8098 | 8741 | 8692 | 8693 | 8742 | 8746 | 8905 | 8793 | 3361 | 8792 | 8691 | 3360 | 8694 | 8791 | 8695 | ME2X | 8920 | Burkert 8696 Digital electropneumatic positioner Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
62 Des pages
8098 | 8741 | 8692 | 8693 | 8742 | 8746 | 8905 | 8793 | 3361 | 8792 | 8691 | 3360 | 8694 | 8791 | 8695 | ME2X | 8920 | Burkert 8696 Digital electropneumatic positioner Manuel utilisateur | Fixfr
Type 8920
Bürkert-Communicator
Software tool for communication for Bürkert devices
Software zur Kommunikation für Bürkert-Geräte
Logiciel de communication pour appareils Bürkert
COMMUNICA
TOR
Gerät Bearbe
iten Ansicht
Datei
Desktop
Optionen
Tools
Hilfe
FLOWave
Graph
HART on CO
M3
Positioner 869
-
3
FLOWave
SAW-Sensor
SAW-Sensor
Flow
Temperature
Ausgänge
Fluid velocity
Allgemeine Ein
Totalizer 1
stellungen
Totalizer 2
Mass flow
Density
Viscosity
COMMUNIC
Zoom
Version: 2.0.3
100%
ATOR 2
58181
Licensed for:
Peter Musterma
nn
2011-2015 Bür
kert Fluid Contro
l Systems
Operating Instructions - Software
Bedienungsanleitung - Software
Manuel d‘utilisation - Logiciel
0,0000 m³/min
-273,15 °C
0 m/s
0 ml
0 ml
0 Nm³
0,0000 g/cm³
0,0000
We reserve the right to make technical changes without notice.
Technische Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications techniques.
© Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 201 - 2017
Operating Instructions 1706/0_)5)5_00 / Original DE
Bürkert-Communicator

Bürkert-Communicator
Sommaire
1
MANUEL D'UTILISATION..................................................................................................................................................................6
1.1
Symboles.....................................................................................................................................................................................6
1.2
Définitions des termes.........................................................................................................................................................7
2.
UTILISATION CONFORME...............................................................................................................................................................7
3.
INDICATIONS GÉNÉRALES............................................................................................................................................................7
3.1
Adresse........................................................................................................................................................................................7
3.2
Informations sur Internet....................................................................................................................................................7
4
DESCRIPTION DU PRODUIT..........................................................................................................................................................8
5
INTERFACE UTILISATEUR...............................................................................................................................................................9
5.1
Secteurs de l'interface utilisateur..................................................................................................................................9
5.2
Barre des symboles...........................................................................................................................................................10
5.3
Barre des menus..................................................................................................................................................................11
5.4
Zone de navigation.............................................................................................................................................................13
5.5
6
5.4.1
Bureau
- espace de configuration...........................................................................................14
5.4.2
Graphique
5.4.3
Interface
5.4.4
Appareils ou produits.........................................................................................................................18
5.4.5
Configurations......................................................................................................................................19
- représentation graphique de valeurs...............................................................17
.........................................................................................................................................18
Zone d'application...............................................................................................................................................................20
5.5.1
Appareils ou produits.........................................................................................................................20
5.5.2
Configurations......................................................................................................................................21
5.5.3
Onglet (tab) Paramètres....................................................................................................................22
5.5.4
Onglet (tab) Diagnostic.....................................................................................................................22
5.5.5
Onglet (tab) Maintenance.................................................................................................................22
INSTALLATION DU LOGICIEL.....................................................................................................................................................23
6.1
Exigences système.............................................................................................................................................................23
6.2
Installer le Communicator...............................................................................................................................................23
3
français
Bürkert-Communicator

7
8
CRÉATION DU PROJET..................................................................................................................................................................24
7.1
Démarrer le Communicator
...................................................................................................................................24
7.2
Ajouter interface
7.3
Effectuer les réglages sur l'appareil ou le produit............................................................................................26
7.4
Enregistrer projet
..........................................................................................................................................................24
ou
........................................................................................................................................27
COMMANDE ET FONCTIONS.....................................................................................................................................................28
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
Modifier le projet..................................................................................................................................................................28
8.1.1
Ouvrir ou fermer le projet...................................................................................................................28
8.1.2
Ajouter ou couper une interface......................................................................................................29
8.1.3
Lire les données..................................................................................................................................29
8.1.4
Protéger ou rétablir les configurations de l'appareil....................................................................30
Réglages dans le Communicator................................................................................................................................32
8.2.1
Régler la langue...................................................................................................................................32
8.2.2
Sélectionner les systèmes d'unités et les unités..........................................................................32
8.2.3
Conserver ou retirer les graphiques en cas d'interruption de la connexion..........................34
8.2.4
Gestion des licences..........................................................................................................................36
8.2.5
Activer ou désactiver la protection par mot de passe et définir le mot de passe................36
Informations et aide...........................................................................................................................................................38
8.3.1
Aides......................................................................................................................................................38
8.3.2
Versions de pilote................................................................................................................................38
8.3.3
Information logiciel et adresse du fabricant..................................................................................38
8.3.4
Fichier journal.......................................................................................................................................38
Configuration réseau büS...............................................................................................................................................39
8.4.1
büS-Map...............................................................................................................................................39
8.4.2
Modifier la configuration réseau büS avec büS-Map.................................................................41
Configuration du bureau..................................................................................................................................................43
8.5.1
Modifier ou sauvegarder le bureau (
ou
8.5.2
Coller valeur de process comme Widget
)........................................................................44
8.5.3
................................................................................44
Coller des éléments graphiques ou du texte
, A ,
,
...............................................45
8.5.4
Modifier Widgets, éléments graphiques ou textes......................................................................46
4
français
Bürkert-Communicator

8.6
Graphique................................................................................................................................................................................51
8.6.1
Adapter les graphiques dans la vue :.............................................................................................52
8.6.2
Adapter l'échelle des axes.................................................................................................................54
8.6.3
Modifier la couleur du graphique.....................................................................................................54
8.6.4
Enregistrer le graphique dans le fichier journal (base de données)........................................55
8.6.5
Ouvrir ou fermer la base de données.............................................................................................56
8.6.6
Autres fonctions...................................................................................................................................57
9
DÉSINSTALLER LE COMMUNICATOR....................................................................................................................................58
10
GLOSSAIRE..........................................................................................................................................................................................59
5
français
Bürkert-Communicator
Manuel d'utilisation
1
MANUEL D'UTILISATION
Le manuel d'utilisation décrit l'utilisation de base du Bürkert-Communicator. Conservez ce manuel de sorte qu'il soit
accessible à tout utilisateur et à disposition de tout nouveau propriétaire du produit.
AVERTISSEMENT !
Informations pour la sécurité.
Vous trouverez les consignes de sécurité et les informations concernant l'utilisation des appareils ou produits de
communication dans le manuel d'utilisation correspondant.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des situations dangereuses.
▶▶Le manuel d'utilisation doit être lu et compris.
1.1
Symboles
DANGER !
Met en garde contre un danger imminent.
▶▶Le non-respect peut entraîner la mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT !
Met en garde contre une situation éventuellement dangereuse.
▶▶Risque de blessures graves, voire d'accident mortel en cas de non-respect.
ATTENTION !
Met en garde contre un risque possible.
▶▶Le non-respect peut entraîner des blessures moyennes ou légères.
REMARQUE !
Met en garde contre des dommages matériels.
▶▶L'appareil ou l'installation peut être endommagé(e) en cas de non-respect.
désigne des informations complémentaires importantes, des conseils et des recommandations.
renvoie à des informations dans le présent manuel d'utilisation ou dans d'autres documents.
▶▶identifie une consigne pour éviter un danger.
→→identifie une opération que vous devez effectuer.
identifie un résultat.
6
français
Bürkert-Communicator
Manuel d'utilisation
1.2
Définitions des termes
Le terme « produit » ou « appareil » utilisé dans ce manuel désigne toujours des appareils ou des produits de
communication.
2.
UTILISATION CONFORME
L'utilisation non conforme du Bürkert-Communicator peut présenter des dangers pour les personnes,
les installations proches et l'environnement.
Le logiciel Bürkert-Communicator est conçu pour la communication des appareils Bürkert.
▶▶Lors de l'utilisation, il convient de respecter les données et conditions d'utilisation et d'exploitation admissibles
de chaque appareil ou produit, spécifiées dans les documents contractuels et dans le manuel d'utilisation.
▶▶Le logiciel doit être utilisé uniquement en association avec les appareils et composants étrangers recommandés
et homologués par Bürkert.
▶▶Les conditions pour l'utilisation sûre et parfaite sont une installation dans les règles ainsi qu'une utilisation et
une maintenance soigneuses.
▶▶Utiliser le logiciel uniquement de manière conforme.
3.
INDICATIONS GÉNÉRALES
3.1
Adresse
Allemagne
Bürkert Fluid Control Systems
Sales Center
Christian-Bürkert-Str. 13-17
D-74653 Ingelfingen
Tél. + 49 (0) 7940 - 10 91 111
Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448
E-mail : [email protected]
International
Les adresses se trouvent sur Internet sous :
www.burkert.com
3.2
Informations sur Internet
Vous trouverez les manuels d'utilisation et les fiches techniques concernant les types d'appareil sur Internet sous :
www.buerkert.fr
7
français
Bürkert-Communicator
Description du produit
4
DESCRIPTION DU PRODUIT
Le logiciel Bürkert-Communicator destiné à la communication avec des appareils Bürkert permet un paramétrage
et une surveillance aisés des paramètres spécifiques à l'utilisateur.
Caractéristiques :
• Configurer des appareils Bürkert avec des interfaces sérielles ou des interfaces büS.
• Configurer des réseaux büS Bürkert.
• Représentation graphique de valeurs de process.
• Enregistrer et afficher de valeurs de mesure enregistrées.
• Mise à jour du firmware de l'appareil.
• Sauvegarder et récupérer des configurations d'appareils.
8
français
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
5
INTERFACE UTILISATEUR
5.1
Secteurs de l'interface utilisateur
Identification appareil ou produit
Barre des menus
Barre de symboles pour accéder
rapidement aux commandes
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Options
Outils
Aide
FLOWave
Bureau
Graphique
HART on COM3
Positionneur 8693
Capteur SAW
FLOWave
Flow
Capteur SAW
Sorties
-273,15 °C
Fluid velocity
0 m/s
Totalizer 1
Réglages généraux
0 ml
Totalizer 2
0 ml
Mass flow
0 Nm³
Density
Viscosity
Zoom
0,0000 m³/min
Temperature
0,0000 g/cm³
0,0000
100%
Zone de navigation
Zone d'application
Curseur pour agrandir ou réduire
l'interface utilisateur
Figure 1 :
Vue globale de l'interface utilisateur (exemple)
De nombreux symboles disposent de tooltips (bulles d'informations) expliquant les commandes.
Si une commande n'est pas disponible, elle est représentée de manière grisée.
Ajouter interface...
Figure 2 :
Tooltip
9
français
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
5.2
Barre des symboles
Les principales commandes du Communicator se trouvent dans la barre des symboles. Vous trouverez ces commandes ainsi que d'autres commandes dans la barre des menus (voir chapitre « 5.3 Barre des menus »).
Symbole
Ouvrir projet...
Menu
Commande ou description
Fichier /
Ouvrir
projet...
Ouvre un projet disponible.
-
Ouvre une liste déroulante des derniers projets ouverts.
Fichier /
Enregistrer
projet
Enregistre le projet actuel.
Fichier /
Enregistrer
projet sous...
Enregistre le projet actuel dans un nouveau fichier.
Fichier /
Ajouter
interface...
Ajoute une nouvelle interface.
Fichier /
Couper
interface
Coupe l'interface actuelle.
Modifier /
Défaire
Revenir une étape en arrière.
Modifier /
Répéter
Avancer d'une étape.
Vue / Mettre
à jour
Les valeurs actuelles de l'appareil / du produit sont lues par le
Communicator.
Derniers projets ouverts...
Enregistrer projet
Enregistrer projet sous...
Ajouter interface...
Couper l'interface
Remarque : la commande n'est pas active lors du premier
enregistrement d'un projet.
Retour
En avant
Mettre à jour
Tableau 1 :
Description barre de symboles
Vous trouverez une description détaillée des commandes au chapitre « 8 Commande et fonctions ».
10
français
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
5.3
Barre des menus
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Options
Outils
Aide
Menu
Commande ou sous-menu
Commande ou description
Fichier
Ouvrir projet...
Voir description au chapitre « 5.2 Barre des symboles ».
Enregistrer projet
Enregistrer projet sous...
Ajouter interface...
Couper l'interface
Appareil
Modifier
Vue
Charger base de
données...
Importe une base de données.
Fermer
Ferme le projet et le Communicator.
Protéger ou rétablir
la configuration de
l'appareil
La configuration de l'appareil peut être exportée, importée,
copiée ou écrasée.
Démarrer la mise
à jour du firmware
automatiquement...
Met à jour le firmware de l'appareil ou du produit.
Mettre à jour firmware à
partir du fichier...
Importe une mise à jour du firmware à partir d'un fichier.
Défaire
Défait la dernière modification réalisée.
Répéter
Répète la dernière modification réalisée.
Mettre à jour
Les valeurs actuelles de l'appareil sont lues par le
Communicator.
Langue
Sélection des langues prédéfinies dans les menus, la barre
de symboles, la zone de navigation et la zone d'application.
Système d'unités
• Sélection du système d'unités (métrique, U.S. ou impérial).
• Sélection de certaines unités pour un ordre de grandeur
(m, mm, etc.).
Orienter les Widgets sur
la grille
Il est possible d'orienter les Widgets, éléments graphiques
ou textes ajoutés sur le bureau.
« Lors du déplacement » et/ou « Lors de l'adaptation de la
taille ».
Options
Retirer les graphiques
avec l'appareil
Si la connexion à l'appareil ou au produit est interrompue,
vous avez le choix entre :
conserver ou retirer les graphiques.
Gestionnaire de licence...
• Affiche les licences attribuées et les fonctions autorisées à
cet effet.
• Ajouter d'autres licences.
Gestionnaire de mot de
passe...
• Activer ou désactiver la protection par mot de passe.
• Définir un mot de passe pour protéger les réglages.
français
11
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
Menu
Commande ou sous-menu
Commande ou description
Outils
Ouvrir le fichier journal
Ouvre un fichier journal d'appareil enregistré.
Aide
Aide
Affiche ce manuel d'utilisation.
Versions de pilote
Affiche les appareils ou produits installés, les versions de
pilotes correspondantes ainsi que les types pris en charge.
À propos de...
Affiche le numéro de version et l'adresse du fabricant.
Tableau 2 :
Description menus
Vous trouverez une description détaillée des commandes au chapitre « 8 Commande et fonctions ».
12
français
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
5.4
Zone de navigation
Dans la zone de navigation, l'utilisateur peut sélectionner les différents contenus pour la zone d'application :
COMMUNICATOR
Datei
Gerät
Bearbeiten
Ansicht
Optionen
Tools
Hilfe
Debug
FLOWave
Desktop
Graph
HART on COM3
Positioner 8693
SAW-Sensor
FLOWave
Flow
SAW-Sensor
Ausgänge
Allgemeine Einstel
0,0000 m³/min
Temperature
-273,15 °C
Fluid velocity
0 m/s
Totalizer 1
0 ml
Totalizer 2
0 ml
Mass flow
Density
0 Nm³
0,0000 g/cm³
Viscosity
0,0000
COMMUNICATOR
Zoom
100%
Fichier Appareil Modifier
Vue
Bureau
Espace de configuration par l'utilisateur
Graphique
Représentation graphique de valeurs
HART on COM3
Interface
Positionneur 8693
Appareil
FLOWave
Capteur SAW
Configuration
Sorties
Réglages
généraux
Figure 3 :
Zone de navigation (exemple)
13
français
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
5.4.1
Bureau
- espace de configuration
L'utilisateur peut configurer librement des Widgets, éléments graphiques et textes sur le bureau.
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Options
Outils
Aide
Bureau
Bureau
Graphique
HART on COM3
Type 8098
FLOWave
Positionneur 8693
Flow
0,0000
FLOWave
m³/min
Capteur SAW
Sorties
1
0,6
0,2
-0,2
-0,6
-1
Réglages
généraux
10:23:20
Zoom
Figure 4 :
Modifier le
bureau
(le bureau est
épinglé)
10:23:20
10:23:20
100%
Bureau (exemple)
Avec la barre d'outils, l'utilisateur peut coller des valeurs, des éléments graphiques, des zones de texte et des
images dans la zone d'application.
Vous trouverez une description détaillée des fonctions au chapitre « 8.5 Configuration du bureau ».
A
A
1
COMMUNICATOR
Datei
Gerät
Bearbeiten
Ansicht
Optionen
Tools
Hilfe
Debug
Desktop
Desktop
A
Graph
HART on COM3
Positioner 8693
Flow
0,0000
m³/min
SAW-Sensor
Ausgänge
0,00
Allgemeine Einstel
10:23:20
Zoom
Figure 5 :
Typ 8098
FLOWave
0,00
FLOWave
10:23:20
10:23:20
1
0,6
0,2
-0,2
-0,6
-1
100%
Barre d'outils
14
français
Barre d'outils
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
Symbole
Commande ou description
Barre d'outils
Ouvrir la barre d'outils (bureau est épinglé).
Fermer la barre d'outils et épingler le bureau.
Copier la capture d'écran dans le presse-papiers.
• Coller un graphique ou une image à partir d'un fichier.
• Coller une image d'appareil.
A
Coller une zone de texte.
Coller des formes.
Coller un graphique vide.
Coller une valeur de process comme Widget.
Symboles de représentation
Tourner élément.
Disposer l'élément en premier plan.
Disposer l'élément en arrière-plan.
Supprimer l'élément du bureau.
A
Modifier la couleur du contour et de la surface des formes et des textes.
Modifier la couleur de remplissage ou la couleur de contour.
Modifier la couleur de remplissage.
1
Modifier l'épaisseur du contour.
15
français
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
Modifier le style d'affichage.
0,00
Modifier la précision d'affichage.
Agrandir ou réduire un élément.
Modifier l'unité d'une grandeur de mesure.
Tableau 3 :
Barre d'outils et symboles de représentation
16
français
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
5.4.2
Graphique
- représentation graphique de valeurs
Les valeurs de process d'un appareil peuvent être représentées dans un graphique.
COMMUNICATOR
Fichier
Appareil Modifier Vue
Options
Outils
Aide
Graphique
Bureau
x
y
Graphique
AutoFit Déroulement
AutoFit
29,7
FLO
1x m³/min
29,6
HART on COM3
Positionneur 8693
29,5
FLOWave
29,4
Capteur SAW
Sorties
29,3
Réglages
généraux
29,2
29,1
Zoom
Figure 6 :
12:08:20
100%
12:08:40
12:09:00
12:09:20
12:09:40
12:10:00
Graphique (exemple)
Symbole
Commande ou description
Augmente l'échelle de l'axe.
Diminue l'échelle de l'axe.
Supprime des valeurs présentes sur le graphique jusqu'au moment actuel.
Enregistre les graphiques dans une base de données.
Enregistre une capture d'écran des graphiques dans le presse-papiers.
AutoFit
Les graphiques sont adaptés dans la vue (les axes modifient l'échelle).
Déroulement
Dérouler les graphiques
Uniquement possible pour axe x.
Tableau 4 :
Fonctions dans le graphique
Vous trouverez une description détaillée des fonctions au chapitre « 8.6 Graphique ».
17
français
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
5.4.3
Interface
Les interfaces doivent être ajoutées par l'utilisateur. Les appareils ou produits connectés à l'interface sont
automatiquement ajoutés dans un sous-dossier par appareil ou produit dans la zone de navigation.
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Bureau
Graphique
Interface
HART on COM3
Positionneur 8693
Appareil ou produit
FLOWave
Figure 7 :
Interface (exemple)
5.4.4
Appareils ou produits
Les différents appareils ou produits se trouvent dans une structure de dossiers sous l'interface ajoutée dans la
zone de navigation.
Symbole
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Appareil
Vue
Bureau
Capteur
Graphique
Passerelle
HART on COM3
Positionneur 8693
Fonction ou description
Entrées et/ou sorties
Appareil
Régulateur
FLOWave
Écran
Élément de réglage
Accessoires
Figure 8 :
Appareils ou produits
18
français
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
5.4.5
Configurations
Les configurations se trouvent dans une structure de dossiers sous l'appareil ou le produit dans la zone de navigation. Les configurations dépendent de l'appareil ou du produit.
Symbole
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Fonction ou description
Élément de réglage
Vue
Bureau
Capteur
Graphique
Entrées et/ou sorties
HART on COM3
Réglages généraux
Positionneur 8693
Régulateur
Positionneur
Passerelle
FLOWave
Capteur SAW
Sorties
Configurations
Réglages
généraux
Figure 9 :
Configurations
19
français
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
5.5
Zone d'application
5.5.1
Appareils ou produits
Si un appareil ou un produit est sélectionné dans la zone de navigation, les paramètres et les valeurs liés à
l'appareil ou au produit correspondant apparaissent dans la zone d'application.
Zone de navigation
Identification appareil ou produit
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Options
Outils
Aide
FLOWave
Bureau
Graphique
HART on COM3
Positionneur 8693
Capteur SAW
FLOWave
Flow
Capteur SAW
Sorties
Réglages
généraux
0,0000 m³/min
Temperature
-273,15 °C
Fluid velocity
0 m/s
Totalizer 1
0 ml
Totalizer 2
0 ml
Mass flow
0 Nm³
Density
Viscosity
0,0000 g/cm³
0,0000
100%
Configurations
Figure 10 :
Symbole
Zone d'application
Appareils ou produits (exemple)
Fonction ou description
Paramètre
Valeur de sortie
Valeur d'entrée
20
français
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
5.5.2
Configurations
Si une configuration liée à un appareil ou un produit est sélectionnée dans la zone de navigation, les menus
correspondants apparaissent sur les onglets Paramètres, Diagnostic et Maintenance dans la zone d'application.
Dans la zone d'application, l'utilisateur peut passer d'un onglet (tab) à un autre par le biais du système de navigation
par onglets.
Les menus affichés ainsi que les modifications réalisées par l'utilisateur dépendent des points suivants :
• protection par mot de passe activée ou désactivée.
• niveau utilisateur actif si la protection par mot de passe est activée.
Zone de navigation
Identification appareil ou produit
Onglets (tabs)
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Options
Outils
Aide
Capteur SAW
FLOWave
Bureau
Graphique
HART on COM3
Positionneur 8693
FLOWave
Capteur SAW
Paramètre
Diagnostic
Maintenance
Débit volumique
>
Compteur 1
>
Compteur 2
>
Vitesse débit
>
Température
>
Diagnostic
>
Sorties
Réglages
généraux
Réinitialisation sur régl. par défaut
Zoom
100%
Menu
Zone d'application
Configurations
Figure 11 :
Zone d'application, configurations, onglets (exemple)
Symbole
Fonction ou description
>
Sous-menu disponible
Assistant de saisie
<
Retour
Standard
Liste déroulante
Zone de texte
Flow
Abandonner
Appliquer
21
français
Bürkert-Communicator
Interface utilisateur
5.5.3
Onglet (tab) Paramètres
Capteur SAW
FLOWave
Paramètre
Diagnostic
Maintenance
Débit volumique
>
Compteur 1
>
L'onglet Paramètres présente des réglages relatifs à la configuration sélectionnée.
L'utilisateur peut effectuer des réglages dans les Menus ici.
La représentation et le contenu de la zone d'application dépendent de l'appareil ou du produit respectif.
5.5.4
Onglet (tab) Diagnostic
Capteur SAW
FLOWave
Paramètre
Diagnostic
Maintenance
Appareil
>
Process
>
L'onglet Diagnostic montre des informations, des réglages et des valeurs relatifs à la configuration sélectionnée,
p. ex. des informations de bus, des informations sur l'appareil ou des informations sur l'état.
L'utilisateur ne peut effectuer aucun réglage ici.
La représentation et le contenu de la zone d'application dépendent de l'appareil ou du produit respectif.
5.5.5
Onglet (tab) Maintenance
Capteur SAW
FLOWave
Information sur l'appareil
Direction débit
Paramètre
Diagnostic
Maintenance
>
Standard
L'onglet Maintenance présente des réglages complémentaires relatifs à la configuration sélectionnée.
L'utilisateur peut modifier ou exécuter les réglages ou fonctions à l'aide de menus ou d'assistants de saisie.
La représentation et le contenu de la zone d'application dépendent de l'appareil ou du produit respectif.
22
français
Bürkert-Communicator
Installation du logiciel
6
INSTALLATION DU LOGICIEL
6.1
Exigences système
Matériel
Processeur :
processeur Dualcore
Mémoire vive :
au moins 1 Go RAM,
Disque dur :
espace disque libre d'au moins 250 Mo,
Résolution graphique :
au moins 1024 x 768,
Logiciel
Système d'exploitation Windows 7 :
Microsoft .NET Framework 4.0
L'installation nécessite des droits d'administrateur.
6.2
Installer le Communicator
Tous les programmes d'installation sont disponibles sur la page d'accueil Bürkert et sur CD.
Avant de procéder à l'installation, il convient de quitter tous les programmes en cours.
Système d'exploitation Windows 7 :
Pour installer le Communicator, il est indispensable de disposer de la plate-forme logiciel adaptée :
Microsoft .NET Framework 4.0 ou plus récente.
Procédure à suivre, si « Microsoft .NET Framework 4.0 » n'est pas encore disponible dans l'ordinateur cible :
→→Téléchargement .NET 4.5.1 sous http://go.microsoft.com/?linkid=9831986.
→→Démarrer le fichier.
Procédure à suivre Communicator Setup :
→→Téléchargement du fichier d'installation contenant le Communicator Setup.
→→Démarrer le fichier d'installation et suivre les indications.
français
23
Bürkert-Communicator
Création du projet
7
CRÉATION DU PROJET
Le présent chapitre décrit le réglage et l'enregistrement d'un premier projet.
Procédure à suivre (en bref) :
→→Démarrer le Communicator.
→→Ajouter interface.
→→Effectuer les réglages sur l'appareil ou le produit.
→→Enregistrer le projet.
7.1
Démarrer le Communicator
→→Démarrer le Communicator (par ex. via le menu de démarrage Windows).
7.2
Symbole
Ajouter interface
Menu
Commande ou description
Fichier / Ajouter interface...
Ajoute une nouvelle interface.
→→Cliquer sur
.
Une boîte de dialogue permettant de sélectionner l'interface apparaît. Une autre boîte de dialogue permettant
d'effectuer d'autres réglages apparaît ensuite :
→→Sélectionner l'interface.
→→Entreprendre des paramétrages.
L'interface et les appareils et produits associés sont repris dans la zone de navigation.
24
français
Bürkert-Communicator
Création du projet
Boîte de dialogue pour interface :
Reprise dans la zone de navigation (exemple) :
Nouvelle connexion
COMMUNICATOR
Par quelle interface voulez-vous établir la connexion ?
Fichier Appareil Modifier
Vue
Clé büS
Connecter avec une clé büS à un réseau büS
Bureau
büS par réseau
Graphique
Accéder par Ethernet au réseau büS
HART on COM3
Adaptateur HART
Accès sériel à un appareil par adaptateur HART
Positionneur 8693
Positionneur
Figure 12 :
Ajouter interface
Les interfaces suivantes sont possibles :
• Connexion via une clé büS :
Accéder directement à un réseau büS via une clé büS Bürkert.
• büS par réseau :
Accéder à un autre ordinateur via un réseau sur une clé büS.
• Adaptateur Hart :
Accéder à une connexion sérielle via un adaptateur USB-HART sur un appareil.
25
français
Bürkert-Communicator
Création du projet
7.3
Effectuer les réglages sur l'appareil ou le produit
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Bureau
Graphique
HART on COM3
FLOWave
Capteur SAW
Figure 13 :
Configuration
Réglages
→→Sélectionner l'appareil ou le produit dans la zone de navigation (cliquer avec le curseur de la souris).
La structure des dossiers s'ouvre et affiche les configurations.
→→Sélectionner la configuration.
→→Effectuer les réglages dans la zone d'application.
Les réglages dépendent de l'appareil ou du produit correspondant et sont repris dans la description logiciel
de l'appareil ou du produit pour le Communicator ou dans le manuel d'utilisation correspondant sur Internet.
26
français
Bürkert-Communicator
Création du projet
7.4
Symbole
Enregistrer projet
ou
Menu
Commande ou description
Fichier / Enregistrer projet
Enregistre le projet actuel.
Fichier / Enregistrer projet sous...
Enregistre le projet actuel. L'utilisateur définit
l'emplacement pour la sauvegarde.
Enregistrer
→→Cliquer sur
.
Le projet actuel est sauvegardé.
Remarque : La fonction n'est pas active lors du premier enregistrement d'un projet.
Enregistrer sous
Enregistre le projet actuel ; l'emplacement de la sauvegarde est défini par l'utilisateur.
→→Cliquer sur
.
Une boîte de dialogue apparaît :
→→Sélectionner le lecteur, le dossier ou l'emplacement de sauvegarde au sein duquel le projet actuel doit être
enregistré.
Remarque : Le type de fichier est « Projet Bürkert Communicator (*.bcproj) ».
27
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8
COMMANDE ET FONCTIONS
8.1
Modifier le projet
8.1.1
Ouvrir ou fermer le projet
Symbole
-
Menu
Commande ou description
Fichier / Ouvrir projet...
Ouvre un projet disponible.
-
Ouvre une liste déroulante contenant les derniers
projets ouverts.
Fichier / Fermer
Ferme le projet et le Communicator.
Ouvrir projet
→→Cliquer sur
.
Une boîte de dialogue apparaît :
→→Sélectionner le lecteur, le dossier ou l'emplacement de sauvegarde contenant le projet à ouvrir.
→→
Ouvrir projet.
Remarque : Le type de fichier est « Projet Bürkert Communicator (*.bcproj) ».
Ou :
→→Cliquer sur .
Une liste déroulante des derniers projets ouverts s'ouvre.
→→Sélectionner le projet à partir de la liste déroulante.
Ou :
→→Double-cliquer sur le projet à ouvrir dans l'explorateur Windows
.
Fermer projet
→→Dans la barre des menus, cliquer sur Fichier
Fermer.
Le projet et le Communicator sont fermés.
Si l'utilisateur a effectué des modifications, une boîte de dialogue apparaît pour enregistrer ou abandonner
ces modifications.
28
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.1.2
Symbole
Ajouter ou couper une interface
Menu
Commande ou description
Fichier / Ajouter interface...
Ajoute une nouvelle interface.
Fichier / Couper interface
Coupe une interface.
Ajouter interface
→→Cliquer sur
.
Une boîte de dialogue permettant de sélectionner l'interface apparaît. Une autre boîte de dialogue permettant
d'effectuer d'autres réglages apparaît ensuite :
→→Sélectionner l'interface.
→→Entreprendre des paramétrages.
L'interface et les appareils et produits associés sont repris dans la zone de navigation.
Couper l'interface
→→Sélectionner l'interface dans la zone de navigation (cliquer avec le curseur de la souris).
→→Cliquer sur
.
L'interface actuelle est retirée de la zone de navigation.
Ou :
→→Cliquer sur l'interface avec la touche droite de la souris dans la zone de navigation et cliquer ensuite sur
Couper l'interface dans le menu contextuel.
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Bureau
Graphique
HART on COM3
Couper l'interface
Positionneur 8693
Positionneur
Figure 14 :
Interface, menu contextuel
8.1.3
Lire les données
Symbole
Menu
Commande ou description
Vue / Mettre à jour
Les valeurs actuelles de l'appareil ou du produit
sont lues par le Communicator.
29
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.1.4
Symbole
Protéger ou rétablir les configurations de l'appareil
Menu
Commande / description
Appareil / Enregistrer ou rétablir les
configurations de l'appareil
La configuration de l'appareil peut être exportée,
importée, copiée ou écrasée.
Dans la barre des menus :
→→Cliquer sur un appareil ou un produit dans la zone de navigation.
Appareil
Protéger ou rétablir les configurations de l'appareil.
Ou dans le menu contextuel :
→→Cliquer sur un appareil ou un produit dans la zone de navigation.
→→Cliquer sur
.
Ou :
→→Cliquer sur un appareil ou un produit dans la zone de navigation avec la touche droite de la souris.
Le menu contextuel suivant s'affiche à l'écran :
FLOWave
Protéger ou rétablir les configurations de l'appareil
Démarrer la mise à jour du firmware automatiquement...
Mettre à jour firmware à partir du fichier...
Figure 15 :
Menu contextuel appareil ou produit
→→Cliquer sur Enregistrer et rétablir les configurations de l'appareil.
Un assistant de saisie apparaît (Wizard).
→→Sélectionner les fonctions :
- Sauvegarde
- Ré-enregistrement
- Cloner
- Écraser
Exporter la configuration de l'appareil
Importer la configuration de l'appareil
Copier la configuration de l'appareil
Écraser la configuration de l'appareil
30
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
Fonction
Description
Sauvegarde
Exporter la configuration de l'appareil.
Un assistant de saisie apparaît :
Enregistre la configuration de l'appareil →→Sélectionner l'emplacement de sauvegarde et la
dénomination de la configuration de l'appareil.
dans un fichier.
→→Enregistrer.
→→OK.
La configuration de l'appareil est enregistrée
dans un fichier.
Remarque : Le type de fichier est
« Device backup File (*.load) »
Ré-enregistrement Importer la configuration de l'appareil.
Importe la configuration de l'appareil à
partir d'un fichier dans l'appareil ou le
produit.
Remarque : Le numéro d'ident. et le
numéro de série de l'appareil ou du
produit doivent concorder dans la
configuration de l'appareil.
Cloner
Un assistant de saisie apparaît :
→→Sélectionner l'emplacement de sauvegarde et
la configuration de l'appareil.
→→Ouvrir.
→→Sélectionner les valeurs.
→→OK.
La configuration de l'appareil est importée
dans l'appareil ou le produit.
Remarque : Le type de fichier est
« Device backup File (*.load) »
Copier la configuration de l'appareil.
Un assistant de saisie apparaît :
Importe la configuration de l'appareil à
partir d'un fichier dans l'appareil ou le
produit.
→→Sélectionner l'emplacement de sauvegarde et
Remarque : Les numéros d'ident.
des appareils ou produits doivent
concorder dans la configuration de
l'appareil.
la configuration de l'appareil.
→→Ouvrir.
→→Saisie des données avec le clavier :
C'est ici que l'utilisateur peut saisir le nom,
le lieu et la description de l'appareil ou du
produit
ou :
Données du fichier enregistré :
le nom, le lieu et la description sont repris à
partir du fichier.
→→Sélectionner les valeurs.
→→OK.
La configuration de l'appareil est importée
dans l'appareil ou le produit.
Écraser
Écraser la configuration de l'appareil.
Un assistant de saisie apparaît :
Importe la configuration de l'appareil à
partir d'un fichier dans l'appareil ou le
produit.
→→Demander le mot de passe au service
clientèle.
Remarque : Les données sont
importées sans contrôle.
Tableau 5 :
Protéger ou rétablir la configuration de l'appareil.
français
31
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.2
Réglages dans le Communicator
8.2.1
Régler la langue
Symbole
Menu
Commande ou description
Vue / Langue
Sélection des langues prédéfinies dans les menus, la
barre de symboles, la zone de navigation et la zone
d'application.
Remarque : Les réglages définis sont cochés.
La langue du système d'exploitation est utilisée si vous sélectionnez Automatique.
Régler la langue :
→→Vue
Langue.
→→Sélectionner la langue.
La case est cochée.
La langue est uniquement modifiée après redémarrage du Communicator.
→→Fermer le Communicator et redémarrer.
La langue est réglée.
8.2.2
Symbole
Sélectionner les systèmes d'unités et les unités
Menu
Commande ou description
Vue / Système d'unités
• Sélection du système d'unités (métrique, U.S. ou impérial)
• Sélection individuelle des unités
• Sélection de la grandeur de l'unité (m, mm, ...)
Remarque : Les réglages définis sont cochés.
Définir le système d'unités :
→→Vue
Système d'unités.
→→Sélectionner le système d'unités.
La case est cochée.
Les unités des grandeurs de mesure (distance, température, intensité du courant, etc.) sont réglées conformément au système d'unités sélectionné sur des valeurs standard (sont marquées d'une coche).
32
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
Définir les unités individuelles ou la grandeur des unités
Dans de nombreux Widgets, il est également possible de modifier directement les unités (description voir
« Modifier les unités ou la grandeur de l'unité des valeurs de process dans des Widgets »).
→→Vue
Système d'unités.
→→Cliquer sur la grandeur de mesure.
Les unités ainsi que la grandeur des unités définies sont marquées d'une coche (par ex. par le système d'unités
sélectionné antérieurement).
→→Cliquer sur les unités ou la grandeur des unités pour les activer ou désactiver (une coche est placée ou
supprimée).
• La coche située devant le système d'unités (réglé antérieurement) est supprimée en cas de modification
des grandeurs de mesure.
• Si le système d'unités est à nouveau sélectionné après modification des grandeurs de mesure, alors toutes
les unités ou grandeurs d'unités sont à nouveau réglées sur les valeurs standard du système d'unités.
Modifier les unités ou la grandeur de l'unité des valeurs de process dans des Widgets
De nombreux Widgets possèdent un symbole
au moyen duquel il est possible de modifier directement l'unité
ou la grandeur de l'unité par le biais d'un menu contextuel ; cela s'applique uniquement à la grandeur de mesure
concernée.
Modifier la précision
d'affichage
FLOWave
0,00
Symbole
Temperature
20,15
°C
°C degré Celsius (global)
°F degré Fahrenheit
K Kelvin
Réinitialiser
Figure 16 :
Sélection des unités dans des Widgets
→→Placer le curseur de la souris sur le Widget.
Le symbole
→→Cliquer sur
apparaît.
.
→→Sélectionner l'unité (la coche devant l'unité est placée).
La modification de l'unité ou de la grandeur de l'unité dans le Widget n'influence pas la définition du système
d'unités.
La fonction « Réinitialiser » du menu contextuel permet de régler l'unité sélectionnée via le système d'unités
ou dans la zone des grandeurs de mesure.
33
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
Modifier les unités ou la grandeur de l'unité des valeurs de process des graphiques dans la zone de
navigation.
L'utilisateur peut modifier les unités ou la grandeur de l'unité pour les valeurs de process des graphiques dans
une liste déroulante située dans la zone de navigation.
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Options
Graphique
Bureau
Graphique
FLO
1x m³/min
Tempéra
FLOWa
1x
°C
°C
°F
K
Positionneur 8693
HART on COM3
FLOWave
Figure 17 :
Sélection des unités dans la zone de navigation
→→Cliquer sur l'unité.
→→Sélectionner l'unité dans la liste déroulante.
8.2.3
Symbole
Conserver ou retirer les graphiques en cas d'interruption
de la connexion
Menu
Commande ou description
Options / Retirer les graphiques avec
l'appareil
Si la connexion à l'appareil ou au produit est
interrompue, vous avez le choix entre :
conserver ou retirer les graphiques.
Remarque : Les réglages définis sont cochés.
Retirer les graphiques lorsque la connexion à l'appareil ou au produit est interrompue (la fonction n'est pas
marquée d'une coche), voir exemple « Figure 18 : Retirer les graphiques avec l'appareil »:
→→Cliquer sur Option.
→→Cliquer sur Retirer les graphiques avec l'appareil (la case est cochée).
Conserver les graphiques lorsque la connexion à l'appareil ou au produit est interrompue (la fonction n'est pas
marquée d'une coche) :
→→Cliquer sur Option.
34
→→Cliquer sur Retirer les graphiques avec l'appareil (la case est décochée).
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Options
Outils
Aide
Graphique
Bureau
x
y
Graphique
Valeur
1x
A
Valeur
1x
A
Auto-Fit Déroulement
Auto-Fit
HART on COM3
Positionneur 8693
FLOWave
Capteur SAW
Sorties
Réglages généraux
Zoom
49
100%
50
150
149
148
147
146
145
144
143
142
141
140
139
138
137
136
135
134
133
132
131
Période durant laquelle la connexion vers l'appareil est interrompue
Figure 18 :
Retirer les graphiques avec l'appareil
35
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.2.4
Gestion des licences
Symbole Menu
Commande ou description
Options / Gestionnaire des licences...
Affiche les licences attribuées et les fonctions
autorisées à cet effet.
• Ajouter d'autres licences.
8.2.5
Activer ou désactiver la protection par mot de passe et
définir le mot de passe
Symbole Menu
Commande ou description
Options / Gestionnaire de mots de passe
Définir un mot de passe pour protéger les
réglages.
La protection par mot de passe est désactivée après l'installation du Communicator. Le niveau utilisateur paramétré correspond au niveau de l'installateur.
COMMUNICATOR
Fichier Appareil
Modifier
Vue
Niveau utilisateur actuel
User
level
Desktop
Installateur
Graphique
HART on COM3
Positioner 8693
Figure 19 :
Niveau utilisateur actuel
Niveau utilisateur au démarrage du Communicator :
Mot de passe défini pour
Niveau utilisateur paramétré au démarrage
Aucun mot de passe défini
Installateur
Installateur
Utilisateur avancé
Utilisateur avancé
Utilisateur
Tableau 6 :
Niveau utilisateur au démarrage du Communicator
Le niveau utilisateur peut être modifié en cliquant sur le symbole du niveau utilisateur actuel.
36
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
Gestionnaire de mots:
→→Cliquer sur Options.
→→Cliquer sur Gestionnaire de mots de passe...
Modifier les mots de passe utilisateur
Définissez des mots de passe pour protéger l'accès aux fonctions étendues.
Utilisateur avancé
Mot de passe
Mot de passe standard
Désactiver
Protège les modifications comme la définition de valeur de process ou le passage en état de marche MANUEL.
Installateur
Mot de passe
Mot de passe standard
Désactiver
Protège les modifications comme l'étalonnage, la configuration de l'appareil\nou la réinitialisation des appareils.
Annuler
Figure 20 :
Enregistrer
Gestionnaire de mots de passe
Dans le gestionnaire de mots de passe, il est possible de délivrer des autorisations pour les utilisateurs au moyen
de mots de passe :
Symbole
Tableau 7 :
Niveau utilisateur
Description
Utilisateur
Utilisateur standard, autorisation de lecture, peut modifier quelques
valeurs
Pas de mot de passe
Utilisateur avancé
Peut modifier certaines valeurs et effectuer des étalonnages simples.
Mot de passe standard : 5678 (peut être modifié par l'installateur)
Installateur
Possède toutes les autorisations pour commander le Communicator.
Mot de passe standard : 1946 (peut être modifié par l'installateur)
Bürkert
Seulement pour Bürkert-Service.
Niveau utilisateur
37
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.3
Informations et aide
8.3.1
Aides
Symbole Menu
Aide / Aide
8.3.2
Aide / Versions de pilotes
Commande ou description
Affiche les appareils ou produits installés, les
versions de pilotes correspondantes ainsi que
les types pris en charge.
Information logiciel et adresse du fabricant
Symbole Menu
Aide / À propos de...
8.3.4
Affiche ce manuel d'utilisation.
Versions de pilote
Symbole Menu
8.3.3
Commande ou description
Commande ou description
Affiche le numéro de version et l'adresse du
fabricant
Fichier journal
Symbole Menu
Outils / Ouvrir le fichier journal
Commande ou description
Ouvre un fichier...
38
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.4
Configuration réseau büS
Tous les appareils et produits reliés via une interface et leur configuration réseau büS sont affichés dans la
büS-Map dans le Communicator.
Lorsque l'interface est sélectionnée dans la zone de navigation, les onglets suivants apparaissent :
• Vue globale : affiche tous les appareils et produits raccordés à l'interface avec leurs valeurs actuelles.
• büS-Map : affiche tous les appareils et produits raccordés à l'interface avec leurs entrées et sorties respectives et la configuration réseau büS.
L'utilisateur peut modifier ici la configuration réseau büS.
Afficher la vue d'ensemble :
→→
Sélectionner l'interface dans la zone de navigation.
La zone d'utilisation affiche tous les appareils et produits raccordés à l'interface.
COMMUNICATOR
Fichier Communication Modifier Vue
Options
büS
Bureau
COM5
Outils
Aide
Vue globale
büS-Map
Graphique
büS COM5
Gateway
Gateway ME23
MFC 1
Typ 8741
MFC 2
Typ 8741
MFC 1
MFC 2
Typ 8741
Actual Flow 0,000 Nl/min
Medium Temp 20,00 °C
Current Totali 16,858 Nm³
Typ 8741
Actual Flow 0,000 Nl/min
Medium Temp 20,00 °C
Current Totali 16,858 Nm³
Gateway
GatewayME23
Actual Flow_S 0,000 Nl/min
Actual Flow_D 0,000 Nl/min
Setpoint_MF 0,000 Nl/min
Zoom
Figure 21 :
Vue globale
8.4.1
büS-Map
→→
100%
Sélectionner l'interface dans la zone de navigation.
→→Activer l'onglet büS-Map.
La zone d'utilisation affiche tous les appareils et produits raccordés à l'interface et la configuration réseau büS.
39
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
Nouvelle liaison
COMMUNICATOR
Fichier Communication Modifier
Vue
Options Outils
büS
Bureau
Aide
Vue globale
COM5
büS-Map
Barre d'outils
Graphique
MFC 2
büS COM5
Gateway
Sensor
Gateway
Gateway ME23
Industrielle Kommunikation
MFC 1
Typ 8741
Nl/min
Actual Flow_MF...
Nl/min
Actual Flow_MF...
MFC 2
Typ 8741
Actual Flow
Nl/min
Medium Temp.
°C
Current Totalizer
Setpoint_MFC 2
Nl/min
Setpoint_MFC 1
Nl/min
Liaison active
Nm³
Controller
Current Setpoint
Auto Configuration
Nl/min
New output
New input
Nl/min
MFC 1
Nl/min
Setpoint
Manual Setpoint
Actuator
Current Dutycycle
Sensor
Actual Flow
Nl/min
Medium Temp.
°C
Current Totalizer
Nm³
%
Dutycycle
%
Sortie
Autres
Namur Status
Controller
Current Setpoint
Nl/min
Setpoint
Nl/min
Manual Setpoint
Nl/min
Entrée
Actuator
Current Dutycycle
%
%
Dutycycle
Autres
Namur Status
Zoom
100%
Appareils
Figure 22 :
Symbole
büS-Map
Commande ou description
Afficher ou ne pas afficher les liaison avec des lignes.
,
AutoFit
La büS-Map est ajustée à la vue (zone d'utilisation).
Layout automatique
Les appareils ou produits sont mis en page automatiquement.
Enregistrer la capture d'écran dans fichier.
Recharger büS-Map.
Agrandissement de la vue.
Réduction de la vue.
Supprimer toutes les liaisons.
Supprimer la liaison sélectionnée.
Tableau 8 :
Barre d'outils
40
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.4.2
Modifier la configuration réseau büS avec büS-Map
Basculer vers büS-Map :
→→
Sélectionner l'interface dans la zone de navigation.
→→Activer l'onglet büS-Map.
La zone d'utilisation affiche tous les appareils et produits raccordés à l'interface et la configuration réseau büS.
Afficher les liaisons possibles :
→→Placer le curseur de la souris sur une entrée ou une sortie.
Les liaisons possibles sont affichées en bleu.
Établir des liaisons :
1ère possibilité :
→→Établir une liaison avec la fonction Glisser/Déposer.
La liaison est affichée en pointillés.
→→Cliquer sur Appliquer les modifications.
Les modifications sont appliquées et les appareils concernés redémarrent.
2ème possibilité :
→→Cliquer sur + au niveau d'une entrée.
→→Sélectionner la liaison.
La liaison est affichée en pointillés.
→→Cliquer sur Appliquer les modifications.
Les modifications sont appliquées et les appareils concernés redémarrent.
Regler
Current Setpoint
Nl/min
Setpoint
Nl/min
Manual Setpoint
%
Nl/min
Gateway
MFC 1
MFC 2
Sensor
Regler
Figure 23 :
Current Setpoint
Établir la liaison, possibilité 2, exemple
41
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
Supprimer des liaisons :
→→Sélectionner la liaison.
→→Cliquer sur
ou appuyer sur Suppr sur le clavier.
→→Cliquer sur Appliquer les modifications.
La liaison est supprimée et les appareils concernés redémarrent.
Les appareils peuvent être positionnés dans la vue avec la fonction Glisser/Déposer. Cette mise en page
n'est toutefois pas conservée en cas de rafraîchissement.
42
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.5
Configuration du bureau
Valeur de process
Élément de forme
Graphique
des tendances
A
Élément de texte
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Options
Outils
Aide
Bureau
Bureau
Ouvrir la barre
d'outils
Graphique
HART on COM3
Positionneur 8693
Type 8098
FLOWave
Flow
0,0000
FLOWave
Capteur SAW
m³/min
Sorties
Réglages
généraux
10:23:20
Zoom
Figure 24 :
Le bureau
n'est plus
épinglé
10:23:20
10:23:20
1
0,6
0,2
-0,2
-0,6
-1
Le bureau
peut être édité
Image
100%
Bureau
L'utilisateur peut librement configurer le bureau.
Les éléments suivants sont possibles :
• valeurs de process des appareils ou des produits comme Widget
• représentation graphique des valeurs de process (graphiques) des appareils ou des produits
• éléments graphiques
• textes
Tous les éléments peuvent être créés avec les symboles de la barre d'outils.
Les Widgets ou éléments peuvent uniquement être modifiés ou déplacés (glisser-déposer) sur le bureau
par l'utilisateur lorsque la barre d'outils
est ouverte.
43
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.5.1
Modifier ou sauvegarder le bureau (
ou
Modifier le bureau :
→→Cliquer sur
.
La barre d'outils est ouverte.
→→Configuration du bureau.
Sauvegarder le bureau :
→→Cliquer sur
.
Le bureau est épinglé et la barre d'outils est fermée.
8.5.2
→→
Coller valeur de process comme Widget
Cliquer sur le bureau.
→→Cliquer sur
.
La barre d'outils est ouverte.
→→Cliquer sur
.
→→Sélectionner l'appareil ou le produit.
→→Sélectionner la configuration.
→→Sélectionner la valeur de process.
La valeur de process a été collée sur le bureau.
A
Positionneur
FLOWave
Figure 25 :
Capteur SAW
Coller des Widgets
44
français
Flow
Temperature
Fluid velocity
)
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.5.3
Coller des éléments graphiques ou du texte
→→Cliquer sur
, A,
,
.
La barre d'outils est ouverte.
Coller un graphique ou une image à partir d'un fichier
Coller l'image d'appareil
Coller un graphique ou une image à partir d'un fichier :
→→Cliquer sur
.
→→Cliquer sur Coller l'image du support de données....
Une boîte de dialogue apparaît :
→→Sélectionner l'emplacement de sauvegarde au sein duquel se trouve le graphique ou l'image.
→→Sélectionner le graphique ou l'image.
Le graphique ou l'image a été a été collée sur le bureau.
Coller l'image de l'appareil :
→→Cliquer sur
.
→→Cliquer sur Coller l'image de l'appareil.
→→Sélectionner l'image de l'appareil.
L'image de l'appareil a été collée sur le bureau.
A
Coller une zone de texte
→→Cliquer sur A .
La zone de texte est ajoutée sur le bureau et le curseur du texte indique la position de saisie.
→→Saisir texte.
45
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
Coller diagramme
→→Cliquer sur
.
Le diagramme vide a été ajouté sur le bureau.
Afficher les valeurs dans le diagramme :
→→Cliquer sur
.
→→Sélectionner l'appareil ou le produit.
→→Sélectionner la configuration.
→→Sélectionner la valeur de process.
La valeur de process est affichée dans le diagramme.
Coller formes
→→Cliquer sur
.
→→Sélectionner forme.
La forme a été ajoutée sur le bureau.
8.5.4
Modifier Widgets, éléments graphiques ou textes
→→Cliquer sur Widget, élément graphique ou texte.
Les symboles de représentation et les poignées de redimensionnement apparaissent sur le Widget, l'élément graphique ou le texte.
Symboles de représentation
FLOWave
0,00
Flow
0,0000
m³/min
Figure 26 :
Poignée(s) de redimensionnement
Symboles de représentation et poignées de redimensionnement
46
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
Modifier disposition ou taille
→→Cliquer sur l'élément graphique.
Agrandir ou réduire l'élément.
→→Cliquer et maintenir appuyé
, puis modifier la taille.
Remarque : Si une seule poignée de redimensionnement est disponible, l'élément peut uniquement être modifié
de manière proportionnelle.
Tourner élément
→→Cliquer sur
.
Rotation de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre de l'élément.
Placer l'élément en premier plan.
→→Cliquer sur
.
L'élément est en premier plan.
Placer l'élément en arrière-plan.
→→Cliquer sur
.
L'élément est en arrière-plan.
Supprimer l'élément du bureau
→→Cliquer sur
.
L'élément a été supprimé du bureau.
47
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
Modifier le trait et la couleur des formes
→→Cliquer sur la forme (élément graphique).
1
Modifier le trait des contours
→→Cliquer sur
1
.
→→Sélectionner le trait dans la liste déroulante.
L'élément est modifié.
Modifier la couleur des contours
→→Dans
, cliquer sur
.
→→Sélectionner la couleur dans la liste déroulante.
L'élément est modifié.
Modifier la couleur de la surface
→→Dans
, cliquer sur
.
→→Sélectionner la couleur dans la liste déroulante.
L'élément est modifié.
48
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
Modifier la couleur du texte et de la zone de texte
→→Cliquer sur la zone de texte.
A
→→Dans
Modifier la couleur du texte
A
, cliquer sur
A
.
→→Sélectionner la couleur dans la liste déroulante.
L'élément est modifié.
A
→→Dans
Modifier la couleur de la zone de texte
A
, cliquer sur
.
→→Sélectionner la couleur dans la liste déroulante.
L'élément est modifié.
49
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
Modifier la représentation des Widgets
→→Cliquer sur le Widget.
Modifier la couleur de la colonne
→→Cliquer sur
.
→→Sélectionner la couleur dans la liste déroulante.
L'élément est modifié.
Modifier le style du Widget
→→Cliquer sur
.
→→Chaque clic modifie la représentation du Widget.
L'élément est modifié.
Adapter la plage de valeurs (min/max)
→→Cliquer sur
.
Une boîte de dialogue apparaît.
→→Saisir la valeur maximale et minimale.
→→Cliquer sur OK.
La plage de valeur a été adaptée.
50
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.6
Graphique
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Options
Outils
Aide
FLOWave
Bureau
Graphique
Tempéra
FLOWa
1x
°C
HART on COM3
Capteur SAW
Positionneur 8693
Flow
FLOWave
0,0000 m³/min
Temperature
-273,15 °C
Fluid velocity
0 m/s
Capteur SAW
Totalizer 1
Sorties
Totalizer 2
0 ml
Mass flow
0 Nm³
Réglages
généraux
Density
0 ml
0,0000 g/cm³
Viscosity
Zoom
100%
Zone de navigation
Figure 27 :
0,0000
Zone d'application
Graphique
Afficher les graphiques dans la zone d'application :
→→Sélectionner l'appareil ou le produit dans la zone de navigation.
Les valeurs de process relatives à l'appareil ou au produit sélectionné sont affichées.
→→Sélectionner les valeurs de process dans la zone d'application.
L
a case est marquée et la valeur de process sélectionnée apparaît dans le dossier
de navigation.
→→
Graphique de la zone
Cliquer sur graphique.
Le graphique est représenté dans la zone d'application.
Supprimer les graphiques de la zone d'application :
→→Dans le dossier
Graphique, cliquer sur
.
Le graphique est supprimé de la zone d'application.
51
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.6.1
Adapter les graphiques dans la vue :
Cette opération peut être réalisée avec :
• Boutons AutoFit
• Modifier le multiplicateur d'affichage
• Modifier la grandeur de l'unité
Adapter les graphiques dans la vue ou dérouler les graphiques et la vue avec les boutons
Sélection de certaines vues par activation des boutons :
• AutoFit :Les graphiques sont adaptés dans la vue ; en d'autres termes, toutes les valeurs sont représentées dans la vue.
Possible pour l'axe x et l'axe y.
• Déroulement :Dérouler les graphiques ; en d'autres termes, les graphiques se meuvent dans la vue
(l'axe temporel se meut).
Uniquement possible pour axe x.
Autres fonctions :
Les graphiques sont gelés.
→→Désactiver tous les boutons.
Boutons pour axe x
x
y
AutoFit Déroulement
AutoFit
29,7
29,6
Boutons pour axe y
Figure 28 :
Adapter les graphiques
52
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
Adapter les graphiques dans la vue avec le multiplicateur d'affichage ou la grandeur de l'unité
Deux méthodes d'adaptation des graphiques existent pour représenter des graphiques avec des grandeurs de
mesure différente dans une vue.
• Modifier le multiplicateur d'affichage.
• Modifier la grandeur de l'unité.
Modifier le multiplicateur d'affichage :
→→Cliquer sur le multiplicateur d'affichage dans la zone de navigation.
→→Sélectionner le multiplicateur d'affichage dans la liste déroulante.
Changer d'unité :
→→Cliquer sur l'unité dans la zone de navigation.
→→Sélectionner l'unité dans la liste déroulante.
Modifier le multiplicateur d'affichage :
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Changer d'unité :
COMMUNICATOR
Vue
Options
Fichier Appareil Modifier
Graphique
Bureau
Graphique
FLO
Options
Graphique
Bureau
Graphique
1x m³/min
Tempéra
FLOWa
1x °C
0,2x
HART on COM3 0,5x
1x
Positionneur 8693
2x
5x
FLO
1x m³/min
Tempéra
FLOWa
1x
°C
°C
HART on COM3
°F
K
Positionneur 8693
FLOWave
Figure 29 :
Vue
FLOWave
Modifier le multiplicateur d'affichage ou l'unité du graphique
53
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.6.2
x
y
Adapter l'échelle des axes
AutoFit Déroulement
AutoFit
Augmenter l'échelle de l'axe
→→Cliquer sur
.
Diminuer l'échelle de l'axe
→→Cliquer sur
8.6.3
.
Modifier la couleur du graphique
→→Cliquer sur le champ de couleur dans la zone de navigation.
Une liste déroulante s'ouvre.
→→Sélectionner la couleur.
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Options
Graphique
Bureau
Graphique
FLO
1x m³/min
Tempéra
FLOWa
1x
°C
HART on COM3
Positionneur 8693
FLOWave
Figure 30 :
Modifier la couleur du graphique
54
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.6.4
x
y
Enregistrer le graphique dans le fichier journal (base de
données)
Auto-Fit
Déroulement
Auto-Fit
Enregistrer le graphique dans une base de données
→→Cliquer sur
.
Une boîte de dialogue apparaît.
→→Sélectionner la valeur.
→→Sélectionner le format d'édition (fichier CSV ou fichier EDIPDB).
→→Pour les fichiers CSV : Sélectionner les valeurs.
→→Cliquer sur Enregistrer.
→→Sélectionner l'emplacement de sauvegarde au sein duquel la base de données doit être enregistrée.
55
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.6.5
Ouvrir ou fermer la base de données
Ouvrir la base de données
→→Cliquer sur le graphique dans la zone de navigation avec la touche droite de la souris.
Un menu contextuel apparaît.
→→Cliquer sur Charger base de données...
Une boîte de dialogue apparaît.
→→Sélectionner l'emplacement de sauvegarde contenant la base de données.
Remarque : Le type de fichier est (*.edipdb)".
La base de données est affichée sous un nouveau dossier avec le nom de fichier dans la zone de navigation.
COMMUNICATOR
COMMUNICATOR
Fichier Appareil Modifier
Vue
Options
Graphique
Bureau
Tempéra
FLOWa
Vue
Options
Graphique
Bureau
Graphique
Graphique
FLO
Fichier Appareil Modifier
Charger base de données...
1x m³/min
FLO
1x m³/min
1x
Tempéra
FLOWa
1x
°C
HART on COM3
°C
HART on COM3
Positionneur 8693
Positionneur 8693
FLOWave
FLOWave
Daten-01.edipdb
FLOWave
Figure 31 :
Ouvrir la base de données
Fermer la base de données
→→Cliquer sur la base de données dans la zone de navigation avec la touche droite de la souris.
Un menu contextuel apparaît.
→→Cliquer sur Couper l'interface.
La base de données a été supprimée.
56
français
Bürkert-Communicator
Commande et fonctions
8.6.6
x
y
Autres fonctions
Auto-Fit
Déroulement
Auto-Fit
Supprimer les valeurs de la vue
→→Cliquer sur
.
Toutes les valeurs présentent jusqu'au moment actuel sont effacées de la vue.
Copier la capture d'écran de la vue dans le presse-papiers
→→Cliquer sur
.
→→Coller le presse-papiers dans un autre programme (par ex. Word).
57
français
Bürkert-Communicator
Désinstaller le Communicator
9
DÉSINSTALLER LE COMMUNICATOR
Procédure à suivre :
→→Sélectionner le point « Désinstaller programme » dans la commande du système (via « Démarrage /
Commande du système / Programmes / Désinstaller programme »).
→→Cliquer sur « Bürkert Communicator », puis sur Désinstaller.
→→Effectuer la désinstallation comme cela est proposé par l'assistant de saisie et quitter l'opération en
redémarrant Windows.
58
français
Bürkert-Communicator
Glossaire
10
GLOSSAIRE
Graphique
Nom du type de présentation dans la zone d'application.
Les valeurs de process d'un appareil ou produit peuvent être représentées sous forme de
courbe dans un système de coordonnées.
Graphiques
Représentation graphique de valeurs de process d'un appareil ou produit dans un système de
coordonnées.
59
français
Bürkert-Communicator

60
français
www.burkert.com

Manuels associés