Audio-Technica ATH-G1WL Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Audio-Technica ATH-G1WL Manuel du propriétaire | Fixfr
ATH-G1WL
Manuel de l’utilisateur
Casque Gaming Sans Fil Avec Micro
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Audio-Technica.
Avant d’utiliser le produit, consultez le Guide de démarrage rapide et le Guide de mise en garde, ainsi que ce manuel de
l’utilisateur si nécessaire, pour vous assurer que vous utiliserez le produit correctement.
Consignes de sécurité
Bien que ce produit ait été conçu pour assurer une utilisation en toute sécurité, tout usage incorrect est susceptible de
provoquer un accident. Pour votre sécurité respectez tous les avertissements et mises en garde lorsque vous utilisez le
produit.
Mises en garde concernant le produit
• N’utilisez pas le produit à proximité d’un équipement
médical. Les ondes radio peuvent affecter les stimulateurs
cardiaques et les appareils électroniques médicaux.
N’utilisez pas le produit dans un établissement hospitalier.
• Si vous utilisez le produit dans un avion, conformez-vous
aux instructions de la compagnie aérienne.
• N’utilisez pas le produit à proximité d’appareils à
commande automatique, comme des portes automatiques
ou des alarmes incendie. Les ondes radio peuvent affecter
les appareils électroniques et provoquer des accidents
suite à un dysfonctionnement.
• Ne démontez pas, ne modifiez pas ou n’essayez pas de
réparer le produit pour éviter tout risque d’électrocution,
de dysfonctionnement ou d’incendie.
• Ne soumettez pas le produit à un choc violent pour éviter
tout risque d’électrocution, de dysfonctionnement ou
d’incendie.
• Ne manipulez pas le produit avec les mains mouillées pour
éviter tout risque d’électrocution ou de blessure.
• Déconnectez le produit s’il commence à présenter des
dysfonctionnements, à émettre de la fumée, une odeur, de
la chaleur, des bruits indésirables ou à présenter d’autres
signes de dommage. Le cas échéant, prenez contact avec
votre revendeur local Audio-Technica.
• Ne mouillez pas le produit pour éviter tout risque
d’électrocution ou de dysfonctionnement.
• N’introduisez pas de corps étrangers comme des
matériaux combustibles, du métal ou un liquide dans le
produit.
• Ne recouvrez pas le produit avec un chiffon car cela
entraînerait un risque d’incendie ou de blessure suite à une
surchauffe.
• Respectez les lois en vigueur concernant l’utilisation de
téléphones mobiles et casques si vous utilisez le casque en
conduisant.
• N’utilisez pas le produit dans des endroits où l’incapacité à
entendre les sons ambiants présente un risque grave (tels
qu’un passage à niveau, une gare ferroviaire et des
chantiers).
• Lors de la charge, veuillez utiliser le câble de recharge USB
fourni.
• Ne rechargez pas avec des appareils ayant une fonction de
charge rapide (avec une tension de 5 V ou plus). Le produit
risquerait alors de ne pas fonctionner correctement.
• Pour éviter d’endommager votre ouïe, n’augmentez pas
trop le volume. L’écoute prolongée de sons forts peut
provoquer une perte auditive temporaire ou permanente.
• Cessez d’utiliser le produit en cas d’irritation cutanée
découlant d’un contact direct avec celui-ci.
• Ne pas coincer les doigts ou toute autre partie du corps
entre la coque et le bras ou à l’intérieur des jointures.
1
Consignes de sécurité
Mises en garde relative à la batterie rechargeable
Le produit est doté d’une batterie rechargeable (batterie Lithium-Polymère (LiPo)).
• Si le liquide de batterie pénètre dans vos yeux, ne les
frottez pas. Rincez abondamment à l’eau claire, l’eau du
robinet par exemple, et consultez immédiatement un
médecin.
• En cas de fuite du liquide de batterie, ne le touchez pas les
mains nues. Si le liquide reste à l’intérieur du produit, cela
peut provoquer un dysfonctionnement. En cas de fuite du
liquide de batterie, prenez contact avec votre revendeur
local Audio-Technica.
–– Si le liquide pénètre dans votre bouche, rincez-vous
abondamment la bouche à l’eau claire, l’eau du robinet
par exemple, et consultez immédiatement un médecin.
–– Si le liquide entre en contact avec votre peau ou vos
vêtements, lavez immédiatement la zone affectée avec
de l’eau. En cas d’irritation cutanée, consultez un
médecin.
• Pour éviter les fuites, l’émission de chaleur ou une
explosion:
–– Ne jamais chauffer, démonter ou modifier la batterie, ni
la jeter au feu.
–– N’essayez pas de percer la batterie avec un clou, de la
frapper avec un marteau ou de marcher dessus.
–– Ne laissez pas tomber le produit et ne le soumettez pas à
un impact fort.
–– Veillez à ne pas mouiller la batterie.
• Abstenez-vous d’utiliser, laisser ou ranger la batterie dans
les endroits suivants:
–– Zone exposée à un ensoleillement direct ou à des
températures ou une humidité élevée(s)
–– À l’intérieur d’une voiture sous un soleil de plomb
–– Près de sources de chaleur ou d’appareils de chauffage
• La recharge ne doit être faite qu’avec le câble USB fourni
pour éviter un dysfonctionnement ou un incendie.
• L’utilisateur ne peut pas remplacer lui-même la batterie
interne rechargeable de ce produit. Il se peut que la
batterie ait atteint la fin de sa vie utile si la durée
d’utilisation raccourcit considérablement même si la
batterie est complètement chargée. Si tel est le cas, la
batterie doit être réparée. Contactez votre revendeur local
Audio-Technica pour les détails de la réparation.
• Lors de l’élimination du produit, la batterie rechargeable
intégrée doit être mise au rebut de manière appropriée.
Contactez votre revendeur local Audio-Technica pour
savoir comment éliminer correctement la batterie.
À l’attention des clients aux États-Unis
Avis de la FCC
Déclaration d’exposition aux radiofréquences
Ce transmetteur ne doit pas être placé ou opéré en
conjonction avec tout autre transmetteur ou antenne utilisés
dans d’autres systèmes. Cet appareil est conforme aux
limites d’exposition concernant l’exposition aux radiations
établies par la FCC dans un environnement non contrôlé et
satisfait les directives d’exposition aux radiofréquences (RF)
de la FCC. Cet équipement présente de très faibles niveaux
d’énergie de radiofréquence, il est considéré conforme sans
tester le débit d’absorption spécifique (DAS).
Avertissement
Cet appareil est conforme à la Partie 15 du règlement de la
FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence
nocive et (2) cet appareil doit accepter les interférences
reçues, y compris les interférences pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Mise en garde
Vous êtes averti que tout changement ou modification non
expressément approuvée dans ce manuel est susceptible
d’annuler votre droit d’utilisation de cet appareil.
Remarque : Cet appareil a fait l’objet de tests afin de vérifier sa
conformité avec les limites relatives aux appareils numériques de
classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC.
Ces limites ont pour vocation d’offrir une protection raisonnable
contre les interférences nocives en installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences
radioélectriques et provoquer, en cas d’installation et d’utilisation
non conformes aux instructions, des interférences préjudiciables
à la réception des signaux radio. Toutefois, il n’y a pas de
garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si l’appareil provoque des interférences
préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être
déterminé en éteignant et allumant l’appareil, l’utilisateur est
invité à essayer d’y remédier en prenant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
À l’attention des clients au Canada
Déclaration IC
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Le present appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage,et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
En vertu des règlements d’Industrie Canada, cet émetteur
radio peut uniquement fonctionner avec une antenne de type
et de gain maximum (ou moindre) approuvés pour l’émetteur
par Industrie Canada. Pour éviter que d’éventuelles
interférences radio n’affectent d’autres utilisateurs, le type
d’antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la
puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne soit pas
supérieure aux limites permises pour une communication
réussie.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements RSS-102 établies pour un environnement non
contrôlé.
–– Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
–– Augmenter la séparation entre l’appareil et le récepteur.
–– Brancher l’appareil dans une prise, sur un circuit différent de
celui auquel est raccordé le récepteur.
–– Demander de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV
qualifié.
2
Remarques concernant l’utilisation
• Veillez à lire le manuel de l’utilisateur de l’appareil
connecté avant toute utilisation.
• Audio-Technica ne pourra en aucun cas être tenu
responsable des pertes de données dans le cas peu
probable que de telles pertes se produisent lors de
l’utilisation de la produit.
• Dans les transports ou d’autres lieux publics, veillez à
baisser le volume afin de ne pas déranger les autres
personnes.
• Baissez le volume au maximum sur votre appareil avant de
connecter le produit.
• Si vous utilisez le produit dans une atmosphère sèche,
vous pouvez ressentir des picotements dans les oreilles.
Ceci est dû à l’électricité statique accumulée sur votre
corps et non à un dysfonctionnement du produit.
• Ne soumettez pas le produit à un impact fort.
• Ne laissez pas le produit exposé à l’ensoleillement direct,
près d’appareils générant de la chaleur ou dans un endroit
chaud, humide ou poussiéreux. Ne laissez pas non plus le
casque exposé aux liquides et aux éclaboussures.
• Si vous utilisez longtemps le produit, il peut se décolorer
en raison de la lumière ultraviolette (particulièrement sous
un ensoleillement direct) et de l’usure.
• Veillez à tenir le câble par la prise lorsque vous connectez
ou déconnectez le câble de recharge USB. Le câble de
recharge USB peut se couper ou un accident peut se
produire si vous tirez sur le câble lui-même.
• Si vous n’utilisez pas le câble de recharge USB,
déconnectez-le du produit.
• Si vous placez le produit dans un sac alors que le câble de
recharge USB est encore connecté, le câble de recharge
USB peut se coincer, être coupé ou endommagé.
• Ne pas placer de carte magnétique ou autre objet similaire
à proximité de l’émetteur-récepteur. Cela pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
• Les ondes radio pourraient être interrompues, si
l’émetteur-récepteur est connecté au port USB situé à
l’arrière de votre ordinateur. Si c’est le cas, connectez
l’appareil au port USB situé sur la face latérale ou avant de
votre ordinateur.
• Si vous utilisez le produit près d’un appareil électronique
ou d’un émetteur (comme un téléphone mobile) qui n’est
pas connecté avec le produit, il se peut que vous entendiez
du bruit indésirable. Dans ce cas, éloignez le produit de
l’appareil électronique ou de l’émetteur.
• Si vous utilisez le produit près d’une antenne de télévision
ou radio, du bruit peut être vu ou entendu dans le signal
de la télévision ou de la radio. Dans ce cas, éloignez le
produit de l’antenne de télévision ou radio.
• Pour protéger la batterie rechargeable intégrée, chargez-la
au moins une fois tous les 6 mois. S’il s’écoule trop de
temps entre les recharges, la durée de vie de la batterie
rechargeable peut être réduite, ou la batterie rechargeable
risque de ne plus pouvoir être rechargée.
3
Noms des pièces et fonctions
3
4
2
5
6
7
1
8
1 Coussinet d’oreille
5 Curseur
2 Indicateur L/R (gauche/droite)
6 Jointure
3 Coussinet de serre-tête
7 Bras
4 Serre-tête
8 Coque
4
Noms des pièces et fonctions
1
2
3
4
5
6
7
1 Interrupteur d’alimentation
Permet la mise sous/hors tension.
2 Connecteur jack pour microphone amovible
Permet de brancher le microphone amovible fourni.
3 Bouton de contrôle du microphone
Permet de contrôler votre voix.
4 Prise pour batterie
Permet de connecter le câble fourni ou le câble de recharge USB et
de charger le produit.
5 Commutateur sélecteur du volume et de son ambiant
Permet de régler le volume et d’activer et de désactiver le mode son
ambiant virtuel.
6 Bouton sourdine
Active et désactive le mode muet du microphone.
7 Témoin lumineux multifonction
Indique le statut de fonctionnement du produit et le niveau de la
batterie.
■■Accessoires
• Câble de recharge USB
(2 m, USB Type-A /
Micro USB Type-B)
• Émetteur-récepteur
(USB Type-A)
• Coussinets de
rechange
5
• Microphone amovible
(avec bonnette antivent)
Recharge de la batterie
• Chargez complètement la batterie pour la première utilisation.
• Si le niveau de batterie est faible, le produit émet un bip dans les écouteurs, et le témoin lumineux clignote en rouge.
Dans ce cas, rechargez la batterie.
• Il faut environ 7 heures maximum pour recharger entièrement la batterie. (Cette durée peut varier selon les conditions
d’utilisation.)
• Ce produit peut être utilisé pendant qu’il est en charge. Si vous chargez le produit pendant que vous l’utilisez, le temps
de charge sera plus long.
1. Connectez le câble de recharge USB fourni (Micro USB Type-B) à la prise pour batterie.
• Le câble de recharge USB fourni est conçu pour une utilisation exclusive avec le produit. N’utilisez pas d’autres
câbles pour recharger le produit.
• Lorsque vous insérez le câble de recharge USB dans le port USB ou la prise pour batterie,assurez-vous que le
connecteur est orienté dans la bonne direction avant de l’insérer directement (horizontalement).
Port USB
Ordinateur
Type-A
Prise pour batterie
Câble de recharge
USB
(fourni)
Micro USB Type-B
2. Branchez le câble de recharge USB fourni (USB Type-A) sur l’ordinateur pour commencer la charge.
• Pendant la recharge, le témoin lumineux s’allume comme suit (le témoin lumineux peut avoir besoin de quelques
secondes pour s’allumer).
Allumé en rouge : Pendant la charge
Éteint : Charge terminée
3. Une fois que la charge est terminée, déconnectez le câble de recharge USB (USB Type-A) de l’ordinateur.
4. Débranchez le câble de recharge USB (Micro USB Type-B) de la prise pour batterie du produit.
• Lors de la charge, veuillez utiliser le câble de recharge USB fourni. Vous ne pourrez pas nécessairement recharger
le produit avec des câbles autres que le câble de recharge USB fourni.
6
Connexion par technologie numérique sans fil 2,4 GHz
Pour connecter le produit à un Mac/PC sous Windows, le produit doit être appairé (enregistré) avec le Mac/PC sous
Windows.
Vous devez brancher l’émetteur-récepteur à votre Mac/PC sous Windows pour pouvoir utiliser le produit.
Audio-Technica ne se connecte pas avec les consoles de jeux.
Appairage d’un Mac/PC sous Windows
Lisez le manuel de l’utilisateur du Mac/PC sous Windows.
1. Avec le produit hors tension, faites glisser l’interrupteur
d’alimentation sur la position « ON ».
• Le témoin lumineux multifonction s’allume en bleu, puis clignote.
ON
2. Branchez l’émetteur-récepteur fourni au Mac/PC sous
Windows.
• Le témoin lumineux multifonction s’allume en bleu, puis
clignote.
3. Le produit est appairé automatiquement.
• Le produit émet un son de confirmation lorsque
l’appairage est terminé.
• Le témoin lumineux multifonction du produit et le voyant
de l’émetteur-récepteur commencent à clignoter en bleu
toutes les 5 secondes.
4. Vérifiez les réglages de son du Mac/PC sous Windows et
assurez-vous que « ATH-G1WL » est sélectionné.
Appairage manuel
Quand vous ne pouvez pas faire l’appairage, vous pouvez le faire manuellement.
1. Maintenez enfoncés (pendant 8 secondes) le bouton de contrôle du microphone et le commutateur sélecteur du
volume et de son ambiant.
• Le témoin lumineux multifonction s’allume en rouge et bleu, et le produit commence à rechercher des appareils.
2. Appuyez sur le bouton de l’émetteur-récepteur.
• Le produit émet un son de confirmation lorsque le
réappairage est terminé.
7
Utilisation du produit
« ON »/« OFF » de l’alimentation
Alimentation
Utilisation de l’interrupteurd’alimentation
Témoin lumineux
ON
S’allume en bleu, puis clignote en bleu *1 *2
OFF
S’allume en bleu, puis s’éteint *2
*1 Le témoin lumineux peut avoir besoin de quelques secondes pour s’allumer.
*2 Pour plus de détails, reportez-vous à « Indications du témoin lumineux » (p. 11).
• Baissez le volume du Mac/PC sous Windows, puis branchez le produit et réglez-le au volume désiré.
Porter le produit
1. Branchez le microphone amovible au produit.
• Assurez-vous que le microphone amovible est bien fixé.
2. Placez le côté du produit marqué « L » (gauche) sur votre oreille
gauche et le côté marqué « R » (droit) sur votre oreille droite, faites
glisser le curseur vers le haut et vers le bas jusqu’à ce que les
coussinets d’oreille recouvrent vos oreilles, puis ajustez le serre-tête.
3. Positionnez le microphone près du coin de votre bouche.
8
Utilisation du produit
Mécanisme à pivot
Vous pouvez plier la coque pour l’aplatir.
• Le mécanisme à pivot ne peut pas pivoter à plus de 90 degrés. N’exercez pas une pression excessive.
Jointure
Fonctionnement des boutons
Bouton de contrôle du microphone
Vous pouvez vérifier le son de votre voix pendant l’utilisation en appuyant sur le bouton de contrôle du microphone.
Chaque fois que vous appuyez dessus, il bascule entre ON et OFF.
Commutateur sélecteur du volume et de son ambiant
Permet de régler le volume et d’activer et de désactiver le mode son ambiant virtuel.
Faire glisser vers +
Augmente le volume par incrément de 1.*1
Faire glisser vers -
Diminue le volume par incrément de 1.*1
Appuyer
Chaque fois que vous appuyez sur la commutateur sélecteur du volume et de son ambiant,
vous basculez entre ON et OFF.*2
*1 Un bip est émis lorsque le volume est à son niveau maximum ou minimum.
*2 Un son de confirmation est émis à chaque fois que vous basculez entre ON et OFF.
Bouton sourdine
Pour mettre le microphone en mode muet, mettez le bouton sourdine sur ON.
9
Utilisation du produit
Fonction d’extinction automatique
Le produit s’éteint automatiquement au bout de 5 minutes s’il n’est pas connecté à un émetteur-récepteur sous tension.
Fonction de réinitialisation
Si le produit ne fonctionne pas, ou si d’autres dysfonctionnements
surviennent, reportez-vous à « Recharge de la batterie » (p. 6)
pour plus d’informations sur l’insertion du câble de recharge USB
pour l’alimentation, puis effectuez une réinitialisation.
Si vous débranchez puis rebranchez le câble de recharge USB, le
produit sera réinitialisé. Tout problème que vous rencontrez devrait
alors être résolu. Si le problème persiste, prenez contact avec votre
revendeur local Audio-Technica. La réinitialisation ne modifie aucun
de vos réglages (informations d’appairage, réglage du volume, etc.).
Prise pour batterie
Micro USB Type-B
10
Indications du témoin lumineux
Les témoins lumineux du produit indiquent le statut du produit comme expliqué ci-dessous.
Casque
Statut
Appairage
Connexion
Niveau de la
batterie
Schéma d’affichage du témoin lumineux
Bleu
Recherche d’un appareil
Clignote
Connexion en cours
Clignote toutes les 5
secondes
En mode son ambiant
virtuel
Clignote trois fois
Niveau de la batterie
faible
Le voyant de connexion bleu et le voyant de batterie faible rouge
s’affichent simultanément.
Allumé
En charge (hors tension)
Charge en
cours
Rouge
En charge (sous tension,
connexion en cours)
Le voyant de connexion bleu et le voyant de charge rouge s’affichent
simultanément.
En charge (sous tension,
recherche d’appareil en
cours)
Le voyant « Recherche d’un appareil » et le voyant de charge rouge
s’affichent simultanément.
Off
Complètement chargé
Émetteur-récepteur
Statut
Schéma d’affichage du témoin lumineux
Bleu
Appairage
Recherche d’un appareil
Clignote
Connexion
Connexion en cours
Clignote toutes les 5
secondes
11
Nettoyage
Prenez l’habitude de nettoyer régulièrement le produit pour lui assurer une longue durée de vie. N’utilisez pas d’alcool,
de diluant à peinture ou d’autres solvants pour le nettoyage.
• Pour nettoyer le produit, essuyez-le avec un chiffon sec.
• Essuyez la saleté des coussinets d’oreille et de celui du serre-tête avec un chiffon sec. Comme la transpiration ou l’eau
sur les coussinets d’oreille et celui du serre-tête peuvent les décolorer, nous vous recommandons d’essuyer l’humidité
avec un chiffon sec et de placer le produit dans un endroit sec à l’abri de la lumière directe du soleil.
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le produit pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit bien
ventilé à l’abri des températures élevées et de l’humidité.
• Les coussinets d’oreille sont des consommables. Remplacez-les au besoin, car ils s’abiment pendant l’entreposage
et l’utilisation. Pour le remplacement des coussinets d’oreille ou autres réparations, contactez votre revendeur local
Audio-Technica.
12
Guide de dépannage
Problème
Solution
Aucune alimentation.
• Éteignez l’appareil et rallumez-le.
• Chargez le produit.
Appairage impossible.
• Placer le produit et l’émetteur-récepteur à moins de 1 m l’un de l’autre.
• Si l’appairage échoue, vous pouvez l’effectuer manuellement. Reportez-vous à
« Appairage manuel » (p. 7).
Son faible ou inexistant.
• Mettez le Mac/PC sous Windows sous tension.
• Augmentez le volume du Mac/PC sous Windows.
• Éloignez-vous des obstacles entre le produit et le Mac/PC sous Windows, comme
les personnes, les métaux ou les murs, et rapprochez-les l’un de l’autre.
• Assurez-vous que le produit est sélectionné comme périphérique de sortie dans le
réglage du son du Mac/PC sous Windows.
• Assurez-vous que le produit et l’émetteur-récepteur sont appairés correctement.
• Audio-Technica ne se connecte pas avec les consoles de jeux. Même si
l’appairage est terminé, il se peut que vous n’entendiez pas le son.
Le son est déformé/
Du bruit est audible/
Le son est coupé.
• Baissez le volume du Mac/PC sous Windows.
• Gardez le produit à l’écart des dispositifs qui émettent des ondes radio comme les
micro-ondes et les routeurs sans fil.
• Éloignez le produit des téléviseurs, des radios et des appareils avec tuner intégré.
Ces appareils peuvent également être affectés par le produit.
• Éloignez-vous des obstacles entre le produit et le Mac/PC sous Windows, comme
les personnes, les métaux ou les murs, et rapprochez-les l’un de l’autre.
• Éteignez le bouton de contrôle du microphone.
Impossible d’entendre la voix
• Mettez le produit et le Mac/PC sous Windows sous tension.
du correspondant/
• Augmentez le volume du produit et du Mac/PC sous Windows.
La voix du correspondant est à • Assurez-vous que le produit est sélectionné comme périphérique de sortie dans le
un niveau trop faible.
réglage du son du Mac/PC sous Windows.
• Assurez-vous que le produit et l’émetteur-récepteur sont appairés correctement.
• Audio-Technica ne se connecte pas avec les consoles de jeux. Même si
l’appairage est terminé, il se peut que vous n’entendiez pas le son.
Les autres n’entendent pas ma • Mettez le Mac/PC sous Windows sous tension.
voix.
• Augmentez le volume du Mac/PC sous Windows.
• Assurez-vous que le bouton sourdine est sur off.
• Assurez-vous que le microphone amovible est bien fixé.
• Assurez-vous que le microphone amovible est près de votre bouche.
• Assurez-vous que le produit est sélectionné comme périphérique d’entrée dans le
réglage du son du Mac/PC sous Windows.
• Assurez-vous que le produit et l’émetteur-récepteur sont appairés correctement.
• Audio-Technica ne se connecte pas avec les consoles de jeux. Même si
l’appairage est terminé, il se peut que vous n’entendiez pas le son.
Le produit ne peut pas être
chargé.
• Connectez fermement le câble de recharge USB fourni et chargez le produit.
• Pour des informations sur le fonctionnement du Mac/PC sous Windows, consultez son manuel de l’utilisateur.
13
Caractéristiques techniques
Casque
Type
Dynamique à conception fermée
Transducteur
45 mm
Sensibilité
101 dB/mW
Réponse en fréquence
5 à 40 000 Hz
Impédance
45 ohms
Alimentation
Batterie Lithium-Polymère (LiPo) 3,8 Vcc
Poids
Env. 290 g / Env. 297 g (microphone amovible inclus)
Microphone
Type
Condensateur à électret
Directivité
Hypercardioïde
Sensibilité
-43 dB (1 V/Pa, à 1 kHz)
Réponse en fréquence
30 à 20 000 Hz
Émetteur-récepteur
Sortie des radiofréquences
12,5 mW EIRP
Portée maximale de communication
Ligne de visée : environ 12 m
Bande de fréquence
2,404 GHz à 2,476 GHz
Procédé de modulation
AFH
Bande de transmission
20 à 24 000 Hz
Alimentation
5 Vcc (ALIMENTATION PAR BUS USB)
Dimensions
18 mm × 55 mm × 10 mm (L × P × l) (sans connecteur)
Poids
9g
Caractéristiques pour la connexion de l’ordinateur (environnement de fonctionnement)
Systèmes d’exploitation pris en charge
Windows 7, Windows 8.1, Windows 10 (32/64 bit)
macOS High Sierra, Mojave
(Visitez notre site Web pour consulter les dernières informations sur le
produit.)
Port USB pris en charge
USB 2.0, USB 3.0
14
Caractéristiques techniques
Autre
Temps de charge
Environ 7 heures*
Autonomie
Durée de transmission continue : 15 heures max. environ*
Température de fonctionnement
5°C à 40°C
Accessoires
• Câble de recharge USB (2 m, USB Type-A / Micro USB Type-B)
• Émetteur-récepteur
• Coussinets de rechange
• Microphone amovible (avec bonnette anti-vent)
Vendu séparément
• Coussinet d’oreille
*Les chiffres ci-dessus dépendent des conditions d’utilisation.
Le produit est susceptible d’être modifié sans préavis à des fins d’amélioration.
• Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Le système d’exploitation Microsoft Windows est indiqué sous sa forme abrégée Windows.
• Apple et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
©2019 Audio-Technica Corporation
Global Support Contact: www.at-globalsupport.com
132416970-03-01 ver.1 2019.07.01

Manuels associés