voir "Axe virtuel VT" à la page 440).
Les manivelles portables HR 5xx sont équipées d'un écran d'affichage
dans lequel la TNC affiche diverses informations. A l'aide des softkeys
de la manivelle, vous pouvez aussi exécuter d'importantes fonctions
de réglage, comme p. ex., initialiser les points d'origine ou introduire
les fonctions M.
580
Mode manuel et dégauchissage
1
Les manivelles HR 5xx disposent des éléments de commande
suivants :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Touche d'ARRET D'URGENCE
Pour plus d'informations sur l'écran de la manivelle qui affiche les
états et qui permet de sélectionner des fonctions : Voir "Ecran
d'affichage" à la page 582.
Softkeys
Les touches de sélection d'axes peuvent être modifiées par le
constructeur en fonction de la configuration des axes
Touche d'assentiment
Touches fléchées pour définir la sensibilité de la manivelle
Touche d'activation de la manivelle
Touche de sens suivant lequel la TNC déplace l'axe sélectionné
Superposition d'avance rapide pour les touches de sens
Activer la broche (fonction machine, touche échangeable par le
constructeur de la machine)
Touche "Générer séquence CN" (fonction machine, touche
échangeable par le constructeur de la machine)
Désactiver la broche (fonction machine, touche échangeable par
le constructeur de la machine)
Touche CTRL pour fonctions spéciales (fonction machine, touche
échangeable par le constructeur de la machine)
Démarrage CN (fonction machine, touche échangeable par le
constructeur de la machine)
Stop CN (fonction machine, touche échangeable par le
constructeur de la machine)
Manivelle
Potentiomètre de vitesse de broche
Potentiomètre d'avance
Connecteur, n'existe pas sur la manivelle radio HR 550 FS
HEIDENHAIN iTNC 530
2
3
4
4
6
5
6
8
7
8
9
10
14
11
12
15
13
16
17
18
19
581
14.2 Déplacement des axes de la machine
Dès que vous avez activé la manivelle à l'aide de la touche d'activation
de manivelle, vous ne pouvez plus vous servir du panneau de
commande. L'écran de la TNC affiche cet état dans une fenêtre
auxiliaire.
14.2 Déplacement des axes de la machine
Ecran d'affichage
L'écran d'affichage (voir figure) possède une ligne d'entête et 6 lignes
d'état, dans lesquels sont affichées les informations suivantes :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
582
Uniquement avec la manivelle radio HR 550 FS:
Affichage indiquant si la manivelle est dans la station d'accueil ou
si le mode radio est actif
Uniquement avec la manivelle radio HR 550 FS:
Affichage de l'intensité du champ, 6 barres = champ maximum
Uniquement avec la manivelle radio HR 550 FS:
Etat de charge de l'accumulateur, 6 barres = état de charge
maximum Pendant le rechargement, une barre se déplace de la
gauche vers la droite
EFF : type d'affichage de positions
Y+129.9788 : position de l'axe sélectionné
* : STIB (commande en service) ; l'exécution du programme a
démarré ou l'axe est en mouvement
S0 : vitesse de rotation actuelle de la broche
F0 : avance actuelle avec laquelle l'axe sélectionné est
momentanément déplacé
E: message d'erreur en instance
3D : la fonction d'inclinaison du plan d'usinage est active
2D : la fonction de rotation de base est active
RES 5.0 : résolution active de la manivelle. Course en mm/tr (°/tr
pour les axes rotatifs) parcourue par l'axe sélectionné pour un
tour de manivelle
STEP ON ou OFF : positionnement pas à pas actif/inactif. Si la
fonction est active, la TNC indique également l'incrément de
déplacement actif.
Barre de softkeys : sélection de diverses fonctions, description
dans les paragraphes suivants
2
1
3
4
5
5
7
12
6
2
8
9
10
11
2
13
14
Mode manuel et dégauchissage
14.2 Déplacement des axes de la machine
Particularités de la manivelle radio HR 550 FS
Une liaison radio, au regard des nombreuses
perturbations possibles, ne possède pas la même
disponibilité qu'une liaison par câble. Avant de mettre en
service la manivelle radio, il faut s'assurer qu'il n'existe
pas d'interactions avec d'autres utilisateurs dans
l'environnement de la machine. Cette vérification,
concernant les fréquences radio ou les canaux, est
conseillée pour tous les systèmes fonctionnant avec les
ondes radio.
Si vous n'utilisez pas la manivelle HR 550, laissez la
toujours dans la station d'accueil prévue à cet effet. Le
circuit de charge des piles est disponible en permanence
grâce à un contact qui se trouve à l'arrière de la manivelle
radio. Ainsi est garantie une liaison directe pour le circuit
d'arrêt d'urgence.
La manivelle radio réagit toujours par un arrêt d'urgence
en cas d'erreur (interruption de la liaison radio, mauvaise
qualité de la réception, composant défectueux de la
manivelle).
Tenir compte des informations relatives à la configuration
de la manivelle radio HR 550 FS (voir "Configurer la
manivelle radio HR 550 FS" à la page 713)
Attention, danger pour l'opérateur et la manivelle !
Pour des raisons de sécurité, vous devez mettre la
manivelle radio et sa station d'accueil hors service au plus
tard après une durée de fonctionnement de 120 heures
pour que la TNC puisse faire un test de fonction à la
remise sous tension !
Si vous utilisez dans votre atelier plusieurs machines avec
des manivelles radio, vous devez repérer les manivelles et
les stations d'accueil correspondantes pour qu'elles
soient reconnaissables d'une manière distincte (p. ex.
avec des autocollants de couleur ou une étiquette). Les
repérages doivent être apposés sur la manivelle radio et
sa station d'accueil de façon distincte et visible pour
l'opérateur !
1
Vérifiez, avant chaque utilisation, si la manivelle radio qui
convient est active pour votre machine !
HEIDENHAIN iTNC 530
583
14.2 Déplacement des axes de la machine
La manivelle radio HR 550 FS est équipée d'un accumulateur. L'accu.
se recharge dès que la manivelle est posée dans la station d'accueil
(voir figure).
Vous pouvez utiliser la HR 550 FS avec son accumulateur pendant 8
heures avant de devoir la recharger. Il est toutefois conseillé de poser
systématiquement la manivelle dans sa station d'accueil dès que vous
ne l'utilisez plus.
Dès que la manivelle est dans sa station d'accueil, elle est commutée
en interne dans le mode câble. Vous pouvez ainsi utiliser la manivelle
même si elle est complètement déchargée. La fonctionnalité est
toutefois identique au mode radio.
Quand la manivelle est totalement déchargée, il faut
environ 3 heures pour qu'elle soit à nouveau rechargée
dans la station d'accueil.
1
Nettoyer régulièrement les contacts 1 de la station
d'accueil de la manivelle et de la manivelle pour garantir
leur bon fonctionnement.
La plage de transmission radio est surdimensionnée. S'il devait arriver
que vous atteigniez les limites de la transmission – dans le cas de très
grandes machines – la HR 550 FS le signale à temps par une alarme
vibrante. Dans ce cas, réduisez la distance avec la station d'accueil
dans laquelle se trouve le récepteur radio.
Attention, danger pour la pièce et l'outil!
Quand le signal radio ne permet plus un fonctionnement
sans interruption, la TNC délivre automatiquement un
arrêt d'urgence. Ceci peut également se produire pendant
un usinage. Réduire au maximum la distance par rapport
à la station d'accueil. Poser la manivelle dans la station
dès qu'elle n'est pas utilisée !
584
Mode manuel et dégauchissage
14.2 Déplacement des axes de la machine
Lorsque la TNC déclenche un ARRET D'URGENCE, vous devez
ensuite réactiver la manivelle. Procédez de la manière suivante:



Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme
Sélectionner la fonction MOD en appuyant sur la touche MOD
Commuter la barre des softkeys
 Sélectionner le menu de configuration de la manivelle
radio : appuyer sur la softkey PARAMÈTRES
MANIVELLE RADIO

Réactiver la manivelle radio avec le bouton Start
maniv.

Enregistrer la configuration et quitter le menu de
configuration : appuyer sur le bouton FIN
Pour la mise en service et la configuration de la manivelle, vous
disposez d'une fonction dédiée en mode MOD (voir "Configurer la
manivelle radio HR 550 FS" à la page 713).
Sélectionner l'axe à déplacer
Au moyen des touches de sélection des axes, vous pouvez activer
directement les axes principaux X, Y et Z (ainsi que deux autres axes
que le constructeur de la machine peut définir). Le constructeur de la
machine peut également affecter l'axe virtuel VT directement à une
touche d'axe libre. Si l'axe virtuel VT n'est pas attribué à une touche
d'axe, procédez de la manière suivante :


Appuyer sur la softkey de la manivelle F1 (AX) : la TNC affiche tous
les axes actifs sur l'écran de la manivelle. L'axe actif actuellement
clignote
Sélectionner l'axe de votre choix, par exemple l'axe VT, avec la
softkey F1 (->) ou F2 (<-) de la manivelle et valider avec la softkey
F3 (OK)
Régler la sensibilité de la manivelle
La sensibilité de la manivelle définit la course à parcourir sur un axe
pour un tour de manivelle. Les sensibilités sont définies par défaut et
peuvent être sélectionnées directement à l'aide des touches fléchées
de la manivelle (uniquement si Pas à pas n'est pas actif).
Sensibilités réglables : 0.01/0.02/0.05/0.1/0.2/0.5/1/2/5/10/20
[mm/tour ou degrés/tour]
HEIDENHAIN iTNC 530
585
14.2 Déplacement des axes de la machine
Déplacer les axes
Activer la manivelle : appuyer sur la touche de la
manivelle de la HR 5xx : maintenant, vous ne pouvez
piloter la TNC qu'avec la manivelle HR 5xx, la TNC
affiche un texte d'explication dans une fenêtre
auxiliaire de l'écran de la TNC.
Le cas échéant, sélectionner le mode de votre choix avec la softkey
OPM (voir "Changer de mode" à la page 588)
Si nécessaire, maintenir enfoncée la touche de
validation
Sur la manivelle, sélectionner l'axe à déplacer.
Sélectionner les axes auxiliaires à l'aide des softkeys
Déplacer l'axe actif dans le sens + ou
Déplacer l'axe actif dans le sens –
Désactiver la manivelle : appuyer sur la touche
manivelle de la HR 5xx. Vous pouvez maintenant
piloter la TNC à partir du pupitre de la commande
586
Mode manuel et dégauchissage
14.2 Déplacement des axes de la machine
Réglage des potentiomètres
Lorsque la manivelle a été activée, les potentiomètres du pupitre de la
machine sont toujours actifs. Si vous souhaitez utiliser les
potentiomètres sur la manivelle, procédez de la manière suivante :


Appuyer sur les touches CTRL et Manivelle de la HR 5xx. La TNC
affiche alors le menu de softkeys permettant de sélectionner les
potentiomètres, à l'écran de la manivelle.
Appuyer sur la softkey HW pour activer les potentiomètres de la
manivelle
Dès que vous avez activé les potentiomètres de la manivelle et avant
de désactiver la manivelle, vous devez réactiver les potentiomètres du
pupitre de la machine. Procédez de la manière suivante:


Appuyer sur les touches CTRL et Manivelle de la HR 5xx. La TNC
affiche alors le menu de softkeys permettant de sélectionner les
potentiomètres, à l'écran de la manivelle.
Appuyer sur la softkey KBD pour activer les potentiomètres sur le
pupitre de commande de la machine
Positionnement pas à pas
Lors du positionnement pas à pas, la TNC déplace l'axe de manivelle
actuellement activé selon la valeur de l'incrément que vous avez
défini.





Appuyer sur la softkey F2 (STEP) de la manivelle
Activer le positionnement pas à pas en appuyant sur la softkey 3 (ON)
de la manivelle
Sélectionner l'incrément souhaité en appuyant sur la touche F1 ou
F2. Si vous maintenez l'une de ces touches enfoncée, la TNC
augmente le pas de comptage par un facteur de 10 à chaque
changement de dizaine. En appuyant en plus sur la touche CTRL, le
pas de comptage est incrémenté à 1. L'incrément (ou pas) le plus
petit possible est 0,0001 mm, tandis que l'incrément (ou pas) le plus
grand possible est 10 mm.
Valider l'incrément (ou pas) sélectionné avec la softkey 4 (OK)
Avec la touche de manivelle + ou –, déplacer l'axe actif de la
manivelle dans le sens correspondant
Programmer des fonctions auxiliaires M
 Appuyer sur la softkey F3 (MSF) de la manivelle
 Appuyer sur la softkey F1 (M) de la manivelle
 Sélectionner le numéro de la fonction M désirée en appuyant sur les
touches F1 ou F2
 Exécuter la fonction auxiliaire avec la touche Marche CN
HEIDENHAIN iTNC 530
587
14.2 Déplacement des axes de la machine
Introduire la vitesse de broche S
 Appuyer sur la softkey F3 (MSF) de la manivelle
 Appuyer sur la softkey F2 (S) de la manivelle
 Sélectionner la vitesse de rotation souhaitée en appuyant sur les
touches F1 ou F2. Si vous maintenez l'une de ces touches
enfoncée, la TNC augmente le pas de comptage par un facteur de
10 à chaque changement de dizaine. En appuyant en plus sur la
touche CTRL, le pas de comptage est incrémenté à 1000.
 Activer la nouvelle vitesse de rotation S avec la touche Marche CN
Introduire l'avance F
 Appuyer sur la softkey F3 (MSF) de la manivelle
 Appuyer sur la softkey F3 (F) de la manivelle
 Sélectionner l'avance souhaitée en appuyant sur les touches F1 ou
F2. Si vous maintenez l'une de ces touches enfoncée, la TNC
augmente le pas de comptage par un facteur de 10 à chaque
changement de dizaine. En appuyant en plus sur la touche CTRL, le
pas de comptage est incrémenté à 1000.
 Valider la nouvelle avance F avec la softkey F3 (OK) de la manivelle
Définir un point d'origine
 Appuyer sur la softkey F3 (MSF) de la manivelle
 Appuyer sur la softkey F4 de la manivelle (PRS)
 Si nécessaire, sélectionner l'axe sur lequel le point de référence doit
être initialisé
 Remettre l'axe à zéro avec la softkey F3 de la manivelle (OK) ou
définir la valeur de votre choix avec avec les softkeys F1 et F2, puis
valider avec la softkey F3 (OK). En continuant d'appuyer sur la touche
CTRL, l'incrément de comptage passe à 10.
Changer de mode
La softkey F4 (OPM) de la manivelle vous permet de changer de mode
de fonctionnement depuis la manivelle, à condition que l'état actuel de
la commande autorise toutefois une telle commutation.


Appuyer sur la softkey F4 (OPM)
A l'aide des softkeys de la manivelle, sélectionner le mode souhaité
 MAN: Mode manuel
 MDI: Positionnement avec introduction manuelle MDI
 SGL: Exécution de programme pas à pas
 RUN: Exécution de programme en continu
588
Mode manuel et dégauchissage
14.2 Déplacement des axes de la machine
Générer une séquence L complète
Le constructeur de votre machine peut affecter n'importe
quelle fonction à la touche de la manivelle „générer
séquence CN“, voir le manuel de la machine.
Définir avec la fonction MOD les valeurs des axes à
valider dans une séquence CN (voir "Sélectionner l'axe
pour générer une séquence L" à la page 702).
Si aucun axe n'a été sélectionné, la TNC délivre le
message d'erreur suivant : Aucun axe n'a été
sélectionné




Sélectionner le mode Positionnement avec saisie manuelle
Sur le clavier de la TNC et à l'aide des touches fléchées, sélectionner
si nécessaire la séquence CN derrière laquelle vous voulez insérer la
nouvelle séquence L
Activer la manivelle
Appuyer sur la touche "Générer séquence CN" de la manivelle : la
TNC insère une séquence L complète contenant toutes les
positions des axes sélectionnées à l'aide de la fonction MOD
Fonctions des modes Exécution de programme
Dans les modes Exécution de programme, vous pouvez exécuter les
fonctions suivantes :
 Marche CN (touche manivelle Marche CN)
 Arrêt CN (touche manivelle Arrêt CN)
 Si vous avez actionné l'arrêt CN : arrêt interne (softkeys de la
manivelle MOP, puis Arrêt)
 Si vous avez actionné un arrêt de la CN : déplacer les axes
manuellement (softkey MOP, puis MAN)
 Réaccostage du contour après que les axes ont été déplacés
manuellement pendant une interruption de programme (softkey
MOP, puis REPO de la manivelle). La manipulation s'effectue à l'aide
des softkeys de la manivelle, comme avec les softkeys de l'écran
(voir "Réaccoster un contour" à la page 671)
 Activation/désactivation de la fonction d'inclinaison du plan
d'usinage (softkey MOP, puis 3D de la manivelle)
HEIDENHAIN iTNC 530
589
14.3 Vitesse de rotation broche S, avance F, fonction auxiliaire M
14.3 Vitesse de rotation broche S,
avance F, fonction auxiliaire M
Application
En modes de fonctionnement Manuel et Manivelle électronique,
introduisez la vitesse de rotation broche S, l'avance F et la fonction
auxiliaire M avec les softkeys. Les fonctions auxiliaires sont décrites
dans le chapitre "7. Fonctions auxiliaires".
Le constructeur de la machine définit les fonctions
auxiliaires M à utiliser ainsi que leur fonction.
Introduction de valeurs
Vitesse de rotation broche S, fonction auxiliaire M
Introduction vitesse rotation broche: softkey S
VITESSE BROCHE S=
1000
Introduire la vitesse de rotation broche et valider avec
la touche START externe
Lancez la rotation de la broche correspondant à la vitesse de rotation
S programmée à l'aide d'une fonction auxiliaire M. Vous introduisez
une fonction auxiliaire M de la même manière.
Avance F
La programmation de l'avance F doit être confirmée avec la touche
ENT au lieu de la touche START.
Règles en vigueur pour l'avance F:
 Si l'on a introduit F=0, c'est l'avance la plus faible dans PM1020 qui
est active
 F reste sauvegardée même après une coupure d'alimentation.
590
Mode manuel et dégauchissage
14.3 Vitesse de rotation broche S, avance F, fonction auxiliaire M
Modifier la vitesse de rotation de la broche et
l'avance
La valeur programmée pour la vitesse de rotation broche S et l'avance
F peut être modifiée de 0% à 150% avec les potentiomètres.
Le potentiomètre de réglage de la vitesse de broche n'agit
que sur les machines équipées d'un variateur de broche.
HEIDENHAIN iTNC 530
591
14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option)
14.4 Sécurité fonctionnelle FS
(option)
Information générale
Chaque utilisateur d'une machine-outils est exposé à des dangers. Les
équipements de protection empêchent l'accès aux endroits
dangereux, mais l'utilisateur doit pouvoir également travailler sur la
machine sans moyen de protection (p. ex. avec les portes de sécurité
ouvertes). Afin de minimiser ces dangers, certaines directives et
instructions ont été mises en place les dernières années.
Le concept de sécurité HEIDENHAIN, qui se trouve intégré aux
commandes TNC, correspond au niveau de performance d selon la
norme EN 13849-1 et à la catégorie SIL 2 selon la norme CEI 61508,
offre des modes de fonctionnement relatifs à la sécurité,
conformément à la norme EN 12417, et garantit une large protection
des personnes.
La structure du processeur à double canal comprenant un calculateur
principal MC (main computing unit) et un ou plusieurs module(s)
d'asservissement CC (control computing unit) constitue le principe de
base du concept de sécurité HEIDENHAIN. Tous les mécanismes de
surveillance sont aménagés dans le système de commande d'une
manière redondante. Les données du système en rapport avec la
sécurité sont soumises à une comparaison bidirectionnelle cyclique
des données. Les erreurs en rapport avec la sécurité entraînent
toujours des arrêts définis, avec comme conséquence l'arrêt sécurisé
de tous les entraînements.
La TNC émet certaines fonctions de sécurité et permet des états de
fonctionnement sûrs, au moyen des entrées et sorties en rapport avec
la sécurité (exécution double canal) qui influent sur le processus dans
tous les modes de fonctionnement.
Vous trouverez, dans ce chapitre, des explications sur les fonctions qui
sont en plus disponibles sur une TNC avec sécurité fonctionnelle.
Le constructeur de votre machine adapte le concept de
sécurité HEIDENHAIN à votre machine. Consultez le
manuel de la machine !
592
Mode manuel et dégauchissage
14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option)
Définitions
Modes de fonctionnement relatifs à la sécurité:
Désignation
Bref descriptif
SOM_1
Safe operating mode 1 : mode automatique,
mode production
SOM_2
Safe operating mode 2 : mode réglage
SOM_3
Safe operating mode 3 : intervention
manuelle, opérateur qualifié exigé
SOM_4
Safe operating mode 4 : intervention
manuelle avancée, observation du processus
Fonctions de sécurité
Désignation
Bref descriptif
SS0, SS1, SS1F,
SS2
Safe stop : mise hors service avec sécurité
des entraînements dans les divers modes
STO
Safe torque off : l'alimentation en énergie du
moteur est interrompue. Protection contre
tout démarrage involontaire des
entraînements
SOS
Safe operating Stop : arrêt contrôlé de
sécurité Protection contre tout démarrage
involontaire des entraînements
SLS
Safety-limited-speed: vitesse limitée de
sécurité Cette vitesse empêche que les
entraînements ne dépassent les limites de
vitesse par défaut lorsque les portes de
sécurité sont ouvertes.
HEIDENHAIN iTNC 530
593
14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option)
Vérifier la position des axes
Cette fonction doit être adaptée à la TNC par le
constructeur de votre machine. Consultez le manuel de la
machine !
Après la mise en service, la TNC vérifie si la position d'un axe
correspond exactement à la position constatée après de la mise hors
service. Si un écart existe, la TNC signale cet axe dans l'affichage de
position avec un triangle de signalisation derrière la valeur de position.
Les axes avec le triangle de signalisation ne peuvent plus être
déplacés lorsque les portes sont ouvertes.
Dans ces cas, vous devez positionner les axes concernés à une
position de contrôle. Procédez de la manière suivante:



Sélectionner le mode Mode manuel
Commutez la barre des softkeys, jusqu'à ce qu'une barre affiche
tous les axes, dont vous souhaitez un déplacement à une position
de contrôle
Par softkey, choisissez un axe dont vous souhaitez un déplacement
à une position de contrôle
Attention, risque de collision !
Aborder les positions de contrôle les unes après les
autres de telle sorte qu'il n'y ait aucune collision entre la
pièce et le dispositif de serrage ! Prépositionner
éventuellement les axes manuellement !




Exécuter l'opération avec Marche CN
Après avoir atteint la position de contrôle, la TNC demande si la
position de contrôle a été correctement atteinte : valider avec la
softkey OUI si la position de contrôle a été correctement atteinte.
Appuyer sur la softkey NON si la TNC n'a pas abordé correctement
la position de contrôle
Si vous validez avec la softkey OUI, alors vous devez reconfirmer,
avec la touche de validation située sur le pupitre de la machine,
l'exactitude de la position de contrôle
??Répéter la procédure décrite précédemment pour tous les axes
que vous souhaitez positionner à la position de contrôle
Le constructeur de votre machine définit l'endroit où se
trouve la position de contrôle. Consultez le manuel de la
machine !
594
Mode manuel et dégauchissage
14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option)
Aperçu des avances et vitesses de rotation
broche autorisées
La TNC affiche un aperçu des vitesses de rotation broche et des
avances autorisées pour tous les axes en tenant compte du mode de
fonctionnement actif.

Sélectionner le mode Mode manuel

Commuter la barre des softkeys

Appuyer sur la softkey INFO SOM : la TNC ouvre la
fenêtre auxiliaire pour les vitesses de rotation et les
avances autorisées
Colonne
Signification
SLS2
Vitesses réduites de sécurité dans le mode
de fonctionnement de sécurité 2 (SOM_2) pour
chacun des axes
SLS3
Vitesses réduites de sécurité dans le mode
de fonctionnement de sécurité 3 (SOM_3) pour
chacun des axes
SLS4
Vitesses réduites de sécurité dans le mode
de fonctionnement de sécurité 4 (SOM_4) pour
chacune des axes
HEIDENHAIN iTNC 530
595
14.4 Sécurité fonctionnelle FS (option)
Activer la limitation d'avance
En initialisant la softkey F LIMITE à ON, la TNC limite la vitesse
maximale autorisée des axes à une vitesse de sécurité réduite. Pour
connaître les vitesses appliquées dans le mode actif, consulter le
tableau Safety-MP (voir "Aperçu des avances et vitesses de rotation
broche autorisées" à la page 595).

Sélectionner le mode Mode manuel

Commuter la barre des softkeys

Mettre la limite d'avance en/hors service
Affichages d'état supplémentaires
Pour une commande avec sécurité fonctionnelle FS, l'affichage d'état
général contient des informations supplémentaires en rapport avec
l'état actuel des fonctions de sécurité. La TNC affiche ces
informations sous forme d'états de fonctionnement dans l'affichage
d'état T, S et F.
Affichage d'état
Bref descriptif
STO
L'alimentation en énergie de la broche ou
d'un entraînement d'avance est interrompue
SLS
Safety-limited-speed : une vitesse de sécurité
réduite est active
SOS
Safe operating Stop : arrêt de fonctionnement
de sécurité est actif
STO
Safe torque off: l'alimentation du moteur est
interrompue.
La TNC affiche le mode de fonctionnement de sécurité avec une icône
dans la ligne d'entête à droite, à coté du texte du mode de
fonctionnement. Si le mode SOM_1 est actif, la TNC n'affiche aucune
icône.
Icône
Mode de fonctionnement de sécurité
Mode de fonctionnement SOM_2 actif
Mode de fonctionnement SOM_3 actif
Mode de fonctionnement SOM_4 actif
596
Mode manuel et dégauchissage
14.5 Définir un point d'origine sans palpeur
14.5 Définir un point d'origine sans
palpeur
Remarque
Définir un point d'origine avec un palpeur : Voir
"Initialisation du point d'origine avec palpeur" à la
page 620.
Lors de l'initialisation du point d'origine, vous initialisez l'affichage de
la TNC aux coordonnées d'une position pièce connue.
Préparation



Fixer la pièce et la dégauchir
Mettre en place l'outil zéro dont le rayon est connu
S'assurer que la TNC est configurée en affichage des positions
effectives
HEIDENHAIN iTNC 530
597
14.5 Définir un point d'origine sans palpeur
Initialiser le point d'origine avec les touches
d'axes
Y
Mesure de protection
Si l'outil ne doit pas toucher la surface de la pièce, il faut
utiliser une cale d'épaisseur d. Pour le point d'origine,
introduisez une valeur additionnée de l'épaisseur d de la
cale.
Z
Y
-R
X
-R
Sélectionner le mode Mode manuel
X
Déplacer l'outil avec précaution jusqu'à ce qu'il
touche la pièce (l'effleure)
Sélectionner l'axe (tous les axes peuvent être
également sélectionnés sur le clavier ASCII)
INITIALISATION POINT DE RÉF. Z=
Outil zéro, axe de broche : initialiser l'affichage à une
position pièce connue (p. ex.0) ou introduire
l'épaisseur d de la cale. Dans le plan d'usinage : tenir
compte du rayon d'outil
De la même manière, initialiser les points de référence des autres
axes.
Si vous utilisez un outil préréglé dans l'axe de plongée, initialisez
l'affichage de l'axe de plongée à la longueur L de l'outil ou à la somme
Z=L+d.
598
Mode manuel et dégauchissage
14.5 Définir un point d'origine sans palpeur
Gestion des points d'origine avec le tableau
Preset
Vous devriez impérativement utiliser le tableau Preset
dans les cas suivants :
 Votre machine est équipée d'axes rotatifs (table
pivotante ou tête pivotante) et vous travaillez avec la
fonction d'inclinaison du plan d'usinage
 Votre machine est équipée d'un système de
changement de tête
 Vous avez jusqu'à présent travaillé sur des TNC plus
anciennes en utilisant des tableaux de points zéro en
coordonnées REF
 Vous souhaitez usiner plusieurs pièces identiques qui
présentent des désalignements différents.
Le tableau Preset peut contenir un nombre de lignes au
choix (points d'origine). Afin d'optimiser la taille du fichier
et la vitesse de traitement, veillez à ne pas utiliser plus de
lignes que nécessaire pour gérer vos points d'origine.
Par sécurité, vous ne pouvez insérer de nouvelles lignes
qu'à la fin du tableau Preset.
Si vous régler l'affichage de positions sur INCH avec la
fonction MOD, la TNC affichera aussi les coordonnées du
point d'origine en inch.
Le paramètre machine 7268.x permet d'organiser à sa
guise les colonnes du tableau de points zéro et de les
masquer au besoin (voir "Liste des paramètres-utilisateurs
généraux" à partir de la page 719).
HEIDENHAIN iTNC 530
599
14.5 Définir un point d'origine sans palpeur
Mémoriser les points d'origine dans le tableau des points
d'origine
Le tableau de points d'origine s'appelle PRESET.PR et il est mémorisé
dans le répertoire TNC:\. PRESET.PR ne peut être édité qu'en mode
Manuel et Manivelle él.. En mode Mémorisation/édition de
programme, vous pouvez lire le tableau mais pas le modifier.
La copie du tableau Preset dans un autre répertoire (pour la
sauvegarde des données) est possible. Les lignes que le constructeur
de votre machine a protégées à l'écriture le restent également dans la
copie du tableau. Par conséquent, vous ne pouvez pas les modifier.
Dans la copie du tableau, ne modifiez jamais le nombre de lignes! Cela
pourrait entraîner des problèmes lorsque vous souhaitez réactiver le
tableau.
Pour activer un tableau de points d'origine copié dans un autre
répertoire, vous devez copier à nouveau ce dernier dans le répertoire
TNC:\.
Plusieurs possibilités existent pour mémoriser des points
d'origine/rotations de base dans le tableau Preset :
 avec les cycles palpeurs, en mode Manuel ou Manivelle él. (voir
chapitre 14)
 au moyen des cycles palpeurs 400 à 402 et 410 à 419 en mode
Automatique (voir Manuel d'utilisation des cycles, chapitres 14 et
15)
 par une introduction manuelle (voir description ci-après)
600
Mode manuel et dégauchissage
14.5 Définir un point d'origine sans palpeur
Les rotations de base du tableau Preset génèrent une
rotation du système de coordonnées autour du point-zéro
qui se trouve sur la même ligne que la rotation de base.
Lors de l'initialisation du point d'origine, la TNC vérifie si la
position des axes pivotants coïncide bien avec les valeurs
correspondantes du menu 3D ROT (en fonction du
paramétrage dans le tableau de cinématique). Il en
résulte :
 Lorsque la fonction Inclinaison du plan d'usinage est
inactive, l'affichage de positions des axes rotatifs doit
être = 0° (si nécessaire, remettre à zéro les axes
rotatifs)
 Lorsque la fonction Inclinaison du plan d'usinage est
active, l'affichage de positions des axes rotatifs et les
angles introduits dans le menu 3D ROT doivent
correspondre
Le constructeur de votre machine peut verrouiller
n'importe quelles lignes du tableau Preset pour y
enregistrer des points d'origine fixes (par exemple, le
centre d'un plateau circulaire). De telles lignes
apparaissent dans une autre couleur dans le tableau
Preset (couleur standard est rouge).
Par principe, la ligne 0 du tableau Preset est protégée à
l'écriture. La TNC mémorise toujours sur la ligne 0 le
dernier point d'origine initialisé manuellement à l'aide des
touches d'axes ou des softkeys. Si le point d'origine défini
manuellement est actif, la TNC affiche MAN(0) dans
l'affichage d'état.
Si vous utilisez les cycles palpeurs d'initialisation du point
d'origine pour afficher automatiquement les valeurs, la
TNC enregistre celles-ci sur la ligne 0.
Attention, risque de collision !
Notez que lors du décalage d'un appareil diviseur sur la
table de votre machine (réalisé par la modification de la
définition cinématique), les valeurs pré-sélectionnées qui
ne dépendent pas directement de l'appareil diviseur
peuvent être aussi décalées le cas échéant.
HEIDENHAIN iTNC 530
601
14.5 Définir un point d'origine sans palpeur
Mémoriser les points d'origine dans le tableau des points-zéro
Pour mémoriser les points d'origine dans le tableau des points-zéro,
procédez de la manière suivante :
Sélectionner le mode Mode manuel
Déplacer l'outil avec précaution jusqu'à ce qu'il
touche la pièce (l'effleure), ou bien positionner en
conséquence le comparateur
Appeler le gestionnaire des points-zéro : la TNC ouvre
le tableau des points-zéro et positionne le curseur sur
la ligne active du tableau
Sélectionner les fonctions pour l'introduction du
point-zéro : la TNC affiche dans la barre de softkeys
les possibilités disponibles. Description des
différentes possibilités : voir tableau suivant
Dans le tableau des points-zéro, sélectionnez la ligne
que vous voulez modifier (le numéro de ligne
correspond au numéro du point-zéro)
Si nécessaire, sélectionner dans le tableau des
points-zéro la colonne (l'axe) que vous voulez modifier
A l'aide de la softkey, sélectionner l'un des choix
disponibles (voir le tableau suivant)
602
Mode manuel et dégauchissage
14.5 Définir un point d'origine sans palpeur
Fonction
Softkey
Valider directement la position effective de l’outil
(du comparateur) comme nouveau point
d'origine : la fonction ne mémorise le point
d'origine que sur l'axe actuellement en
surbrillance
Affecter une valeur au choix à la position
effective de l'outil (du comparateur) : la fonction
ne mémorise le point d'origine que sur l'axe
actuellement en surbrillance. Introduire la valeur
souhaitée dans la fenêtre auxiliaire
Décaler en incrémental un point d'origine déjà
enregistré dans le tableau : la fonction ne
mémorise le point d'origine que sur l'axe
actuellement en surbrillance. Introduire dans la
fenêtre auxiliaire la valeur de correction
souhaitée avec son signe. Avec l'affichage en
pouces actif : introduire une valeur en pouces ;
en interne, la TNC convertit la valeur en mm
Entrer directement le nouveau point d'origine
(spécifique à un axe) sans tenir compte de la
cinématique. N'utiliser cette fonction que si votre
machine est équipée d'un plateau circulaire et si
vous désirez initialiser le point d'origine au centre
du plateau circulaire en introduisant directement
la valeur 0. La fonction ne mémorise la valeur que
sur l'axe actuellement la surbrillance. Introduire
la valeur souhaitée dans la fenêtre auxiliaire Avec
l'affichage en pouces actif : introduire une valeur
en pouces ; en interne, la TNC convertit la valeur
en mm
Inscrire le point d'origine courant dans une ligne
à sélectionner dans le tableau : la fonction
mémorise le point d'origine sur tous les axes et
active automatiquement la ligne correspondante
du tableau. Avec l'affichage en pouces actif :
introduire une valeur en pouces ; en interne, la
TNC convertit la valeur en mm
HEIDENHAIN iTNC 530
603
14.5 Définir un point d'origine sans palpeur
Editer le tableau des points d'origine
Fonction d'édition en mode tableau
Softkey
Sélectionner le début du tableau
Sélectionner la fin du tableau
Sélectionner la page précédente du tableau
Sélectionner la page suivante du tableau
Sélectionner les fonctions pour l'introduction des
points-zéro
Activer le point d'origine de la ligne actuellement
sélectionnée du tableau des points-zéro
Ajouter un nombre possible de lignes à la fin du
tableau (2ème barre de softkeys)
Copier le champ en surbrillance (2ème barre de
softkeys)
Insérer le champ copié (2ème barre de softkeys)
Annuler la ligne actuellement sélectionnée : la
TNC inscrit un - (2ème barre de softkeys) dans
toutes les colonnes
Ajouter une seule ligne à la fin du tableau (2ème
barre de softkeys)
Effacer une seule ligne à la fin du tableau (2ème
barre de softkeys)
604
Mode manuel et dégauchissage
14.5 Définir un point d'origine sans palpeur
Activer le point d'origine du tableau des points-zéro en mode
Manuel
Attention, risque de collision !
Lorsque l'on active un point d'origine du tableau des
points-zéro, la TNC annule un décalage de point zéro actif.
Par contre, une conversion de coordonnées que vous
avez programmée avec le cycle 19 Inclinaison du plan
d’usinage ou avec la fonction PLANE reste active.
Si vous activez un point d'origine qui ne contient pas des
valeurs dans toutes les coordonnées, c’est le dernier
point d'origine activé qui continue à agir sur ces axes.
Sélectionner le mode Mode manuel
Afficher le tableau des points d'origine
Sélectionner le numéro du point d'origine que l'on
veut activer ou
utiliser la touche GOTO pour sélectionner le numéro
de point d'origine que vous souhaitez activer, puis
valider avec la touche ENT
Activer le point d'origine
Valider l'activation du point d'origine. La TNC affiche
la valeur et – si celle-ci est définie – la rotation de base
Quitter le tableau des points d'origine
Activer un point d'origine du tableau des points d'origine dans un
programme CN
Pour activer des points d'origine contenus dans le tableau de points
d'origine pendant l'exécution du programme, utiliser le cycle 247.
Dans le cycle 247, il vous suffit de définir le numéro de point d'origine
que vous souhaitez activer (voir manuel d'utilisation des cycles,
Cycle 247 DEFINIR PT D'ORIGINE).
HEIDENHAIN iTNC 530
605
14.6 Utilisation d'un palpeur 3D
14.6 Utilisation d'un palpeur 3D
Vue d'ensemble
Notez que HEIDENHAIN ne garantit le bon
fonctionnement des cycles de palpage qu'avec les
palpeurs HEIDENHAIN!
En mode Manuel, les cycles palpeurs suivants sont à votre disposition
:
Fonction
Softkey
Page
Etalonnage de la longueur effective
Page 611
Etalonnage du rayon effectif
Page 612
Définir la rotation de base à partir d'une
droite
Page 616
Initialisation du point d'origine sur un axe
au choix
Page 621
Définir un angle comme point d'origine
Page 622
Définir un centre de cercle comme point
d'origine
Page 623
Initialisation de la ligne médiane comme
point d'origine
Page 625
Définition de la rotation de base à partir
de deux trous/tenons circulaires
Page 626
Initialisation du point d'origine à partir de
quatre trous/tenons circulaires
Page 626
Initialisation du centre de cercle à partir
de trois trous/tenons
Page 626
606
Mode manuel et dégauchissage
14.6 Utilisation d'un palpeur 3D
Sélectionner le cycle palpeur

Sélectionner le mode Manuel ou Manivelle électronique
 Pour sélectionner des fonctions de palpage, appuyer
sur la softkey FONCTON PALPAGE. La TNC affiche
d’autres softkeys : voir tableau ci-dessus

Sélectionner un cycle palpeur, par exemple en
appuyant sur la softkey PALPAGE ROT, pour que la
TNC affiche le menu correspondant à l'écran.
Procès-verbal de mesure avec les cycles palpeurs
La TNC doit avoir été préparée par le constructeur de la
machine pour cette fonction. Consultez le manuel de la
machine !
Après avoir exécuté un cycle palpeur, la TNC affiche la softkey
IMPRIMER. Si vous appuyez sur cette softkey, la TNC établit le
procès-verbal des valeurs actuelles du cycle palpeur actif. A l'aide de
la fonction PRINT du menu de configuration de l'interface (cf. Manuel
d'utilisation, „12 Fonctions MOD, Configuration de l'interface de
données“), vous définissez si la TNC doit:
 imprimer les résultats de la mesure
 mémoriser les résultats de la mesure sur le disque dur
 mémoriser les résultats de la mesure sur un PC.
Lorsque vous mémorisez les résultats de mesure, la TNC crée le
fichier ASCII %TCHPRNT.A. Si vous n'avez défini ni chemin d'accès,
ni interface dans le menu de configuration d'interface, la TNC
enregistre le fichier %TCHPRNT dans le répertoire principal TNC:\.
Si vous appuyez sur la softkey IMPRIMER, le fichier
%TCHPRNT.A ne pourra plus être sélectionné en mode
Mémorisation/Edition de programme. Sinon, la TNC
délivre un message d'erreur.
La TNC écrit les valeur de mesure exclusivement dans le
fichier %TCHPRNT.A. Si vous exécutez plusieurs cycles
palpeurs les uns à la suite des autres et que vous
souhaitez mémoriser les valeurs ainsi mesurées, vous
devez effectuer une sauvegarde du contenu du fichier
%TCHPRNT.A entre les cycles palpeurs, en le copiant ou
en le renommant.
Le format et le contenu du fichier %TCHPRNT sont définis
par le constructeur de votre machine.
HEIDENHAIN iTNC 530
607
14.6 Utilisation d'un palpeur 3D
Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs
dans un tableau de points-zéro
Cette fonction n'est active que si les tableaux de pointszéro sont activés sur votre TNC (bit 3 dans le paramètremachine 7224.0 =0).
Utilisez cette fonction si vous souhaitez enregistrer des
valeurs de mesure dans le système de coordonnées
pièce. Si vous souhaitez mémoriser des valeurs de
mesure dans le système de coordonnées fixe de la
machine (coordonnées REF), utiliser la softkey ENTREE
DANS TABLEAU PT D'ORIGINE (voir "Enregistrer les
valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau
des points d'origine" à la page 609).
Avec la softkey ENTREE DANS TABLEAU DE PTS ZERO, la TNC peut
copier les valeurs de mesure dans un tableau de points zéro après
qu'un cycle palpeur a été exécuté :
Attention, risque de collision !
Sachez que, lors d'un décalage actif du point-zéro, la valeur
palpée se réfère toujours au point d'origine actif (ou au
dernier point d'origine initialisé en mode Manuel) bien que
l'affichage de position tienne compte du décalage du
point-zéro.





Exécuter une fonction de palpage au choix
Enregistrer les coordonnées souhaitées du point d'origine dans les
champs de saisie proposés à cet effet (dépend du cycle palpeur
exécuté)
Entrer le numéro de point zéro dans le champ de saisie Numéro dans
tableau =
Entrer le nom du tableau de points zéro (chemin complet) dans le
champ de saisie Tableau de points zéro
Appuyer sur la softkey ENTREE DANS TABLEAU DE PTS ZERO : la
TNC mémorise le point zéro sous le numéro indiqué dans le tableau
de points zéro indiqué.
608
Mode manuel et dégauchissage
14.6 Utilisation d'un palpeur 3D
Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles
palpeurs dans le tableau des points d'origine
Utilisez cette fonction si vous souhaitez enregistrer des
valeurs de mesure dans le système de coordonnées
machine (coordonnées REF). Si vous souhaitez enregistrer
des valeurs de mesure dans le système de coordonnées
de la pièce, utiliser la softkey ENTREE DANS TABLEAU
DE PTS ZERO (voir "Ecrire les valeurs de mesure des
cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro" à la page
608).
Avec la softkey ENTREE TABLEAU PTS D'ORIGINE, la TNC peut
écrire les valeurs de mesure dans le tableau de points d'origine après
qu'un cycle de palpage a été exécuté. Les valeurs de mesure
enregistrées se réfèrent alors au système de coordonnées machine
(coordonnées REF). Le tableau des point d'origine s'appelle
PRESET.PR, il est mémorisé dans le répertoire TNC:\.
Attention, risque de collision !
Sachez que, lors d'un décalage actif du point-zéro, la valeur
palpée se réfère toujours au point d'origine actif (ou au
dernier point d'origine initialisé en mode Manuel) bien que
l'affichage de position tienne compte du décalage du
point-zéro.




Exécuter une fonction de palpage au choix
Enregistrer les coordonnées souhaitées du point d'origine dans les
champs de saisie proposés à cet effet (dépend du cycle palpeur
exécuté)
Saisir le numéro de point d'origine dans le champ de saisie Numéro
dans le tableau :
Appuyer sur la softkey ENTREE DANS TABLEAU DE PTS
D'ORIGINE : la TNC mémorise le point zéro sous le numéro indiqué
dans le tableau de points d'origine indiqué.
Lorsque vous écrasez le point d'origine courant, la TNC
affiche un message d’avertissement. Vous pouvez alors
décider d'écraser effectivement (= touche ENT) ou non (=
touche NO ENT) le point d'origine actif.
HEIDENHAIN iTNC 530
609
14.6 Utilisation d'un palpeur 3D
Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau
de points d'origine des palettes
Utilisez cette fonction si vous souhaitez enregistrer les
points d'origine des palettes. Cette fonction doit avoir été
activée par le constructeur de votre machine.
Pour pouvoir enregistrer une valeur de mesure dans le
tableau des points d'origine des palettes, vous devez
activer un point d'origine zéro avant l'opération de palpage.
Un point d'origine zéro contient la valeur zéro dans tous les
axes du tableau des points d'origine!




Exécuter une fonction de palpage au choix
Enregistrer les coordonnées souhaitées du point d'origine dans les
champs de saisie proposés à cet effet (dépend du cycle palpeur
exécuté)
Saisir le numéro de point d'origine dans le champ de saisie Numéro
dans le tableau :
Appuyer sur la softkey ENTREE DANS TABLEAU DES PTS
D'ORIGINE DES PALETTES : la TNC mémorise le point zéro sous le
numéro indiqué dans le tableau de points d'origine des palettes.
610
Mode manuel et dégauchissage
14.7 Etalonnage du palpeur
14.7 Etalonnage du palpeur
Introduction
Pour déterminer exactement le point de commutation réel d'un
palpeur 3D, vous devez l'étalonner. Sinon, la TNC n'est pas en mesure
de fournir des résultats de mesure précis.
Vous devez toujours étalonner le palpeur lors :
 mise en service
 d'une rupture de la tige de palpage
 du changement de la tige de palpage
 d'une modification de l'avance de palpage
 d'instabilités dues, par exemple, à un échauffement de
la machine
 d'une modification de l'axe d'outil actif
Lors de l'étalonnage, la TNC calcule la longueur „effective“ de la tige
de palpage ainsi que le rayon „effectif“ de la bille de palpage. Pour
étalonner le palpeur 3D, fixez sur la table de la machine une bague de
réglage d'épaisseur et de diamètre intérieur connus.
Etalonnage de la longueur effective
La longueur effective du palpeur se réfère toujours au
point d'origine de l'outil. En règle générale, le constructeur
de la machine initialise le point d'origine de l'outil sur le nez
de la broche.

Initialiser le point d'origine dans l'axe de broche de manière à avoir
pour la table de la machine : Z=0.
 Pour sélectionner une fonction d'étalonnage de la
longueur du palpeur, appuyer sur la softkey
FONCTION PALPAGE et ETAL. L. La TNC affiche une
fenêtre de menu comportant quatre champs de saisie

Introduire l'axe d'outil (touche d'axe)

Point d'origine : introduire la hauteur de la bague de
réglage

Les sous-menus Rayon effectif bille et Longueur
effective ne requièrent pas d'introduction

Déplacer le palpeur très près de la surface de la bague
de réglage

Si nécessaire, modifier le sens du déplacement :
appuyer sur la softkey ou sur les touches fléchées

Palper la face : appuyer sur la touche marche CN
HEIDENHAIN iTNC 530
Z
Y
5
X
611
14.7 Etalonnage du palpeur
Etalonner le rayon effectif et compenser
l'excentrement du palpeur
Normalement, l'axe du palpeur n'est pas aligné exactement sur l'axe
de broche. La fonction d'étalonnage détermine le décalage entre l'axe
du palpeur et l'axe de broche et applique la compensation calculée.
La routine d'étalonnage dépend de la configuration du paramètremachine 6165 (actualisation de broche active/inactive). Si l'orientation
de la broche est active, le processus d'étalonnage a lieu avec un seul
Start CN. Mais si l'orientation de la broche est inactive, vous avez le
choix d'étalonner ou non l'excentrement.
Lors de l'étalonnage de l'excentrement, la TNC fait tourner le palpeur
3D de 180°. La rotation est déclenchée par une fonction auxiliaire
définie par le constructeur de la machine dans le paramètre-machine
6160.
Z
Y
X
10
Pour l'étalonnage manuel, procédez de la manière suivante :

Positionner la bille de palpage en mode Manuel, dans l'alésage de la
bague de réglage
 Pour sélectionner la fonction d'étalonnage du rayon de
la bille de palpage et de l'excentrement du palpeur,
appuyer sur la softkey ETAL. R

Sélectionner l'axe d'outil. Introduire le rayon de la
bague de réglage

Palpage : appuyer 4 fois sur la touche marche CN. Le
palpeur 3D palpe une position de l'alésage dans
chaque direction et calcule le rayon effectif de la bille

Si vous voulez maintenant quitter la fonction
d'étalonnage, appuyer sur la softkey FIN
La machine doit avoir été préparée par le constructeur
pour pouvoir déterminer l'excentrement de la bille de
palpage. Consultez le manuel de la machine !
612

Pour déterminer l'excentrement de la bille de palpage,
appuyer sur la softkey 180°. La TNC fait tourner le
palpeur de 180°

Palpage : appuyer 4 x sur la touche marche CN. Le
palpeur 3D palpe une position de l'alésage dans
chaque direction et calcule l'excentrement du
palpeur.
Mode manuel et dégauchissage
14.7 Etalonnage du palpeur
Afficher les valeurs d'étalonnage
La TNC mémorise la longueur et le rayon effectifs ainsi que la valeur
de désaxage du palpeur et les prendra en compte lors des utilisations
ultérieures du palpeur 3D. Pour afficher les valeurs mémorises,
appuyer sur ETAL. L et ETAL. R.
Si vous utilisez plusieurs palpeurs ou séquences de
données d'étalonnage: Voir "Gérer plusieurs séquences de
données d'étalonnage", à la page 613
Gérer plusieurs séquences de données
d'étalonnage
Si vous utilisez sur votre machine plusieurs palpeurs ou touches de
palpage en croix, vous devez éventuellement avoir recours à plusieurs
séquences de données d'étalonnage.
Pour pouvoir utiliser plusieurs séquences de données d'étalonnage,
vous devez paramétrer le paramètre-machine MP 7411=1. La
définition des données d'étalonnage est identique à la procédure
employée lors de l'utilisation d'un seul palpeur, à ceci près que la TNC
enregistre les données d'étalonnage dans le tableau d'outils lorsque
vous quittez le menu d'étalonnage et validez avec la touche ENT
l'écriture des données d'étalonnage dans le tableau.
La TNC mémorise les données d'étalonnage dans les colonnes
suivantes du tableau d'outils :
 Rayon de bille de palpage actif : colonne R
 Excentrement X : CAL-OF1
 Excentrement Y : CAL-OF2
 Angle d'étalonnage : ANGLE
 Excentrement moyen (actif uniquement pour le cycle 441 actif) : DR
Le numéro d'outil actif définit la ligne du tableau d'outils dans lequel la
TNC enregistre les données.
Assurez-vous que le bon numéro d'outil est actif lorsque
vous utilisez le palpeur et ce, indépendamment du fait que
le cycle soit exécuté en mode Automatique ou Manuel.
La TNC indique dans le menu de calibration le numéro et
le nom de l'outil, si le paramètre machine 7411=1.
HEIDENHAIN iTNC 530
613
14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D
14.8 Dégauchir la pièce avec un
palpeur 3D
Introduction
La TNC peut compenser un désalignement de la pièce au moyen
d'une „rotation de base“.
Pour cela, la TNC initialise l'angle de rotation avec la valeur d'un angle
que forme une face de la pièce avec l'axe de référence angulaire du
plan. Voir figure de droite.
Y
Y
En alternative, vous pouvez dégauchir la pièce par une rotation du
plateau circulaire.
Pour mesurer le désalignement de la pièce, sélectionner le
sens de palpage de manière à ce qu'il soit toujours
perpendiculaire à l'axe de référence angulaire.
Pour que la rotation de base soit correctement calculée
lors de l'exécution du programme, vous devez
programmer les deux coordonnées du plan d'usinage dans
la première séquence du déplacement.
PA
X
A
B
X
Vous pouvez aussi utiliser une rotation de base en
combinaison avec la fonction PLANE. Dans ce cas, activez
d'abord la rotation de base, ensuite la fonction PLANE.
Lorsque vous modifiez la rotation de base, la TNC
demande, au moment de quitter le menu, si vous
souhaitez également mémoriser cette nouvelle rotation de
base dans la ligne active du tableau des points d'origine.
Dans ce cas, confirmer avec la touche ENT
La TNC peut également exécuter une réelle compensation
de serrage 3D si votre machine intègre cette fonction. Si
nécessaire, prenez contact avec le constructeur de votre
machine.
En activant le bit #18 au paramètre MP7680, vous pouvez
inhiber le message d'erreur Angle d'axe différent de
l'angle d'inclinaison qui apparaît normalement lors du
calcul d'une rotation de base et lors du dégauchissage de
la pièce avec les cycles de palpage manuels. Vous pouvez
ainsi déterminer la rotation de base à des emplacements
qui ne sont pas accessibles sans inclinaison de la tête.
614
Mode manuel et dégauchissage
14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D
Palpage avec un palpeur incliné
Pour définir une rotation de base, vous pouvez également positionner
les axes manuellement, avec l'inclinaison de votre choix. Cela peut
s'avérer nécessaire si les points de palpage prédéfinis ne vous
permettent pas d'effectuer un palpage dans la configuration de base
des axes rotatifs.
Lors d'un palpage en incliné, vous ne pouvez pas activer
la fonction d'inclinaison du plan d'usinage. Sinon, la TNC
n'affiche pas les softkeys qui vous permettent de
sélectionner la rotation de base.
Récapitulatif
Cycle
Softkey
Rotation de base à partir de deux points :
La TNC calcule l'angle situé entre la droite de liaison
des deux points et une position nominale (axe de
référence angulaire).
Rotation de base à partir de 2 trous/tenons :
La TNC détermine l'angle entre la droite de liaison des
points au centre du trou/tenon et une position
nominale (angle de référence angulaire).
Dégauchir la pièce à partir de 2 points :
La TNC détermine l'angle entre la droite de liaison des
deux points et une position nominale (angle de
référence angulaire) et compense le désalignement
par une rotation du plateau circulaire.
HEIDENHAIN iTNC 530
615
14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D
Déterminer la rotation de base à partir de deux
points

Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la
softkey PALPAGE ROT

Positionner le palpeur à proximité du premier point de
palpage

Sélectionner le sens de palpage pour qu'il soit
perpendiculaire à l'axe de référence angulaire :
sélectionner l'axe et le sens avec la softkey

Palpage : appuyer sur la touche Marche CN

Positionner le palpeur à proximité du deuxième point
de palpage

Palpage : appuyer sur la touche Marche CN La TNC
détermine la rotation de base et affiche l'ange à la
suite du dialogue Angle de rotation =
Mémoriser la rotation de base dans le tableau des points
d'origine
 Après l'opération de palpage, entrer le numéro de point d'origine
dans le champ de saisie Numéro dans tableau :, dans lequel la TNC
doit mémoriser la rotation de base active.
 Appuyer sur la softkey ENTRÉE DANS TABLEAU PT D'ORIGINE
pour mémoriser la rotation de base dans le tableau de points
d'origine.
Mémoriser la rotation de base dans le tableau des points
d'origine des palettes
Pour enregistrer une rotation de base dans le tableau des
points d'origine des palettes, vous devez activer un point
d'origine zéro avant l'opération de palpage. Un point
d'origine zéro contient la valeur zéro dans tous les axes du
tableau des points d'origine!


Après l'opération de palpage, entrer le numéro de point d'origine
dans le champ de saisie Numéro dans tableau :, dans lequel la TNC
doit mémoriser la rotation de base active.
Appuyer sur la softkey ENTRÉE DANS TABLEAU PT. ORIGINE.
PAL. pour mémoriser la rotation de base dans le tableau de points
d'origine des palettes.
La TNC affiche un point d'origine des palettes actif dans l'affichage
d'état supplémentaire (voir "Informations générales sur les palettes
(onglet PAL)" à la page 89).
616
Mode manuel et dégauchissage
14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D
Afficher la rotation de base
Après avoir sélectionné à nouveau PALPAGE ROT, l'angle de la
rotation de base apparaît dans l'affichage de l'angle de rotation. La
TNC affiche également l'angle de rotation dans l'affichage d'état
supplémentaire (INFOS POS.)
L’affichage d’état fait apparaître un symbole pour la rotation de base
lorsque la TNC déplace les axes de la machine conformément à la
rotation de base.
Annuler la rotation de base
 Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey
PALPAGE ROT
 Introduire l'angle de rotation „0“, valider avec la touche ENT
 Quitter la fonction de palpage : appuyer sur la touche END
HEIDENHAIN iTNC 530
617
14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D
Rotation de base à partir de 2 trous/tenons :

Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la
softkey PALPAGE ROT (barre de softkeys 2)

L'opération consiste à palper des tenons circulaires : à
définir par softkey

L'opération consiste à palper des trous : à définir par
softkey
Palper les trous
Pré-positionner le palpeur approximativement au centre du trou. Après
avoir appuyé sur la touche Marche CN, la TNC palpe automatique
quatre points de la paroi du trou.
Puis, la TNC déplace le palpeur jusqu'au trou suivant et répète la
même procédure de palpage. Pour déterminer le point d'origine, la
TNC répète cette opération jusqu'à ce que tous les trous soient
palpés.
Palper les tenons circulaires
Positionner le palpeur à proximité du premier point de palpage du
tenon circulaire. Avec la softkey, sélectionner le sens du palpage,
exécuter le palpage à l'aide de la touche START externe. Répéter
l'opération au total quatre fois.
Mémoriser la rotation de base dans le tableau des points
d'origine
 Après l'opération de palpage, entrer le numéro de point d'origine
dans le champ de saisie Numéro dans tableau :, dans lequel la TNC
doit mémoriser la rotation de base active.
 Appuyer sur la softkey ENTRÉE DANS TABLEAU PTS D'ORIGINE
pour mémoriser la rotation de base dans le tableau de points
d'origine
618
Mode manuel et dégauchissage
14.8 Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D
Dégauchir la pièce à partir de 2 points

Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la
softkey PALPAGE ROT (barre de softkeys 2)

Positionner le palpeur à proximité du premier point de
palpage

Sélectionner le sens de palpage pour qu'il soit
perpendiculaire à l'axe de référence angulaire :
sélectionner l'axe et le sens avec la softkey

Palpage : appuyer sur la touche Marche CN

Positionner le palpeur à proximité du deuxième point
de palpage

Palpage : appuyer sur la touche Marche CN La TNC
détermine la rotation de base et affiche l'ange à la
suite du dialogue Angle de rotation =
Dégauchir la pièce
Attention, risque de collision !
Avant de dégauchir, dégager le palpeur pour qu'aucune
collision n'ait lieu avec les dispositifs de serrage ou avec
les pièces.



Appuyer sur la softkey POSITIONNER PLATEAU CIRCULAIRE. La
TNC signale alors le dégagement du palpeur par un message
d'avertissement.
Démarrer le dégauchissage avec Marche CN : la TNC positionne le
plateau circulaire
Après l'opération de palpage, entrer le numéro de point d'origine
dans le champ de saisie Numéro dans tableau :, dans lequel la TNC
doit mémoriser la rotation de base active.
Mémoriser le défaut d'alignement dans le tableau des points
d'origine
 Après l'opération de palpage, entrer le numéro du point d'origine
dans le champ de saisie Numéro dans tableau :, dans lequel la TNC
doit mémoriser le désalignement acquis de la pièce.
 Appuyer sur la softkey ENTRÉE DANS TABLEAU POINTS
D'ORIGINE pour mémoriser la valeur angulaire comme décalage sur
l'axe rotatif, dans le tableau de points d'origine.
HEIDENHAIN iTNC 530
619
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur
14.9 Initialisation du point d'origine
avec palpeur
Récapitulatif
Avec les softkeys suivantes, vous sélectionnez les fonctions
destinées à initialiser le point d'origine de la pièce dégauchie :
Softkey
Fonction
Page
Initialiser le point d'origine sur un axe
donné avec
Page 621
Définir un angle comme point
d'origine
Page 622
Définir un centre de cercle comme
point d'origine
Page 623
Ligne médiane comme point d'origine
Page 625
Attention, risque de collision !
Notez que lors d'un décalage actif du point-zéro, la valeur
palpée se réfère toujours au point d'origine actif (ou au
dernier point d'origine initialisé en mode Manuel) bien que
l'affichage de position tienne compte du décalage du
point-zéro.
620
Mode manuel et dégauchissage
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur
Initialisation du point d'origine sur un axe au
choix

Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la
softkey PALPAGE POS

Positionner le palpeur à proximité du point de palpage

Sélectionner en même temps la direction de palpage
et l'axe dont le point d'origine doit être initialisé, p. ex.
palpage de Z dans le sens Z– : sélectionner par
softkey

Palpage : appuyer sur la touche Marche CN

Point d'origine : entrer la coordonnée nominale,
puis valider avec la softkey DÉFINIR POINT
D'ORIGINE, ou inscrire la valeur dans un tableau voir
"Ecrire les valeurs de mesure des cycles palpeurs
dans un tableau de points-zéro", à la page 608, ou voir
"Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles
palpeurs dans le tableau des points d'origine", à la
page 609, ou voir "Enregistrer les valeurs de mesure
dans le tableau de points d'origine des palettes", à la
page 610)

Quitter la fonction de palpage en appuyant sur la
touche END
HEIDENHAIN iTNC 530
Z
Y
X
621
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur
Coin pris comme point d'origine – Valider les
points palpés pour la rotation de base

Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la
softkey PALPAGE P

Points de palpage issus de la rotation de base ? :
appuyer sur la touche ENT pour valider les
coordonnées des points de palpage

Positionner le palpeur à proximité du premier point de
palpage de la face de la pièce qui n’a pas été palpée
pour la rotation de base

Sélectionner la direction de palpage : choisir avec la
softkey

Palpage : appuyer sur la touche Marche CN

Positionner le palpeur à proximité du deuxième point
de palpage de la même face

Palpage : appuyer sur la touche Marche CN

Point d'origine : entrer les deux coordonnées du
point d'origine dans la fenêtre de menu, l'activer avec
la softkey DÉFINIRPT D'ORIGINE, ou inscrire les
valeurs dans un tableau (voir "Ecrire les valeurs de
mesure des cycles palpeurs dans un tableau de
points-zéro", à la page 608, ou voir "Enregistrer les
valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le
tableau des points d'origine", à la page 609, ou voir
"Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de
points d'origine des palettes", à la page 610)

Quitter la fonction de palpage en appuyant sur la
touche END
Y
Y=?
Y
P
P
X=?
X
X
Coin pris comme point d'origine – Ne pas valider
les points palpés pour la rotation de base





Sélectionner une fonction de palpage en appuyant sur la softkey
PALPAGE P
Points de palpage issus de la rotation de base ? : répondre par
la négation en appuyant sur la touche NO ENT (cette question
s'affiche uniquement si vous avez effectué une rotation de base au
préalable)
Palper deux fois chacune des deux faces de la pièce
Point d'origine : entrer les coordonnées du point d'origine,
l'activer en appuyant sur la softkey DÉFINIR POINT D'ORIGINE,
inscrire les valeurs dans un tableau (voir "Ecrire les valeurs de
mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro", à la
page 608, ou voir "Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles
palpeurs dans le tableau des points d'origine", à la page 609, ou voir
"Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de points
d'origine des palettes", à la page 610)
Quitter la fonction de palpage en appuyant sur la touche END
622
Mode manuel et dégauchissage
Vous pouvez utiliser comme points d'origine les centres de trous,
poches/îlots circulaires, cylindres pleins, tenons, îlots circulaires, etc..
Y
Cercle intérieur :
La TNC palpe automatiquement la paroi interne dans les quatre
directions des axes de coordonnées.
Y+
Pour des secteurs angulaires (arcs de cercle), vous pouvez
sélectionner au choix le sens du palpage.

X–
X+
Positionner la bille du palpeur approximativement au centre du
cercle
 Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la
softkey PALPAGE CC

Palpage : appuyer 4 fois sur la touche Marche CN. Le
palpeur palpe successivement 4 points de la paroi
circulaire interne

Si vous souhaitez travailler avec mesure de l'offset
central (uniquement sur les machines avec
orientation de la broche, en fonction de MP6160),
appuyer sur la softkey 180° et palper à nouveau
4 points de la paroi intérieure du cercle

Si vous souhaitez travailler sans mesure de l'offset
central, appuyer sur la touche END

Point d'origine : entrer les deux coordonnées du
centre du cercle dans fenêtre de menu, valider avec
la softkey DÉFINIR POINT D'ORIGINE, ou inscrire les
valeurs dans un tableau (voir "Ecrire les valeurs de
mesure des cycles palpeurs dans un tableau de
points-zéro", à la page 608, ou voir "Enregistrer les
valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le
tableau des points d'origine", à la page 609)

Y–
X
Y
Y–
X+
X–
Y+
X
Quitter la fonction de palpage : appuyer sur la touche
END
HEIDENHAIN iTNC 530
623
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur
Centre de cercle comme point d'origine
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur
Cercle extérieur :
 Positionner la bille de palpage à proximité du premier point de
palpage, à l’extérieur du cercle
 Sélectionner le sens de palpage : appuyer sur la softkey adéquate
 Palpage : appuyer sur la touche Marche CN
 Répéter la procédure de palpage pour les 3 autres points. voir figure
en bas et à droite
 Point d'origine : entrer les coordonnées du point d'origine,
l'activer en appuyant sur la softkey DÉFINIR POINT D'ORIGINE,
inscrire les valeurs dans un tableau (voir "Ecrire les valeurs de
mesure des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro", à la
page 608, ou voir "Enregistrer les valeurs mesurées avec les cycles
palpeurs dans le tableau des points d'origine", à la page 609, ou voir
"Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de points
d'origine des palettes", à la page 610)
 Quitter la fonction de palpage en appuyant sur la touche END
A l'issue du palpage, la TNC affiche les coordonnées actuelles du
centre du cercle ainsi que le rayon PR.
624
Mode manuel et dégauchissage

Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la
softkey PALPAGE

Positionner le palpeur à proximité du premier point de
palpage

Sélectionner le sens de palpage par softkey

Palpage : appuyer sur la touche Marche CN

Positionner le palpeur à proximité du deuxième point
de palpage

Palpage : appuyer sur la touche Marche CN

Point d'origine : définir la coordonnée du point
d'origine dans la fenêtre de menu, valider avec la
softkey DÉFINIR PT D'ORIGINE, inscrire la valeur
dans un tableau (voir "Ecrire les valeurs de mesure
des cycles palpeurs dans un tableau de points-zéro",
à la page 608, ou voir "Enregistrer les valeurs
mesurées avec les cycles palpeurs dans le tableau
des points d'origine", à la page 609, ou voir
"Enregistrer les valeurs de mesure dans le tableau de
points d'origine des palettes", à la page 610)

Y
X–
X+
X
Y
Quitter la fonction de palpage en appuyant sur la
touche END
X+
X–
X
HEIDENHAIN iTNC 530
625
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur
Axe central comme point d'origine
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur
Initialiser des points d'origine à partir de
trous/tenons circulaires
Le second menu de softkeys affiche des softkeys permettant
d'utiliser des trous ou tenons circulaires pour initialiser le point
d'origine.
Définir si l'on doit palper des trous ou des tenons circulaires
La configuration par défaut prévoit le palpage de trous.

Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la
softkey FONCTION DE PALPAGE et commuter à
nouveau la barre de softkeys

Sélectionner la fonction de palpage en appuyant par
exemple sur la softkey PALPAGE P

L'opération consiste à palper des tenons circulaires : à
définir par softkey

L'opération consiste à palper des trous : à définir par
softkey
Palper les trous
Pré-positionner le palpeur approximativement au centre du trou. Après
avoir appuyé sur la touche Marche CN, la TNC palpe automatique
quatre points de la paroi du trou.
Puis, la TNC déplace le palpeur jusqu'au trou suivant et répète la
même procédure de palpage. Pour déterminer le point d'origine, la
TNC répète cette opération jusqu'à ce que tous les trous soient
palpés.
Palper les tenons circulaires
Positionner le palpeur à proximité du premier point de palpage du
tenon circulaire. Avec la softkey, sélectionner le sens du palpage,
exécuter le palpage à l'aide de la touche START externe. Répéter
l'opération au total quatre fois.
Récapitulatif
Cycle
Softkey
Rotation de base à partir de 2 trous :
La TNC détermine l'angle entre la droite de liaison du
centre des trous et la position nominale (axe de
référence angulaire)
Point d'origine à partir de 4 trous :
La TNC détermine le point d'intersection des droites
des premiers et des derniers trous palpés. Exécutez
un palpage croisé (comme indiqué sur la softkey),
sinon la TNC calcule un point d'origine erroné.
Centre de cercle à partir de 3 trous :
La TNC détermine la trajectoire circulaire sur laquelle
se trouve les trois trous et calcule le centre du cercle
de la trajectoire.
626
Mode manuel et dégauchissage
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur
Mesure de pièces avec palpeur
Vous pouvez aussi utiliser le palpeur en modes Manuel et Manivelle
électronique pour faire des mesures simples sur la pièce. Pour réaliser
des opérations de mesure plus complexes, de nombreux cycles de
palpage programmables sont disponibles (voir manuel d'utilisation des
cycles, chapitre 16, Contrôle automatique des pièces). Le palpeur 3D
permet de déterminer :
 les coordonnées d’une position et, à partir de là,
 les dimensions et angles sur la pièce
Définir les coordonnées d’une position sur une pièce dégauchie
 Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la
softkey PALPAGE POS

Positionner le palpeur à proximité du point à palper

Sélectionner la direction du palpage et en même
temps l’axe auquel doit se référer la coordonnée :
sélectionner la softkey correspondante

Démarrer la procédure de palpage : appuyer sur la
touche Marche CN
La TNC affiche comme point d'origine les coordonnées du point de
palpage.
Définir les coordonnées d’un coin dans le plan d’usinage
Déterminer les coordonnées du coin : Voir "Coin pris comme point
d'origine – Ne pas valider les points palpés pour la rotation de base", à
la page 622. La TNC affiche comme point d'origine les coordonnées
du coin palpé.
HEIDENHAIN iTNC 530
627
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur
Déterminer les dimensions d’une pièce
 Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la
softkey PALPAGE POS

Positionner le palpeur à proximité du premier point de
palpage A

Sélectionner le sens de palpage par softkey

Palpage : appuyer sur la touche Marche CN

Noter la valeur affichée comme point d'origine
(seulement si le point d'origine initialisé
précédemment reste actif)

Point d'origine : introduire „0“

Interrompre le dialogue en appuyant sur la touche
END

Sélectionner à nouveau la fonction de palpage en
appuyant sur la softkey PALPAGE POS

Positionner le palpeur à proximité du deuxième point
de palpage B

Sélectionner le sens du palpage par softkey : même
axe, mais sens inverse de celui du premier palpage

Palpage : appuyer sur la touche Marche CN
Z
A
Y
X
B
l
Dans l'affichage Point d'origine est indiquée la distance entre les deux
points situés sur l’axe de coordonnées.
Réinitialiser l’affichage de position aux valeurs précédant la mesure de
longueur




Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey
PALPAGE POS
Palper une nouvelle fois le premier point de palpage
Initialiser le point d'origine à la valeur notée
Interrompre le dialogue en appuyant sur la touche END
Mesure angulaire
Vous pouvez déterminer un angle dans le plan d’usinage avec un
palpeur. La mesure concerne :
 l’angle entre l’axe de référence angulaire et une arête de la pièce ou
 l’angle entre deux arêtes
L’angle mesuré est affiché sous forme d’une valeur de 90° max.
628
Mode manuel et dégauchissage
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur
Déterminer l’angle entre l’axe de référence angulaire et une arête
de la pièce
 Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la
softkey PALPAGE ROT

Angle de rotation : noter l'angle de rotation affiché si
vous souhaitez appliquer ultérieurement la rotation de
base précédente

Exécuter la rotation de base avec le côté à comparer
(voir "Dégauchir la pièce avec un palpeur 3D" à la page
614)

Utiliser la softkey PALPAGE ROT pour faire s'afficher
l'angle situé entre l'axe de référence angulaire et
l'arête de la pièce comme angle de rotation

Annuler la rotation de base ou rétablir la rotation de
base d’origine

Initialiser l'angle de rotation à la valeur notée
PA
Déterminer l’angle entre deux arêtes de la pièce






Sélectionner la fonction de palpage en appuyant sur la softkey
PALPAGE ROT
Angle de rotation : noter l’angle de rotation affiché si vous désirez
rétablir par la suite la rotation de base réalisée précédemment
Exécuter la rotation de base pour la première arête (voir "Dégauchir
la pièce avec un palpeur 3D" à la page 614)
Palper également la deuxième arête, comme pour une rotation de
base. Ne pas mettre 0 pour l'angle de rotation!
Utiliser la softkey PALPAGE ROT pour afficher l'angle PA, situé
entre les arêtes de la pièce, comme angle de rotation
Annuler la rotation de base ou rétablir la rotation de base d’origine :
initialiser l'angle de rotation à la valeur notée
HEIDENHAIN iTNC 530
Z
L?
Y
a?
100
X
a?
–10
100
629
14.9 Initialisation du point d'origine avec palpeur
Fonctions de palpage avec palpeurs mécaniques
ou comparateurs
Si vous ne disposez sur votre machine d'aucun palpeur 3D
électronique, vous pouvez néanmoins utiliser toutes les fonctions de
palpage manuelles décrites précédemment (exception : fonctions
d'étalonnage) à l'aide de palpeurs mécaniques ou par simple
effleurement.
Pour remplacer un signal électronique généré automatiquement par le
palpeur lors d'une fonction de palpage, déclencher manuellement par
une touche le signal de commutation qui permet de valider la position
de palpage. Procédez de la manière suivante:
630

Sélectionner par softkey la fonction de palpage
souhaitée

Déplacer le palpeur mécanique à la première position
que la TNC doit valider

Valider la position : appuyer sur la touche de transfert
de la position courante, la TNC enregistre cette
position

Positionner le palpeur mécanique à la position
suivante que la TNC doit prendre en compte

Valider la position : appuyer sur la touche de transfert
de la position courante, la TNC enregistre cette
position

Le cas échéant, aborder les positions suivantes et les
transférer comme indiqué précédemment

Point d'origine : dans la fenêtre de menu, entrer les
coordonnées du nouveau point d'origine, valider avec
la softkey DÉFINIR POINT D'ORIGINE, ou inscrire la
valeur dans un tableau (voir "Ecrire les valeurs de
mesure des cycles palpeurs dans un tableau de
points-zéro", à la page 608, ou voir "Enregistrer les
valeurs mesurées avec les cycles palpeurs dans le
tableau des points d'origine", à la page 609)

Quitter la fonction de palpage : appuyer sur la touche
END
Mode manuel et dégauchissage
14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1)
14.10 Inclinaison du plan d'usinage
(option logicielle 1)
Application, mode opératoire
Les fonctions d'inclinaison du plan d'usinage sont
adaptées à la machine et à la TNC par le constructeur. Sur
certaines têtes pivotantes (tables pivotantes), le
constructeur de la machine définit si les angles
programmés dans le cycle doivent être interprétés par la
TNC comme coordonnées des axes rotatifs ou comme
composantes angulaires d'un plan incliné. Consultez le
manuel de votre machine.
La TNC gère l'inclinaison de plans d'usinage sur des machines
équipées de têtes pivotantes ou de tables pivotantes. Cas
d'applications classiques : perçages obliques ou contours dans un plan
incliné dans l'espace. Le plan d’usinage est alors toujours incliné
autour du point zéro actif. L'usinage est programmé normalement
dans un plan principal (ex. plan X/Y), il est toutefois exécuté dans le
plan incliné par rapport au plan principal.
Y
Z
B
10°
X
Il existe trois fonctions pour l'inclinaison du plan d'usinage :
 Inclinaison manuelle à l'aide de la softkey 3D ROT en modes Manuel
et Manivelle él., voir "Activation manuelle de l'inclinaison", à la page
635
 Inclinaison programmée, cycle 19 PLAN D'USINAGE dans le
programme d'usinage (voir manuel d'utilisation, cycle 19 PLAN
D'USINAGE)
 Inclinaison programmée, fonction PLANE dans le programme
d'usinage (voir "La fonction PLANE: Inclinaison du plan d'usinage
(option de logiciel 1)" à la page 497)
Les fonctions TNC pour l'„inclinaison du plan d'usinage“ sont des
transformations de coordonnées. Ainsi le plan d'usinage est toujours
perpendiculaire à la direction de l'axe d'outil.
HEIDENHAIN iTNC 530
631
14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1)
Pour l'inclinaison du plan d'usinage, la TNC distingue toujours deux
types de machines :
 Machine équipée d'une table pivotante
 Vous devez amener la pièce à la position d'usinage souhaitée par
un positionnement correspondant de la table pivotante, par
exemple avec une séquence L
 La position de l'axe d'outil transformé ne varie pas en fonction du
système de coordonnées de la machine. Si vous tournez votre
plateau, et donc votre pièce, par exemple de 90°, le système de
coordonnées ne tourne pas en même temps. En mode Manuel,
si vous appuyez sur la touche de sens d'axe Z+, l'outil se déplace
dans le sens Z+
 Pour le calcul du système de coordonnées transformé, la TNC
tient compte uniquement des décalages mécaniques de la table
pivotante concernée – appelées composantes "translationnelles"
 Machine équipée d'une tête pivotante
 Vous devez amener l'outil à la position d'usinage souhaitée par un
positionnement correspondant de la tête pivotante, par exemple
avec une séquence L
 La position de l'axe d'outil incliné (transformé) change en fonction
du système de coordonnées machine. Si vous faites pivoter la
tête de votre machine – et, par conséquent, l'outil – par ex. de
+90° dans l'axe B, le système de coordonnées pivote en même
temps. En mode Manuel, si vous appuyez sur la touche de sens
d'axe Z+, l'outil se déplace dans le sens X+ du système de
coordonnées machine.
 Pour le calcul du système de coordonnées transformé, la TNC
tient compte des décalages mécaniques de la tête pivotante
(„composantes translationnelles“) ainsi que des décalages
provoqués par l'inclinaison de l'outil (correction de longueur d'outil
3D).
632
Mode manuel et dégauchissage
14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1)
Franchissement des points de référence avec
axes inclinés
Les axes étant inclinés, franchissez les points de référence à l'aide des
touches de sens externes. La TNC interpole alors les axes concernés.
Veillez à ce que la fonction „Inclinaison du plan d'usinage“ soit active
en mode Manuel et que l'angle effectif de l'axe rotatif ait été inscrit
dans le champ de menu.
Définition du point d'origine dans le système
incliné
Après avoir positionné les axes rotatifs, initialisez le point d'origine de
la même manière que dans le système non incliné. Le comportement
de la TNC lors de l'initialisation du point d'origine dépend alors de la
configuration du paramètre-machine 7500 dans votre tableau de
cinématique :
 PM 7500, bit 5=0
Avec le plan d'usinage incliné, la TNC vérifie, au moment de définir
le point d'origine sur les axes X, Y et Z, si les coordonnées actuelles
des axes rotatifs sont cohérentes avec les angles d'inclinaison que
vous avez définis (menu ROT 3D). Si la fonction Inclinaison du plan
d'usinage est inactive, la TNC vérifie si les axes rotatifs sont à 0°
(positions effectives). Si les positions ne correspondent pas, la TNC
délivre un message d'erreur.
 PM 7500, bit 5=1
La TNC ne vérifie pas si les coordonnées actuelles des axes rotatifs
(positions effectives) sont cohérentes avec les angles d'inclinaison
que vous avez définis.
Attention, risque de collision !
Initialiser toujours systématiquement le point d'origine
sur les trois axes principaux.
Si les axes rotatifs de votre machine ne sont pas asservis,
vous devez écrire la position effective de l'axe rotatif dans
le menu d'inclinaison manuelle : si la position effective de
l'axe ou des axes rotatif(s) ne coïncide pas avec cette
valeur, le point d'origine calculé par la TNC sera erroné.
Initialisation du point d'origine sur machines
équipées d'un plateau circulaire
Si vous dégauchissez la pièce avec une rotation du plateau circulaire,
p. ex. avec le cycle palpeur 403, vous devez, avant d'initialiser le point
de référence sur les axes linéaires X, Y et Z, mettre à zéro l'axe du
plateau circulaire après l'opération de dégauchissage. Sinon, la TNC
délivre un message d'erreur. Le cycle 403 offre directement cette
possibilité si vous configurez un paramètre d'introduction (voir Manuel
d'utilisation Cycles palpeurs, „Rotation de base compensée par axe
rotatif“).
HEIDENHAIN iTNC 530
633
14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1)
Initialisation du point d'origine sur machines
équipées de systèmes de changement de tête
Si votre machine est équipée d'un système de changement de tête, il
est conseillé de gérer systématiquement les points d'origine au
moyen du tableau de points d'origine. Les points d'origine mémorisés
dans les tableaux des points d'origine tiennent compte de la
conversion de cinématique active de la machine (géométrie de la tête).
Si vous installez une nouvelle tête, la TNC tient compte des nouvelles
dimensions de la tête pour que le point d'origine courant soit
conservé.
Affichage de positions dans le système incliné
Les positions qui figurent dans l'affichage d'état (NOM et EFF) se
réfèrent au système de coordonnées incliné.
Restrictions pour l'inclinaison du plan d'usinage
 La fonction de palpage rotation de base n'est pas disponible si vous
avez activé la fonction Inclinaison du plan d'usinage en mode
manuel
 La fonction „transférer la position courante“ n'est pas autorisée
lorsque la fonction inclinaison du plan d'usinage est active
 Les positionnements PLC (définis par le constructeur de la machine)
ne sont pas autorisés
634
Mode manuel et dégauchissage
14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1)
Activation manuelle de l'inclinaison
Sélectionner l'inclinaison manuelle en appuyant sur la
softkey 3D ROT
Amener la surbrillance sur le menu Mode Manuel avec
la touche fléchée
Activer l'inclinaison manuelle en appuyant sur la
softkey ACTIF
Avec la touche fléchée, positionner la surbrillance sur
l'axe rotatif souhaité
Introduire l'angle d'inclinaison
Pour mettre fin à la saisie, appuyer sur END
Pour désactiver la fonction, mettez sur Inactif les modes souhaités
dans le menu Inclinaison du plan d'usinage.
Si la fonction Inclinaison du plan d'usinage est active et si la TNC
déplace les axes de la machine en fonction des axes inclinés,
l'affichage d'état fait apparaître le symbole
.
Si vous mettez sur Actif la fonction Inclinaison du plan d'usinage dans
le mode Exécution de programme, l'angle d'inclinaison inscrit au
menu est actif dès la première séquence du programme d'usinage à
exécuter. Dans le programme d'usinage, si vous utilisez le cycle 19
PLAN D'USINAGE ou la fonction PLANE dans le programme d'usinage, les
valeurs angulaires définies dans ce cycle sont actives. Les valeurs
angulaires qui figurent dans le menu sont remplacées par les valeurs
appelées.
HEIDENHAIN iTNC 530
635
14.10 Inclinaison du plan d'usinage (option logicielle 1)
Configurer le sens actuel de l'axe d'outil en tant
que sens d'usinage actif (fonction FCL 2)
Cette fonction doit être activée par le constructeur de la
machine. Consultez le manuel de votre machine.
En modes de fonctionnement Manuel et Manivelle électronique, cette
fonction vous permet de déplacer l'outil avec les touches de sens
externes ou la manivelle dans la direction vers laquelle pointe
actuellement l'axe d'outil. Utilisez cette fonction si
 vous souhaitez dégager l'outil dans le sens de l'axe d'outil lors d'une
interruption d'un programme 5 axes
 vous souhaitez exécuter une opération d'usinage avec outil incliné
en mode Manuel avec les touches de sens externe
Sélectionner l'inclinaison manuelle en appuyant sur la
softkey 3D ROT
Amener la surbrillance sur le menu Mode Manuel avec
la touche fléchée
Activer le sens actif de l'axe d'outil comme sens
d'usinage actif en appuyant sur la softkey AXE OUTIL
Pour mettre fin à la saisie, appuyer sur END
Pour désactiver la fonction, régler le menu Mode Manuel sur Inactif.
Si la fonction Déplacement dans le sens de l'axe d'outil est active,
l'affichage d'état fait apparaître le symbole .
Cette fonction est également disponible si vous voulez
interrompre le déroulement du programme et déplacer
les axes manuellement.
636
Mode manuel et dégauchissage
Positionnement avec
introduction manuelle
15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples
15.1 Programmation et exécution
d'opérations d'usinage simples
Pour des opérations d'usinage simples ou pour prépositionner un outil,
on utilise le mode Positionnement avec introduction manuelle. Pour
cela, vous pouvez introduire un petit programme en format Texte clair
HEIDENHAIN ou en DIN/ISO et l’exécuter directement. Même les
cycles d'usinage et de palpage, ainsi que certaines fonctions spéciales
(touche SPEC FCT) de la TNC sont disponibles dans le mode IMD. La
TNC mémorise le programme automatiquement dans le fichier $MDI.
L’affichage d’état supplémentaire peut être activé en mode
Positionnement avec introduction manuelle.
Exécuter le positionnement avec introduction
manuelle
Sélectionner le mode Positionnement avec
introduction manuelle. Programmer le fichier $MDI
avec les fonctions disponibles
Démarrer l'exécution du programme : touche START
externe
Restrictions :
La programmation de contours libres FK, les graphiques
de programmation et d'exécution de programme ne sont
pas disponibles.
Le fichier $MDI ne doit pas contenir d'appel de
programme (PGM CALL).
638
Positionnement avec introduction manuelle
L'outil est d'abord pré-positionné au-dessus de la pièce à l'aide de
séquences linéaires, puis à une distance d'approche de 5 mm audessus du trou à percer. Le perçage est ensuite exécuté avec le cycle
200 PERCAGE.
Z
Y
X
50
50
0 BEGIN PGM $MDI MM
1 TOOL CALL 1 Z S2000
Appeler l'outil : axe d'outil Z,
Vitesse de rotation broche 2000 tours/min.
2 L Z+200 R0 FMAX
Dégager l'outil (F MAX = avance rapide)
3 L X+50 Y+50 R0 FMAX M3
Positionner l'outil avec FMAX au-dessus du trou,
marche broche
4 CYCL DEF 200 PERCAGE
Définir le cycle PERCAGE
Q200=5
;DISTANCE D'APPROCHE
Distance d'approche de l'outil au-dessus du trou à
percer
Q201=-15
;PROFONDEUR
Profondeur de trou (signe = sens d'usinage)
Q206=250
;AVANCE PLONGÉE PROF.
Avance de perçage
Q202=5
;PROFONDEUR DE PASSE
Profondeur de la passe avant le retrait
Q210=0
;TEMPO. EN HAUT
Temporisation après chaque dégagement, en sec.
Q203=-10
;COORD. SURFACE PIÈCE
Coordonnée de la surface pièce
Q204=20
;SAUT DE BRIDE
Distance d'approche de l'outil au-dessus du trou à
percer
Q211=0.2
;TEMPO. AU FOND
Temporisation au fond du trou, en secondes
5 CYCL CALL
Appeler le cycle de PERCAGE
6 L Z+200 R0 FMAX M2
Dégager l'outil
7 END PGM $MDI MM
Fin du programme
Fonction droite : voir „Droite L”, page 239, cycle PERCAGE : voir le
Manuel d'utilisation des cycles, cycle 200 PERCAGE.
HEIDENHAIN iTNC 530
639
15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples
Exemple 1
Perçage d'un trou de 20 mm de profondeur sur une pièce Après avoir
fixé et dégauchi la pièce, initialisé le point d'origine, vous programmez
le perçage en quelques lignes, puis vous l'exécutez immédiatement.
15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples
Exemple 2 : dégauchir la pièce sur des machines avec plateau
circulaire
Exécuter la rotation de base avec palpeur 3D. Voir Manuel d'utilisation
des cycles palpeurs "Cycles palpeurs en modes Manuel et Manivelle
électronique", paragraphe "Compensation du désalignement de la
pièce".
Noter l'angle de rotation et annuler à nouveau la rotation de base
Sélectionner le mode Positionnement avec
introduction manuelle
Sélectionner l'axe du plateau circulaire, introduire
l'angle noté ainsi que l'avance, par ex. L C+2.561 F50
Terminer l'introduction
Appuyer sur la touche Marche CN : la pièce est
dégauchie par rotation du plateau circulaire
640
Positionnement avec introduction manuelle
15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples
Sauvegarder ou effacer des programmes $MDI
Le fichier $MDI est souvent utilisé pour des programmes courts et
provisoires. Si vous souhaitez toutefois enregistrer un programme,
procédez de la manière suivante :
Sélectionner le mode : Mémorisation/Edition de
programme
Appeler le gestionnaire de fichiers : touche
PGM MGT (Program Management)
Marquer le fichier $MDI
Sélectionner „Copier fichier“ : softkey COPIER
FICHIER-CIBLE =
PERCAGE
Introduisez le nom du programme dans lequel sera
mémorisé le contenu actuel du fichier $MDI
Exécuter la copie
Quitter le gestionnaire de fichiers : softkey FIN
Pour effacer le contenu du fichier $MDI, procédez de la même
manière : au lieu de copier, effacez le contenu avec la softkey
EFFACER. Lorsque vous retournez ensuite en mode de
Positionnement avec introduction manuelle, la TNC affiche un fichier
$MDI vide.
Si vous souhaitez effacer $MDI,
 le mode Positionnement avec introduction manuelle ne
doit pas être sélectionné (et pas davantage en arrièreplan)
 le fichier $MDI ne doit pas être sélectionné en mode
Mémorisation/Edition de programme
Pour plus d'informations : voir „Copier un fichier”, page 133.
HEIDENHAIN iTNC 530
641
642
Positionnement avec introduction manuelle
15.1 Programmation et exécution d'opérations d'usinage simples
Test de programme et
exécution de
programme
16.1 Graphiques
16.1 Graphiques
Application
Dans les modes Exécution de programme et Test de programme, la
TNC simule graphiquement l'usinage. A l'aide des softkeys, vous
sélectionnez le graphique en
 Vue de dessus
 Représentation dans 3 plans
 Représentation 3D
Le graphique de la TNC correspond à une pièce usinée avec un outil
de forme cylindrique. Si le tableau d'outils est actif, vous pouvez
également simuler l'usinage avec une fraise hémisphérique. Pour
cela, introduisez R2 = R dans le tableau d'outils.
La TNC ne représente pas de graphique
 lorsque la définition de la pièce brute est incorrecte dans le
programme.
 et si aucun programme n’a été sélectionné
En mode Test de programme, le nouveau graphique 3D
vous permet également de représenter graphiquement
des usinages en plan incliné et des usinages sur plusieurs
faces, après avoir simulé le programme dans une autre
vue. Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez
disposer au moins du hardware MC422 B. Pour accélérer
la vitesse du graphisme de test sur un hardware antérieur,
vous devez configurer le bit 5 du paramètre-machine 7310
= 1. Cela a pour effet de désactiver les fonctions
développées spécialement pour le nouveau graphisme
3D.
La TNC ne représente pas graphiquement une
surépaisseur de rayon DR programmée dans la séquence
TOOL CALL.
Simulation graphique avec les applications spéciales
Généralement, les programmes CN contiennent un appel d'outil qui
définit aussi automatiquement les données de l'outil pour la simulation
graphique.
Pour les applications spéciales qui n'utilisent pas les données d'outils
(découpe laser, perçage laser ou découpe au jet d'eau), vous pouvez
configurer les paramètres-machine 7315 à 7317 de manière à ce que
la TNC exécute tout de même une simulation graphique même si vous
n'avez pas activé de données d'outils. Vous aurez en principe toutefois
toujours besoin d'un appel d'outil avec la définition du sens de l'axe
d'outil (par ex. TOOL CALL Z) et un numéro d'outil devra être indiqué.
644
Test de programme et exécution de programme
16.1 Graphiques
Régler la vitesse du test du programme
Vous ne pouvez modifier la vitesse d'exécution du test du
programme que si la fonction d'„affichage de la durée
d'utilisation“ est active (voir "Sélectionner la fonction
chronomètre" à la page 653). Dans le cas contraire, la TNC
exécute toujours le test du programme à la vitesse max.
possible.
La dernière vitesse configurée reste active (y compris
après une coupure d'alimentation) jusqu'à ce que vous la
modifiez.
Lorsque vous avez lancé un programme, la TNC affiche les softkeys
suivantes qui vous permettent de régler la vitesse de la simulation
graphique:
Fonctions
Softkey
Tester le programme à la vitesse correspondant à
celle de l'usinage (la TNC tient compte des avances
programmées)
Augmenter pas à pas la vitesse de test
Réduire pas à pas la vitesse de test
Tester le programme à la vitesse max. possible
(configuration par défaut)
Vous pouvez aussi régler la vitesse de simulation avant de lancer un
programme:

Commuter la barre de softkeys

Sélectionner les fonctions pour régler la vitesse de
simulation

Sélectionner la fonction souhaitée par softkey, p. ex.
pour augmenter la vitesse de test pas à pas
HEIDENHAIN iTNC 530
645
16.1 Graphiques
Résumé : vues
Dans les modes déroulement de programme et mode Test de
programme, la TNC affiche les softkeys suivantes :
Vue
Softkey
Vue de dessus
Représentation dans 3 plans
Représentation 3D
Restriction pendant l'exécution du programme
L'usinage ne peut pas être représenté simultanément de
manière graphique si le calculateur de la TNC est saturé
avec des opérations d'usinage complexes ou des
usinages de grandes surfaces. Exemple : usinage ligne à
ligne de toute la pièce brute avec un outil de grand
diamètre. La TNC interrompt le graphique et émet le texte
ERROR dans la fenêtre graphique. L'usinage se poursuit
néanmoins.
La TNC n'affiche pas le graphique des opérations
d'usinage multi-axes pendant l'exécution d'un
programme. Dans ce cas, le message d'erreur Axe non
représentable dans la fenêtre de graphique.
Vue de dessus
La simulation graphique est la plus rapide dans cette vue.
Si une souris est connectée à votre machine, positionnez
le pointeur n'importe où sur la pièce : la profondeur à cette
position s'affiche dans la barre d'état.
646

Sélectionner la vue de dessus à l'aide de la softkey

Pour la représentation des profondeurs dans le
graphique : plus le niveau est profond, plus la
représentation est foncée.
Test de programme et exécution de programme
16.1 Graphiques
Représentation dans 3 plans
La pièce s'affiche en vue de dessus avec 2 coupes, comme sur un
plan. Le symbole en bas et à gauche indique si la représentation
correspond aux normes de projections 1 ou 2 selon DIN 6, chap. 1
(sélectionnable par MP7310).
Des fonctions de zoom sont disponibles dans la représentation dans
3 plans, voir "Agrandissement d'une section", à la page 651.
Vous pouvez aussi déplacer le plan de coupe avec les softkeys :

Sélectionnez la softkey de la représentation de la
pièce dans 3 plans

Commuter la barre des softkeys jusqu'à ce
qu'apparaisse la softkey des fonctions destinées à
déplacer le plan de coupe

Sélectionner les fonctions destinées au déplacement
du plan de coupe : la TNC affiche les softkeys
suivantes :
Fonction
Softkeys
Déplacer le plan de coupe vertical à droite
ou à gauche
Déplace le plan de coupe vertical en avant
ou en arrière
Déplace le plan de coupe horizontal en haut
ou en bas
La position du plan de coupe est visible dans l'écran pendant le
décalage.
Par défaut, le plan de coupe est au centre de la pièce dans le plan
d'usinage, et sur la face supérieure de la pièce dans l'axe d'outil.
Coordonnées de la coupe
La TNC affiche les coordonnées de la coupe par rapport au point zéro
pièce dans la fenêtre graphique, en bas de l'écran. Seules les
coordonnées dans le plan d'usinage sont affichées. Vous activez cette
fonction à l'aide du paramètre-machine 7310.
HEIDENHAIN iTNC 530
647
16.1 Graphiques
Représentation 3D
La TNC représente la pièce dans l’espace. Si vous disposez du
hardware adéquat, la TNC représente aussi les opérations d'usinage
dans le plan d'usinage incliné ou sur plusieurs faces avec son
graphique 3D en haute résolution.
Avec les softkeys, vous pouvez faire pivoter la pièce 3D autour de l'axe
vertical ou la faire basculer autour de l'axe horizontal. Si une souris est
connectée à votre TNC, vous pouvez également exécuter cette
fonction en maintenant enfoncée la touche droite de la souris.
Au début de la simulation graphique, vous pouvez représenter les
contours de la pièce brute sous forme de cadre.
Les fonctions zoom sont disponibles en mode Test de programme,
voir "Agrandissement d'une section", à la page 651.

Sélectionner l'affichage 3D avec les softkeys. En
appuyant deux fois sur la softkey, vous accédez au
graphisme 3D en haute résolution. Cette
commutation n'est possible que si la simulation est
déjà terminée. Le graphique haute résolution
représente la surface de la pièce usinée avec encore
plus de précision.
La vitesse du graphique 3D dépend de la longueur de
coupe (colonne LCUTS du tableau d'outils). Si LCUTS a la
valeur 0 (paramétrage par défaut), la simulation effectue
ses calculs une longue de coupe infinie ce qui entraîne une
très longue durée de calcul. Si vous ne voulez pas indiquer
une valeur particulière dans LCUTS, vous pouvez configurer
le paramètre machine 7312 avec une valeur comprise
entre 5 et 10. Ainsi, la TNC limite en interne la longueur de
l'arête de coupe à une valeur calculée sur la base de
MP7312 multiplié par le diamètre de l'outil.
648
Test de programme et exécution de programme
16.1 Graphiques
Rotation de l'affichage 3D et agrandir/réduire
 Commuter la barre de softkeys jusqu'à ce
qu'apparaisse la softkey pour les fonctions de rotation
et agrandir/réduire

Sélectionner les fonctions de rotation et
agrandir/réduire la pièce :
Fonction
Softkeys
Rotation verticale de l'affichage par pas
de 5°
Rotation horizontale de l'affichage par pas
de 5°
Agrandir la représentation par incrément. Si
la pièce a été agrandie, la TNC affiche la
lettre Z en bas de la fenêtre graphique.
Réduire la représentation par incrément. Si
la pièce a été réduite, la TNC affiche la lettre
Z en bas de la fenêtre graphique.
Réinitialiser l'affichage à la dimension
programmée
Vous pouvez également manipuler le graphique 3D avec la souris. Les
fonctions suivantes sont disponibles :






Rotation dans l'espace du graphique affiché : maintenir enfoncée la
touche droite de la souris et déplacer la souris. La TNC affiche un
système de coordonnées qui représente l'orientation de la pièce
actuellement active. Lorsque vous relâchez la touche droite de la
souris, la TNC oriente la pièce selon l'orientation définie
Décalage du graphique affiché : maintenir enfoncée la touche
centrale ou la molette de la souris et déplacer la souris. La TNC
décale la pièce dans la direction correspondante. Lorsque vous
relâchez la touche centrale de la souris, la TNC affiche la pièce à la
position définie
Pour agrandir une zone donnée en utilisant la souris : maintenir
enfoncée la touche gauche de la souris pour marquer la zone de
zoom rectangulaire. Lorsque vous relâchez la touche gauche de la
souris, la TNC affiche la zone agrandie de la pièce
Zoom rapide avec la souris : tourner la molette de la souris en avant
ou en arrière
Double-clic avec le bouton droit de la souris : le facteur de zoom est
réinitialisé.
Appui sur la touche Shift et double clic avec la touche droite de la
souris : le facteur de zoom et l'angle de rotation sont réinitialisés.
HEIDENHAIN iTNC 530
649
16.1 Graphiques
Faire apparaître ou disparaître le cadre du contour de la pièce
brute
 Commuter la barre de softkeys jusqu'à ce qu'apparaisse la softkey
pour les fonctions de rotation et agrandir/réduire
 Sélectionner les fonctions de rotation et
agrandir/réduire la pièce :
650

Faire apparaître le cadre pour le BLK-FORM : sur la
softkey, mettre la surbrillance sur AFFICHAGE

Masquer le cadre pour le BLK-FORM : sur la softkey,
mettre la surbrillance sur OCCULT.
Test de programme et exécution de programme
16.1 Graphiques
Agrandissement d'une section
Vous pouvez modifier la découpe dans toutes les vues en mode Test
de programme et un des modes Exécution de programme.
Pour cela, la simulation graphique ou l'exécution du programme doit
être interrompue. Un agrandissement de la découpe est actif en
permanence dans tous les modes de représentation.
Modifier l'agrandissement de la découpe
Softkeys, voir tableau


Si nécessaire, interrompre la simulation graphique
Commuter la barre de softkeys dans le mode Test de programme
ou dans un mode Exécution de programme jusqu’à ce
qu'apparaissent les softkeys d'agrandissement de la découpe
 Commuter la barre de softkeys jusqu'à ce
qu'apparaissent les softkeys des fonctions
d'agrandissement de la découpe

Sélectionner les fonctions d'agrandissement de la
découpe

A l’aide de la softkey (voir tableau ci-dessous),
sélectionner la face de la pièce

Pour réduire ou agrandir la pièce brute, maintenir la
softkey "–" ou "+" appuyée

Relancer le test ou l'exécution du programme avec la
softkey START (RESET + START restaure la pièce
brute d'origine)
Fonction
Softkeys
Sélection face gauche/droite de la pièce
Sélection face avant/arrière de la pièce
Sélection face haut/bas de la pièce
Décaler la surface de coupe pour réduire ou
agrandir la pièce brute
Valider la section
HEIDENHAIN iTNC 530
651
16.1 Graphiques
Position du curseur avec l’agrandissement de la découpe
Lors d'un agrandissement de la découpe, la TNC affiche les
coordonnées de l'axe que vous avez coupé. Les coordonnées
correspondent à la zone définie pour l'agrandissement de la découpe.
A gauche du trait oblique, la TNC affiche la plus petite coordonnée de
la zone (point MIN) et à droite, la plus grande coordonnée (point MAX).
En présence d'une image agrandie, la TNC affiche MAGN en bas à droite
de l'écran.
Lorsque la TNC ne peut plus réduire ou agrandir la pièce brute, elle
affiche le message d'erreur correspondant dans la fenêtre graphique.
Pour supprimer le message d'erreur, agrandissez ou réduisez à
nouveau la pièce brute.
Répéter la simulation graphique
La simulation graphique d'un programme est possible autant de fois
que l'on souhaite. Pour cela, vous pouvez réinitialiser le graphique
d'origine de la pièce brute ou annuler une découpe de celle-ci.
Fonction
Softkey
Afficher la pièce brute non usinée avec
l’agrandissement de la dernière découpe
Annuler l’agrandissement de la découpe de manière à
ce que la TNC représente la pièce usinée ou non ,
conformément au BLK Form programmé
Avec la softkey PIECE BRUTE COMME BLK FORM, la
TNC affiche à nouveau la pièce brute selon les dimensions
programmées, même après une section sans VALIDER
DETAIL.
Visualiser l'outil
En vue de dessus et en affichage dans 3 plans, vous pouvez visualiser
l'outil pendant la simulation. La TNC affiche l'outil avec le diamètre
défini dans le tableau d'outils.
Fonction
Softkey
Ne pas visualiser l'outil pendant la simulation
Visualiser l'outil pendant la simulation
652
Test de programme et exécution de programme
16.1 Graphiques
Calcul du temps d'usinage
Modes Exécution de programme
Affichage du temps entre le début et la fin du programme. Le
chronomètre est arrêté en cas d'interruption.
Test de programme
Pour le calcul du temps, la TNC tient compte des points suivants :
 les déplacements avec avance
 les temporisations
 les configurations dynamiques de la machine (accélérations,
réglages des filtres, guidage des mouvements)
Le temps calculé par la TNC ne tient pas compte des déplacements
en rapide et des temps spécifiques à la machine (p. ex. changement
d'outil).
Si vous avez activé la fonction de calcul de la durée d'usinage, vous
pouvez générer un fichier indiquant les durées d'utilisation de tous les
outils utilisés dans un programme (voir "Test d'utilisation des outils" à
la page 206).
Sélectionner la fonction chronomètre
 Commuter la barre de softkeys jusqu’à ce que la
softkey des fonctions du chronomètre apparaisse

Sélectionner les fonctions chronomètre

Sélectionner la fonction souhaitée au moyen des
softkeys, p. ex. pour mémoriser le temps affiché
Fonctions du chronomètre
Softkey
Activer (ACT)/désactiver (INACT) la fonction de calcul
du temps d'usinage
Mémoriser le temps affiché
Afficher la somme du temps mémorisé
Afficher le temps
Effacer le temps affiché
Pendant le test de programme, la TNC réinitialise le temps
d'usinage dès qu'une nouvelle BLK-FORM est exécutée.
HEIDENHAIN iTNC 530
653
16.2 Fonctions d'affichage du programme
16.2 Fonctions d'affichage du
programme
Vue d'ensemble
Dans les modes exécution du programme et en mode Test de
programme, la TNC affiche les softkeys qui permettent de visualiser
le programme d'usinage page par page :
Fonctions
Softkey
Dans le programme, feuilleter d’une page d’écran en
arrière
Dans le programme, feuilleter d’une page d’écran en
avant
Sélectionner le début du programme
Sélectionner la fin du programme
654
Test de programme et exécution de programme
16.3 Test de programme
16.3 Test de programme
Application
En mode Test, vous simulez le déroulement des programmes et
parties de programmes. Cela permet de réduire les erreurs de
programmation lors de l'usinage. La TNC vous aide à détecter les
éléments suivants :
 les incompatibilités géométriques
 les données manquantes
 les sauts ne pouvant être exécutés
 les dépassements de la zone d'usinage
 les collisions entre les corps surveillés par le contrôle anti-collision
(option de logiciel DCM nécessaire, voir "Contrôle anti-collision en
mode Test de programme", à la page 415)
Vous pouvez en plus utiliser les fonctions suivantes :
 Test de programme pas à pas
 Arrêt du test à une séquence spécifiée
 Saut de séquences
 Fonctions pour la représentation graphique
 Calcul du temps d'usinage
 Affichage d'état supplémentaire
Si votre machine est équipée de l'option de logiciel DCM
(contrôle dynamique anti-collision), vous pouvez aussi
exécuter en mode Test de programme un contrôle anticollision (voir "Contrôle anti-collision en mode Test de
programme" à la page 415)
HEIDENHAIN iTNC 530
655
16.3 Test de programme
Attention, risque de collision !
Lors de la simulation graphique, la TNC ne peut pas
simuler tous les déplacements exécutés réellement par la
machine, p. ex. :
 les déplacements lors d'un changement d'outil que le
constructeur de la machine a défini dans une macro de
changement d'outil ou via le PLC
 les positionnements que le constructeur de la machine
a défini dans une macro de fonction M
 les positionnements que le constructeur de la machine
exécute via le PLC
 les positionnements qui exécutent un changement de
palette
HEIDENHAIN conseille donc de lancer chaque programme
avec la prudence qui s'impose, y compris si le test du
programme n'a généré aucun message d'erreur et n'a pas
pu mettre en évidence des dommages visibles de la pièce.
Après un appel d'outil, la TNC lance systématiquement un
test de programme à la position suivante :
 dans le plan d'usinage, au centre du brut programmé
 dans l'axe d'outil, à 1 mm au-dessus du point MAX défini
dans la pièce brute BLK FORM
Si vous appelez le même outil, la TNC continue alors de
simuler le programme à partir de la dernière position
programmée avant l’appel d'outil.
Pour obtenir un comportement bien défini, y compris
pendant l’usinage, nous vous conseillons, après un
changement d’outil, d'aborder systématiquement une
position à partir de laquelle la TNC peut effectuer le
positionnement sans risque de collision.
Le constructeur de la machine peut aussi définir une
macro de changement d'outil pour le mode test de
programme. Le comportement de la machine peut être
ainsi simulé avec précision, consulter le manuel de la
machine.
656
Test de programme et exécution de programme
16.3 Test de programme
Exécuter un test de programme
Si la mémoire centrale d'outils est active, vous devez avoir activé un
tableau d'outils (état S) pour réaliser le test du programme. Pour cela,
en mode Test de programme, sélectionnez un fichier d'outils avec le
gestionnaire de fichiers (PGM MGT).
Utiliser la fonction MOD PIECE BRUTE DANS ARBORESCENCE pour
activer la surveillance de la zone d'usinage pour le test de programme,
voir "Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage", à la page 696.

Sélectionner le mode Test de programme

Afficher le gestionnaire de fichiers avec la touche
PGM MGT et sélectionner le fichier que vous
souhaitez tester, ou

Sélectionner le début du programme : sélectionner la
ligne "0" avec la touche GOTO et confirmer avec la
touche ENT
La TNC affiche les softkeys suivantes :
Fonctions
Softkey
Revenir à la pièce brute d'origine et tester tout le
programme
Tester tout le programme
Tester chaque séquence du programme l'une après
l'autre
Interrompre le test du programme (la softkey n'apparaît
que si vous avez lancé le test du programme)
Vous pouvez interrompre le test du programme à tout moment – y
compris à l'intérieur des cycles d'usinage – et le reprendre ensuite.
Pour poursuivre le test, vous ne devez pas exécuter les actions
suivantes :
 sélectionner une autre séquence avec les touches fléchées ou la
touche GOTO
 apporter des modifications au programme
 changer de mode de fonctionnement
 sélectionner un nouveau programme
HEIDENHAIN iTNC 530
657
16.3 Test de programme
Exécuter le test du programme jusqu'à une séquence donnée
Avec ARRET A N, la TNC exécute le test de programme uniquement
jusqu'au numéro de séquence N.


En mode Test de programme, sélectionner le début du programme
Sélectionner le test de programme jusqu'à une séquence donnée :
appuyer sur la softkey ARRET A N
658

Arrêt à N : entrer le numéro de séquence auquel le
test de programme doit être arrêté

Programme : entrer le nom du programme dans lequel
se trouve la séquence avec le numéro sélectionné ; la
TNC affiche le nom du programme sélectionné ; si
l'arrêt du programme doit avoir lieu dans un PGM
CALL appelé, entrer le nom du programme

Amorce à : P si vous désirez accéder à un tableau de
points, entrer ici le numéro de ligne à partir de laquelle
commencer

Tableau (PNT) : Si vous souhaitez accéder à un
tableau de points, entrer ici le nom du tableau de
points auquel vous souhaitez accéder

Répétitions : entrer le nombre de répétitions qui
doivent être effectuées si N se trouve dans une
répétition de partie programme

Tester une section de programme : appuyer sur la
softkey START. La TNC teste le programme jusqu'à la
séquence indiquée.
Test de programme et exécution de programme
16.3 Test de programme
Sélectionner la cinématique pour le test du programme
Cette fonction doit être activée par le constructeur de
votre machine.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour tester des programmes dont
la cinématique ne correspond pas à la cinématique courante de la
machine (p. ex. sur des machines permettant un changement de tête
ou une commutation de zone de déplacement).
Si le constructeur de votre machine a stocké différentes
cinématiques, vous pouvez activer l'une d'entre elles avec la fonction
MOD pour tester le programme. La cinématique active de la machine
demeure inchangée.

Sélectionner le mode Test de programme

Sélectionnez le programme à tester

Sélectionner la fonction MOD

Afficher dans une fenêtre auxiliaire les cinématiques
disponibles ; si nécessaire, commuter auparavant la
barre de softkeys

Sélectionner la cinématique de votre choix et valider
avec la touche ENT
A la mise sous tension, en mode Test de programme,
c'est toujours la cinématique de la machine qui est active.
Si nécessaire, après la mise sous tension, sélectionner à
nouveau la cinématique.
Si vous sélectionnez une cinématique avec le mot de
passe kinematic, la TNC commute à la cinématique de la
machine et à la cinématique du test.
HEIDENHAIN iTNC 530
659
16.3 Test de programme
Configurer le plan d'usinage incliné pour le test du programme
Cette fonction doit être activée par le constructeur de
votre machine.
Vous pouvez utiliser cette fonction sur des machines, sur lesquelles
vous voulez définir le plan d'usinage en configurant manuellement les
axes de la machine.

Sélectionner le mode Test de programme

Sélectionnez le programme à tester

Sélectionner la fonction MOD

Choisir le menu pour la définition du plan de travail

Avec la touche ENT, activer ou désactiver la fonction

Prendre en compte les coordonnées des axes rotatifs
courantes à partir du mode machine, ou

positionner le champ clair du curseur sur l'axe rotatif
souhaité et introduire la valeur de l'axe rotatif, que la
TNC doit calculer lors de la simulation
Si cette fonction est validée par le constructeur de votre
machine, alors la TNC ne désactive plus l'inclinaison du
plan d'usinage lorsqu'un nouveau programme est
sélectionné.
Si vous simulez un programme qui ne contient pas de
séquence TOOL CALL, la TNC utilise comme axe d'outil
l'axe que vous avez activé pour le palpage manuel en
mode Manuel.
Assurez vous que la cinématique courante dans le test de
programme correspond au programme que vous
souhaitez tester, sinon la TNC émet éventuellement un
message d'erreur.
660
Test de programme et exécution de programme
16.4 Exécution de programme
16.4 Exécution de programme
Utilisation
En mode Exécution de programme en continu, la TNC exécute un
programme d’usinage de manière continue jusqu’à la fin du
programme ou jusqu’à une interruption.
En mode Exécution de programme pas-à-pas, la TNC exécute les
séquences une à une après avoir appuyé sur la touche START externe.
Vous pouvez utiliser les fonctions TNC suivantes en mode Exécution
de programme :
 Interruption de l’exécution du programme
 Exécution du programme à partir d’une séquence donnée
 Sauter des séquences
 Editer un tableau d’outils TOOL.T
 Contrôler et modifier les paramètres Q
 Superposer le positionnement avec la manivelle
 Fonctions destinées à la représentation graphique
 Affichage d'état supplémentaire
HEIDENHAIN iTNC 530
661
16.4 Exécution de programme
Exécuter un programme d’usinage
Préparation
1 Serrer la pièce sur la table de la machine
2 Définir le point d'origine
3 Sélectionner les tableaux et les fichiers de palettes nécessaires
(état M)
4 Sélectionner le programme d'usinage (état M)
Vous pouvez modifier l’avance et la vitesse de rotation
broche à l’aide des potentiomètres.
Si vous souhaitez approcher le programme CN, utiliser la
softkey FMAX pour réduire la vitesse d'avance. Cette
réduction est valable pour tous les déplacements en
avance d’usinage et en avance rapide. La valeur que vous
avez introduite n'est plus active après la mise hors/sous
tension de la machine. Après la mise sous tension, pour
rétablir l'avance max. définie, vous devez réintroduire la
valeur numérique correspondante.
S'assurer que tous les axes sont référencés avant de
lancer l'exécution du programme. Dans le cas contraire, la
TNC interrompt l'usinage dès qu'une séquence CN
contenant un axe non référencé doit être exécutée.
Exécution de programme en continu
 Lancer le programme d'usinage avec la touche START externe
Exécution de programme pas à pas
 Lancer l'exécution de chaque séquence du programme d'usinage
en appuyant sur la touche START externe
662
Test de programme et exécution de programme
16.4 Exécution de programme
Interrompre l'usinage
Vous disposez de plusieurs possibilités pour interrompre l’exécution
d’un programme:
 Interruptions programmées
 Touche ARRET externe
 Commutation sur Exécution de programme pas à pas
 Programmation d’axes non asservis („axes compteurs“)
Lorsque la TNC détecte une erreur pendant l’exécution du
programme, elle interrompt l’usinage automatiquement.
Interruptions programmées
Vous pouvez définir des interruptions directement dans le programme
d'usinage. La TNC interrompt l'exécution de programme dès que le
programme d'usinage arrive à la séquence contenant l'une des
indications suivantes :
 ARRET (avec ou sans fonction auxiliaire)
 Fonction auxiliaire M0, M2 ou M30
 Fonction auxiliaire M6 (définie par le constructeur de la machine)
Interruption par la touche ARRET externe
Appuyer sur la touche ARRET externe : la séquence en cours
d'exécution au moment de l'interruption n'est pas exécutée
complètement et le symbole "*" s'affiche dans la barre d'état.
 Si vous ne souhaitez pas poursuivre, la TNC effectue une
réinitialisation avec la softkey ARRET INTERNE : le symbole "*"
s'éteint dans la barre d'état. Dans ce cas, relancer le programme à
partir du début.

Interrompre l’usinage en commutant en mode Exécution de
programme pas à pas.
Pendant que le programme d'usinage est exécuté en mode Exécution
de programme en continu, sélectionner Exécution de programme pas
à pas. La TNC interrompt l'usinage une fois que la séquence d'usinage
en cours est terminée.
Sauts dans un programme après une interruption
Si vous avez interrompu un programme avec la fonction ARRET
INTERNE, la TNC mémorise l'état actuel de l'usinage. En règle
générale, l'usinage peut se poursuivre avec un Marche CN. Si vous
sélectionnez d'autres lignes de programme avec la touche GOTO, la
TNC ne réinitialise pas les fonctions modales (par ex. M136). Cela peut
avoir des effets inattendus, comme p. ex. des avances erronées.
Attention, risque de collision !
Notez que les sauts de programme avec la fonction GOTO
ne réinitialisent pas les fonctions modales
Après une interruption, toujours exécuter le début du
programme en sélectionnant à nouveau le programme
(touche PGM MGT).
HEIDENHAIN iTNC 530
663
16.4 Exécution de programme
Programmation d’axes non asservis („axes compteurs“)
Cette fonction doit être adaptée par le constructeur de
votre machine. Consultez le manuel de votre machine.
La TNC interrompt automatiquement le déroulement du programme
dès qu'elle détecte dans une séquence de déplacement un axe défini
comme axe non asservi („axe compteur“) par le constructeur de la
machine. Dans ce cas, vous pouvez déplacer manuellement l'axe non
asservi à la position souhaitée. Dans la fenêtre de gauche, la TNC
affiche alors toutes les positions nominales à aborder et qui sont
programmées dans cette séquence. Pour les axes non asservis, la
TNC affiche en plus le chemin restant à parcourir.
Dès que tous les axes ont atteint la bonne position, vous pouvez
poursuivre le déroulement du programme avec Marche CN.
664

Sélectionner la suite chronologique souhaitée et
l'exécuter avec Marche CN. Positionner
manuellement les axes non asservis. La TNC affiche
également le chemin restant à parcourir sur cet axe
(voir "Réaccoster un contour" à la page 671)

Si nécessaire, définir si les axes asservis doivent être
déplacés dans le système de coordonnées incliné ou
non incliné

Si nécessaire, déplacer les axes asservis à l'aide de la
manivelle ou des touches de sens d'axe.
Test de programme et exécution de programme
16.4 Exécution de programme
Déplacer les axes de la machine pendant une
interruption
Vous pouvez déplacer les axes de la machine pendant une
interruption, de la même manière qu’en mode manuel.
Risque de collision !
Si vous interrompez l'exécution du programme en plan
incliné, vous pouvez utiliser la softkey ROT 3D pour
commuter entre le système de coordonnées incliné/non
incliné et le sens de l'axe d'outil actif.
La fonction des touches de sens d'axes, de la manivelle et
de la logique de réaccostage est traitée en conséquence
par la TNC. Lors du dégagement, veiller à ce que le bon
système de coordonnées soit actif et à ce que les valeurs
angulaires des axes rotatifs soient (le cas échéant) entrées
dans le menu ROT 3D.
Exemple d'utilisation
Dégagement de la broche après un bris d'outil
 Interrompre l'usinage
 Déverrouiller les touches de sens externes : appuyer sur la softkey
DEPLACEMENT MANUEL
 Si nécessaire, activer avec la softkey 3D ROT le système de
coordonnées dans lequel vous souhaitez effectuer le déplacement
 Déplacer les axes de la machine avec les touches de sens externes.
Sur certaines machines, vous devrez appuyer sur la touche
START, qui permet de déverrouiller les touches de sens
externes, après avoir appuyé sur la softkey
DEPLACEMENT MANUEL. Consulter le manuel de votre
machine.
Le constructeur de la machine peut définir une
configuration pour que, lors d’une interruption de
programme, vous puissiez toujours déplacer les axes dans
le système de coordonnées actif actuellement, donc
éventuellement dans le système de coordonnées incliné.
Consultez le manuel de votre machine.
HEIDENHAIN iTNC 530
665
16.4 Exécution de programme
Poursuivre l’exécution d'un programme après
une interruption
Si vous interrompez l’exécution du programme pendant
un cycle d’usinage, redémarrez le au début. Les phases
d’usinage déjà réalisées par la TNC seront ré-exécutées.
Si vous interrompez l'exécution d'un programme au milieu d'une
répétition de partie de programme, vous devrez utiliser la fonction
AMORCE A SEQUENCE N pour retourner à la position d'interruption.
Lors d’une interruption de l’exécution du programme, la TNC
mémorise :
 les données du dernier outil appelé
 les conversions de coordonnées actives (ex. décalage du point zéro,
rotation, image miroir)
 les coordonnées du dernier centre de cercle défini
Veillez à ce que les données mémorisées restent actives
jusqu'à ce que vous les annuliez (p. ex. en sélectionnant
un nouveau programme).
La TNC utilise les données mémorisées pour approcher à nouveau le
contour après avoir déplacé manuellement les axes de la machine
pendant une interruption (softkey ABORDER POSITION).
Poursuivre l'exécution d'un programme avec la touche START
Après une interruption, vous pouvez utiliser la touche START externe
pour poursuivre l'exécution du programme :
 en appuyant sur la touche ARRET externe
 par une interruption programmée
Poursuivre l’exécution du programme à la suite d’une erreur
 Supprimer la cause de l’erreur
 Supprimer le message d'erreur à l'écran : appuyer sur la touche CE
 Relancer ou poursuivre l’exécution du programme à l’endroit où il a
été interrompu
Après un crash de la commande
 Maintenir la touche END deux secondes appuyée. La TNC effectue
un démarrage à chaud.
 Supprimer la cause de l’erreur
 Relancer
Si l’erreur se répète, notez le message d’erreur et prenez contact avec
le service après-vente.
666
Test de programme et exécution de programme
16.4 Exécution de programme
Reprise du programme au choix (amorce de
séquence)
La fonction AMORCE A SEQUENCE N doit être activée et
adaptée par le constructeur de la machine. Consulter le
manuel de votre machine.
Avec la fonction AMORCE A SEQUENCE N (amorce de séquence),
vous pouvez exécuter un programme d'usinage à partir d'une
séquence N de votre choix. Dans ses calculs, la TNC tient compte de
l'usinage de la pièce jusqu'à cette séquence. L'usinage peut être
représenté graphiquement. Si vous reprenez l'usinage à une position
figurant dans le tableau de points smarT.NC (.HP), vous pouvez alors
sélectionner la position de réaccostage par softkey tout en étant
assisté par un graphique. Lors d'une reprise dans un tableau de points
avec la terminaison de fichier .PNT, la TNC vous propose une
assistance graphique. Vous pouvez toutefois définir le point de votre
choix en indiquant le numéro de point correspondant à la position de
réaccostage.
Si vous avez interrompu un programme avec un ARRET INTERNE, la
TNC vous propose automatiquement la séquence N à laquelle vous
avez interrompu le programme comme point d'amorce.
Si le programme a été interrompu dans l'une des situations suivantes,
la TNC mémorise ce point d'interruption :
 un ARRET D'URGENCE
 une coupure d'alimentation
 un crash de la commande
Après avoir appelé la fonction d'amorce de séquence, vous pouvez
utiliser la softkey SÉLECT. DERNIÈRE SEQUENCE pour activer à
nouveau le point d'interruption et l'approcher au démarrage de la CN.
La TNC affiche alors le message suivant au démarrage : Le programme
CN a été interrompu..
HEIDENHAIN iTNC 530
667
16.4 Exécution de programme
L’amorce de séquence ne doit pas démarrer dans un sousprogramme.
Tous les programmes, tableaux et fichiers de palettes dont
vous avez besoin doivent être sélectionnés dans un mode
Exécution de programme (état M).
Si le programme contient une interruption programmée
d'ici la fin de l'amorce de programme (M00 ou STOP)
l'amorce de séquence est interrompue. Pour poursuivre
l'amorce de séquence, appuyer sur la touche START
externe.
Notez que, dans un contour au rayon corrigé, l'amorce de
programme qui a lieu directement à la suite d'une
interruption programmée (M00 ou STOP) risque
d'endommager le contour. La TNC ne peut pas convertir le
contour programmé après la séquence STOP en en
fonction du contour programmé avant la séquence STOP.
Après une amorce de séquence, vous devez utiliser la
fonction ABORDER POSITION pour approcher la position
déterminée.
La correction de la longueur d'outil n'est activée qu'avec
l'appel d'outil et la séquence de positionnement suivante.
Ceci est également valable si vous n'avez modifié que la
longueur d'outil.
Les fonctions auxiliaires M142 (supprimer les informations
de programme modales) et M143 (supprimer la rotation de
base) ne sont pas autorisées lors d'une amorce de
séquence.
Le paramètre-machine 7680 permet de définir si l’amorce
de séquence débute à la séquence 0 du programme
principal lorsque les programmes sont imbriqués ou à la
séquence 0 du programme dans lequel a eu lieu la
dernière interruption de l’exécution du programme.
La softkey 3D ROT vous permet de faire commuter le
système de coordonnées entre "incliné/non incliné" et
"sens d'outil actif" pour approcher la position d'amorce.
Si vous souhaitez utiliser la séquence d'amorce d'un
tableau de palettes, utiliser les touches fléchées pour
sélectionner le programme auquel vous souhaitez
accéder, puis sélectionner directement la softkey
AMORCE A SEQUENCE N.
Dans le cas d'une amorce de séquence, la TNC saute tous
les cycles palpeurs. Les paramètres qui résultent de la
définition de ces cycles ne contiennent éventuellement
aucune valeur.
Les fonctions M142/M143 et M120 ne sont pas autorisées
pour une amorce de séquence.
Avant le lancement de l'amorce de séquence, la TNC
supprime les déplacements que vous aviez effectués avec
M118 (superposition de la manivelle).
668
Test de programme et exécution de programme
16.4 Exécution de programme
Attention, risque de collision !
Pour des raisons de sécurité, lors d'une amorce de
séquence, vérifier le chemin restant pour la position de
réaccostage!
Lorsque vous exécutez une amorce de séquence dans un
programme qui contient M128, la TNC exécute le cas
échéant des mouvements de compensation. Les
mouvements de compensation se superposent au
mouvement d'approche!
Vous ne pouvez pas utiliser l'amorce de séquence en
même temps qu'un usinage de palettes orienté outil. Le
réaccostage ne peut être effectué que pour une pièce qui
n'a pas encore été usinée !
HEIDENHAIN iTNC 530
669
16.4 Exécution de programme

Sélectionner la première séquence du programme actuel comme
départ de l'amorce : entrer GOTO "0".
 Sélectionner l'amorce de séquence en appuyant sur
AMORCE DE SEQUENCE

Numéro de la séquence : entrer le numéro de la
séquence auquel l'amorce soit s'arrêter

Nom du programme :enter le nom du programme dans
lequel vous souhaitez faire un réaccostage. La
modification n'est nécessaire que si vous souhaitez
exécuter un réaccostage dans un programme appelé
avec PGM CALL.

Indice de points : si vous avez indiqué un numéro de
séquence dans le champ Avance à : N qui se trouve
dans lequel se trouve une séquence CYCL CALL PAT,
la TNC représente graphiquement le motif de points
dans le champ Aperçu du fichier. Vous pouvez
utiliser les softkeys ELEMENT SUIVANT ou
ELEMENT PRECEDENT pour représenter
graphiquement la position d'amorce, à condition
d'avoir activé la fenêtre d'aperçu (régler la softkey
APERÇU sur ON)

Répétitions : entrer le nombre de répétitions qui
doivent être prises en compte dans l'amorce de
séquence si la séquence N se trouve une répétition
de partie de programme ou dans un sous-programme
appelé à plusieurs reprises.

Lancer l'amorce de séquence : appuyer sur la touche
START externe

Accoster le contour (voir paragraphe suivant):
Accostage avec la touche GOTO
Attention, risque de collision !
En effectuant un accostage avec la touche GOTO et le
numéro de séquence, ni la TNC, ni le PLC ne garantissent
un accostage en toute sécurité.
Si vous accostez un sous-programme avec la touche
GOTO Numéro de séquence, la TNC ne lit pas la fin du
sous-programme (LBL 0) ! Dans ces cas, réaccoster avec
la fonction Amorce de séquence !
670
Test de programme et exécution de programme
16.4 Exécution de programme
Réaccoster un contour
La fonction ABORDER POSITION permet à la TNC de déplacer l'outil
sur le contour de la pièce dans les cas suivants :
 pour un réaccostage après un déplacement des axes de la machine
lors d'une interruption réalisée sans ARRET INTERNE
 pour un réaccostage après une amorce avec AMORCE A
SEQUENCE N, par exemple après une interruption avec ARRET
INTERNE
 si la position d'un axe a été modifiée après l'ouverture de la boucle
d'asservissement lors d'une interruption de programme (dépend de
la machine)
 si un axe non asservi est également programmé dans une séquence
de déplacement (voir "Programmation d’axes non asservis („axes
compteurs“)" à la page 664)





Sélectionner un réaccostage du contour en appuyant sur la softkey
ABORDER POSITION
Si nécessaire, rétablir l'état de la machine.
Déplacer les axes dans l’ordre proposé par la TNC dans l’écran :
appuyer sur la touche Marche CN ou
Déplacer les axes dans l'ordre de votre choix en appuyant sur les
softkeys ABORDER X, ABORDER Z (etc.) et en activant la touche
START externe à chaque fois
Poursuivre l'usinage en appuyant sur la touche START externe
HEIDENHAIN iTNC 530
671
16.5 Démarrage automatique du programme
16.5 Démarrage automatique du
programme
Application
Pour un démarrage automatique des programmes, la TNC
doit avoir été préparée par le constructeur de votre
machine, voir manuel de la machine.
La softkey AUTOSTART (voir en haut à droite de l'image) vous permet
, en mode Exécution de programme, à un moment programmable, de
lancer un programme actif :
672

Afficher la fenêtre qui permet de définir l'heure du
démarrage du programme (voir fig. de droite, au
centre).

Heure (heure:minute:seconde) : heure à laquelle le
programme doit être lancé

Date (JJ.MM.AAAA) : date à laquelle le programme
doit être lancé

Pour activer le démarrage : régler la softkey
AUTOSTART sur ON
Test de programme et exécution de programme
16.6 Sauter des séquences
16.6 Sauter des séquences
Application
Lors du test ou de l'exécution d'un programme, vous pouvez ignorer
les séquences que vous avez marquées du signe „/“ lors de la
programmation.

Ne pas exécuter et ne pas tester des séquences de
programme contenant le signe "/" : régler la softkey
sur ON

Exécuter ou tester des séquences de programme
contenant le signe "/" : régler la softkey sur OFF
Cette fonction n'agit pas dans les séquences TOOL DEF.
Le dernier choix effectué reste sauvegardé après une
coupure d'alimentation.
Supprimer le signe "/"

En mode Mémorisation/Edition de programme, sélectionner la
séquence à laquelle le signe de masquage doit être supprimé
 Effacer le caractère „/“
HEIDENHAIN iTNC 530
673
16.7 Arrêt facultatif d'exécution du programme
16.7 Arrêt facultatif d'exécution du
programme
Application
La TNC peut interrompre l'exécution du programme dans des
séquences dans lesquelles la fonction M1 est programmée. Si vous
utilisez M1 en mode Exécution de programme, la TNC ne désactive ni
la broche, ni l'arrosage. Consulter pour cela le manuel de la machine.

Ne pas interrompre l'exécution ou le test d'un
programme dans les séquences qui contiennent M1 :
régler la softkey sur OFF

Interrompre l'exécution ou le test d'un programme
dans les séquences qui contiennent M1 : régler la
softkey sur ON
M1 n'agit pas en mode Test de programme.
674
Test de programme et exécution de programme
Fonctions MOD
17.1 Sélectionner la fonction MOD
17.1 Sélectionner la fonction MOD
Avec les fonctions MOD, vous disposez d'autres possibilités
d'affichages et de saisies de données. Les fonctions MOD disponibles
dépendent du mode de fonctionnement sélectionné.
Sélectionner les fonctions MOD
Sélectionner le mode dont vous souhaitez modifier des fonctions
MOD.

Sélectionner les fonctions MOD : appuyer sur la
touche MOD. Les figures de droite montrent des
menus types pour le mode Mémorisation/Edition de
programme (fig. en haut à droite) et Test de
programme (fig. en bas à droite) et dans un mode
Machine (fig. à la page suivante)
Modifier les configurations

Sélectionner la fonction MOD dans le menu affiché avec les touches
fléchées
Pour modifier une configuration, vous disposez – selon la fonction
sélectionnée – de trois possibilités :
 Introduction directe d'une valeur numérique, p. ex. pour définir une
limitation de course
 Modification de la configuration en appuyant sur la touche ENT, p.
ex. pour définir l'introduction du programme
 Modification de la configuration via une fenêtre de sélection. Si il
existe plusieurs possibilités, vous pouvez, avec la touche GOTO,
afficher une fenêtre auxiliaire dans laquelle tous les réglages
possibles sont visualisés. Sélectionnez directement la configuration
retenue en appuyant sur la touche numérique correspondante (à
gauche du double point) ou à l'aide de la touche fléchée, puis validez
avec la touche ENT. Si la modification de la la configuration n'est pas
souhaitée, fermez la fenêtre avec la touche END
Quitter les fonctions MOD

Quitter la fonction MOD : appuyer sur la softkey FIN ou sur la
touche END
676
Fonctions MOD
17.1 Sélectionner la fonction MOD
Résumé des fonctions MOD
Selon le mode de fonctionnement sélectionné, vous disposez des
fonctions suivantes :
Mémorisation/édition de programme:
 Afficher les différents numéros de logiciel
 Introduire un code
 Configurer l'interface
 Si nécessaire, fonctions de diagnostic
 Si nécessaire, paramètres utilisateur spécifiques de la machine
 Si nécessaire, afficher les fichiers d'AIDE
 Si nécessaire, sélectionner la cinématique de la machine
 Chargement de service-packs
 Configurer la plage horaire
 Lancer le contrôle du support de données
 Configuration de la manivelle radio HR 550
 Remarques sur la licence
 Mode ordinateur central
Test de programme :
 Afficher les différents numéros de logiciel
 Introduire un code
 Configurer l'interface de données
 Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage
 Si nécessaire, paramètres utilisateur spécifiques de la machine
 Si nécessaire, afficher les fichiers d'AIDE
 Si nécessaire, sélectionner la cinématique de la machine
 Si nécessaire, régler la fonction 3D ROT
 Configurer la plage horaire
 Remarques sur la licence
 Mode ordinateur central
Tous les autres modes :
 Afficher les différents numéros de logiciel
 Afficher les indices pour les options disponibles
 Sélectionner l'affichage de positions
 Définir l'unité de mesure (mm/inch)
 Définir le langage de programmation en MDI
 Définir les axes pour le transfert de la position courante
 Définir une limitation de course
 Afficher les points d'origine
 Afficher les temps de fonctionnement
 Si nécessaire, afficher les fichiers d'AIDE
 Configurer le fuseau horaire
 Si nécessaire, sélectionner la cinématique de la machine
 Remarques sur la licence
HEIDENHAIN iTNC 530
677
17.2 Numéros de logiciel
17.2 Numéros de logiciel
Application
Les numéros de logiciel suivants apparaissent à l'écran de la TNC lors
de la sélection des fonctions MOD :
 NC : Numéro du logiciel CN (géré par HEIDENHAIN)
 PLC : Numéro ou nom du logiciel PLC (géré par le constructeur
de votre machine)
 Niveau de développement (FCL=Feature Content Level) :
niveau de développement installé sur la commande (voir „Niveau
de développement (fonctions de mise à niveau "Upgrade")” à la
page 10). Sur la poste de programmation, la TNC affiche --- car il
ne gère pas les niveaux de développement
 DSP1 à DSP3 : numéro du logiciel d'asservissement de vitesse
(géré par HEIDENHAIN)
 ICTL1 à ICTL3 : numéro du logiciel d'asservissement de courant
(géré par HEIDENHAIN)
678
Fonctions MOD
17.3 Introduire un code
17.3 Introduire un code
Application
La TNC a besoin d’un code pour les fonctions suivantes :
Fonction
Code
Sélectionner les paramètres utilisateur et
copier les fichiers-modèles
123
Configurer la carte Ethernet (sauf sur
iTNC530 avec Windows XP)
NET123
Avec le code version, vous pouvez également créer un fichier ou
figurent tous les numéros de logiciels actuels de votre commande :



Introduire le code version, valider avec la touche ENT
L'écran de la TNC affiche tous les numéros de logiciels actuels
Quitter le sommaire des versions : appuyer sur la touche END
Copier les fichiers-modèles
Des fichiers-modèles sont mémorisés dans la TNC pour divers types
de fichiers (fichiers palettes, tableaux personnalisables, tableaux
technologiques etc.). Pour disposer des fichiers modèles de la
partition TNC, procéder de la manière suivante :





Introduire le code 123 et valider avec la touche ENT : vous avez
maintenant accès aux paramètres utilisateur.
Appuyer sur la touche MOD, la TNC affiche diverses informations
Appuyer sur la touche UPDATE DATA, la TNC passe au menu
d'actualisations des logiciels.
En appuyant sur la softkey COPY SAMPLE FILES, la TNC copie tous
les fichiers-modèles dans la partition TNC. Sachez que la TNC
écrase les fichiers-modèles déjà modifiés par vous-même
(p. ex. tableaux technologiques).
Appuyer deux fois sur la touche END. Vous êtes à nouveau dans
l'écran précédent.
HEIDENHAIN iTNC 530
679
17.4 Chargement de service-packs
17.4 Chargement de service-packs
Application
Vous devez impérativement prendre contact avec le
constructeur de votre machine avant d'installer un servicepack.
A l'issue du processus d'installation, la TNC exécute un
redémarrage à chaud. Avant de charger le service-pack,
mettre la machine en état d'ARRET D'URGENCE.
Si ceci n'est pas le cas : se connecter à l'unité de réseau
à partir de laquelle vous souhaitez installer le service-pack.
Cette fonction vous permet de faire simplement une mise à jour du
logiciel de votre TNC






Sélectionner le mode Mémorisation/Edition de programme
Appuyer sur la touche MOD
Démarrer la mise à jour du logiciel : appuyer sur la softkey „Charger
service-pack“, la TNC affiche une fenêtre auxiliaire pour choisir le
fichier de mise à jour.
Avec les touches fléchées, sélectionnez le répertoire où se trouve
le service-pack. La touche ENT ouvre l'arborescence du sousrépertoire.
Sélectionner un fichier : appuyer deux fois sur la touche ENT du
sous-répertoire sélectionné. La TNC commute de la fenêtre de
répertoires vers la fenêtre de fichiers
Lancer la procédure de mise à jour : sélectionner le fichier avec la
touche ENT : la TNC décompresse tous les fichiers nécessaires,
puis redémarre la commande. Cette procédure peut durer plusieurs
minutes
680
Fonctions MOD
17.5 Configurer les interfaces de données
17.5 Configurer les interfaces de
données
Application
Pour configurer les interfaces de données, appuyez sur la softkey
RS 232- / RS 422 - CONFIG. La TNC affiche un menu dans lequel vous
effectuez les réglages suivants :
Configurer l'interface RS-232
Le mode de fonctionnement et la vitesse en bauds de l'interface
RS-232 sont introduits dans la partie gauche de l'écran.
Configurer l'interface RS-422
Le mode de fonctionnement et la vitesse en bauds de l'interface
RS-422 sont introduits dans la partie droite de l'écran.
Sélectionner le MODE DE FONCTIONNEMENT
du périphérique
En mode EXT, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions
„importer tous les programmes“, „importer le
programme proposé“ et „importer le répertoire“.
Configurer la VITESSE EN BAUDS
La VITESSE EN BAUDS (vitesse de transmission des données) peut
être sélectionnée entre 110 et 115.200 bauds.
Périphérique
PC avec logiciel de transmission
HEIDENHAIN TNCremoNT
Unité à disquettes HEIDENHAIN
FE 401 B
FE 401 à partir du prog. Nr.
230 626-03
Autres périphériques, tels
qu'imprimante, lecteur, lecteur de
ruban perforé, PC sans
TNCremoNT
HEIDENHAIN iTNC 530
Mode de
fonctionnement
Symbole
FE1
FE1
FE1
EXT1, EXT2
681
17.5 Configurer les interfaces de données
Affectation
Cette fonction permet de définir la destination des données de la TNC.
Applications :
 Restituer des valeurs avec la fonction Q paramétrée FN15
 Restituer des valeurs avec la fonction Q paramétrée FN16
L'utilisation de la fonction PRINT ou PRINT-TEST dépend du mode de
fonctionnement de la TNC :
Mode TNC
Fonction de transfert
Exécution de programme pas à
pas
PRINT
Exécution de programme en
continu
PRINT
Test de programme
PRINT-TEST
Vous configurez PRINT et PRINT-TEST de la manière suivante :
Fonction
Chemin
Sortie des données via RS-232
RS232:\....
Sortie des données via RS-422
RS422:\....
Mémorisation des données sur
disque dur TNC
TNC:\....
Enregistrer des données sur un
serveur connecté à la TNC
servername:\....
Mémoriser les données dans le
répertoire où se trouve le
programme contenant
FN15/FN16
vide
Noms des fichiers:
Données
Mode de
fonctionnement
Nom de fichier
Valeurs avec FN15
Exécution de
programme
%FN15RUN.A
Valeurs avec FN15
Test de programme
%FN15SIM.A
682
Fonctions MOD
17.5 Configurer les interfaces de données
Logiciel de transmission de données
Pour des transferts entrants ou sortants à partir de la TNC, utilisez le
logiciel de transfert de données TNCremoNT de HEIDENHAIN.
TNCremoNT permet de gérer toutes les commandes HEIDENHAIN
via l'interface série ou l'interface Ethernet.
La dernière version de TNCremo peut être téléchargée
gratuitement à partir du site HEIDENHAIN
(www.heidenhain.de, <Services et documentation>,
<Software>, <PC-Software>, <TNCremoNT>).
Conditions requises du système pour TNCremoNT :
 PC avec processeur 486 ou plus récent
 Système d'exploitation Windows 95, Windows 98, Windows NT
4.0, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista
 Mémoire vive 16 Mo
 5 Mo libres sur votre disque dur
 Un port série disponible ou connexion au réseau TCP/IP
Installation sous Windows
 Lancez le programme d'installation SETUP.EXE à partir du
gestionnaire de fichiers (explorer)
 Suivez les indications du programme d'installation
Démarrer TNCremoNT sous Windows
 Cliquez sur <Démarrer>, <Programmes>, <Applications
HEIDENHAIN>, <TNCremoNT>
Lorsque vous lancez TNCremoNT pour la première fois, ce
programme essaie automatiquement d'établir une liaison avec la TNC.
HEIDENHAIN iTNC 530
683
17.5 Configurer les interfaces de données
Transfert des données entre la TNC et TNCremoNT
Avant de transférer un programme de la TNC vers un PC,
assurez-vous impérativement que vous avez bien
enregistré le programme actuellement sélectionné dans la
TNC. La TNC mémorise automatiquement les
modifications lorsque vous changez de mode de
fonctionnement de la TNC ou lorsque vous appelez le
gestionnaire de fichiers avec la touche PGM MGT.
Vérifiez si la TNC est connectée correctement au port série de votre
ordinateur ou si elle est connectée au réseau.
Après avoir lancé TNCremoNT, vous apercevez dans la partie
supérieure de la fenêtre principale 1 tous les fichiers mémorisés dans
le répertoire actif. Avec <Fichier>, <Changer de répertoire>, vous
pouvez sélectionner n'importe quel lecteur ou un autre répertoire de
votre ordinateur.
Si vous voulez commander le transfert des données à partir du PC,
vous devez établir la liaison sur le PC de la manière suivante :



Sélectionnez <Fichier>, <Etablir la connexion>. TNCremoNT
récupère maintenant la structure des fichiers et des répertoires de
la TNC et l'affiche dans la partie inférieure de la fenêtre principale 2 .
Pour transférer un fichier de la TNC dans le PC, sélectionnez en
cliquant avec la souris sur le fichier dans la fenêtre TNC, et déposez
le fichier marqué dans la fenêtre 1 du PC en maintenant enfoncée la
touche de la souris
Pour transférer un fichier du PC vers la TNC, sélectionnez le fichier
dans la fenêtre PC en cliquant dessus avec la souris et déposez le
fichier marqué dans la fenêtre 2 de la TNC en maintenant appuyée
la touche de la souris
Si vous voulez piloter le transfert des données à partir de la TNC, vous
devez établir la connexion sur le PC de la manière suivante :


Sélectionnez <Fonctions spéciales>, <TNCserver>. TNCremoNT
démarre alors le mode serveur de fichiers. Une réception des
données de la TNC ou une émission vers la TNC sont possibles
Sur la TNC, sélectionnez les fonctions du gestionnaire de fichiers à
l'aide de la touche PGM MGT (voir „Transmission des données
vers/d'un support externe de données” à la page 151) et transférez
les fichiers souhaités.
Fermer TNCremoNT
Sélectionnez le sous-menu <Fichier>, <Fermer>
Utilisez également l'aide contextuelle de TNCremoNT
avec laquelle toutes les fonctions sont expliquées. Vous
l'appelez au moyen de la touche F1.
684
Fonctions MOD
17.6 Interface Ethernet
17.6 Interface Ethernet
Introduction
En standard, la TNC est équipée d'une carte Ethernet pour connecter
la commande au réseau en tant que client. La TNC transfère les
données au moyen de la carte Ethernet
 avec le protocole smb (server message block) pour systèmes
d'exploitation Windows ou
 en utilisant le protocole TCP/IP (Transmission Control
Protocol/Internet Protocol) et à l'aide de NFS (Network File System).
La TNC gère également le protocole NFS V3 pour obtenir des
vitesses de transmission de données supérieures
Possibilités de connexion
Vous pouvez connecter la carte Ethernet de la TNC via la prise RJ45
(X26,100BaseTX ou 10BaseT) à votre réseau ou directement à un PC.
La connexion est isolée galvaniquement de l'électronique de la
commande.
Pour le raccordement 100BaseTX ou 10BaseT, utilisez un câble
Twisted Pair pour connecter la TNC à votre réseau.
La longueur maximale du câble entre la TNC et un point de
jonction dépend de la classe de qualité du câble et de son
enveloppe ainsi que du type de réseau (100BaseTX ou
10BaseT).
Si vous connectez la TNC directement à un PC, vous devez
utiliser un câble croisé.
Configurer la TNC
Faites configurer les paramètres réseau de la TNC par un
spécialiste réseau.
Notez que la TNC exécute un redémarrage à chaud
lorsque vous modifiez l'adresse IP de la TNC.

En mode Mémorisation/édition de programme, appuyez sur la
touche MOD. Introduisez le code NET123. La TNC affiche l'écran
principal de configuration du réseau
HEIDENHAIN iTNC 530
685
17.6 Interface Ethernet
Configurations générales du réseau
 Appuyez sur la softkey DEFINE NET pour introduire les
configurations générales de réseau. L'onglet Nom de l'ordinateur
est actif :

Configuration
Signification
Interface
primaire
Nom de l'interface Ethernet qui doit être reliée
au réseau de votre entreprise. Active seulement
si une seconde interface optionnelle est
disponible sur le hardware de la commande
Nom de
l'ordinateur
Nom avec lequel la TNC doit apparaître sur le
réseau de votre entreprise
Fichier hôte
Nécessaire seulement pour les applications
spéciales : nom d'un fichier dans lequel sont
définies les relations entre adresses IP et les
noms des ordinateurs
Sélectionnez l'onglet Interfaces pour configurer les interfaces :
Configuration
Signification
Liste des
interfaces
Liste des interfaces Ethernet actives.
Sélectionner l'une des interfaces de la liste
(avec la souris ou les touches fléchées)
 Activer le bouton :
Activer l'interface sélectionnée (X dans la
colonne Actif)
 Désactiver le bouton :
Désactiver l'interface sélectionnée (- dans la
colonne Actif)
 Configurer le bouton :
Ouvrir le menu de configuration
Autoriser IPforwarding
686
Par défaut, cette fonction doit être
désactivée.
N'activer la fonction que si, de manière externe,
la seconde interface Ethernet optionnelle
disponible de la TNC doit être exploitée à une fin
de diagnostics. A n'activer qu'en liaison avec le
service après-vente
Fonctions MOD
17.6 Interface Ethernet

Sélectionnez le bouton Configurer pour ouvrir le menu de
configuration :
Configuration
Signification
Etat
 Interface active
Etat de la connexion de l'interface Ethernet
sélectionnée
 Nom:
Non de l'interface que vous êtes en train de
configurer
 Connexion:
Numéro du connecteur de cette interface sur
l'unité logique de la commande
Profil
Vous pouvez ici créer ou sélectionner un profil
dans lequel tous les paramètres affichés dans
cette fenêtre seront enregistrés. HEIDENHAIN
propose deux profils standard :
 DHCP-LAN:
Paramétrage de l'interface Ethernet TNC
standard qui devraient fonctionner dans un
réseau d'entreprise standard
 MachineNet:
Paramétrage de la seconde interface Ethernet
optionnelle destinée à configurer le réseau de
la machine
Avec les boutons correspondants, vous pouvez
mémoriser, charger ou effacer les profils
Adresse IP
 Option Récupérer automatiquement
l'adresse IP:
La TNC doit récupérer l'adresse IP au moyen
du serveur DHCP
 Option Configurer manuellement l'adresse
IP:
Définir manuellement l'adresse IP et le
masque de sous-réseau. Introduction : 4
nombres séparés par un point, p. ex.
160.1.180.20. et 255.255.0.0
HEIDENHAIN iTNC 530
687
17.6 Interface Ethernet
Configuration
Signification
Domain Name
Server (DNS)
 Option Récupérer DNS automatiquement:
La TNC doit récupérer l'adresse IP du Domain
Name Server
 Option Configurer DNS manuellement:
Définir manuellement les adresses IP du
serveur et le nom de domaine
Default
Gateway
 Option Récupérer automatiquement Default
GW:
La TNC doit récupérer automatiquement
Default GW
 Option Configurer manuellement Gateway
par défaut:
Introduire manuellement les adresses IP de
Default-Gateways

Valider les modifications avec le bouton OK ou les ignorer avec le
bouton Annuler.

Sélectionnez l'onglet Internet :
Configuration
Signification
Proxy
 Connexion directe à Internet / NAT :
La commande retransmet les demandes
Internet au Gateway par défaut. Elles doivent
être retransmises ensuite au moyen de
network adress translation (p. ex. lors d'une
connexion directe à un modem)
 Utiliser un proxy :Définir l'
Adresse et le Port du routeur Internet du
réseau, demander à l'administrateur réseau.
Télémaintenanc
e
Le constructeur de la machine configure ici le
serveur pour la télémaintenance. Ne faire des
modifications qu'avec l'accord du constructeur
de la machine
688
Fonctions MOD
17.6 Interface Ethernet

Sélectionnez l'onglet Ping/Routing pour effectuer le paramétrage
du Ping et du Routing :
Configuration
Signification
Ping
Dans le champ Adresse : introduire l'adresse IP
dont vous souhaitez vérifier une connexion
réseau. Introduction : 4 nombres séparés par
un point, p. ex. 160.1.180.20. En alternative,
vous pouvez aussi introduire le nom de
l'ordinateur dont vous voulez vérifier la
connexion
 Bouton Start : démarrer la vérification, la
TNC affiche les informations d'état dans le
champ Ping
 Bouton Stop : terminer la vérification
Pour les spécialistes réseaux : informations de
l'état du système d'exploitation pour le routing
actuel
Routing
 Bouton Actualiser:
Actualiser le routing


Choisissez l'onglet NFS UID/GID pour introduire l'identification de
l'utilisateur et du groupe :
Configuration
Signification
Initialiser
UID/GID pour
NFS-Shares
 User ID:
Définition de l'identification d'utilisateur qui
permettra à l'utilisateur final d'accéder aux
fichiers du réseau. Demander la valeur à votre
administrateur réseau
 Group ID:
Définition de l'identification du groupe qui
permet d'accéder aux fichiers du réseau.
Demander la valeur à votre administrateur
réseau
Sélectionnez l'onglet Ping/Routing pour procéder au paramétrage
du Ping et du Routing :
La configuration du serveur DHCP est protégé par un mot
de passe. Prenez contact avec le constructeur de votre
machine.
HEIDENHAIN iTNC 530
689
17.6 Interface Ethernet
Configuration
Signification
Serveur DHCP
actif avec :
 Adresses IP à partir de :
Définit à partir de quelle adresse IP la TNC doit
trouver le Pool des adresses IP dynamiques.
Les valeurs grisées sont affichées par la TNC
à partir de l'adresse IP statique de l'interface
Ethernet définie. Celles-ci ne sont pas
exploitables.
 Adresses IP jusqu'à :
Définit jusqu'à quelle adresse IP la TNC doit
trouver le Pool des adresses IP dynamiques.
 Lease Time (heures) :
Durée pendant laquelle la réservation de
l'adresse IP dynamique doit être gardée pour
un client. Si un client se manifeste dans cette
période, alors la TNC attribue à nouveau la
même adresse IP dynamique.
 Nom de domaine :
Si cela est nécessaire, vous pouvez définir ici
un nom au réseau des machines. Cela est
nécessaire si p. ex. le même nom est attribué
au réseau des machines et au réseau externe.
 Transférer DNS vers l'extérieur :
Lorsque IP Forwarding est actif, (onglet
Interfaces), vous pouvez établir, avec
l'option active, que la résolution de noms pour
les appareils du réseau des machines peut
être également utilisé par le réseau externe.
 Transférer DNS de l'extérieur :
Lorsque IP Forwarding est actif, (onglet
Interfaces), vous pouvez établir, avec
l'option active, que les demandes DNS TNS
des appareils du réseau de machines puissent
être également transférées au serveur de
nom du réseau externe à condition que le
serveur DNS du MC ne puisse répondre à la
demande.
 Bouton Etat :
Visualiser les appareils qui sont connectés au
réseau des machines avec une adresse IP
dynamique. Vous pouvez également procéder
aux paramétrages de ces appareils
 Bouton Options étendues :
Paramètres étendus pour le serveur DNS/DHCP.
 Bouton Init. valeurs par défaut :
Initialiser configuration usine.
690
Fonctions MOD
17.6 Interface Ethernet
Configurations réseau spécifiques aux appareils
 Appuyez sur la softkey DEFINE MOUNT pour introduire les
paramètres de réseau spécifiques aux appareils. Vous pouvez
définir autant de configurations de réseau que vous souhaitez, mais
vous ne pouvez en gérer simultanément que 7 au maximum
Configuration
Signification
Lecteur réseau
Liste de toutes les unités connectées au
réseau. Dans les colonnes, la TNC affiche
l'état des connexions réseaux.
 Mount:
Lecteur réseau connecté/déconnecté
 Auto:
Connexion du lecteur réseau
auto/manuelle
 Type :
Type de connexion réseau Cifs et nfs
possibles
 Lecteur :
Identification de l'unité sur la TNC
 ID:
ID interne qui identifie si vous avez défini
plusieurs connexions via un point de
montage
 Serveur:
Nom du serveur
 Nom de partage
Nom du répertoire sur le serveur auquel la
TNC doit accéder
 Utilisateur:
Nom de l'utilisateur sur le réseau
 Mot de passe :
Mot de passe lecteur-réseau protégé ou
non
 Demander mot de passe?
Lors de la connexion, demander/ou non le
mot de passe
 Options :
Affichage d'options de connexion
supplémentaires
La gestion des unités du réseau se fait au
moyen des boutons de commande.
Pour ajouter des lecteurs-réseau, utiliser le
bouton Ajouter : la TNC démarre l'assistant
de connexion : une assistance par dialogue
vous aide lors de l'introduction de toutes les
données
HEIDENHAIN iTNC 530
691
17.6 Interface Ethernet
Relier l'iTNC directement avec un PC Windows
Vous pouvez également connecter directement la TNC à un PC équipé
d’une carte Ethernet. Laissez un spécialiste réseau se charger des
diverses configurations. Au besoin, faites adapter l'adresse IP de votre
PC à l'adresse IP de l'iTNC.
Condition requise :
La carte de réseau doit être déjà installée sur le PC et prête
à l'emploi.
Si le PC que vous voulez connecter à l'iTNC est déjà
intégré au réseau de votre entreprise, nous vous
recommandons de conserver l'adresse réseau du PC et
d'adapter l'adresse réseau de la TNC en fonction du PC
(voir „Configurer la TNC” à la page 685).
692
Fonctions MOD
17.7 Configurer PGM MGT
17.7 Configurer PGM MGT
Application
Avec la fonction MOD, vous définissez les répertoires ou fichiers qui
doivent être affichés par la TNC :
 Configuration PGM MGT : sélectionner le nouveau gestionnaire de
fichiers utilisable avec la souris ou l'ancien gestionnaire de fichiers
 Configuration Fichiers dépendants : définir s'il faut ou non afficher
des fichiers dépendants. La configuration Manuel affiche les fichiers
dépendants. La configuration Automatique ne les affiche pas
Pour plus d'informations : voir „Travailler avec le
gestionnaire de fichiers”, page 124.
Modifier la configuration PGM MGT



Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD
Appuyer sur la softkey RS232 RS422 CONFIG.
Sélectionner la configuration PGM MGT : avec les touches
fléchées, déplacer la surbrillance sur PGM MGT ; commuter avec la
touche ENT entre Etendu 2 et Etendu 1
Le nouveau gestionnaire de fichiers (configuration Etendu 2) offre les
avantages suivants :
 En plus de l'utilisation des touches, manipulation entièrement avec
la souris
 Fonction de tri disponible
 L'introduction de texte synchronise la surbrillance sur le nom de
fichier le plus proche
 Gestion des favoris
 Possibilité de configuration des informations à afficher
 Format de date modifiable
 Taille des fenêtres modifiable facilement
 Utilisation rapide possible avec des raccourcis
HEIDENHAIN iTNC 530
693
17.7 Configurer PGM MGT
Fichiers dépendants
En plus du nom, les fichiers dépendants portent l'extension .SEC.DEP
(SECtion = section, articulation, DEP = dépendant). Les différents
types suivants sont disponibles :
 .H.SEC.DEP
Les fichiers portant l'extension .SEC.DEP sont générés par la TNC
lorsque vous travaillez avec la fonction d'articulation. Le fichier
contient des informations dont la TNC a besoin pour sauter d'un
point d'articulation au suivant
 .T.DEP : fichier d'utilisation des outils pour les programmes en
dialogue Texte clair (voir „Test d'utilisation des outils” à la page 206)
 .P.T.DEP : fichier d'utilisation d'outils pour une palette complète
La TNC génère les fichiers avec l'extension .P.T.DEP si vous
exécutez le contrôle d'utilisation des outils dans l'un des modes
d'exécution de programme (voir „Test d'utilisation des outils” à la
page 206) pour l'une des entrées de palette contenue dans le fichier
de palettes actif. Dans ce fichier apparaît la somme de toutes les
durées d'utilisation de tous les outils que vous utilisez dans une
palette
 .H.AFC.DEP : fichier dans lequel la TNC enregistre les paramètres
pour l'asservissement adaptatif d'avance AFC (voir
„Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)” à la
page 446)
 .H.AFC2.DEP : fichier dans lequel la TNC mémorise les données
statistiques de l'asservissement adaptatif d'avance AFC (voir
„Asservissement adaptatif de l’avance AFC (option logicielle)” à la
page 446)
Modifier la configuration MOD de fichiers dépendants
Sélectionner le gestionnaire de fichier dans le mode
mémorisation/édition de programme : appuyer sur la touche PGM
MGT
 Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD
 Sélectionner la configuration des fichiers dépendants : à l'aide des
touches fléchées, déplacer la surbrillance sur la configuration
Fichiers dépendants; avec la touche ENT, commuter entre
AUTOMATIQUE et MANUEL

Les fichiers dépendants ne sont visibles dans le
gestionnaire de fichiers que si vous avez sélectionné
MANUEL.
Si un fichier est associé à des fichiers dépendants, la TNC
affiche le caractère + dans la colonne Etat du gestionnaire
de fichiers (seulement si Fichiers dépendants est sur
AUTOMATIQUE).
694
Fonctions MOD
17.8 Paramètres utilisateur spécifiques de la machine
17.8 Paramètres utilisateur
spécifiques de la machine
Application
Pour permettre à l'utilisateur de configurer certaines fonctions
spécifiques à la machine, le constructeur peut définir jusqu'à 16
paramètres-machine accessibles qui deviendront des paramètresutilisateur.
Cette fonction n'est pas disponible sur toutes les TNC.
Consultez le manuel de votre machine.
HEIDENHAIN iTNC 530
695
17.9 Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage
17.9 Visualiser la pièce brute dans
la zone d'usinage
Application
En mode test de programme, vous pouvez contrôler graphiquement la
position de la pièce brute dans la zone de travail de la machine et
activer la surveillance de la zone de travail dans ce mode.
Pour la zone d'usinage, la TNC affiche un parallélépipède transparent
dont les dimensions sont indiquées dans le tableau Zone de
déplacement (couleur standard : vert). Pour la zone de déplacement
active, la TNC utilise les cotes de la zone d'usinage définies dans les
paramètres-machine. Dans la mesure où la zone de déplacement est
définie dans le système de référence de la machine, le point-zéro du
parallélépipède coïncide avec le point-zéro machine. Vous pouvez faire
apparaître la position du point-zéro machine dans le parallélépipède en
appuyant sur la softkey M91 (2ème barre de softkeys) (couleur
standard : blanc).
Un autre parallélépipède transparent représente la pièce brute dont les
dimensions sont indiquées dans le tableau BLK FORM (couleur
standard : bleu). La TNC utilise les dimensions de la définition de la
pièce brute du programme sélectionné. Le parallélépipède de la pièce
brute définit le système de coordonnées dont le point-zéro est à
l'intérieur du parallélépipède de la zone de déplacement. Vous pouvez
faire apparaître la position du point- zéro actif à l'intérieur de la course
en appuyant sur la softkey „Afficher point-zéro pièce“ (2ème barre de
softkeys).
La position de la pièce brute à l'intérieur de la zone de travail n'a
normalement aucune influence sur le test du programme. Toutefois,
lorsque vous testez des programmes avec des déplacements
contenant M91 ou M92, vous devez décaler „graphiquement“ la pièce
brute de manière à ne pas endommager les contours. Pour cela,
utilisez les softkeys du tableau suivant.
Si vous souhaitez faire un test graphique anti-collision
(option logicielle), vous devez éventuellement décaler
graphiquement le point d'origine pour qu'il n'y ait pas
d'avertissement de collision.
Avec la softkey „Afficher le point-zéro pièce dans la zone
de travail”, vous pouvez afficher la position de la pièce
brute dans le système de coordonnées-machine. Vous
devez ensuite positionner la pièce sur la table de la
machine à ces coordonnées. Il y a ainsi les mêmes
relations pour l'usinage et le test anti-collision.
696
Fonctions MOD
17.9 Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage
D'autre part, vous pouvez également activer la surveillance de la zone
de travail pour le mode Test de programme si vous souhaitez tester le
programme avec le point d'origine courant et les courses actives (voir
tableau suivant, dernière ligne).
Fonction
Softkey
Décaler la pièce brute vers la gauche
Décaler la pièce brute vers la droite
Décaler la pièce brute vers l'avant
Décaler la pièce brute vers l'arrière
Décaler la pièce brute vers le haut
Décaler la pièce brute vers le bas
Afficher la pièce brute par rapport au point d'origine :
dans le test de programme, la TNC tient compte du
point-zéro courant (Preset) et des positions des fins
de course propres aux modes de fonctionnement de
la machine
Afficher la course totale se référant à la pièce brute
affichée
Afficher le point-zéro machine dans la zone de travail
Afficher la position définie par le constructeur de la
machine (ex. point de changement d'outil)
Afficher le point-zéro pièce dans la zone de travail
Activer (ON)/désactiver (OFF) la surveillance de la
zone de travail lors du test du programme
HEIDENHAIN iTNC 530
697
17.9 Visualiser la pièce brute dans la zone d'usinage
Rotation de tout l'affichage
La troisième barre de softkeys propose des fonctions permettant une
rotation et un basculement de tout l'affichage :
Fonction
Softkeys
Rotation verticale de l'affichage
Basculement horizontal de l'affichage
698
Fonctions MOD
Application
Vous pouvez modifier l’affichage des coordonnées dans le mode
Manuel et les modes Exécution de programme :
NOM
La figure de droite indique différentes positions de l’outil
1
2
3
4
EFF
Position de départ
Position à atteindre par l’outil
Point zéro pièce
Point zéro machine
1
REF
Pour les affichages de positions de la TNC, vous pouvez sélectionner
les coordonnées suivantes :
Fonction
Affichage
Position effective ; position instantanée de l’outil
EFF
Position de référence ; position effective par
rapport au point-zéro machine
REF
Erreur de poursuite ; différence entre position
nominale et position effective
ER.P
Position nominale ; valeur nominale fournie par la
TNC
NOM
Chemin restant à parcourir jusqu'à la position
programmée : différence entre la position
effective et la position à atteindre
DIST
Chemin restant à parcourir jusqu'à la position
programmée dans le système de coordonnées
courant (éventuellement incliné) ; différence
entre la position effective et la position à
atteindre
RST3D
Déplacements exécutés avec la fonction de
superposition de la manivelle (M118)
(seulement affichage de position 2)
M118
21
DIST
31
41
La fonction MOD, affichage de position 1, permet de sélectionner
l’affichage de position dans l’affichage d’état.
La fonction MOD, affichage de position 2, permet de sélectionner
l'affichage de position dans l'affichage d'état supplémentaire.
HEIDENHAIN iTNC 530
699
17.10 Sélectionner l'affichage de positions
17.10 Sélectionner l'affichage de
positions
17.11 Sélectionner l’unité de mesure
17.11 Sélectionner l’unité de mesure
Application
Grâce à cette fonction, vous pouvez définir si la TNC doit afficher les
coordonnées en mm ou en inch (pouces).
 Système métrique : p.ex. X = 15.789 (mm) Fonction MOD
Commutation mm/inch = mm. Affichage avec 3 chiffres après la
virgule
 Système en pouces : p. ex. X = 0.6216 (inch) fonction MOD
Commutation mm/inch = inch. Affichage avec 4 chiffres après la
virgule
Si l'affichage en pouces est activé, la TNC affiche également l'avance
en inch/min. Dans un programme en pouces, vous devez introduire
l'avance multipliée par 10.
700
Fonctions MOD
17.12 Sélectionner le langage de programmation pour $MDI
17.12 Sélectionner le langage de
programmation pour $MDI
Application
La fonction MOD, Introduction de programme, permet de sélectionner
le langage du fichier $MDI.
 Programmation de $MDI.H en Dialogue texte clair :
Introduction de programme : HEIDENHAIN
 Programmation $MDI.I en DIN/ISO :
Introduction de programme : ISO
HEIDENHAIN iTNC 530
701
17.13 Sélectionner l'axe pour générer une séquence L
17.13 Sélectionner l'axe pour
générer une séquence L
Application
Dans le champ de saisie permettant la sélection d'axe, vous définissez
quelles coordonnées de la position effective de l'outil doivent être
prises en compte dans une séquence L . Une séquence L séparée est
générée à l'aide de la touche „Prise en compte de position effective“.
A chaque axe est affecté un bit, comme avec les paramètresmachine :
Sélection d'axes %11111: X, Y, Z, IV, V
Sélection d'axes %01111: X, Y, Z, IV. Prise en compte des axes
Sélection d'axes %00111 : prise en compte des axes X, Y, Z
Sélection d'axes %00011: prise en compte des axes X, Y
Sélection d'axe %00001: prise en compte de l'axe X
702
Fonctions MOD
Application
A l'intérieur de la course maximale, vous pouvez limiter la course utile
pour les axes de coordonnées.
Z
Exemple d’application : protection d’un diviseur contre tout risque de
collision
La course max. est limitée par les fins de course logiciel. La course
utile est limitée avec la fonction MOD: ZONE DEPLACEMENT : pour
cela, vous introduisez dans les sens positif et négatif des axes les
valeurs max. se référant au point-zéro machine. Si votre machine
dispose de plusieurs zones de travail, vous pouvez configurer la
limitation de course séparément pour chacune d'entre elles
(softkey ZONE DEPLACEMENT (1) à ZONE DEPLACEMENT (3)).
Usinage sans limitation de course
Lorsque le déplacement dans les axes de coordonnées doit
s’effectuer sans limitation de course, introduisez le déplacement max.
de la TNC (+/- 99999 mm) comme ZONE DEPLACEMENT.
Z max
Z min
Y
Xmin
Ymax
Xmax
Ymin
X
Déterminer et introduire la course max.




Sélectionner l'affichage de position REF
Aborder les limites positive et négative souhaitées des axes
X, Y et Z
Noter les valeurs avec leur signe
Sélectionner les fonctions MOD : appuyer sur la touche MOD
 Introduire les limitations de course : appuyer sur la
softkey ZONE DEPLACEMENT. Introduire comme
limitation les valeurs notées pour les axes

Quitter la fonction MOD : appuyer sur la softkey FIN
Les corrections du rayon d’outil actives ne sont pas prises
en compte lors des limitations de course.
Les limitations de course et les fins de course logiciels ne
sont pris en compte qu’après avoir franchi les points de
référence.
HEIDENHAIN iTNC 530
703
17.14 Renseigner les limites de la zone de déplacement, afficher le point zéro
17.14 Renseigner les limites de la
zone de déplacement, afficher
le point zéro
17.14 Renseigner les limites de la zone de déplacement, afficher le point zéro
Affichage du point d'origine
Les valeurs affichées en haut à droite dans l'écran définissent le point
d'origine courant. Le point d'origine peut être initialisé manuellement
ou bien activé à partir du tableau Preset. Vous ne pouvez pas modifier
le point d'origine dans le menu de l'écran.
Les valeurs affichées dépendent de la configuration de
votre machine.
704
Fonctions MOD
17.15 Afficher les fichiers d'AIDE
17.15 Afficher les fichiers d'AIDE
Application
Les fichiers d'aide sont destinés à assister l'opérateur dans les
situations où un mode opératoire doit être appliqué, p. ex. lors du
dégagement de la machine après une coupure d'alimentation. Cela
concerne également les fonctions auxiliaires décrites dans un fichier
d'AIDE. La figure de droite montre l'affichage d'un fichier d'AIDE.
Les fichiers d'AIDE ne sont pas disponibles sur toutes les
machines. Autres informations : consultez le constructeur
de votre machine.
Sélectionner les FICHIERS D'AIDE

Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD
 Sélectionner le dernier fichier d'AIDE actif : appuyer
sur la softkey AIDE

Si nécessaire, appeler le gestionnaire de fichiers
(touche PGM MGT) et sélectionner un autre fichier
d'aide
HEIDENHAIN iTNC 530
705
17.16 Afficher les temps de fonctionnement
17.16 Afficher les temps de
fonctionnement
Application
Vous pouvez afficher différents temps de fonctionnement à l’aide de
la softkey TEMPS MACH. :
Temps de
fonctionnement
Signification
Commande en
service
Temps de fonctionnement de la commande
depuis sa mise en service
Machine en service
Temps de fonctionnement de la machine
depuis sa mise en service
Exécution de
programme
Temps de fonctionnement en mode
exécution depuis la mise en service
Le constructeur de la machine peut également afficher
d’autres temps. Consultez le manuel de la machine!
En bas de l'écran, vous pouvez introduire un code
permettant à la TNC de remettre à zéro les temps affichés.
C'est le constructeur de votre machine qui définit
exactement les temps à remettre à zéro par la TNC,
consulter le manuel de la machine!
706
Fonctions MOD
17.17 Vérifier le support de données
17.17 Vérifier le support de données
Application
Avec la softkey VÉRIFIER SYSTÈME FICHIERS, vous pouvez vérifier
le disque dur avec réparation automatique pour les partitions TNC et
PLC.
La partition-système de la TNC est vérifiée
automatiquement à chaque redémarrage de la
commande. La TNC signale par un message d'erreur
adéquat les erreurs de la partition-système.
Exécuter le contrôle du support de données
Attention, risque de collision!
Avant de démarrer le contrôle du support de données,
mettre la machine en état d'ARRET D'URGENCE. Avant
d'effectuer le contrôle, la TNC redémarre le logiciel!

Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD
 Sélectionner les fonctions de diagnostic : appuyer sur
la softkey DIAGNOST..

Démarrer le contrôle du support de donnés : appuyer
sur la softkey VÉRIFIER SYSTÈME FICHIERS

Confirmer le démarrage du contrôle avec la softkey
OUI : la fonction interrompt le logiciel TNC et
démarre le contrôle du support de données. Le
contrôle peut durer un certain temps en fonction du
nombre et de la taille des fichiers mémorisés sur le
disque dur

A la fin du contrôle, la TNC ouvre une fenêtre affichant
les résultats du contrôle. La TNC écrit également les
résultats dans le fichier-journal de la commande

Redémarrer le logiciel TNC : appuyer sur la touche
ENT
HEIDENHAIN iTNC 530
707
17.18 Régler l'heure du système
17.18 Régler l'heure du système
Application
Avec la softkey CONFIGURER DATE/HEURE, vous pouvez définir le
fuseau horaire, la date et l'heure-système.
Procéder à la configuration
Si vous modifiez le fuseau horaire, la date ou l'heuresystème, vous devez redémarrer la TNC. Dans ce cas, la
TNC délivre un message d'avertissement lorsque vous
fermez la fenêtre.


Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD
Commuter la barre des softkeys
 Afficher la fenêtre du fuseau horaire : appuyer sur la
softkey CONFIG. ZONE DURÉE
708

Dans la partie droite, sélectionner le fuseau horaire du
lieu où vous êtes avec la souris

Dans la partie gauche de la fenêtre auxiliaire, choisir si
vous souhaitez paramétrer l'heure manuellement
(activer l'option Régler l'heure manuellement) ou si
la TNC doit synchroniser l'heure avec un serveur
(activer l'option Synchroniser l'heure avec
serveur NTP)

Si nécessaire, modifier l'heure en introduisant des
nombres

Enregistrer la configuration : cliquer sur le bouton OK

Annuler les modifications et interrompre le dialogue :
cliquer sur le bouton Quitter
Fonctions MOD
17.19 Teleservice
17.19 Teleservice
Application
Les fonctions de télé-maintenance sont activées et
définies par le constructeur de la machine. Consultez le
manuel de la machine!
La TNC dispose de deux softkeys destinées à la télémaintenance pour pouvoir installer deux différents postes
de maintenance.
La TNC dispose d'une possibilité de procéder à une télé-maintenance.
Pour cela, votre TNC doit être équipée d'une carte Ethernet pouvant
atteindre une vitesse de transfert des données plus élevée qu'avec
une interface série RS-232-C.
Grâce au logiciel TeleService de HEIDENHAIN, le constructeur de la
machine peut établir une liaison modem RNIS vers la TNC pour
procéder à des diagnostics. Fonctions disponibles :
 Transfert Online de l'écran
 Lecture des données de la machine
 Transfert de fichiers
 Commande à distance de la TNC
Ouvrir/fermer TeleService


Sélectionner un mode Machine de votre choix
Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD
 Etablir la liaison avec le poste de maintenance :
positionner la softkey SERVICE ou SUPPORT sur ON.
La TNC interrompt automatiquement la connexion si
aucun transfert de données n'a été établi pendant un
temps défini par le constructeur de la machine (par
défaut : 15 min.)

Interrompre la connexion avec le poste de
maintenance : positionner la softkey SERVICE ou
SUPPORT sur OFF. La TNC interrompt la connexion
après environ une minute
HEIDENHAIN iTNC 530
709
17.20 Accès externe
17.20 Accès externe
Application
Le constructeur peut configurer les possibilités d'accès
externe via l'interface LSV-2. Consultez le manuel de la
machine!
A l'aide de la softkey ACCES EXTERNE, vous pouvez autoriser ou
verrouiller l'accès via l'interface LSV-2.
Avec un paramètre du fichier de configuration TNC.SYS, vous pouvez
protéger un répertoire et ses sous-répertoires avec un mot de passe.
Si vous souhaitez accéder aux données de ce répertoire via l'interface
LSV-2, vous devez indiquer le mot de passe. Dans le fichier de
configuration TNC.SYS, définissez le chemin d'accès ainsi que le mot
de passe pour l'accès externe.
Le fichier TNC.SYS doit être mémorisé dans le répertoire
racine TNC:\.
Si vous n'inscrivez qu'une donnée pour le mot de passe,
tout le lecteur TNC:\ est protégé.
Pour le transfert des données, utilisez les versions
actuelles du logiciel HEIDENHAIN TNCremo ou
TNCremoNT.
Informations dans TNC.SYS
Signification
REMOTE.PERMISSION=
Autoriser l'accès LSV-2
seulement à certains
ordinateurs. Définir la liste des
noms de ordinateurs
REMOTE.TNCPASSWORD=
Mot de passe pour l'accès LSV-2
REMOTE.TNCPRIVATEPATH=
Chemin d'accès à protéger
710
Fonctions MOD
17.20 Accès externe
Exemple pour TNC.SYS
REMOTE.PERMISSION=PC2225;PC3547
REMOTE.TNCPASSWORD=KR1402
REMOTE.TNCPRIVATEPATH=TNC:\RK
Autoriser/verrouiller l'accès externe
 Sélectionner un mode Machine de votre choix
 Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD
 Autoriser la connexion à la TNC : positionner la
softkey ACCES EXTERNE sur ON. La TNC autorise
l'accès aux données via l'interface LSV-2. Pour
l'accès à un répertoire indiqué dans le fichier de
configuration TNC.SYS, la commande demande un
mot de passe

Verrouiller la connexion à la TNC : positionner la
softkey ACCES EXTERNE sur OFF. La TNC verrouille
l'accès via l'interface LSV-2
HEIDENHAIN iTNC 530
711
17.21 Mode ordinateur central
17.21 Mode ordinateur central
Application
Le constructeur de la machine définit le comportement et
la fonctionnalité du mode ordinateur central. Consultez le
manuel de la machine!
La softkey MODE ORDINATEUR CENTRAL permet de transférer le
poste de commande à un ordinateur central externe, p. ex. pour
transmettre des données à la commande.
Autoriser/verrouiller l'accès externe
 Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme ou Test
de programme
 Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD
 Commuter la barre des softkeys
 Activer le mode ordinateur central : la TNC affiche un
page écran vide

Quitter le mode ordinateur central : appuyer sur la
softkey FIN
Assurez-vous que le constructeur de votre machine a
défini que l'ordinateur central peut être désactivé
manuellement, voir le manuel de la machine.
Assurez-vous que le constructeur de votre machine a
défini que l'ordinateur central peut être également activé
de manière externe, voir le manuel de la machine.
712
Fonctions MOD
17.22 Configurer la manivelle radio HR 550 FS
17.22 Configurer la manivelle radio
HR 550 FS
Application
Avec la softkey PARAMETRES MANIVELLE RADIO, vous pouvez
configurer la manivelle HR 550 FS. Fonctions disponibles :
 Affecter la manivelle à une station d'accueil
 Régler le canal
 Analyse du spectre de fréquences pour la détermination du canal qui
convient le mieux
 Régler la puissance d'émission
 Informations statistiques de la qualité de transmission
Affecter la manivelle à une station d'accueil




Assurez-vous que la station d'accueil est connectée au hardware de
la commande
Poser la manivelle dans la station qui doit lui être associée.
Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD
Commuter la barre des softkeys
 Sélectionnez le menu de la manivelle : appuyez sur la
softkey PARAMÈTRES MANIVELLE RADIO

Cliquer sur le bouton Affecter HR : la TNC mémorise
le numéro de série de la manivelle positionnée et
l'affiche dans la fenêtre de configuration à gauche, à
coté du bouton Affecter HR

Mémoriser la configuration et quitter le menu :
appuyer sur le bouton FIN
HEIDENHAIN iTNC 530
713
17.22 Configurer la manivelle radio HR 550 FS
Régler le canal radio
Lors du démarrage automatique de la manivelle radio, la TNC essaie
de choisir le canal qui délivre le signal le plus puissant. Si vous
souhaitez choisir vous-même le canal radio, procédez de la façon
suivante :


Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD
Commuter la barre des softkeys
 Sélectionnez le menu de la manivelle : appuyez sur la
softkey PARAMÈTRES MANIVELLE RADIO
714

Choisir l'onglet Spectre fréquence par un doubleclique

Cliquer sur le bouton Arrêter HR : la TNC interrompt
la connexion avec la manivelle et détermine le
spectre de fréquences actuel pour les 16 canaux
disponibles.

Repérer le numéro du canal qui indique le minimum de
fréquentation (la plus petite barre)

Réactiver la manivelle radio avec le bouton Start
maniv.

Choisir l'onglet Propriétés par un clic de souris

Cliquer sur le bouton choisir canal : la TNC affiche
tous les numéros de canaux disponibles. Choisissez
par un clic de souris le numéro de canal dont la TNC a
déterminé une fréquentation minimale

Mémoriser la configuration et quitter le menu :
appuyer sur le bouton FIN
Fonctions MOD
17.22 Configurer la manivelle radio HR 550 FS
Régler la puissance d'émission
Notez que la portée de la manivelle radio diminue avec un
affaiblissement de la puissance d'émission.


Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD
Commuter la barre des softkeys
 Sélectionnez le menu de la manivelle : appuyez sur la
softkey PARAMÈTRES MANIVELLE RADIO

Cliquer sur le bouton Conf. puissance : la TNC affiche
les trois réglages de puissance disponibles.
Sélectionnez avec la souris le réglage souhaité

Mémoriser la configuration et quitter le menu :
appuyer sur le bouton FIN
Statistiques
Dans Statistique, la TNC indique les informations sur la qualité de
transmission.
En présence d'une qualité de réception limitée qui ne peut plus
garantir un arrêt fiable et sûr des axes, la manivelle radio réagit par un
arrêt d'urgence.
La valeur affichée Max. perdu ds séries donne l'indication sur une
qualité de réception limitée. En fonctionnement normal de la
manivelle, si la TNC indique d'une manière répétée des valeurs
supérieures à 2 dans la zone d'utilisation souhaité, il y a risque élevé
d'interruption de la connexion. La solution peut être d'augmenter la
puissance d'émission, ou alors de changer de canal et d'aller sur un
canal moins fréquenté.
Dans ce cas, tentez d'améliorer la qualité de la transmission en optant
pour un autre canal (voir „Régler le canal radio” à la page 714) ou en
augmentant la puissance d'émission (voir „Régler la puissance
d'émission” à la page 715).
Vous pouvez faire afficher les données statistiques de la manière
suivante :


Sélectionner la fonction MOD : appuyer sur la touche MOD
Commuter la barre des softkeys
 Choisir le menu de configuration de la manivelle
radio : appuyer sur la softkey PARAMÈTRES
MANIVELLE RADIO : la TNC affiche le menu de
configuration avec les données statistiques.
HEIDENHAIN iTNC 530
715
716
Fonctions MOD
17.22 Configurer la manivelle radio HR 550 FS
Tableaux et vues
d'ensemble
18.1 Paramètres utilisateur généraux
18.1 Paramètres utilisateur
généraux
Les paramètres utilisateur généraux sont des paramètres-machine qui
influent sur le comportement de la TNC.
Ils permettent de configurer par exemple:
 la langue de dialogue
 le comportement de l'interface
 Vitesses de déplacement
 le mode opératoire d'un usinage
 l'action des potentiomètres
Possibilités d’introduction des paramètresmachine
Les paramètres-machine peuvent être programmés, au choix, sous
forme de
 nombres décimaux
Introduire directement la valeur numérique
 nombres binaires
Saisir le signe pourcentage "%" avant la valeur numérique
 nombres hexadécimaux
Saisir le symbole "$" avant la valeur numérique
Exemple :
A la place du nombre décimal 27, vous pouvez également introduire le
nombre binaire %11011 ou le nombre hexadécimal $1B.
Les différents paramètres-machine peuvent être introduits dans les
différents systèmes numériques.
Certains paramètres-machine englobent plusieurs fonctions. La valeur
d'introduction de ces paramètres-machine résulte de la somme des
différentes valeurs d'introduction marquées du signe +.
Sélectionner les paramètres utilisateur généraux
Sélectionnez les paramètres utilisateur généraux en introduisant le
code 123 dans les fonctions MOD.
Les fonctions MOD contiennent également des
paramètres-utilisateur spécifiques à la machine.
718
Tableaux et vues d'ensemble
Transfert de données externe
Adapter les interfaces EXT1 (5020.0) et EXT2
(5020.1) de la TNC à l'appareil externe
MP5020.x
7 bits de données (code ASCII, 8ème bit = parité) : bit 0 = 0
8 bits de données (code ASCII, 9ème bit = parité) : bit 0 = 1
BCC (Block-Check-Charakter = caractère de vérification du bloc) au choix :
bit 1 = 0
BCC (Block-Check-Charakter = caractère de vérification du bloc), caractère
de commande non autorisé : bit 1 = 1
Arrêt de transmission par RTS actif : bit 2 = 1
Arrêt de transmission par RTS inactif : bit 2 = 0
Arrêt de transmission par DC3 actif : bit 3 = 1
Arrêt de transmission par DC3 inactif : bit 3 = 0
Parité de caractères paire : bit 4 = 0
Parité de caractères impaire : bit 4 = 1
Parité de caractères indésirable : bit 5 = 0
Parité de caractères souhaitée : bit 5 = 1
Nombre de bits d'arrêt envoyés à la fin d'un caractère :
1 bit d'arrêt : bit 6 = 0
2 bits d'arrêt : bit 6 = 1
1 bit d'arrêt : bit 7 = 1
1 bit d'arrêt : bit 7 = 0
Exemple :
Adapter l’interface TNC EXT2 (MP5020.1) à l’appareil externe avec la
configuration suivante :
8 bits de données, BCC au choix, arrêt de transmission par DC3, parité de
caractère paire, parité de caractère souhaitée, 2 bits de stop
Valeur de MP 5020.1 : %01101001
Définir le type d'interface pour EXT1
Définir EXT2 (5030.1)
MP5030.x
Transmission standard : 0
Interface pour transmission bloc-à-bloc : 1
Palpeurs
Sélectionner le type de transmission
MP6010
Palpeur à transmission par câble : 0
Palpeur à transmission infrarouge : 1
Avance de palpage pour palpeur à
commutation
MP6120
1 à 3000 [mm/min]
Course max. jusqu'au point de palpage
MP6130
0,001 à 99 999,9999 [mm]
Distance d'approche jusqu'au point de
palpage lors d'une mesure automatique
MP6140
0,001 à 99 999,9999 [mm]
HEIDENHAIN iTNC 530
719
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Liste des paramètres-utilisateurs généraux
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Palpeurs
Avance rapide de palpage pour palpeur à
commutation
MP6150
1 à 300 000 [mm/min]
Prépositionnement en avance rapide
machine
MP6151
Pré-positionnement avec la vitesse définie à MP6150: 0
Pré-positionnement avec avance rapide machine : 1
Mesure de l'excentrement du palpeur lors
de l'étalonnage du palpeur à commutation
MP6160
Pas de rotation à 180° du palpeur lors de l'étalonnage : 0
Fonction M pour rotation à 180° du palpeur lors de l'étalonnage : 1 à 999
Fonction M pour orienter le palpeur
infrarouge avant chaque opération de
mesure
MP6161
Fonction inactive : 0
Orientation directe via la CN : -1
Fonction M pour l'orientation du palpeur : 1 à 999
Angle d'orientation pour le palpeur
infrarouge
MP6162
0 à 359,9999 [°]
Différence entre l'angle d'orientation actuel
et l'angle d'orientation de MP6162 à partir
de laquelle doit être effectuée une
orientation broche
MP6163
0 à 3,0000 [°]
Mode Automatique : palpeur infrarouge
avant le palpage dans le sens de palpage
programmé
MP6165
Fonction inactive : 0
Orienter le palpeur infrarouge : 1
Mode manuel : corriger le sens de palpage
en tenant compte d'une rotation de base
active
MP6166
Fonction inactive : 0
Tenir compte de la rotation de base : 1
Mesure multiple pour fonction de palpage
programmable
MP6170
1à3
Zone de sécurité pour mesure multiple
MP6171
0,001 à 0,999 [mm]
Cycle d'étalonnage automatique : centre de
la bague d'étalonnage dans l'axe X se
référant au point zéro machine
MP6180.0 (course de déplacement 1) à MP6180.2 (course de
déplacement 3)
0 à 99 999,9999 [mm]
Cycle d'étalonnage automatique : centre de
la bague d'étalonnage dans l'axe Y se
référant au point zéro machine
PM6181.x (course de déplacement 1) à PM6181.2 (course de
déplacement 3)
0 à 99 999,9999 [mm]
Cycle d'étalonnage automatique : face
supérieure de la bague d'étalonnage dans
l'axe Z, par rapport au point-zéro machine
PM6182.x (zone déplacement 1) à PM6182.2 (zone déplacement 3)
0 à 99 999,9999 [mm]
Cycle d'étalonnage automatique : distance
en dessous de la face supérieure de la bague
à laquelle la TNC exécute l'étalonnage
MP6185.x (course de déplacement 1) à MP6185.2 (course de
déplacement 3)
0,1 à 99 999,9999 [mm]
720
Tableaux et vues d'ensemble
Etalonnage du rayon avec un TT 130 : Sens
de palpage
MP6505.0 (course de déplacement 1) à 6505.2 (course de
déplacement 3)
Sens de palpage positif dans l'axe de référence angulaire (axe 0°) : 0
Sens de palpage positif dans l'axe +90° : 1
Sens de palpage négatif dans l'axe de référence angulaire (axe 0°) : 2
Sens de palpage négatif dans l'axe +90° : 3
Avance de palpage pour une 2ème mesure
avec TT 130, forme de la tige, corrections
dans TOOL.T
MP6507
Calcul de l'avance de palpage pour la deuxième mesure avec le TT 130,
avec tolérance constante : bit 0 = 0
Calcul de l'avance de palpage pour la deuxième mesure avec le TT 130,
avec tolérance variable : bit 0 = 1
Avance de palpage constante pour la deuxième mesure avec le TT 130 :
bit 1 = 1
Erreur de mesure max. admissible avec TT
130 lors d'une mesure avec outil en rotation
MP6510.0
0,001 à 0,999 [mm] (recommandation : 0,005 mm)
nécessaire pour le calcul l'avance en relation
avec MP6570
MP6510.1
0,001 à 0,999 [mm] (recommandation : 0,01 mm)
Avance de palpage pour TT 130 avec outil
immobile
MP6520
1 à 3000 [mm/min]
Etalonnage rayon avec TT 130 : écart entre
l'arête inférieure de l'outil et l'arête
supérieure de la tige
PM6530.0 (zone déplacement 1) à MP6530.2 (zone déplacement 3)
0,001 à 99,9999 [mm]
Distance d'approche dans l'axe de broche,
au-dessus de la tige du TT 130 lors du prépositionnement
PM6540.0
0,001 à 30 000,000 [mm]
Zone de sécurité dans le plan d'usinage,
autour de la tige du TT 130 lors du prépositionnement
MP6540.1
0,001 à 30 000,000 [mm]
Avance rapide dans le cycle de palpage pour
TT 130
MP6550
10 à 10 000 [mm/min]
Fonction M pour l'orientation de la broche
lors de l'étalonnage dent par dent
MP6560
0 à 999
-1 : fonction inactive
Mesure avec outil en rotation : vitesse de
rotation tangentielle admissible
MP6570
1,000 à 120,000 [m/min]
nécessaire pour calculer la vitesse de rotation
et l'avance de palpage
Mesure avec outil en rotation : vitesse de
rotation max. adm.
HEIDENHAIN iTNC 530
MP6572
0,000 à 1 000,000 [t/min]
Si vous entrez 0, la vitesse de rotation sera limitée à 1000 t/min.
721
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Palpeurs
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Palpeurs
Coordonnées du centre de la tige du TT 120
par rapport au point-zéro machine
MP6580.0 (course de déplacement 1)
Axe X
MP6580.1 (course de déplacement 1)
Axe Y
MP6580.2 (course de déplacement 1)
Axe Z
MP6581.0 (course de déplacement 2)
Axe X
MP6581.1 (course de déplacement 2)
Axe Y
MP6581.2 (course de déplacement 2)
Axe Z
MP6582.0 (course de déplacement 3)
Axe X
MP6582.1 (course de déplacement 3)
Axe Y
MP6582.2 (course de déplacement 3)
Axe Z
Surveillance de la position des axes rotatifs
et parallèles
MP6585
Fonction inactive : 0
Surveiller la position des axes, définissable en bits codés pour chaque
axe : 1
Définir les axes rotatifs et parallèles à
surveiller
MP6586.0
Ne pas surveiller la position de l'axe A : 0
Surveiller la position de l'axe A : 1
MP6586.1
Ne pas surveiller la position de l'axe B : 0
Surveiller la position de l'axe B : 1
MP6586.2
Ne pas surveiller la position de l'axe C : 0
Surveiller la position de l'axe C : 1
MP6586.3
Ne pas surveiller la position de l'axe U : 0
Surveiller la position de l'axe U : 1
MP6586.4
Ne pas surveiller la position de l'axe V : 0
Surveiller la position de l'axe V : 1
MP6586.5
Ne pas surveiller la position de l'axe W : 0
Surveiller la position de l'axe W : 1
KinematicsOpt : limite de tolérance pour
message d'erreur en mode d'optimisation
722
MP6600
0 001 à 0 999
Tableaux et vues d'ensemble
KinematicsOpt : écart max. autorisé par
rapport au rayon de la bille de calibrage
introduit
MP6601
0.01 à 0.1
KinematicsOpt : fonction M pour le
positionnement des axes rotatifs
MP6602
Fonction inactive :-1
Exécuter le positionnement de l'axe rotatif avec une fonction auxiliaire :
0 à 9999
Affichage TNC, Editeur TNC
Cycles 17, 18 et 207 :
orientation de la
broche en début de
cycle
MP7160
Procéder à une orientation de la broche : 0
Ne pas procéder à une orientation de la broche : 1
Configuration d'un
poste de
programmation
MP7210
TNC avec la machine : 0
TNC comme poste de programmation avec le PLC actif : 1
TNC comme poste de programmation avec le PLC non actif : 2
Après la mise sous
tension, acquitter le
message coupure
d'alimentation
MP7212
Acquitter via touche : 0
Acquitter automatiquement : 1
Programmation en
DIN/ISO : définir
l'incrément de
numérotation des
séquences
MP7220
0 à 150
Bloquer la sélection de
types de fichiers
MP7224.0
Tous les types de fichiers peuvent être sélectionnés par softkey : %0000000
Verrouiller la sélection de programmes HEIDENHAIN (softkey AFFICHER .H) : bit 0 = 1
Verrouiller la sélection de programmes DIN/ISO (softkey AFFICHER .I) : bit 1 = 1
Verrouiller la sélection de tableaux d'outils (softkey AFFICHER .T) : bit 2 = 1
Verrouiller la sélection de tableaux de points zéro (softkey AFFICHER .D) : bit 3 = 1
Verrouiller les tableaux de palettes (softkey AFFICHER .P) : Bit 4 = 1
Verrouiller la sélection de fichiers texte (softkey AFFICHER .A) : bit 5 = 1
Verrouiller la sélection de tableaux de points (softkey AFFICHER .PNT) : bit 6 = 1
Bloquer l'édition de
types de fichiers
MP7224.1
Ne pas verrouiller l'éditeur : %0000000
Verrouiller l'éditeur pour les éléments suivants :
Remarque :
Lorsque vous bloquez un
type de fichier, la TNC
efface tous les fichiers
de ce type.
HEIDENHAIN iTNC 530
 Programmes HEIDENHAIN : bit 0 = 1
 Programmes DIN/ISO : bit 1 = 1
 Tableaux d'outils : bit 2 = 1
 Tableaux de points zéro : bit 3 = 1
 Tableaux de palettes : bit 4 = 1
 Fichiers texte : bit 5 = 1
 Tableaux de points : bit 6 = 1
723
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Palpeurs
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Affichage TNC, Editeur TNC
Verrouiller la softkey
avec les tableaux
MP7224.2
Ne pas verrouiller la softkey ÉDITER ON/OFF : %0000000
Verrouiller la softkey ÉDITER ON/OFF pour :
 Sans fonction : bit 0 = 1
 Sans fonction : bit 1 = 1
 Tableaux d'outils : bit 2 = 1
 Tableaux de points zéro : bit 3 = 1
 Tableaux de palettes : bit 4 = 1
 Sans fonction : bit 5 = 1
 Tableaux de points : bit 6 = 1
Configurer des
tableaux de palettes
MP7226.0
Tableaux de palettes inactifs : 0
Nombre de palettes par tableau de palettes : 1 à 255
Configurer les fichiers
de points-zéro
MP7226.1
Tableau de points zéro inactif : 0
Nombre de points zéro par tableau de points zéro : 1 à 255
Longueur de
programme jusqu'à
laquelle les numéros
LBL doivent être
vérifiés
MP7229.0
Séquences 100 à 9999
Longueur de
programme jusqu'à
laquelle les séquences
FK doivent être
vérifiées
MP7229.1
Séquences 100 à 9999
724
Tableaux et vues d'ensemble
Définir la langue de
dialogue
MP7230.0 à MP7230.3
Anglais : 0
Allemand : 1
Tchèque : 2
Français : 3
Italien : 4
Espagnol : 5
Portugais : 6
Suédois : 7
Danois : 8
Finnois : 9
Hollandais : 10
Polonais : 11
Hongrois : 12
réservé : 13
Russe (caractères cyrilliques) : 14 (possible uniquement à partir du MC 422 B)
Chinois (simplifié) : 15 (possible uniquement à partir du MC 422 B)
Chinois (traditionnel) : 16 (possible uniquement à partir du MC 422 B)
Slovène : 17 (possible uniquement à partir du MC 22 B)
Norvégien : 18 (possible uniquement à partir du MC 422 B)
Slovaque : 19 (possible uniquement à partir du MC 422 B)
Coréen : 21 (possible uniquement à partir du MC 422 B)
Turc : 23 (possible uniquement à partir du MC 422 B)
Roumain : 24 (possible uniquement à partir du MC 422 B)
Remarque : le letton, l'estonien et le lituanien ne sont plus supportés. Si vous paramétrez l'une
de ces langues au paramètre MP7230, la TNC afficher les dialogues en anglais.
Configurer un tableau
d'outils
MP7260
Inactif : 0
Nombre d'outils générés par la TNC à l'ouverture du nouveau tableau d'outils : 1 à 254
Si vous avez besoin de plus de 254 outils, vous avez la possibilité d'étendre le tableau d'outils
avec la fonction AJOUTER N LIGNES A LA FIN, voir "Données d'outils", à la page 184
Configurer le tableau
d'emplacements
d'outils
MP7261.0 (magasin 1)
MP7261.1 (magasin 2)
MP7261.2 (magasin 3)
MP7261.3 (magasin 4)
MP7261.4 (magasin 5)
MP7261.5 (magasin 6)
MP7261.6 (magasin 7)
MP7261.7 (magasin 8)
Inactif : 0
Nombre d'emplacements dans le magasin d'outils : 1 à 9999
Si les paramètres MP 7261.1 à MP7261.7 sont définis avec la valeur 0, la TNC n'utilise qu'une
seul magasin d'outils.
Indexer des numéros
d'outils pour attribuer
plusieurs valeurs de
correction à un même
numéro d'outil
MP7262
Pas d'indexation : 0
Nombre d'indexations autorisées : 1 à 9
HEIDENHAIN iTNC 530
725
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Affichage TNC, Editeur TNC
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Affichage TNC, Editeur TNC
Configuration du
tableau d'outils et du
tableau
d'emplacements
726
MP7263
Paramétrages du tableau d'outil et du tableau d'emplacements : %0000
 Afficher la softkey TABLEAU EMPLACEMENTS dans le tableau d'outils : bit 0 = 0
 Ne pas afficher la softkey TABLEAU EMPLACEMENTS dans le tableau d'outils : bit 0 = 1
 Transfert externe des données : ne transférer que les données affichées : bit 1 = 0
 Transfert externe des données : transférer toutes les colonnes : bit 1 = 1
 Afficher le softkey EDITER ON/OFF dans le tableau d'emplacements : bit 2 = 0
 Ne pas afficher la softkey EDITER ON/OFF dans le tableau d'emplacements : bit 2 = 1
 Softkeys RESET COLONNE T et RESET TABLEAU EMPLACEMENTS actives : bit 3 = 0
 Softkeys RESET COLONNE T et RESET TABLEAU EMPLACEMENTS non actives : bit 3 = 1
 Ne pas autoriser la suppression d'outils qui figurent dans le tableau d'emplacements : bit 4 = 0
 Autoriser la suppression d'outils qui se trouvent dans le tableau d'emplacements ; l'utilisateur
devra confirmer la suppression : bit 4 = 1
 Supprimer des outils du tableau d'emplacement avec confirmation au moment d'exécuter la
suppression : bit 5 = 0
 Supprimer des outils du tableau d'emplacements sans confirmation au moment d'exécuter la
suppression : bit 5 = 1
 Supprimer des outils indexés sans confirmation : bit 6 = 0
 Supprimer des outils indexés avec confirmation : bit 6 = 1
Tableaux et vues d'ensemble
Configurer le tableau
d'outils (ne pas
exécuter : 0) ; numéro
de colonne dans le
tableau d'outils pour
HEIDENHAIN iTNC 530
MP7266.0
Nom de l'outil – NAME : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 32 caractères
MP7266.1
Longueur d'outil – L : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères
MP7266.2
Rayon d'outil – R : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères
MP7266.3
Rayon d'outil 2 – R2 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères
MP7266.4
Surépaisseur Longueur – DL : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 8 caractères
MP7266.5
Surépaisseur Rayon – DR : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 8 caractères
MP7266.6
Surépaisseur Rayon 2 – DR2 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 8 caractères
MP7266.7
Outil verrouillé – TL : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 2 caractères
MP7266.8
Outil jumeau – RT : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 5 caractères
MP7266.9
Durée d'utilisation maximale – TIME1 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 5 caractères
MP7266.10
Durée d'utilisation max. avec TOOL CALL – TIME2 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 5 caractères
MP7266.11
Durée d'utilisation actuelle – CUR. TIME : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 8 caractères
MP7266.12
Commentaire d'outil – DOC : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 16 caractères
MP7266.13
Nombre de dents – CUT.: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 4 caractères
MP7266.14
Tolérance pour la détection d'usure sur la longueur de l'outil – LTOL : 0 à 42 ; largeur de la
colonne : 6 caractères
MP7266.15
Tolérance pour la détection d'usure sur le rayon de l'outil – RTOL: 0 à 42 ; largeur de la colonne :
6 caractères
MP7266.16
Sens de coupe – DIRECT. : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 7 caractères
MP7266.17
Etat PLC – PLC : 0 à 42; largeur de la colonne : 9 caractères
MP7266.18
Décalage supplémentaire de l'outil dans le sens de l'axe d'outil pour MP6530 – TT:L-OFFS:
0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères
MP7266.19
Décalage de l'outil entre le centre de la tige de palpage et le centre de l'outil – TT:R-OFFS: 0 à 42 ;
largeur de la colonne : 11 caractères
727
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Affichage TNC, Editeur TNC
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Affichage TNC, Editeur TNC
Configurer le tableau
d'outils (ne pas
exécuter : 0) ; numéro
de colonne dans le
tableau d'outils pour
728
MP7266.20
Tolérance pour la détection de rupture de l'outil pour la longueur d'outil – LBREAK.: 0 à 42 ;
largeur de la colonne : 6 caractères
MP7266.21
Tolérance pour la détection de rupture de l'outil pour le rayon d'outil – RBREAK: 0 à 42 ; largeur
de la colonne : 6 caractères
MP7266.22
Longueur de coupe (cycle 22) – LCUTS: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères
MP7266.23
Angle de plongée maximal (cycle 22) – ANGLE : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 7 caractères
MP7266.24
Type d'outil –TYPE : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 5 caractères
MP7266.25
Matière de l'outil – TMAT : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 16 caractères
MP7266.26
Tableau de données de coupe – CDT: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 16 caractères
MP7266.27
Valeur PLC – PLC-VAL: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères
MP7266.28
Désaxage du palpeur sur l'axe principal – CAL-OFF1: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères
MP7266.29
Désaxage du palpeur sur l'axe secondaire – CALL-OFF2: 0 à 42 ; largeur de la colonne :
11 caractères
MP7266.30
Angle de la broche lors de l'étalonnage – CALL-ANG: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 11 caractères
MP7266.31
Type d'outil pour le tableau d'emplacements – PTYP : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 2 caractères
MP7266.32
Limitation de la vitesse de rotation de la broche – NMAX : 0 à 42 ; largeur de la colonne :
6 caractères
MP7266.33
Dégagement en cas d'arrêt CN – LIFTOFF : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 1 caractère
MP7266.34
Fonction dépendante de la machine – P1 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 10 caractères
MP7266.35
Fonction dépendante de la machine – P2 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 10 caractères
MP7266.36
Fonction dépendante de la machine – P3 : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 10 caractères
MP7266.37
Description de la cinématique spécifique à l'outil – KINEMATIC: 0 à 42 ; largeur de la colonne :
16 caractères
MP7266.38
Angle de pointe T_ANGLE : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 9 caractères
MP7266.39
Pas de vis PITCH: 0 à 42 ; largeur de la colonne : 10 caractères
MP7266.40
Asservissement adaptatif de l'avance (AFC) : 0 à 42 ; largeur de la colonne : 10 caractères
MP7266.41
Tolérance de détection d'usure du rayon d'outil 2 – R2TOL : 0 à 42 ; largeur de la colonne :
6 caractères
MP7266.42
Nom du tableau de valeurs de correction pour la correction d'outil 3D selon l'angle d'attaque
MP7266.43
Date/heure du dernier appel d'outil
Tableaux et vues d'ensemble
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Affichage TNC, Editeur TNC
Configurer le tableau
d'emplacements
d'outils (ne pas
exécuter : 0) ; numéro
de colonne dans le
tableau
d'emplacements pour
HEIDENHAIN iTNC 530
MP7267.0
Numéro d'outil – T : 0 à 20
MP7267.1
Outil spécial – ST : 0 à 20
MP7267.2
Emplacement fixe – F : 0 à 20
MP7267.3
Emplacement verrouillé – L : 0 à 20
MP7267.4
PLC – Etat – PLC: 0 à 20
MP7267.5
Nom de l'outil dans le tableau d'outils – TNAME : 0 à 20
MP7267.6
Commentaire issu du tableau d'outils – DOC: 0 à 20
MP7267.7
Type d'outil – PTYP : 0 à 20
MP7267.8
Valeur pour PLC – P1 : 0 à 20
MP7267.9
Valeur pour PLC – P2 : 0 à 20
MP7267.10
Valeur pour PLC – P3 : 0 à 20
MP7267.11
Valeur pour PLC – P4 : 0 à 20
MP7267.12
Valeur pour PLC – P5 : 0 à 20
MP7267.13
Emplacement réservé – RSV : 0 à 20
MP7267.14
Verrouiller l'emplacement supérieur – LOCKED_ABOVE : 0 à 20
MP7267.15
Verrouiller l'emplacement inférieur – LOCKED_BELOW : 0 à 20
MP7267.16
Verrouiller l'emplacement à gauche – LOCKED_LEFT : 0 à 20
MP7267.17
Verrouiller l'emplacement à droite – LOCKED_RIGHT: 0 à 20
MP7267.18
Valeur S1 pour PLC – P6 : 0 à 20
MP7267.19
Valeur S2 pour PLC – P7 : 0 à 20
729
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Affichage TNC, Editeur TNC
Configurer le tableau
des points d'origine (ne
pas exécuter : 0) ;
numéro de colonne
dans le tableau des
points d'origine pour
MP7268.0
Commentaire – DOC : 0 à 11
MP7268.1
Rotation de base – ROT : 0 à 11
MP7268.2
Point d'origine de l'axe X – X: 0 à 11
MP7268.3
Point d'origine de l'axe Y – Y : 0 à 11
MP7268.4
Point d'origine de l'axe Z – Z : 0 à 11
MP7268.5
Point d'origine de l'axe A – A : 0 à 11
MP7268.6
Point d'origine de l'axe B – B : 0 à 11
MP7268.7
Point d'origine de l'axe C – C : 0 à 11
MP7268.8
Point d'origine de l'axe U – U : 0 à 11
MP7268.9
Point d'origine de l'axe V : 0 à 11
MP7268.10
Point d'origine de l'axe W – W : 0 à 11
Mode manuel :
Affichage de l'avance
MP7270
N'afficher l'avance F que si la touche de sens de l'axe est appuyée : 0
Afficher l'avance F même si aucune touche de sens d'axe n'est appuyée (avance définie par
softkey F ou avance de l'axe "lent" : 1
Définir le signe décimal
MP7280
Afficher la virgule comme signe décimal : 0
Afficher la virgule comme signe décimal : 1
Mode Mémorisation
programme : affichage
de séquences CN
multi-lignes
MP7281.0
Toujours afficher la séquence CN en entier : 0
Afficher uniquement la séquence CN actuelle : 1
Afficher la séquence CN en entier uniquement lors de l'édition : 2
Mode Exécution
programme : affichage
de séquences CN
multi-lignes
MP7281.1
Toujours afficher la séquence CN en entier : 0
Afficher uniquement la séquence CN actuelle : 1
Afficher la séquence CN en entier uniquement lors de l'édition : 2
Affichage de positions
dans l'axe d'outil
MP7285
L'affichage se réfère au point d'origine de l'outil : 0
L'affichage dans l'axe d'outil se réfère à la face frontale de l'outil : 1
Résolution d'affichage
pour la position de la
broche
MP7289
0,1 °: 0
0,05 °: 1
0,01 °: 2
0,005 °: 3
0,001 °: 4
0,0005 °: 5
0,0001 °: 6
730
Tableaux et vues d'ensemble
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Affichage TNC, Editeur TNC
Résolution d'affichage
MP7290.0 (axe X) à MP7290.13 (14ème axe)
0,1 mm : 0
0,05 mm: 1
0,01 mm : 2
0,005 mm : 3
0,001 mm : 4
0,0005 mm : 5
0,0001 mm : 6
Verrouiller la définition
du point d'origine dans
le tableau de presets
MP7294
Ne pas verrouiller la définition du point d'origine : %00000000000000
Verrouiller la définition du point d'origine dans l'axe X : bit 0 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans l'axe Y : bit 1 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans l'axe Z : bit 2 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 4ème axe : bit 3 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 4ème axe : bit 4 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 6ème axe : bit 5 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 7ème axe : bit 6 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 8ème axe : bit 7 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 9ème axe : bit 8 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 10ème axe : bit 9 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 11ème axe : bit 10 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 12ème axe : bit 11 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 13ème axe : bit 12 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 14ème axe : bit 13 = 1
Bloquer l'initialisation
du point d'origine
MP7295
Ne pas verrouiller la définition du point d'origine : %00000000000000
Verrouiller la définition du point d'origine dans l'axe X : bit 0 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans l'axe Y : bit 1 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans l'axe Z : bit 2 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 4ème axe : bit 3 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 4ème axe : bit 4 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 6ème axe : bit 5 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 7ème axe : bit 6 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 8ème axe : bit 7 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 9ème axe : bit 8 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 10ème axe : bit 9 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 11ème axe : bit 10 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 12ème axe : bit 11 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 13ème axe : bit 12 = 1
Verrouiller la définition du point d'origine dans le 14ème axe : bit 13 = 1
Bloquer l'initialisation
du point de référence
avec les touches d'axe
oranges
MP7296
Ne pas verrouiller la définition du point d'origine : 0
Verrouiller la définition du point d'origine avec les touches d'axe orange : 1
HEIDENHAIN iTNC 530
731
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Affichage TNC, Editeur TNC
Annuler l'affichage
d'état, les paramètres
Q, les données d'outils
et la durée d'usinage
MP7300
Attention : pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser les paramètres 0 à 3 !
Sinon la TNC supprime les données d'outils.
Tout réinitialiser si le programme est sélectionné : 0
Tout réinitialiser si le programme est sélectionné et avec M2, M30, END PGM : 1
Réinitialiser uniquement l'affichage d'état, le temps d'usinage et les données d'outils si le
programme est sélectionné : 2 Réinitialiser uniquement l'affichage d'état, le temps d'usinage et
les données d'outils si le programme est sélectionné, et avec M2, M30, END PGM : 3
Réinitialiser l'affichage d'état, le temps d'usinage et les paramètres Q si le programme est
sélectionné : 4
Réinitialiser l'affichage d'état, le temps d'usinage et les paramètres Q si le programme est
sélectionné, et avec M2, M30, END PGM : 5
Réinitialiser l'affichage d'état et le temps d'usinage si le programme est sélectionné : 6
Réinitialiser l'affichage d'état et le temps d'usinage si le programme est sélectionné, et avec
M2, M30, END PGM : 7
Définitions pour la
représentation
graphique
MP7310
Représentation graphique en trois plan selon DIN 6, chap. 1, méthode de projection 1 : bit 0 = 0
Représentation graphique en trois plan selon DIN 6, chap. 1, méthode de projection 2 : bit 0 = 1
Dans le cycle 7 POINT ZERO, afficher la nouvelle BLK FORM par rapport à l'ancien point zéro :
Bit 2 = 0
Dans le cycle 7 POINT ZERO, afficher la nouvelle BLK FORM par rapport au nouveau point zéro :
Bit 2 = 1
Ne pas afficher la position du curseur dans la représentation en trois plans : bit 4 = 0
Afficher la position du curseur dans la représentation en trois plans : bit 4 = 1
Fonctions logicielles du nouveau graphique 3D actif : bit 5 = 0
Fonctions logicielles du nouveau graphique 3D inactif : bit 5 = 1
Limitation de la
longueur de coupe
d'un outil pour la
simulation. N'a d'effet
que si LCUTS n'est pas
défini
MP7312
0 à 99 999,9999 [mm]
Facteur par lequel le diamètre de l'outil sera multiplié pour augmenter la vitesse de simulation Si
l'on introduit la valeur 0, la TNC prend en compte une longueur de coupe infinie ce qui a pour
effet d'augmenter considérablement la durée de simulation.
Simulation graphique
sans axe de broche
programmé: rayon
d'outil
MP7315
0 à 99 999,9999 [mm]
Simulation graphique
sans axe de broche
programmé:
profondeur de
pénétration
MP7316
0 à 99 999,9999 [mm]
Simulation graphique
sans axe de broche
programmé: fonction
M pour Start
MP7317.0
0 à 88 (0 : fonction désactivée)
732
Tableaux et vues d'ensemble
Simulation graphique
sans axe de broche
programmé : fonction
M pour fin
MP7317.1
0 à 88 (0 : fonction désactivée)
Configurer
l'économiseur d'écran
MP7392.0
0 à 99 [min]
Temps en minutes après expiration duquel l'économiseur d'écran s'active (0 : fonction inactive)
MP7392.1
Pas d'économiseur d'écran actif : 0
Economiseur d'écran standard du serveur X : 1
Motif filaire 3D : 2
HEIDENHAIN iTNC 530
733
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Affichage TNC, Editeur TNC
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Usinage et déroulement du programme
Effet du cycle 11 FACTEUR ECHELLE
MP7410
FACTEUR ECHELLE agit sur 3 axes : 0
FACTEUR ECHELLE n'agit que dans le plan d'usinage : 1
Gestion des données d'outils/d'étalonnage
MP7411
La TNC mémorise les données d'étalonnage du palpeur en interne : +0
La TNC utilise les valeurs de correction du palpeur issues du tableau
d'outils comme données d'étalonnage : +1
Cycles SL
MP7420
Pour les cycles 21, 22, 23, 24 :
Fraisage du canal autour du contour, dans le sens horaire pour les îlots, et
dans
le sens anti-horaire pour les poches : bit 0 = 0
Fraisage du canal autour du contour dans le sens horaire pour les poches,
et dans
le sens anti-horaire pour les poches : bit 0 = 1
Fraisage du canal du contour avant l'évidement : bit 1 = 0
Fraisage du canal du contour après l'évidement : bit 1 = 1
Réunion de contours corrigés : bit 2 = 0
Réunion de contours non corrigés : bit 2 = 1
Evidement jusqu'au fond de la poche : bit 3 = 0
Fraisage et évidement complet de la poche avant chaque passe : bit 3 = 1
Pour les cycles 6, 15, 16, 21, 22, 23, 24 :
A la fin du cycle, amener l'outil à la dernière position programmée avant
l'appel de cycle : bit 4 = 0
A la fin du cycle, dégager l'outil uniquement dans le sens de l'axe de
broche : bit 4 = 1
Cycle 4 FRAISAGE DE POCHE, cycle 5 POCHE
CIRCULAIRE: Facteur de recouvrement
MP7430
0,1 à 1,414
Ecart admissible pour rayon du cercle, au
point final du cercle par rapport au point
initial du cercle
MP7431
0,0001 à 0,016 [mm]
Tolérance des fins de course pour M140 et
M150
MP7432
Fonction inactive : 0
Tolérance encore autorisée pour le dépassement du fin de course logiciel
avec M140/M150 : 0.0001 à 1.0000
734
Tableaux et vues d'ensemble
Mode d'action de certaines fonctions
Fonctions M
Remarque :
Les facteurs kV sont définis par le constructeur
de la machine. Consultez le manuel de votre
machine.
MP7440
Arrêt de l'exécution du programme avec M6 : bit 0 = 0
Pas d'arrêt de l'exécution avec M6 : bit 0 = 1
Pas d'appel de cycle avec M89 : bit 1 = 0
Appel de cycle avec M89 : bit 1 = 1
Arrêt de l'exécution de programme avec les fonctions M : bit 2 = 0
Pas d'arrêt de l'exécution du programme avec les fonctions M : bit 2 = 1
Facteurs kV non commutables via M105 et M106 : bit 3 = 0
Facteurs kV non commutables via M105 et M106 : bit 3 = 1
Avance dans l'axe d'outil avec M103 F..
Réduction inactive : bit 4 = 0
Avance dans l'axe d'outil avec M103 F..
Réduction active : bit 4 = 1
Réservé : bit 5
Arrêt précis inactif lors des positionnements avec axes rotatifs : bit 6 = 0
Arrêt précis actif lors des positionnements avec axes rotatifs : bit 6 = 1
Message d'erreur lors d'un appel de cycle
MP7441
Emettre un message d'erreur si la fonction M3/M4 n'est pas active : bit 0
=0
Inhiber tout message d'erreur si la fonction M3/M4 n'est pas active : bit 0
=1
Réservé : bit 1
Inhiber tout message d'erreur si la profondeur programmée est positive :
bit 2 = 0
Emettre un message d'erreur si la profondeur programmée est positive :
bit 2 = 1
Fonction M pour l'orientation broche dans
les cycles d'usinage
MP7442
Fonction inactive : 0
Orientation directe via la CN : -1
Fonction M pour l'orientation de la broche : 1 à 999
Vitesse de contournage max. avec
potentiomètre d'avance 100% en modes
d'exécution du programme
MP7470
0 à 99 999 [mm/min]
Avance pour mouvements de compensation
des axes rotatifs
MP7471
0 à 99 999 [mm/min]
Paramètres-machine de compatibilité pour
tableaux de points-zéro
MP7475
Les décalages de points zéro se réfèrent au point zéro de la pièce : 0
En entrant la valeur 1 sur les anciennes commandes CN dotées du logiciel
340420-xx, les décalages du point zéro se réfèrent au point zéro machine.
Cette fonction n'est plus disponible. Utiliser maintenant le tableau Preset
à la place des tableaux de points-zéro qui se réfèrent à REF (voir "Gestion
des points d'origine avec le tableau Preset" à la page 599)
Temps supplémentaire à prendre en compte
pour le calcul de la durée d'utilisation
MP7485
0 à 100 [%]
HEIDENHAIN iTNC 530
735
18.1 Paramètres utilisateur généraux
Usinage et déroulement du programme
18.2 Repérage des broches et câbles pour les interfaces de données
18.2 Repérage des broches et câbles
pour les interfaces de données
Interface V.24/RS-232-C, appareils HEIDENHAIN
L’interface est conforme à la norme EN 50178 "Isolation
électrique du réseau".
Remarquez que les broches 6 et 8 du câble de liaison
274 545 sont pontées.
Utilisation du bloc adaptateur 25 broches
TNC
Bloc adaptateur
VB 274545-xx
310085-01
VB 365725-xx
Mâle
Brochage
Femelle
1
ne pas câbler
1
2
RXD
2
3
TXD
4
Femelle Mâle
Femelle Mâle
Couleur
Femelle
1
1
1
1
blanc/marron
1
Jaune
3
3
3
3
jaune
2
3
verte
2
2
2
2
verte
3
DTR
4
marron
20
20
20
20
marron
8
5
Signal GND
5
rouge
7
7
7
7
rouge
7
6
DSR
6
bleu
6
6
6
6
7
RTS
7
gris
4
4
4
4
gris
5
8
CTS
8
rose
5
5
5
5
rose
4
9
ne pas câbler
9
8
violet
20
boîtier
Blindage
externe
boîtier
boîtier
Blindage externe
boîtier
736
Couleur
Blindage
externe
boîtier
boîtier boîtier
6
Tableaux et vues d'ensemble
TNC
Bloc adaptateur
VB 366964-xx
363987-02
VB 355484-xx
Mâle
Brochage
Femelle
Couleur
Mâle
Femelle
Mâle
Femelle Couleur
Femelle
1
ne pas câbler
1
rouge
1
1
1
1
rouge
1
2
RXD
2
Jaune
2
2
2
2
Jaune
3
3
TXD
3
blanc
3
3
3
3
blanc
2
4
DTR
4
marron
4
4
4
4
marron
6
5
Signal GND
5
noir
5
5
5
5
noir
5
6
DSR
6
violet
6
6
6
6
violet
4
7
RTS
7
gris
7
7
7
7
gris
8
8
CTS
8
blanc/vert
8
8
8
8
blanc/vert
7
9
ne pas câbler
9
Verte
9
9
9
9
Verte
9
boîtier
Blindage
externe
boîtier
Blindage
externe
boîtier
boîtier
boîtier boîtier
Blindage externe
boîtier
Appareils autres que HEIDENHAIN
La distribution des plots d'un appareil d'une marque étrangère peut
être différent de celui d'un appareil HEIDENHAIN.
Il dépend de l'appareil et du type de transmission. Utilisez la
distribution des plots du bloc adaptateur du tableau ci-dessous.
Bloc adaptateur
363987-02
VB 366964-xx
Femelle
Mâle
Femelle
Couleur
Femelle
1
1
1
rouge
1
2
2
2
Jaune
3
3
3
3
blanc
2
4
4
4
marron
6
5
5
5
noir
5
6
6
6
violet
4
7
7
7
gris
8
8
8
8
blanc / vert
7
9
9
9
Verte
9
boîtier
boîtier
boîtier
Blindage
externe
boîtier
HEIDENHAIN iTNC 530
737
18.2 Repérage des broches et câbles pour les interfaces de données
Avec utilisation du bloc adaptateur 9 plots:
18.2 Repérage des broches et câbles pour les interfaces de données
Interface V.11/RS-422
A l'interface V.11 ne sont raccordés que des appareils d'autres
fournisseurs.
L’interface est conforme à la norme EN 50178 "Isolation
électrique du réseau".
Les repérages des broches de l’unité logique de la TNC
(X28) et du bloc adaptateur sont identiques.
TNC
Bloc adaptateur
363987-01
VB 355484-xx
Femelle
Brochage
Mâle
Couleur
Femelle
Mâle
Femelle
1
RTS
1
rouge
1
1
1
2
DTR
2
Jaune
2
2
2
3
RXD
3
blanc
3
3
3
4
TXD
4
marron
4
4
4
5
Signal GND
5
noir
5
5
5
6
CTS
6
violet
6
6
6
7
DSR
7
gris
7
7
7
8
RXD
8
blanc / vert
8
8
8
9
TXD
9
Verte
9
9
9
boîtier
Blindage externe
boîtier
Blindage
externe
boîtier
boîtier
boîtier
Prise femelle RJ45 pour Interface Ethernet
Longueur de câble max.:
 non blindé : 100 m
 blindé : 400 m
Broches
Signal
Description
1
TX+
Transmit Data
2
TX-
Transmit Data
3
REC+
Receive Data
4
libre
5
libre
6
REC-
7
libre
8
libre
738
Receive Data
Tableaux et vues d'ensemble
Signification des symboles
 Standard
Option d'axe
Option de logiciel 1
 Option de logiciel 2
Fonctions utilisateur
Bref descriptif
 Version de base : 3 axes + broche
16 axes supplémentaires ou 15 axes supplémentaires et une broche.
 Asservissement numérique de courant et de vitesse
Programmation
En dialogue Texte clair HEIDENHAIN, avec smarT.NC ou selon DIN/ISO
Données de positions
 Positions nominales pour droites et cercles en coordonnées cartésiennes ou polaires
 Cotes absolues ou incrémentales
 Affichage et saisie en mm ou en pouces
 Affichage de la course de la manivelle en cas d'usinage avec superposition de la
manivelle
Corrections d'outils
 Rayon d'outil dans le plan d'usinage et longueur d'outil
 Calcul anticipé du contour (jusqu'à 99 séquences) avec correction de rayon (M120)
 Correction d'outil tridimensionnelle pour appliquer un changement ultérieur des
données d'outils sans avoir à recréer un parcours d'outil
Tableaux d'outils
Plusieurs tableaux d'outils avec chacun 3000 outils max.
Tableaux de données
technologiques
Tableaux de données technologiques pour le calcul automatique de la vitesse de broche
et de l‘avance à partir des données spécifiques de l’outil (vitesse de coupe, avance par
dent)
Vitesse de contournage
constante
 se référant à la trajectoire au centre de l'outil
 se référant au tranchant de l'outil
Fonctionnement en parallèle
Création d'un programme avec aide graphique pendant l'exécution d'un autre
programme
Usinage 3D (option de
logiciel 2)
 Correction d'outil 3D par vecteur normal de surface
 Modification de la position de la tête pivotante avec la manivelle électronique pendant
l'exécution de programme ; la position de la pointe de l'outil reste inchangée l (TCPM
= Tool Center Point Management)
 Maintien de l'outil en position perpendiculaire au contour
 Correction du rayon d'outil perpendiculaire au sens du déplacement et de l'outil
 Interpolation de splines
Usinage avec plateau
circulaire (option de logiciel 1)
Programmation de contours sur le développé d'un cylindre
Avance en mm/min
HEIDENHAIN iTNC 530
739
18.3 Informations techniques
18.3 Informations techniques
18.3 Informations techniques
Fonctions utilisateur
Eléments du contour
 Droite
 Chanfrein
 Trajectoire circulaire
 Centre de cercle
 Rayon de cercle
 Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel
 Arrondi d'angle (coin)
Approche et sortie du contour
 sur une droite : tangentielle ou perpendiculaire
 sur un cercle
Libre programmation de
contours FK
 Programmation flexible de contours FK, en Texte clair HEIDENHAIN, avec aide
graphique, pour les pièces dont la cotation des plans n'est pas conforme à la CN
Sauts dans le programme
 Sous-programmes
 Répétition de parties de programmes
 Programme quelconque pris comme sous-programme
Cycles d'usinage
 Cycles de perçage pour perçage, perçage profond, alésage à l'alésoir, à l'outil, lamage,
taraudage avec ou sans mandrin de compensation
 Cycles de fraisage de filets intérieurs ou extérieurs
 Ebauche et finition de poche rectangulaire et circulaire
 Cycles d'usinage ligne à ligne de surfaces planes ou gauches
 Cycles de fraisage de rainures droites ou circulaires
 Motifs de points sur un cercle ou sur une grille
 Contour de poche – y compris parallèle au contour
 Tracé de contour
 En plus, des cycles constructeurs – spécialement développés par le constructeur de la
machine – peuvent être intégrés
Conversion de coordonnées
 Décalage du point zéro, rotation, image miroir
 Facteur échelle (spécifique de l'axe)
Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
Paramètres Q
Programmation avec variables
 Fonctions arithmétiques =, +, –, *, /, sin α , cos α
 Opérations logiques (=, =/, <, >)
 Calcul entre parenthèses
 tan α , arcus sin, arcus cos, arcus tan, an, en, ln, log, valeur absolue d'un nombre,
constante π , valeur négative, ignorer des chiffres avant ou après la virgule
 Fonctions de calcul d'un cercle
 Paramètre string
Aides à la programmation
 Calculatrice
 Fonction d'aide proche du contexte lors des messages d'erreur
 Système d'aide contextuelle TNCguide (fonction FCL 3)
 Aide graphique lors de la programmation des cycles
 Séquences de commentaires dans le programme CN
740
Tableaux et vues d'ensemble
Teach-in
 Les positions effectives sont directement transférées au programme CN.
Graphique de test
Modes de représentation
Simulation graphique de l'usinage, y compris si un autre programme est en cours
d'exécution
 Vue de dessus / représentation en 3 plans / représentation en 3D
 Agrandissement d'un détail
Graphique de programmation
 en mode „Mémorisation de programme”, les séquences CN introduites sont
dessinées en même temps (graphique filaire 2D), y compris si un autre programme
est en cours d'exécution
Graphique d'usinage
Modes de représentation
 Représentation graphique du programme exécuté en vue de dessus / avec
représentation dans 3 plans / représentation 3D
Temps d'usinage
 Calcul du temps d'usinage en mode ”Test de programme”
 Affichage de la durée d'usinage actuelle dans les modes de fonctionnement
d'exécution du programme
Réaccostage du contour
 Amorce de séquence à n'importe quelle séquence du programme et approche de la
position nominale pour la poursuite de l'usinage
 Interruption de programme, sortie de contour et réaccostage de contour
Tableaux de points zéro
 Plusieurs tableaux de points-zéro
Tableaux de palettes
 Les tableaux de palettes avec un nombre d'entrées au choix pour sélection de
palettes, programmes CN et points-zéro peuvent être exécutés en mode orienté outil
ou orienté pièce
Cycles palpeurs
 Etalonnage du palpeur
 Compensation manuelle ou automatique du désalignement de la pièce
 Initialisation manuelle ou automatique du point d'origine
 Mesure automatique des pièces
 Cycles d'étalonnage automatique des outils
 Cycles pour la mesure automatique de la cinématique
Caractéristiques techniques
Composants
 Calculateur principal MC 74xx ou MC 75xx, MC 6441, MC 65xx ou MC 66xx
 Unité d'asservissement CC 6106, 6108 ou 6110
 Clavier externe
 Ecran plat couleur TFT équipé de softkeys, 15.1 pouces ou 19 pouces
 PC industriel IPC 6341 avec Windows 7 (option)
Mémoire de programme
Au moins 21 Go, selon le calculateur principal jusqu'à 130 Go
Résolution de saisie et
d'affichage
 jusqu'à 0,1 µm pour les axes linéaires
 jusqu'à 0,000 1° pour les axes angulaires
Plage de saisie
 99 999,999 mm max. (3 937 pouces) ou 99 999,999°
HEIDENHAIN iTNC 530
741
18.3 Informations techniques
Fonctions utilisateur
18.3 Informations techniques
Caractéristiques techniques
Interpolation
 Droite sur 4 axes
Droite sur 5 axes (licence d'exportation requise, option logicielle 1)
 Cercle sur 2 axes
Cercle sur 3 axes avec inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)
 Trajectoire hélicoïdale:
Superposition de trajectoire circulaire et de droite
 Spline:
Exécution de splines (polynôme du 3ème degré)
Temps de traitement des
séquences
Droite 3D sans correction de
rayon
 0,5 ms
Asservissement des axes
 Finesse d'asservissement de position : période de signal du système de mesure/1024
 Durée de cycle pour l'asservissement de position : 1,8 ms
 Durée de cycle pour l’asservissement de vitesse : 600 µs
 Durée de cycle pour l'asservissement de courant : 100 µs min.
Course de déplacement
 100 m max. (3 937 pouces)
Vitesse de rotation broche
 40 000 tours/min. max. (avec 2 paires de pôles)
Compensation d'erreurs
 Compensation linéaire et non-linéaire des défauts d'axes, jeu, pointes à l'inversion sur
trajectoires circulaires, dilatation thermique
 Friction par adhérence
Interfaces de données
 une interface V.24 / RS-232-C et une interface V.11 / RS-422 max., 115 kbauds max.
 Interface de données étendue avec protocole LSV-2 pour commande à distance de la
TNC via l'interface de données avec logiciel HEIDENHAIN TNCremo
 Interface Ethernet 100 Base T
env. 2 à 5 Mbauds (selon le type de fichiers et la charge du réseau)
 Interface USB 2.0
pour la connexion de pointeurs (souris) et de périphériques (clés USB, disques durs,
lecteurs CD-ROM)
Température ambiante
 de service : 0°C à +45°C
 Stockage : -30°C à +70°C
742
Tableaux et vues d'ensemble
18.3 Informations techniques
Accessoires
Manivelles électroniques
 une manivelle radio HR 550 FS portable avec écran, ou
 une manivelle HR 520 portable avec écran, ou
 une manivelle HR 420 portable avec écran, ou
 une manivelle HR 410 portable , ou
 une manivelle HR 130 encastrable, ou
 jusqu'à trois manivelles HR 150 encastrables via l'adaptateur HRA 110
Palpeurs
 TS 220 : palpeur à commutation avec raccordement par câble, ou
 TS 440 : palpeur à commutation avec transmission infrarouge
 TS 444 : palpeur à commutation sans batterie, avec commutation infrarouge
 TS 640 : palpeur à commutation avec transmission infrarouge
 TS 740 : palpeur à commutation de haute précision, avec transmission infrarouge
 TT 140 : palpeur à commutation pour l'étalonnage d'outils
HEIDENHAIN iTNC 530
743
18.3 Informations techniques
Option logicielle 1
Usinage avec plateau
circulaire
Programmation de contours sur le développé d'un cylindre
Avance en mm/min
Conversions de coordonnées
inclinaison du plan d'usinage
Interpolation
Cercle sur 3 axes avec inclinaison du plan d'usinage
Option de logiciel 2
Usinage 3D
 Correction d'outil 3D via les vecteurs normaux à la surface
 Modification de la position de la tête pivotante avec la manivelle électronique pendant
l'exécution de programme ; la position de la pointe de l'outil reste inchangée l(TCPM
= Tool Center Point Management)
 Maintien de l'outil en position perpendiculaire au contour
 Correction du rayon d'outil perpendiculaire au sens du déplacement et de l'outil
 Interpolation de splines
Interpolation
 Droite sur 5 axes (licence d'exportation requise)
Option logicielle DXF Converter
Extraction de programmes de
contour et de positions
d'usinage à partir de données
DXF et extraction de sections
de contour à partir de
programmes en dialogue
Texte clair.
 Format DXF accepté : AC1009 (AutoCAD R12)
 pour Dialogue Texte clair et smarT.NC
 Définition pratique du point d'origine
 Sélection graphique de contours partiels à partir de programmes Dialogue Texte clair
Option logicielle Contrôle dynamique anti-collision (DCM)
Contrôle anti-collision dans
tous les modes machine
 Le constructeur de la machine définit les objets à contrôler
 Contrôle des matériels de serrage également possible
 3 niveaux d'alarme en mode Manuel
 Interruption du programme en mode Automatique
 Contrôle également des déplacements sur 5 axes
 Avant l'usinage, test du programme pour éviter de futures collisions
Option logicielle Configurations globales de programme
Fonction de superposition de
transformations de
coordonnées en modes
Exécution de programme
744
 Permutation d'axes
 Superposition du décalage de point-zéro
 Image miroir superposée
 Blocage des axes
 Superposition de la manivelle
 Rotation de base superposée et rotation
 Facteur d'avance
Tableaux et vues d'ensemble
Fonction d'asservissement
adaptatif de l'avance pour
optimiser les conditions
d'usinage dans la production
en série.
 Acquisition de la puissance de broche réelle au moyen d'une passe d'apprentissage
 Définition des limites à l'intérieur desquelles l'asservissement automatique de
l'avance sera actif
 Asservissement tout automatique de l'avance lors de l'usinage
Option logicielle KinematicsOpt
Cycles palpeurs pour contrôler
et optimiser
automatiquement la
cinématique de la machine
 Sauvegarder/restaurer la cinématique active
 Contrôler la cinématique active
 Optimiser la cinématique active
Option logicielle 3D-ToolComp
Correction de rayon 3D en
fonction de l'angle d'attaque
 Compenser le rayon Delta de l'outil en fonction de l'angle d'attaque sur la pièce.
 Séquences LN nécessaires
 Les valeurs de correction sont définissables dans un tableau séparé
Option logicielle gestion d'outils étendue
Gestion d'outils adaptée par le
constructeur de la machine au
moyen de scripts Python.
 Représentation mixte des données des tableaux d'outils et d'emplacements
 Edition des données d'outils basée sur des formulaires
 Listes d'utilisation et de l'ordre d'utilisation des outils : plan d'implantation
Option logicielle Tournage interpolé
Tournage interpolé
 Finition d'épaulement cylindrique au moyen de l'interpolation de la broche avec les
axes du plan d'usinage
Option logicielle visionneuse CAO
Ouverture de modèles 3D
dans la commande.
 Ouvrir des fichiers IGES
 Ouvrir des fichiers STEP
Option logicielle Remote Desktop Manager
Commande à distance de
calculateurs externes (p. ex.
un PC Windows) au moyen de
l'interface de la TNC
 Windows sur un ordinateur séparé
 Intégré dans l'interface de la TNC
Option logicielle Cross Talk Compensation CTC
Compensation de couplage
d'axes
HEIDENHAIN iTNC 530
 Acquisition d'écart de position d'ordre dynamique dû aux accélérations d'axes
 Compensation de TCPs
745
18.3 Informations techniques
Option logicielle Asservissement adaptatif de l'avance AFC
18.3 Informations techniques
Option logicielle Position Adaptive Control PAC
Adaptation des paramètres
d'asservissement
 Adaptation des paramètres d'asservissement en fonction de la position des axes dans
l'espace de travail
 Adaptation des paramètres d'asservissement en fonction de la vitesse ou de
l'accélération d'un axe
Option logicielle Load Adaptive Control LAC
Adaptation dynamique des
paramètres d'asservissement
 Détermination automatique des masses de la pièce et des forces de friction
 Pendant l'usinage, les paramètres de pré-commande adaptative sont adaptés en
permanence à la masse actuelle de la pièce.
Option logicielle Active Chatter Control ACC
Fonction pour la réduction des
vibrations
 Fonction d'asservissement qui permet de réduire les vibrations lors d'usinage lourds
 Préserver la mécanique de la machine
 Amélioration de la qualité de surface
 Réduction du temps d'usinage
Fonctions de mise à jour FCL 2
Activation de nouveaux
développements importants
746
 Axe d'outil virtuel
 Cycle de palpage 441, palpage rapide
 Filtre de points CAO offline
 Graphique filaire 3D
 Contour de poche : attribution d'une profondeur séparée pour chaque contour partiel
 smarT.NC : transformations de coordonnées
 smarT.NC : fonction PLANE
 smarT.NC : amorce de séquence avec assistance graphique
 Fonctionnalité USB avancée
 Connexion au réseau via DHCP et DNS
Tableaux et vues d'ensemble
Activation de nouveaux
développements importants
 Cycle palpeur pour palpage 3D
 Cycles de palpage 408 et 409 (UNIT 408 et 409 dans smarT.NC) pour initialiser un point
d'origine au centre d'une rainure ou d'un ilot oblong
 Fonction PLANE : introduction d'angles d'axes
 Documentation utilisateur disponible directement sur la TNC sous forme d'un système
d'aide contextuel
 Réduction d'avance lors de l'usinage en pleine matière d'une poche de contour
 smarT.NC : contour de poche sur motifs
 smarT.NC : programmation possible en parallèle
 smarT.NC : aperçu de programmes de contours dans le gestionnaire de fichiers
 smarT.NC : stratégie de positionnement lors d'opérations d'usinage de points
Fonctions de mise à jour FCL 4
Activation de nouveaux
développements importants
HEIDENHAIN iTNC 530
 Représentation graphique de la zone protégée avec contrôle anti-collision DCM actif
 Superposition de la manivelle, axes à l'arrêt, avec contrôle anti-collision DCM actif
 Rotation de base 3D (compensation de serrage, la fonction doit être adaptée par le
constructeur de la machine)
747
18.3 Informations techniques
Fonctions de mise à jour FCL 3
18.3 Informations techniques
Formats d'introduction et unités des fonctions TNC
Positions, coordonnées, rayons de cercles,
longueurs de chanfreins
-99 999,9999 à +99 999,9999
(5,4 : chiffre avant/après la virgule) [mm]
Rayons de cercle
-99 999.9999 bis +99 999.9999 lors d'introduction directe, jusqu'à 210 m
possible via la programmation paramétrée Q
(5,4 : chiffre avant/après la virgule) [mm]
Numéros d'outils
0 à 32 767,9 (5,1)
Noms d'outils
32 caractères, écrits entre ““ avec TOOL CALL. Caractères spéciaux
autorisés : #, $, %, &, -
Valeurs Delta des corrections d'outils
-999.9999 à +999,9999 (3,4) [mm]
Vitesses de rotation broche
0 à 99 999,999 (5.3) [tr/min]
Avances
0 à 99 999,999 (5,3) [mm/min] ou [mm/dent] ou [mm/tr]
Temporisation dans le cycle 9
0 à 3 600,000 (4,3) [s]
Pas de vis dans divers cycles
-99.9999 à +99,9999 (2,4) [mm]
Angle pour orientation de la broche
0 à 360,0000 (3.4) [°]
Angle des coordonnées polaires, rotation,
inclinaison du plan d'usinage
-360,0000 à 360,0000 (3,4) [°]
Angle des coordonnées polaires pour
l'interpolation hélicoïdale (CP)
-99 999,9999 à +99 999,9999 (5.4) [°]
Numéros de points zéro dans le cycle 7
0 à 2 999 (4,0)
Facteur échelle dans les cycles 11 et 26
0,000001 à 99,999999 (2,6)
Fonctions auxiliaires M
0 à 999 (3,0)
Numéros des paramètres Q
0 à 1999 (4,0)
Valeurs des paramètres Q
-999 999 999 à +999 999 999 (9 digits, virgule flottante)
Marques (LBL) pour sauts de programme
0 à 999 (3,0)
Marques (LBL) pour sauts de programme
N'importe quelle chaîne de texte entre guillemets (““)
Nombre de répétitions de parties de
programme REP
1 à 65 534 (5,0)
Numéro d'erreur avec la fonction des
paramètres Q FN14
0 à 1 099 (4,0)
Paramètres spline K
-9,9999999 à +9,9999999 (1,7)
Exposant pour paramètre spline
-255 à 255 (3,0)
Vecteurs normaux N et T pour la correction
3D
-9,9999999 à +9,9999999 (1,7)
748
Tableaux et vues d'ensemble
18.4 Remplacement de la batterie tampon
18.4 Remplacement de la batterie
tampon
Lorsque la commande est hors tension, une pile tampon alimente la
TNC en courant pour sauvegarder les données de la mémoire RAM.
Si la TNC affiche le message Changer batterie-tampon, cela signifie
que vous devez remplacer la batterie :
Attention, danger mortel !
Pour remplacer la pile tampon, mettre la machine et la
TNC hors tension!
La batterie tampon ne doit être changée que par un
personnel dûment formé!
Type de pile: 1 pile au lithium type CR 2450N (Renata) ID 315878-01
1
2
La batterie-tampon se trouve à l'arrière du MC 422 D
Remplacer la batterie. La nouvelle batterie ne peut être installée
que dans une seule position.
HEIDENHAIN iTNC 530
749
750
Tableaux et vues d'ensemble
18.4 Remplacement de la batterie tampon
Tableaux récapitulatifs
Cycles d'usinage
Numéro
cycle
Désignation du cycle
Actif
DEF
7
Décalage du point zéro

8
Image miroir

9
Temporisation

10
Rotation

11
Facteur échelle

12
Appel de programme

13
Orientation broche

14
Définition du contour

19
Inclinaison du plan d'usinage

20
Données de contour SL II

21
Pré-perçage SL II

22
Evidement SL II

23
Finition en profondeur SL II

24
Finition latérale SL II

25
Tracé de contour

26
Facteur échelle spécifique par axe
27
Corps d'un cylindre

28
Rainurage sur le corps d'un cylindre

29
Corps d'un cylindre, ilot oblong

30
Exécution de données 3D

32
Tolérance
39
Corps d'un cylindre, contour externe

200
Perçage

201
Alésage à l'alésoir

202
Alésage à l'outil

203
Perçage universel

HEIDENHAIN iTNC 530
Actif
CALL


751
Numéro
cycle
Désignation du cycle
204
Lamage en tirant

205
Perçage profond universel

206
Taraudage avec mandrin de compensation, nouveau

207
Taraudage rigide, nouveau

208
Fraisage de trous

209
Taraudage avec brise-copeaux

220
Motifs de points sur un cercle

221
Motifs de points sur grille

230
Fraisage ligne à ligne

231
Surface réglée

232
Fraisage transversal

240
Centrage

241
Perçage monolèvre

247
Initialisation du point d'origine
251
Poche rectangulaire, usinage intégral

252
Poche circulaire, usinage intégral

253
Rainurage

254
Rainure circulaire

256
Tenon rectangulaire, usinage intégral

257
Tenon circulaire, usinage intégral

262
Fraisage de filets

263
Filetage sur un tour avec chanfrein

264
Filetage avec perçage

265
Filetage hélicoïdal avec perçage

267
Filetage externe sur tenons

270
Données du tracé du contour
275
Rainure trochoïdale
752
Actif
DEF
Actif
CALL



Fonctions auxiliaires
M
Effet
Action dans la séquence au début à la fin Page
M0
ARRET d'exécution de programme/ARRET broche/ARRET arrosage

Page 383
M1
ARRET de programme optionnel/ARRET broche/ARRET arrosage (dépend de la
machine)

Page 674
M2
ARRÊT de l'exécution du programme/ARRÊT broche/ARRÊT arrosage/éventuellement
effacement de l'affichage d'état
(dépend de paramètre-machine/retour à la séquence 1

Page 383
M3
M4
M5
MARCHE broche sens horaire
MARCHE broche sens anti-horaire
ARRET broche
M6
Changement d'outil/ARRET de l'exécution du programme (dépend des paramètresmachine)/ARRET broche
M8
M9
MARCHE arrosage
ARRET arrosage

M13
M14
MARCHE broche sens horaire/MARCHE arrosage
MARCHE broche sens anti-horaire/MARCHE arrosage


M30
Même fonction que M2
M89
Fonction auxiliaire libre ou
appel de cycle, effet modal (en fonction des paramètres-machine)


Page 383


Page 383
Page 383


Page 383

Page 383

Manuel
utilisateur
des cycles

Page 387
M90
Seulement en mode erreur de poursuite : vitesse de contournage constante aux
angles
M91
Dans la séquence de positionnement : les coordonnées se réfèrent au point zéro
machine

Page 384
M92
Dans la séquence de positionnement : les coordonnées se réfèrent à une position
définie par le constructeur, p.ex. position de changement d'outil

Page 384
M94
Réduction de l'affichage de position angulaire à une valeur inférieure à 360°

Page 530
M97
Usinage de petits éléments de contour

Page 389
M98
Usinage intégral de contours ouverts

Page 391
M99
Appel de cycle non modal

Manuel
utilisateur
des cycles


Page 204
M101 Installation automatique d'un outil jumeau après dépassement d'un délai d'utilisation
M102 Annulation de M101
M103 Réduire l'avance de plongée du facteur F (en pourcent)

Page 392
M104 Réactiver le dernier point d'origine initialisé

Page 386
HEIDENHAIN iTNC 530
753
M
Effet
Action dans la séquence au début à la fin Page
M105 Exécuter l'usinage avec le deuxième facteur kv
M106 Exécuter l'usinage avec le premier facteur kv


M107 Inhiber le message d'erreur pour outils jumeaux avec surépaisseur
M108 Annulation de M107

M109 Vitesse de contournage constante au tranchant de l'outil
(augmentation et réduction de l'avance)
M110 Vitesse de contournage constante au tranchant de l'outil
(réduction d'avance seulement)
M111 Annulation de M109/M110

M114 Correction auto. de la géométrie machine lors de l'usinage avec axes inclinés
M115 Annulation de M114

M116 Avance sur les axes rotatifs en mm/min.
M117 Annulation de M116

M118 Superposition avec la manivelle pendant l'exécution du programme

Page 397
M120 Calcul anticipé du contour avec correction de rayon (LOOK AHEAD)

Page 395
M124 Ignorer les points lors de l'exécution de séquences linéaires sans correction

Page 388
M126 Déplacement des axes rotatifs avec optimisation de course
M127 Annulation de M126

M128 Conserver position de la pointe d'outil lors du positionnement des axes inclinés
(TCPM)
M129 Annulation de M128

M130 Dans la séquence de positionnement : les points se réfèrent au système de
coordonnées non incliné

Page 718
Page 204

Page 394


Page 531

Page 528

Page 529

Page 533

M134 Arrêt précis aux transit. contour non-tangent. pour positionnements avec axes rotatifs 
M135 Annulation de M134
Page 386
Page 536

M136 Avance F en millimètres par tour de broche
M137 Annulation de M136

M138 Sélection d'axes inclinés

Page 536
M140 Dégagement du contour dans le sens de l'axe d'outil

Page 398
M141 Annuler la surveillance du palpeur

Page 399
M142 Effacer les informations de programme modales

Page 400
754
Page 393

M
Effet
Action dans la séquence au début à la fin Page

Page 400
M144 Tenir compte de la cinématique de la machine dans les positions EFF/NOM en fin de 
séquence
M145 Annulation de M144
Page 537
M143 Annuler la rotation de base

M148 Lors d'un stop CN, dégager l'outil automatiquement du contour
M149 Annulation de M148

M150 Inhibition du message de commutateur de fin de course (fonction non modale)

Page 402





Page 403
M200
M201
M202
M203
M204
Découpe laser
Découpe laser
Découpe laser
Découpe laser
Découpe laser
HEIDENHAIN iTNC 530
: émission directe de la tension programmée
: émission tension comme fonction de la course
: émission tension comme fonction de la vitesse
: émission tension comme fonction de la durée (rampe)
: émission tension comme fonction de la durée (impulsion)
Page 401

755
756
C
C
Aborder le contour ... 229
ACC ... 458
Accès externe ... 710
Accessoires ... 98
Affichage d'état ... 85
général ... 85
supplémentaire ... 87
Afficher les fichiers d'aide ... 705
Aide contextuelle ... 173
Aide pour messages d'erreur ... 168
Aides à la programmation ... 409
Amorce de séquence ... 667
Après une panne de courant ... 667
Animation de la fonction PLANE ... 499
Anti-virus ... 97
Appel de programme
Un programme quelconque comme
sous-programme ... 304
Appel de programme variable avec
QS ... 468
Approche du contour
Avec des coordonnées
polaires ... 231
Archives ZIP ... 148
Arrondi d'angle (coin) ... 241
Articulation des programmes ... 160
Asservissement adaptatif de
l'avance ... 446
Asservissement automatique de
l'avance ... 446
Avance ... 590
Modifier ... 591
Options de programmation ... 112
Pour axes rotatifs, M116 ... 528
Avance en millimètres/tour de broche :
M136 ... 393
Avance rapide ... 182
Axe rotatif
Déplacement optimisé:
M126 ... 529
Réduire l'affichage M94 ... 530
Axe virtuel VT ... 440
Axes auxiliaires ... 103
Axes inclinés ... 531, 533
Axes principaux ... 103
Calcul automatique des données de
coupe ... 477
Calcul des données
technologiques ... 477
Calcul du temps d'usinage ... 653
Calcul entre parenthèses ... 353
Calculatrice ... 161
Calculs d'un cercle ... 327
CAO, filtrer les données ... 462
CAO, voir fichiers ... 296
Caractéristiques techniques ... 739
Centre de cercle ... 242
Cercle entier ... 243
Chanfrein ... 240
Changement d'outil ... 203
Charger matériel de serrage ... 425, 426
Chemin ... 124
Cinématique porte-outil ... 196
Codes ... 679
Commutation
majuscules/minuscules ... 473
Compenser le désalignement de la
pièce
En mesurant deux points d'une
droite ... 614
Via deux tenons circulaires ... 618,
626
Compenser un désalignement de la
pièce
Via deux trous ... 615, 626
Configurations globales de
programme ... 430
Configurer le fuseau horaire ... 708
Connexion au réseau ... 153
Contour, sélectionner à partir de
DXF ... 284
Contournages
Coordonnées cartésiennes
Ligne droite ... 239
Trajectoire avec raccordement
tangentiel ... 246
Trajectoire circulaire autour du
centre de cercle CC ... 243
Vue d'ensemble ... 238
Coordonnées polaires
Ligne droite ... 252
Trajectoire circulaire autour du
pôle CC ... 253
Trajectoire circulaire avec
raccordement
tangentiel ... 253
Vue d'ensemble ... 251
Contrôle anti-collision ... 410
Contrôle de la charge de la
broche ... 457
Contrôle dynamique anticollision ... 410
Porte-outils ... 196
Test de programme ... 415
Conversion
Programmes FK ... 262
Conversion de programmes FK ... 262
Coordonnées polaires
Approche/sortie du contour ... 231
Principes de base ... 104
Programmation ... 251
Copier des parties de
programme ... 118
Correction 3D ... 538
Formes d'outils ... 540
Fraisage frontal (Face Milling) ... 541
Fraisage périphérique (Peripheral
Milling) ... 543
Orientation de l'outil ... 541
Selon l'angle d'attaque ... 545
Valeurs Delta ... 540
Valeurs Delta dans
DR2TABLE ... 545
Vecteur normé ... 539
B
Batterie à remplacer ... 749
BAUDS, configurer le taux ... 681
HEIDENHAIN iTNC 530
757
Index
A
Index
C
D
F
Correction d'outil
Longueur ... 218
Rayon ... 219
Tridimensionnelle ... 538
Correction de rayon
angles internes et externes ... 222
Programmation ... 221
Correction du rayon ... 219
Cycles de palpage
Voir manuel d'utilisation des cycles
palpeurs
Cycles palpeurs
Mode manuel ... 606
Cylindre ... 376
Désactiver le matériel de serrage ... 426
Dialogue ... 111
Dialogue Texte clair ... 111
Disque dur ... 121
Données d'outils
Appeler ... 201
Indexation ... 194
Programmation dans le
tableau ... 186
Saisie dans le programme ... 185
Valeurs Delta ... 185
Données de coupe, calcul
automatique ... 192
DR2TABLE ... 545
Droite ... 239, 252
Facteur d’avance pour mouvements de
plongée : M103 ... 392
Familles de pièces ... 322
FCL ... 678
Fichier
Créer un fichier ... 132
Fichier BMP, ouvrir ... 150
Fichier d'utilisation d'outils ... 206
Fichier GIF, ouvrir ... 150
Fichier INI, ouvrir ... 149
Fichier JPG, ouvrir ... 150
Fichier PNG, ouvrir ... 150
Fichier texte
Fonctions d'édition ... 473
Fonctions de suppression ... 474
Ouvrir et fermer ... 472
Trouver des parties de texte ... 476
Fichier texte, ouvrir ... 149
Fichier TXT, ouvrir ... 149
Fichiers archives ... 144, 145
Fichiers ASCII ... 472
Fichiers dépendants ... 694
Fichiers graphiques, ouvrir ... 150
Fichiers HTML, afficher ... 147
Fichiers IGES ... 296
Fichiers Internet, afficher ... 147
Fichiers STEP ... 296
Fichiers ZIP ... 144, 145
Fichier-texte
Filtre pour positions de perçage lors de
la lecture de données DXF ... 292
FixtureWizard ... 418, 428
FK, Programmation ... 258
FK, programmation
FN14: ERROR: émettre des
messages ... 332
FN15: PRINT: émettre des textes non
formatés ... 336
FN16: F-PRINT: émission formatée de
textes ... 337
FN18: SYSREAD: Lecture des données
système ... 342
FN19: PLC: Transmettre des valeurs au
PLC ... 350
FN20: WAIT FOR: synchroniser la CN et
le PLC ... 351
FN23: DONNEES DE CERCLE: calculer
un cercle à partir de 3points ... 327
FN24: DONNEES DE CERCLE: calculer
un cercle à partir de 4points ... 327
D
DCM ... 410
Décalage de point zéro
Programmation de
coordonnées ... 465
Réinitialiser ... 467
Via le tableau de points zéro ... 466
Décalage du point zéro ... 465
Découpe au laser, fonctions
auxiliaires ... 403
Définir la pièce brute ... 109
Définir manuellement un point d'origine
Sur l'axe de votre choix ... 621
Un angle comme point
d'origine ... 622
Un axe central comme point
d'origine ... 625
Un centre de cercle comme point
d'origine ... 623
Via des trous/tenons ... 626
Définir un point d'origine ... 597
Définir un point d'origine sans palpeur
Sans palpeur 3D ... 597
Dégagement du contour ... 398
Déplacement des axes de la
machine ... 578
Déplacer les axes de la machine
Avec la manivelle ... 580
Avec les touches de sens
externes ... 578
Pas à pas ... 579
758
E
Ecran ... 79
Ecrire des valeurs de palpage dans le
tableau de points zéro ... 608
Ecrire des valeurs de palpage dans le
tableau Preset ... 609
Editer des données DXF
configurer une couche (layer) ... 281
Définir un point d'origine ... 282
Filtre des positions de
perçage ... 292
Sélectionner des positions de
perçage
Par pointage avec la
souris ... 289
Par saisie du diamètre ... 290
Par sélection individuelle ... 288
Sélectionner un contour ... 287
sélectionner un contour ... 284
Editer les données DXF
Paramètres de base ... 280
Ellipse ... 374
Etalonnage automatique d'outils ... 190
Etalonnage d'outils ... 190
Etalonnage de pièces ... 627
Etat des fichiers ... 128
Exécution de programme
Amorce de séquence ... 667
Configurations globales de
programme ... 430
Exécuter ... 662
Interrompre ... 663
Poursuivre après une
interruption ... 666
Sauter des séquences ... 673
Vue d'ensemble ... 661
F
G
FN26: TABOPEN: Ouvrir des tableaux
personnalisables ... 486
FN27: TABWRITE: Définir un tableau
personnalisable ... 487
FN28: TABREAD: Lire un tableau
personnalisable ... 488
Fonction AFC ... 446
Fonction de contournage
Fonctions de base
Cercles et arcs de cercle ... 226
Principes de base ... 224
Fonction FCL ... 10
Fonction MOD
Quitter ... 676
Résumé ... 677
sélectionner ... 676
Fonction PLANE ... 497
Animation ... 499
Choix entre plusieurs
solutions ... 517
Comportement de
positionnement ... 514
Définition d'un vecteur ... 507
Définition de l'angle d'axe ... 512
Définition de l'angle dans
l'espace ... 501
Définition de l'angle de
projection ... 503
Définition de points ... 509
Définition des angles d'Euler ... 505
Fraisage incliné ... 520
Inclinaison automatique ... 514
Position incrémentale ... 511
Réinitialiser ... 500
Fonctions auxiliaires
agissant sur le contournage ... 387
en rapport avec les
coordonnées ... 384
Introduire ... 382
Machines à découpe au laser ... 403
Pour axes rotatifs ... 528
pour broche et arrosage ... 383
pour contrôler le déroulement du
PGM ... 383
Fonctions de contournage
Principes de base
Pré-positionnements ... 227
Fonctions de palpage avec palpeurs
mécaniques ou comparateurs ... 630
Fonctions M
Voir fonctions auxiliaires
Fonctions spéciales ... 406
Fonctions trigonométriques ... 325
Format, informations ... 748
Fraisage incliné dans le plan
incliné ... 520
Franchir les points de référence ... 574
FS, Sécurité fonctionnelle ... 592
FSELECT ... 260
Gestionnaire de programmes: voir
Gestionnaire de fichiers
GOTO pendant une interruption ... 663
Graphique de programmation ... 260
Graphiques
Agrandissement d'une
section ... 651
Pendant la programmation ... 162,
165
Agrandissement de
section ... 164
Vues ... 646
G
I
Générer un programme inversé ... 459
Gestion des moyens de serrage ... 424
Gestionnaire d'outils ... 209
Gestionnaire de fichiers ... 124
Appeler ... 127
Configuration via MOD ... 693
Copier des tableaux ... 135
Copier un fichier ... 133
Ecraser des fichiers ... 134
Fichier
Créer un fichier ... 132
Fichiers dépendants ... 694
Nom de fichier ... 122
Protéger un fichier ... 141
Raccourcis ... 143
Renommer un fichier ... 140
Répertoires ... 124
Copier un répertoire ... 136
Créer un répertoire ... 132
Sélectionner des fichiers ... 138
Sélectionner un fichier ... 129
Supprimer un fichier ... 137
Transfert de données
externe ... 151
Type de fichier ... 121
Type de fichiers
Types de fichiers
externes ... 123
Vue d'ensemble des
fonctions ... 125
Imbrications ... 306
inclinaison du plan d'usinage ... 497,
631
Incliner le plan d’usinage
Manuellement ... 631
Insertion de commentaires ... 158
Interface de données
Affectation ... 682
Affectation des connecteurs ... 736
Configurer ... 681
Interface Ethernet
Configuration ... 685
Connecter ou déconnecter des
lecteurs en réseau ... 153
Connexions possibles ... 685
Introduction ... 685
Interfaces de données, distribution des
plots ... 736
Interpolation de splines ... 549
Interpolation hélicoïdale ... 254
Interpolation Spline
Format de séquence ... 549
Plage de programmation ... 551
Interrompre un usinage ... 663
iTNC 530 ... 78
HEIDENHAIN iTNC 530
H
Hélice ... 254
759
Index
F
Index
L
P
P
Lancement automatique du
programme ... 672
Limiter la plage de déplacement ... 441
Lire l'heure système ... 362
Liste d'erreurs ... 169
Liste de messages d'erreur ... 169
Logiciel TNC, mise à jour ... 680
Logiciel, exécuter mise à jour ... 680
Logiciel, numéro ... 678
Longueur d'outil ... 184
Look ahead ... 395
Palpeur, surveillance ... 399
Palpeurs 3D
Etalonner
A commutation ... 611
Gérer plusieurs données
d'étalonnage ... 613
Panneau de commande ... 81
Paramètre string ... 357
Paramètres machine
Pour affichages TNC et éditeur
TNC ... 723
Pour palpeurs 3D ... 719
Pour un transfert de données
externe ... 719
Paramètres machines
Pour l'usinage et l'exécution de
programme ... 734
Paramètres par défaut ... 407
Paramètres Q
émission formatée ... 337
émission non formatée ... 336
paramètres locaux QL ... 318
paramètres rémanents QR ... 318
vérifier ... 330
Paramètres Q locaux, définition ... 321
Paramètres Q rémanents,
définition ... 321
Paramètres Q, programmation ... 357
Paramètres utilisateur ... 718
Paramètres généraux
Pour affichages TNC, Editeur
TNC ... 723
Pour l'usinage et l'exécution de
programme ... 734
Pour palpeurs 3D ... 719
Pour un transfert de données
externe ... 719
spécifiques à la machine ... 695
Paramètres-machine
ParamètresQ
Paramètres prédéfinis ... 368
Transmettre des valeurs PLC ... 350
Partage de l'écran ... 80
Passe d'apprentissage ... 450
Périphériques USB,
raccorder/déconnecter ... 154
Permutation d'axes ... 436
Placer l'élément de serrage ... 420
Plan limite ... 441
Point d'origine palette ... 557
Point d'origine, initialisation manuelle
Point de référence, sélection ... 106
Points d'origine, gestion ... 599
Positionnement
avec inclinaison du plan
d'usinage ... 386
Avec introduction manuelle ... 638
Avec plan d'usinage incliné ... 537
Positions de la pièce
absolues ... 105
incrémentales ... 105
Positions pièce
Positions, sélectionner à partir de
DXF ... 287
Preset de palette ... 557
Principes de base ... 102
Prise en compte de la position
effective ... 113
Programmation des paramètres
conditions si/alors ... 328
Programmation des paramètres
Q ... 318
calculs de cercle ... 327
fonctions angulaires ... 325
fonctions auxiliaires ... 331
Fonctions mathématiques de
base ... 323
remarques sur la
programmation ... 320, 359, 360,
361, 365, 367
Programmation des paramètres: voir
Programmation des paramètres Q
Programmation FAO ... 538
Programmation FK
Conversion en dialogue Texte
clair ... 262
Graphique ... 260
Lignes droites ... 264
Options de poste de programmation
Rapports relatifs ... 270
Options de programmation
Contours fermés ... 268
Données circulaires ... 267
Points auxiliaires ... 269
Points finaux ... 265
Sens et longueur des éléments
de contour ... 266
Ouvrir un dialogue ... 263
Principes de base ... 258
Trajectoires circulaires ... 265
M
M118, superposition de la
manivelle ... 397
M91, M92 ... 384
M98, contour ouvert ... 391
Manivelle ... 580
Manivelle radio ... 583
Affecter la station d'accueil ... 713
Configuration ... 713
Données statistiques ... 715
Régler la puissance
d'émission ... 715
Régler le canal ... 714
Matière de coupe de l'outil ... 192, 479
Matière pièce, définir ... 478
Messages d'erreur ... 168, 169
Aide ... 168
Messages d'erreur CN ... 168, 169
Mise hors service ... 577
Mise sous tension ... 574
Mode ordinateur central ... 712
Modèles d'éléments de serrage ... 418,
427
Modes de fonctionnement ... 82
Modifier un élément de serrage ... 421
N
Niveau de développement ... 10
Nom d'outil ... 184
Nom de programme
voir Gestionnaire de fichiers, Nom
de fichier
Numéro d'outil ... 184
O
Option, numéro ... 678
Options de logiciel ... 744
Outil, sélectionner le type ... 192
Outils indexés ... 194
Ouvrir un fichier Excel ... 147
760
S
T
Programme
Articuler ... 160
Editer ... 114
Ouvrir un nouveau
programme ... 109
Structure ... 107
Programmer la vitesse de rotation de la
broche ... 201
Programmer les déplacements
d'outils ... 111
Saut dans un programme avec
GOTO ... 663
Sauvegarde des données ... 123
Sauvegarder le matériel de
serrage ... 425
Sélection graphique des parties de
contour ... 294
Sélectionner l'unité de mesure ... 109
Séquence
Insérer, modifier ... 115
Supprimer ... 115
Séquence L, générer ... 702
Service-packs, installer ... 680
Simulation graphique ... 652
Magasin d'outils ... 652
Sortie de données dans l'écran ... 341
Sortie de données sur serveur ... 341
Sortie du contour
Avec des coordonnées
polaires ... 231
Sous-programme ... 301
SPEC FCT ... 406
Sphère ... 378
Support de données, vérifier ... 707
Suppression active des
vibrations ... 458
Supprimer un élément de
serrage ... 421
Surveillance
Collision ... 410
Surveillance de bris d'outil ... 457
Surveillance de l'élément de
serrage ... 417
Surveillance de la zone
d’usinage ... 657, 696
Synchronisation automate et CN ... 351
Synchronisation CN et automate ... 351
Système d'aide ... 173
Système de référence ... 103
Tableau d'emplacements ... 198
Tableau d'outils
Editer, quitter ... 193
Fonctions d'édition ... 194, 211, 213
Options de programmation ... 186
Tableau de données de coupe ... 477
Tableau de palettes
Application ... 554, 560
Exécuter ... 559, 571
Prise en comte des
coordonnées ... 555, 561
Sélectionner et quitter ... 556, 565
Tableau de points zéro
Utiliser les résultats du
palpage ... 608
Tableau Preset
Pour palettes ... 557
Utiliser les résultats du
palpage ... 609
Tableau preset ... 599
TCPM ... 522
Annuler ... 527
Teach In ... 113, 239
Télécharger des fichiers d'aide ... 178
Télé-maintenance ... 709
Temps de fonctionnement ... 706
Test d'utilisation des outils ... 206
Test de programme
Exécuter un test de
programme ... 657
Jusqu'à une séquence
donnée ... 658
Régler la vitesse ... 645
Vue d'ensemble ... 654
TNCguide ... 173
TNCremo ... 683
TNCremoNT ... 683
Traitement des données DXF ... 278
Trajectoire circulaire ... 243, 244, 246,
253
Q
Quitter le contour ... 229
R
Rayon d'outil ... 184
Réaccostage du contour ... 671
Recherche, fonction ... 119
Rechercher les outils d'après leur
nom ... 202
Régler l'heure système ... 708
Remplacer des textes ... 120
Répertoire ... 124, 132
Copier un répertoire ... 136
Créer un répertoire ... 132
Supprimer un répertoire ... 137
Répétition de parties de
programmes ... 303
Représentation 3D ... 648
Représentation dans 3 plans ... 647
Réseau, configurations ... 685
Rotation de base
Acquisition en mode Manuel ... 616,
618, 619
HEIDENHAIN iTNC 530
761
Index
P
T
Trajectoires de contournage
Coordonnées cartésiennes
Trajectoire circulaire avec rayon
défini ... 244
TRANS DATUM ... 465
Transfert de données externe
iTNC 530 ... 151
Transformation des
coordonnées ... 465
Transformations superposées ... 430
Transformer
Générer un programme
inversé ... 459
Transmission de données,
logiciel ... 683
Transmission des données,
vitesse ... 681
Trigonométrie ... 325
U
Usinage multi-axes ... 522
V
Variables de texte ... 357
Vecteur normal à la surface ... 507, 521,
538, 539
Vecteur T ... 539
Vérifier la position de l'élément de
serrage ... 422
Vérifier la position des axes ... 594
Vérifier le disque dur ... 707
Versions, numéros ... 679
Visionneuse PDF ... 146
Vitesse de broche, modifier ... 591
Vitesse de contournage constante
M90 ... 387
Vue de dessus ... 646
Vue du formulaire ... 485
W
WMAT.TAB ... 478
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH
Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5
83301 Traunreut, Germany
{ +49 8669 31-0
| +49 8669 32-5061
E-mail: [email protected]
Technical support | +49 8669 32-1000
Measuring systems { +49 8669 31-3104
E-mail: [email protected]
TNC support
{ +49 8669 31-3101
E-mail: [email protected]
NC programming { +49 8669 31-3103
E-mail: [email protected]
PLC programming { +49 8669 31-3102
E-mail: [email protected]
Lathe controls
{ +49 8669 31-3105
E-mail: [email protected]
www.heidenhain.de
HEIDENHAIN-kosketusjärjestelmät
auttavat vähentämään sivuaikoja ja parantavat
valmistettavien työkappaleiden mittapysyvyyttä.
Työkappaleen mittausjärjestelmät
TS 220
TS 440, TS 444
TS 640, TS 740
Kaapeliperusteinen signaalitiedonsiirto
Infrapunatiedonsiirto
Infrapunatiedonsiirto
• Työkappaleen suuntaus
• Peruspisteen asetus
• Työkappaleiden mittaus
Työkalujen mittausjärjestelmät
TT 140
TT 449
TL
Kaapeliperusteinen signaalitiedonsiirto
Infrapunatiedonsiirto
Kosketuksettomat laserjärjestelmät
• Työkalujen mittaus
• Kulumisen valvonta
• Työkappaleen rikkomääritys
737759-F4 · Ver04 · SW04 · 3/2016 · Printed in Germany · F&W


Manuels associés