Endres+Hauser Proline Prosonic Flow G 300 HART Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
200 Des pages
Endres+Hauser Proline Prosonic Flow G 300 HART Mode d'emploi | Fixfr
BA01834D/14/FR/02.19
71461530
2019-09-16
Products
Solutions
Valable à partir de la version
01.00.zz (Firmware de l'appareil)
Manuel de mise en service
Proline Prosonic Flow G 300
HART
Débitmètre ultrasons à temps de transit
Services
Proline Prosonic Flow G 300 HART
• Conserver le présent document de manière à ce qu'il soit toujours accessible lors de
travaux sur et avec l'appareil.
• Afin d'éviter tout risque pour les personnes ou l'installation : bien lire le chapitre
"Instructions fondamentales de sécurité" ainsi que toutes les autres consignes de sécurité
spécifiques à l'application dans le document.
• Le fabricant se réserve le droit d'adapter les caractéristiques de ses appareils aux
évolutions techniques sans avis préalable. Votre agence Endress+Hauser vous
renseignera sur les dernières nouveautés et les éventuelles mises à jour du présent
manuel.
2
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Sommaire
Sommaire
5.2.2
5.3
Appareils de mesure avec anneaux
de suspension . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.2.3 Transport avec un chariot élévateur . . 21
Elimination des matériaux d'emballage . . . . . . 21
6
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.1
6.3
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1.1 Position de montage . . . . . . . . . . . . .
6.1.2 Exigences en matière
d'environnement et de process . . . . . .
6.1.3 Instructions de montage spéciales . . .
Montage de l'appareil de mesure . . . . . . . . . .
6.2.1 Outils nécessaires . . . . . . . . . . . . . . .
6.2.2 Préparer l'appareil de mesure . . . . . . .
6.2.3 Montage de l'appareil . . . . . . . . . . . .
6.2.4 Rotation du boîtier du transmetteur . .
6.2.5 Rotation du module d'affichage . . . . .
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 30
7.1
7.5
7.6
Conditions de raccordement . . . . . . . . . . . . . .
7.1.1 Outils nécessaires . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.2 Exigences liées aux câbles de
raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.3 Affectation des bornes . . . . . . . . . . . .
7.1.4 Préparation de l'appareil de mesure . .
Raccordement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . .
7.2.1 Raccordement du transmetteur . . . . .
7.2.2 Raccordement du module d'affichage
et de configuration séparé DKX001 . .
Garantir la compensation de potentiel . . . . . .
7.3.1 Exigences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions de raccordement spéciales . . . . . .
7.4.1 Exemples de raccordement . . . . . . . .
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . .
8
Options de configuration . . . . . . . . . . . 43
8.1
8.2
Aperçu des options de configuration . . . . . . . .
Structure et principe du menu de
configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2.1 Structure du menu de configuration . .
8.2.2 Concept de configuration . . . . . . . . . .
Accès au menu de configuration via
l'afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3.1 Affichage opérationnel . . . . . . . . . . .
8.3.2 Vue navigation . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3.3 Vue édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3.4 Éléments de configuration . . . . . . . . .
8.3.5 Ouverture du menu contextuel . . . . . .
8.3.6 Navigation et sélection dans une
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3.7 Accès direct au paramètre . . . . . . . . .
8.3.8 Affichage des textes d'aide . . . . . . . . .
1
Informations relatives au
document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.1
1.2
1.4
Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.1 Symboles d'avertissement . . . . . . . . . .
1.2.2 Symboles électriques . . . . . . . . . . . . . .
1.2.3 Symboles de communication . . . . . . . .
1.2.4 Symboles d'outils . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.5 Symboles pour
certains types d'informations . . . . . . . .
1.2.6 Symboles utilisés dans les
graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1 Documentation standard . . . . . . . . . . .
1.3.2 Documentation complémentaire
dépendant de l'appareil . . . . . . . . . . . .
Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . 9
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 10
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sécurité informatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sécurité informatique spécifique à l'appareil . . 11
2.7.1 Protection de l'accès via protection en
écriture du hardware . . . . . . . . . . . . . 12
2.7.2 Protection de l'accès via un mot de
passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.7.3 Accès via serveur web . . . . . . . . . . . . 13
2.7.4 Accès via l'interface service (CDIRJ45) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.4
3
Description du produit . . . . . . . . . . . . . 14
3.1
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4
Réception des marchandises et
identification du produit . . . . . . . . . . . 15
4.1
4.2
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . .
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1 Plaque signalétique du
transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.2 Plaque signalétique du capteur . . . . . .
4.2.3 Symboles sur l'appareil de mesure . . .
8.3
1.3
6
6
6
6
6
7
7
7
8
8
8
8
7.2
7.3
15
16
17
18
19
5
Stockage et transport . . . . . . . . . . . . . . 20
5.1
5.2
Conditions de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Transport de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2.1 Appareils de mesure sans anneaux
de suspension . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Endress+Hauser
6.2
22
22
24
26
27
27
27
28
28
29
29
30
30
30
33
33
33
34
37
37
37
38
38
42
42
43
44
44
45
46
46
48
50
52
52
54
54
55
3
Sommaire
8.4
8.5
8.3.9 Modification des paramètres . . . . . . .
8.3.10 Rôles utilisateur et leurs droits
d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3.11 Désactivation de la protection en
écriture via un code d'accès . . . . . . . .
8.3.12 Activer et désactiver le verrouillage
des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès au menu de configuration via le
navigateur web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.4.1 Étendue des fonctions . . . . . . . . . . . .
8.4.2 Conditions requises . . . . . . . . . . . . . .
8.4.3 Établissement d'une connexion . . . . .
8.4.4 Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.4.5 Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . .
8.4.6 Désactivation du serveur Web . . . . . .
8.4.7 Déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès au menu de configuration via l'outil de
configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.5.1 Raccordement de l'outil de
configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.5.2 Field Xpert SFX350, SFX370 . . . . . . .
8.5.3 FieldCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.5.4 DeviceCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.5.5 AMS Device Manager . . . . . . . . . . . .
8.5.6 SIMATIC PDM . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.5.7 Field Communicator 475 . . . . . . . . . .
Proline Prosonic Flow G 300 HART
55
56
56
57
57
57
58
59
61
62
63
63
64
64
67
67
69
69
70
70
9
Intégration système . . . . . . . . . . . . . . . 71
9.1
9.2
9.3
Aperçu des fichiers de description d'appareil . .
9.1.1 Données relatives à la version
actuelle de l'appareil . . . . . . . . . . . . .
9.1.2 Outils de configuration . . . . . . . . . . .
Variables mesurées via protocole HART . . . . .
Autres réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
71
71
71
71
74
10.1 Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 77
10.2 Mise sous tension de l'appareil . . . . . . . . . . . . 77
10.3 Réglage de la langue d'interface . . . . . . . . . . . 77
10.4 Configuration de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . 77
10.4.1 Définition de la désignation du point
de mesure (tag) . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
10.4.2 Réglage des unités système . . . . . . . . 79
10.4.3 Affichage de la configuration E/S . . . . 81
10.4.4 Configuration de l'entrée d'état . . . . . . 82
10.4.5 Configuration de l'entrée courant . . . . 83
10.4.6 Configuration de la sortie courant . . . 84
10.4.7 Configuration de la sortie impulsion/
fréquence/tout ou rien . . . . . . . . . . . 87
10.4.8 Configuration de la sortie relais . . . . . 93
10.4.9 Configuration de la double sortie
impulsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
10.4.10 Configuration de l'afficheur local . . . . 96
10.4.11 Configurer les débits de fuite . . . . . . . 98
10.4.12 Configuration de l'analyse de gaz . . . . 99
10.5 Configuration étendue . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
10.5.1 Utilisation du paramètre pour entrer
le code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
4
10.5.2 Effectuer un ajustage du capteur . . .
10.5.3 Configuration du totalisateur . . . . . .
10.5.4 Réalisation de configurations
étendues de l'affichage . . . . . . . . . .
10.5.5 Gestion de la configuration . . . . . . .
10.5.6 Utilisation des paramètres pour
l'administration de l'appareil . . . . . .
10.5.7 Configuration WLAN . . . . . . . . . . . .
10.6 Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.7 Protection des réglages contre un accès non
autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.7.1 Protection en écriture via code
d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.7.2 Protection en écriture via
commutateur de verrouillage . . . . . .
11
12.1
12.2
104
108
109
111
112
115
116
117
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
11.1 Lecture de l'état de verrouillage de l'appareil .
11.2 Définition de la langue de programmation . .
11.3 Configuration de l'afficheur . . . . . . . . . . . . .
11.4 Lecture des valeurs mesurées . . . . . . . . . . . .
11.4.1 Variables process . . . . . . . . . . . . . .
11.4.2 Valeurs système . . . . . . . . . . . . . . .
11.4.3 Sous-menu "Valeurs d'entrées" . . . . .
11.4.4 Valeur de sortie . . . . . . . . . . . . . . . .
11.4.5 Sous-menu "Totalisateur" . . . . . . . . .
11.5 Adaptation de l'appareil aux conditions de
process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.6 Remise à zéro du totalisateur . . . . . . . . . . . .
11.6.1 Étendue des fonctions du paramètre
"Contrôle totalisateur" . . . . . . . . . . .
11.6.2 Etendue des fonctions du paramètre
"RAZ tous les totalisateurs" . . . . . . . .
11.7 Affichage de l'historique des valeurs
mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
102
102
119
119
119
119
120
122
123
124
127
127
127
128
129
129
Diagnostic et suppression des
défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Suppression des défauts - Généralités . . . . . .
Informations de diagnostic par LED . . . . . . .
12.2.1 Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.3 Informations de diagnostic sur l'afficheur
local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.3.1 Message de diagnostic . . . . . . . . . . .
12.3.2 Accès aux mesures correctives . . . . .
12.4 Informations de diagnostic dans le navigateur
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.4.1 Options de diagnostic . . . . . . . . . . .
12.4.2 Appeler les mesures correctives . . . .
12.5 Informations de diagnostic dans FieldCare ou
DeviceCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.5.1 Options de diagnostic . . . . . . . . . . .
12.5.2 Accès aux mesures correctives . . . . .
12.6 Adaptation des informations de diagnostic . .
12.6.1 Adaptation du comportement de
diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.6.2 Adaptation du signal d'état . . . . . . .
133
135
135
137
137
139
139
139
140
141
141
142
142
142
142
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
12.7
12.8
12.9
12.10
Aperçu des informations de diagnostic . . . . .
Messages de diagnostic en cours . . . . . . . . .
Liste diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Journal des événements . . . . . . . . . . . . . . . .
12.10.1 Consulter le journal des
événements . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.10.2 Filtrage du journal événements . . . .
12.10.3 Aperçu des événements
d'information . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.11 Réinitialisation de l'appareil . . . . . . . . . . . . .
12.11.1 Étendue des fonctions du paramètre
"Reset appareil" . . . . . . . . . . . . . . . .
12.12 Informations sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . .
12.13 Historique du firmware . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Travaux de maintenance . . . . . . . . . . . . . . .
13.1.1 Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . .
13.2 Outils de mesure et de test . . . . . . . . . . . . . .
13.3 Prestations Endress+Hauser . . . . . . . . . . . . .
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.1.1 Concept de réparation et de
transformation . . . . . . . . . . . . . . . .
14.1.2 Remarques relatives à la réparation
et à la transformation . . . . . . . . . . .
14.2 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.3 Services Endress+Hauser . . . . . . . . . . . . . . .
14.4 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.5 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.5.1 Démontage de l'appareil de mesure .
14.5.2 Mise au rebut de l'appareil . . . . . . . .
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
150
151
151
152
152
153
155
156
156
156
156
157
157
157
157
157
157
158
158
158
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
15.1
Accessoires spécifiques à l'appareil . . . . . . . .
15.1.1 Pour le transmetteur . . . . . . . . . . . .
15.2 Accessoires spécifiques à la communication .
15.3 Accessoires spécifiques au service . . . . . . . . .
15.4 Composants système . . . . . . . . . . . . . . . . . .
159
159
160
161
161
16
Caractéristiques techniques . . . . . . . 162
16.1
16.2
Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Principe de fonctionnement et construction
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . .
Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . .
Opérabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . .
Packs application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16.3
16.4
16.5
16.6
16.7
16.8
16.9
16.10
16.11
16.12
16.13
16.14 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
16.15 Documentation complémentaire . . . . . . . . . . 192
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
14.1
15
143
148
149
150
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
13.1
14
Sommaire
Endress+Hauser
162
162
163
166
174
175
177
177
178
180
184
188
190
5
Informations relatives au document
Proline Prosonic Flow G 300 HART
1
Informations relatives au document
1.1
Fonction du document
Le présent manuel de mise en service contient toutes les informations nécessaires aux
différentes phases du cycle de vie de l'appareil : de l'identification du produit, de la
réception des marchandises et du stockage au dépannage, à la maintenance et à la mise au
rebut en passant par le montage, le raccordement, la configuration et la mise en service.
1.2
Symboles
1.2.1
Symboles d'avertissement
DANGER
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas
évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas
évitée, peut entraîner la mort ou des blessures corporelles graves.
ATTENTION
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas
évitée, peut entraîner des blessures corporelles de gravité légère ou moyenne.
AVIS
Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments
complémentaires, qui n'entraînent pas de blessures corporelles.
1.2.2
Symboles électriques
Symbole
Signification
Courant continu
Courant alternatif
Courant continu et alternatif
Prise de terre
Une borne qui, du point de vue de l'utilisateur, est reliée à un système de mise à la
terre.
Terre de protection (PE)
Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d'autres raccordements.
Les bornes de terre se trouvent à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil :
• Borne de terre interne : Raccorde la terre de protection au réseau électrique.
• Borne de terre externe : Raccorde l'appareil au système de mise à la terre de
l'installation.
1.2.3
Symboles de communication
Symbole
Signification
Wireless Local Area Network (WLAN)
Communication via un réseau local sans fil.
LED
La LED est off.
6
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Informations relatives au document
Symbole
Signification
LED
La LED est on.
LED
La LED clignote.
1.2.4
Symboles d'outils
Symbole
Signification
Tournevis plat
Clé pour vis six pans
Clé à fourche
1.2.5
Symboles pour certains types d'informations
Symbole
Signification
Autorisé
Procédures, processus ou actions autorisés.
A privilégier
Procédures, processus ou actions à privilégier.
Interdit
Procédures, processus ou actions interdits.
Conseil
Indique la présence d'informations complémentaires.
Renvoi à la documentation.
Renvoi à la page.
A
Renvoi à la figure.
Remarque ou étape individuelle à respecter.
1. , 2. , 3. …
Série d'étapes.
Résultat d'une étape.
Aide en cas de problème.
Contrôle visuel.
1.2.6
Symboles utilisés dans les graphiques
Symbole
Signification
1, 2, 3, ...
Repères
1. , 2. , 3. , …
Série d'étapes
A, B, C, ...
Vues
A-A, B-B, C-C, ...
Endress+Hauser
Coupes
Zone explosible
7
Informations relatives au document
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Symbole
.
Signification
Zone sûre (zone non explosible)
Sens d'écoulement
1.3
Documentation
Vous trouverez un aperçu de l'étendue de la documentation technique correspondant à
l'appareil dans :
• W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série
figurant sur la plaque signalétique
• Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque
signalétique ou scanner le code matriciel 2D (code QR) sur la plaque signalétique
Liste détaillée des différents documents avec le code de documentation →  192
1.3.1
Documentation standard
Type de document
But et contenu du document
Information technique
Aide à la planification pour votre appareil
Ce document fournit toutes les caractéristiques techniques relatives à
l'appareil et donne un aperçu des accessoires qui peuvent être commandés
pour l'appareil.
Instructions condensées du capteur
Prise en main rapide - Partie 1
Les Instructions condensées du capteur sont destinées aux spécialistes en
charge de l'installation de l'appareil de mesure.
• Réception des marchandises et identification du produit
• Stockage et transport
• Montage
Instructions condensées du
transmetteur
Prise en main rapide - Partie 2
Les Instructions condensées du transmetteur sont destinées aux
spécialistes en charge de la mise en service, de la configuration et du
paramétrage de l'appareil de mesure (jusqu'à la première valeur mesurée).
•
•
•
•
•
•
•
Description des paramètres de
l'appareil
1.3.2
Description du produit
Montage
Raccordement électrique
Options de configuration
Intégration système
Mise en service
Informations de diagnostic
Ouvrage de référence pour vos paramètres
Ce document contient des explications détaillées sur chaque paramètre du
menu de configuration Expert. La description s'adresse aux personnes qui
travaillent tout au long du cycle de vie avec l'appareil et qui, au cours de
ces travaux, effectuent des configurations spécifiques.
Documentation complémentaire dépendant de l'appareil
Selon la version d'appareil commandée d'autres documents sont fournis : tenir compte des
instructions de la documentation correspondante. La documentation complémentaire fait
partie intégrante de la documentation relative à l'appareil.
1.4
Marques déposées
HART®
Marque déposée par le FieldComm Group, Austin, Texas, USA
8
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
2.1
Exigences imposées au personnel
Le personnel chargé de l'installation, la mise en service, le diagnostic et la maintenance
doit remplir les conditions suivantes :
‣ Le personnel qualifié et formé doit disposer d'une qualification qui correspond à cette
fonction et à cette tâche.
‣ Etre habilité par le propriétaire / l'exploitant de l'installation.
‣ Etre familiarisé avec les réglementations nationales.
‣ Avant de commencer le travail, avoir lu et compris les instructions du présent manuel
et de la documentation complémentaire ainsi que les certificats (selon l'application).
‣ Suivre les instructions et respecter les conditions de base.
Le personnel d'exploitation doit remplir les conditions suivantes :
‣ Etre formé et habilité par le propriétaire / l'exploitant de l'installation conformément
aux exigences liées à la tâche.
‣ Suivre les instructions du présent manuel.
2.2
Utilisation conforme
Domaine d'application et produits mesurés
L'appareil de mesure décrit dans le présent manuel de mise en service est uniquement
destiné à la mesure de débit de gaz.
Selon la version commandée, l'appareil est également capable de mesurer des produits
explosibles, inflammables, toxiques et comburants.
Les appareils de mesure destinés à une utilisation en zone explosible, dans les applications
hygiéniques ou avec une pression augmentée, ce qui constitue un facteur de risque, sont
marqués sur la plaque signalétique.
Afin de garantir un état irréprochable de l'appareil pendant la durée de service :
‣ Respecter les gammes de pression et de température spécifiée.
‣ Utiliser l'appareil en respectant scrupuleusement les données figurant sur la plaque
signalétique ainsi que les conditions mentionnées dans les instructions de mise en
service et les documentations complémentaires.
‣ Vérifier à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil commandé peut être utilisé pour
l'usage prévu dans la zone soumise à agrément (par ex. protection contre les risques
d'explosion, directive des équipements sous pression).
‣ Utiliser l'appareil uniquement pour des produits contre lesquels les matériaux en
contact avec le process sont suffisamment résistants.
‣ Si la température ambiante de l'appareil de mesure est en dehors de la température
atmosphérique, il est absolument essentiel de respecter les conditions de base
applicables comme indiqué dans la documentation de l'appareil. →  8
‣ Protéger l'appareil de mesure en permanence contre la corrosion dues aux influences de
l'environnement.
Utilisation non conforme
Une utilisation non conforme peut mettre en cause la sécurité. Le fabricant décline toute
responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non réglementaire ou non
conforme à l'utilisation prévue.
Endress+Hauser
9
Consignes de sécurité
Proline Prosonic Flow G 300 HART
LAVERTISSEMENT
Risque de rupture due à la présence de fluides corrosifs ou abrasifs et aux conditions
ambiantes !
‣ Vérifier la compatibilité du produit mesuré avec le capteur.
‣ Vérifier la résistance de l'ensemble des matériaux en contact avec le produit dans le
process.
‣ Respecter les gammes de pression et de température spécifiée.
AVIS
Vérification en présence de cas limites :
‣ Dans le cas de fluides corrosifs et/ou de produits de nettoyage spéciaux : Endress
+Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la
corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute
garantie ou responsabilité étant donné que d'infimes modifications de la température,
de la concentration ou du degré d'encrassement en cours de process peuvent entraîner
des différences significatives de la résistance à la corrosion.
Risques résiduels
LAVERTISSEMENT
L'électronique et le produit peuvent entraîner l'échauffement des surfaces. Ce qui
présente un risque de brûlure !
‣ En cas de températures élevées du produit, prévoir une protection contre les contacts
accidentels, afin d'éviter les brûlures.
LAVERTISSEMENT
Danger dû à une fuite de produit !
Pour les versions d'appareil avec disque de rupture : une fuite de produit sous pression peut
provoquer des blessures ou des dégâts matériels.
‣ Prendre des mesures préventives afin d'éviter les blessures et les dégâts matériels si le
disque de rupture est actionné.
2.3
Sécurité du travail
Lors des travaux sur et avec l'appareil :
‣ Porter un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions nationales.
Lors de travaux de soudage sur la conduite :
‣ Ne pas mettre le poste de soudure à la terre via l'appareil de mesure.
Lors des travaux sur et avec l'appareil avec des mains humides :
‣ En raison d'un risque élevé de choc électrique, le port de gants est obligatoire.
2.4
Sécurité de fonctionnement
Risque de blessure.
‣ N'utiliser l'appareil que dans un état technique parfait et sûr.
‣ L'exploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l'appareil.
Transformations de l'appareil
Les transformations arbitraires effectuées sur l'appareil ne sont pas autorisées et peuvent
entraîner des dangers imprévisibles :
‣ Si des transformations sont malgré tout nécessaires, consulter au préalable Endress
+Hauser.
10
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Consignes de sécurité
Réparation
Afin de garantir la sécurité de fonctionnement :
‣ N'effectuer la réparation de l'appareil que dans la mesure où elle est expressément
autorisée.
‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d'un appareil électrique.
‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine et des accessoires Endress
+Hauser.
2.5
Sécurité du produit
Le présent appareil a été construit et testé d'après l'état actuel de la technique et les bonnes
pratiques d'ingénierie, et a quitté nos locaux en parfait état.
Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est
conforme aux directives UE répertoriées dans la Déclaration de Conformité UE spécifique à
l'appareil. Endress+Hauser confirme ces faits par l'apposition du marquage CE sur
l'appareil.
2.6
Sécurité informatique
Notre garantie n'est valable que si l'appareil est installé et utilisé comme décrit dans le
manuel de mise en service. L'appareil dispose de mécanismes de sécurité pour le protéger
comtre toute modification involontaire des réglages.
Des mesures de sécurité informatique, qui assurent une protection supplémentaire de
l'appareil et de la transmission de données associée, doivent être mises en place par les
opérateurs eux-mêmes conformément à leurs normes de sécurité.
2.7
Sécurité informatique spécifique à l'appareil
L'appareil propose toute une série de fonctions spécifiques permettant de soutenir des
mesures de protection du côté utilisateur. Ces fonctions peuvent être configurées par
l'utilisateur et garantissent une meilleure sécurité en cours de fonctionnement si elles sont
utilisées correctement. Vous trouverez un aperçu des principales fonctions au chapitre
suivant.
Endress+Hauser
Fonction/interface
Réglage par
défaut
Recommandation
Protection en écriture via commutateur
de verrouillage hardware →  12
Non activé.
Sur une base individuelle après évaluation des
risques.
Code d'accès
(s'applique également pour la connexion
au serveur web ou pour la connexion à
FieldCare) →  12
Non activé
(0000).
Attribuer un code d'accès personnalisé pendant la
mise en service.
WLAN
(option de commande dans le module
d'affichage)
Activé.
Sur une base individuelle après évaluation des
risques.
Mode de sécurité WLAN
Activé (WPA2PSK)
Ne pas modifier.
Phrase de chiffrement WLAN
(mot de passe) →  12
Numéro de série
Affecter une phrase de chiffrement WLAN
individuelle lors de la mise en service.
Mode WLAN
Point d'accès
Sur une base individuelle après évaluation des
risques.
11
Consignes de sécurité
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Fonction/interface
Réglage par
défaut
Recommandation
Serveur Web→  13
Activé.
Sur une base individuelle après évaluation des
risques.
Interface service CDI-RJ45 →  13
–
Sur une base individuelle après évaluation des
risques.
2.7.1
Protection de l'accès via protection en écriture du hardware
L'accès en écriture aux paramètres d'appareil via l'afficheur local, le navigateur web ou
l'outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare) peut être désactivé via un
commutateur de protection en écriture (commutateur DIP sur la carte mère). Lorsque la
protection en écriture du hardware est activée, les paramètres ne sont accessibles qu'en
lecture.
A la livraison de l'appareil, la protection en écriture du hardware est désactivée →  117.
2.7.2
Protection de l'accès via un mot de passe
Différents mots de passe sont disponibles pour protéger l'accès en écriture aux paramètres
de l'appareil ou accéder à l'appareil via l'interface WLAN.
• Code d'accès spécifique à l'utilisateur
Protection de l'accès en écriture aux paramètres de l'appareil via l'afficheur local, le
navigateur web ou l'outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare). Les droits
d'accès sont clairement réglementés par l'utilisation d'un code d'accès propre à
l'utilisateur.
• Passphrase WLAN
La clé de réseau protège une connexion entre une unité d'exploitation (par ex. portable
ou tablette) et l'appareil via l'interface WLAN qui peut être commandée en option.
• Mode infrastructure
Lorsque l'appareil fonctionne en mode infrastructure, la phrase de chiffrement WLAN
(WLAN passphrase) correspond à la phrase de chiffrement WLAN configurée du côté
opérateur.
Code d'accès spécifique à l'utilisateur
L'accès en écriture aux paramètres de l'appareil via l'afficheur local, le navigateur web ou
l'outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare) peut être protégé par le code d'accès
modifiable, spécifique à l'utilisateur (→  116).
A la livraison, l'appareil n'a pas de code d'accès ; il est équivalent à 0000 (ouvert).
Passphrase WLAN : Fonctionnement comme point d'accès WLAN
Une connexion entre une unité d'exploitation (par ex. portable ou tablette) et l'appareil via
l'interface WLAN (→  66) qui peut être commandée en option, est protégée par la clé
de réseau. L'authentification WLAN de la clé de réseau est conforme à la norme
IEEE 802.11.
A la livraison, la clé de réseau est prédéfinie selon l'appareil. Elle peut être modifiée via le
sous-menu Paramètres WLAN dans le paramètre Passphrase WLAN (→  112).
Mode infrastructure
Une connexion entre l'appareil et le point d'accès WLAN est protégée par un identifiant
SSID et une phrase de chiffrement du côté système. Pour l'accès, contacter l'administrateur
système correspondant.
12
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Consignes de sécurité
Remarques générales sur l'utilisation des mots de passe
• Le code d'accès et la clé de réseau fournis avec l'appareil ne doivent pas être modifiés
pendant la mise en service.
• Lorsque vous définissez et gérez le code d'accès ou la clé de réseau, suivez les règles
générales pour la création d'un mot de passe fort.
• L'utilisateur est responsable de la gestion et du bon traitement du code d'accès et de la clé
de réseau.
• Pour plus d'informations sur la configuration du code d'accès ou la procédure à suivre en
cas de perte du mot de passe, voir le chapitre "Protection en écriture via un code d'accès"
→  116
2.7.3
Accès via serveur web
L'appareil peut être commandé et configuré via un navigateur web avec le serveur web
intégré (→  57). La connexion se fait via l'interface service (CDI-RJ45) ou l'interface
WLAN.
À la livraison de l'appareil, le serveur web est activé. Le serveur web peut être désactivé si
nécessaire (p. ex. après mise en service) via le paramètre Fonctionnalitée du serveur web.
Les informations sur l'appareil et son état peuvent être masquées sur la page de connexion.
Cela évite tout accès non autorisé à ces informations.
Pour plus d'informations sur les paramètres de l'appareil, voir :
La documentation "Description des paramètres de l'appareil" .
2.7.4
Accès via l'interface service (CDI-RJ45)
L'appareil peut être connecté à un réseau via l'interface service (CDI-RJ45). Les fonctions
spécifiques à l'appareil garantissent un fonctionnement sûr de l'appareil dans un réseau.
Il est recommandé d'utiliser les normes industrielles et directives en vigueur, qui ont été
définies par les comités de sécurité nationaux et internationaux, tels qu'IEC/ISA62443 ou
l'IEEE. Cela comprend des mesures de sécurité organisationnelles comme l'attribution de
droits d'accès ainsi que des mesures techniques comme la segmentation du réseau.
Endress+Hauser
13
Description du produit
Proline Prosonic Flow G 300 HART
3
Description du produit
L'appareil se compose d'un transmetteur et d'un capteur.
L'appareil est disponible en version compacte :
Le transmetteur et le capteur forment une unité mécanique.
3.1
Construction du produit
2
1
4
3
un
ter
n
f ne
öf
Ni
Spcht Pow
an un
Do nu te er
en no ngr
er t op öf
fn
Ne gize
so pa den when
us s ou
tens vr en
ionir
i sp
la y
e
D
Nicht
I/O
ar
ES
C
–
+
E
5
A0029586
1
1
2
3
4
5
14
Principaux composants d'un appareil de mesure
Couvercle du compartiment de raccordement
Module d'affichage
Boîtier du transmetteur
Couvercle du compartiment de l'électronique
Capteur
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Réception des marchandises et identification du produit
4
Réception des marchandises et identification
du produit
4.1
Réception des marchandises
1
2
Les références de commande
sur le bordereau de livraison
(1) et sur l'autocollant du
produit (2) sont-elles
identiques ?
1
2
Le matériel est-il intact ?
Order code:
Ser. no.:
Ext. ord. cd.:
i
i
Date:
Les indications de la plaque
signalétique correspondentelles aux informations de
commande figurant sur le
bordereau de livraison ?
Le dossier contenant les
documents
d'accompagnement est-il
présent ?
Le CD-ROM en option avec
la documentation technique
est-il présent ?
• Si l'une de ces conditions n'est pas remplie, adressez-vous à votre agence Endress
+Hauser.
• Selon la version d'appareil, le CD-ROM ne fait pas partie de la livraison ! Dans ce cas,
la documentation technique est disponible via Internet ou l'application Endress
+Hauser Operations App, voir chapitre "Identification de l'appareil" →  16.
Endress+Hauser
15
Réception des marchandises et identification du produit
4.2
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Identification du produit
Les options suivantes sont disponibles pour l'identification de l'appareil :
• Indications de la plaque signalétique
• Référence de commande (Order code) avec énumération des caractéristiques de l'appareil
sur le bordereau de livraison
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans W@M Device Viewer
(www.endress.com/deviceviewer) : Toutes les informations relatives à l'appareil sont
affichées.
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans l'Endress+Hauser
Operations App ou scanner le code matriciel 2-D (QR code) sur la plaque signalétique
avec l'Endress+Hauser Operations App : Toutes les informations relatives à l'appareil sont
affichées.
Vous trouverez un aperçu de l'étendue de la documentation technique correspondant à
l'appareil dans :
• Les chapitres "Autre documentation standard relative à l'appareil"→  8 et
"Documentation complémentaire spécifique à l'appareil"→  8
• Le W@M Device Viewer : Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique
(www.endress.com/deviceviewer)
• L'Endress+Hauser Operations App : Entrer le numéro de série figurant sur la plaque
signalétique ou scanner le code matriciel 2D (QR code) sur la plaque signalétique.
16
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Réception des marchandises et identification du produit
4.2.1
Plaque signalétique du transmetteur
1 2
3 4 5
Order code:
Ser. no.:
Ext. ord. cd.:
20
6
19
7
18
17
16
15
14
8
i
i
Date:
13
12
11
9
10
A0029192
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Endress+Hauser
Exemple d'une plaque signalétique de transmetteur
Lieu de fabrication
Nom du transmetteur
Référence de commande
Numéro de série (ser. no.)
Référence de commande étendue (Ext. ord. cd.)
Indice de protection
Espace réservé aux agréments : utilisation en zone explosible
Données de raccordement électrique : entrées et sorties disponibles
Code matriciel 2-D
Date de fabrication : année-mois
Numéro de la documentation complémentaire relative à sécurité technique
Espace réservé aux agréments et certificats : par ex. marquage CE, C-Tick
Espace réservé à l'indice de protection du compartiment de raccordement et de l'électronique lorsqu'il est
utilisé en zone explosible
Version logiciel (FW) et révision de l'appareil (Dev.Rev.) au départ usine
Espace réservé aux informations supplémentaires dans le cas de produits spéciaux
Gamme de température admissible pour les câbles
Température ambiante admissible (Ta)
Informations sur le presse-étoupe
Entrées et sorties disponibles, tension d'alimentation
Données de raccordement électrique : tension d'alimentation
17
Réception des marchandises et identification du produit
4.2.2
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Plaque signalétique du capteur
1
2
3
4
5
Order code:
Ser. no.:
Ext. ord. cd.:
6
7
13
i
i
8
Date:
12
11
9
10
A0029204
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Exemple d'une plaque signalétique de capteur
Nom du capteur
Lieu de fabrication
Référence de commande
Numéro de série (Ser. no.)
Référence de commande étendue (Ext. ord. cd.)
Diamètre nominal du capteur ; diamètre nominal/pression nominale de la bride ; pression d'essai du capteur ;
gamme de température du produit ; matériau du tube de mesure et des brides ; données spécifiques au capteur
Informations complémentaires sur la protection contre les risques d'explosion, la Directive sur les équipements
sous pression et l'indice de protection
Sens d'écoulement
Code matriciel 2-D
Date de fabrication : année-mois
Numéro de la documentation complémentaire relative à sécurité technique →  192
Marquage CE, C-Tick
Température ambiante admissible (Ta)
Référence de commande
Le renouvellement de commande de l'appareil de mesure s'effectue par l'intermédiaire
de la référence de commande (Order code).
Référence de commande étendue
• Le type d'appareil (racine du produit) et les spécifications de base (caractéristiques
obligatoires) sont toujours indiqués.
• Parmi les spécifications optionnelles (caractéristiques facultatives), seules les
spécifications pertinentes pour la sécurité et pour l'homologation sont indiquées
(par ex. LA). Si d'autres spécifications optionnelles ont été commandées, celles-ci
sont représentées globalement par le caractère générique # (par ex. #LA#).
• Si les spécifications optionnelles commandées ne contiennent pas de spécifications
pertinentes pour la sécurité ou pour l'homologation, elles sont représentées par le
caractère générique + (par ex. XXXXXX-AACCCAAD2S1+).
18
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
4.2.3
Symbole
Réception des marchandises et identification du produit
Symboles sur l'appareil de mesure
Signification
AVERTISSEMENT !
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, peut
entraîner la mort ou des blessures corporelles graves.
Renvoi à la documentation
Renvoie à la documentation relative à l'appareil.
Raccordement du fil de terre
Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d'autres raccordements.
Endress+Hauser
19
Stockage et transport
Proline Prosonic Flow G 300 HART
5
Stockage et transport
5.1
Conditions de stockage
Respecter les consignes suivantes lors du stockage :
‣ Stocker dans l'emballage d'origine pour protéger l'appareil contre les chocs.
‣ Ne pas enlever les disques ou capuchons de protection montés sur les raccords process.
‣
‣
‣
Ils évitent d'endommager mécaniquement les surfaces d'étanchéité et d'encrasser le
tube de mesure.
Protéger d'un rayonnement solaire direct, afin d'éviter des températures de surface d'un
niveau inadmissible.
Stocker dans un endroit sec et sans poussière.
Ne pas stocker à l'air libre.
Température de stockage →  178
5.2
Transport de l'appareil
Transporter l'appareil au point de mesure dans son emballage d'origine.
A0029252
Ne pas enlever les disques ou capots de protection montés sur les raccords process. Ils
évitent d'endommager mécaniquement les surfaces d'étanchéité et d'encrasser le tube
de mesure.
5.2.1
Appareils de mesure sans anneaux de suspension
LAVERTISSEMENT
Le centre de gravité de l'appareil de mesure se situe au-dessus des points d'ancrage
des courroies de suspension.
Risque de blessures en cas de glissement de l'appareil.
‣ Protéger l'appareil de mesure contre la rotation ou le glissement.
‣ Tenir compte de l'indication de poids sur l'emballage (étiquette autocollante).
A0029214
20
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
5.2.2
Stockage et transport
Appareils de mesure avec anneaux de suspension
LATTENTION
Conseils de transport spéciaux pour les appareils de mesure avec anneaux de
transport
‣ Pour le transport, utiliser exclusivement les anneaux de suspension fixés sur l'appareil
ou aux brides.
L'
‣ appareil doit être fixé au minimum à deux anneaux de suspension.
5.2.3
Transport avec un chariot élévateur
Lors d'un transport dans une caisse en bois, la structure du fond permet de soulever la
caisse dans le sens horizontal ou des deux côtés avec un chariot élévateur.
5.3
Elimination des matériaux d'emballage
Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables à 100 % :
• Emballage extérieur de l'appareil
Film polymère étirable conforme à la Directive UE 2002/95/EC (RoHS)
• Emballage
• Caisse en bois traité selon la norme ISPM 15, confirmé par le logo IPPC
• Carton conforme à la directive européenne sur les emballages 94/62EC, recyclabilité
confirmée par le symbole Resy
• Matériaux de support et de fixation
• Palette jetable en matière plastique
• Bandes en matière plastique
• Ruban adhésif en matière plastique
• Matériau de remplissage
Rembourrage papier
Endress+Hauser
21
Montage
Proline Prosonic Flow G 300 HART
6
Montage
6.1
Conditions de montage
Aucune mesure spéciale, comme des supports, etc., n'est nécessaire. Les forces extérieures
sont absorbées par la construction de l'appareil.
6.1.1
Position de montage
Emplacement de montage
A0015543
Position de montage
Le sens de la flèche sur le capteur permet de monter ce dernier conformément au sens
d'écoulement (sens de passage du produit à travers la conduite).
• Monter l'appareil de mesure dans un plan parallèle et sans tensions.
• Le diamètre intérieur de la conduite doit correspondre au diamètre intérieur du
capteur : voir "Information technique" de l'appareil, chapitre "Construction et
dimensions".
A0015895
Position de montage
A
Version compacte
Position de montage verticale
A0015545
B
Position de montage horizontale, tête
de transmetteur en haut 1)
A0015589
22
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Montage
Position de montage
C
Version compacte
Position de montage horizontale tête
du transmetteur en bas 1)
A0015590
D
Position de montage horizontale, tête
du transmetteur sur le côté
A0015592
1)
La position de montage horizontale des transducteurs ne peut dévier que d'un maximum de ±5° , tout
particulièrement en présence d'un liquide dans le produit (gaz mouillé).
–5°
0°
+5°
–5°
0°
+5°
A0037650
Longueurs droites d'entrée et de sortie
Le capteur doit, dans la mesure du possible, être monté en amont d'éléments comme les
vannes, T, coudes, etc. Pour atteindre la précision de mesure spécifiée pour l'appareil de
mesure, il convient de respecter au moins les longueurs droites d'entrée et de sortie
indiquées ci-dessous. En présence de plusieurs perturbations du profil d'écoulement, il faut
respecter la longueur droite d'entrée la plus longue indiquée.
Version une corde : DN 25 (1")
1
20 × DN
3 × DN
2
20 × DN
3 × DN
3 20 × DN
3 × DN
4
20 × DN
3 × DN
A0015453
4
1
2
3
4
Version une corde : longueurs droites d'entrée et de sortie pour différents éléments perturbateurs du profil
d'écoulement
Coude 90 ° ou T
Pompe
2× coude 90 ° tridimensionnel
Vanne de régulation
Version deux cordes : DN 50 à 300 (2 à 12")
Avec la caractéristique de commande "Étalonnage du débit", option C "0,50%" et option
D "0,50%, traçable selon ISO/IEC17025" :
Longueur droite d'entrée = 20 × DN
Endress+Hauser
23
Montage
Proline Prosonic Flow G 300 HART
1
10 × DN
3 × DN
2
10 × DN
3 × DN
3 10 × DN
3 × DN
4
10 × DN
3 × DN
A0015553
5
1
2
3
4
Version deux cordes : longueurs droites d'entrée et de sortie pour différents éléments perturbateurs du
profil d'écoulement
Coude 90 ° ou T
Pompe
2× coude 90 ° tridimensionnel
Vanne de régulation
Longueurs droites de sortie lors du montage d'appareils externes
Lors du montage d'un appareil externe, veiller à l'écart indiqué.
PT
3…5 × DN
A0015901
PT
Appareil externe, p. ex. capteur de température, cellule de mesure de pression
Dimensions de montage
Pour les dimensions et les longueurs de montage de l'appareil, voir la documentation
"Information technique", chapitre "Construction mécanique".
6.1.2
Exigences en matière d'environnement et de process
Gamme de température ambiante
Appareil de mesure
• Standard :–40 … +60 °C (–40 … +140 °F)
• En option, caractéristique de commande "Test, certificat", option JP :
–50 … +60 °C (–58 … +140 °F)
Lisibilité de l'afficheur local
–20 … +60 °C (–4 … +140 °F)
En dehors de la gamme de température, la lisibilité de l'affichage peut
être altérée.
‣ En cas d'utilisation en extérieur :
Eviter l'ensoleillement direct, particulièrement dans les régions climatiques chaudes.
Gamme de pression du produit
Pression min. du produit : 0,7 bar (10,2 psi) absolue
La pression maximale admissible du produit est définie par les courbes de pression/
température (voir le document "Information technique") et les spécifications de pression de
24
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Montage
la cellule de mesure de pression intégrée (en option ; caractéristique de commande "Tube
de mesure ; Transducteur ; Version capteur", option AC "316L ; Titane taille 2 ; mesure de
pression + température intégrée").
LAVERTISSEMENT
La pression maximale pour l'appareil de mesure dépend de son élément le plus faible.
‣ Respecter les indications concernant la gamme de pression de la cellule de mesure de
pression.
‣ La Directive sur les équipements sous pression (2014/68/UE) utilise l'abréviation "PS".
L'abréviation "PS" correspond à la MWP (Maximum working pressure / pression de
service max.) de la cellule de mesure de pression.
‣ La MWP pour la cellule de mesure de pression dépend de l'élément le moins résistant à
la pression parmi les composants sélectionnés, c'est-à-dire qu'il faut tenir compte non
seulement de la cellule de mesure de pression, mais également du raccord process. Il
faut également prendre en compte la dépendance pression/température.
‣ La MWP peut être appliquée à l'appareil sur une durée illimitée. La MWP est indiquée
sur la plaque signalétique. Cette valeur se rapporte à une température de référence de
+20 °C (+68 °F) et peut être appliquée à la cellule de mesure de pression sans limitation
de temps.
‣ L'OPL (Over pressure limit = limite de surpression du capteur) de l'appareil de mesure
dépend de l'élément le moins résistant à la pression parmi les composants sélectionnés,
c'est-à-dire qu'il faut tenir compte non seulement de la cellule de mesure de pression,
mais également du raccord process. Il faut également prendre en compte la dépendance
pression/température.
‣ La pression d'essai correspond au seuil de surpression de la cellule de mesure de
pression et ne peut être appliquée que temporairement pour garantir que la mesure se
trouve dans les spécifications et qu'aucun dommage permanent n'apparaît.
Cellule de mesure de pression
Gamme de mesure capteur maximale
MWP
OPL
Inférieure (LRL)
Supérieure (URL)
[bar (psi)]
[bar (psi)]
[bar (psi)]
[bar (psi)]
2 bar (30 psi)
0 (0)
+2 (+30)
6,7 (100,5)
10 (150)
4 bar (60 psi)
0 (0)
+4 (+60)
10,7 (160,5)
16 (240)
10 bar (150 psi)
0 (0)
+10 (+150)
25 (375)
40 (600)
40 bar (600 psi)
0 (0)
+40 (+600)
100 (1 500)
160 (2 400)
100 bar (1 500 psi)
0 (0)
+100 (+1 500)
100 (1 500)
160 (2 400)
Isolation thermique
Pour une performance de mesure optimale, s'assurer qu'aucun transfert de chaleur (perte
de chaleur ou apport de chaleur) ne peut avoir lieu au niveau du capteur. Ceci peut être
garanti par la mise en place d'une isolation thermique. La formation de condensation dans
l'appareil de mesure peut également être limitée de cette façon.
L'isolation thermique est tout particulièrement recommandée pour les cas où la différence
entre température du process et température ambiante est élevée. Cette différence conduit
à une erreur lors de la mesure de la température qui est causée par la conduction
thermique (appelée "erreur de conduction thermique").
Endress+Hauser
25
Montage
Proline Prosonic Flow G 300 HART
LAVERTISSEMENT
Surchauffe de l'électronique de mesure par l'isolation thermique !
‣ Position de montage recommandée : position de montage horizontale, boîtier du
transmetteur orienté vers le bas.
‣ Ne pas isoler le boîtier du transmetteur .
‣ Température maximale admissible à l'extrémité inférieure du boîtier du transmetteur :
80 °C (176 °F)
‣ Isolation thermique avec tube prolongateur découvert : Nous recommandons de ne pas
isoler le tube prolongateur afin de garantir une dissipation optimale de la chaleur.
L'isolation thermique ne doit jamais recouvrir le boîtier du transmetteur ni la cellule de
mesure de pression.
1
A0037676
6
1
Isolation thermique avec tube prolongateur découvert et cellule de mesure de pression
Cellule de mesure de pression
6.1.3
Instructions de montage spéciales
Disque de rupture
Informations importantes pour le process : →  179.
La position du disque de rupture est indiquée par un autocollant placé juste dessus. Le
déclenchement du disque de rupture endommage l'autocollant, ce qui permet un contrôle
visuel.
RUPTURE DISK
12.5bar+/-25%@20°C
1
A0037501
1
26
Autocollant du disque de rupture
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Montage
Couvercle de protection
280 (11.0)
255 (10.0)
134 (5.3)
12 (0.47)
30 (1.18)
48 (1.9)
146 (5.75)
A0029553
Verrouillage du couvercle
AVIS
Variante de commande "Boîtier", option L "Inox moulé" : Les couvercles du boîtier du
transmetteur sont dotés d'un perçage permettant de les verrouiller.
Le couvercle peut être verrouillé à l'aide de vis et d'une chaîne ou d'un câble non fourni.
‣ Il est recommandé d'utiliser des câbles ou des chaînes en inox.
‣ En cas de revêtement protecteur, il est recommandé d'utiliser un tube
thermorétractable pour protéger la peinture du boîtier.
1
1
2
1
2
SW 2.5
M3
5 (0.2) min. 15 (0.6)
A0029800
1
2
Trou sur le couvercle pour la vis d'arrêt
Vis d'arrêt pour verrouiller le couvercle
6.2
Montage de l'appareil de mesure
6.2.1
Outils nécessaires
Pour le capteur
Pour les brides et autres raccords process : outils de montage correspondant
6.2.2
1.
Endress+Hauser
Préparer l'appareil de mesure
Enlever l'ensemble des résidus d'emballage de transport.
27
Montage
Proline Prosonic Flow G 300 HART
2.
Enlever les disques ou capuchons de protection présents sur le capteur.
3.
Enlever l'autocollant sur le couvercle du compartiment de l'électronique.
6.2.3
Montage de l'appareil
LAVERTISSEMENT
Danger dû à une étanchéité insuffisante du process !
‣ Pour les joints, veiller à ce que leur diamètre intérieur soit égal ou supérieur à celui du
raccord process et de la conduite.
‣ Veiller à ce que les joints soient intacts et propres.
‣ Fixer correctement les joints.
1.
S'assurer que le sens de la flèche sur le capteur coïncide avec le sens d'écoulement du
produit.
2.
Monter l'appareil ou tourner le boîtier de transmetteur de telle sorte que les entrées
de câble ne soient pas orientées vers le haut.

A0029263
6.2.4
Rotation du boîtier du transmetteur
Pour faciliter l'accès au compartiment de raccordement ou à l'afficheur, le boîtier du
transmetteur peut être tourné :
4.
n
f ne
öf
Nicht
Nicht
un
te r
un
te r
n
f ne
öf
ES
ES
C
C
–
–
+
+
E
e
e
E
ar
ar
2.
3 mm
1.
4 mm
3.
A0029993
28
1.
Selon la version d'appareil : Desserrer le crampon de sécurité du couvercle du
compartiment de raccordement.
2.
Dévisser le couvercle du compartiment de raccordement.
3.
Desserrer la vis de fixation.
4.
Tourner le boîtier dans la position souhaitée.
5.
Serrer fermement la vis de fixation.
6.
Visser le couvercle du compartiment de raccordement
7.
Selon la version d'appareil : Fixer le crampon de sécurité du couvercle du
compartiment de raccordement.
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Montage
6.2.5
Rotation du module d'affichage
Le module d'affichage peut être tourné afin de faciliter la lecture et la configuration.
n
f ne
öf
Nicht
Nicht
un
te r
un
te r
n
f ne
öf
ES
C
ES
C
–
–
+
+
ES
C
E
–
E
e
E
e
+
ar
ar
2.
3 mm
1.
3.
A0030035
1.
Selon la version d'appareil : Desserrer le crampon de sécurité du couvercle du
compartiment de raccordement.
2.
Dévisser le couvercle du compartiment de raccordement.
3.
Tourner le module d'affichage dans la position souhaitée : max. 8 × 45° dans toutes
les directions.
4.
Visser le couvercle du compartiment de raccordement.
5.
Selon la version d'appareil : Fixer le crampon de sécurité du couvercle du
compartiment de raccordement.
6.3
Contrôle du montage
L'appareil est-il intact (contrôle visuel) ?

L'appareil est-il conforme aux spécifications du point de mesure ?
Par exemple :
• Température de process
• Pression de process (voir document "Information technique", chapitre "Courbes PressionTempérature")
• Température ambiante
• Gamme de mesure

La bonne position de montage a-t-elle été choisie pour le capteur →  22 ?
• Selon le type de capteur
• Selon la température du produit mesuré
• Selon les propriétés du produit mesuré (dégazage, chargé de matières solides)
Endress+Hauser

Le sens de la flèche sur le capteur correspond-il au sens d'écoulement réel du produit dans la
conduite →  22 ?

Le numéro d'identification et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ?

L'appareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et le rayonnement direct du soleil ?

La vis de fixation et la griffe de sécurité sont-ils correctement serrés ?

29
Raccordement électrique
Proline Prosonic Flow G 300 HART
7
Raccordement électrique
AVIS
L'appareil de mesure ne dispose pas de disjoncteur interne.
‣ Pour cette raison, il faut lui affecter un commutateur ou un disjoncteur permettant de
déconnecter facilement le câble d'alimentation du réseau.
‣ Bien que l'appareil de mesure soit équipé d'un fusible, il faut intégrer une protection
supplémentaire contre les surintensités (maximum 10 A) dans l'installation du
système.
7.1
Conditions de raccordement
7.1.1
Outils nécessaires
• Pour les entrées de câbles : utiliser des outils adaptés
• Pour le crampon de sécurité : clé à six pans creux 3 mm
• Pince à dénuder
• En cas d'utilisation de câbles toronnés : pince à sertir pour extrémité préconfectionnée
• Pour retirer les câbles des bornes : tournevis plat ≤ 3 mm (0,12 in)
7.1.2
Exigences liées aux câbles de raccordement
Les câbles de raccordement mis à disposition par le client doivent satisfaire aux exigences
suivantes.
Sécurité électrique
Conformément aux prescriptions nationales en vigueur.
Câble de terre de protection
Câble ≥2,08 mm2 (14 AWG)
L'impédance de mise à la terre doit être inférieure à 1 Ω.
Gamme de température admissible
• Les directives d'installation en vigueur dans le pays d'installation doivent être respectées.
• Les câbles doivent être adaptés aux températures minimales et maximales attendues.
Câble d'alimentation
Câble d'installation normal suffisant
Câble de signal
Sortie courant 4 à 20 mA HART
Il est recommandé d'utiliser un câble blindé. Respecter le concept de mise à la terre de
l'installation.
Sortie courant 0/4 à 20 mA
Câble d'installation standard suffisant
Sortie torimpulsion/fréquence
Câble d'installation standard suffisant
Sortie impulsion double
Câble d'installation standard suffisant
30
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Raccordement électrique
Sortie relais
Câble d'installation standard suffisant
Entrée courant 0/4 à 20 mA
Câble d'installation standard suffisant
Entrée d'état
Câble d'installation standard suffisant
Diamètre de câble
• Raccords de câble fournis :
M20 × 1,5 avec câble ⌀ 6 … 12 mm (0,24 … 0,47 in)
• Bornes à ressort : Adaptées aux torons et torons avec extrémités préconfectionnées.
Section de câble 0,2 … 2,5 mm2 (24 … 12 AWG).
Exigences liées au câble de raccordement – Module d'affichage et de configuration
séparé DKX001
Câble de raccordement disponible en option
Un câble est fourni selon l'option de commande
• Référence de commande de l'appareil de mesure : caractéristique de commande 030
"Affichage ; configuration", option O
ou
• Référence de commande de l'appareil de mesure : caractéristique de commande 030
"Affichage ; configuration", option M
et
• Référence de commande du DKX001 : caractéristique de commande 040 "Câble", option
A, B, D, E
Câble standard
Câble PVC 2 × 2 × 0,34 mm2 (22 AWG) avec blindage commun (2 paires)
Résistance à la flamme
Selon DIN EN 60332-1-2
Résistance aux huiles
Selon DIN EN 60811-2-1
Blindage
Tresse en cuivre étamée, couvercle optique ≥ 85 %
Capacité fil/blindage
≤ 200 pF/m
L/R
≤ 24 µH/Ω
Longueur de câble
disponible
5 m (15 ft)/10 m (35 ft)/20 m (65 ft)/30 m (100 ft)
Température de service
permanente
Pose fixe : –50 … +105 °C (–58 … +221 °F) ; pose mobile :
–25 … +105 °C (–13 … +221 °F)
Câble standard - câble spécifique au client
Aucun câble n'est fourni, et il doit être fourni par le client (jusqu'à max. 300 m (1 000 ft))
pour l'option de commande suivante :
Référence de commande du DKX001 : variante de commande 040 "Câble", option 1 "Aucun,
fourni par le client, max 300 m"
Un câble standard peut être utilisé comme câble de raccordement.
Endress+Hauser
Câble standard
4 fils (2 paires) ; paire toronnée avec blindage commun
Blindage
Tresse en cuivre étamée, couvercle optique ≥ 85 %
Capacité fil/blindage
Maximum 1 000 nF pour Zone 1, Class I, Division 1
31
Raccordement électrique
32
Proline Prosonic Flow G 300 HART
L/R
Maximum 24 µH/Ω pour Zone 1, Class I, Division 1
Longueur de câble
Maximum 300 m (1 000 ft), voir le tableau suivant
Section
Longueur de câble max. pour une utilisation en
zone non explosible,
Ex Zone 2, Class I, Division 2
Ex Zone 1, Class I, Division 1
0,34 mm2 (22 AWG)
80 m (270 ft)
0,50
mm2
(20 AWG)
120 m (400 ft)
0,75
mm2
(18 AWG)
180 m (600 ft)
1,00
mm2
(17 AWG)
240 m (800 ft)
1,50
mm2
(15 AWG)
300 m (1 000 ft)
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Raccordement électrique
7.1.3
Affectation des bornes
Transmetteur : tension d'alimentation, E/S
L'occupation des bornes des entrées et des sorties dépend de la version d'appareil
commandée. L'occupation des bornes spécifique à l'appareil est indiquée sur l'autocollant
dans le cache-bornes.
Tension d'alimentation
1 (+)
2 (–)
Entrée/sortie 1
26 (+)
27 (–)
Entrée/sortie 2
24 (+)
25 (–)
Entrée/sortie 3
22 (+)
23 (–)
Occupation des bornes spécifique à l'appareil : autocollant dans le cache-bornes.
Occupation des bornes du module d'affichage et de configuration séparé →  37.
7.1.4
Préparation de l'appareil de mesure
AVIS
Etanchéité insuffisante du boîtier !
Le bon fonctionnement de l'appareil de mesure risque d'être compromis.
‣ Utiliser des presse-étoupe appropriés, adaptés au degré de protection de l'appareil.
1.
Retirer le bouchon aveugle le cas échéant.
2.
Si l'appareil de mesure est fourni sans les presse-étoupe :
Mettre à disposition des presse-étoupe adaptés au câble de raccordement
correspondant.
3.
Si l'appareil de mesure est fourni avec les presse-étoupe :
Respecter les exigences relatives aux câbles de raccordement →  30.
7.2
Raccordement de l'appareil
AVIS
Limitation de la sécurité électrique en raison d'un raccordement incorrect !
‣ Ne faire exécuter les travaux de raccordement électrique que par un personnel
spécialisé ayant une formation adéquate.
‣ Respecter les prescriptions d'installation nationales en vigueur.
‣ Respecter les règles de sécurité locales en vigueur sur le lieu de travail.
‣ Toujours raccorder le câble de terre de protection  avant de raccorder d'autres câbles.
‣ Lors de l'utilisation en zone explosible, tenir compte des consignes de la documentation
Ex spécifique à l'appareil.
Endress+Hauser
33
Raccordement électrique
Proline Prosonic Flow G 300 HART
7.2.1
Raccordement du transmetteur
1
2
3
4
A0026781
1
2
3
4
Borne de raccordement pour la tension d'alimentation
Borne de raccordement pour la transmission de signal, entrée/sortie
Borne de raccordement pour la transmission de signal, entrée/sortie ou borne de raccordement pour la
connexion réseau via interface service (CDI-RJ45); en option : connexion pour antenne WLAN externe ou
module d'affichage et de configuration séparé DKX001
Terre de protection (PE)
3.
n
f ne
öf
Nicht
Nicht
un
ter
un
te r
n
f ne
öf
ES
C
ES
C
–
–
+
+
E
E
ES
C
+
ar
ar
4.
1.
3 mm
2.
e
e
–
E
3.
A0029813
1.
Desserrer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement.
2.
Dévisser le couvercle du compartiment de raccordement.
3.
Pincer les pattes du support du module d'affichage.
4.
Retirer le support du module d'affichage.
Ni
Spcht Pow
an un
Do nu te er
en no ngr
er t
öf
Ne gi op fn
so pa zeden when
us s ou
tens vr en
ionir
un
te r
Nicht
I/O
e
un
te r
6.
er
Powr en
te fn n
un g öf whe
en
ichtnnun
Npa
t op
d vrir
S noze
Doergis ouion
en patens
Neus
so
I/O
e
Nicht
I/O
n
f ne
öf
n
f ne
öf
Ni
Spcht Pow
an un
Do nu te er
en no ngr
er t
öf
Ne gi op fn
so pa zeden when
us s ou
tens vr en
ionir
ar
ar
ES
ES
C
–
C
–
+
+
E
E
5.
A0029814
34
5.
Attacher le support au bord du compartiment de l'électronique.
6.
Ouvrir le cache-bornes.
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Raccordement électrique
8.
7.
10 (0.4)
Nicht
un
ter
n
f ne
öf
e
mm (in)
ar
ES
C
–
+
9.
E
A0029815
7.
Passer le câble à travers l'entrée de câble. Ne pas retirer la bague d'étanchéité de
l'entrée de câble, afin de garantir l'étanchéité.
8.
Dénuder le câble et ses extrémités. Dans le cas de fils toronnés : sertir en plus des
embouts.
9.
Connecter la terre de protection.
11.
n
f ne
öf
Nicht
un
te r
22 mm
e
24 mm
ar
ES
C
–
+
E
10.
A0029816
10. Raccorder le câble conformément à l'occupation des bornes .
 Occupation des bornes du câble de signal : L'occupation des bornes spécifique à
l'appareil est indiquée sur l'autocollant dans le cache-bornes.
Occupation des bornes de l'alimentation : Autocollant dans le cache-bornes ou
→  33.
11. Serrer fermement les presse-étoupe.
 Ainsi se termine le raccordement du câble.
12. Fermer le cache-bornes.
13. Insérer le support du module d'affichage dans le compartiment de l'électronique.
14. Visser le couvercle du compartiment de raccordement.
15. Fixer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement.
Endress+Hauser
35
Raccordement électrique
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Déconnexion du câble
3 (0.12)
1.
2.
A0029598
7
36
Unité de mesure mm (in)
1.
Pour retirer un câble de la borne, utiliser un tournevis plat pour pousser le slot entre
les deux trous de borne
2.
Tout en tirant simultanément l'extrémité du câble hors de la borne.
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Raccordement électrique
7.2.2
Raccordement du module d'affichage et de configuration
séparé DKX001
Le module d'affichage et de configuration séparé DKX001 est disponible en option
→  159.
Gnd
Vcc
• L'appareil de mesure est toujours fourni avec un cache lorsque le module d'affichage
et de configuration séparé DKX001 est commandé directement avec l'appareil de
mesure. Dans ce cas, l'affichage ou la configuration sur le transmetteur n'est pas
possible.
• S'il est commandé ultérieurement, le module d'affichage et de configuration séparé
DKX001 ne peut pas être raccordé en même temps que le module d'affichage
existant de l'appareil. Il n'est possible de raccorder qu'une seule unité d'affichage et
de configuration à la fois au transmetteur.
A
B
81 82 83 84
1
2
3
Gnd
Vcc
81 82 83 84
4
5
A
B
A0027518
1
2
3
4
5
Module d'affichage et de configuration séparé DKX001
Terre de protection (PE)
Câble de raccordement
Appareil de mesure
Terre de protection (PE)
7.3
Garantir la compensation de potentiel
7.3.1
Exigences
Tenir compte des points suivants afin de garantir une mesure sans problèmes :
• Produit et capteur au même potentiel électrique
• Concept de mise à la terre interne
Endress+Hauser
37
Raccordement électrique
Proline Prosonic Flow G 300 HART
7.4
Instructions de raccordement spéciales
7.4.1
Exemples de raccordement
Sortie courant 4...20 mA HART
1
2
3
4...20 mA
6
4
5
A0029055
8
1
2
3
4
5
6
Exemple de raccordement de la sortie courant 4...20 mA HART (active)
Système/automate avec entrée courant (p. ex. API)
Blindage de câble fourni à une extrémité. Le câble doit être mis à la terre des deux côtés afin de satisfaire aux
exigences CEM ; tenir compte des spécifications de câble
Raccordement pour les terminaux de configuration HART →  64
Résistance pour communication HART (≥ 250 Ω) : respecter la charge maximale →  166
Afficheur analogique : respecter la charge maximale →  166
Transmetteur
1
2
3
4
5
4...20 mA
A0028762
9
1
2
3
4
5
38
Exemple de raccordement pour sortie courant 4...20 mA HART (passive)
Système/automate avec entrée courant (p. ex. API)
Alimentation électrique
Blindage de câble fourni à une extrémité. Le câble doit être mis à la terre des deux côtés afin de satisfaire aux
exigences CEM ; tenir compte des spécifications de câble
Afficheur analogique : respecter la charge maximale →  166
Transmetteur
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Raccordement électrique
Entrée HART
1
2
4
3
6
4...20 mA
5
2
3
A0028763
 10
1
2
3
4
5
6
Exemple de raccordement pour entrée HART avec "moins" commun (passive)
Système/automate avec sortie HART (p. ex. API)
Barrière active pour l'alimentation (p. ex. RN221N)
Blindage de câble fourni à une extrémité. Le câble doit être mis à la terre des deux côtés afin de satisfaire aux
exigences CEM ; tenir compte des spécifications de câble
Afficheur analogique : respecter la charge maximale →  166
Transmetteur de pression (p. ex. Cerabar M, Cerabar S) : voir exigences
Transmetteur
Sortie courant 4-20 mA
1
2
3
4...20 mA
A0028758
 11
1
2
3
Exemple de raccordement pour sortie courant 4-20 mA (active)
Système/automate avec entrée courant (p. ex. API)
Afficheur analogique : respecter la charge maximale →  166
Transmetteur
1
2
3
4
4...20 mA
A0028759
 12
1
2
3
4
Endress+Hauser
Exemple de raccordement pour sortie courant 4-20 mA (passive)
Système/automate avec entrée courant (p. ex. API)
Barrière active pour l'alimentation (p. ex. RN221N)
Afficheur analogique : respecter la charge maximale →  166
Transmetteur
39
Raccordement électrique
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Sortieimpulsion/fréquence
1
2
3
12345
A0028761
 13
1
2
3
Exemple de raccordement pour sortie impulsion/fréquence (passive)
Système/automate avec entrée impulsion/fréquence (p. ex. API)
Alimentation électrique
Transmetteur : respecter les valeurs d'entrée →  169
Sortie tout ou rien
1
2
3
A0028760
 14
1
2
3
Exemple de raccordement pour la sortie tout ou rien (passive)
Système d'automatisme avec entrée relais (par ex. API)
Alimentation électrique
Transmetteur : respecter les valeurs d'entrée →  169
Sortie impulsion double
1
3
2
4
A0029280
 15
1
2
3
4
40
Exemple de raccordement pour la sortie impulsion double (active)
Système/automate avec entrée impulsion double (par ex. API)
Transmetteur : respecter les valeurs d'entrée →  171
Sortie impulsion double
Sortie impulsion double (esclave), déphasée
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Raccordement électrique
2
1
4
3
5
A0029279
 16
1
2
3
4
5
Exemple de raccordement pour la sortie impulsion double (passive)
Système/automate avec entrée impulsion double (par ex. API)
Alimentation électrique
Transmetteur : respecter les valeurs d'entrée →  171
Sortie impulsion double
Sortie impulsion double (esclave), déphasée
Sortie relais
1
2
3
A0028760
 17
1
2
3
Exemple de raccordement pour la sortie relais (passive)
Système/automate avec entrée relais (par ex. API)
Alimentation électrique
Transmetteur : respecter les valeurs d'entrée →  172
Entrée courant
1
2
3
4
A0028915
 18
1
2
3
4
Endress+Hauser
Exemple de raccordement pour entrée courant 4 à 20 mA
Alimentation électrique
Boîtier de raccordement
Appareil de mesure externe (par ex. mémorisation de la pression ou de la température)
Transmetteur
41
Raccordement électrique
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Entrée d'état
1
2
3
A0028764
 19
1
2
3
Exemple de raccordement pour l'entrée état
Système/automate avec sortie état (par ex. API)
Alimentation électrique
Transmetteur
7.5
Garantir l'indice de protection
L'appareil de mesure satisfait à toutes les exigences de l'indice de protection IP66/67,
boîtier type 4X.
Afin de garantir l'indice de protection IP66/67, boîtier type 4X, exécuter les étapes
suivantes après le raccordement électrique :
1.
Vérifier que les joints du boîtier sont propres et correctement mis en place.
2.
Le cas échéant, sécher les joints, les nettoyer ou les remplacer.
3.
Serrer fermement l'ensemble des vis du boîtier et du couvercle à visser.
4.
Serrer fermement les presse-étoupe.
5.
Afin d'empêcher la pénétration d'humidité dans l'entrée de câble :
Poser le câble de sorte qu'il forme une boucle vers le bas avant l'entrée de câble ("piège
à eau").

A0029278
6.
7.6
42
Utiliser des bouchons pour les entrées de câble inutilisées.
Contrôle du raccordement
L'appareil et le câble sont-ils endommagés (contrôle visuel) ?

Les câbles utilisés répondent-ils aux exigences?

Les câbles montés sont-ils exempts de toute traction ?

Tous les presse-étoupe sont-ils montés, serrés et étanches ? Chemin de câble avec "piège à eau"
→  42 ?

En présence d'une tension d'alimentation, des valeurs sont-elles affichées sur le module
d'affichage ?

Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
8
Options de configuration
8.1
Aperçu des options de configuration
ESC
-
+
1
E
2
3
4
5
6
A0034513
1
2
3
4
5
6
Endress+Hauser
Configuration sur site via le module d'affichage
Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) ou avec outil de configuration (par ex. FieldCare,
DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM)
Field Xpert SFX350 ou SFX370
Field Xpert SMT70
Terminal portable mobile
Système/automate (par ex. API)
43
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
8.2
Structure et principe du menu de configuration
8.2.1
Structure du menu de configuration
Pour un aperçu du menu de configuration pour les experts : manuel "Description des
paramètres de l'appareil" fourni avec l'appareil
Menu de configuration pour opérateur et maintenance
Language
Opérateur
Fonctionnement
!
Language
Paramètres 1
Paramètres n
Sous-menu 1
Sous-menu n
Configuration
Désignation du point de mesure
Assistant n / Paramètres n
Config. étendue
Entrer code de libération
Paramètres 1
Orienté tâches
Maintenance
Assistant 1 / Paramètres 1
Paramètres n
Sous-menu 1
Sous-menu n
Diagnostic
Paramètres 1
Paramètres n
Sous-menu 1
Sous-menu n
Menu de configuration pour experts
Expert
Paramètres 1
Paramètres n
Capteur
Entrée
Sortie
Communication
Orienté fonctions
Expert
Système
Application
Diagnostic
A0018237-FR
 20
44
Structure schématique du menu de configuration
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
8.2.2
Concept de configuration
Les différentes parties du menu de configuration sont affectées à des rôles utilisateur
déterminés (utilisateur, chargé de maintenance etc). A chaque rôle utilisateur
appartiennent des tâches typiques au sein du cycle de vie de l'appareil.
Menu/paramètre
Language
Fonctionnement
Configuration
Orienté tâches
Rôle utilisateur et tâches
Contenu/signification
Rôle "Opérateur", "Chargé de
maintenance"
Tâches en cours de mesure :
• Configuration de l'affichage
opérationnel
• Lecture des valeurs mesurées
• Définition de la langue d'interface
• Définition de la langue de service du serveur Web
• Remise à zéro et contrôle de totalisateurs
Rôle "Chargé de maintenance"
Mise en service :
• Configuration de la mesure
• Configuration des entrées et sorties
• Configuration de l'interface de
communication
Assistants pour une mise en service rapide :
• Réglage des unités système
• Affichage de la configuration E/S
• Configuration du point de mesure
• Configuration des entrées
• Configuration des sorties
• Configuration de l'affichage de fonctionnement
• Configuration du débit de fuite
• Configuration de l'analyse de gaz
• Configuration de l'affichage opérationnel (p. ex. format d'affichage,
contraste d'affichage)
• Remise à zéro et contrôle de totalisateurs
Configuration étendue
• Configuration plus précise de la mesure (adaptation aux conditions
de mesure particulières)
• Configuration des totalisateurs
• Configuration des paramètres WLAN
• Administration (Définition code d'accès, remise à zéro de l'appareil
de mesure)
Diagnostic
Endress+Hauser
Rôle "Chargé de maintenance"
Suppression des défauts :
• Diagnostic et suppression de
défauts de process et d'appareil
• Simulation des valeurs mesurées
Contient tous les paramètres pour la détermination et l'analyse des
défauts de process et d'appareil :
• Liste de diagnostic
Contient jusqu'à 5 messages de diagnostic actuels.
• Journal d'événements
Contient les messages d'événement apparus.
• Information appareil
Contient des informations pour l'identification de l'appareil.
• Valeur mesurée
Contient toutes les valeurs mesurées actuelles.
• Sous-menu Enregistrement des valeurs mesurées avec option
"HistoROM étendu"
Stockage et visualisation des valeurs mesurées
• Heartbeat
Vérification de la fonctionnalité d'appareil sur demande et
documentation des résultats de vérification.
• Simulation
Sert à la simulation des valeurs mesurées ou des valeurs de sortie.
45
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Menu/paramètre
Expert
Orienté fonctions
Rôle utilisateur et tâches
Contenu/signification
Tâches qui nécessitent des
connaissances détaillées du principe
de fonctionnement de l'appareil :
• Mise en service de mesures dans
des conditions difficiles
• Adaptation optimale de la mesure
à des conditions difficiles
• Configuration détaillée de
l'interface de communication
• Diagnostic des défauts dans des cas
difficiles
Contient tous les paramètres de l'appareil et permet d'y accéder
directement par le biais d'un code d'accès. Ce menu est organisé d'après
les blocs de fonctions de l'appareil :
• Système
Contient tous les paramètres d'appareil d'ordre supérieur, qui ne
concernent ni la mesure ni l'interface de communication.
• Capteur
Configuration de la mesure.
• Entrée
Configuration de l'entrée état.
• Sortie
Configuration des sorties courant analogiques et de la sortie
impulsion/fréquence/tor.
• Communication
Configuration de l'interface de communication numérique et du
serveur Web.
• Application
Configuration des fonctions qui vont au-delà de la mesure
proprement dite (p. ex. totalisateur).
• Diagnostic
Détermination et analyse des défauts de process et d'appareil,
simulation de l'appareil et Heartbeat Technology.
8.3
Accès au menu de configuration via l'afficheur local
8.3.1
Affichage opérationnel
1
2
4
XXXXXXXXX
F
3
1120.50
l/h
5
A0029346
1
2
3
4
5
Affichage opérationnel
Désignation de l'appareil→  79
Zone d'état
Zone d'affichage des valeurs mesurées (à 4 lignes)
Éléments de commande →  52
Zone d'état
Dans la zone d'état de l'affichage opérationnel apparaissent en haut à droite les symboles
suivants :
• Signaux d'état→  137
• F : Défaut
• C : Test fonctionnement
• S : Hors spécifications
• M : Maintenance nécessaire
• Comportement diagnostic→  138
•
: Alarme
•
: Avertissement
• : Verrouillage (l'appareil est verrouillé via le hardware)
•
: Communication (la communication via la configuration à distance est active)
46
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
Zone d'affichage
Dans la zone d'affichage, chaque valeur mesurée est précédée d'un type de symbole
déterminé en guise d'explication détaillée :
Variable mesurée
Numéro de voie de mesure
Comportement diagnostic
↓
↓
↓
Exemple
Apparaît uniquement en
présence d'un événement de
diagnostic pour cette
variable mesurée.
Valeurs mesurées
Symbole
Signification
• Débit volumique
• Débit volumique corrigé
Débit massique
Vitesse du son
Pression
Débit de chaleur
Vitesse d'écoulement
Température
Indice de Wobbe
Teneur en méthane
Masse molaire
• Masse volumique
• Masse volumique de référence
Viscosité dynamique
Pouvoir calorifique
Rapport signal/bruit
Taux d'acceptation
Asymétrie
Turbulence
Force du signal
Totalisateur
Par l'intermédiaire du numéro de voie est indiqué lequel des trois totalisateurs est
 affiché.
Endress+Hauser
47
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Sortie
 Le numéro de la voie de mesure indique laquelle des sorties courant est affichée.
Entrée d'état
Numéros de voies de mesure
Symbole
Signification
Voie 1...4
Le numéro de la voie de mesure est affiché uniquement s'il existe plusieurs voies pour le même type de variable
mesurée (p. ex. totalisateur 1 à 3).
Comportement diagnostic
Le niveau diagnostic se rapporte à un événement de diagnostic qui concerne la variable mesurée affichée.
Pour les symboles →  138
Le nombre et le format d'affichage des valeurs mesurées peuvent être configurés via le
paramètre Format d'affichage (→  97).
8.3.2
2
Vue navigation
Dans le sous-menu
Dans l'assistant
1
1
3
/../Fonctionnement 0091-1
Accès afficheur
Opérateur
Etat verrouill.
Affichage
/../Sortie cour. 1
S
Affec.sor.cour
Débit volumique
2
4
4
5
5
A0013993-FR
1
2
3
4
5
3
A0016327-FR
Vue navigation
Chemin de navigation vers la position actuelle
Zone d'état
Zone d'affichage pour la navigation
Eléments de configuration →  52
Chemin de navigation
Le chemin de navigation - affiché en haut à gauche dans la vue navigation - se compose
des éléments suivants :
Exemples
48
• Dans le sous-menu :
Symbole d'affichage pour
menu
• Dans l'assistant :
Symbole d'affichage pour
assistant
Symbole d'omission pour les
niveaux intermédiaires du
menu de configuration
↓
↓
↓
/ ../
Affichage
/ ../
Affichage
Nom de l'actuel
• Sous-menu
• Assistant
• Paramètres
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
Pour plus d'informations sur les symboles dans le menu, voir le chapitre "Zone
d'affichage" →  49
Zone d'état
Dans la zone d'état de la vue navigation apparaît en haut à droite :
• Dans le sous-menu
• Le code d'accès direct au paramètre sélectionné (par ex. 0022-1)
• En cas d'événement de diagnostic, le niveau diagnostic et le signal d'état
• Dans l'assistant
En cas d'événement de diagnostic, le niveau diagnostic et le signal d'état
• Pour plus d'informations sur le niveau diagnostic et le signal d'état →  137
• Pour plus d'informations sur la fonction et l'entrée du code d'accès direct →  54
Zone d'affichage
Menus
Symbole
Signification
Fonctionnement
Apparaît :
• Dans le menu à côté de la sélection "Fonctionnement"
• A gauche dans le chemin de navigation, dans le menu Fonctionnement
Configuration
Apparaît :
• Dans le menu à côté de la sélection "Configuration"
• A gauche dans le chemin de navigation, dans le menu Configuration
Diagnostic
Apparaît :
• Dans le menu à côté de la sélection "Diagnostic"
• A gauche dans le chemin de navigation, dans le menu Diagnostic
Expert
Apparaît :
• Dans le menu à côté de la sélection "Expert"
• A gauche dans le chemin de navigation, dans le menu Expert
Sous-menus, assistants, paramètres
Symbole
Signification
Sous-menu
Assistant
Paramètre au sein d'un assistant
 Il n'existe pas de symbole d'affichage pour les paramètres au sein de sous-menus.
Verrouillage
Symbole
Signification
Paramètre verrouillé
S'il apparaît devant le nom du paramètre, cela signifie que le paramètre est verrouillé.
• Par un code d'accès spécifique à l'utilisateur
• Par le commutateur de protection en écriture hardware
Endress+Hauser
49
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Configuration de l'assistant
Symbole
Signification
Retour au paramètre précédent.
Confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre suivant.
Ouvre la vue d'édition du paramètre.
8.3.3
Vue édition
Editeur numérique
1
2
0
5
+
1
6
–
+0.000 Xx
2
3
8
7
4
9
3
4
A0034250
 21
1
2
3
4
Pour entrer des valeurs dans les paramètres (par ex. seuils)
Zone d'affichage de l'entrée
Masque de saisie
Confirmer, effacer ou rejeter l'entrée
Eléments de configuration
Editeur de texte
1
2
Xxxxxxx
A B C D E F G H I J K
L M N O P Q R S T U V W
X Y Z
6
7
3
5
4
A0034114
 22
1
2
3
4
5
6
7
50
Pour entrer du texts dans les paramètres (par ex. désignation du repère)
Zone d'affichage de l'entrée
Masque de saisie actuel
Changer le masque de saisie
Eléments de configuration
Déplacer la position de saisie
Effacer l'entrée
Rejeter ou confirmer l'entrée
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
A l'aide des élément de configuration dans la vue édtition
Touche(s)
Signification
Touche Moins
Déplacer la position de saisie vers la gauche.
Touche Plus
Déplacer la position de saisie vers la droite.
Touche Enter
• Appuyer brièvement sur la touche : confirmer votre sélection.
• Appuyer sur la touche pendant 2 s : confirmer l'entrée.
+
Combinaison de touches Escape (appuyer simultanément sur les touches)
Fermer la vue édition sans accepter les modifications.
Masques de saisie
Symbole
Signification
Majuscule
Minuscule
Nombres
Signes de ponctuation et caractères spéciaux : = + – * / ² ³ ¼ ½ ¾ ( ) [ ] < > { }
Signes de ponctuation et caractères spéciaux : ' " `^. , ; : ? ! % µ ° € $ £ ¥ § @ # / \ I ~ & _
Trémas et accents
Contrôle de l'entrée des données
Symbole
Signification
Déplacer la position de saisie
Rejeter l'entrée
Confirmer l'entrée
Effacer immédiatement le caractère à gauche de la position de saisie
Effacer immédiatement le caractère à droite de la position de saisie
Effacer tous les caractères entrés
Endress+Hauser
51
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
8.3.4
Éléments de configuration
Touche(s)
Signification
Touche Moins
Dans un menu, sous-menu
Déplace la barre de sélection vers le haut dans une liste de sélection.
Avec un assistant
Confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre précédent.
Avec l'éditeur alphanumérique
Déplace la position de saisie vers la gauche.
Touche Plus
Dans un menu, sous-menu
Déplace la barre de sélection vers le bas dans une liste de sélection.
Avec un assistant
Confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre suivant.
Avec l'éditeur alphanumérique
Déplace la position de saisie vers la droite.
Touche Enter
Pour l'affichage opérationnel
Appuyer brièvement sur la touche pour ouvrir le menu de configuration.
Dans un menu, sous-menu
• Appuyer brièvement sur la touche :
• Ouvre le menu, sous-menu ou paramètre sélectionné.
• Démarre l'assistant.
• Lorsque le texte d'aide est ouvert, ferme le texte d'aide du paramètre.
• Appuyer pendant 2 s sur la touche pour le paramètre :
Si présent, ouvre le texte d'aide relatif à la fonction du paramètre.
Avec un assistant
Ouvre la vue d'édition du paramètre.
Avec l'éditeur alphanumérique
• Appuyer brièvement sur la touche : confirmer votre sélection.
• Appuyer sur la touche pendant 2 s : confirmer l'entrée.
Combinaison de touches Escape (appuyer simultanément sur les touches)
+
Dans un menu, sous-menu
• Appuyer brièvement sur la touche :
• Quitte le niveau de menu actuel et permet d'accéder au niveau immédiatement
supérieur.
• Lorsque le texte d'aide est ouvert, ferme le texte d'aide du paramètre.
• Appuyer pendant 2 s sur la touche retourne à l'affichage opérationnel ("position Home").
Avec un assistant
Quitte l'assistant et permet d'accéder au niveau immédiatement supérieur.
Avec l'éditeur alphanumérique
Ferme la vue édition sans accepter les modifications.
Combinaison de touches Moins / Enter (appuyer simultanément sur les touches)
+
8.3.5
• Si le verrouillage des touches est activé :
Appuyer sur la touche pendant 3 s: désactiver le verrouillage des touches.
• Si le verrouillage des touches n'est pas activé :
Appuyer sur la touche pendant 3 s: le menu contextuel s'ouvre avec l'option permettant
d'activer le verrouillage des touches.
Ouverture du menu contextuel
À l'aide du menu contextuel, l'utilisateur peut appeler rapidement et directement à partir
de l'affichage opérationnel les trois menus suivants :
• Configuration
• Sauvegarde des données
• Simulation
52
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
Ouverture et fermeture du menu contextuel
L'utilisateur se trouve dans l'affichage opérationnel.
1.
Appuyer sur les touches  et  pendant plus de 3 secondes.
 Le menu contextuel s'ouvre.
XXXXXXXXXX
Configuration
Sauv.donné.
Simulation
Ver.touche actif
l/h
A0034608-FR
2.
Appuyer simultanément sur  + .
 Le menu contextuel est fermé et l'affichage opérationnel apparaît.
Ouverture du menu via le menu contextuel
Endress+Hauser
1.
Ouvrir le menu contextuel.
2.
Appuyer sur  pour naviguer vers le menu souhaité.
3.
Appuyer sur  pour confirmer la sélection.
 Le menu sélectionné s'ouvre.
53
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
8.3.6
Navigation et sélection dans une liste
Différents éléments de configuration servent à la navigation au sein du menu de
configuration. Le chemin de navigation apparaît à gauche dans la ligne d'en-tête. Les
différents menus sont caractérisés par les symboles placés devant, qui sont également
affichés dans la ligne d'en-tête lors de la navigation.
Pour une explication de la vue de navigation avec les symboles et les éléments de
configuration →  48
Exemple : Réglage du nombre de valeurs mesurées affichées sur "2 valeurs"
XXXXXXXXX
20.50
1.
0104-1
Menu principal
Language
Français
Affic./Fonction.
Configurati
2.
Menu principal
Language
Affic./Fonction.
Configurat
3.
/ ../Affic./Fonction.
Affi.droit accès
0091-1
Opérateur
Etat verrouill.
Affichage
4.
5.
/ ../Affic./Fonction.
Etat verrouill.
Affichage
0098-1
/ ../Affichage
Format d'affich
1val.,taill.max.
Affich.contraste
Affich.interval.
/ ../Format d'affich
1val.,taill.max.
1 valeur + barg
2 valeurs
3 val., 1 grande
6.
0098-1
0098-1
/ ../Format d'affich
1val.,taill.max.
1 valeur + barg
2 valeurs
3 val., 1 grande
7.
XXXXXXXXX
8.
2s
10.50
mA
2800
Hz
A0029562-FR
8.3.7
Accès direct au paramètre
Pour pouvoir accéder directement à un paramètre via l'affichage local, un numéro est
affecté à chaque paramètre. En entrant ce code d'accès dans le paramètre Accès direct, on
accède directement au paramère souhaité.
54
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
Chemin de navigation
Expert → Accès direct
Le code d'accès direct se compose d'un nombre à 5 chiffres (au maximum) et du numéro
qui identifie la voie d'une variable de process : par ex. 00914-2. Celui-ci apparaît pendant
la vue navigation à droite dans la ligne d'en-tête du paramère sélectionné.
00914-2
1
A0029414
1
Code d'accès direct
Lors de l'entrée du code d'accès direct, tenir compte des points suivants :
• Les premiers zéros du code d'accès direct ne doivent pas être saisis.
Exemple : Entrer "914" au lieu de "00914"
• Si aucun numéro de voie n'est entré, on passe automatiquement à la voie 1.
Exemple : Entrer 00914 → paramètre Affecter variable process
• Si l'on passe à une autre voie : Entrer le code d'accès direct avec le numéro de voie
correspondant.
Exemple : Entrer 00914-2 → paramètre Affecter variable process
Pour les codes d'accès directs de chaque paramètre, voir le manuel "Description des
paramètres de l'appareil" pour l'appareil correspondant
8.3.8
Affichage des textes d'aide
Il existe pour certains paramètres des textes d'aide que l'utilisateur peut appeler à partir de
la vue navigation. Ceux-ci décrivent brièvement la fonction du paramètre et contribuent
ainsi à une mise en service rapide et sûre.
Ouverture et fermeture du texte d'aide
L'utilisateur se trouve dans la vue navigation et la barre de sélection se trouve sur un
paramètre.
1.
Appuyer sur  pendant 2 s.
 Le texte d'aide relatif au paramètre sélectionné s'ouvre.
Ent.code d'accès
Entrer code
d'acc.annu.protection écriture
param.
A0014002-FR
 23
2.
Exemple : Texte d'aide pour le paramètre "Ent. code d'accès"
Appuyer simultanément sur  + .
 Le texte d'aide est fermé.
8.3.9
Modification des paramètres
Les paramètres peuvent être modifiés à l'aide de l'éditeur numérique ou de l'éditeur de
texte.
• Editeur numérique : Modifier les valeurs dans un paramètre, par ex. spécifications pour
les seuils.
• Editeur de texte : Entrer du texte dans un paramètre, par ex. désignation du repère.
Endress+Hauser
55
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Si la valeur entrée se situe en dehors de la plage de valeurs admissible, un message
d'avertissement est émis.
Ent.code d'accès
Valeur rentrée invalide ou
en dehors de la plage
Min:0
Max:9999
A0014049-FR
Pour une description de la vue édition - comprenant un éditeur de texte et un éditeur
numérique - avec les symboles →  50, pour une description des éléments de
configuration →  52
8.3.10
Rôles utilisateur et leurs droits d'accès
Les deux rôles utilisateur "Opérateur" et "Chargé de maintenance" ont un accès en écriture
différent aux paramètres lorsque le client définit un code d'accès spécifique à l'utilisateur.
Celui-ci protège la configuration de l'appareil via l'afficheur local contre les accès non
autorisés →  116.
Définir les droits d'accès des rôles utilisateurs
A la livraison, aucun code d'accès n'est encore défini. Les droits d'accès (accès en lecture et
en écriture) à l'appareil ne sont pas limités et correspondent au rôle utilisateur
"Maintenance".
‣ Définir le code d'accès.
 Le rôle utilisateur "Opérateur" est redéfini en plus du rôle utilisateur "Maintenance".
Les droit d'accès différent pour les deux rôles utilisateurs.
Droits d'accès aux paramètres : rôle utilisateur "Maintenance"
Statut du code d'accès
Accès en lecture
Accès en écriture
Aucun code d'accès n'a encore été défini
(réglage par défaut).


Une fois un code d'accès défini.

1)

1)
L'utilisateur dispose uniquement d'un accès en écriture après avoir entré le code d'accès.
Droits d'accès aux paramètres : rôle utilisateur "Opérateur"
Statut du code d'accès
Une fois un code d'accès défini.
1)
Accès en lecture
Accès en écriture

–– 1)
Certains paramètres peuvent toujours être modifiés malgré le code d'accès et sont ainsi exclus de la
protection en écriture, étant donné qu'ils n'influencent pas la mesure. Voir chapitre "Protection en écriture
via code d'accès"
Le rôle utilisateur actuellement utilisé est indiqué dans le Paramètre Droits d'accès.
Navigation : Fonctionnement → Droits d'accès
8.3.11
Désactivation de la protection en écriture via un code d'accès
Lorsque le symbole  apparaît sur l'afficheur local, devant un paramètre, cela signifie que
ce dernier est protégé en écriture par un code d'accès spécifique à l'utilisateur et que sa
valeur n'est actuellement pas modifiable via la configuration sur site →  116.
56
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
La protection en écriture des paramètres via la configuration sur site peut être désactivée
en entrant le code d'accès spécifique à l'utilisateur dans le paramètre Entrer code d'accès
(→  102) via l'option d'accès respective.
1.
Après avoir appuyé sur , on est invité à entrer le code d'accès.
2.
Entrer le code d'accès.
 Le symbole  placé devant les paramètres disparaît ; tous les paramètres
précédemment protégés en écriture sont à nouveau déverrouillés.
8.3.12
Activer et désactiver le verrouillage des touches
Le verrouillage des touches permet de verrouiller l'accès à l'intégralité du menu de
configuration via la configuration locale. Une navigation au sein du menu de configuration
ou une modification des valeurs de paramètres individuels n'est ainsi plus possible. Seules
les valeurs de l'affichage opérationnel peuvent êtres lues.
Le verrouillage des touches est activé et désactivé via le menu contextuel.
Activer le verrouillage des touches
Le verrouillage des touches est activé automatiquement :
• Si aucune commande n'a été réalisée sur l'appareil pendant > 1 minute.
• Après chaque redémarrage de l'appareil.
Pour activer automatiquement le verrouillage des touches :
1.
L'appareil se trouve dans l'affichage des valeurs mesurées.
Appuyer sur les touches  et  pendant 3 secondes.
 Un menu contextuel apparaît.
2.
Dans le menu contextuel, sélectionner l'option Verrouillage touche actif.
 Le verrouillage des touches est activé.
Si l'utilisateur essaie d'accéder au menu de configuration pendant que le verrouillage
des touches est activé, le message Verrouillage touche actif apparaît.
Désactiver le verrouillage des touches
‣ Le verrouillage des touches est activé.
Appuyer sur les touches  et  pendant 3 secondes.
 Le verrouillage des touches est désactivé.
8.4
Accès au menu de configuration via le navigateur
web
8.4.1
Étendue des fonctions
Grâce au serveur web intégré, l'appareil peut être utilisé et configuré via un navigateur web
et une interface service (CDI-RJ45) ou via une interface WLAN. La structure du menu de
configuration est la même que pour l'afficheur local. Outre les valeurs mesurées, sont
également représentées des informations d'état sur l'appareil, permettant un contrôle de
son statut. Par ailleurs, il est possible de gérer les données de l'appareil et de régler les
paramètres de réseau.
Un appareil possédant une interface WLAN (peut être commandée en option) est
nécessaire pour la connexion WLAN : variante de commande "Affichage ; opération",
Endress+Hauser
57
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
option G "4 lignes, éclairé ; touches optiques + WLAN". L'appareil joue le rôle de
Point d'accès et permet la communication par ordinateur ou terminal portable.
Pour plus d'informations sur le serveur web, voir la Documentation Spéciale de
l'appareil
8.4.2
Conditions requises
Hardware ordinateur
Hardware
Interface
CDI-RJ45
WLAN
Interface
L'ordinateur doit être équipé d'une
interface RJ45.
L'unité d'exploitation doit être équipée
d'une interface WLAN.
Raccordement
Câble Ethernet standard avec
connecteur RJ45
Connexion via un réseau sans fil.
Écran
Taille recommandée : ≥12" (selon la résolution de l'écran)
Software ordinateur
Logiciel
Interface
CDI-RJ45
Systèmes d'exploitation
recommandés
WLAN
• Microsoft Windows 7 ou plus récent.
• Systèmes d'exploitation mobiles :
• iOS
• Android
 Supporte Microsoft Windows XP.
Navigateurs Web pris en
charge
•
•
•
•
•
Microsoft Internet Explorer 8 ou plus récent
Microsoft Edge
Mozilla Firefox
Google chrome
Safari
Configuration ordinateur
Réglages
Interface
CDI-RJ45
WLAN
Droits d'utilisateur
Les droits d'utilisateur correspondants (par ex. droits d'administrateur) pour
les réglages TCP/IP et serveur proxy sont nécessaires (pour le reglage de
l'adresse IP, du masque de sous-réseau, etc.).
Réglages du serveur proxy du
navigateur web
Le réglage du navigateur web Utiliser le serveur proxy pour LAN doit être
décoché .
JavaScript
JavaScript doit être activé
JavaScript ne peut pas être activé :
 Sientrer
http://192.168.1.212/basic.html dans la barre d'adresse du
navigateur Web. Une version simplifiée mais totalement fonctionnelle
de la structure du menu de configuration démarre dans le navigateur
Web.
de l'installation d'une nouvelle version du firmware : Pour permettre
 Lors
un affichage correct des données, vider la mémoire temporaire (cache)
du navigateur Web sous Options Internet.
58
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
Réglages
Interface
CDI-RJ45
Connexions réseau
WLAN
Seules les connexions réseau actives avec l'appareil de mesure doivent être
utilisées.
Désactiver toutes les autres
connexions réseau telles que WLAN.
Désactiver toutes les autres
connexions réseau.
En cas de problèmes de connexion : →  134
Appareil de mesure : Via interface service CDI-RJ45
Appareil
Interface service CDI-RJ45
Appareil de mesure
L'appareil de mesure dispose d'une interface RJ45.
Serveur Web
Le serveur Web doit être activé ; réglage usine : ON
 Pour plus d'informations sur l'activation du serveur Web →  63
Appareil de mesure : via interface WLAN
Appareil
Interface WLAN
Appareil de mesure
L'appareil de mesure dispose d'une antenne WLAN :
• Transmetteur avec antenne WLAN intégrée
• Transmetteur avec antenne WLAN externe
Serveur Web
Le serveur web et le WLAN doivent être activés ; réglage par défaut : ON
 Pour plus d'informations sur l'activation du serveur Web →  63
8.4.3
Établissement d'une connexion
Via interface service (CDI-RJ45)
Préparation de l'appareil de mesure
1.
Selon la version de boîtier :
Dévisser le crampon de sécurité du couvercle de boîtier.
2.
Selon la version de boîtier :
Dévisser ou ouvrir le couvercle du boîtier.
3.
L'emplacement du connecteur dépend de l'appareil et de son protocole de
communication :
Raccorder l'ordinateur au connecteur RJ45 via le câble de raccordement Ethernet
standard .
Configuration du protocole Internet de l'ordinateur
Les indications suivantes se rapportent aux réglages Ethernet par défaut de l'appareil.
Adresse IP de l'appareil : 192.168.1.212 (réglage usine)
Endress+Hauser
1.
Mettre l'appareil sous tension.
2.
Le raccorder à l'ordinateur à l'aide d'un câble →  65.
3.
Si une seconde carte réseau n'est pas utilisée, fermer toutes les applications du
notebook.
 Applications nécessitant Internet ou un réseau, par ex. e-mail, applications SAP,
Internet ou Windows Explorer.
4.
Fermer tous les navigateurs Internet ouverts.
59
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
5.
Configurer les propriétés du protocole Internet (TCP/IP) selon tableau :
Adresse IP
192.168.1.XXX ; pour XXX, toutes les séquences numériques sauf : 0, 212 et 255
→ par ex. 192.168.1.213
Subnet mask
255.255.255.0
Default gateway
192.168.1.212 ou laisser les cases vides
Via interface WLAN
Configuration du protocole Internet du terminal mobile
AVIS
Si la connexion WLAN est interrompue pendant la configuration, il se peut que les
réglages effectués soient perdus.
‣ Veiller à ce que la connexion WLAN ne soit pas interrompue lors de la configuration de
l'appareil.
AVIS
En principe, éviter les accès simultanés à l'appareil de mesure via l'interface service
(CDI-RJ45) et l'interface WLAN à partir du même terminal mobile. Cela pourrait
causer un conflit dans le réseau.
‣ N'activer qu'une seule interface service (interface service CDI-RJ45 ou interface WLAN).
‣ Si une communication simultanée est nécessaire : configurer différentes plages
d'adresse IP, par ex. 192.168.0.1 (interface WLAN) et 192.168.1.212 (interface service
CDI-RJ45).
Préparation du terminal mobile
‣ Activer la réception WLAN sur le terminal mobile.
Etablissement d'une connexion entre le terminal mobile et l'appareil de mesure
1.
Dans les réglages WLAN du terminal mobile :
Sélectionner l'appareil de mesure à l'aide de SSID (par ex.
EH_Prosonic Flow_300_A802000).
2.
Si nécessaire, sélectionner la méthode de cryptage WPA2.
3.
Entrer le mot de passe : numéro de série de l'appareil départ usine (par ex.
L100A802000).
 La LED sur le module d'affichage clignote : il est à présent possible d'utiliser
l'appareil avec le navigateur web, FieldCare ou DeviceCare.
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique.
Pour garantir une affectation sûre et rapide du réseau WLAN au point de mesure, il
est conseillé de changer le nom SSID. Il doit être possible d'attribuer clairement le
nouveau nom SSID au point de mesure (par ex. nom de repère) car il est affiché en
tant que réseau WLAN.
Déconnexion
‣ Après la configuration de l'appareil :
Terminer la connexion WLAN entre l'unité d'exploitation et l'appareil de mesure.
Démarrage du navigateur Web
1.
60
Démarrer le navigateur Web sur le PC.
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
2.
Options de configuration
Entrer l'adresse IP du serveur Web dans la ligne d'adresse du navigateur :
192.168.1.212
 La page d'accès apparaît.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A0029417
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Image de l'appareil
Nom de l'appareil
Désignation du point de mesure (→  79)
Signal d'état
Valeurs mesurées actuelles
Langue d'interface
Rôle utilisateur
Code d'accès
Login
Réinitialiser code d'accès (→  110)
Si la page de connexion n'apparaît pas ou si elle est incomplète →  134
8.4.4
Connexion
1.
Sélectionner la langue de service souhaitée pour le navigateur.
2.
Entrer le code d'accès spécifique à l'utilisateur.
3.
Appuyer sur OK pour confirmer l'entrée.
Code d'accès
0000 (réglage usine) ; modifiable par le client
Si pendant 10 minutes aucune action n'est effectuée, le navigateur revient
automatiquement à la page d'accès.
Endress+Hauser
61
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
8.4.5
Interface utilisateur
1
2
3
A0029418
1
2
3
Ligne de fonctions
Langue de l'afficheur local
Zone de navigation
Ligne d'en-tête
Les informations suivantes apparaissent dans la ligne d'en-tête :
• Nom de l'appareil
• Repère de l'appareil
• Etat de l'appareil avec signal d'état →  140
• Valeurs mesurées actuelles
Ligne de fonctions
Fonctions
Signification
Valeurs
mesurées
Affiche les valeurs mesurées par l'appareil de mesure
Menu
Etat de
l'appareil
• Accès au menu de configuration de l'appareil de mesure
• La structure du menu de configuration est la même que pour l'afficheur local
Pour plus d'informations sur la structure du menu de configuration, voir le manuel de
 mise
en service de l'appareil de mesure
Affiche les messages de diagnostic actuels, listés en fonction de leur priorité
Gestion des
données
Echange de données entre PC et appareil de mesure :
• Configuration de l'appareil :
• Charger les réglages depuis l'appareil
(format XML, sauvegarde de la configuration)
• Sauvegarder les réglages dans l'appareil
(format XML, restauration de la configuration)
• Journal des événéments - Exporter le journal des événements (fichier .csv)
• Documents - Exporter les documents :
• Exporter le bloc de données de sauvegarde
(fichier .csv, création de la documentation du point de mesure)
• Rapport de vérification
(fichier PDF, disponible uniquement avec le pack d'applications "Heartbeat Verification")
• Mise à jour du firmware - Flashage d'une version de firmware
Réglages
réseau
Configuration et vérification de tous les paramètres nécessaires à l'établissement d'une
connexion avec l'appareil :
• Réglages du réseau (par ex. adresse IP, adresse MAC)
• Informations sur l'appareil (par ex. numéro de série, version logiciel)
Logout
Termine l'opération et retourne à la page de connexion
Zone de navigation
Si une fonction de la ligne de fonctions est sélectionnée, ses sous-menus sont ouverts dans
la zone de navigation. L'utilisateur peut maintenant naviguer dans la structure.
62
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
Zone de travail
Selon la fonction sélectionnée et ses sous-menus, il est possible de procéder à différentes
actions dans cette zone :
• Réglage des paramètres
• Lecture des valeurs mesurées
• Affichage des textes d'aide
• Démarrage d'un téléchargement
8.4.6
Désactivation du serveur Web
Le serveur Web de l'appareil de mesure peut être activé et désactivé si nécessaire à l'aide du
paramètre Fonctionnalitée du serveur web.
Navigation
Menu "Expert" → Communication → Serveur Web
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Fonctionnalitée du serveur web
Description
Activer et désactiver le serveur web.
Sélection
• Arrêt
• HTML Off
• Marche
Réglage usine
Marche
Étendue des fonctions du paramètre "Fonctionnalitée du serveur web"
Option
Description
Arrêt
• Le serveur Web est complètement désactivé.
• Le port 80 est verrouillé.
HTML Off
La version HTML du serveur Web n'est pas disponible.
Marche
•
•
•
•
La fonctionnalité complète du serveur Web est disponible.
JavaScript est utilisé.
Le mot de passe est transféré en mode crypté.
Toute modification du mot de passe sera également transférée en mode crypté.
Activation du serveur Web
Si le serveur Web est désactivé, il ne peut être réactivé qu'avec le paramètre
Fonctionnalitée du serveur web via les options de configuration suivantes :
• Via afficheur local
• Via outil de configuration "FieldCare"
• Via outil de configuration "DeviceCare"
8.4.7
Déconnexion
Avant la déconnexion, sauvegarder les données via la fonction Gestion données
(charger la configuration de l'appareil) si nécessaire.
Endress+Hauser
1.
Sélectionner l'entrée Logout dans la ligne de fonctions.
 La page d'accueil avec la fenêtre de Login apparaît.
2.
Fermer le navigateur web.
3.
Si elles ne sont plus utilisées :
Réinitialiser les propriétés modifiées du protocole Internet (TCP/IP) →  59.
63
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
8.5
Accès au menu de configuration via l'outil de
configuration
La structure du menu de configuration dans les outils de configuration est la même que via
l'afficheur local.
8.5.1
Raccordement de l'outil de configuration
Via protocole HART
Cette interface de communication est disponible dans les versions d'appareil avec une
sortie HART.
8
4
1
2
7
3
5
6
A0028747
 24
1
2
3
4
5
6
7
8
64
Options de configuration à distance via protocole HART (active)
Système/automate (par ex. API)
Field Communicator 475
Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) pour l'accès au serveur web intégré ou ordinateur
avec outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) avec COM
DTM "CDI Communication TCP/IP"
Commubox FXA195 (USB)
Field Xpert SFX350 ou SFX370
Field Xpert SMT70
Modem bluetooth VIATOR avec câble de raccordement
Transmetteur
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
10
3
2
1
6
4
9
5
7
8
A0028746
 25
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Options de configuration à distance via protocole HART (passive)
Système/automate (par ex. API)
Unité d'alimentation de transmetteur, par ex. RN221N (avec résistance de communication)
Raccordement pour Commubox FXA195 et Field Communicator 475
Field Communicator 475
Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) pour l'accès au serveur web intégré ou ordinateur
avec outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) avec COM
DTM "CDI Communication TCP/IP"
Commubox FXA195 (USB)
Field Xpert SFX350 ou SFX370
Field Xpert SMT70
Modem bluetooth VIATOR avec câble de raccordement
Transmetteur
Interface service
Via interface service (CDI-RJ45)
Une connexion point-à-point peut être établie pour configurer l'appareil sur site. Avec le
boîtier ouvert, la connexion est établie directement via l'interface service (CDI-RJ45) de
l'appareil.
Un adaptateur pour connecteur RJ45 et M12 est disponible en option :
Variante de commande "Accessoires", option NB : "Adaptateur RJ45 M12 (interface
service)"
L'adaptateur connecte l'interface service (CDI-RJ45) à un connecteur M12 monté dans
l'entrée de câble. Le raccordement à l'interface service peut donc être établi via un
connecteur M12 sans ouvrir l'appareil.
1
3
2
A0027563
 26
1
2
3
Endress+Hauser
Raccordement via interface service (CDI-RJ45)
Ordinateur avec navigateur web (par ex. Microsoft Internet Explorer, Microsoft Edge) pour un accès au
serveur web intégré ou avec outil de configuration "FieldCare", "DeviceCare" avec COM DTM "CDI
Communication TCP/IP"
Câble de raccordement Ethernet standard avec connecteur RJ45
Interface service (CDI-RJ45) de l'appareil de mesure avec accès au serveur Web intégré
65
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Via interface WLAN
L'interface WLAN en option est disponible sur la version d'appareil suivante :
Variante de commande "Affichage ; configuration", option G "4 lignes, rétroéclairé ; touches
optiques + WLAN"
3
1
4
5
2
6
3
4
7
A0034570
1
2
3
4
5
6
7
Transmetteur avec antenne WLAN intégrée
Transmetteur avec antenne WLAN externe
LED allumée en permanence : la réception WLAN est activée sur l'appareil de mesure
LED clignotante : connexion WLAN établie entre l'unité d'exploitation et l'appareil de mesure
Ordinateur avec interface WLAN et navigateur web (par ex. Microsoft Internet Explorer, Microsoft Edge) pour
un accès au serveur web intégré ou avec outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare)
Terminal portable mobile avec interface WLAN et navigateur web (par ex. Microsoft Internet Explorer,
Microsoft Edge) pour un accès au serveur web intégré ou outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare)
Smartphone ou tablette (par ex. Field Xpert SMT70)
Fonction
WLAN : IEEE 802,11 b/g (2,4 GHz)
Cryptage
WPA2-PSK AES-128 (selon IEEE 802.11i)
Voies WLAN configurables
1 à 11
Indice de protection
IP67
Antennes disponibles
• Antenne interne
• Antenne externe (en option)
En cas de mauvaises conditions de transmission/réception à
l'emplacement de montage.
 Une seule antenne active dans chaque cas !
Gamme
• Antenne interne : typiquement 10 m (32 ft)
• Antenne externe : typiquement 50 m (164 ft)
Matériaux (antenne externe)
• Antenne : Plastique ASA (ester-styrène-acrylonitrile acrylique) et
laiton nickelé
• Adaptateur : Inox et laiton nickelé
• Câble : Polyéthylène
• Connecteur : Laiton nickelé
• Equerre de montage : Inox
Configuration du protocole Internet du terminal mobile
AVIS
Si la connexion WLAN est interrompue pendant la configuration, il se peut que les
réglages effectués soient perdus.
‣ Veiller à ce que la connexion WLAN ne soit pas interrompue lors de la configuration de
l'appareil.
66
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
AVIS
En principe, éviter les accès simultanés à l'appareil de mesure via l'interface service
(CDI-RJ45) et l'interface WLAN à partir du même terminal mobile. Cela pourrait
causer un conflit dans le réseau.
‣ N'activer qu'une seule interface service (interface service CDI-RJ45 ou interface WLAN).
‣ Si une communication simultanée est nécessaire : configurer différentes plages
d'adresse IP, par ex. 192.168.0.1 (interface WLAN) et 192.168.1.212 (interface service
CDI-RJ45).
Préparation du terminal mobile
‣ Activer la réception WLAN sur le terminal mobile.
Etablissement d'une connexion entre le terminal mobile et l'appareil de mesure
1.
Dans les réglages WLAN du terminal mobile :
Sélectionner l'appareil de mesure à l'aide de SSID (par ex.
EH_Prosonic Flow_300_A802000).
2.
Si nécessaire, sélectionner la méthode de cryptage WPA2.
3.
Entrer le mot de passe : numéro de série de l'appareil départ usine (par ex.
L100A802000).
 La LED sur le module d'affichage clignote : il est à présent possible d'utiliser
l'appareil avec le navigateur web, FieldCare ou DeviceCare.
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique.
Pour garantir une affectation sûre et rapide du réseau WLAN au point de mesure, il
est conseillé de changer le nom SSID. Il doit être possible d'attribuer clairement le
nouveau nom SSID au point de mesure (par ex. nom de repère) car il est affiché en
tant que réseau WLAN.
Déconnexion
‣ Après la configuration de l'appareil :
Terminer la connexion WLAN entre l'unité d'exploitation et l'appareil de mesure.
8.5.2
Field Xpert SFX350, SFX370
Etendue des fonctions
Field Xpert SFX350 et Field Xpert SFX370 sont des PC mobiles destinés à la mise en
service et à la maintenance. Ils permettent une configuration et un diagnostic efficaces des
appareils HART et FOUNDATION Fieldbus en zone non explosible (SFX350, SFX370) et
en zone explosible (SFX370).
Pour plus de détails, voir le manuel de mise en service BA01202S
Source pour les fichiers de description d'appareil
Voir informations →  71
8.5.3
FieldCare
Etendue des fonctions
Outil de gestion des équipements basé sur FDT d'Endress+Hauser. Il est capable de
configurer tous les appareils de terrain intelligents d'une installation et facilite leur
gestion. Grâce à l'utilisation d'informations d'état, il constitue également un moyen simple,
mais efficace, de contrôler leur état.
Endress+Hauser
67
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Accès via :
• Protocole HART
• Interface service CDI-RJ45 →  65
• Interface WLAN →  66
Fonctions typiques :
• Paramétrage de transmetteurs
• Chargement et sauvegarde de données d'appareil (upload/download)
• Documentation du point de mesure
• Visualisation de la mémoire de valeurs mesurées (enregistreur à tracé continu) et journal
d'événements.
Pour plus d'informations sur FieldCare, voir les manuels de mise en service BA00027S
et BA00059S
Source pour les fichiers de description d'appareil
Voir informations →  71
Établissement d'une connexion
1.
Démarrer FieldCare et lancer le projet.
2.
Dans le réseau : ajouter un nouvel appareil.
 La fenêtre Ajouter nouvel appareil s'ouvre.
3.
Sélectionner l'option CDI Communication TCP/IP dans la liste et valider avec OK.
4.
Clic droit de souris sur CDI Communication TCP/IP et, dans le menu contextuel
ouvert, sélectionner Ajouter appareil.
5.
Sélectionner l'appareil souhaité dans la liste et valider avec OK.
 La fenêtre CDI Communication TCP/IP (Configuration) s'ouvre.
6.
Entrer l'adresse d'appareil dans la zone Adresse IP : 192.168.1.212 et valider avec
Enter.
7.
Établir une connexion en ligne avec l'appareil.
Pour plus d'informations, voir les manuels de mise en service BA00027S et BA00059S
68
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Options de configuration
Interface utilisateur
2
4
3
6
5
7
Xxxxxx/…/…/
Nom d'appareil:
Xxxxxxx
Désignation du point de mesure: Xxxxxxx
1
Etat:
12.34
kg/h
12.34
m³/h
Correct
Xxxxxx
Droits d'accès via logiciel
+
Fonctionnement
P
–
Débit massique:
Débit volumique:
Maintenance
Unité de débit massique:
kg/h
Unité de débit volumique:
m³/h
Configuration
Désignation du point de mesure Xxxxxx
–
Unités système
P
Unité de débit massique
kg/h
P
Unité de débit volumique
m³/h
+
Sélectionner fluide
P
8
+
…
+
…
+
9
Configuration étendue
+
Diagnostic
+
Expert
10
11
A0021051-FR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Ligne d'en-tête
Image de l'appareil
Nom de l'appareil
Désignation de l'appareil
Zone d'état avec signal d'état →  140
Zone d'affichage pour les valeurs mesurées actuelles
Barre d'outils Édition avec fonctions supplémentaires telles que enregistrer/rétablir, liste des événements et
créer documentation
Zone de navigation avec structure du menu de configuration
Zone de travail
Zone d'action
Zone d'état
8.5.4
DeviceCare
Etendue des fonctions
Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser.
Le moyen le plus rapide pour configurer les appareils de terrain Endress+Hauser est
d'utiliser l'outil dédié "DeviceCare". Associé aux DTM, il constitue une solution pratique et
complète.
Pour plus de détails, voir Brochure Innovation IN01047S
Source pour les fichiers de description d'appareil
Voir informations →  71
8.5.5
AMS Device Manager
Etendue des fonctions
Programme d'Emerson Process Management pour la configuration d'appareils de mesure
via protocole HART.
Endress+Hauser
69
Options de configuration
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Source pour les fichiers de description d'appareil
Voir indications →  71
8.5.6
SIMATIC PDM
Etendues des fonctions
Programme Siemens, unique et indépendant du fabricant, pour la configuration, le réglage,
la maintenance et le diagnostic d'appareils de terrain intelligents via protocole HART.
Source pour les fichiers de description d'appareil
Voir indications →  71
8.5.7
Field Communicator 475
Etendue des fonctions
Terminal portable industriel d'Emerson Process Management pour le paramétrage à
distance et l'interrogation de valeurs mesurées via protocole HART.
Source pour les fichiers de description d'appareil
Voir indications →  71
70
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Intégration système
9
Intégration système
9.1
Aperçu des fichiers de description d'appareil
9.1.1
Données relatives à la version actuelle de l'appareil
Version du firmware
01.00.zz
• Sur la page titre du manuel de mise en service
• Sur la plaque signalétique du transmetteur
• Version logiciel
Diagnostic → Information appareil → Version
logiciel
Date de sortie de la version de
firmware
08.2019
---
Marquage fabricant
0x11
ID fabricant
Diagnostic → Information appareil → ID fabricant
Marquage type d'appareil
0x3B
Type d'appareil
Diagnostic → Information appareil → Type d'appareil
Révision protocole HART
7
---
Révision de l'appareil
1
• Sur la plaque signalétique du transmetteur
• Révision appareil
Diagnostic → Information appareil → Révision
appareil
Pour l'aperçu des différentes versions de logiciel de l'appareil →  155
9.1.2
Outils de configuration
Le tableau ci-dessous répertorie les fichiers de description d'appareil avec indication de la
source pour les différents outils de configuration.
Outil de configuration via
protocole HART
Sources des descriptions d'appareil
FieldCare
• www.fr.endress.com → Téléchargements
• CD-ROM (contacter Endress+Hauser)
• DVD (contacter Endress+Hauser)
DeviceCare
• www.fr.endress.com → Téléchargements
• CD-ROM (contacter Endress+Hauser)
• DVD (contacter Endress+Hauser)
• Field Xpert SFX350
• Field Xpert SFX370
Utiliser la fonction de mise à jour du terminal portable
AMS Device Manager
(Emerson Process Management)
www.fr.endress.com → Téléchargements
SIMATIC PDM
(Siemens)
www.fr.endress.com → Téléchargements
Field Communicator 475
(Emerson Process Management)
Utiliser la fonction de mise à jour du terminal portable
9.2
Variables mesurées via protocole HART
Les grandeurs de mesure suivantes (variables d'appareil HART) sont affectées en usine aux
variables dynamiques suivantes :
Endress+Hauser
71
Intégration système
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Variables dynamiques
Valeurs mesurées
(Variables d'appareil HART)
Première variable dynamique (PV)
Débit volumique
Seconde variable dynamique (SV)
Totalisateur 1
Troisième variable dynamique (TV)
Totalisateur 2
Quatrième variable dynamique
(QV)
Totalisateur 3
L'affectation des variables mesurées aux variables dynamiques peut être modifiée et
assignée librement via la configuration sur site et l'outil de configuration à l'aide des
paramètres suivants :
• Expert → Communication → Sortie HART → Sortie → Assigner valeur primaire
• Expert → Communication → Sortie HART → Sortie → Assigner valeur secondaire
• Expert → Communication → Sortie HART → Sortie → Assigner valeur ternaire
• Expert → Communication → Sortie HART → Sortie → Assigner valeur quaternaire
Les variables mesurées suivantes peuvent être affectées aux variables dynamiques :
Variables mesurées pour PV (première variable dynamique)
• Variables mesurées généralement disponibles :
• Débit volumique
• Débit volumique corrigé 1)
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Température 1)
• Pression 1)
• Pourcentage de méthane 1)
• Masse molaire 1)
• Densité 1)
• Viscosité dynamique 1)
• Pouvoir calorifique 1)
• Indice de Wobbe 1)
• Débit chaleur 1)
• Asymétrie du flux 1)
• Température électronique
• Variables mesurées supplémentaires avec le pack application Heartbeat Verification +
Monitoring :
• Force du signal
• Rapport signal bruit
• Taux d'acceptation
• Turbulence
1)
72
Visible selon les options de commande ou les réglages de l'appareil
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Intégration système
Variables mesurées pour SV, TV, QV (deuxième, troisième et quatrième variables
dynamiques)
• Variables mesurées toujours disponibles :
• Débit volumique
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Température électronique
• Totalisateur 1
• Totalisateur 2
• Totalisateur 3
• Entrée HART
• Entrée courant 1 2)
• Entrée courant 2 2)
• Entrée courant 3 2)
• Pourcentage de méthane 2)
• Masse molaire 2)
• Densité 2)
• Viscosité dynamique 2)
• Pouvoir calorifique 2)
• Indice de Wobbe 2)
• Débit volumique corrigé 2)
• Débit chaleur 2)
• Pression 2)
• Température 2)
• Asymétrie du flux 2)
• Variables mesurées supplémentaires avec le pack application Heartbeat Verification +
Monitoring :
• Force du signal
• Rapport signal bruit
• Taux d'acceptation
• Turbulence
2)
Visible selon les options de commande ou les réglages de l'appareil
Endress+Hauser
73
Intégration système
Proline Prosonic Flow G 300 HART
9.3
Autres réglages
Fonctionnalité Mode Burst selon spécification HART 7 :
Navigation
Menu "Expert" → Communication → Sortie HART → Burst configuration → Burst
configuration 1 … n
‣ Burst configuration
‣ Burst configuration 1 … n
Mode Burst 1 … n
→  74
Commande burst 1 … n
→  74
Burst variable 0
→  75
Burst variable 1
→  75
Burst variable 2
→  75
Burst variable 3
→  75
Burst variable 4
→  75
Burst variable 5
→  75
Burst variable 6
→  75
Burst variable 7
→  75
Burst mode déclenchement
→  75
Burst déclenchement niveau
→  76
Période MAJ min
→  76
Période MAJ max
→  76
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Description
Sélection / Entrée
Mode Burst 1 … n
Activation du mode burst HART pour le
message burst X.
Commande burst 1 … n
Sélectionner la commande HART envoyée au • Commande 1
maître HART.
• Commande 2
• Commande 3
• Commande 9
• Commande 33
• Commande 48
74
• Arrêt
• Marche
Réglage usine
Arrêt
Commande 2
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Paramètre
Intégration système
Description
Sélection / Entrée
Burst variable 0
Pour la commande HART 9 et 33 :
sélectionner la variable d'appareil HART ou
la variable de process.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Burst variable 1
Pour la commande HART 9 et 33 :
sélectionner la variable d'appareil HART ou
la variable de process.
Voir le paramètre Burst
variable 0.
Libre
Burst variable 2
Pour la commande HART 9 et 33 :
sélectionner la variable d'appareil HART ou
la variable de process.
Voir le paramètre Burst
variable 0.
Libre
Burst variable 3
Pour la commande HART 9 et 33 :
sélectionner la variable d'appareil HART ou
la variable de process.
Voir le paramètre Burst
variable 0.
Libre
Burst variable 4
Pour la commande HART 9 : sélectionner la
variable d'appareil HART ou la variable de
process.
Voir le paramètre Burst
variable 0.
Libre
Burst variable 5
Pour la commande HART 9 : sélectionner la
variable d'appareil HART ou la variable de
process.
Voir le paramètre Burst
variable 0.
Libre
Burst variable 6
Pour la commande HART 9 : sélectionner la
variable d'appareil HART ou la variable de
process.
Voir le paramètre Burst
variable 0.
Libre
Burst variable 7
Pour la commande HART 9 : sélectionner la
variable d'appareil HART ou la variable de
process.
Voir le paramètre Burst
variable 0.
Libre
Burst mode déclenchement
Sélection de l'événement qui déclenche le
message burst X.
•
•
•
•
•
Continu
Endress+Hauser
Débit volumique
Débit volumique corrigé *
Débit massique
Vitesse du fluide
Vitesse du son
Température *
Pression *
Pourcentage de méthane *
Masse molaire *
Densité *
Viscosité dynamique *
Pouvoir calorifique *
Indice de Wobbe *
Débit chaleur *
Force du signal *
Rapport signal bruit *
Taux d'acceptation *
Turbulence *
Asymétrie du flux *
Température électronique
Totalisateur 1
Totalisateur 2
Totalisateur 3
Pourcentage de la plage
Mesure courant
Entrée courant 1 *
Entrée courant 2 *
Entrée courant 3 *
HART input
Variable primaire (PV)
Valeur secondaire (SV)
Variable ternaire (TV)
Valeur quaternaire (QV)
Libre
Réglage usine
Continu
Fenêtre
Hausse
En baisse
En changement
Débit volumique
75
Intégration système
Paramètre
Burst déclenchement niveau
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Description
Entrer la valeur de déclenchement du burst.
La valeur de réglage du burst détermine,
avec l'option sélectionnée dans le paramètre
Burst mode déclenchement, le moment de
l'émission du message burst X.
Sélection / Entrée
Réglage usine
Nombre à virgule flottante avec –
signe
Période MAJ min
Entrer le laps de temps minimum entre deux Nombre entier positif
commandes burst du message burst X.
1 000 ms
Période MAJ max
Entrer le laps de temps maximum entre deux Nombre entier positif
commandes burst du message burst X.
2 000 ms
*
76
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
10
Mise en service
10.1
Contrôle du fonctionnement
Avant de mettre l'appareil en service :
‣ S'assurer que les contrôles du montage et du fonctionnement ont été réalisés.
• Checklist "Contrôle du montage" →  29
• Checklist "Contrôle du raccordement" →  42
10.2
Mise sous tension de l'appareil
‣ Une fois le contrôle de fonctionnement réalisé avec succès, mettre l'appareil de mesure
sous tension.
 Une fois le démarrage réussi, l'afficheur local passe automatiquement de l'affichage
de démarrage à l'affichage opérationnel.
Si rien n'apparaît sur l'afficheur local ou si un message de diagnostic est affiché, voir
chapitre "Diagnostic et suppression des défauts" →  133.
10.3
Réglage de la langue d'interface
Réglage par défaut : anglais ou langue nationale commandée
XXXXXXXXX
20.50
XX
1.
XX
Main menu
Display language
0104-1
English
Operation
Setup
Display language
à English
Deutsch
Español
Français
2.
0104-1
Display language
à English
Deutsch
Español
Français
3.
Hauptmenü
Sprache
4.
0104-1
0104-1
Deutsch
Betrieb
Setup
A0029420
 27
10.4
Exemple d'afficheur local
Configuration de l'appareil
• Le menu Configuration avec ses assistants contient tous les paramètres nécessaires à
une mesure standard.
• Navigation vers le menu Configuration
Endress+Hauser
77
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
XXXXXXXXX
20.50
mA
0104-1
Menu principal
Display language
1.
Français
Affic./Fonction.
Configur.
Menu principal
Affic./Fonction.
Configuration
2.
Diagnostic
/ ../Configuration
Sélec. fluide
3.
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
A0032222-FR
 28
Exemple d'afficheur local
Le nombre de sous-menus et de paramètres peut varier en fonction de la version de
l'appareil. Certains sous-menus et paramètres dans ces sous-menus ne sont pas décrits
dans le manuel de mise en service. Une description est toutefois fournie dans la
documentation spéciale de l'appareil (→ section "Documentation supplémentaire").
 Configuration
Désignation du point de mesure
→  79
‣ Unités système
→  79
‣ Configuration E/S
→  81
‣ Entrée état 1 … n
→  82
‣ Entrée courant 1 … n
→  83
‣ Sortie courant 1 … n
→  84
‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/
→  87
‣ Sortie relais 1 … n
→  93
‣ Double sortie impulsion
→  95
‣ Affichage
→  96
‣ Suppression débit de fuite
→  99
Fréq. 1 … n
78
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
10.4.1
‣ Analyse de gaz
→  99
‣ Configuration étendue
→  101
Définition de la désignation du point de mesure (tag)
Afin de pouvoir identifier rapidement le point de mesure au sein de l'installation, il est
possible d'entrer à l'aide du paramètre Désignation du point de mesure une désignation
unique et de modifier ainsi le réglage par défaut.
1
XXXXXXXXX
A0029422
 29
1
Ligne d'en-tête de l'affichage opérationnel avec désignation du point de mesure
Désignation du point de mesure
Entrer la désignation du point de repère dans l'outil de configuration "FieldCare"
→  69
Navigation
Menu "Configuration" → Désignation du point de mesure
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Désignation du point de mesure
Description
Entrer le repère pour le point de mesure.
10.4.2
Entrée
Réglage usine
Max. 32 caractères tels que des Prosonic Flow
lettres, des chiffres ou des
caractères spéciaux (par ex. @,
%, /)
Réglage des unités système
Dans le sous-menu Unités système il est possible de régler les unités de toutes les valeurs
mesurées.
Navigation
Menu "Configuration" → Unités système
‣ Unités système
Endress+Hauser
Unité de débit volumique
→  80
Unité de volume
→  80
Unité du débit volumique corrigé
→  80
Unité de volume corrigé
→  80
79
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Unité de débit massique
→  80
Unité de masse
→  80
Unité de débit chaleur
→  80
Unité de chaleur
→  81
Unité de température
→  81
Unité de pression
→  81
Unité de densité
→  81
Unité de longueur
→  81
Unité de vitesse
→  81
Unité de valeur calorifique
→  81
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Unité de débit volumique
Description
Sélectionner l'unité du débit volumique.
Sélection
Réglage usine
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• m³/h
• ft³/h
Résultat
L'unité sélectionnée est valable pour :
• Sortie
• Suppression des débits de fuite
• Valeur de simulation variable de process
Unité de volume
Sélectionner l'unité de volume.
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• m³
• ft³
Unité du débit volumique corrigé
Sélectionner l'unité du débit volumique
corrigé.
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• Nm³/h
• Sft³/h
Résultat
L'unité sélectionnée est valable pour :
Débit volumique corrigé
Unité de volume corrigé
Sélectionner l'unité du débit volumique
corrigé.
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• Nm³
• Sft³
Unité de débit massique
Sélectionner l'unité de débit massique.
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• kg/h
• lb/h
Résultat
L'unité sélectionnée est valable pour :
• Sortie
• Suppression des débits de fuite
• Valeur de simulation variable de process
Unité de masse
Sélectionner l'unité de masse.
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• kg
• lb
Unité de débit chaleur
Selectionnez une unitée de débit chaleur.
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• kW
• Btu/h
80
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Paramètre
Mise en service
Description
Sélection
Réglage usine
Unité de chaleur
Sélectionnez une unitée de chaleur/énergie.
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• kWh
• Btu
Unité de température
Sélectionner l'unité de température.
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• °C
• °F
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• bar a
• psi a
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• kg/m³
• lb/ft³
Résultat
L'unité sélectionnée est valable pour :
• Température
• Valeur maximale
• Valeur minimale
Unité de pression
Sélectionner l'unité de pression du process.
Résultat
L'unité sélectionnée est valable pour :
Paramètre Pression de process (5640)
Unité de densité
Sélectionner l'unité de densité.
Résultat
L'unité sélectionnée est valable pour :
• Sortie
• Valeur de simulation variable de process
Unité de longueur
Sélectionner l'unité de longueur pour le
diamètre nominal.
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• mm
• in
Unité de vitesse
Selectionnez l'unitée de vitesse.
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• m/s
• ft/s
Liste de sélection des unités
En fonction du pays :
• kWh/Nm³
• Btu/Sft³
Résultat
L'unité sélectionnée est valable pour :
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Valeur maximale
• Valeur minimale
Unité de valeur calorifique
Selectionnez l'unité du pouvoir calorifique.
Résultat
L'unité sélectionnée est valable pour :
• Pouvoir calorifique
• Indice de Wobbe
10.4.3
Affichage de la configuration E/S
Le sous-menu Configuration E/S guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les
paramètres dans lesquels la configuration des modules E/S est affichée.
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration E/S
‣ Configuration E/S
Endress+Hauser
Module E/S 1 … n numéro de borne
→  82
Module E/S 1 … n information
→  82
Module E/S 1 … n type
→  82
81
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Appliquer la configuration des E/S
→  82
Code de modification des E/S
→  82
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Description
Module E/S 1 … n numéro de borne
Indique les numéros de bornes utilisés par le
module E/S.
•
•
•
•
Non utilisé
26-27 (I/O 1)
24-25 (I/O 2)
22-23 (I/O 3)
–
Module E/S 1 … n information
Affiche les informations du module E/S
branché.
•
•
•
•
•
Non branché
Invalide
Non configurable
Configurable
HART
–
Module E/S 1 … n type
Affiche le type de module E/S.
•
•
•
•
•
Arrêt
Sortie courant *
Entrée courant *
Entrée état *
Sortie Tout Ou Rien/
Impulsion/Fréq. *
• Double sortie impulsion *
• Sortie relais *
Arrêt
Appliquer la configuration des E/S
Appliquer le paramétrage du module
librement configurable E/S.
• Non
• Oui
Non
Code de modification des E/S
Entrez le code pour changer la configuration
E/S.
Nombre entier positif
0
*
Affichage / Sélection / Entrée
Réglage usine
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
10.4.4
Configuration de l'entrée d'état
Le sous-menu Entrée état guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les
paramètres devant être réglés pour la configuration de l'entrée d'état.
Navigation
Menu "Configuration" → Entrée état
‣ Entrée état 1 … n
82
Attribuez le statut d'entrée
→  83
Numéro de borne
→  83
Niveau actif
→  83
Numéro de borne
→  83
Temps de réponse de l'entrée état
→  83
Numéro de borne
→  83
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Description
Affichage / Sélection / Entrée
Réglage usine
Numéro de borne
Indique les numéros de bornes utilisés par le
module d'entrée état.
• Non utilisé
• 24-25 (I/O 2)
• 22-23 (I/O 3)
–
Attribuez le statut d'entrée
Sélection de la fonction pour l'entrée état.
• Arrêt
• Réinitialisation du
totalisateur 1
• Réinitialisation du
totalisateur 2
• Réinitialisation du
totalisateur 3
• RAZ tous les totalisateurs
• Dépassement débit
Arrêt
Niveau actif
Définir le niveau de signal d'entrée à laquelle • Haute
la fonction attribuée est déclenché.
• Bas
Haute
Temps de réponse de l'entrée état
Définir la durée minimum où le niveau du
signal d'entrée doit être présent avant que la
fonction sélectionnée soit déclenchée.
50 ms
10.4.5
5 … 200 ms
Configuration de l'entrée courant
L'assistant "Entrée courant" guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les
paramètres devant être réglés pour la configuration de l'entrée courant.
Navigation
Menu "Configuration" → Entrée courant
‣ Entrée courant 1 … n
Endress+Hauser
Numéro de borne
→  84
Mode signal
→  84
Valeur 0/4 mA
→  84
Valeur 20 mA
→  84
Etendue de mesure courant
→  84
Mode défaut
→  84
Valeur de replis
→  84
83
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Affichage /
Sélection / Entrée
Réglage usine
Numéro de borne
–
Indique les numéros de borne
utilisés par le module entrée
courant.
• Non utilisé
• 24-25 (I/O 2)
• 22-23 (I/O 3)
–
Mode signal
L'appareil de mesure n'est pas
agréé pour une utilisation en
zone explosible avec mode de
protection Ex-i.
Sélectionnez le mode de signal
pour l'entrée courant.
• Passif
• Active
Active
Valeur 0/4 mA
–
Entrer la valeur 4 mA.
Nombre à virgule
flottante avec signe
0
Valeur 20 mA
–
Entrer la valeur 20 mA.
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays
et du diamètre
nominal
Etendue de mesure courant
–
Sélectionner la gamme de
courant pour la sortie de la
valeur process et le niveau
supérieur/inférieur pour le
signal d'alarme.
• 4...20 mA (4...
En fonction du pays :
20.5 mA)
• 4...20 mA NAMUR
• 4...20 mA NAMUR
(3.8...20.5 mA)
(3.8...20.5 mA)
• 4...20 mA US
• 4...20 mA US
(3.9...20.8 mA)
(3.9...20.8 mA)
• 0...20 mA (0...
20.5 mA)
Mode défaut
–
Définir le comportement de
l'entrée en état d'alarme.
• Alarme
• Dernière valeur
valable
• Valeur définie
Valeur de replis
Dans le paramètre Mode
Entrez la valeur à utiliser par
Nombre à virgule
défaut, l'option Valeur définie l'appareil si la valeur de process flottante avec signe
est sélectionnée.
externe est manquante.
10.4.6
Alarme
0
Configuration de la sortie courant
L'assistant Sortie courant guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les
paramètres devant être réglés pour la configuration de la sortie courant.
Navigation
Menu "Configuration" → Sortie courant
‣ Sortie courant 1 … n
84
Numéro de borne
→  85
Mode signal
→  85
Affectation sortie courant 1 … n
→  85
Etendue de mesure courant
→  85
Valeur 0/4 mA
→  86
Valeur 20 mA
→  86
Valeur de courant fixe
→  86
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
Amortissement sortie 1 … n
→  86
Mode défaut
→  86
Courant de défaut
→  86
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Affichage /
Sélection / Entrée
Numéro de borne
–
Indique les numéros de borne
utilisés par le module sortie
courant.
•
•
•
•
Mode signal
–
Sélectionnez le mode de signal
pour la sortie courant.
• Passif
• Active
Affectation sortie courant 1 … n
–
Sélectionner la variable process • Arrêt *
Débit volumique
pour la sortie courant.
• Débit volumique
• Débit volumique
corrigé *
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Température *
• Pression *
• Pourcentage de
méthane *
• Masse molaire *
• Densité *
• Viscosité
dynamique *
• Pouvoir
calorifique *
• Indice de Wobbe *
• Débit chaleur *
• Force du signal *
• Rapport signal
bruit *
• Taux
d'acceptation *
• Turbulence *
• Asymétrie du flux *
• Température
électronique
Etendue de mesure courant
–
Sélectionner la gamme de
courant pour la sortie de la
valeur process et le niveau
supérieur/inférieur pour le
signal d'alarme.
Endress+Hauser
Non utilisé
26-27 (I/O 1)
24-25 (I/O 2)
22-23 (I/O 3)
Réglage usine
–
Active
• 4...20 mA NAMUR En fonction du pays :
(3.8...20.5 mA)
• 4...20 mA NAMUR
• 4...20 mA US
(3.8...20.5 mA)
(3.9...20.8 mA)
• 4...20 mA US
• 4...20 mA (4...
(3.9...20.8 mA)
20.5 mA)
• 0...20 mA (0...
20.5 mA)
• Valeur de courant
fixe
85
Mise en service
Paramètre
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Prérequis
Description
Affichage /
Sélection / Entrée
Réglage usine
Entrer la valeur 4 mA.
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays :
• m³/h
• ft³/h
Valeur 0/4 mA
Dans le paramètre Etendue de
mesure courant (→  85),
l'une des options suivantes est
sélectionnée :
• 4...20 mA NAMUR
(3.8...20.5 mA)
• 4...20 mA US (3.9...20.8
mA)
• 4...20 mA (4... 20.5 mA)
• 0...20 mA (0... 20.5 mA)
Valeur 20 mA
L'une des options suivantes est Entrer la valeur 20 mA.
sélectionnée dans le paramètre
Etendue de mesure courant
(→  85) :
• 4...20 mA NAMUR
(3.8...20.5 mA)
• 4...20 mA US (3.9...20.8
mA)
• 4...20 mA (4... 20.5 mA)
• 0...20 mA (0... 20.5 mA)
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays
et du diamètre
nominal
Valeur de courant fixe
L'option Valeur de courant
Définissez le courant de sortie
fixe est sélectionnée dans le
fixe.
paramètre Etendue de mesure
courant (→  85).
0 … 22,5 mA
22,5 mA
Amortissement sortie 1 … n
Une variable de process est
sélectionnée dans le paramètre
Affectation sortie courant
(→  85) et l'une des options
suivantes est sélectionnée dans
le paramètre Etendue de
mesure courant (→  85) :
• 4...20 mA NAMUR
(3.8...20.5 mA)
• 4...20 mA US (3.9...20.8
mA)
• 4...20 mA (4... 20.5 mA)
• 0...20 mA (0... 20.5 mA)
Mode défaut
Une variable de process est
Définir le comportement des
sélectionnée dans le paramètre sorties en cas d'alarme.
Affectation sortie courant
(→  85) et l'une des options
suivantes est sélectionnée dans
le paramètre Etendue de
mesure courant (→  85) :
• 4...20 mA NAMUR
(3.8...20.5 mA)
• 4...20 mA US (3.9...20.8
mA)
• 4...20 mA (4... 20.5 mA)
• 0...20 mA (0... 20.5 mA)
• Min.
• Max.
• Dernière valeur
valable
• Valeur actuelle
• Valeur définie
Max.
Courant de défaut
L'option Valeur définie est
Réglez la valeur de sortie
sélectionnée dans le paramètre courant pour l'état d'alarme.
Mode défaut.
0 … 22,5 mA
22,5 mA
*
86
Régler le temps de réaction
0,0 … 999,9 s
pour le signal de sortie courant
par rapport aux fluctuations de
la valeur mesurée.
1,0 s
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
10.4.7
Mise en service
Configuration de la sortie impulsion/fréquence/tout ou rien
L'assistant Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. guide l'utilisateur systématiquement à
travers tous les paramètres pouvant être réglés pour la configuration du type de sortie
sélectionné.
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration étendue → Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq.
‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/
Fréq. 1 … n
→  87
Mode de fonctionnement
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Mode de fonctionnement
Description
Définir la sortie comme une sortie
impulsion, fréquence ou relais.
Sélection
• Impulsion
• Fréquence
• Etat
Réglage usine
Impulsion
Configuration de la sortie impulsion
Navigation
Menu "Configuration" → Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq.
‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/
Fréq. 1 … n
Endress+Hauser
Mode de fonctionnement
→  88
Numéro de borne
→  88
Mode signal
→  88
Affecter sortie impulsion
→  88
Valeur par impulsion
→  88
Durée d'impulsion
→  88
Mode défaut
→  88
Signal sortie inversé
→  88
87
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Sélection /
Affichage / Entrée
Réglage usine
Mode de fonctionnement
–
Définir la sortie comme une
sortie impulsion, fréquence ou
relais.
• Impulsion
• Fréquence
• Etat
Impulsion
Numéro de borne
–
Affiche les numéros de bornes
utilisés par le module de sortie
PFS.
• Non utilisé
• 24-25 (I/O 2)
• 22-23 (I/O 3)
–
Mode signal
–
Sélectionner le mode de signal
pour la sortie PFS.
• Passif
• Active
• Passif NAMUR
Passif
Affecter sortie impulsion 1 … n
L'option Impulsion est
Selectionner la variable process • Arrêt
sélectionnée dans le paramètre pour la sortie impulsion.
• Débit volumique
Mode de fonctionnement.
• Débit volumique
corrigé *
• Débit massique
• Débit chaleur *
Arrêt
Mise à l'échelle des pulse
L'option Impulsion est
Entrer la quantité pour la
sélectionnée dans le paramètre valeur de mesure à laquelle
Mode de fonctionnement
une impulsion est émise.
(→  87) et une variable de
process est sélectionnée dans
le paramètre Affecter sortie
impulsion (→  88).
Nombre positif à
virgule flottante
En fonction du pays
et du diamètre
nominal
Durée d'impulsion
L'option Impulsion est
Définir la durée d'impulsion.
sélectionnée dans le paramètre
Mode de fonctionnement
(→  87) et une variable de
process est sélectionnée dans
le paramètre Affecter sortie
impulsion (→  88).
0,05 … 2 000 ms
100 ms
Mode défaut
L'option Impulsion est
Définir le comportement des
sélectionnée dans le paramètre sorties en cas d'alarme.
Mode de fonctionnement
(→  87) et une variable de
process est sélectionnée dans
le paramètre Affecter sortie
impulsion (→  88).
• Valeur actuelle
• Pas d'impulsions
Pas d'impulsions
Signal sortie inversé
–
• Non
• Oui
Non
*
Inverser le signal de sortie.
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
Configuration de la sortie fréquence
Navigation
Menu "Configuration" → Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq.
‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/
Fréq. 1 … n
88
Mode de fonctionnement
→  89
Numéro de borne
→  89
Mode signal
→  89
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
Affecter sortie fréquence
→  89
Valeur de fréquence minimale
→  90
Valeur de fréquence maximale
→  90
Valeur mesurée à la fréquence
minimale
→  90
Valeur mesurée à la fréquence
maximale
→  90
Mode défaut
→  90
Fréquence de défaut
→  90
Signal sortie inversé
→  90
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Sélection /
Affichage / Entrée
Réglage usine
Mode de fonctionnement
–
Définir la sortie comme une
sortie impulsion, fréquence ou
relais.
• Impulsion
• Fréquence
• Etat
Impulsion
Numéro de borne
–
Affiche les numéros de bornes
utilisés par le module de sortie
PFS.
• Non utilisé
• 24-25 (I/O 2)
• 22-23 (I/O 3)
–
Mode signal
–
Sélectionner le mode de signal
pour la sortie PFS.
• Passif
• Active
• Passif NAMUR
Passif
Affecter sortie fréquence
L'option Fréquence est
Selectionner la variable process • Arrêt
Arrêt
sélectionnée dans le paramètre pour la sortie fréquence.
• Débit volumique
Mode de fonctionnement
• Débit volumique
(→  87).
corrigé *
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Température *
• Pression *
• Pourcentage de
méthane *
• Masse molaire *
• Densité *
• Viscosité
dynamique *
• Pouvoir
calorifique *
• Indice de Wobbe *
• Débit chaleur *
• Force du signal *
• Rapport signal
bruit *
• Taux
d'acceptation *
• Turbulence *
• Asymétrie du flux *
• Température
électronique
Endress+Hauser
89
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Paramètre
Prérequis
Description
Sélection /
Affichage / Entrée
Réglage usine
Valeur de fréquence minimale
L'option Fréquence est
Entrer la fréquence minimum.
sélectionnée dans le paramètre
Mode de fonctionnement
(→  87) et une variable de
process est sélectionnée dans
le paramètre Affecter sortie
fréquence (→  89).
0,0 … 10 000,0 Hz
0,0 Hz
Valeur de fréquence maximale
L'option Fréquence est
Entrer la fréquence maximum.
sélectionnée dans le paramètre
Mode de fonctionnement
(→  87) et une variable de
process est sélectionnée dans
le paramètre Affecter sortie
fréquence (→  89).
0,0 … 10 000,0 Hz
10 000,0 Hz
Valeur mesurée à la fréquence
minimale
L'option Fréquence est
Entrer la valeur mesurée pour
sélectionnée dans le paramètre la fréquence minimum.
Mode de fonctionnement
(→  87) et une variable de
process est sélectionnée dans
le paramètre Affecter sortie
fréquence (→  89).
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays
et du diamètre
nominal
Valeur mesurée à la fréquence
maximale
L'option Fréquence est
Entrer la valeur mesurée pour
sélectionnée dans le paramètre la fréquence maximum.
Mode de fonctionnement
(→  87) et une variable de
process est sélectionnée dans
le paramètre Affecter sortie
fréquence (→  89).
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays
et du diamètre
nominal
Mode défaut
L'option Fréquence est
Définir le comportement des
sélectionnée dans le paramètre sorties en cas d'alarme.
Mode de fonctionnement
(→  87) et une variable de
process est sélectionnée dans
le paramètre Affecter sortie
fréquence (→  89).
• Valeur actuelle
• Valeur définie
• 0 Hz
0 Hz
Fréquence de défaut
L'option Fréquence est
Entrer la fréquence de sortie
sélectionnée dans le paramètre en cas d'alarme.
Mode de fonctionnement
(→  87) et une variable de
process est sélectionnée dans
le paramètre Affecter sortie
fréquence (→  89).
0,0 … 12 500,0 Hz
0,0 Hz
Signal sortie inversé
–
• Non
• Oui
Non
*
90
Inverser le signal de sortie.
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
Configuration de la sortie tout ou rien
Navigation
Menu "Configuration" → Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq.
‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/
Fréq. 1 … n
Mode de fonctionnement
→  91
Numéro de borne
→  91
Mode signal
→  91
Affectation sortie état
→  92
Affecter niveau diagnostic
→  92
Affecter seuil
→  92
Affecter vérif. du sens d'écoulement
→  92
Affecter état
→  92
Seuil d'enclenchement
→  93
Seuil de déclenchement
→  93
Temporisation à l'enclenchement
→  93
Temporisation au déclenchement
→  93
Mode défaut
→  93
Signal sortie inversé
→  93
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Sélection /
Affichage / Entrée
Réglage usine
Mode de fonctionnement
–
Définir la sortie comme une
sortie impulsion, fréquence ou
relais.
• Impulsion
• Fréquence
• Etat
Impulsion
Numéro de borne
–
Affiche les numéros de bornes
utilisés par le module de sortie
PFS.
• Non utilisé
• 24-25 (I/O 2)
• 22-23 (I/O 3)
–
Mode signal
–
Sélectionner le mode de signal
pour la sortie PFS.
• Passif
• Active
• Passif NAMUR
Passif
Endress+Hauser
91
Mise en service
Paramètre
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Prérequis
Description
Sélection /
Affichage / Entrée
Réglage usine
Affectation sortie état
L'option Etat est sélectionnée
dans le paramètre Mode de
fonctionnement.
Choisissez une fonction pour la • Arrêt
sortie relais.
• Marche
• Comportement du
diagnostique
• Seuil
• Vérification du
sens d'écoulement
• État
Arrêt
Affecter niveau diagnostic
• Dans le paramètre Mode de
fonctionnement, l'option
Etat est sélectionnée.
• Dans le paramètre
Affectation sortie état,
l'option Comportement du
diagnostique est
sélectionnée.
Affecter un comportement de
diagnostique pour la sortie
état.
Alarme
Affecter seuil
• L'option Etat est
sélectionnée dans le
paramètre Mode de
fonctionnement.
• L'option Seuil est
sélectionnée dans le
paramètre Affectation
sortie état.
Selectionner la variable process • Arrêt
Débit volumique
pour la fonction seuil.
• Débit volumique
• Débit volumique
corrigé *
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Température *
• Pression *
• Pourcentage de
méthane *
• Masse molaire *
• Densité *
• Viscosité
dynamique *
• Pouvoir
calorifique *
• Indice de Wobbe *
• Débit chaleur *
• Force du signal *
• Rapport signal
bruit *
• Taux
d'acceptation *
• Turbulence *
• Asymétrie du flux *
• Température
électronique
• Totalisateur 1
• Totalisateur 2
• Totalisateur 3
Affecter vérif. du sens d'écoulement
• L'option Etat est
sélectionnée dans le
paramètre Mode de
fonctionnement.
• L'option Vérification du
sens d'écoulement est
sélectionnée dans le
paramètre Affectation
sortie état.
Choisir la variable process en
• Arrêt
fonction de votre sens de débit. • Débit volumique
• Débit volumique
corrigé *
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Débit chaleur *
Débit volumique
Affecter état
• L'option Etat est
sélectionnée dans le
paramètre Mode de
fonctionnement.
• L'option État est
sélectionnée dans le
paramètre Affectation
sortie état.
Affecter l'état de l'appareil pour • Arrêt
la sortie état.
• Suppression débit
de fuite
Suppression débit de
fuite
92
• Alarme
• Alarme ou
avertissement
• Avertissement
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Paramètre
Mise en service
Prérequis
Description
Sélection /
Affichage / Entrée
Réglage usine
Seuil d'enclenchement
• L'option Etat est
sélectionnée dans le
paramètre Mode de
fonctionnement.
• L'option Seuil est
sélectionnée dans le
paramètre Affectation
sortie état.
Entrer valeur mesurée pour
point d'enclenchement.
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays :
Seuil de déclenchement
• L'option Etat est
sélectionnée dans le
paramètre Mode de
fonctionnement.
• L'option Seuil est
sélectionnée dans le
paramètre Affectation
sortie état.
Entrer valeur mesurée pour
point de déclenchement.
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays :
Temporisation à l'enclenchement
• L'option Etat est
sélectionnée dans le
paramètre Mode de
fonctionnement.
• L'option Seuil est
sélectionnée dans le
paramètre Affectation
sortie état.
Définir un délai pour le
démarrage de la sortie état.
0,0 … 100,0 s
0,0 s
Temporisation au déclenchement
• L'option Etat est
sélectionnée dans le
paramètre Mode de
fonctionnement.
• L'option Seuil est
sélectionnée dans le
paramètre Affectation
sortie état.
Définir le délai pour l'arrêt de
la sortie état.
0,0 … 100,0 s
0,0 s
Mode défaut
–
Définir le comportement des
sorties en cas d'alarme.
• Etat actuel
• Ouvert
• Fermé
Ouvert
Signal sortie inversé
–
Inverser le signal de sortie.
• Non
• Oui
Non
*
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
10.4.8
Configuration de la sortie relais
L'assistant Sortie relais guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les paramètres
devant être réglés pour la configuration de la sortie relais.
Navigation
Menu "Configuration" → Sortie relais 1 … n
‣ RelaisOutput 1 … n
Endress+Hauser
Affectation sortie état
→  94
Affecter vérif. du sens d'écoulement
→  94
Affecter seuil
→  94
Affecter niveau diagnostic
→  95
93
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Affecter état
→  95
Seuil de déclenchement
→  95
Seuil d'enclenchement
→  95
Mode défaut
→  95
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Sélection /
Affichage / Entrée
Réglage usine
fonction de sortie relais
–
Sélectionnez la fonction pour
la sortie relais.
• Fermé
• Ouvert
• Comportement du
diagnostique
• Seuil
• Vérification du
sens d'écoulement
• Sortie Numérique
Fermé
Numéro de borne
–
Affiche les numéros de bornes
utilisés par le module de sortie
relais.
• Non utilisé
• 24-25 (I/O 2)
• 22-23 (I/O 3)
–
Affecter vérif. du sens d'écoulement
Dans le paramètre fonction de Choisir la variable process en
• Arrêt
sortie relais, l'option
fonction de votre sens de débit. • Débit volumique
Vérification du sens
• Débit volumique
d'écoulement est sélectionnée.
corrigé *
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Débit chaleur *
Affecter seuil
L'option Seuil est sélectionnée
dans le paramètre fonction de
sortie relais.
94
Débit volumique
Selectionner la variable process • Arrêt
Débit volumique
pour la fonction seuil.
• Débit volumique
• Débit volumique
corrigé *
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Température *
• Pression *
• Pourcentage de
méthane *
• Masse molaire *
• Densité *
• Viscosité
dynamique *
• Pouvoir
calorifique *
• Indice de Wobbe *
• Débit chaleur *
• Force du signal *
• Rapport signal
bruit *
• Taux
d'acceptation *
• Turbulence *
• Asymétrie du flux *
• Température
électronique
• Totalisateur 1
• Totalisateur 2
• Totalisateur 3
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Paramètre
Mise en service
Prérequis
Description
Sélection /
Affichage / Entrée
Affecter niveau diagnostic
Dans le paramètre fonction de Affecter un comportement de
sortie relais, l'option
diagnostique pour la sortie
Comportement du
état.
diagnostique est sélectionnée.
Affecter état
Dans le paramètre fonction de Affecter l'état de l'appareil pour • Arrêt
sortie relais, l'option Sortie
la sortie état.
• Suppression débit
Numérique est sélectionnée.
de fuite
Arrêt
Seuil de déclenchement
Dans le paramètre fonction de Entrer valeur mesurée pour
sortie relais, l'option Seuil est point de déclenchement.
sélectionnée.
Nombre à virgule
flottante avec signe
0 m³/h
Temporisation au déclenchement
Dans le paramètre fonction de Définir le délai pour l'arrêt de
sortie relais, l'option Seuil est la sortie état.
sélectionnée.
0,0 … 100,0 s
0,0 s
Seuil d'enclenchement
L'option Seuil est sélectionnée
dans le paramètre fonction de
sortie relais.
Nombre à virgule
flottante avec signe
0 m³/h
Temporisation à l'enclenchement
Dans le paramètre fonction de Définir un délai pour le
sortie relais, l'option Seuil est démarrage de la sortie état.
sélectionnée.
0,0 … 100,0 s
0,0 s
Mode défaut
–
• Etat actuel
• Ouvert
• Fermé
Ouvert
*
Entrer valeur mesurée pour
point d'enclenchement.
Définir le comportement des
sorties en cas d'alarme.
• Alarme
• Alarme ou
avertissement
• Avertissement
Réglage usine
Alarme
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
10.4.9
Configuration de la double sortie impulsion
Le sous-menu Double sortie impulsion guide systématiquement l'utilisateur à travers tous
les paramètres devant être réglés pour la configuration de la double sortie impulsion.
Navigation
Menu "Configuration" → Double sortie impulsion
‣ Double sortie impulsion
Endress+Hauser
Numéro de borne maître
→  96
Numéro de terminal esclave
→  96
Mode signal
→  96
Affecter sortie impulsion 1
→  96
Mode de mesure
→  96
Valeur par impulsion
→  96
Durée d'impulsion
→  96
Mode défaut
→  96
Signal sortie inversé
→  96
95
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Description
Sélection / Affichage / Entrée
Réglage usine
Mode signal
Sélectionnez le mode de signal pour la
double sortie impulsion.
• Passif
• Active
• Passif NAMUR
Passif
Numéro de borne maître
Affiche les numéros de bornes utilisés par le
module de sortie maître double impulsion.
• Non utilisé
• 24-25 (I/O 2)
• 22-23 (I/O 3)
–
Numéro de terminal esclave
Affiche les numéros de bornes utilisés par
l'esclave du module de la double sortie
impulsion.
• Non utilisé
• 24-25 (I/O 2)
• 22-23 (I/O 3)
–
Affecter sortie impulsion 1
Selectionner la variable process pour la
sortie impulsion.
•
•
•
•
•
Arrêt
Débit volumique
Débit volumique corrigé *
Débit massique
Débit chaleur *
Arrêt
Mode de mesure
Sélectionner le mode de mesure pour la
sortie impulsions.
•
•
•
•
Débit positif
Débit bidirectionnel
Débit négatif
Compensation débit inverse
Débit positif
Valeur par impulsion
Entrer la valeur mesurée pour chaque
impulsion en sortie.
Nombre à virgule flottante avec En fonction du pays et du
signe
diamètre nominal
Durée d'impulsion
Définir la durée d'impulsion.
0,5 … 2 000 ms
0,5 ms
Mode défaut
Définir le comportement des sorties en cas
d'alarme.
• Valeur actuelle
• Pas d'impulsions
Pas d'impulsions
Signal sortie inversé
Inverser le signal de sortie.
• Non
• Oui
Non
*
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
10.4.10 Configuration de l'afficheur local
L'assistant Affichage guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les paramètres
pouvant être réglés pour la configuration de l'afficheur local.
Navigation
Menu "Configuration" → Affichage
‣ Affichage
96
Format d'affichage
→  97
Affichage valeur 1
→  97
Valeur bargraphe 0 % 1
→  97
Valeur bargraphe 100 % 1
→  97
Affichage valeur 2
→  98
Affichage valeur 3
→  98
Valeur bargraphe 0 % 3
→  98
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
Valeur bargraphe 100 % 3
→  98
Affichage valeur 4
→  98
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Sélection / Entrée
Réglage usine
Format d'affichage
Un afficheur local est
disponible.
Sélectionner la manière dont
les valeurs mesurées sont
affichées.
Affichage valeur 1
Un afficheur local est
disponible.
Sélectionner la valeur mesurée, • Débit volumique
Débit volumique
qui est affichée sur l'afficheur
• Débit volumique
local.
corrigé *
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Température *
• Pression *
• Pourcentage de
méthane *
• Masse molaire *
• Densité *
• Viscosité
dynamique *
• Pouvoir
calorifique *
• Indice de Wobbe *
• Débit chaleur *
• Force du signal *
• Rapport signal
bruit *
• Taux
d'acceptation *
• Turbulence *
• Asymétrie du flux *
• Température
électronique
• Totalisateur 1
• Totalisateur 2
• Totalisateur 3
• Sortie courant 1 *
• Sortie courant 2 *
• Sortie courant 3 *
• Sortie courant 4 *
Valeur bargraphe 0 % 1
Un afficheur local est
disponible.
Entrer la valeur 0 % pour
l'affichage à bargraphe.
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays :
Valeur bargraphe 100 % 1
Un afficheur local est
disponible.
Entrer la valeur 100 % pour
l'affichage à bargraphe.
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays
et du diamètre
nominal
Endress+Hauser
• 1 valeur, taille
1 valeur, taille max.
max.
• 1 valeur + bargr.
• 2 valeurs
• 3 valeurs, 1 grande
• 4 valeurs
97
Mise en service
Paramètre
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Prérequis
Description
Sélection / Entrée
Réglage usine
Affichage valeur 2
Un afficheur local est
disponible.
Sélectionner la valeur mesurée, • Aucune
Aucune
qui est affichée sur l'afficheur
• Débit volumique
local.
• Débit volumique
corrigé *
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Température *
• Pression *
• Pourcentage de
méthane *
• Masse molaire *
• Densité *
• Viscosité
dynamique *
• Pouvoir
calorifique *
• Indice de Wobbe *
• Débit chaleur *
• Force du signal *
• Rapport signal
bruit *
• Taux
d'acceptation *
• Turbulence *
• Asymétrie du flux *
• Température
électronique
• Totalisateur 1
• Totalisateur 2
• Totalisateur 3
• Sortie courant 1 *
• Sortie courant 2 *
• Sortie courant 3 *
• Sortie courant 4 *
Affichage valeur 3
Un afficheur local est
disponible.
Sélectionner la valeur mesurée, Pour la liste de
qui est affichée sur l'afficheur
sélection, voir le
local.
paramètre Affichage
valeur 2 (→  98)
Aucune
Valeur bargraphe 0 % 3
Une sélection a été réalisée
dans le paramètre Affichage
valeur 3.
Entrer la valeur 0 % pour
l'affichage à bargraphe.
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays :
Valeur bargraphe 100 % 3
Une sélection a été réalisée
dans le paramètre Affichage
valeur 3.
Entrer la valeur 100 % pour
l'affichage à bargraphe.
Nombre à virgule
flottante avec signe
0
Affichage valeur 4
Un afficheur local est
disponible.
Sélectionner la valeur mesurée, Pour la liste de
qui est affichée sur l'afficheur
sélection, voir le
local.
paramètre Affichage
valeur 2 (→  98)
*
Aucune
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
10.4.11 Configurer les débits de fuite
L'assistant Suppression débit de fuite guide systématiquement l'utilisateur à travers tous
les paramètres devant être réglés pour la configuration de la suppression des débits de
fuite.
98
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
Structure de l'assistant
Affec.var.proc.
Arrêt
Débit volum.
Débit massique
Débit vol. corr.
Vitesse fluide
Débit chaleur
Val.ON déb.fuite
Val.OFF déb.fui.
Fin de l'assistant
A0038131-FR
 30
Assistant "Suppression des débits de fuite" dans le menu "Configuration"
Navigation
Menu "Configuration" → Suppression débit de fuite
‣ Suppression débit de fuite
Affecter variable process
→  99
Valeur 'on' débit de fuite
→  99
Valeur 'off' débit de fuite
→  99
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
• Arrêt
• Débit volumique
• Débit volumique
corrigé *
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Débit chaleur *
Réglage usine
Affecter variable process
–
Valeur 'on' débit de fuite
Une variable de process est
Entrer la valeur 'on' pour la
Nombre à virgule
sélectionnée dans le paramètre suppression des débits de fuite. flottante positif
Affecter variable process
(→  99).
En fonction du pays
et du diamètre
nominal
Valeur 'off' débit de fuite
Une variable de process est
Entrer la valeur 'off' pour la
0 … 100,0 %
sélectionnée dans le paramètre suppression des débits de fuite.
Affecter variable process
(→  99).
50 %
*
Selectionner la variable de
process pour la suppression
des débits de fuite.
Sélection / Entrée
Débit volumique
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
10.4.12 Configuration de l'analyse de gaz
L'assistant "Analyse de gaz" guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les
paramètres devant être réglés pour configurer l'analyse de gaz.
Endress+Hauser
99
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Navigation
Menu "Configuration" → Analyse de gaz
‣ Analyse de gaz
Sélectionner type de gaz
→  100
Pressure mode
→  100
Pression
→  100
Mode de température
→  100
Température du fluide
→  100
Densité relative
→  100
Pouvoir calorifique
→  100
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Description
Sélection / Entrée
*
Réglage usine
Sélectionner type de gaz
Sélectionner le type de gaz mesuré.
•
•
•
•
Gaz simple
Mélange de gaz *
Gaz de charbon/biogaz *
Gaz naturel - calcul
normalisé *
• Gaz naturel - avec vitesse du
son *
• Gaz spécifique client
Gaz spécifique client
Compensation de pression
Sélectionner le type de compensation de
pression.
•
•
•
•
•
•
Valeur fixe
Pression
Entrer une valeur fixe pour la pression
process.
0 … 250 bar
5 bar
Compensation de température
Sélectionner le mode température pour la
compensation de température.
•
•
•
•
•
•
Valeur fixe
Température du fluide
Entrez une valeur fixe pour la température
process.
–50 … 150 °C
20 °C
Densité relative
Entrer la densité relative du gaz.
0,5 … 1,0
0,58
Pouvoir calorifique
Entrez le pouvoir calorifique supérieur pour
calculer le flux d'énergie.
0 à 1000 MJ/Nm³
40 MJ/Nm³
*
100
Valeur fixe
Valeur interne mesurée *
Valeur externe *
Entrée courant 1 *
Entrée courant 2 *
Entrée courant 3 *
Valeur fixe
Valeur interne mesurée *
Valeur externe *
Entrée courant 1 *
Entrée courant 2 *
Entrée courant 3 *
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
10.5
Configuration étendue
Le sous-menu Configuration étendue avec ses sous-menus contient des paramètres pour
des réglages spécifiques.
Navigation vers le sous-menu "Configuration étendue"
XXXXXXXXX
20.50
mA
1.
0104-1
Menu principal
Display language
Français
Affic./Fonction.
Configuration
Menu principal
Affic./Fonction.
Configuration
2.
Diagnostic
/ ../Configuration
Sélec. fluide
3.
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
../Configuration
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
Config. étendue
4.
/ ../Config.étendue
Ent.code d'accès
5.
Désign.point mes
Déf.code d'accès
0092-1
****
A0032223-FR
Le nombre de sous-menus et de paramètres peut varier en fonction de la version de
l'appareil. Certains sous-menus et paramètres dans ces sous-menus ne sont pas décrits
dans le manuel de mise en service. Une description est toutefois fournie dans la
documentation spéciale de l'appareil (→ section "Documentation supplémentaire").
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration étendue
‣ Configuration étendue
Entrer code d'accès
→  102
‣ Ajustage capteur
→  102
‣ Totalisateur 1 … n
→  102
‣ Confirmation SIL
Endress+Hauser
101
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
‣ SIL désactivé
‣ Affichage
→  104
‣ Configuration Heartbeat
10.5.1
‣ Sauvegarde de la configuration
→  108
‣ Administration
→  109
‣ Paramètres WLAN
→  111
Utilisation du paramètre pour entrer le code d'accès
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration étendue
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Entrer code d'accès
Description
Entrée
Entrer code d'accès pour annuler la protection en écriture des
paramètres.
10.5.2
Chaîne de max. 16 caractères comprenant
des chiffres, des lettres et des caractères
spéciaux
Effectuer un ajustage du capteur
Le sous-menu Ajustage capteur comprend les paramètres qui concernent la fonctionnalité
du capteur.
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration étendue → Ajustage capteur
‣ Ajustage capteur
→  102
Sens de montage
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Sens de montage
Description
Régler le signe du sens d'écoulement afin de
le faire concorder avec le sens de la flèche
sur le capteur.
10.5.3
Sélection
• Débit dans sens de la flèche
• Débit sens contraire de la
flèche
Réglage usine
Débit dans sens de la flèche
Configuration du totalisateur
Dans le sous-menu "Totalisateur 1 … n", le totatisateur correspondant peut être
configuré.
102
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration étendue → Totalisateur 1 … n
‣ Totalisateur 1 … n
Affecter variable process
→  103
Unité totalisateur 1 … n
→  103
Mode de fonctionnement totalisateur
→  103
Mode défaut
→  103
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Affecter variable process
–
Unité totalisateur 1 … n
Description
Réglage usine
• Arrêt
• Débit volumique
• Débit volumique
corrigé *
• Débit massique
• Débit chaleur *
Débit volumique
Une variable de process est
Sélectionner l'unité de la
sélectionnée dans le paramètre variable process du
Affecter variable process
totalisateur.
(→  103) du sous-menu
Totalisateur 1 … n.
Liste de sélection des
unités
En fonction du pays :
• m³
• ft³
Mode de fonctionnement
totalisateur
Une variable de process est
Sélectionner le mode de
sélectionnée dans le paramètre fonctionnement du
Affecter variable process
totalisateur.
(→  103) du sous-menu
Totalisateur 1 … n.
• Bilan
• Positif
• Négatif
Bilan
Mode défaut
Une variable de process est
Sélectionnez le comportement
sélectionnée dans le paramètre du totalisateur en cas présence
Affecter variable process
d'un état alarme.
(→  103) du sous-menu
Totalisateur 1 … n.
• Arrêt
• Valeur actuelle
• Dernière valeur
valable
Arrêt
*
Affecter la variable de process
pour le totalisateur.
Sélection
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
Endress+Hauser
103
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
10.5.4
Réalisation de configurations étendues de l'affichage
Dans le sous-menu Affichage, vous pouvez régler tous les paramètres associés à la
configuration de l'afficheur local.
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration étendue → Affichage
‣ Affichage
104
Format d'affichage
→  105
Affichage valeur 1
→  105
Valeur bargraphe 0 % 1
→  105
Valeur bargraphe 100 % 1
→  105
Nombre décimales 1
→  105
Affichage valeur 2
→  106
Nombre décimales 2
→  106
Affichage valeur 3
→  106
Valeur bargraphe 0 % 3
→  106
Valeur bargraphe 100 % 3
→  106
Nombre décimales 3
→  106
Affichage valeur 4
→  106
Nombre décimales 4
→  106
Display language
→  107
Affichage intervalle
→  107
Amortissement affichage
→  107
Ligne d'en-tête
→  107
Texte ligne d'en-tête
→  107
Caractère de séparation
→  107
Rétroéclairage
→  107
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Sélection / Entrée
Réglage usine
Format d'affichage
Un afficheur local est
disponible.
Sélectionner la manière dont
les valeurs mesurées sont
affichées.
Affichage valeur 1
Un afficheur local est
disponible.
Sélectionner la valeur mesurée, • Débit volumique
Débit volumique
qui est affichée sur l'afficheur
• Débit volumique
local.
corrigé *
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Température *
• Pression *
• Pourcentage de
méthane *
• Masse molaire *
• Densité *
• Viscosité
dynamique *
• Pouvoir
calorifique *
• Indice de Wobbe *
• Débit chaleur *
• Force du signal *
• Rapport signal
bruit *
• Taux
d'acceptation *
• Turbulence *
• Asymétrie du flux *
• Température
électronique
• Totalisateur 1
• Totalisateur 2
• Totalisateur 3
• Sortie courant 1 *
• Sortie courant 2 *
• Sortie courant 3 *
• Sortie courant 4 *
Valeur bargraphe 0 % 1
Un afficheur local est
disponible.
Entrer la valeur 0 % pour
l'affichage à bargraphe.
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays :
Valeur bargraphe 100 % 1
Un afficheur local est
disponible.
Entrer la valeur 100 % pour
l'affichage à bargraphe.
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays
et du diamètre
nominal
Nombre décimales 1
Une valeur mesurée est
indiquée dans le paramètre
Affichage valeur 1.
Sélectionner le nombre de
décimales pour la valeur
d'affichage.
•
•
•
•
•
x.xx
Endress+Hauser
• 1 valeur, taille
1 valeur, taille max.
max.
• 1 valeur + bargr.
• 2 valeurs
• 3 valeurs, 1 grande
• 4 valeurs
x
x.x
x.xx
x.xxx
x.xxxx
105
Mise en service
Paramètre
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Prérequis
Description
Sélection / Entrée
Réglage usine
Affichage valeur 2
Un afficheur local est
disponible.
Sélectionner la valeur mesurée, • Aucune
Aucune
qui est affichée sur l'afficheur
• Débit volumique
local.
• Débit volumique
corrigé *
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Température *
• Pression *
• Pourcentage de
méthane *
• Masse molaire *
• Densité *
• Viscosité
dynamique *
• Pouvoir
calorifique *
• Indice de Wobbe *
• Débit chaleur *
• Force du signal *
• Rapport signal
bruit *
• Taux
d'acceptation *
• Turbulence *
• Asymétrie du flux *
• Température
électronique
• Totalisateur 1
• Totalisateur 2
• Totalisateur 3
• Sortie courant 1 *
• Sortie courant 2 *
• Sortie courant 3 *
• Sortie courant 4 *
Nombre décimales 2
Une valeur mesurée est
indiquée dans le paramètre
Affichage valeur 2.
Sélectionner le nombre de
décimales pour la valeur
d'affichage.
Affichage valeur 3
Un afficheur local est
disponible.
Sélectionner la valeur mesurée, Pour la liste de
qui est affichée sur l'afficheur
sélection, voir le
local.
paramètre Affichage
valeur 2 (→  98)
Aucune
Valeur bargraphe 0 % 3
Une sélection a été réalisée
dans le paramètre Affichage
valeur 3.
Entrer la valeur 0 % pour
l'affichage à bargraphe.
Nombre à virgule
flottante avec signe
En fonction du pays :
Valeur bargraphe 100 % 3
Une sélection a été réalisée
dans le paramètre Affichage
valeur 3.
Entrer la valeur 100 % pour
l'affichage à bargraphe.
Nombre à virgule
flottante avec signe
0
Nombre décimales 3
Une valeur mesurée est
indiquée dans le paramètre
Affichage valeur 3.
Sélectionner le nombre de
décimales pour la valeur
d'affichage.
•
•
•
•
•
x.xx
Affichage valeur 4
Un afficheur local est
disponible.
Sélectionner la valeur mesurée, Pour la liste de
qui est affichée sur l'afficheur
sélection, voir le
local.
paramètre Affichage
valeur 2 (→  98)
Aucune
Nombre décimales 4
Une valeur mesurée est
indiquée dans le paramètre
Affichage valeur 4.
Sélectionner le nombre de
décimales pour la valeur
d'affichage.
x.xx
106
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
x
x.x
x.xx
x.xxx
x.xxxx
x
x.x
x.xx
x.xxx
x.xxxx
x
x.x
x.xx
x.xxx
x.xxxx
x.xx
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Paramètre
Display language
Mise en service
Prérequis
Un afficheur local est
disponible.
Description
Régler la langue d'affichage.
Sélection / Entrée
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Portuguesa
Polski
русский язык
(Russian)
Svenska
Türkçe
中文 (Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
‫( الْعَرَبيّة‬Arabic)
Bahasa Indonesia
ภาษาไทย (Thai)
tiếng Việt
(Vietnamese)
čeština (Czech)
Réglage usine
English (en
alternative, la langue
commandée est
préréglée dans
l'appareil)
Affichage intervalle
Un afficheur local est
disponible.
Régler le temps pendant lequel 1 … 10 s
les valeurs mesurées sont
affichées lorsque l'afficheur
alterne entre les valeurs.
5s
Amortissement affichage
Un afficheur local est
disponible.
Régler le temps de réaction de
l'afficheur par rapport aux
fluctuations de la valeur
mesurée.
0,0 s
Ligne d'en-tête
Un afficheur local est
disponible.
Sélectionner le contenu de l'en- • Désignation du
tête sur l'afficheur local.
point de mesure
• Texte libre
Désignation du point
de mesure
Texte ligne d'en-tête
Dans le paramètre Ligne d'entête, l'option Texte libre est
sélectionnée.
Entrer le texte de l'en-tête
d'afficheur.
Max. 12 caractères
tels que lettres,
chiffres ou caractères
spéciaux (par ex. @,
%, /)
------------
Caractère de séparation
Un afficheur local est
disponible.
Sélectionner le séparateur
décimal pour l'affichage des
valeurs numériques.
• . (point)
• , (virgule)
. (point)
Rétroéclairage
Une des conditions suivantes
est remplie :
• Variante de commande
"Affichage ; configuration",
option F "4 lignes,
rétroéclairé ; touches
optiques"
• Variante de commande
"Affichage ; configuration",
option G "4 lignes,
rétroéclairé ; touches
optiques + WLAN"
• Variante de commande
"Affichage ; configuration",
option O "Affichage 4 lignes
séparé, rétroéclairé ; câble
10m/30ft ; touches
optiques"
Activer et désactiver le
rétroéclairage de l'afficheur
local.
• Désactiver
• Activer
Activer
*
0,0 … 999,9 s
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
Endress+Hauser
107
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
10.5.5
Gestion de la configuration
Après la mise en service, il est possible de sauvegarder la configuration actuelle de
l'appareilou de restaurer la configuration précédente.
Ceci est réalisé avec le paramètre Gestion données et ses options, qui se trouve dans le
Sous-menu Sauvegarde de la configuration.
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration étendue → Sauvegarde de la configuration
‣ Sauvegarde de la configuration
Temps de fonctionnement
→  108
Dernière sauvegarde
→  108
Gestion données
→  108
État sauvegarde
→  108
Comparaison résultats
→  108
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Description
Affichage / Sélection
Réglage usine
Temps de fonctionnement
Indique la durée de fonctionnement de
l'appareil.
Jours (d), heures (h), minutes
(m) et secondes (s)
–
Dernière sauvegarde
Indique quand la dernière sauvegarde des
données a été enregistré dans HistoROM.
Jours (d), heures (h), minutes
(m) et secondes (s)
–
Gestion données
Sélectionner l'action pour la gestion des
données de l'appareil dans la sauvegarde
HistoROM.
•
•
•
•
•
Annuler
Sauvegarder
Restaurer *
Comparer *
Effacer sauvegarde
Annuler
État sauvegarde
Indique l'état actuel de la sauvegarde des
données ou de la restauration.
•
•
•
•
•
•
•
Aucune
Enregistrement en cours
Restauration en cours
Suppression en cours
Comparaison en cours
Restauration échoué
Échec de la sauvegarde
Aucune
Comparaison résultats
Comparaison des données actuelles de
l'appareil avec la sauvegarde HistoROM.
• Réglages identiques
Non vérifié
• Réglages différents
• Aucun jeu de données
disponible
• Jeu de données corrompu
• Non vérifié
• Set de données incompatible
*
108
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
Etendue des fonctions du paramètre "Gestion données"
Options
Description
Annuler
Aucune action n'est exécutée et le paramètre est quitté.
Sauvegarder
Une copie de sauvegarde de la configuration d'appareil actuelle est sauvegardée à
partir de l'HistoROM dans la mémoire de l'appareil. La copie de sauvegarde
comprend les données du transmetteur de l'appareil.
Restaurer
La dernière copie de sauvegarde de la configuration de l'appareil est restaurée à
partir de la mémoire d'appareil dans l'HistoROM de l'appareil. La copie de
sauvegarde comprend les données du transmetteur de l'appareil.
Comparer
La configuration d'appareil mémorisée dans la mémoire de l'appareil est comparée
à la configuration d'appareil actuelle dans l'HistoROM.
Effacer sauvegarde
La copie de sauvegarde de la configuration d'appareil est effacée de la mémoire de
l'appareil.
Mémoire HistoROM
Il s'agit d'une mémoire "non volatile" sous la forme d'une EEPROM.
Pendant que cette action est en cours, la configuration via l'afficheur local est
verrouillée et un message indique l'état de progression du processus sur l'afficheur.
10.5.6
Utilisation des paramètres pour l'administration de l'appareil
Le sous-menu Administration guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les
paramètres utilisés pour la gestion de l'appareil.
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration
‣ Administration
‣ Définir code d'accès
→  109
‣ Réinitialiser code d'accès
→  110
Reset appareil
→  110
Utilisation du paramètre pour définir le code d'accès
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration → Définir code d'accès
‣ Définir code d'accès
Endress+Hauser
Définir code d'accès
→  110
Confirmer le code d'accès
→  110
109
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Description
Entrée
Définir code d'accès
Restreindre l'accès en écriture aux paramètres pour protéger la
configuration de l'appareil contre toute modification
involontaire.
Chaîne de max. 16 caractères comprenant
des chiffres, des lettres et des caractères
spéciaux
Confirmer le code d'accès
Confirmer le code d'accès entré.
Chaîne de max. 16 caractères comprenant
des chiffres, des lettres et des caractères
spéciaux
Utilisation du paramètre pour réinitialiser le code d'accès
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration → Réinitialiser code
d'accès
‣ Réinitialiser code d'accès
Temps de fonctionnement
→  110
Réinitialiser code d'accès
→  110
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Description
Affichage / Entrée
Réglage usine
Temps de fonctionnement
Indique la durée de fonctionnement de
l'appareil.
Jours (d), heures (h), minutes
(m) et secondes (s)
–
Réinitialiser code d'accès
Réinitialisation code d'accès aux réglages
d'usine.
Chaîne de caractères
comprenant des chiffres, des
lettres et des caractères
spéciaux
0x00
un code de réinitialisation,
 Pour
contacter Endress+Hauser.
Le code de réinitialisation ne peut être entré
que via :
• Navigateur Web
• DeviceCare, FieldCare (via interface
service CDI-RJ45)
• Bus de terrain
Utilisation du paramètre pour réinitialiser l'appareil
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Reset appareil
*
110
Description
Réinitialiser la configuration de l'appareil soit entièrement soit partiellement - à un
état défini.
Sélection
• Annuler
• État au moment de la
livraison
• Rédémarrer l'appareil
• Restaurer la sauvegarde SDAT *
Réglage usine
Annuler
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
10.5.7
Mise en service
Configuration WLAN
Le sous-menu WLAN Settings guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les
paramètres devant être réglés pour la configuration WLAN.
Navigation
Menu "Configuration" → Configuration étendue → Paramètres WLAN
‣ Paramètres WLAN
WLAN
→  111
Mode WLAN
→  111
Nom SSID
→  111
Sécurité réseau
→  112
Identification de sécurité
→  112
Nom utilisateur
→  112
Mot de passe WLAN
→  112
Adresse IP WLAN
→  112
Adresse MAC WLAN
→  112
Passphrase WLAN
→  112
Attribuer un nom SSID
→  112
Nom SSID
→  112
Etat de connexion
→  112
Puissance signal reçu
→  112
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Sélection / Entrée /
Affichage
Réglage usine
WLAN
–
Activer et désactiver le WLAN.
• Désactiver
• Activer
Activer
Mode WLAN
–
Sélectionner le mode WLAN.
• Point d'accès
WLAN
• WLAN Client
Point d'accès WLAN
Nom SSID
Le client est activé.
Entrez le nom du SSID défini
par l'utilisateur (32 caractères
max.).
–
–
Endress+Hauser
111
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Paramètre
Prérequis
Description
Sélection / Entrée /
Affichage
Réglage usine
Sécurité réseau
–
Sélectionner le type de sécurité • Non sécurisé
du réseau WLAN.
• WPA2-PSK
• EAP-PEAP with
MSCHAPv2 *
• EAP-PEAP
MSCHAPv2 no
server authentic. *
• EAP-TLS *
WPA2-PSK
Identification de sécurité
–
Sélectionner les paramètres de • Trusted issuer
sécurité et télécharger ces
certificate
paramètres via le menu
• Certificat de
Gestion des données > Sécurité
l'appareil
> WLAN.
• Device private key
–
Nom utilisateur
–
Entrez le nom de l'utilisateur.
–
–
Mot de passe WLAN
–
Entrer le mot de passe WLAN.
–
–
Adresse IP WLAN
–
Entrez l'adresse IP de l'interface 4 octets : 0…255
WLAN de l'appareil.
(pour chaque octet)
192.168.1.212
Adresse MAC WLAN
–
Entrer l'adresse MAC de
l'interface WLAN de l'appareil.
Chaîne unique de 12
caractères
alphanumériques
À chaque appareil est
affectée une adresse
individuelle.
Passphrase WLAN
L'option WPA2-PSK est
Entrez la clé de réseau (8 à 32
sélectionnée dans le paramètre caractères).
Security type.
La clé de réseau fournie
avec l'appareil doit être
modifiée au cours de la
mise en service pour des
raisons de sécurité.

Chaîne de 8 à 32
caractères
comprenant des
chiffres, des lettres et
des caractères
spéciaux (sans
espaces)
Numéro de série de
l'appareil de mesure
(p. ex.
L100A802000)
Attribuer un nom SSID
–
Sélectionnez le nom qui sera
utilisé pour SSID: tag de
l'appareil ou le nom défini par
l'utilisateur.
• Désignation du
point de mesure
• Défini par
l'utilisateur
Défini par l'utilisateur
Nom SSID
• L'option Défini par
Entrez le nom du SSID défini
l'utilisateur est sélectionnée par l'utilisateur (32 caractères
dans le paramètre Attribuer max.).
un nom SSID.
Le nom SSID défini par
• L'option Point d'accès
l'utilisateur ne peut être
WLAN est sélectionnée dans
affecté qu'une seule fois.
le paramètre Mode WLAN.
Si le nom SSID est affecté
plusieurs fois, les
appareils peuvent
interférer les uns avec les
autres.
Chaîne de max. 32
caractères
comprenant des
chiffres, des lettres et
des caractères
spéciaux
EH_device
designation_7
derniers caractères
du numéro de série
(p. ex.
EH_Prosonic_Flow_3
00_A802000)
Etat de connexion
–
Indique l'état de la connexion.
• Connected
• Not connected
Not connected
Puissance signal reçu
–
Indique la puissance du signal
reçu.
• Bas
• Moyen
• Haute
Haute

*
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
10.6
Simulation
Le sous-menu Simulation permet, sans situation de débit réelle, de simuler différentes
variables de process et le comportement en cas d'alarme, ainsi que de vérifier la chaîne de
signal en aval (commutation de vannes ou circuits de régulation).
112
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Mise en service
Navigation
Menu "Diagnostic" → Simulation
‣ Simulation
Endress+Hauser
Affecter simulation variable process
→  114
Valeur variable mesurée
→  114
Simulation de l'entrée état 1 … n
→  114
Niveau du signal d'entrée 1 … n
→  114
Simulation entrée courant 1 … n
→  114
Valeur du courant d'entrée 1 … n
→  114
Simulation sortie courant 1 … n
→  114
Valeur sortie courant 1 … n
→  114
Simulation sortie fréquence 1 … n
→  114
Valeur de fréquence 1 … n
→  114
Simulation sortie pulse 1 … n
→  114
Valeur d'impulsion 1 … n
→  114
Simulation sortie commutation 1 … n
→  115
Etat de commutation 1 … n
→  115
Sortie relais 1 … n simulation
→  115
Etat de commutation 1 … n
→  115
Simulation sortie pulse
→  115
Valeur d'impulsion
→  115
Simulation alarme appareil
→  115
Catégorie d'événement diagnostic
→  115
Simulation événement diagnostic
→  115
113
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Sélectionner une variable de
process pour le process de
simulation qui est activé.
Sélection / Entrée /
Affichage
Affecter simulation variable process
–
Valeur variable mesurée
Une variable de process est
Entrez la valeur de simulation
sélectionnée dans le paramètre pour le paramètre sélectionné.
Affecter simulation variable
process (→  114).
Dépend de la variable 0
de process
sélectionnée
Simulation de l'entrée état 1 … n
–
Simulation de commutation de
l'entrée état marche et arrêt.
• Arrêt
• Marche
Arrêt
Niveau du signal d'entrée 1 … n
Dans le paramètre Simulation
de l'entrée état, l'option
Marche est sélectionnée.
Sélectionner le niveau de
signal pour la simulation de
l'entrée d'état.
• Haute
• Bas
Haute
Simulation entrée courant 1 … n
–
Activation et désactivation de
la simulation de l'entrée
courant.
• Arrêt
• Marche
Arrêt
Valeur du courant d'entrée 1 … n
Dans le Paramètre Simulation
entrée courant 1 … n, l'option
Marche est sélectionnée.
Entrer la valeur de courant
pour la simulation.
0 … 22,5 mA
0 mA
Simulation sortie courant 1 … n
–
Commuter en On/Off la
simulation de courant.
• Arrêt
• Marche
Arrêt
Valeur sortie courant 1 … n
Dans le Paramètre Simulation
sortie courant 1 … n, l'option
Marche est sélectionnée.
Entrer valeur de courant pour
simulation.
3,59 … 22,5 mA
3,59 mA
Simulation sortie fréquence 1 … n
Dans le paramètre Mode de
fonctionnement, l'option
Fréquence est sélectionnée.
Activer/désactiver la
simulation de la sortie
fréquence.
• Arrêt
• Marche
Arrêt
Valeur de fréquence 1 … n
Dans le Paramètre Simulation
sortie fréquence 1 … n,
l'option Marche est
sélectionnée.
Entrez la valeur de fréquence
pour la simulation.
0,0 … 12 500,0 Hz
0,0 Hz
Simulation sortie pulse 1 … n
Dans le paramètre Mode de
fonctionnement, l'option
Impulsion est sélectionnée.
Définir et arrêter la simulation
de la sortie impulsion.
• Arrêt
• Valeur fixe
• Valeur du compte
à rebours
Arrêt
0 … 65 535
0
Pour l'option Valeur
 fixe
: Le paramètre
• Arrêt
• Débit volumique
• Débit volumique
corrigé *
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Température *
• Pression *
• Pourcentage de
méthane *
• Masse molaire *
• Densité *
• Viscosité
dynamique *
• Pouvoir
calorifique *
• Indice de Wobbe *
• Débit chaleur *
Réglage usine
Arrêt
Durée d'impulsion
(→  88) définit la
durée d'impulsion de la
sortie impulsion.
Valeur d'impulsion 1 … n
114
Dans le Paramètre Simulation
sortie pulse 1 … n, l'option
Valeur du compte à rebours
est sélectionnée.
Entrer le nombre d'impulsion
pour la simulation.
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Paramètre
Mise en service
Prérequis
Description
Sélection / Entrée /
Affichage
Réglage usine
Simulation sortie commutation
1…n
Dans le paramètre Mode de
fonctionnement, l'option Etat
est sélectionnée.
Commuter en On/Off la
simulation de contact.
• Arrêt
• Marche
Arrêt
Etat de commutation 1 … n
–
Sélectionner le status de l'état
de la sortie de simulation.
• Ouvert
• Fermé
Ouvert
Sortie relais 1 … n simulation
–
Simulation de commutation de
la sortie relais marche et arrêt.
• Arrêt
• Marche
Arrêt
Etat de commutation 1 … n
L'option Marche est
Sélectionnez l'état de la sortie
sélectionnée dans le paramètre relais pour la simulation.
paramètre Simulation sortie
commutation 1 … n.
• Ouvert
• Fermé
Ouvert
Simulation sortie pulse
–
• Arrêt
• Valeur fixe
• Valeur du compte
à rebours
Arrêt
Définir et arrêter la simulation
de la sortie impulsion.
Pour l'option Valeur
 fixe
: Le paramètre
Durée d'impulsion
définit la durée
d'impulsion de la sortie
impulsion.
Valeur d'impulsion
Dans le paramètre Simulation
sortie pulse, l'option Valeur
du compte à rebours est
sélectionnée.
Définir et arrêter la simulation
de la sortie impulsion.
0 … 65 535
0
Simulation alarme appareil
–
Commuter en On/Off l'alarme
capteur.
• Arrêt
• Marche
Arrêt
Catégorie d'événement diagnostic
–
Sélectionner une catégorie
d'événement de diagnostic.
•
•
•
•
Process
Simulation événement diagnostic
–
Sélectionner un évènement
diagnostic pour simuler cet
évènement.
• Arrêt
Arrêt
• Liste de sélection
des événéments de
diagnostic (en
fonction de la
catégorie
sélectionnée)
Intervalle de mémorisation
–
Définir l'intervalle de temps
d'enregistrement. Cette valeur
définie l'interval de temps
entre les points dans la
mémoire.
1,0 … 3 600,0 s
*
Capteur
Electronique
Configuration
Process
–
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
10.7
Protection des réglages contre un accès non autorisé
Les options de protection en écriture suivantes sont disponibles pour protéger la
configuration de l'appareil de mesure contre toute modification involontaire :
• Protéger l'accès aux paramètres via un code d'accès →  116
• Protéger l'accès à la configuration sur site via le verrouillage des touches →  57
• Protéger l'accès à l'appareil de mesure via le commutateur de protection en écriture
→  117
Endress+Hauser
115
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
10.7.1
Protection en écriture via code d'accès
Le code d'accès spécifique à l'utilisateur a les effets suivants :
• Via la configuration locale, les paramètres pour la configuration de l'appareil de mesure
sont protégés en écriture et leurs valeurs ne sont plus modifiables.
• L'accès à l'appareil est protégé via le navigateur web, comme le sont les paramètres pour
la configuration de l'appareil de mesure.
• L'accès à l'appareil est protégé via FieldCare ou DeviceCare (via interface service CDIRJ45), comme le sont les paramètres pour la configuration de l'appareil de mesure.
Définition du code d'accès via l'afficheur local
1.
Aller jusqu'au Paramètre Définir code d'accès (→  110).
2.
Définir une chaîne de max. 16 caractères comprenant des chiffres, des lettres et des
caractères spéciaux comme code d'accès.
3.
Entrer le code d'accès une nouvelle fois dans le Paramètre Confirmer le code d'accès
(→  110) pour confirmer le code.
 Le symbole  apparaît devant tous les paramètres protégés en écriture.
L'appareil reverrouille automatiquement les paramètres protégés en écriture si aucune
touche n'est actionnée pendant 10 minutes dans la vue navigation et édition. L'appareil
verrouille automatiquement les paramètres protégés en écriture après 60 s si l'utilisateur
retourne au mode affichage opérationnel à partir de la vue navigation et édition.
• Si l'accès en écriture des paramètres est activé via un code d'accès, il ne peut être
désactivé que par ce code d'accès →  56.
• Le rôle utilisateur avec lequel l'utilisateur est actuellement connecté via l'afficheur
local →  56 est indiqué par le Paramètre Droits d'accès. Navigation :
Fonctionnement → Droits d'accès
Paramètres toujours modifiables via l'afficheur local
Certains paramètres, qui n'affectent pas la mesure, sont exclus de la protection en écriture
des paramètres via l'affichage local. Malgré le code d'accès défini par l'utilisateur, ces
paramètres peuvent toujours être modifiés, même si les autres paramètres sont verrouillés.
Language
Paramètres pour la
configuration de l'afficheur
local
Paramètres pour la
configuration des
totalisateurs
↓
↓
Format d'affichage
Contrôle totalisateur
Affichage contraste
Valeur de présélection
Affichage intervalle
RAZ tous les totalisateurs
Définition du code d'accès via le navigateur web
116
1.
Aller jusqu'au paramètre Définir code d'accès (→  110).
2.
Définir un code numérique de 16 chiffres max. comme code d'accès.
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
3.
Mise en service
Entrer le code d'accès une nouvelle fois dans le Paramètre Confirmer le code d'accès
(→  110) pour confirmer le code.
 Le navigateur passe à la page d'accès.
Si pendant 10 minutes aucune action n'est effectuée, le navigateur revient
automatiquement à la page d'accès.
• Si l'accès en écriture des paramètres est activé via un code d'accès, il ne peut être
désactivé que par ce code d'accès →  56.
• Le rôle utilisateur avec lequel l'utilisateur est actuellement connecté via le
navigateur web est indiqué par le Paramètre Droits d'accès. Navigation :
Fonctionnement → Droits d'accès
Réinitialisation du code d'accès
Si vous avez oublié votre code d'accès, il est possible de le réinitialiser aux réglages par
défaut. Pour cela, il faut entrer un code de réinitialisation. Il est alors possible de redéfinir
un code d'accès spécifique à l'utilisateur par la suite.
Via navigateur web, FieldCare, DeviceCare (via interface service CDI-RJ45), bus de
terrain
Pour un code de réinitialisation, contacter Endress+Hauser.
1.
Aller jusqu'au paramètre Réinitialiser code d'accès (→  110).
2.
Entrer le code de réinitialisation.
 Le code d'accès a été réinitialisé au réglage par défaut 0000. Il peut être remodifié
→  116.
10.7.2
Protection en écriture via commutateur de verrouillage
Contrairement à la protection en écriture des paramètres via un code d'accès spécifique à
l'utilisateur, cela permet de verrouiller l'accès en écriture à l'ensemble du menu de
configuration - à l'exception du paramètre "Affichage contraste".
Les valeurs des paramètres sont à présent en lecture seule et ne peuvent plus être
modifiées (à l'exception du paramètre "Affichage contraste") :
• Via afficheur local
• Via protocole HART
Endress+Hauser
117
Mise en service
Proline Prosonic Flow G 300 HART
1.
OFF ON
1
2
3
4
A0029630
Mettre le commutateur de protection en écriture (WP) sur le module électronique
principal sur ON permet d'activer la protection en écriture du hardware.
 Dans le paramètre État verrouillage, l'option Protection en écriture hardware
est affichée →  119. De plus, sur l'afficheur local, le symbole  apparaît
devant les paramètres dans l'en-tête de l'affichage opérationnel et dans la vue de
navigation.
XXXXXXXXX
20.50
XX
XX
A0029425
2.
118
Mettre le commutateur de protection en écriture (WP) sur le module électronique
principal sur OFF (réglage par défaut) permet de désactiver la protection en écriture
du hardware.
 Aucune option n'est affichée dans le paramètre État verrouillage →  119. Sur
l'afficheur local, le symbole  disparaît devant les paramètres dans l'en-tête de
l'affichage opérationnel et dans la vue de navigation.
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Fonctionnement
11
Fonctionnement
11.1
Lecture de l'état de verrouillage de l'appareil
Protection en écriture active de l'appareil : paramètre État verrouillage
Fonctionnement → État verrouillage
Étendue des fonctions du paramètre "État verrouillage"
Options
Description
Aucune
Les droits d'accès affichés dans le Paramètre Droits d'accès s'appliquent →  56.
Apparaît uniquement sur l'affichage local.
Protection en écriture
hardware
Le commutateur DIP pour le verrouillage du hardware est activé sur la carte PCB.
Ceci verrouille l'accès en écriture aux paramètres (p. ex. via l'affichage local ou l'outil
de configuration) →  117.
SIL verrouillé
Le mode SIL est activé. Ceci verrouille l'accès en écriture aux paramètres (p. ex. via
l'affichage local ou l'outil de configuration).
Temporairement
verrouillé
En raison d'opérations internes dans l'appareil (p. ex. upload/download des
données, reset), l'accès en écriture aux paramètres est temporairement bloqué. Dès
la fin de ces opérations, les paramètres sont à nouveau modifiables.
11.2
Définition de la langue de programmation
Informations détaillées :
• Pour configurer la langue de service →  77
• Pour plus d'informations sur les langues de service prises en charge par l'appareil
→  184
11.3
Configuration de l'afficheur
Informations détaillées :
• Sur les réglages de base pour l'afficheur local →  96
• Sur les réglages avancés pour l'afficheur local →  104
11.4
Lecture des valeurs mesurées
Avec le sous-menu Valeur mesurée, il est possible de lire toutes les valeurs mesurées.
Navigation
Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée
‣ Valeur mesurée
Endress+Hauser
‣ Variables process
→  120
‣ Valeurs système
→  122
‣ Valeurs d'entrées
→  123
119
Fonctionnement
Proline Prosonic Flow G 300 HART
11.4.1
‣ Valeur de sortie
→  124
‣ Totalisateur
→  127
Variables process
Le Sous-menu Variables process contient tous les paramètres nécessaires à l'affichage des
valeurs mesurées actuelles de chaque variable de process.
Navigation
Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Variables process
‣ Variables process
120
Débit volumique
→  121
Débit volumique corrigé
→  121
Débit massique
→  121
Vitesse du son
→  121
Pression
→  121
Débit chaleur
→  121
Vitesse du fluide
→  121
Température
→  121
Indice de Wobbe
→  122
Méthane sec en %
→  122
Masse molaire
→  122
Densité
→  122
Viscosité dynamique
→  122
Pouvoir calorifique
→  122
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Fonctionnement
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Débit volumique
Prérequis
–
Description
Indique le débit volumique
actuellement mesuré.
Affichage
Nombre à virgule flottante
avec signe
Dépendance
L'unité est reprise du paramètre Unité
de débit volumique (→  80).
Débit volumique corrigé
–
Indique le débit volumique corrigé
actuellement mesuré.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Dépendance
L'unité est reprise du paramètre Unité
du débit volumique corrigé.
Débit massique
–
Indique le débit massique actuellement
calculé.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Dépendance
L'unité est reprise du paramètre Unité
de débit massique (→  80).
Vitesse du son
–
Indique la vitesse du son actuellement
mesurée.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Dépendance
L'unité est reprise du paramètre Unité
de vitesse.
Pression
Pour la caractéristique de commande
suivante :
"Tube de mesure ; Transducteur ;
Version capteur", option AC "316L ;
Titane taille 2 ; mesure de pression +
température intégrée"
Indique la pression actuellement
mesurée.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Dépendance
L'unité est reprise du paramètre Unité
de pression.
options logicielles
 Les
actuellement activées sont
affichées dans le paramètre
Aperçu des options logiciels.
Débit chaleur
–
Indique le flux d'énergie actuellement
calculé.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Dépendance
L'unité est reprise du paramètre Unité
de débit chaleur (→  80).
Vitesse du fluide
–
Indique la vitesse d'écoulement
actuellement mesurée.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Dépendance
L'unité est reprise du paramètre Unité
de vitesse.
Température
Pour les variantes de commande
suivantes :
• "Tube de mesure ; Transducteur ;
Version capteur", option AB "316L ;
Titane taille 2 ; mesure de
température intégrée"
• "Tube de mesure ; Transducteur ;
Version capteur", option AC "316L ;
Titane taille 2 ; mesure de pression +
température intégrée"
Indique la température actuellement
mesurée.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Dépendance
L'unité est reprise du paramètre Unité
de température.
options logicielles
 Les
actuellement activées sont
affichées dans le paramètre
Aperçu des options logiciels.
Endress+Hauser
121
Fonctionnement
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Paramètre
Indice de Wobbe
Prérequis
Pour la caractéristique de commande
suivante :
"Pack application", option EF "Analyse
avancée du gaz"
options logicielles
 Les
actuellement activées sont
Description
Indique l'indice de Wobbe actuellement
calculé.
Affichage
Nombre à virgule flottante
avec signe
Dépendance
L'unité est reprise du paramètre Unité
de valeur calorifique (→  81).
affichées dans le paramètre
Aperçu des options logiciels.
Méthane sec en %
Pour la caractéristique de commande
suivante :
"Pack application", option EF "Analyse
avancée du gaz"
Indique la teneur en méthane, en %
mol, actuellement calculée.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Indique la masse molaire, en g/mol,
actuellement calculée.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Indique la masse volumique
actuellement calculée.
Nombre à virgule flottante
avec signe
options logicielles
 Les
actuellement activées sont
affichées dans le paramètre
Aperçu des options logiciels.
Masse molaire
Pour la caractéristique de commande
suivante :
"Pack application", option EF "Analyse
avancée du gaz"
options logicielles
 Les
actuellement activées sont
affichées dans le paramètre
Aperçu des options logiciels.
Densité
Pour la caractéristique de commande
suivante :
"Pack application", option EF "Analyse
avancée du gaz"
options logicielles
 Les
actuellement activées sont
Dépendance
L'unité est reprise du paramètre Unité
de densité.
affichées dans le paramètre
Aperçu des options logiciels.
Viscosité dynamique
Pour la caractéristique de commande
suivante :
"Pack application", option EF "Analyse
avancée du gaz"
options logicielles
 Les
actuellement activées sont
Indique la viscosité dynamique
actuellement calculée.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Dépendance
L'unité est reprise du paramètre Unité
viscosité dynamique.
affichées dans le paramètre
Aperçu des options logiciels.
Pouvoir calorifique
Pour la caractéristique de commande
suivante :
"Pack application", option EF "Analyse
avancée du gaz"
options logicielles
 Les
actuellement activées sont
Indique le pouvoir calorifique
actuellement calculé.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Dépendance
L'unité est reprise du paramètre Unité
de valeur calorifique.
affichées dans le paramètre
Aperçu des options logiciels.
11.4.2
Valeurs système
Le sous-menu Valeurs système comprend tous les paramètres permettant d'afficher les
valeurs mesurées actuelles de chaque valeur système.
Diagnostic → Valeur mesurée → Valeurs système
122
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Fonctionnement
Navigation
Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeurs système
‣ Valeurs système
Force du signal
→  123
Asymétrie du flux
→  123
Rapport signal bruit
→  123
Turbulence
→  123
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Affichage
Force du signal
–
Affiche l'intensité de signal actuelle.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Asymétrie du flux
disponible à partir
 Uniquement
du diamètre nominal DN 50 (2").
Indique l'asymétrie de la vitesse
d'écoulement entre le trajet de signal 1
et le trajet de signal 2.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Rapport signal bruit
–
Indique le rapport signal/bruit actuel.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Turbulence
–
Affiche la turbulence actuelle.
Nombre à virgule flottante
avec signe
11.4.3
Sous-menu "Valeurs d'entrées"
Le sous-menu Valeurs d'entrées guide l'utilisateur systématiquement vers les différentes
valeurs des entrées.
Navigation
Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeurs d'entrées
‣ Valeurs d'entrées
‣ Entrée courant 1 … n
→  123
‣ Entrée état 1 … n
→  124
Valeurs d'entrée de l'entrée courant
Le sous-menu Entrée courant 1 … n contient tous les paramètres nécessaires à l'affichage
des valeurs mesurées actuelles pour chaque entrée courant.
Endress+Hauser
123
Fonctionnement
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Navigation
Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeurs d'entrées → Entrée courant 1 … n
‣ Entrée courant 1 … n
Valeur mesurée 1 … n
→  124
Mesure courant 1 … n
→  124
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Valeur mesurée 1 … n
Description
Indique la valeur d'entrée actuelle.
Affichage
Nombre à virgule flottante avec signe
Dépendance
 L'unité est reprise du paramètre Unité de pression
Mesure courant 1 … n
Indique la valeur actuelle de l'entrée courant.
0 … 22,5 mA
Valeurs d'entrée de l'entrée d'état
Le sous-menu Entrée état 1 … n contient tous les paramètres nécessaires à l'affichage des
valeurs mesurées actuelles pour chaque entrée d'état.
Navigation
Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeurs d'entrées → Entrée état 1 … n
‣ Entrée état 1 … n
→  124
Valeur de l'entrée état
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Valeur de l'entrée état
Description
Indique le niveau de signal entrée courant.
11.4.4
Affichage
• Haute
• Bas
Valeur de sortie
Le sous-menu Valeur de sortie comprend tous les paramètres permettant d'afficher les
valeurs mesurées actuelles de chaque sortie.
Navigation
Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeur de sortie
‣ Valeur de sortie
‣ Sortie courant 1 … n
124
→  125
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Fonctionnement
‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/
→  125
‣ Sortie relais 1 … n
→  126
‣ Double sortie impulsion
→  126
Fréq. 1 … n
Valeurs de sortie de la sortie courant
Le sous-menu Valeur sortie courant contient tous les paramètres nécessaires à l'affichage
des valeurs mesurées actuelles pour chaque sortie courant.
Navigation
Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeur de sortie → Valeur sortie courant 1 … n
‣ Sortie courant 1 … n
Courant de sortie 1 … n
→  125
Mesure courant 1 … n
→  125
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Description
Affichage
Courant de sortie 1
Indique la valeur actuelle calculée de la sortie courant.
3,59 … 22,5 mA
Mesure courant
Indique la valeur actuelle mesurée de la sortie courant.
0 … 30 mA
Valeurs de sortie de la sortie impulsion/fréquence/tout ou rien
Le sous-menu Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. 1 … n contient tous les paramètres
nécessaires à l'affichage des valeurs mesurées actuelles pour chaque sortie impulsion/
fréquence/tout ou rien.
Navigation
Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeur de sortie → Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/
Fréq. 1 … n
‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/
Fréq. 1 … n
Endress+Hauser
Sortie fréquence 1 … n
→  126
Sortie impulsion 1 … n
→  126
Etat de commutation 1 … n
→  126
125
Fonctionnement
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Affichage
Sortie fréquence 1 … n
Dans le paramètre Mode de
fonctionnement, l'option Fréquence
est sélectionnée.
Indique la valeur actuellement mesurée
pour la sortie fréquence.
0,0 … 12 500,0 Hz
Sortie impulsion 1 … n
L'option Impulsion est sélectionnée
dans le paramètre Mode de
fonctionnement.
Indique la fréquence d'impulsion
actuellement délivrée.
Nombre à virgule flottante
positif
Etat de commutation 1 … n
L'option Etat est sélectionnée dans le
paramètre Mode de fonctionnement.
Indique l'état actuel de la sortie tout ou
rien.
• Ouvert
• Fermé
Valeurs de sortie de la sortie relais
Le sous-menu Sortie relais 1 … n contient tous les paramètres nécessaires à l'affichage des
valeurs mesurées actuelles de chaque sortie relais.
Navigation
Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeur de sortie → Sortie relais 1 … n
‣ Sortie relais 1 … n
Etat de commutation
→  126
Cycles de commutation
→  126
Nombre max. de cycles de commutation
→  126
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Description
Affichage
Etat de commutation
Affiche l'état actuel du relais.
• Ouvert
• Fermé
Cycles de commutation
Affiche le nombre de cycles de commutation effectuées.
Nombre entier positif
Nombre max. de cycles de
commutation
Indique le nombre maximal de cycles de commutation garantis.
Nombre entier positif
Valeurs de sortie de la double sortie impulsion
Le sous-menu Double sortie impulsion contient tous les paramètres nécessaires à
l'affichage des valeurs mesurées actuelles pour chaque double sortie impulsion.
Navigation
Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeur de sortie → Double sortie impulsion
‣ Double sortie impulsion
Sortie impulsion
126
→  127
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Fonctionnement
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Sortie impulsion
Description
Affichage
Affiche la sortie actuelle impulsion fréquence.
11.4.5
Nombre à virgule flottante positif
Sous-menu "Totalisateur"
Le sous-menu Totalisateur comprend tous les paramètres permettant d'afficher les
valeurs mesurées actuelles de chaque totalisateur.
Navigation
Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Totalisateur
‣ Totalisateur
Valeur totalisateur 1 … n
→  127
Dépassement totalisateur 1 … n
→  127
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Affichage
Valeur totalisateur 1 … n
L'une des options suivantes est
sélectionnée dans le paramètre
Affecter variable process (→  103)
du sous-menu Totalisateur 1 … n :
• Débit volumique
• Débit volumique corrigé
• Débit massique
• Débit chaleur
Indique l'état actuel du totalisateur.
Nombre à virgule flottante
avec signe
Dépassement totalisateur 1 … n
L'une des options suivantes est
sélectionnée dans le paramètre
Affecter variable process (→  103)
du sous-menu Totalisateur 1 … n :
• Débit volumique
• Débit volumique corrigé
• Débit massique
• Débit chaleur
Indique l'état actuel du totalisateur.
Nombre entier avec signe
11.5
Adaptation de l'appareil aux conditions de process
Pour ce faire, on dispose :
• des réglages de base à l'aide du menu Configuration (→  77)
• des réglages étendus à l'aide du sous-menu Configuration étendue (→  101)
11.6
Remise à zéro du totalisateur
Les totalisateurs sont réinitialisés dans le sous-menu Fonctionnement :
• Contrôle totalisateur
• RAZ tous les totalisateurs
Endress+Hauser
127
Fonctionnement
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Navigation
Menu "Fonctionnement" → Totalisateur
‣ Totalisateur
Contrôle totalisateur 1 … n
→  128
Valeur de présélection 1 … n
→  128
RAZ tous les totalisateurs
→  128
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Sélection / Entrée
Réglage usine
Contrôle totalisateur 1 … n
Une variable de process est
Contrôler la valeur du
sélectionnée dans le paramètre totalisateur.
Affecter variable process
(→  103) du sous-menu
Totalisateur 1 … n.
• Totalisation
• RAZ + maintien
• Présélection +
maintien
• RAZ + totalisation
• Présélection +
totalisation
• Tenir
Valeur de présélection 1 … n
Une variable de process est
Spécifier la valeur initiale du
Nombre à virgule
sélectionnée dans le paramètre totalisateur.
flottante avec signe
Affecter variable process
Dépendance
(→  103) du sous-menu
L'unité de la variable de
Totalisateur 1 … n.
process sélectionnée est
indiquée pour le
totalisateur dans le
paramètre Unité
totalisateur (→  103).
En fonction du pays :
• 0 m³
• 0 ft³
–
Annuler
Totalisation

RAZ tous les totalisateurs
11.6.1
Remettre tous les totalisateurs
à 0 et démarrer.
• Annuler
• RAZ + totalisation
Étendue des fonctions du paramètre "Contrôle totalisateur"
Options
Description
Totalisation
Le totalisateur est démarré et continue de fonctionner.
RAZ + maintien
La totalisation est arrêtée et le totalisateur remis à 0.
Présélection + maintien
La totalisation est arrêtée et le totalisateur est réglé sur la valeur initiale définie
dans le paramètre Valeur de présélection.
RAZ + totalisation
Le totalisateur est remis à 0 et la totalisation redémarrée.
Présélection + totalisation Le totalisateur est réglé sur la valeur de démarrage définie dans le paramètre
Valeur de présélection et la totalisation redémarre.
Tenir
128
La totalisation est arrêtée.
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Fonctionnement
11.6.2
Etendue des fonctions du paramètre "RAZ tous les
totalisateurs"
Options
Description
Annuler
Aucune action n'est exécutée et le paramètre est quitté.
RAZ + totalisation
Tous les totalisateurs sont remis à 0 et la totalisation redémarre. Tous les débits
totalisés jusqu'alors sont effacés.
11.7
Affichage de l'historique des valeurs mesurées
Le pack d'applications HistoROM étendue (option de commande) doit être activé dans
l'appareil pour que le sous-menu Enregistrement des valeurs mesurées apparaisse. Celuici comprend tous les paramètres pour l'historique des valeurs mesurées.
L'enregistrement des données est également possible via :
• Outil d'Asset Management FieldCare →  67.
• Navigateur Web
Étendue des fonctions
• Mémorisation possible d'un total de 1000 valeurs mesurées
• 4 voies de mémorisation
• Intervalle d'enregistrement des valeurs mesurées réglable
• Affiche la tendance de la valeur mesurée pour chaque voie d'enregistrement sous la
forme d'un diagramme
/ ../XXXXXXXX
175.77
40.69 l/h
-100s
0
A0034352
• Axe x : selon le nombre de voies sélectionnées, affiche 250 à 1000 valeurs mesurées
d'une variable de process.
• Axe y : indique l'étendue approximative des valeurs mesurées et adapte celle-ci en
continu à la mesure en cours.
Si la durée de l'intervalle d'enregistrement ou l'affectation des variables de process aux
voies est modifiée, le contenu de la mémoire des valeurs mesurées est effacé.
Navigation
Menu "Diagnostic" → Enregistrement des valeurs mesurées
‣ Enregistrement des valeurs
mesurées
Endress+Hauser
Affecter voie 1
→  131
Affecter voie 2
→  131
Affecter voie 3
→  131
Affecter voie 4
→  131
129
Fonctionnement
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Intervalle de mémorisation
→  131
Reset tous enregistrements
→  132
Enregistrement de données
→  132
Retard Logging
→  132
Contrôle de l'enregistrement des
données
→  132
Statut d'enregistrement de données
→  132
Durée complète d'enregistrement
→  132
‣ Affichage canal 1
‣ Affichage canal 2
‣ Affichage canal 3
‣ Affichage canal 4
130
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Fonctionnement
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Prérequis
Description
Affecter voie 1
Le pack application HistoROM
étendu est disponible.
Affecter la variable de process
à la voie d'enregistrement.
• Arrêt
Arrêt
• Débit volumique
• Débit volumique
corrigé
• Débit massique
• Vitesse du fluide
• Vitesse du son
• Température *
• Pression *
• Pourcentage de
méthane *
• Masse molaire *
• Densité *
• Viscosité
dynamique *
• Pouvoir
calorifique *
• Indice de Wobbe *
• Débit chaleur
• Force du signal *
• Rapport signal
bruit *
• Taux
d'acceptation *
• Turbulence *
• Asymétrie du flux *
• Température
électronique
• Sortie courant 2 *
• Sortie courant 3 *
• Sortie courant 4 *
• Sortie courant 1
Affecter voie 2
Le pack d'applications
HistoROM étendu est
disponible.
Affecter la variable de process
à la voie d'enregistrement.
Liste de sélection,
voir paramètre
Affecter voie 1
(→  131)
Arrêt
Affecter la variable de process
à la voie d'enregistrement.
Liste de sélection,
voir paramètre
Affecter voie 1
(→  131)
Arrêt
Affecter la variable de process
à la voie d'enregistrement.
Liste de sélection,
voir paramètre
Affecter voie 1
(→  131)
Arrêt
Définir l'intervalle
d'enregistrement des données.
Cette valeur définit l'intervalle
de temps entre les différents
points de données dans la
mémoire.
0,1 … 3 600,0 s
1,0 s
options logicielles
 Les
actuellement activées
Sélection / Entrée /
Affichage
Réglage usine
sont affichées dans le
paramètre Aperçu des
options logiciels.
Affecter voie 3
Le pack d'applications
HistoROM étendu est
disponible.
options logicielles
 Les
actuellement activées
sont affichées dans le
paramètre Aperçu des
options logiciels.
Affecter voie 4
Le pack d'applications
HistoROM étendu est
disponible.
options logicielles
 Les
actuellement activées
sont affichées dans le
paramètre Aperçu des
options logiciels.
Intervalle de mémorisation
Endress+Hauser
Le pack d'applications
HistoROM étendu est
disponible.
131
Fonctionnement
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Paramètre
Prérequis
Description
Sélection / Entrée /
Affichage
Réglage usine
Reset tous enregistrements
Le pack d'applications
HistoROM étendu est
disponible.
Effacer toute la mémoire des
données.
• Annuler
• Effacer données
Annuler
Enregistrement de données
–
Sélectionner la méthode
d'enregistrement des données.
• Ecrasement
• Non écrasé
Ecrasement
Retard Logging
Dans le paramètre
Enregistrement de données,
l'option Non écrasé est
sélectionnée.
Entrer la temporisation pour
l'enregistrement des valeurs
mesurées.
0 … 999 h
0h
Contrôle de l'enregistrement des
données
Dans le paramètre
Enregistrement de données,
l'option Non écrasé est
sélectionnée.
Démarrer et arrêter
l'enregistrement des valeurs
mesurées.
• Aucune
• Supprimer +
redémarrer
• Arrêt
Aucune
Statut d'enregistrement de données
Dans le paramètre
Enregistrement de données,
l'option Non écrasé est
sélectionnée.
Indique l'état de
l'enregistrement des valeurs
mesurées.
•
•
•
•
Fait
Retard actif
Active
Arrêté
Fait
Durée complète d'enregistrement
Dans le paramètre
Enregistrement de données,
l'option Non écrasé est
sélectionnée.
Indique la durée totale de
l'enregistrement.
Nombre à virgule
flottante positif
0s
*
132
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Diagnostic et suppression des défauts
12
Diagnostic et suppression des défauts
12.1
Suppression des défauts - Généralités
Pour l'afficheur local
Erreur
Endress+Hauser
Causes possibles
Solution
Affichage sombre et pas de signal
de sortie
La tension d'alimentation ne
correspond pas aux indications sur
la plaque signalétique.
Appliquer la tension d'alimentation
correcte →  34.
Affichage sombre et pas de signal
de sortie
La polarité de la tension
d'alimentation est erronée.
Inverser la polarité de la tension
d'alimentation.
Affichage sombre et pas de signal
de sortie
Les câbles de raccordement n'ont
aucun contact avec les bornes de
raccordement.
Vérifier les contacts des câbles et
corriger si nécessaire.
Affichage sombre et pas de signal
de sortie
Les bornes de raccordement ne sont Vérifier les bornes de
pas correctement enfichées sur le
raccordement.
module électronique E/S.
Les bornes de raccordement ne sont
pas correctement enfichées sur le
module électronique principal.
Affichage sombre et pas de signal
de sortie
Le module électronique E/S est
défectueux.
Le module électronique principal
est défectueux.
Commander la pièce de rechange
→  157.
Affichage local sombre, mais
émission du signal dans la gamme
de courant valable
L'affichage est réglé trop sombre ou
trop clair.
• Régler un affichage plus clair en
appuyant simultanément sur les
touches  + .
• Régler un affichage plus sombre
en appuyant simultanément sur
les touches  + .
Affichage local sombre, mais
émission du signal dans la gamme
de courant valable
Le câble du module d'affichage n'est
pas correctement enfiché.
Enficher correctement les
connecteurs sur le module
électronique principal et sur le
module d'affichage.
Affichage local sombre, mais
émission du signal dans la gamme
de courant valable
Le module d'affichage est
défectueux.
Commander la pièce de rechange
→  157.
Rétroéclairage de l'afficheur local
rouge
Un événement de diagnostic avec
niveau diagnostic "Alarme" s'est
produit.
Prendre des mesures correctives
→  143
Le texte dans l'affichage local
apparaît dans une langue
étrangère, non compréhensible.
Une langue de programmation
incorrecte a été réglée.
1. Appuyer sur  +  pendant 2 s
("position Home").
2. Appuyer sur .
3. Régler la langue souhaitée dans
le paramètre Display language
(→  107).
Message sur l'afficheur local :
"Communication Error"
"Check Electronics"
La communication entre le module
d'affichage et l'électronique est
interrompue.
• Vérifier le câble et le connecteur
entre le module électronique
principal et le module d'affichage.
• Commander la pièce de rechange
→  157.
133
Diagnostic et suppression des défauts
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Pour les signaux de sortie
Erreur
Causes possibles
Solution
Sortie signal en dehors de la
gamme valable
Le module électronique principal
est défectueux.
Commander la pièce de rechange
→  157.
Sortie signal en dehors de la
gamme de courant valable
(< 3,6 mA ou > 22 mA)
Le module électronique principal
est défectueux.
Le module électronique E/S est
défectueux.
Commander la pièce de rechange
→  157.
L'appareil affiche la bonne valeur,
mais le signal délivré est incorrect
bien qu'étant dans la gamme de
courant valable.
Erreur de paramétrage
Vérifier et corriger le paramétrage.
L'appareil délivre des mesures
incorrectes.
Erreur de paramétrage ou appareil
utilisé en dehors du domaine
d'application.
1. Vérifier le paramétrage et
corriger.
2. Respecter les seuils indiqués dans
les "Caractéristiques techniques".
Pour l'accès
Erreur
Causes possibles
Pas d'accès possible aux paramètres
Protection en écriture du hardware
activée
Positionner le commutateur de
protection en écriture du module
électronique principal sur Off
→  117.
Pas d'accès possible aux paramètres
Le rôle utilisateur actuel a des
droits d'accès limités
1. Vérifier le rôle utilisateur
→  56.
2. Entrer le bon code de
déverrouillage spécifique au client
→  56.
Pas de connexion via le protocole
HART
Résistance de communication
manquante ou mal installée.
Monter correctement la résistance
de communication (250 Ω) . Tenir
compte de la charge maximale
→  166.
Pas de connexion via le protocole
HART
Commubox
• Mal raccordée
• Mal réglée
• Driver pas correctement installé
• Interface USB mal réglée sur le
PC
Tenir compte de la documentation
de la Commubox.
Serveur web désactivé
À l'aide de l'outil de configuration
"FieldCare" ou "DeviceCare", vérifier
si le serveur web de l'appareil de
mesure est activé, et le cas échéant
l'activer →  63.
Mauvais réglage de l'interface
Ethernet de l'ordinateur
1. Vérifier les propriétés du
protocole Internet (TCP/IP)
→  59→  59.
2. Vérifier les réglages réseau avec
le responsable informatique.
Pas de connexion avec le serveur
web
Adresse IP erronée
Vérifier l'adresse IP :
192.168.1.212 →  59→  59
Pas de connexion avec le serveur
web
Données d'accès WLAN incorrectes
• Vérifier l'état du réseau WLAN.
• Se connecter à nouveau à l'aide
des données d'accès WLAN.
• Vérifier que le WLAN est activé
sur l'appareil de mesure et le
terminal de configuration
→  59.
Communication WLAN désactivée
–
Pas de connexion avec le serveur
web
134
Solution
HART : Document
 FXA195
"Information technique"
TI00404F
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Diagnostic et suppression des défauts
Erreur
Causes possibles
Solution
Pas de connexion avec le serveur
web, FieldCare ou DeviceCare
Pas de réseau WLAN disponible
• Vérifier si la réception WLAN est
présente : la LED sur le module
d'affichage est bleue
• Vérifier si la connexion WLAN
est activée : la LED sur le module
d'affichage clignote en bleu
• Activer la fonction de l'appareil.
Connexion réseau absente ou
instable
Réseau WLAN faible.
• Le terminal de configuration est
hors de portée de réception :
Vérifier l'état du réseau sur le
terminal de configuration.
• Pour améliorer les performances
du réseau, utiliser une antenne
WLAN externe.
Communication WLAN et Ethernet
parallèle
• Vérifier les réglages du réseau.
• Activer temporairement
uniquement le WLAN comme
une interface.
Transfert de données actif
Attendre que le transfert de
données ou l'action en cours soit
terminé.
Connexion interrompue
1. Vérifier le câble de raccordement
et la tension d'alimentation.
2. Rafraîchir le navigateur web et le
cas échéant le redémarrer.
La version du serveur web utilisée
n'est pas optimale.
1. Utiliser la bonne version du
navigateur web →  58.
2. Vider la mémoire cache du
navigateur web et redémarrer le
navigateur web.
Réglages de la vue inadaptés.
Modifier le rapport taille des
caractères/affichage du navigateur
web.
Pas d'affichage ou affichage
incomplet des contenus dans le
navigateur web
• JavaScript non activé
• JavaScript non activable
1. Activer JavaScript.
2. Entrer comme adresse IP http://
XXX.XXX.X.XXX/basic.html.
Configuration avec FieldCare ou
DeviceCare via l'interface service
CDI-RJ45 (port 8000)
Le pare-feu de l'ordinateur ou du
réseau empêche la communication
En fonction des réglages du parefeu utilisé sur l'ordinateur ou dans
le réseau, celui-ci doit être adapté
ou désactivé pour permettre l'accès
à FieldCare/DeviceCare.
Flashage du firmware avec
Le pare-feu de l'ordinateur ou du
FieldCare ou DeviceCare via
réseau empêche la communication
l'interface service CDI-RJ45 (via port
8000 ou ports TFTP)
En fonction des réglages du parefeu utilisé sur l'ordinateur ou dans
le réseau, celui-ci doit être adapté
ou désactivé pour permettre l'accès
à FieldCare/DeviceCare.
Navigateur web bloqué et aucune
configuration possible
Affichage des contenus dans le
navigateur web difficilement
lisibles ou incomplets
12.2
Informations de diagnostic par LED
12.2.1
Transmetteur
Différentes LED dans le transmetteur donnent des informations sur l'état de l'appareil.
Endress+Hauser
135
Diagnostic et suppression des défauts
Proline Prosonic Flow G 300 HART
1 2 3 4 5
A0029629
1
2
3
4
5
Tension d'alimentation
Etat de l'appareil
Non utilisé
Communication
Interface service (CDI) active
LED
1
2
Etat de l'appareil
Signification
Off
Tension d'alimentation désactivée ou trop faible.
Vert
Tension d'alimentation est ok.
Off
Défaut Firmware
Vert
Etat de l'appareil ok.
Vert clignotant
Appareil non configuré.
Rouge
Un événement de diagnostic avec niveau diagnostic
"Alarme" s'est produit.
Rouge clignotant
Un événement de diagnostic avec niveau de
diagnostic "Avertissement" s'est produit.
Rouge/vert clignotant
L'appareil redémarre.
3
Non utilisé
–
–
4
Communication
Off
Communication inactive.
Blanc
Communication active.
Off
Non connectée ou pas de connexion établie.
Jaune
Connectée et connexion établie.
Jaune clignotant
Interface service active.
5
136
Tension d'alimentation
Couleur
interface service (CDI)
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Diagnostic et suppression des défauts
12.3
Informations de diagnostic sur l'afficheur local
12.3.1
Message de diagnostic
Les défauts détectés par le système d'autosurveillance de l'appareil sont affichés sous forme
de messages de diagnostic en alternance avec l'affichage opérationnel.
Affichage opérationnel en cas de défaut
Message de diagnostic
2 1
XXXXXXXXX
S
20.50
XX
X
S
XXXXXXXXX
S801
3
4
Tens.alim.tp fai
i
Menu
5
A0029426-FR
1
2
3
4
5
Signal d'état
Niveau diagnostic
Niveau diagnostic avec code diagnostic
Texte court
Eléments de configuration
S'il y a plusieurs événements de diagnostic simultanément, seul le message de diagnostic
de l'événement de diagnostic avec la plus haute priorité est affiché.
D'autres événements de diagnostic qui se sont produits peuvent être affichés dans le
menu Diagnostic :
• Via le paramètre →  148
• Via les sous-menus →  149
Signaux d'état
Les signaux d'état fournissent des renseignements sur l'état et la fiabilité de l'appareil en
catégorisant l'origine de l'information d'état (événement de diagnostic).
Les signaux d'état sont classés selon VDI/VDE 2650 et recommandation NE 107 : F =
Failure, C = Function Check, S = Out of Specification, M = Maintenance Required
Symbole
Signification
Défaut
Un défaut de l'appareil s'est produit. La valeur mesurée n'est plus valable.
Contrôle du fonctionnement
L'appareil se trouve en mode service (par ex. pendant une simulation).
En dehors des spécifications
L'appareil fonctionne :
• En dehors de ses spécifications techniques (par ex. en dehors de la gamme de
température de process)
• En dehors du paramétrage effectué par l'utilisateur (par ex. débit maximal dans
paramètre Valeur 20 mA)
Maintenance nécessaire
La maintenance de l'appareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable.
Endress+Hauser
137
Diagnostic et suppression des défauts
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Comportement diagnostic
Symbole
Signification
Alarme
• La mesure est interrompue.
• Les sorties signal et les totalisateurs prennent l'état d'alarme défini.
• Un message de diagnostic est généré.
Avertissement
La mesure est poursuivie. Les sorties signal et les totalisateurs ne sont pas affectés. Un
message de diagnostic est généré.
Informations de diagnostic
Le défaut peut être identifié à l'aide de l'information de diagnostic. Le texte court y
contribue en fournissant une indication quant au défaut. Par ailleurs, le symbole
correspondant au niveau diagnostic est placé avant l'information de diagnostic dans
l'affichage local.
Informations de diagnostic
Code de diagnostic
Comportement
diagnostic
Signal d'état
Numéro
diagnostic
Texte court
↓
↓
↓
441
Sortie courant 1
Exemple
A0013962
A0013958
NAMUR
NE 107
Numéro à 3
chiffres
Eléments de configuration
Touche
Signification
Touche Plus
Dans un menu, sous-menu
Ouvre le message sur les informations de concernant une mesure corrective.
Touche Enter
Dans un menu, sous-menu
Ouvre le menu de configuration.
138
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Diagnostic et suppression des défauts
12.3.2
Accès aux mesures correctives
S
XXXXXXXXX
20.50
X
S
XXXXXXXXX
S801
Tens.alim.tp fai
i
XX
Menu
1.
1
Liste diagnostic
Diagnostic 1
S
S801 Tens.alim.tp fai
Diagnostic 2
Diagnostic 3
2.
2
4
6
Tens.alim.tp fai
(ID:203)
S801 0d00h02m25s
Tension alim. trop faible,
augm. tension alim.
3
5
3.
A0029431-FR
 31
1
2
3
4
5
6
Message relatif aux mesures correctives
Information de diagnostic
Texte court
ID service
Niveau diagnostic avec code diagnostic
Durée d'apparition de l'événement
Mesures correctives
1.
L'utilisateur se trouve dans le message de diagnostic.
Appuyer sur  (symbole ).
 Le sous-menu Liste de diagnostic s'ouvre.
2.
Sélectionner l'événement diagnostic souhaité avec  ou  et appuyer sur .
 Le message relatif aux mesures correctives s'ouvre.
3.
Appuyer simultanément sur  + .
 Le message relatif aux mesures correctives se ferme.
L'utilisateur se trouve dans le menu Diagnostic dans une entrée d'événement diagnostic,
par ex. dans le sous-menu Liste de diagnostic ou paramètre Dernier diagnostic.
1.
Appuyer sur .
 Le message relatif aux mesures correctives de l'événement diagnostic sélectionné
s'ouvre.
2.
Appuyer simultanément sur  + .
 Le message relatif aux mesures correctives se ferme.
12.4
Informations de diagnostic dans le navigateur Web
12.4.1
Options de diagnostic
Les défauts détectés par l'appareil de mesure sont affichés dans le navigateur web sur la
page d'accueil lorsque l'utilisateur s'est connecté.
Endress+Hauser
139
Diagnostic et suppression des défauts
Proline Prosonic Flow G 300 HART
1
2
3
A0031056
1
2
3
Zone d'état avec signal d'état
Informations de diagnostic→  138
Informations sur les mesures correctives avec ID service
Par ailleurs, les événements diagnostic qui se sont produits peuvent être visualisés
dans le menu Diagnostic :
• Via le paramètre →  148
• Via les sous-menus →  149
Signaux d'état
Les signaux d'état fournissent des renseignements sur l'état et la fiabilité de l'appareil en
catégorisant l'origine de l'information d'état (événement de diagnostic).
Symbole
Signification
Défaut
Un défaut de l'appareil s'est produit. La valeur mesurée n'est plus valable.
Contrôle du fonctionnement
L'appareil se trouve en mode service (par ex. pendant une simulation).
En dehors des spécifications
L'appareil fonctionne :
• En dehors de ses spécifications techniques (par ex. en dehors de la gamme de
température de process)
• En dehors du paramétrage effectué par l'utilisateur (par ex. débit maximal dans
paramètre Valeur 20 mA)
Maintenance nécessaire
La maintenance de l'appareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable.
Les signaux d'état sont classés selon VDI/VDE 2650 et recommandation NAMUR NE
107.
12.4.2
Appeler les mesures correctives
Afin de pouvoir supprimer les défauts rapidement, chaque événement de diagnostic
comporte des mesures de suppression. Celles-ci sont affichées à côté de l'événement de
diagnostic avec l'information de diagnostic correspondante en couleur rouge.
140
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Diagnostic et suppression des défauts
12.5
Informations de diagnostic dans FieldCare ou
DeviceCare
12.5.1
Options de diagnostic
Les défauts détectés par l'appareil de mesure sont affichés sur la page d'accueil de l'outil de
configuration lorsque la connexion a été établie.
1
Xxxxxx/…/…/
Nom d'appareil:
Xxxxxxx
Désignation du point de mesure: Xxxxxxx
Etat du signal:
Xxxxxx
Diagnostic 1:
Information de correction:
Désactiver...
P
Droits d'accès via logiciel:
Maintenance
Fonctionnement
Configuration
+
Diagnostic
+
Expert
kg/h
12.34
m³/h
C485 Simu...
P
+
12.34
Débite volumique:
Test fonction (C)
P
+
Débite massique:
Défault (F)
2
Test fonction (C)
Diagnostic 1:
C485 Simulation variable mesur...
Information de correction:
Désactiver simulation (Service...
3
Hors spéc. (S)
Maintenance nécessaire (M)
A0021799-FR
1
2
3
Zone d'état avec signal d'état →  137
Informations de diagnostic→  138
Informations sur les mesures correctives avec ID service
Par ailleurs, les événements diagnostic qui se sont produits peuvent être visualisés
dans le menu Diagnostic :
• Via le paramètre →  148
• Via les sous-menus →  149
Informations de diagnostic
Le défaut peut être identifié à l'aide de l'information de diagnostic. Le texte court y
contribue en fournissant une indication quant au défaut. Par ailleurs, le symbole
correspondant au niveau diagnostic est placé avant l'information de diagnostic dans
l'affichage local.
Informations de diagnostic
Code de diagnostic
Comportement
diagnostic
Signal d'état
Numéro
diagnostic
Texte court
↓
↓
↓
441
Sortie courant 1
Exemple
A0013962
A0013958
NAMUR
NE 107
Endress+Hauser
Numéro à 3
chiffres
141
Diagnostic et suppression des défauts
Proline Prosonic Flow G 300 HART
12.5.2
Accès aux mesures correctives
Afin de pouvoir supprimer les défauts rapidement, chaque événement de diagnostic
comporte des mesures correctives.
• Sur la page d'accueil
Les mesures correctives sont indiquées sous l'information de diagnostic dans une zone
séparée.
• Dans le menu Diagnostic
Les mesures correctives peuvent être interrogées dans la zone de travail de l'interface
utilisateur.
L'utilisateur se trouve dans le menu Diagnostic.
1.
Afficher le paramètre souhaité.
2.
A droite dans la zone de travail, passer avec le curseur sur le paramètre.
 Une infobulle avec mesure corrective pour l'événement diagnostic apparaît.
12.6
Adaptation des informations de diagnostic
12.6.1
Adaptation du comportement de diagnostic
A chaque information de diagnostic est affecté au départ usine un certain comportement
de diagnostic. L'utilisateur peut modifier cette affectation pour certaines informations de
diagnostic dans le sous-menu Comportement du diagnostic.
Expert → Système → Traitement événement → Comportement du diagnostic
A0014048-FR
 32
Exemple d'afficheur local
Les options suivantes peuvent être affectées au numéro de diagnostic en tant que
comportement de diagnostic :
Options
Description
Alarme
L'appareil arrête la mesure. Les sorties signal et les totalisateurs prennent l'état d'alarme
défini. Un message de diagnostic est généré.
Le rétroéclairage passe au rouge.
Avertissement
L'appareil continue de mesurer. Les sorties signal et les totalisateurs ne sont pas affectés.
Un message de diagnostic est généré.
Uniq.entrée journal
L'appareil continue de mesurer. Le message de diagnostic est affiché uniquement dans le
sous-menu Journal d'événements (sous-menu Liste événements) et n'est pas affiché en
alternance avec l'affichage opérationnel.
Arrêt
L'événement de diagnostic est ignoré et aucun message de diagnostic n'est généré ni
consigné.
12.6.2
Adaptation du signal d'état
A chaque information de diagnostic est affecté au départ usine un certain signal d'état.
L'utilisateur peut modifier cette affectation pour certaines informations de diagnostic dans
le sous-menu Catégorie d'événement diagnostic.
Expert → Communication → Catégorie d'événement diagnostic
142
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Diagnostic et suppression des défauts
Signaux d'état disponibles
Configuration selon la Spécification HART 7 (Condensed Status), conformément à NAMUR
NE107.
Symbole
Signification
Défaut
Un défaut de l'appareil s'est produit. La valeur mesurée n'est plus valable.
A0013956
Contrôle du fonctionnement
L'appareil se trouve en mode service (par ex. pendant une simulation).
A0013959
A0013958
En dehors des spécifications
L'appareil fonctionne :
• En dehors de ses spécifications techniques (par ex. en dehors de la gamme de
température de process)
• En dehors du paramétrage effectué par l'utilisateur (par ex. débit maximal dans
paramètre Valeur 20 mA)
Maintenance nécessaire
La maintenance de l'appareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable.
A0013957
N'a aucun effet sur le Condensed Status.
A0023076
12.7
Aperçu des informations de diagnostic
Le nombre d'informations de diagnostic et des grandeurs de mesure concernées est
d'autant plus grand que l'appareil dispose de un ou deux packs d'applications.
Pour certaines informations de diagnostic, il est possible de modifier le signal d'état et
le comportement diagnostic. Modifier les informations de diagnostic →  142
Numéro de
diagnostic
Texte court
Mesures correctives
Signal
d'état
[au
départ
usine]
Comportement
du diagnostic
[au départ usine]
Diagnostic du capteur
Endress+Hauser
022
Capteur de température
défectueux
Vérifier le raccordement à la sonde
de température
F
Alarm
082
Mémoire de données
1. Contrôler les connexions des
modules
2. Contacter le service technique
F
Alarm
083
Contenu mémoire
1. Redémarrez appareil
2. Restaurez la sauvegarde
HistoROM S-DAT (paramètre
'Reinitialiser appareil')
3. Remplacez HistoROM S-DAT
F
Alarm
104
Signal capteur corde
1…n
1. Vérifier les conditions de process
2. Nettoyer ou remplacer les
transducteurs
3. Remplacer le module
électronique du capteur (ISEM)
F
Alarm
105
Corde transducteur aval
1 … n défectueux
1. Vérifier la connexion au
transducteur en aval
2. Remplacer le transducteur en
aval
F
Alarm
106
Corde amont 1 … n
défectueuse
1. Vérifier la connexion au
transducteur en amont
2. Remplacer le transducteur en
amont
F
Alarm
143
Diagnostic et suppression des défauts
Numéro de
diagnostic
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Texte court
Mesures correctives
Signal
d'état
[au
départ
usine]
Comportement
du diagnostic
[au départ usine]
124
Puissance signal relative
1. Vérifier les conditions de process
2. Nettoyer ou remplacer les
transducteurs
3. Remplacer le module
électronique du capteur (ISEM)
M
Warning
125
Vitesse du son relative
1. Vérifier les conditions de process
2. Nettoyer ou remplacer les
transducteurs
3. Remplacer le module
électronique du capteur (ISEM)
M
Warning
160
Corde éteinte
Contacter le service
M
Warning 1)
170
Connexion capteur
pression défectueuse
1. Vérifier le raccordement à la
cellule de pression
2. Remplacer la cellule de pression
F
Alarm
171
Température ambiante
trop faible
Augmenter température ambiante
S
Warning
172
Température ambiante
trop élevée
Réduire température ambiante
S
Warning
173
Plage de pression de la
cellule dépassée
1. Vérifier les conditions de process S
2. Adaptation de la pression process
Warning
174
Electronique capteur de
pression HS
Remplacer le capteur de pression
F
Alarm
Diagnostic de l'électronique
144
201
Défaillance de l'appareil
1. Redémarrer appareil
2. Contacter service après-vente
F
Alarm
242
SW incompatible
1. Contrôler Software
F
Alarm
252
Module incompatible
1. Vérifier les modules
électroniques
2. Vérifier si des modules adaptés
sont disponibles (par ex. NEx,
Ex).
3. Remplacer les modules
électroniques
F
Alarm
252
Module incompatible
1. Vérifier si le correct module
électronique est branché
2. Remplacer le module
électronique
F
Alarm
262
Connexion
électroniq.capteur
défaillant
1. Vérifier/remplacer câble
connexion entre le module
capteur élec.(ISEM) et
élec.principale
2. Vérifier ou remplacer ISEM ou
électronique principale
F
Alarm
270
Défaut électronique
principale
Changer électronique principale
F
Alarm
271
Défaut électronique
principale
1. Redémarrer appareil
2. Changer électronique principale
F
Alarm
272
Défaut électronique
principale
1. Redémarrer appareil
2. Contacter service après-vente
F
Alarm
273
Défaut électronique
principale
Changer électronique
F
Alarm
275
Module E/S 1 … n
défectueux
Changer module E/S
F
Alarm
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Diagnostic et suppression des défauts
Numéro de
diagnostic
Endress+Hauser
Texte court
Mesures correctives
Signal
d'état
[au
départ
usine]
Comportement
du diagnostic
[au départ usine]
276
Module E/S 1 … n
défaillant
1. Redémarrer appareil
2. Changer module E/S
F
Alarm
281
Initialisation
Mise à jour du firmware en cours,
patientez s'il vous plaît!
F
Alarm
283
Contenu mémoire
1. Reset de l'appareil
2. contactez le service technique
F
Alarm
302
Vérification appareil
active
Dispositif de vérification actif, s'il
vous plaît attendre.
C
Warning
303
E/S 1 … n configuration
changée
1. Appliquer configuration module
d'E/S(paramètre 'Appliquer
configuration E/S')
2. Recharger la description de
l'appareil et vérifier le câblage
M
Warning
311
Défaut électronique
1. Ne pas redémarrer l'appareil
2. Contacter le service technique
M
Warning
332
Écriture sauvegarde
HistoROM a échoué
Remplacer la carte interface
utilisateur
Ex d/XP: remplacer le transmetteur
F
Alarm
361
Module E/S 1 … n
défaillant
1. Redémarrer capteur
2. Contrôler modules électroniq.
3. Chang.mod.E/S ou électronique
princ.
F
Alarm
372
Electronique capteur
(ISEM) défectueuse
1. Redémarrez appareil
2. Vérifiez si défaut se reproduit
3. Remplacer le module
électronique du capteur (ISEM)
F
Alarm
373
Electronique capteur
(ISEM) défectueuse
1. Transférer données ou RAZ
capteur
2. Contactez SAV
F
Alarm
375
Erreur communication
module E/S- 1 … n
1. Redémarrez appareil
2. Vérifiez si défaut se reproduit
3. Remplacez le module rack
incluant les modules
électroniques
F
Alarm
378
Tension d'alimentation
ISEM défectueuse
Vérifier la tension d'alimentation de
l'ISEM
F
Alarm
382
Mémoire de données
1. Insérer T-DAT
2. Remplacer T-DAT
F
Alarm
383
Contenu mémoire
1. Redémarrez appareil
2. Supprimez la T-DAT via le
paramètre 'RAZ appareil'
3. Remplacez la T-DAT
F
Alarm
384
Circuit transmetteur
1. Redémarrez appareil
2. Vérifiez si défaut se reproduit
3. Remplacer le module
électronique du capteur (ISEM)
F
Alarm
385
Circuit amplificateur
1. Redémarrez appareil
2. Vérifiez si défaut se reproduit
3. Remplacer le module
électronique du capteur (ISEM)
F
Alarm
386
Temps de transit.
1. Redémarrez appareil
2. Vérifiez si défaut se reproduit
3. Remplacer le module
électronique du capteur (ISEM)
F
Alarm
145
Diagnostic et suppression des défauts
Numéro de
diagnostic
387
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Texte court
Données de l'HistoROM
erronées
Mesures correctives
Signal
d'état
[au
départ
usine]
Comportement
du diagnostic
[au départ usine]
Contactez l'organisation Service
F
Alarm
1. Mise à jour du firmware de
l'appareil
2. Redémarrage appareil
M
Warning
F
Warning
Diagnostic de la configuration
146
330
Fichier Flash invalide
331
Mise à jour du firmware a 1. Mise à jour du firmware de
échoué
l'appareil
2. Redémarrage appareil
410
Transmission données
1. Vérifier liaison
F
2. Réessayer le transfert de données
Alarm
412
Download en cours
Download en cours, veuillez
patienter
C
Warning
431
Ajustement 1 … n
Carry out trim
C
Warning
437
Configuration
incompatible
1. Redémarrer appareil
2. Contacter service après-vente
F
Alarm
438
Bloc de données
1. Contrôler fichier données
2. Contrôler configuration
3. Up/download de la nvelle config
M
Warning
441
Sortie courant 1 … n
1. Vérifier process
2. Vérifier réglages sortie courant
S
Warning 1)
442
Sortie fréquence 1 … n
1. Contrôler process
2. Contrôler réglages sortie
fréquence
S
Warning 1)
443
Sortie impulsion 1 … n
1. Contrôler process
2. Contrôler réglages sortie
impulsion
S
Warning 1)
444
Entrée courant 1 … n
1. Vérifiez le process
2. Vérifiez le réglage des entrées
courants
S
Warning 1)
452
Erreur de calcul
1. Vérifiez la configuration de
l'appareil
2. Vérifiez les conditions process
S
Warning 1)
453
Dépassement débit
Désactiver le dépassement débit
C
Warning
484
Simulation mode défaut
Désactiver simulation
C
Alarm
485
Simulation variable
mesurée
Désactiver simulation
C
Warning
486
Simulation entrée courant Désactiver simulation
1…n
C
Warning
491
Simulation sortie courant
1…n
Désactiver simulation
C
Warning
492
Simulation sortie
fréquence 1 … n
Désactiver simulation sortie
fréquence
C
Warning
493
Simulation sortie
impulsion 1 … n
Désactiver simulation sortie
impulsion
C
Warning
494
Simulation sortie
commutation 1 … n
Désactiver simulation sortie tout ou
rien
C
Warning
495
Simulation événement
diagnostic
Désactiver simulation
C
Warning
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Diagnostic et suppression des défauts
Numéro de
diagnostic
Texte court
Mesures correctives
Signal
d'état
[au
départ
usine]
Comportement
du diagnostic
[au départ usine]
496
Simulation de l'entrée état Désactiver la saisie de l'état de
simulation
C
Warning
502
Echec activation/
désactivation TC
Suivez la séquence d'activation/
désact. du mode TC: d'abord login
utilisateur autorisé, puis réglez le
commutateur DIP sur le module
électron. princ.
C
Warning
520
E/S 1 … n configuration
hardware invalide
1. Vérifiez configuration matérielle
E/S
2. Remplacez mauvais module E/S
3. Connectez le module de sortie
double impulsion sur le slot
approprié
F
Alarm
537
Configuration
1. Vérifier les adresses IP dans le
réseau
2. Changer l'adresse IP
F
Warning
538
Config du calculateur de
débit incorrect
Vérifiez la valeur d'entrée (pression,
température)
S
Warning
539
Config du calculateur de
débit incorrect
1. Vérifier la valeur d'entrée
(pression, température)
2. Vérifier les valeurs permises par
les propriétés du fluide
S
Alarm
540
Mode transaction
commerciale a échoué
1. Eteindre et basculer DIP switch
2. Désactiver transcation
commercial
3. Réactiver transcation commercial
4. Vérifier composants
électroniques
F
Alarm
541
Config du calculateur de
débit incorrect
Vérifiez la valeur de référence entré
en utilisant le document Operating
Instructions
S
Warning
543
Double sortie impulsion
1. Contrôler process
2. Contrôler réglages sortie
impulsion
S
Warning 1)
593
Double sortie impulsion
simulation
Désactiver simulation sortie
impulsion
C
Warning
594
Sortie relais simulation
Désactiver simulation sortie tout ou
rien
C
Warning
599
Logbook transaction
commerciale plein
1. Désactiver mode transaction
commerciale
2. Effacer le logbook transaction
commerciale (les 30 entrées)
3. Activer mode transaction
commerciale
F
Warning
1. Contrôler câblage
2. Changer module E/S
F
Alarm
Diagnostic du process
Endress+Hauser
803
Courant de boucle
832
Température électronique Réduire température ambiante
trop élevée
S
Warning 1)
833
Température électronique Augmenter température ambiante
trop basse
S
Warning 1)
834
Température de process
trop élevée
S
Warning 1)
Réduire température process
147
Diagnostic et suppression des défauts
Numéro de
diagnostic
1)
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Texte court
Mesures correctives
Signal
d'état
[au
départ
usine]
Comportement
du diagnostic
[au départ usine]
835
Température de process
trop faible
Augmenter température process
S
Warning 1)
836
Pression de process
Reduisez la pression process.
S
Alarm
837
Pression de process
Augmentez la pression process.
S
Warning 1)
840
Plage capteur
Vérifiez la vitesse du fluide
S
Warning 1)
842
Valeur limite process
Suppression débit de fuite actif!
1. Vérifier la configuration
suppression débit de fuite
S
Warning 1)
870
Incertitude de mesure
augmenté
1. Vérifier les conditions de process
2. Augmenter la vitesse
d'écoulement
S
Warning 1)
881
Signal capteur corde
1…n
1. Vérifier les conditions de process
2. Nettoyer ou remplacer les
transducteurs
3. Remplacer le module
électronique du capteur (ISEM)
M
Warning 1)
882
Signal d'entrée
1. Vérifier la configuration des
entrées
2. Vérifier l'appareil externe
3. Vérifier les conditions de process
F
Alarm
930
Vitesse du son trop élevée 1. Vérifier les conditions de process
2. Nettoyer ou remplacer les
transducteurs
3. Remplacer le module
électronique du capteur (ISEM)
S
Alarm
931
Vitesse du son trop faible
1. Vérifier les conditions de process
2. Nettoyer ou remplacer les
transducteurs
3. Remplacer le module
électronique du capteur (ISEM)
S
Alarm
953
Asymétrie du bruit trop
haut corde 1 … n
1. Vérifier les conditions de process
2. Nettoyer ou remplacer les
transducteurs
3. Remplacer le module
électronique du capteur (ISEM)
M
Warning 1)
954
Déviation vitesse du son
trop élevée
1. Vérifier la configuration du fluide S
2. Vérifier les conditions de process
3. Nettoyer ou remplacer les
transducteurs
Warning 1)
Le comportement de diagnostic peut être modifié.
12.8
Messages de diagnostic en cours
Le menu Diagnostic permet d'afficher séparément le dernier événement de diagnostic
apparu et actuel.
Affichage des mesures de suppression d'un événement de diagnostic :
• Via l'afficheur local →  139
• Via le navigateur Web →  140
• Via l'outil de configuration "FieldCare" →  142
• Via l'outil de configuration "DeviceCare" →  142
D'autres événements de diagnostic existants peuvent être affichés dans le sous-menu
Liste de diagnostic →  149
148
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Diagnostic et suppression des défauts
Navigation
Menu "Diagnostic"
 Diagnostic
Diagnostic actuel
→  149
Dernier diagnostic
→  149
Temps de fct depuis redémarrage
→  149
Temps de fonctionnement
→  149
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Diagnostic actuel
Prérequis
Un événement de diagnostic s'est
produit.
Description
Affichage
Montre l'évènement diagnostic en cours Symbole pour niveau
avec ses informations de diagnostique. diagnostic, code diagnostic
et texte court
En présence de plusieurs
 messages, c'est le message de
diagnostic avec la plus haute
priorité qui est affiché.
Dernier diagnostic
Deux événements de diagnostic se sont
déjà produits.
Montre l'événement de diagnostic qui a
eu lieu avant l'événement de diagnostic
actuel.
Symbole pour niveau
diagnostic, code diagnostic
et texte court
Temps de fct depuis redémarrage
–
Montre le temps de fonctionnement de
l'appareil depuis le dernier
redémarrage.
Jours (d), heures (h),
minutes (m) et secondes (s)
Temps de fonctionnement
–
Indique la durée de fonctionnement de
l'appareil.
Jours (d), heures (h),
minutes (m) et secondes (s)
12.9
Liste diagnostic
Jusqu'à 5 événements de diagnoctic actuellement en cours peuvent être affichés dans le
sous-menu Liste de diagnostic avec les informations de diagnostic correspondantes. S'il y
a plus de 5 événements de diagnostic, ce sont les messages avec la plus haute priorité qui
sont affichés.
Chemin de navigation
Diagnostic → Liste de diagnostic
Endress+Hauser
149
Diagnostic et suppression des défauts
Proline Prosonic Flow G 300 HART
/ ../Liste diagnost
Diagnostic 1
F273 Déf. élec.princ.
Diagnostic 2
Diagnostic 3
A0014006-FR
 33
Exemple d'afficheur local
Affichage des mesures de suppression d'un événement de diagnostic :
• Via l'afficheur local →  139
• Via le navigateur Web →  140
• Via l'outil de configuration "FieldCare" →  142
• Via l'outil de configuration "DeviceCare" →  142
12.10 Journal des événements
12.10.1 Consulter le journal des événements
Le menu Liste événements donne un aperçu chronologique des messages d'événements
apparus.
Chemin de navigation
Menu Diagnostic → sous-menu Journal d'événements → Liste événements
/ ../Liste événements
F
I1091 Config. modifiée
I1157 Liste év. er.mém
0d01h19m10s
F311 Défault électron.
A0014008-FR
 34
Exemple d'afficheur local
• Un maximum de 20 messages d'événement sont affichés dans l'ordre chronologique.
• Si le pack application HistoROM étendue (option de commande) est activé dans
l'appareil, la liste des événements peut contenir jusqu'à 100 entrées.
L'historique des événements comprend des entrées relatives à des :
• Événements de diagnostic →  143
• Événements d'information →  151
En plus du moment de son apparition, chaque événement se voit également assigner un
symbole indiquant si l'événement est apparu ou s'il est terminé :
• Événement de diagnostic
•  : Apparition de l'événement
•  : Fin de l'événement
• Événement d'information
 : Apparition de l'événement
Affichage des mesures de suppression d'un événement de diagnostic :
• Via l'afficheur local →  139
• Via le navigateur Web →  140
• Via l'outil de configuration "FieldCare" →  142
• Via l'outil de configuration "DeviceCare" →  142
Pour le filtrage des messages événement affichés →  151
150
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Diagnostic et suppression des défauts
12.10.2 Filtrage du journal événements
A l'aide du paramètre Options filtre, vous pouvez définir la catégorie de messages
d'événement à afficher dans le sous-menu Liste événements.
Chemin de navigation
Diagnostic → Journal d'événements → Options filtre
Catégories de filtrage
• Tous
• Défaut (F)
• Test fonction (C)
• En dehors de la spécification (S)
• Maintenance nécessaire (M)
• Information (I)
12.10.3 Aperçu des événements d'information
Contrairement aux événements de diagnostic, les événements d'information sont
uniquement affichés dans le journal des événements et non dans la liste diagnostic.
Evénement
d'information
Endress+Hauser
Texte d'événement
I1000
--------(Appareil ok)
I1079
Capteur remplacé
I1089
Démarrage appareil
I1090
RAZ configuration
I1091
Configuration modifiée
I1092
Sauvegarde HistoROM supprimé
I1137
Electronique changée
I1151
Reset historiques
I1155
Réinitialisation température électron.
I1156
Erreur mémoire tendance
I1157
Liste événements erreur mémoire
I1256
Afficheur: droits d'accès modifié
I1264
Séquence de sécurité interrompue!
I1278
Redémarrage du module I/O
I1327
Etalonnage zéro manqué sur la corde
I1335
Firmware changé
I1361
Echec connexion serveur Web
I1397
Fieldbus: droits d'accès modifié
I1398
CDI: droits d'accès modifié
I1444
Vérification appareil réussi
I1445
Échec vérification appareil
I1457
Échec: vérification erreur de mesure
I1459
Échec: vérification du module E/S
I1461
Échec: vérification capteur
I1462
Échec:vérif. module électronique capteur
I1512
download démarré
I1513
Download fini
I1514
Upload démarré
151
Diagnostic et suppression des défauts
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Evénement
d'information
Texte d'événement
I1515
Upload fini
I1517
Transaction commerciale actif
I1518
Transaction commerciale inactive
I1554
Séquence sécurité démarré
I1555
Séquence sécurité confirmé
I1556
Sécurité mode off
I1618
Module E/S 2 remplacé
I1619
Module E/S 3 remplacé
I1621
Module E/S 4 remplacé
I1622
Etalonnage changé
I1624
RAZ tous les totalisateurs
I1625
Protection en écriture activée
I1626
Protection en écriture désactivée
I1627
Login serveur Web réussie
I1628
Afficheur: login réussi
I1629
Succès du login via CDI
I1631
Accès serveur web modifié
I1632
Afficheur: échec de login
I1633
Échec du login via CDI
I1634
Réinitialisation des paramètres usine
I1635
Retour aux paramètres livraison
I1639
N° max. de cycles de commutation atteint
I1643
Logbook transaction commerciale effacé
I1649
Protection Hardware activée
I1650
Protection Hardware désactivée
I1651
Paramètre transaction commerciale changé
I1712
Nouveau fichier flash reçu
I1725
Module électronique capteur(ISEM) changé
I1726
Echec de la sauvegarde de configuration
12.11 Réinitialisation de l'appareil
A l'aide du Paramètre Reset appareil (→  110), il est possible de ramener tout ou une
partie de la configuration de l'appareil à un état défini.
12.11.1 Étendue des fonctions du paramètre "Reset appareil"
152
Options
Description
Annuler
Aucune action n'est exécutée et le paramètre est quitté.
État au moment de la
livraison
Chaque paramètre, pour lequel un préréglage spécifique a été commandé par le
client, est ramené à cette valeur spécifique. Tous les autres paramètres sont
ramenés à leurs valeurs par défaut.
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Diagnostic et suppression des défauts
Options
Description
Rédémarrer l'appareil
Lors du redémarrage, tous les paramètres, dont les données se trouvent dans la
mémoire volatile (RAM), sont réinitialisés aux réglages par défaut (p. ex. données
des valeurs mesurées). La configuration de l'appareil est conservée.
Restaurer la sauvegarde S- Restaurer les données sauvegardées sur le S-DAT. Le jeu de données est restauré à
DAT
partir de la mémoire de l'électronique sur le S-DAT.
 Cette option est affichée uniquement en cas d'alarme.
12.12 Informations sur l'appareil
Le sous-menu Information appareil contient tous les paramètres affichant différentes
informations pour identifier l'appareil.
Navigation
Menu "Diagnostic" → Information appareil
‣ Information appareil
Endress+Hauser
Désignation du point de mesure
→  154
Numéro de série
→  154
Version logiciel
→  154
Nom d'appareil
→  154
Code commande
→  154
Référence de commande 1
→  154
Référence de commande 2
→  154
Référence de commande 3
→  154
Version ENP
→  154
Révision appareil
→  154
ID appareil
→  154
Type d'appareil
→  154
ID fabricant
→  154
153
Diagnostic et suppression des défauts
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Description
Affichage
Réglage usine
Désignation du point de mesure
Indique le nom du point de mesure.
Max. 32 caractères tels que des Prosonic Flow
lettres, des chiffres ou des
caractères spéciaux (p. ex. @,
%, /).
Numéro de série
Montre le numéro de série de l'appareil.
Chaîne de max. 11 caractères
alphanumériques.
–
Version logiciel
Montre la version de firmware d'appareil
installé.
Succession de caractères au
format xx.yy.zz
–
Nom d'appareil
Montre le nom du transmetteur.
Prosonic Flow 300
–
Chaîne de caractères
alphanumériques et de signes
de ponctuation (p. ex. /).
–
Chaîne de caractères
–
Chaîne de caractères
–
Chaîne de caractères
–

Code commande
Se trouve également sur la plaque
signalétique du transmetteur.
Montre la référence de commande de
l'appareil.
trouve sur la plaque signalétique du
 Secapteur
et du transmetteur, dans la
case "Order code".
Référence de commande 1
Montre la 1ère partie de la référence de
commande étendu.
trouve sur la plaque signalétique du
 Secapteur
et du transmetteur, dans la
case "Ext. ord. cd".
Référence de commande 2
Montre la 2nd partie de la référence de
commande étendu.
trouve sur la plaque signalétique du
 Secapteur
et du transmetteur, dans la
case "Ext. ord. cd".
Référence de commande 3
Montre la 3ème partie de la référence de
commande étendu.
trouve sur la plaque signalétique du
 Secapteur
et du transmetteur, dans la
case "Ext. ord. cd".
Version ENP
Montre la version de la plaque signalétique
électronique (ENP).
Chaîne de caractères
2.02.00
Révision appareil
Montre la révision de l'appareil avec lequel
l'appareil est enregistré auprès de la HART
Communication Foundation.
Nombre hexadécimal à 2
chiffres
1
ID appareil
Afficher l'ID du périphérique pour identifier
le dispositif dans un réseau HART.
Nombre hexadécimal à 6
chiffres
–
Type d'appareil
Montre le type d'appareil avec lequel
l'appareil est enregistré auprès de la HART
Communication Foundation.
Nombre hexadécimal à 2
chiffres
0x3B (pour Prosonic Flow
300/500)
ID fabricant
Montre l'ID fabriquant de l'appareil avec
lequel l'appareil est enregistré auprès de la
HART Communication Foundation.
Nombre hexadécimal à 2
chiffres
0x11 (pour Endress+Hauser)
154
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Diagnostic et suppression des défauts
12.13 Historique du firmware
Date de
sortie
Version du Caractérist
firmware
ique de
commande
"Version
firmware"
08.2019 01.00.zz
Option 78
Modifications du
firmware
Firmware d'origine
Type de
documentation
Manuel de mise
en service
Documentation
BA01834D/06/FR/01.19
Il est possible de flasher le firmware sur la version actuelle ou la version précédente à
l'aide de l'interface service.
Pour la compatibilité de la version de firmware avec la version précédente, les fichiers
de description d'appareil installés et les outils de configuration, tenir compte des
indications dans le document "Information du fabricant" relatif à l'appareil.
Les informations du fabricant sont disponibles :
• Dans la zone de téléchargement de la page Internet Endress+Hauser :
www.fr.endress.com → Télécharger
• Indiquer les détails suivants :
• Recherche texte : Manufacturer Information
• Type de média : Documentation – Manuels et fiches techniques
Endress+Hauser
155
Maintenance
Proline Prosonic Flow G 300 HART
13
Maintenance
13.1
Travaux de maintenance
En principe, l'appareil ne requiert pas de maintenance spécifique.
13.1.1
Nettoyage extérieur
Lors du nettoyage extérieur des appareils de mesure, il faut veiller à ce que le produit de
nettoyage employé n'attaque pas la surface du boîtier et les joints.
13.2
Outils de mesure et de test
Endress+Hauser offre une multitude d'outils de mesure et de test comme W@M ou des
tests d'appareils.
Des indications détaillées sur les prestations vous seront fournies par votre agence
Endress+Hauser.
Liste de certains outils de mesure et de test : →  159
13.3
Prestations Endress+Hauser
Endress+Hauser offre une multitude de prestations comme le réétalonnage, la
maintenance ou les tests d'appareils.
Des indications détaillées sur les prestations vous seront fournies par votre agence
Endress+Hauser.
156
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Réparation
14
Réparation
14.1
Généralités
14.1.1
Concept de réparation et de transformation
Le concept de réparation et de transformation Endress+Hauser prévoit ce qui suit :
• Les appareils sont de construction modulaire.
• Les pièces de rechange sont disponibles par kits avec les instructions de montage
correspondantes.
• Les réparations sont effectuées par le service après-vente Endress+Hauser ou par des
clients formés en conséquence.
• Seul le Service Endress+Hauser ou nos usines sont autorisées à réaliser la transformation
d'un appareil certifié en une autre version certifiée.
14.1.2
Remarques relatives à la réparation et à la transformation
Lors de la réparation et de la transformation d'un appareil de mesure, tenir compte des
conseils suivants :
‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine Endress+Hauser.
‣ Effectuer la réparation selon les instructions du manuel de mise en service.
‣ Tenir compte des normes, directives nationales, documentations Ex (XA) et certificats
en vigueur.
‣ Documenter chaque réparation et chaque transformation et les noter dans la base de
données W@M Life Cycle Management.
14.2
Pièces de rechange
Numéro de série de l'appareil :
Peut être affiché via le paramètre Numéro de série (→  154) dans le sous-menu
Information appareil.
14.3
Services Endress+Hauser
Endress+Hauser propose un grand nombre de services.
Des indications détaillées sur les prestations vous seront fournies par votre agence
Endress+Hauser.
14.4
Retour de matériel
Les exigences pour un retour sûr de l'appareil peuvent varier en fonction du type d'appareil
et de la législation nationale.
Endress+Hauser
1.
Consulter le site web pour plus d'informations :
http://www.endress.com/support/return-material
2.
Retourner l'appareil s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine, ou si le mauvais
appareil a été commandé ou livré.
157
Réparation
Proline Prosonic Flow G 300 HART
14.5
Mise au rebut
14.5.1
Démontage de l'appareil de mesure
1.
Arrêter l'appareil de mesure.
LAVERTISSEMENT
Mise en danger de personnes par les conditions du process !
‣ Tenir compte des conditions de process dangereuses comme la pression, les
températures élevées ou les produits agressifs au niveau de l'appareil de mesure.
2.
Effectuer dans l'ordre inverse les étapes de montage et de raccordement décrites aux
chapitres "Montage de l'appareil de mesure " et "Raccordement de l'appareil de
mesure". Tenir compte des conseils de sécurité.
14.5.2
Mise au rebut de l'appareil
LAVERTISSEMENT
Mise en danger du personnel et de l'environnement par des produits à risque !
‣ S'assurer que l'appareil de mesure et toutes les cavités sont exempts de produits
dangereux pour la santé et l'environnement, qui auraient pu pénétrer dans les
interstices ou diffuser à travers les matières synthétiques.
Observer les consignes suivantes lors de la mise au rebut :
‣ Tenir compte des directives nationales en vigueur.
‣ Veiller à un tri et à une valorisation séparée des différents composants.
158
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
15
Accessoires
Accessoires
Différents accessoires sont disponibles pour l'appareil ; ceux-ci peuvent être commandés
avec l'appareil ou ultérieurement auprès de Endress+Hauser. Des indications détaillées
relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès de votre agence
Endress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser :
www.endress.com.
15.1
Accessoires spécifiques à l'appareil
15.1.1
Pour le transmetteur
Accessoires
Description
Transmetteur Proline 300 Transmetteur de remplacement ou à stocker. Utiliser la structure de commande
pour définir les spécification suivantes :
• Agréments
• Sortie
• Entrée
• Affichage/configuration
• Boîtier
• Logiciel
 Référence : 9X3BXX
 Instruction de montage EA01263D
Module d'affichage et de
configuration séparé
DKX001
• Si commandé directement avec l'appareil de mesure :
Caractéristique de commande "Affichage ; configuration", option O "Afficheur
séparé 4 lignes,rétroéclairé ; 10 m (30 ft) Câble ; touche optiques"
• Si commandé séparément :
• Appareil de mesure : caractéristique de commande "Affichage ; configuration",
option M "Sans, préparé pour afficheur séparé"
• DKX001 : Via la structure de commande séparée DKX001
• Si commandé ultérieurement :
DKX001 : Via la structure de commande séparée DKX001
Étrier de montage pour DKX001
• Si commandé directement : caractéristique de commande "Accessoire fourni",
option RA "Étrier de montage, tube 1"/2""
• Si commandé ultérieurement : référence : 71340960
Câble de raccordement (câble de remplacement)
Via la structure de commande séparée : DKX002
plus d'informations sur le module d'affichage et de configuration
 Pour
DKX001→  184.
 Documentation Spéciale SD01763D
Antenne WLAN externe
Antenne WLAN externe avec câble de raccordement de 1,5 m (59,1 in) et deux
équerres de montage. Caractéristique de commande "Accessoire fourni", option P8
"Antenne sans fil longue portée".
antenne WLAN externe n'est pas adaptée à une utilisation dans les
 • L'applications
hygiéniques.
• Pour plus d'informations sur l'interface WLAN →  66.

 Instruction de montage EA01238D
Référence : 71351317
Capot de protection
Utilisé pour protéger l'appareil de mesure contre les effets climatiques : p ex. la
pluie, un réchauffement excessif dû au rayonnement solaire.
 Référence : 71343505
 Instruction de montage EA01160D
Endress+Hauser
159
Accessoires
Proline Prosonic Flow G 300 HART
15.2
Accessoires spécifiques à la communication
Accessoires
Description
Commubox FXA195
HART
Pour communication HART à sécurité intrinsèque avec FieldCare via interface USB.
Convertisseur de boucle
HART HMX50
 Information technique TI00404F
Sert à l'évaluation et à la conversion de variables process HART dynamiques en
signaux de courant analogiques ou en seuils.
technique TI00429F
 •• Information
Manuel de mise en service BA00371F
Fieldgate FXA320
Passerelle pour l'interrogation à distance, via navigateur Web, d'appareils de
mesure 4-20 mA raccordés.
technique TI00025S
 Information
Manuel de mise en service BA00053S
Fieldgate FXA520
Passerelle pour le diagnostic et le paramétrage à distance, via navigateur Web,
d'appareils de mesure HART raccordés.
technique TI00025S
 Information
Manuel de mise en service BA00051S
Field Xpert SFX350
Field Xpert SFX350 est un terminal portable pour la mise en service et la
maintenance. Il permet la configuration et le diagnostic efficaces des appareils
HART et peut être utilisé en zone non explosible.
 Manuel de mise en service BA01202S
Field Xpert SFX370
Field Xpert SFX370 est un terminal portable pour la mise en service et la
maintenance. Il permet la configuration et le diagnostic efficaces des appareils
HART et peut être utilisé en zone non explosible et en zone explosible.
 Manuel de mise en service BA01202S
Field Xpert SMT70
La tablette PC Field Xpert SMT70 pour la configuration des appareils permet une
gestion mobile des équipements dans les zones explosibles et non explosibles. Elle
permet aux équipes de mise en service et de maintenance de gérer les appareils de
terrain avec une interface de communication numérique.
Cette tablette PC est conçue comme une solution tout-en-un avec une bibliothèque
de drivers préinstallée. Elle est facile à utiliser, tactile et peut être utilisée pour
gérer les appareils de terrain tout au long de leur cycle de vie.
technique TI01342S
 •• Information
Manuel de mise en service BA01709S
• Page produit : www.fr.endress.com/smt70
160
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
15.3
Accessoires
Accessoires spécifiques au service
Accessoires
Description
Applicator
Logiciel pour la sélection et le dimensionnement d'appareils de mesure
Endress+Hauser :
• Choix des appareils de mesure en fonction des exigences industrielles
• Calcul de toutes les données nécessaires à la détermination du débitmètre
optimal : par ex. diamètre nominal, perte de charge, vitesse d'écoulement et
précision de mesure.
• Représentation graphique des résultats du calcul
• Détermination de la référence partielle, gestion, documentation et accès à tous
les paramètres et données d'un projet sur l'ensemble de sa durée de vie.
Applicator est disponible :
• Via Internet : https://portal.endress.com/webapp/applicator
• Sur DVD pour une installation PC en local.
W@M
W@M Life Cycle Management
Productivité accrue avec informations à portée de main. Les données relatives à
une installation et à ses composants sont générées dès les premières étapes de la
planification et tout au long du cycle de vie des équipements.
W@M Life Cycle Management est une plateforme d'informations ouverte et
flexible avec des outils en ligne et sur site. L'accès immédiat de vos équipes à des
données détaillées réduit le temps d'ingénierie, accélère les processus
d'approvisionnement et augmente la disponibilité de l'installation.
Combiné aux services appropriés, W@M Life Cycle Management augmente la
productivité à chaque phase. Pour plus d'informations, visitez
www.fr.endress.com/lifecyclemanagement
FieldCare
Outil de gestion des équipements basé sur FDT d'Endress+Hauser.
Il est capable de configurer tous les équipements de terrain intelligents de votre
installation et facilite leur gestion. Grâce à l'utilisation d'informations d'état, il
constitue en outre un moyen simple, mais efficace, de contrôler leur
fonctionnement.
 Manuel de mise en service BA00027S et BA00059S
DeviceCare
Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser.
 Brochure Innovation IN01047S
15.4
Composants système
Accessoires
Description
Enregistreur graphique
Memograph M
L'enregistreur graphique Memograph M fournit des informations sur toutes les
variables mesurées importantes. Les valeurs mesurées sont enregistrées de façon
sûre, les seuils sont surveillés et les points de mesure sont analysés. La sauvegarde
des données est réalisée dans une mémoire interne de 256 Mo et également sur
une carte SD ou une clé USB.
technique TI00133R
 •• Information
Manuel de mise en service BA00247R
Endress+Hauser
161
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
16
Caractéristiques techniques
16.1
Application
Selon la version commandée, l'appareil est également capable de mesurer des produits
explosibles, inflammables, toxiques et comburants.
Afin de garantir un état parfait de l'appareil pendant la durée de fonctionnement, il
convient de l'utiliser uniquement dans les produits pour lesquels les matériaux en contact
avec le process possèdent une résistance suffisante.
16.2
Principe de fonctionnement et construction du
système
Principe de mesure
Le Proline Prosonic Flow fonctionne d'après le principe de mesure de la différence du
temps de transit.
Ensemble de mesure
L'appareil se compose d'un transmetteur et d'un capteur.
L'appareil est disponible en version compacte :
Le transmetteur et le capteur forment une unité mécanique.
Construction de l'appareil de mesure →  14
162
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
16.3
Grandeur mesurée
Entrée
Variables mesurées directes
• Vitesse d'écoulement
• Vitesse du son
• Température de process (en option) : en fonction de la résistance mesurée d'une
résistance de mesure en platine
• Température de process (en option) : basée sur la tension de sortie mesurée d'un pont de
Wheatstone, sensible à la déformation
Variables mesurées calculées
• Débit volumique (configuration)
• Débit volumique corrigé (débit volumique corrigé/standard)
• Débit massique
Grandeurs mesurées pouvant être commandées
Caractéristique de commande "Pack application", option EF "Analyse de gaz avancée"
• Gaz unique
• Mélange gazeux
• Gaz de charbon/biogaz
• Gaz naturel – calcul normalisé
• Gaz naturel – à l'aide de la vitesse du son
Les variables mesurées (propriétés du gaz) disponibles pour la commande dépendent
du type de gaz.
Gamme de mesure
v = 0,3 … 40 m/s (0,98 … 131,2 ft/s) avec la précision spécifiée
Valeurs nominales de débit en unités SI
Réglages usine
Diamètre
nominal
Endress+Hauser
Débit recommandé
Fin d'échelle sortie
Valeur impulsion
courant
Suppression des débits de
fuite
(v ~ 0,1 m/s)
[mm]
[in]
[m³/h]
[m³/h]
[m³/impulsion]
[m³/h]
25
1
0,50 … 67
50
0,007
0,17
50
2
2,05 … 274
210
0,03
0,68
80
3
4,60 … 614
460
0,06
1,5
100
4
8 … 1 064
800
0,1
2,7
150
6
18,1 … 2 414
1 800
0,3
6,0
200
8
32 … 4 235
3 200
0,4
11
250
10
50 … 6 662
5 000
0,7
17
300
12
71 … 9 426
7 100
1,0
24
163
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Valeurs nominales de débit en unités US
Réglages usine
Diamètre
nominal
Débit recommandé
Fin d'échelle sortie
Valeur impulsion
courant
Suppression des débits de
fuite
(v ~ 0,1 m/s)
[in]
[mm]
[ft³/h]
[ft³/h]
[ft³/impulsion]
[ft³/h]
1
25
17,7 … 2 358
1 800
0,2
5,9
2
50
73 … 9 668
7 300
1
24
3
80
163 … 21 694
16 000
2
54
4
100
282 … 37 579
28 000
4
94
6
150
639 … 85 253
64 000
9
213
8
200
1 122 … 149 544
110 000
16
374
10
250
1 764 … 235 259
180 000
25
588
12
300
2 497 … 332 890
250 000
35
832
Gamme de mesure recommandée
Limite de débit →  179
Dynamique de mesure
133 : 1
Signal d'entrée
Valeurs mesurées externes
Pour améliorer la précision de certaines variables mesurées ou pour calculer le débit
volumique corrigé pour les gaz, il est recommandé d'utiliser la fonction intégrée de mesure
de la pression et de la température :
• Mesure de température pour améliorer la précision (variante de commande "Tube de
mesure ; transmetteur ; version capteur", option AB "316L ; titane gr. 2 ; mesure de
température intégrée")
• Mesure de température et de pression pour améliorer la précision (variante de
commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option AC "316L ; titane gr.
2 ; mesure de pression + température intégrée")
L'appareil de mesure dispose d'interfaces optionnelles qui permettent la transmission de
variables mesurées externes (température, pression, composition du gaz 3)) dans l'appareil
de mesure :
• Entrées analogiques 4-20 mA
• Entrées numériques (via entrée HART ou Modbus)
Les valeurs de pression peuvent être transmises comme pression absolue ou pression
relative. Pour la pression relative, la pression atmosphérique doit être connue ou spécifiée
par le client.
Différents transmetteurs de pression et de température peuvent être commandés
auprès d'Endress+Hauser : chapitre "Accessoires" →  161
Protocole HART
L'écriture des valeurs mesurées depuis le système d'automatisation dans l'appareil de
mesure se fait via le protocole HART. Le transmetteur de pression doit supporter les
fonctions spécifiques suivantes :
• Protocole HART
• Mode burst
3)
164
La composition du gaz ne peut être transmise que par Modbus.
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
Entrée courant
L'écriture des valeurs mesurées depuis le système d'automatisation dans l'appareil de
mesure se fait via l'entrée courant →  165.
Entrée courant 0/4 à 20 mA
Entrée courant
0/4 à 20 mA (active/passive)
Etendue de mesure
courant
• 4 à 20 mA (active)
• 0/4 à 20 mA (passive)
Résolution
1 µA
Perte de charge
Typique : 0,6 … 2 V pour 3,6 … 22 mA (passive)
Tension d'entrée
maximale
≤ 30 V (passive)
Tension de rupture de
ligne
≤ 28,8 V (active)
Variables d'entrée
possibles
• Pressure
• Température
Entrée d'état
Endress+Hauser
Valeurs d'entrée
maximales
• DC –3 … 30 V
• Si l'entrée d'état est active (ON) : Ri >3 kΩ
Temps de réponse
Réglable : 5 … 200 ms
Niveau du signal d'entrée
• Low-Signal (bas) : DC –3 … +5 V
• High-Signal (haut) : DC 12 … 30 V
Fonctions attribuables
•
•
•
•
Non activé
Reset des totalisateurs séparément
Reset tous les totalisateurs
Dépassement débit
165
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
16.4
Signal de sortie
Sortie
Sortie courant 4...20 mA HART
Caractéristique de
commande
"Sortie ; entrée 1" (20):
Option BA : sortie courant 4...20 mA HART
Mode de signal
Peut être réglé sur :
• Actif
• Passif
Gamme de courant
Peut être réglé sur :
• 4...20 mA NAMUR
• 4...20 mA US
• 4...20 mA
• 0...20 mA (uniquement avec mode de signal actif)
• Valeur de courant fixe
Tension de rupture de
ligne
DC 28,8 V (active)
Tension d'entrée
maximale
DC 30 V (passive)
Charge
250 … 700 Ω
Résolution
0,38 µA
Amortissement
Configurable : 0 … 999 s
Variables mesurées
pouvant être affectées
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Débit volumique
Débit volumique corrigé
Débit massique
Débit de chaleur
Vitesse du son
Vitesse d'écoulement
Température électronique
Teneur en méthane 1)
Masse molaire
Masse volumique
Viscosité dynamique
Pouvoir calorifique
Indice de Wobbe
Pression 2)
Température 3)
sélection est d'autant plus grande que l'appareil dispose de un ou
 La
plusieurs packs d'applications.
1)
2)
3)
Uniquement pour la caractéristique de commande "Pack application", option EF "Analyse de gaz avancée" et
avec la configuration appropriée
Uniquement pour la caractéristique de commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option
AC "316L ; titane gr. 2 ; mesure de pression + température intégrée"
Uniquement pour la caractéristique de commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option
AB "316L ; titane gr. 2 ; mesure de température intégrée" ou AC "316L ; titane gr. 2 ; mesure de pression +
température intégrée"
Sortie courant 4...20 mA HART Ex i
166
Caractéristique de
commande
"Sortie ; entrée 1" (20) peut être réglée à :
• Option CA : sortie courant 4...20 mA HART Ex i passive
• Option CC : sortie courant 4...20 mA HART Ex i active
Mode de signal
Selon la version commandée.
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
Gamme de courant
Peut être réglé sur :
• 4...20 mA NAMUR
• 4...20 mA US
• 4...20 mA
• 0...20 mA (uniquement avec mode de signal actif)
• Valeur de courant fixe
Tension de rupture de
ligne
DC 21,8 V (active)
Tension d'entrée
maximale
DC 30 V (passive)
Charge
• 250 … 400 Ω (active)
• 250 … 700 Ω (passive)
Résolution
0,38 µA
Amortissement
Configurable : 0 … 999 s
Variables mesurées
pouvant être affectées
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Débit volumique
Débit volumique corrigé
Débit massique
Débit de chaleur
Vitesse du son
Vitesse d'écoulement
Température électronique
Teneur en méthane 1)
Masse molaire
Masse volumique
Viscosité dynamique
Pouvoir calorifique
Indice de Wobbe
Pression 2)
Température 3)
sélection est d'autant plus grande que l'appareil dispose de un ou
 La
plusieurs packs d'applications.
1)
2)
3)
Uniquement pour la caractéristique de commande "Pack application", option EF "Analyse de gaz avancée" et
avec la configuration appropriée
Uniquement pour la caractéristique de commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option
AC "316L ; titane gr. 2 ; mesure de pression + température intégrée"
Uniquement pour la caractéristique de commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option
AB "316L ; titane gr. 2 ; mesure de température intégrée" ou AC "316L ; titane gr. 2 ; mesure de pression +
température intégrée"
Sortie courant 4...20 mA
Endress+Hauser
Caractéristique de
commande
"Sortie ; entrée 2" (21), "Sortie ; entrée 3" (022):
Option B : sortie courant 4...20 mA
Mode de signal
Peut être réglé sur :
• Actif
• Passif
Gamme de courant
Peut être réglé sur :
• 4...20 mA NAMUR
• 4...20 mA US
• 4...20 mA
• 0...20 mA (uniquement avec mode de signal actif)
• Valeur de courant fixe
Valeurs de sortie
maximales
22,5 mA
Tension de rupture de
ligne
DC 28,8 V (active)
Tension d'entrée
maximale
DC 30 V (passive)
Charge
0 … 700 Ω
167
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Résolution
0,38 µA
Amortissement
Configurable : 0 … 999 s
Variables mesurées
pouvant être affectées
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Débit volumique
Débit volumique corrigé
Débit massique
Débit de chaleur
Vitesse du son
Vitesse d'écoulement
Température électronique
Teneur en méthane 1)
Masse molaire
Masse volumique
Viscosité dynamique
Pouvoir calorifique
Indice de Wobbe
Pression 2)
Température 3)
sélection est d'autant plus grande que l'appareil dispose de un ou
 La
plusieurs packs d'applications.
1)
2)
3)
Uniquement pour la caractéristique de commande "Pack application", option EF "Analyse de gaz avancée" et
avec la configuration appropriée
Uniquement pour la caractéristique de commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option
AC "316L ; titane gr. 2 ; mesure de pression + température intégrée"
Uniquement pour la caractéristique de commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option
AB "316L ; titane gr. 2 ; mesure de température intégrée" ou AC "316L ; titane gr. 2 ; mesure de pression +
température intégrée"
Sortie courant 4...20 mA Ex i passive
168
Caractéristique de
commande
"Sortie ; entrée 2" (21), "Sortie ; entrée 3" (022) :
Option C : sortie courant 4...20 mA Ex i passive
Mode de signal
Passif
Gamme de courant
Peut être réglé sur :
• 4...20 mA NAMUR
• 4...20 mA US
• 4...20 mA
• Valeur de courant fixe
Valeurs de sortie
maximales
22,5 mA
Tension d'entrée
maximale
DC 30 V
Charge
0 … 700 Ω
Résolution
0,38 µA
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
Amortissement
Configurable : 0 … 999 s
Variables mesurées
pouvant être affectées
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Débit volumique
Débit volumique corrigé
Débit massique
Débit de chaleur
Vitesse du son
Vitesse d'écoulement
Température électronique
Teneur en méthane 1)
Masse molaire
Masse volumique
Viscosité dynamique
Pouvoir calorifique
Indice de Wobbe
Pression 2)
Température 3)
sélection est d'autant plus grande que l'appareil dispose de un ou
 La
plusieurs packs d'applications.
1)
2)
3)
Uniquement pour la caractéristique de commande "Pack application", option EF "Analyse de gaz avancée" et
avec la configuration appropriée
Uniquement pour la caractéristique de commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option
AC "316L ; titane gr. 2 ; mesure de pression + température intégrée"
Uniquement pour la caractéristique de commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option
AB "316L ; titane gr. 2 ; mesure de température intégrée" ou AC "316L ; titane gr. 2 ; mesure de pression +
température intégrée"
Sortie impulsion/fréquence/tor
Fonction
Réglable au choix comme sortie impulsion, fréquence ou tout ou rien
Version
Collecteur ouvert
Peut être réglé sur :
• Actif
• Passif
 Ex-i, passive
Valeurs d'entrée
maximales
DC 30 V, 250 mA (passive)
Tension de rupture de
ligne
DC 28,8 V (active)
Perte de charge
Pour 22,5 mA : ≤ DC 2 V
Sortie impulsion
Valeurs d'entrée
maximales
DC 30 V, 250 mA (passive)
Courant de sortie maximal 22,5 mA (active)
Tension de rupture de
ligne
DC 28,8 V (active)
Largeur d'impulsion
Configurable : 0,05 … 2 000 ms
Taux d'impulsion maximal
10 000 Impulse/s
Valeur d'impulsion
Réglable
Variables mesurées
pouvant être affectées
•
•
•
•
Débit volumique
Débit volumique corrigé
Débit massique
Débit de chaleur
Sortie fréquence
Valeurs d'entrée
maximales
Endress+Hauser
DC 30 V, 250 mA (passive)
169
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Courant de sortie maximal 22,5 mA (active)
Tension de rupture de
ligne
DC 28,8 V (active)
Fréquence de sortie
Réglable : fréquence finale 2 … 10 000 Hz (f max = 12 500 Hz)
Amortissement
Configurable : 0 … 999 s
Rapport impulsion/pause
1:1
Variables mesurées
pouvant être affectées
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Débit volumique
Débit volumique corrigé
Débit massique
Débit de chaleur
Vitesse du son
Vitesse d'écoulement
Température électronique
Teneur en méthane 1)
Masse molaire
Masse volumique
Viscosité dynamique
Pouvoir calorifique
Indice de Wobbe
Pression 2)
Température 3)
La sélection est d'autant plus grande que l'appareil dispose de un ou
 plusieurs
packs d'applications.
Sortie tout ou rien
170
Valeurs d'entrée
maximales
DC 30 V, 250 mA (passive)
Tension de rupture de
ligne
DC 28,8 V (active)
Comportement de
commutation
Binaire, conducteur ou non conducteur
Temporisation de
commutation
Configurable : 0 … 100 s
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
Nombre de cycles de
commutation
Illimité
Fonctions pouvant être
affectées
•
•
•
•
Off
On
Comportement diagnostic
Seuil
• Débit volumique
• Débit volumique corrigé
• Débit massique
• Débit de chaleur
• Vitesse d'écoulement
• Température électronique
• Vitesse du son
• Teneur en méthane
• Masse molaire
• Masse volumique
• Viscosité dynamique
• Pouvoir calorifique
• Indice de Wobbe
• Pression
• Température
• Totalisateur 1-3
• Surveillance sens d'écoulement
• État
Suppression des débits de fuite
sélection est d'autant plus grande que l'appareil dispose de un ou
 La
plusieurs packs d'applications.
1)
2)
3)
Uniquement pour la caractéristique de commande "Pack application", option EF "Analyse de gaz avancée" et
avec la configuration appropriée
Uniquement pour la caractéristique de commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option
AC "316L ; titane gr. 2 ; mesure de pression + température intégrée"
Uniquement pour la caractéristique de commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option
AB "316L ; titane gr. 2 ; mesure de température intégrée" ou AC "316L ; titane gr. 2 ; mesure de pression +
température intégrée"
Sortie impulsion double
Fonction
Impulsion double
Version
Collecteur ouvert
Peut être réglé sur :
• Actif
• Passif
• NAMUR passif
Valeurs d'entrée
maximales
DC 30 V, 250 mA (passive)
Tension de rupture de
ligne
DC 28,8 V (active)
Perte de charge
Pour 22,5 mA : ≤ DC 2 V
Fréquence de sortie
Configurable : 0 … 1 000 Hz
Amortissement
Configurable : 0 … 999 s
Rapport impulsion/pause
1:1
Variables mesurées
pouvant être affectées
•
•
•
•
Débit volumique
Débit volumique corrigé
Débit massique
Débit de chaleur
sélection est d'autant plus grande que l'appareil dispose de un ou
 La
plusieurs packs d'applications.
Endress+Hauser
171
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Sortie relais
Fonction
Sortie tout ou rien
Version
Sortie relais, à isolation galvanique
Comportement de
commutation
Peut être réglé sur :
• NO (normalement ouvert), réglage par défaut
• NC (normalement fermé)
Pouvoir de coupure
maximum (passif)
• DC 30 V, 0,1 A
• AC 30 V, 0,5 A
Fonctions pouvant être
affectées
•
•
•
•
Off
On
Comportement diagnostic
Seuil
• Débit volumique
• Débit volumique corrigé
• Débit massique
• Débit de chaleur
• Vitesse d'écoulement
• Température de l'électronique
• Vitesse du son
• Teneur en méthane 1)
• Masse molaire 1)
• Masse volumique 1)
• Viscosité dynamique 1)
• Pouvoir calorifique 1)
• Indice de Wobbe 1)
• Pression 2)
• Température 3)
• Totalisateur 1-3
• Surveillance sens d'écoulement
• Etat
Suppression des débits de fuite
sélection est d'autant plus grande que l'appareil dispose de un ou
 La
plusieurs packs d'applications.
1)
2)
3)
Uniquement pour la variante de commande "Pack application", option EF "Analyse de gaz avancée" et avec la
configuration appropriée
Uniquement pour la variante de commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option AC
"316L ; titane gr. 2 ; mesure de pression + température intégrée"
Uniquement pour la variante de commande "Tube de mesure ; transmetteur ; version capteur", option AB
"316L ; titane gr. 2 ; mesure de température intégrée" ou AC "316L ; titane gr. 2 ; mesure de pression +
température intégrée"
Entrée/sortie configurable par l'utilisateur
Une entrée ou sortie spécifique est affectée à une entrée/sortie configurable par
l'utilisateur (E/S configurable) pendant la mise en service de l'appareil.
Les entrées et sorties suivantes peuvent être assignées :
• Choix de la sortie courant : 4...20 mA (active), 0/4...20 mA (passive)
• Sortie impulsion/fréquence/tor
• Choix de l'entrée courant : 4...20 mA (active), 0/4...20 mA (passive)
• Entrée d'état
Signal d'alarme
172
Les informations de panne sont représentées comme suit en fonction de l'interface :
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
Sortie courant 0/4 à 20 mA
4...20 mA
Mode défaut
Au choix :
• 4 … 20 mA conformément à la recommandation NAMUR NE 43
• 4 … 20 mA conformément à US
• Valeur min. : 3,59 mA
• Valeur max. : 22,5 mA
• Valeur librement définissable entre : 3,59 … 22,5 mA
• Valeur actuelle
• Dernière valeur valable
0...20 mA
Mode défaut
Au choix :
• Alarme maximale : 22 mA
• Valeur librement définissable entre : 0 … 20,5 mA
Sortie Impulsion/fréquence/TOR
Sortie impulsion
Mode défaut
Au choix :
• Valeur actuelle
• Pas d'impulsion
Sortie fréquence
Mode défaut
Au choix :
• Valeur actuelle
• 0 Hz
• Valeur définie (f max 2 … 12 500 Hz)
Sortie tout ou rien
Mode défaut
Au choix :
• Etat actuel
• Ouvert
• Fermé
Sortie relais
Mode défaut
Au choix :
• Etat actuel
• Ouvert
• Fermé
Afficheur local
Affichage en texte clair
Avec indication sur l'origine et mesures correctives
Rétroéclairage
Un rétroéclairage rouge signale un défaut d'appareil.
Signal d'état selon recommandation NAMUR NE 107
Endress+Hauser
173
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Interface/protocole
• Via communication numérique :
Protocole HART
• Via interface de service
• Interface service CDI-RJ45
• Interface WLAN
Affichage en texte clair
Avec indication sur l'origine et mesures correctives
Navigateur web
Affichage en texte clair
Avec indication sur l'origine et mesures correctives
Diodes (LED)
Informations d'état
Affichage d'état par différentes diodes
Les informations suivantes sont affichées selon la version d'appareil :
• Tension d'alimentation active
• Transmission de données actives
• Présence d'une alarme/d'un défaut d'appareil
 Information de diagnostic par LED →  135
Débit de fuite
Les points de commutation pour la suppression des débits de fuite sont librement
réglables.
Séparation galvanique
Les sorties sont isolées galvaniquement l'une de l'autre et par rapport à la terre (PE).
Données spécifiques au
protocole
ID fabricant
0x11
ID type d'appareil
0x5D (93)
Révision protocole HART
7
Fichiers de description
d'appareil (DTM, DD)
Informations et fichiers sous :
www.fr.endress.com
Charge HART
Min. 250 Ω
Intégration système
Informations sur l'intégration système →  71→  71.
• Variables mesurées via protocole HART
• Fonctionnalité mode burst
16.5
Affectation des bornes
Tension d'alimentation
→  33
Caractéristique de commande
"Alimentation"
Option I
174
Alimentation électrique
Tension aux bornes
Gamme de fréquence
DC 24 V
–
±20 %
AC 100 … 240 V –15…+10 %
50/60 Hz
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Consommation électrique
Caractéristiques techniques
Transmetteur
Max. 10 W (puissance active)
Courant de mise sous
tension
Consommation de courant
Max. 36 A (<5 ms) selon recommandation NAMUR NE 21
Transmetteur
• Max. 400 mA (24 V)
• Max. 200 mA (110 V, 50/60 Hz ; 230 V, 50/60 Hz)
Coupure de l'alimentation
• Les totalisateurs restent sur la dernière valeur déterminée.
• Selon la version de l'appareil, la configuration est conservée dans la mémoire de l'appareil
ou dans la mémoire des données enfichable (HistoROM DAT).
• Les messages d'erreur et le nombre d'heures de fonctionnement sont conservés dans la
mémoire.
Raccordement électrique
→  33
Compensation de potentiel
→  37
Bornes
Bornes à ressort : Adaptées aux torons et torons avec extrémités préconfectionnées.
Section de câble 0,2 … 2,5 mm2 (24 … 12 AWG).
Entrées de câble
• Presse-étoupe : M20 × 1,5 avec câble ⌀ 6 … 12 mm (0,24 … 0,47 in)
• Filetage pour entrée de câble :
• NPT ½"
• G ½"
• M20
Spécification de câble
→  30
16.6
Performances
Conditions de référence
• Tolérances selon ISO/DIS 11631
• Gaz d'étalonnage : air sec
• Les indications relatives à l'écart de mesure sont basées sur des bancs d'étalonnage
accrédités, qui sont rattachés à la norme ISO 17025.
Écart de mesure maximum
de m. = de la mesure ; de P.E. = de la pleine échelle ; abs. = absolu ; T = température du
produit
Endress+Hauser
175
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Débit volumique
Standard
Caractéristique de commande "Étalonnage du
débit", option A "1%"
• ±1,0 % de m. pour 3 … 40 m/s (9,84 … 131,2 ft/s)
• ±2,0 % de m. pour 0,3 … 3 m/s (0,98 … 9,84 ft/s)
En option
Caractéristique de commande "Étalonnage du
débit", option C "0,50%"
• ±0,5 % de m. pour 3 … 40 m/s (9,84 … 131,2 ft/s)
• ±1,0 % de m. pour 0,3 … 3 m/s (0,98 … 9,84 ft/s)
La spécification s'applique aux nombres de Reynolds Re ≥ 10 000. Pour les nombres de
Reynolds Re < 10 000, des écarts de mesure supérieurs peuvent apparaître.
Température
En option (Caractéristique de commande "Tube de mesure ; Transducteur ; Version
capteur", option AB "316L ; Titane taille 2 ; mesure de température intégrée" ou AC "316L ;
Titane taille 2 ; mesure de pression + température intégrée")
±0,35 °C ± 0,002 · T °C (±0,63 °F ± 0,0011 · (T – 32) °F)
L'écart de mesure supplémentaire causé par la conduction thermique n'est pas pris en
compte ici. L'écart causé par la conduction thermique peut être réduit en utilisant une
isolation thermique →  25.
Pressure
En option (Caractéristique de commande "Tube de mesure ; Transducteur ; Version
capteur", option AC "316L ; Titane taille 2 ; mesure de pression + température intégrée")
Gammes de pression et écarts de mesure 1)
Caractéristique de commande
"Composant de pression"
Valeur
nominale
absolue
[bar (psi)]
Option B "Cellule de mesure de
pression 2bar/29psi abs"
2 bar (30 psi)
0,01 (0,1) ≤ p ≤ 0,4 (5,8)
0,4 (5,8) ≤ p ≤ 2 (29)
±0,5 % de
0,4 bar (5,8 psi)
±0,5 % de m.
Option C "Cellule de mesure de
pression 4bar/58psi abs"
4 bar (60 psi)
0,01 (0,1) ≤ p ≤ 0,8 (11,6)
0,8 (11,6) ≤ p ≤ 4 (58)
±0,5 % de
0,8 bar (11,6 psi)
±0,5 % de m.
Option D "Cellule de mesure de
pression 10bar/145psi abs"
10 bar (150 psi)
0,01 (0,1) ≤ p ≤ 2 (29)
2 (29) ≤ p ≤ 10 (145)
±0,5 % de
2 bar (29 psi)
±0,5 % de m.
Option E "Cellule de mesure de
pression 40bar/580psi abs"
40 bar (600 psi)
0,01 (0,1) ≤ p ≤ 8 (116)
8 (116) ≤ p ≤ 40 (580)
±0,5 % de
8 bar (116 psi)
±0,5 % de m.
Option F "Cellule de mesure de
pression 100bar/1450psi abs"
100 bar
(1 500 psi)
0,01 (0,1) ≤ p ≤ 20 (290)
20 (290) ≤ p ≤ 100 (1 450)
±0,5 % de
20 bar (290 psi)
±0,5 % de m.
1)
Gamme de pression, absolue Écart de mesure,
[bar (psi)]
absolu
Les écarts de mesure spécifiques se rapportent à la position de la mesure dans le tube de mesure et ne
correspondent pas à la pression dans la conduite de raccordement en amont ou en aval de l'appareil de
mesure.
Vitesse du son
±0,2 % de m.
176
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
Exemple d'écart de mesure maximal (débit volumique)
[%]
6.0
5.0
4.0
1
3.0
2
2.0
1.0
0
0
1
2
3
5
0
5
4
10
15
6
7
20
8
25
40
130
[m/s]
v
[ft/s]
A0037649
 35
1
2
Reproductibilité
Exemple d'écart de mesure maximal (débit volumique) en % de m.
Standard (Caractéristique de commande "Étalonnage du débit", option A "1%")
En option (Caractéristique de commande "Étalonnage du débit", option C "0,50%")
de m. = de la mesure
Débit volumique
• ±0,2 % de m. pour 3 … 40 m/s (9,84 … 131,2 ft/s)
• ±0,4 % de m. pour 0,3 … 3 m/s (0,98 … 9,84 ft/s)
Influence de la température
ambiante
Sortie courant
Coefficient de
température
Max. 1 μA/°C
Sortie impulsion/fréquence
Coefficient de
température
16.7
Pas d'effet additionnel. Inclus dans la précision de mesure.
Montage
Chapitre "Conditions de montage" →  22
16.8
Gamme de température
ambiante
Environnement
Appareil de mesure
• Standard :–40 … +60 °C (–40 … +140 °F)
• En option, caractéristique de commande "Test, certificat", option JP :
–50 … +60 °C (–58 … +140 °F)
Lisibilité de l'afficheur local
–20 … +60 °C (–4 … +140 °F)
En dehors de la gamme de température, la lisibilité de l'affichage peut
être altérée.
‣ En cas d'utilisation en extérieur :
Eviter l'ensoleillement direct, particulièrement dans les régions climatiques chaudes.
Endress+Hauser
177
Caractéristiques techniques
Température de stockage
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Tous les composants sauf les modules d'affichage :
–40 … +80 °C (–40 … +176 °F), de préférence à +20 °C (+68 °F)
Modules d'affichage
–40 … +80 °C (–40 … +176 °F)
Indice de protection
Appareil de mesure
• En standard : IP66/67, boîtier type 4X
• Avec boîtier ouvert : IP20, boîtier type 1
• Module d'affichage : IP20, boîtier type 1
Antenne WLAN externe
IP67
Résistance aux vibrations et
aux chocs
Vibrations, sinusoïdales selon IEC 60068-2-6
• 2 … 8,4 Hz, pic 3,5 mm
• 8,4 … 2 000 Hz, pic 1 g
Vibrations aléatoires à large bande, selon IEC 60068-2-64
• 10 … 200 Hz, 0,003 g2/Hz
• 200 … 2 000 Hz, 0,001 g2/Hz
• Total : 1,54 g rms
Chocs, demi-sinusoïdal, selon IEC 60068-2-27
6 ms 30 g
Chocs dus à la manipulation selon IEC 60068-2-31
Compatibilité
électromagnétique (CEM)
Selon IEC/EN 61326 et Recommandation NAMUR 21 (NE 21)
Pour plus de détails, voir la déclaration de conformité.
16.9
Process
Gamme de température du
produit
Capteur
• Sans cellule de mesure de pression intégrée : –50 … +150 °C (–58 … +302 °F)
• Avec cellule de mesure de pression intégrée : –50 … +100 °C (–58 … +212 °F)
Gamme de pression du
produit
Pression min. du produit : 0,7 bar (10,2 psi) absolue
178
La pression maximale admissible du produit est définie par les courbes de pression/
température (voir le document "Information technique") et les spécifications de pression de
la cellule de mesure de pression intégrée (en option ; caractéristique de commande "Tube
de mesure ; Transducteur ; Version capteur", option AC "316L ; Titane taille 2 ; mesure de
pression + température intégrée").
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
LAVERTISSEMENT
La pression maximale pour l'appareil de mesure dépend de son élément le plus faible.
‣ Respecter les indications concernant la gamme de pression de la cellule de mesure de
pression.
‣ La Directive sur les équipements sous pression (2014/68/UE) utilise l'abréviation "PS".
L'abréviation "PS" correspond à la MWP (Maximum working pressure / pression de
service max.) de la cellule de mesure de pression.
‣ La MWP pour la cellule de mesure de pression dépend de l'élément le moins résistant à
la pression parmi les composants sélectionnés, c'est-à-dire qu'il faut tenir compte non
seulement de la cellule de mesure de pression, mais également du raccord process. Il
faut également prendre en compte la dépendance pression/température.
‣ La MWP peut être appliquée à l'appareil sur une durée illimitée. La MWP est indiquée
sur la plaque signalétique. Cette valeur se rapporte à une température de référence de
+20 °C (+68 °F) et peut être appliquée à la cellule de mesure de pression sans limitation
de temps.
‣ L'OPL (Over pressure limit = limite de surpression du capteur) de l'appareil de mesure
dépend de l'élément le moins résistant à la pression parmi les composants sélectionnés,
c'est-à-dire qu'il faut tenir compte non seulement de la cellule de mesure de pression,
mais également du raccord process. Il faut également prendre en compte la dépendance
pression/température.
‣ La pression d'essai correspond au seuil de surpression de la cellule de mesure de
pression et ne peut être appliquée que temporairement pour garantir que la mesure se
trouve dans les spécifications et qu'aucun dommage permanent n'apparaît.
Cellule de mesure de pression
Courbes pression température
Gamme de mesure capteur maximale
MWP
OPL
Inférieure (LRL)
Supérieure (URL)
[bar (psi)]
[bar (psi)]
[bar (psi)]
[bar (psi)]
2 bar (30 psi)
0 (0)
+2 (+30)
6,7 (100,5)
10 (150)
4 bar (60 psi)
0 (0)
+4 (+60)
10,7 (160,5)
16 (240)
10 bar (150 psi)
0 (0)
+10 (+150)
25 (375)
40 (600)
40 bar (600 psi)
0 (0)
+40 (+600)
100 (1 500)
160 (2 400)
100 bar (1 500 psi)
0 (0)
+100 (+1 500)
100 (1 500)
160 (2 400)
Un aperçu des courbes pression-température pour les raccords process ; Information
technique
Disque de rupture
Le col de l'appareil de mesure est toujours équipé d'un disque de rupture avec une pression
de déclenchement de 10 … 15 bar (145 … 217,5 psi). Le disque de rupture est utilisé pour
la détection de fuite et pour le relâchement contrôlé de la pression dans le col de l'appareil
de mesure. L'appareil de mesure avec disque de rupture monté satisfait aux exigences de
double étanchéité selon ANSI/ISA-12.27.01.
Limite de débit
Le diamètre de conduite et la quantité écoulée déterminent le diamètre nominal du
capteur.
Pour un aperçu des fins d'échelle de la gamme de mesure, voir le chapitre "Gamme de
mesure" →  163
• La valeur de fin d'échelle minimum recommandée est d'env. 1/20 de la valeur de fin
d'échelle maximale.
• Pour les applications les plus courantes, on peut considérer que 10 … 50 % de la fin
d'échelle maximale est une valeur idéale.
Endress+Hauser
179
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Perte de charge
Il n'y a pas de perte de charge si le capteur est monté dans une conduite de même diamètre
nominal.
Isolation thermique
Pour une performance de mesure optimale, s'assurer qu'aucun transfert de chaleur (perte
de chaleur ou apport de chaleur) ne peut avoir lieu au niveau du capteur. Ceci peut être
garanti par la mise en place d'une isolation thermique. La formation de condensation dans
l'appareil de mesure peut également être limitée de cette façon.
L'isolation thermique est tout particulièrement recommandée pour les cas où la différence
entre température du process et température ambiante est élevée. Cette différence conduit
à une erreur lors de la mesure de la température qui est causée par la conduction
thermique (appelée "erreur de conduction thermique").
LAVERTISSEMENT
Surchauffe de l'électronique de mesure par l'isolation thermique !
‣ Position de montage recommandée : position de montage horizontale, boîtier du
transmetteur orienté vers le bas.
‣ Ne pas isoler le boîtier du transmetteur .
‣ Température maximale admissible à l'extrémité inférieure du boîtier du transmetteur :
80 °C (176 °F)
‣ Isolation thermique avec tube prolongateur découvert : Nous recommandons de ne pas
isoler le tube prolongateur afin de garantir une dissipation optimale de la chaleur.
L'isolation thermique ne doit jamais recouvrir le boîtier du transmetteur ni la cellule de
mesure de pression.
1
A0037676
 36
1
Isolation thermique avec tube prolongateur découvert et cellule de mesure de pression
Cellule de mesure de pression
16.10 Construction mécanique
Construction, dimensions
Poids
Pour les dimensions et les longueurs de montage de l'appareil, voir la documentation
"Information technique", chapitre "Construction mécanique".
Spécifications du poids (sans le matériel d'emballage) y compris transmetteur selon
caractéristique de commande "Boîtier", option A "Aluminium, revêtu".
Différentes valeurs en raison de différentes versions de transmetteur :
• Version de transmetteur pour zone explosible
(Caractéristique de commande "Boîtier", option A "Aluminium, revêtu" ; Ex d) :
+2 kg (+4,4 lbs)
• Version de transmetteur en inox moulé
(Caractéristique de commande "Boîtier", option L "Inox moulé") : +6 kg (+13 lbs)
180
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
Poids en unités SI
Diamètre nominal
EN (DIN) [kg]
Palier de pression
[mm]
[in]
PN 16
PN 40
PN 63
PN 100
25
1
12
12
15
15
50
2
18
18
21
24
80
3
24
24
28
32
100
4
26
29
35
42
150
6
38
45
65
79
200
8
54
74
101
131
250
10
79
117
145
208
300
12
110
164
204
300
Diamètre
nominal
ASME [kg]
Palier de pression
[mm] [in] Classe 150 RF Annexe 40 Classe 300 RF Annexe 40 Classe 300 RF Annexe 80 Classe 600 RF Anne
25
1
12
13
13
14
50
2
17
19
19
21
80
3
24
27
27
31
100
4
29
37
38
52
150
6
42
58
58
91
200
8
69
94
96
139
250
10
96
136
139
225
300
12
145
196
201
281
Poids en unités US
Diamètre
nominal
ASME [lbs]
Palier de pression
[mm] [in] Classe 150 RF Annexe 40 Classe 300 RF Annexe 40 Classe 300 RF Annexe 80 Classe 600 RF Anne
Matériaux
25
1
26
29
29
31
50
2
37
42
42
46
80
3
53
60
60
68
100
4
64
82
84
115
150
6
93
128
128
201
200
8
152
207
212
306
250
10
212
300
306
496
300
12
320
432
443
620
Tous les matériaux métalliques utilisés sont conformes aux normes NACE MR0175 et
NACE MR0103.
Le matériau du joint est testé selon NACE TM0297, NACE TM0187,
NORSOK M710-B, ISO 10423 (API 6A) et ISO 23936.
Endress+Hauser
181
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
LDANGER
Le transducteur à ultrasons peut ne pas être étanche !
Des gaz toxiques et/ou explosifs peuvent s'échapper !
‣ Le matériau du joint ne convient pas aux applications à vapeur pure.
‣ Le matériau du joint d'étanchéité ne doit pas être exposé à une augmentation de
pression à des températures basses du process, inférieures à –40 °C (–40 °F).
Boîtier du transmetteur
Variante de commande "Boîtier" :
• Option A "Aluminium, revêtu" : aluminium, AlSi10Mg, revêtu
• Option L "Inox moulé" : inox moulé 1.4409 (CF3M)
Matériau de la fenêtre
Variante de commande "Boîtier" :
• Option A "Aluminium, revêtu" : verre
• Option L "Inox moulé" : verre
Entrées de câble/presse-étoupe
1
2
3
A0020640
 37
1
2
3
Entrées de câble/presse-étoupe possibles
Taraudage M20 × 1,5
Presse-étoupe M20 × 1,5
Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage G ½" ou NPT ½"
Caractéristique de commande "Boîtier", option A "Aluminium, revêtu"
Les différentes entrées de câble sont adaptées aux zones explosibles et non explosibles.
Entrée de câble / presse-étoupe
Raccord M20 × 1,5
Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage G ½"
Matériau
Non Ex : plastique
Z2, D2, Ex d/de : laiton avec plastique
Laiton nickelé
Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage NPT ½"
Caractéristique de commande "Boîtier", option L "Inox moulé"
Les différentes entrées de câble sont adaptées aux zones explosibles et non explosibles.
Entrée de câble / presse-étoupe
Matériau
Presse-étoupe M20 × 1,5
Inox 1.4404 (316L)
Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage G ½"
Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage NPT ½"
182
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
Tube de mesure
Inox : 1.4408/1.4409 (CF3M)
Raccords process
Inox : 1.4404 (316, 316L)
Raccords process disponibles →  183
Câble pour col de transmetteur / transducteur à ultrasons
Avec connexions pour col de transmetteur et transducteur à ultrasons
Inox : 1.4404 (316, 316L)
Transducteur à ultrasons
Titane Grade 2
Support de capteur : inox : 1.4404 (316, 316L)
Joint pour transducteur à ultrasons
Groupe de matériaux FKM
Capteur de température
Inox : 1.4404 (316, 316L)
Joint pour capteur de température
Sans joint (filetage NPT auto-étanchéifiant avec produit d'étanchéité)
Cellule de mesure de pression
Inox : 1.4404 (316, 316L)
Joint pour cellule de mesure de pression
Sans joint (filetage NPT auto-étanchéifiant avec produit d'étanchéité)
Accessoires
Couvercle de protection
Inox 1.4404 (316L)
Antenne WLAN externe
• Antenne : Plastique ASA (ester-styrène-acrylonitrile acrylique) et laiton nickelé
• Adaptateur : Inox et laiton nickelé
• Câble : Polyéthylène
• Connecteur : Laiton nickelé
• Equerre de montage : Inox
Raccords process
Brides :
• EN 1092-1-B1
• ASME B16.5
Pour plus d'informations sur les différents matériaux utilisés dans les raccords process
→  183
Endress+Hauser
183
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
16.11 Opérabilité
Langues
Possibilité de configuration dans les langues nationales suivantes :
• Via configuration sur site
Anglais, allemand, français, espagnol, italien, néerlandais, portugais, polonais, russe,
turc, japonais, chinois, coréen, bahasa (indonésien), vietnamien, tchèque
• Via navigateur Web
Anglais, allemand, français, espagnol, italien, néerlandais, portugais, polonais, russe,
turc, japonais, chinois, coréen, bahasa (indonésien), vietnamien, tchèque
• Via l'outil de configuration "FieldCare", "DeviceCare" : anglais, allemand, français,
espagnol, italien, chinois, japonais
Configuration sur site
Via module d'affichage
Equipements :
• Variante de commande "Affichage ; configuration", option F "Affichage 4 lignes,
rétroéclairé ; touches optiques"
• Variante de commande "Affichage ; configuration", option G "Affichage 4 lignes,
rétroéclairé ; touches optiques + WLAN"
Informations sur l'interface WLAN →  66
A0026785
 38
Configuration avec touches optiques
Eléments d'affichage
• Afficheur 4 lignes, rétroéclairé
• Rétroéclairage blanc, rouge en cas de défaut d'appareil
• Affichage des grandeurs mesurées et des grandeurs d'état, configurable
• Température ambiante admissible pour l'affichage : –20 … +60 °C (–4 … +140 °F)
La lisibilité de l'afficheur local peut être compromise en dehors de la gamme de
température.
Eléments de configuration
• Configuration de l'extérieur via 3 touches optiques sans ouverture du boîtier : , , 
• Eléments de configuration également accessibles dans les différentes zones Ex
Via module d'affichage et de configuration séparé DKX001
Le module d'affichage et de configuration séparé DKX001 est disponible en option
→  159.
• L'appareil de mesure est toujours fourni avec un cache lorsque le module d'affichage
et de configuration séparé DKX001 est commandé directement avec l'appareil de
mesure. Dans ce cas, l'affichage ou la configuration sur le transmetteur n'est pas
possible.
• S'il est commandé ultérieurement, le module d'affichage et de configuration séparé
DKX001 ne peut pas être raccordé en même temps que le module d'affichage
existant de l'appareil. Il n'est possible de raccorder qu'une seule unité d'affichage et
de configuration à la fois au transmetteur.
184
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
A0026786
 39
Configuration via le module d'affichage et de configuration séparé DKX001
Eléments d'affichage et de configuration
Les éléments d'affichage et de configuration correspondent à ceux du module d'affichage
→  184.
Matériau
Le matériau du boîtier du module d'affichage et de configuration DKX001 dépend du choix
du matériau du boîtier du transmetteur.
Boîtier du transmetteur
Module d'affichage et de configuration séparé
Variante de commande
"Boîtier"
Matériau
Variante de commande
"Boîtier"
Matériau
Option A "Aluminium, revêtu"
AlSi10Mg, revêtu
Option C "Chambre simple,
aluminium, revêtu"
AlSi10Mg, revêtu
Option L "Inox moulé"
Inox moulé, 1.4409
(CF3M) similaire à
316L
Option A "Chambre simple ;
inox moulé"
1.4409 (CF3M)
Entrée de câble
Correspond au choix du boîtier du transmetteur, variante de commande "Raccordement
électrique".
Câble de raccordement
→  31
Dimensions
Informations sur les dimensions :
Chapitre "Construction mécanique" du document "Information technique".
Configuration à distance
→  64
Interface service
→  65
Outils de configuration pris
en charge
Il est possible d'utiliser différents outils de configuration pour accéder en local ou à
distance à l'appareil de mesure. Selon l'outil de configuration utilisé, l'accès est possible
avec différentes unités d'exploitation et par l'intermédiaire d'un grand nombre d'interfaces.
Endress+Hauser
185
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Outils de configuration
pris en charge
Unité d'exploitation
Interface
Information complémentaire
Navigateur Web
Portable, PC ou tablette
avec navigateur web
• Interface service CDIRJ45
• Interface WLAN
Documentation Spéciale
relative à l'appareil
DeviceCare SFE100
Portable, PC ou tablette
avec système Microsoft
Windows
• Interface service CDIRJ45
• Interface WLAN
• Protocole de bus de
terrain
→  161
FieldCare SFE500
Portable, PC ou tablette
avec système Microsoft
Windows
• Interface service CDIRJ45
• Interface WLAN
• Protocole de bus de
terrain
→  161
Device Xpert
Field Xpert SFX
100/350/370
Protocole de bus de
terrain HART et
FOUNDATION Fieldbus
Manuel de mise en service
BA01202S
Fichiers de description de
l'appareil :
Utiliser la fonction de mise à
jour du terminal portable
Il est possible d'utiliser d'autres outils de configuration basés sur la technologie FDT
avec un driver d'appareil comme DTM/iDTM ou DD/EDD pour la configuration de
l'appareil. Ces outils de configuration sont disponibles auprès de leurs fabricants.
L'intégration dans les outils de configuration suivants, entre autres, est prise en
charge :
• FactoryTalk AssetCentre (FTAC) par Rockwell Automation →
www.rockwellautomation.com
• Process Device Manager (PDM) de Siemens → www.siemens.com
• Asset Management Solutions (AMS) d'Emerson → www.emersonprocess.com
• FieldCommunicator 375/475 d'Emerson → www.emersonprocess.com
• Field Device Manager (FDM) d'Honeywell → www.honeywellprocess.com
• FieldMate de Yokogawa → www.yokogawa.com
• PACTWare → www.pactware.com
Les fichiers de description de l'appareil correspondants sont disponibles sous :
www.fr.endress.com → Téléchargements
Serveur Web
Grâce au serveur web intégré, l'appareil peut être utilisé et configuré via un navigateur web
et une interface service (CDI-RJ45) ou via une interface WLAN. La structure du menu de
configuration est la même que pour l'afficheur local. Outre les valeurs mesurées, sont
également représentées des informations d'état sur l'appareil, permettant un contrôle de
son statut. Par ailleurs, il est possible de gérer les données de l'appareil et de régler les
paramètres de réseau.
Un appareil possédant une interface WLAN (peut être commandée en option) est
nécessaire pour la connexion WLAN : variante de commande "Affichage ; opération",
option G "4 lignes, éclairé ; touches optiques + WLAN". L'appareil joue le rôle de
Point d'accès et permet la communication par ordinateur ou terminal portable.
Fonctions supportées
Echange de données entre l'unité d'exploitation (par ex. portable) et l'appareil de mesure :
• Chargement (upload) de la configuration à partir de l'appareil de mesure (format XML,
sauvegarde de la configuration)
• Sauvegarde de la configuration dans l'appareil de mesure (format XML, restauration de
la configuration)
• Exportation de la liste des événements (.csv file)
186
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
• Exportation des paramétrages (fichier .csv ou fichier PDF, documentation de la
configuration du point de mesure)
• Exportation du protocole Heartbeat Verification (fichier PDF, disponible uniquement
avec le pack application "Heartbeat Verification")
• Version firmware Flash pour la mise à niveau du firmware de l'appareil, par exemple
• Téléchargement du pilote pour l'intégration système
• Visualisation de jusqu'à 1000 valeurs mesurées sauvegardées (disponibles uniquement
avec le pack application HistoROM étendu →  191)
Documentation spéciale sur le serveur web →  193
Gestion des données par
HistoROM
L'appareil de mesure permet la gestion des données par HistoROM. La gestion des données
par HistoROM comprend la sauvegarde et l'importation/exportation des données clés de
l'appareil et du process, ce qui rend la configuration et la maintenance beaucoup plus
fiables, sûres et efficaces.
A la livraison, les réglages par défaut des données de configuration sont sauvegardées
dans la mémoire de l'appareil. Cette mémoire peut être écrasée par la mise à jour d'un
bloc de données, par exemple après la mise en service.
Plus d'informations sur le concept de sauvegarde des données
Il y a plusieurs types d'unités de sauvegarde des données dans lesquelles les données de l'appareil sont stockées et utilisées
par l'appareil :
Mémoire de l'appareil
Données disponibles
T-DAT
• Journal des événements comme • Enregistrement des valeurs mesurées
des événements de diagnostic
(option "HistoROM étendu")
par exemple
• Bloc de données des paramètres actuels
• Sauvegarde des bloc de données
(utilisé par le firmware lors de
des paramètres
l'exécution)
• Pack firmware de l'appareil
• Fonction suivi de mesure (valeurs min/
max)
• Valeurs du totalisateur
Emplacement de sauvegarde Fixé sur la carte d'interface
utilisateur dans le compartiment
de raccordement
Fixé sur la carte d'interface utilisateur
dans le compartiment de raccordement
S-DAT
• Données du capteur : diamètre
nominal, etc.
• Numéro de série
• Données d'étalonnage
• Configuration de l'appareil (par ex.
options SW, E/S fixe ou E/S
multiple)
Dans le connecteur du capteur dans
le col du transmetteur
Sauvegarde des données
Automatique
• Les principales données d'appareil (capteur et transmetteur) sont sauvegardées
automatiquement dans les modules DAT
• En cas de remplacement du transmetteur ou de l'appareil de mesure : une fois que le TDAT contenant les données d'appareil précédentes a été remplacé, le nouvel appareil est
immédiatement opérationnel sans erreur
• En cas de remplacement du capteur : une fois que le capteur a été remplacé, les nouvelles
données du capteur sont transférées du S-DAT dans l'appareil de mesure, et l'appareil de
mesure est immédiatement opérationnel sans erreur
• En cas de remplacement du module électronique (par ex. module électronique E/S) : Une
fois le module électronique remplacé, le logiciel du module est comparé au firmware
actuel de l'appareil. Le logiciel du module est mis à niveau ou rétrogradé si nécessaire. Le
module électronique est disponible à l'utilisation immédiatement après et aucun
problème de compatibilité ne se présente.
Endress+Hauser
187
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Manuel
Bloc de données de paramètres supplémentaires (paramétrage complet) dans la mémoire
d'appareil intégrée HistoROM pour :
• Fonction de sauvegarde des données
Sauvegarde et restauration ultérieure d'une configuration d'appareil dans la mémoire
d'appareil HistoROM
• Fonction de comparaison des données
Comparaison de la configuration actuelle de l'appareil avec la configuration sauvegardée
dans la mémoire d'appareil HistoROM
Transmission de données
Manuel
Transfert d'une configuration d'appareil à un autre appareil à l'aide de la fonction export de
l'outil de configuration utilisé, par ex. avec FieldCare, DeviceCare ou serveur web : pour
dupliquer la configuration ou pour l'enregistrer dans une archive (par ex. à des fins de
sauvegarde)
Liste des événements
Automatique
• Affichage chronologique de 20 messages d'événement dans la liste des événements
• Si le pack d'applications HistoROM étendu (option de commande) est activé : jusqu'à
100 messages d'événements sont affichés dans la liste des événements avec horodatage,
description en texte clair et mesures correctives
• La liste des événements peut être exportée et affichée via un grand nombre d'interfaces
et d'outils de configuration, par ex. DeviceCare, FieldCare ou serveur web
Enregistrement des données
Manuel
Si le pack d'applications HistoROM étendu (option de commande) est activé :
• Enregistrement de 1 000 valeurs mesurées via 1 à 4 voies
• Intervalle d'enregistrement réglable par l'utilisateur
• Enregistrement de 250 valeurs mesurées via chacune des 4 voies de mémoire
• Exportation du journal des valeurs mesurées via un grand nombre d'interfaces et d'outils
de configuration, par ex. FieldCare, DeviceCare ou serveur web
16.12 Certificats et agréments
Les certificats et agréments actuellement disponibles sont accessibles via le
Configurateur de produit.
Marquage CE
L'appareil satisfait aux exigences légales des Directives UE en vigueur. Celles-ci sont listées
dans la déclaration de conformité UE, ainsi que les normes appliquées.
Endress+Hauser confirme que l'appareil a réussi les tests en apposant le marquage CE.
Symbole RCM-tick
Le système de mesure est conforme aux exigences CEM de l'autorité "Australian
Communications and Media Authority (ACMA)".
Agrément Ex
Les appareils sont certifiés pour l'utilisation en zone explosible et les consignes de sécurité
à respecter sont jointes dans la documentation "Conseils de sécurité" (XA) séparée. Sa
référence est indiquée sur la plaque signalétique.
188
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Sécurité fonctionnelle
Caractéristiques techniques
L'appareil peut être utilisé pour la surveillance du débit (min., max., gamme) jusqu'à SIL 2
(architecture monovoie ; caractéristique de commande "Agrément supplémentaire", option
LA) et SIL 3 (architecture multivoie avec redondance homogène) et dispose d'un certificat
indépendant du TÜV selon IEC 61508.
Les types de surveillance suivants sont possibles dans les équipements de sécurité :
Manuel de sécurité fonctionnelle avec informations sur les appareils SIL
Certification HART
Interface HART
L'appareil de mesure est certifié et enregistré par le Groupe FieldComm. L'appareil satisfait
à toutes les exigences des spécifications suivantes :
• Certifié selon HART 7
• L'appareil peut être utilisé avec des appareils certifiés d'autres fabricants
(interopérabilité)
Directive sur les
équipements sous pression
• Avec le marquage PED/G1/x (x = catégorie) sur la plaque signalétique du capteur,
Endress+Hauser confirme la conformité aux "Exigences fondamentales de sécurité" de
l'Annexe I de la directive sur les équipements sous pression 2014/68/UE.
• Les appareils non munis de ce marquage (DESP) sont conçus et fabriqués d'après les
bonnes pratiques d'ingénierie. Ils sont conformes aux exigences de l'Article 4 paragraphe
3 de la Directive sur les équipements sous pression 2014/68/UE. Leur domaine
d'application est décrit dans les diagrammes 6 à 9 en Annexe II de la directive sur les
équipements sous pression 2014/68/UE.
Homologation
radiotechnique
L'appareil de mesure possède l'homologation radiotechnique.
Certification
supplémentaire
Agrément CRN
Pour plus de détails sur l'homologation radiotechnique, voir la Documentation Spéciale
→  192
Certaines versions d'appareil ont un agrément CRN. Pour un appareil agréé CRN, il faut
commander un raccord process agréé CRN avec un agrément CSA.
Tests et certificats
• Certificat matière EN10204-3.1, composants et boîtier de capteur en contact avec le
produit (Caractéristique de commande "Test, certificat", option JA)
• Test en pression, procédure interne, rapport de test (Caractéristique de commande "Test,
certificat", option JB)
• Température ambiante –50 °C (–58 °F) (Caractéristique de commande "Test, certificat",
option JP)
• Test de fuite à l'hélium, procédure interne, rapport de test (Caractéristique de commande
"Test, certificat", option KC)
• Certificat de conformité à la commande EN10204-2.1 et rapport de test EN10204-2.2
Test de soudures
Caractéristique de commande "Test, certificat",
option
KE
Contrôle radiographique standard Raccord process
ISO 10675-1 ZG1
x
KI
K5
Endress+Hauser
ASME
B31.3 NFS
RT
x
x
RT
DR
189
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristique de commande "Test, certificat",
option
Contrôle radiographique standard Raccord process
ISO 10675-1 ZG1
K6
ASME
B31.3 NFS
x
DR
RT = contrôle radiographique, DR = radiographie numérique
Toutes les options avec rapport de test
Autres normes et directives
• EN 60529
Indices de protection par le boîtier (code IP)
• EN 61010-1
Exigences de sécurité pour les appareils électriques de mesure, de commande, de
régulation et de laboratoire – exigences générales
• IEC/EN 61326
Émission conforme aux exigences de la classe A. Compatibilité électromagnétique
(exigences CEM).
• NAMUR NE 21
Compatibilité électromagnétique de matériels électriques destinés aux process et aux
laboratoires
• NAMUR NE 32
Sauvegarde des informations en cas de coupure d'alimentation dans le cas d'appareils de
terrain et de contrôle commande dotés de microprocesseurs
• NAMUR NE 43
Normalisation du niveau de signal pour les informations de défaut des transmetteurs
numériques avec signal de sortie analogique.
• NAMUR NE 53
Logiciel d'appareils de terrain et d'appareils de traitement de signaux avec électronique
numérique
• NAMUR NE 105
Exigences imposées à l'intégration d'appareils de bus de terrain dans les outils
d'ingénierie pour appareils de terrain
• NAMUR NE 107
Autosurveillance et diagnostic d'appareils de terrain
• NAMUR NE 131
Exigences imposées aux appareils de terrain pour les applications standard
• ETSI EN 300 328
Directives pour les composants radio 2,4 GHz.
• EN 301489
Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique (ERM).
• Rapport AGA n° 9
Mesure de gaz à l'aide de compteurs à ultrasons multicorde.
• ISO 17089
Mesure du débit de fluide dans des conduites fermées – Compteurs à ultrasons pour gaz.
16.13 Packs application
Afin d'étendre les fonctionnalités de l'appareil selon les besoins, différents packs
d'applications sont disponibles par ex. pour des aspects de sécurité ou des exigences
spécifiques.
Les packs d'applications peuvent être commandés avec l'appareil ou ultérieurement auprès
d'Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande
concernée sont disponibles auprès d'Endress+Hauser ou sur la page Produits du site
Internet Endress+Hauser : www.endress.com.
Informations détaillées sur les packs d'applications :
Documentation spéciale relative à l'appareil →  193
190
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Fonctionnalités de
diagnostic
Caractéristiques techniques
Pack
Description
HistoROM étendu
Extensions concernant le journal des événements et le déblocage de la mémoire de
valeurs mesurées.
Journal des événements :
Le volume mémoire est étendu de 20 (version de standard) à 100 entrées de
message.
Mémoire de valeurs mesurées (enregistreur à tracé continu) :
• Le volume mémoire est activé pour 1 000 valeurs mesurées.
• Il est possible de délivrer 250 valeurs mesurées sur chacun des 4 canaux
mémoire. L'intervalle d'enregistrement est librement configurable.
• Les enregistrements des valeurs mesurées sont accessibles via l'afficheur local ou
l'outil de configuration, par ex. FieldCare, DeviceCare ou serveur web.
Technologie Heartbeat
Pack
Description
Heartbeat Verification
+Monitoring
Heartbeat Verification
Satisfait aux exigences de traçabilité de la vérification selon DIN ISO 9001:2008
chapitre 7.6 a) "Maîtrise des dispositifs de surveillance et de mesure".
• Test fonctionnel lorsque l'appareil est monté sans interrompre le process.
• Résultats de la vérification traçables sur demande, avec un rapport.
• Procédure de test simple via la configuration sur site ou d'autres interfaces de
commande.
• Évaluation claire du point de mesure (succès/échec) avec une couverture de test
élevée dans le cadre des spécifications du fabricant.
• Extension des intervalles d'étalonnage selon l'évaluation des risques de
l'opérateur.
Heartbeat Monitoring
Délivre en continu des données de surveillance, qui sont caractéristiques du
principe de mesure, à un système de contrôle de fonctionnement externe à des fins
de maintenance préventive ou d'analyse du process. Ces données permettent à
l'opérateur de :
• Tirer des conclusions - à l'aide de ces données et d'autres informations - sur
l'impact que peut avoir dans le temps l'application de mesure sur les
performances de mesure.
• Planifier les interventions de maintenance en temps voulu.
• Surveiller la qualité du process ou du produit, p. ex. poches de gaz.
Analyse de gaz avancée
Pack
Description
Analyse de gaz avancée
Les propriétés les plus importantes du gaz (masse molaire, pouvoir calorifique,
indice de Wobbe, etc.) peuvent être calculées et affichées avec le pack application.
Les types de gaz suivants sont disponibles :
• Monogaz (gaz connu)
• Mélange gazeux (composition connue)
• Gaz de charbon/biogaz (mesure de la teneur en méthane)
• Gaz naturel – calcul normalisé (à l'aide de modèles de gaz reconnus au plan
international : AGA NX-19, ISO 12213-2, ISO 12213-3, AGA 5, ISO 6976)
• Gaz naturel – à l'aide de la vitesse du son (mesure de la masse molaire)
• Gaz spécifique à l'utilisateur (gaz générique ou mélange de gaz sans
connaissance de la composition du gaz)
pack application peut être commandé uniquement en combinaison avec la
 Lecaractéristique
de commande "Tube de mesure ; Transducteur ; Version
capteur", option AC "316L ; Titane taille 2 ; mesure de pression + température
intégrée".
16.14 Accessoires
Aperçu des accessoires pouvant être commandés →  159
Endress+Hauser
191
Caractéristiques techniques
Proline Prosonic Flow G 300 HART
16.15 Documentation complémentaire
Vous trouverez un aperçu de l'étendue de la documentation technique correspondant à
l'appareil dans :
• W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série
figurant sur la plaque signalétique
• Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque
signalétique ou scanner le code matriciel 2D (code QR) sur la plaque signalétique
Documentation standard
Instructions condensées
Instructions condensées pour le capteur
Appareil de mesure
Référence de la documentation
Proline Prosonic Flow G
KA01374D
Instructions condensées pour le transmetteur
Appareil de mesure
Référence de la documentation
Proline 300
KA01375D
Information technique
Appareil de mesure
Référence de la documentation
Prosonic Flow G 300
TI01385D
Description des paramètres de l'appareil
Appareil de mesure
Référence de la documentation
Prosonic Flow 300
GP01130D
Documentation complémentaire
Consignes de sécurité
spécifique à l'appareil
Consignes de sécurité pour les équipements électriques en zone explosible.
Contenu
Référence de la documentation
ATEX/IECEx Ex d / Ex de
XA01844D
ATEX/IECEx Ex ec
XA01845D
cCSAus Ex d / Ex de
XA01846D
cCSAus Ex nA
XA01847D
cCSAus XP
XA01848D
Module d'affichage et de configuration séparé DKX001
Contenu
Référence de la documentation
ATEX/IECEx Ex i
XA01494D
ATEX/IECEx Ex ec
XA01498D
cCSAus IS
XA01499D
cCSAus Ex nA
XA01513D
INMETRO Ex i
XA01500D
192
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Caractéristiques techniques
Contenu
Référence de la documentation
INMETRO Ex ec
XA01501D
NEPSI Ex i
XA01502D
NEPSI Ex nA
XA01503D
Documentation spéciale
Contenu
Référence de la documentation
Indications relatives à la directive des équipements sous
pression
SD01614D
Module d'affichage et de configuration séparé DKX001
SD01763D
Homologations radiotechniques pour l'interface WLAN
pour le module d'affichage A309/A310
SD01793D
Analyse de gaz avancée
SD02349D
Manuel de sécurité fonctionnelle
SD02307D
Heartbeat Technology
SD02302D
Serveur web
SD02309D
Instructions de montage
Contenu
Commentaire
Instructions de montage pour kits de pièces de rechange et accessoires
• Accès à l'aperçu de tous les kits de pièces de rechange disponibles via
W@M Device Viewer →  157
• Accessoires pouvant être commandés avec Instructions de montage
→  159
Endress+Hauser
193
Index
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Index
A
Accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Accès en écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Accès en lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Activation de la protection en écriture . . . . . . . . . . . 115
Activer/désactiver le verrouillage des touches . . . . . . . 57
Adaptation du comportement de diagnostic . . . . . . . 142
Adaptation du signal d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Affectation des bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Affichage
voir Afficheur local
Affichage de l'historique des valeurs mesurées . . . . . 129
Affichage opérationnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Editeur de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Editeur numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
voir Affichage opérationnel
voir En cas de défaut
voir Message de diagnostic
Vue navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Agrément Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
AMS Device Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Appareil de mesure
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Préparation pour le raccordement électrique . . . . . 33
Préparer pour le montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Transformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Applicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Assistant
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Analyse de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Définir code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Entrée courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Paramètres WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sortie courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sortie relais 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. . . . . . 87, 88, 91
Suppression des débits de fuite . . . . . . . . . . . . . . . 99
B
Bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
C
Câble de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31
Capteur
Gamme de température du produit . . . . . . . . . . . 178
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
194
Caractéristiques techniques, aperçu . . . . . . . . . . . . . 162
Certification HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Certification supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Chemin de navigation (vue navigation) . . . . . . . . . . . 48
Code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Entrée erronée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Code d'accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Commutateur de verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Commutateurs DIP
voir Commutateur de verrouillage
Compatibilité électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . . 178
Compensation de potentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Comportement diagnostic
Explication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Composants d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Concept de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Concept de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Conditions de montage
Dimensions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Disque de rupture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Emplacement de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Isolation thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 180
Longueurs droites d'entrée et de sortie . . . . . . . . . 23
Position de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conditions de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Conditions de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuration
Double sortie impulsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Gestion de la configuration d'appareil . . . . . . . . . 108
Configuration à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Consommation de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Consommation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Construction
Appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Construction du système
Ensemble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
voir Construction de l'appareil de mesure
Contrôle
Marchandises livrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Contrôle du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Contrôle du montage (liste de contrôle) . . . . . . . . . . . 29
Contrôle du raccordement (liste de contrôle) . . . . . . . 42
Coupure de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Courbes pression - température . . . . . . . . . . . . . . . . 179
D
Date de fabrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 18
Débit de fuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Définition du code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Index
Désactivation de la protection en écriture . . . . . . . . . 115
DeviceCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Fichier de description d'appareil . . . . . . . . . . . . . . 71
Diagnostic
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Dimensions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
voir Dimensions de montage
Directive sur les équipements sous pression . . . . . . . 189
Disque de rupture
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pression de déclenchement . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Document
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Documentation d'appareil
Documentation complémentaire . . . . . . . . . . . . . . . 8
Domaine d'application
Risques résiduels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Données relatives aux versions de l'appareil . . . . . . . . 71
Données spécifiques communication . . . . . . . . . . . . . 71
Droits d'accès aux paramètres
Accès en écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Accès en lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dynamique de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
G
E
H
Écart de mesure maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Editeur de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Editeur numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Eléments de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Éléments de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Elimination des matériaux d'emballage . . . . . . . . . . . . 21
Emplacement de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Enregistreur à tracé continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Ensemble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Entrée de câble
Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Entrées de câble
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Environnement
Résistance aux vibrations et aux chocs . . . . . . . . . 178
Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Etendue des fonctions
AMS Device Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Field Communicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Field Communicator 475 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Field Xpert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Etendues des fonctions
SIMATIC PDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
F
Fichiers de description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . .
Field Communicator
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Field Communicator 475 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Field Xpert
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Endress+Hauser
71
Field Xpert SFX350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
FieldCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Établissement d'une connexion . . . . . . . . . . . . . . . 68
Fichier de description d'appareil . . . . . . . . . . . . . . 71
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Filtrage du journal événements . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Fonctions
voir Paramètres
Gamme de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Gamme de mesure, recommandée . . . . . . . . . . . . . . 179
Gamme de température
Gamme de température ambiante . . . . . . . . . 24, 177
Gamme de température nominale pour l'affichage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Température du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Gamme de température ambiante . . . . . . . . . . . 24, 177
Gamme de température de stockage . . . . . . . . . . . . . 178
Gestion de la configuration d'appareil . . . . . . . . . . . . 108
Historique du firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
HistoROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Homologation radiotechnique . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
I
Identification de l'appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . 16
Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 178
Influence
Température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Infobulle
voir Texte d'aide
Informations de diagnostic
Afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Construction, explication . . . . . . . . . . . . . . 138, 141
DeviceCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
FieldCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Mesures correctives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Navigateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instructions de raccordement spéciales . . . . . . . . . . . . 38
Intégration système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Interface utilisateur
Événement de diagnostic actuel . . . . . . . . . . . . . 148
Événement de diagnostic précédent . . . . . . . . . . 148
Isolation thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 180
J
70
70
Journal des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
67
Langues, options de configuration . . . . . . . . . . . . . . 184
Lecture des valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
L
195
Index
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Limite de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Liste de contrôle
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Liste des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Liste diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Longueurs droites d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Longueurs droites de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Outils
Pour le montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Outils de mesure et de test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Outils de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Outils de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
M
Packs application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Paramètre
Entrer des valeurs ou du texte . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Perte de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Pièce de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Plaque signalétique
Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Poids
Transport (consignes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Position de montage (verticale, horizontale) . . . . . . . . 22
Préparation du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Préparations pour le montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Prestations Endress+Hauser
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Principe de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Protection des réglages des paramètres . . . . . . . . . . 115
Protection en écriture
Via code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Via commutateur de verrouillage . . . . . . . . . . . . 117
Protection en écriture du hardware . . . . . . . . . . . . . 117
protocole HART
Valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Variables d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 188
Marquage fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Marquage type d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Menu
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Menu contextuel
Explication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Menu de configuration
Construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Menus, sous-menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sous-menus et rôles utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . 45
Menus
Pour la configuration de l'appareil de mesure . . . . . 77
Pour les réglages spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Message de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Messages d'erreur
voir Messages de diagnostic
Mesures correctives
Fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Configuration de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Configuration étendue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Mode burst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Module d'affichage et de configuration DKX001 . . . . 184
Module électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Module électronique principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
N
Nettoyage
Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Nom de l'appareil
Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Normes et directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 18
O
Options de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
196
P
R
Raccordement
voir Raccordement électrique
Raccordement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement des câbles d'alimentation . . . . . . . . . . .
Raccordement des câbles de signal . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement électrique
Appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commubox FXA195 (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Field Communicator 475 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Field Xpert SFX350/SFX370 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Field Xpert SMT70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interface WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modem Bluetooth VIATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet
Explorer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Outil de configuration (par ex. FieldCare, AMS
Device Manager, SIMATIC PDM) . . . . . . . . . . . . . .
Outils de configuration
Via interface service (CDI-RJ45) . . . . . . . . . . . .
Via interface WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
34
34
30
64
64
64
64
42
66
64
64
64
65
66
Endress+Hauser
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Via protocole HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Serveur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Raccords process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réétalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Référence de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 18
Référence de commande étendue
Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réglage de la langue d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Réglages
Adaptation de l'appareil aux conditions de process
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ajustage capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Analyse de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Configuration E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Configurations étendues de l'affichage . . . . . . . . 104
Désignation du point de mesure . . . . . . . . . . . . . . 79
Entrée courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Entrée d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Langue d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Réinitialisation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Remise à zéro du totalisateur . . . . . . . . . . . . . . . 127
Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Sortie courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sortie impulsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sortie impulsion/fréquence/tor . . . . . . . . . . . . 87, 88
Sortie relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Sortie tout ou rien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Suppression des débits de fuite . . . . . . . . . . . . . . . 98
Totalisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Unités système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Réglages des paramètres
Administration (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . 110
Affichage (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Affichage (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ajustage capteur (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . 102
Analyse de gaz (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Burst configuration 1 … n (Sous-menu) . . . . . . . . . 74
Configuration (Menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Configuration E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Configuration E/S (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . 81
Configuration étendue (Sous-menu) . . . . . . . . . . 102
Définir code d'accès (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . 109
Diagnostic (Menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Double sortie impulsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Double sortie impulsion (Sous-menu) . . . . . . 95, 126
Enregistrement des valeurs mesurées (Sousmenu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Entrée courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Entrée courant (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Entrée courant 1 … n (Sous-menu) . . . . . . . . . . . 123
Entrée d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Entrée état (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Entrée état 1 … n (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . 124
Information appareil (Sous-menu) . . . . . . . . . . . 153
Endress+Hauser
Index
Paramètres WLAN (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . 111
Réinitialiser code d'accès (Sous-menu) . . . . . . . . . 110
Sauvegarde de la configuration (Sous-menu) . . . . 108
Serveur Web (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Simulation (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Sortie courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sortie courant (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sortie impulsion/fréquence/tor . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sortie relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Sortie relais 1 … n (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Sortie relais 1 … n (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . 126
Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. (Assistant)
87,
88,
91
Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. 1 … n (Sousmenu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Suppression débit de fuite (Sous-menu) . . . . . . . . . 99
Totalisateur (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Totalisateur 1 … n (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . 102
Unités système (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Valeur sortie courant 1 … n (Sous-menu) . . . . . . 125
Valeurs système (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . 122
Variables process (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . 120
Réglages WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Remplacement
Composants d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Réparation d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Réparation d'un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Reproductibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Résistance aux vibrations et aux chocs . . . . . . . . . . . 178
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Révision de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Rôles utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rotation du boîtier de l'électronique
voir Rotation du boîtier du transmetteur
Rotation du boîtier du transmetteur . . . . . . . . . . . . . . 28
Rotation du module d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
S
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sécurité fonctionnelle (SIL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Sens d'écoulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 28
Séparation galvanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Services Endress+Hauser
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Signal d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Signal de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Signaux d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137, 140
SIL (Sécurité fonctionnelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
SIMATIC PDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Sortie tout ou rien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Sous-menu
Administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109, 110
197
Index
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ajustage capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Burst configuration 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Configuration E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Configuration étendue . . . . . . . . . . . . . . . . 101, 102
Double sortie impulsion . . . . . . . . . . . . . . . . 95, 126
Enregistrement des valeurs mesurées . . . . . . . . . 129
Entrée courant 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Entrée état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Entrée état 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Information appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Liste des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Réinitialiser code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Sauvegarde de la configuration . . . . . . . . . . . . . . 108
Serveur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Sortie relais 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. 1 … n . . . . . 125
Suppression débit de fuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Totalisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Totalisateur 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Unités système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Valeur de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Valeur mesurée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Valeur sortie courant 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Valeurs d'entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Valeurs système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Variables process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Suppression des défauts
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Symbole RCM-tick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Symboles
Contrôle de l'entrée des données . . . . . . . . . . . . . . 51
Dans la zone d'état de l'afficheur local . . . . . . . . . . 46
Eléments de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Masque de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Pour l'assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pour la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pour le niveau diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pour le numéro de voie de mesure . . . . . . . . . . . . . 47
Pour le paramètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pour le signal d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pour le sous-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pour le verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pour les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pour les variables mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Proline Prosonic Flow G 300 HART
Totalisateur
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Touches de configuration
voir Éléments de configuration
Transmetteur
Rotation du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rotation du module d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . 29
Transport de l'appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Travaux de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
U
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation de l'appareil de mesure
Cas limites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation non conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
voir Utilisation conforme
V
Valeurs affichées
Pour l'état de verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Valeurs mesurées
Calculées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
En option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
voir Variables de process
Verrouillage de l'appareil, état . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Version
du firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Version de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Vue édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
A l'aide des éléments de configuration . . . . . . . . . . 51
Masque de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Vue navigation
Dans l'assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dans le sous-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
W
W@M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156, 157
W@M Device Viewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 157
Z
Zone d'affichage
Dans la vue navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pour l'affichage opérationnel . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Zone d'état
Dans la vue navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pour l'affichage opérationnel . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
T
Température ambiante
Influence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Tests et certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Texte d'aide
Explication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
198
Endress+Hauser
www.addresses.endress.com

Manuels associés