Beko HII61SA Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Beko HII61SA Manuel du propriétaire | Fixfr
Table de cuisson
encastrables
Manuel de l'utilisateur
HIIB1SA
FR
185.2618.26/R.AC/03.11.2016
Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation !
Chere cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Beko. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti
de votre produit, qui a été fabriqué dans des usines de pointe avec des matériaux de qualité. C'est pourquoi nous
vous prions de lire attentivement le présent manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant
d'utiliser le produit et de les conserver. Si vous cédez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le
Manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation.
Souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre
les modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation :
Informations importantes ou astuces
utiles d'utilisation.
Avertissement de risque de choc élec-
trique.
A Avertissement de situations dange-
! reuses relatives à la santé et aux biens.
Avertissement de risque d'incendie.
Avertissement de surfaces brûlantes.
- Arcelik A.S.
Karaagac caddesi No:2-6
34445 Sütlüce/Istanbul/TURKEY
CE
This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions,
i Instructions importantes et mises en
garde relatives a la sécurité et a
l'environnement 4
Sécurité générale.…………………eeerennennnnnnnn 4
Sécurité électrique.............. emmm 4
Sécurité du produlit ............. ee... 5
Utilisation prévue ..................e.eeeen 7
Sécurité des enfants ............... eee 7
Mise au rebut de l’ancien appareil 7
Elimination des emballages ......................ee.. 8
2 Généralités 9
Vue d'ensemble................ eee 9
Caractéristiques techniques... 9
E] Installation 10
Avant l’installatiON....... 10
Installation et branchement.................... mee 11
Déplacement ultérieur ………….…….………rrenennsns 13
al Préparation 14
Conseils pour faire des économies d'énergie ........ 14
Premiere utilisatiON... 14
Premier nettoyage de l'appareil... 14
E Utilisation de la table de cuisson 15
Généralités concernant la cuisson ……………………………… 15
Utilisation des tables de cuisson... 16
Bandeau de commande... 17
6 Maintenance et entretien 22
Généralités... anses ressens 22
Nettoyage de la table de cuisson... 22
Recherche et résolution des pannes
23
3/FR
Ce chapitre contient les instructions
de sécurité qui vous aideront a eviter
les risques de blessure corporelle ou
de degats matériels. Le non respect
de ces instructions entraînera l'annu-
lation de toute garantie.
Sécurité générale
e Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de 8 ans et plus et
des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou men-
tales réduites ou des personnes
dénuées d'expérience ou de con-
naissance si elles ont pu bénéfi-
cier d'une surveillance ou
d'instructions concernant
l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité et comprennent les
risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être ef-
fectués par un enfant sans sur-
veillance.
e Si l'appareil est contié à une autre
personne pour usage personnel
ou vendu en seconde main, assu-
rez-vous qu'il est toujours ac-
compagné du manuel d'utilisation,
des étiquettes, de tout autre do-
cument pertinent et des pièces.
e [es procedures d'installation et
de réparation doivent être effec-
4/FR
tuées par des agents d'entretien
qualifiés. Le fabricant ne sera pas
responsable des dommages cau-
sés a la suite d'une utilisation
faite par des personnes non qua-
lifiées, situation susceptible d'an-
nuler aussi la garantie. Avant
| installation, lisez attentivement
les instructions.
Ne faites pas fonctionner l'appa-
reil s'il est défectueux ou pré-
sente des dégâts visibles.
Assurez-vous que les boutons de
fonctionnement de l'appareil sont
en position d'arrêt après chaque
utilisation.
Sécurité électrique
si le produit est en panne, ne
l'utilisez pas, à moins qu'il ne soit
réparé par un Agent d'entretien
agréé. Vous risqueriez un choc
électrique !
Branchez l'appareil uniquement à
une sortie/ligne avec mise à la
terre ainsi que la tension et la
protection spécifiées dans le cha-
pitre « Spécifications techniques ».
Faites installer la mise à la terre
par un électricien qualifié lorsque
vous utilisez l'appareil avec ou
sans transformateur Notre entre-
prise décline sa responsabilité par
rapport à tout problème conséeu-
tif à la non mise a la terre de
l'appareil suivant la réglementa- o
tion locale en vigueur.
Ne lavez jamais | appareil en y
versant de | eau. Vous risqueriez
un choc électrique !
Débranchez l'appareil pendant les
opérations d'installation, d'entre-
tien, de nettoyage et de répara-
tion.
Si le cordon d'alimentation est o
endommagé, il doit étre remplacé
par le fabricant, l'un de ses tech-
niciens ou une personne de quali- ®
fication similaire afin d'éviter tout
risque.
Installez l'appareil de sorte que
l'on puisse le déconnecter com-
plètement du réseau. La sépara-
tion doit être effectuée par une
prise secteur ou un commutateur
intégré à l'installation électrique
fixe, suivant la réglementation en
matière de construction.
Toutes les opérations sur des
équipements et des systèmes
électriques ne peuvent être réali-
sées que par des personnes habi-
litées et qualifiées. o
En cas de dégats, éteignez 1'ap-
pareil et débranchez-le du sec-
teur. Pour ce faire, coupez le fu-
sible domestique. o
Vérifiez que la tension du fusible
est compatible avec l'appareil.
Sécurité du produit
Les parties accessibles de
l'appareil deviennent chaudes au
cours de son utilisation. Des me-
sures doivent être prises pour évi-
ter de toucher aux éléments de
chauffage. Les enfants de moins
de & ans doivent être maintenus à
l'écart, sauf s'ils sont continuel-
lement surveillés.
Ne jamais utiliser l'appareil sous
l'emprise de l'alcool ou de toute
autre drogue.
Prenez garde lorsque vous utilisez
des boissons alcoolisées dans vos
plats. L'alcool s'évapore à tempé-
ratures élevées et peut provoquer
un incendie étant donné qu'il peut
s'enflammer lorsqu'il entre en
contact avec des surfaces
chaudes.
Assurez-vous qu'aucune subs-
tance inflammable ne soit placée
a proximité de l'appareil étant
donné que les côtés peuvent
chauffer pendant son utilisation.
Évitez d'obstruer les éventuelles
sorties d'aération.
N'utilisez pas de nettoyeurs à
vapeur pour le nettoyage de l'ap-
pareil, car ceux-ci présentent un
risque d'électrocution.
Le fait de cuire les aliments con-
tenant de l'huile ou des matières
grasses sur une table de cuisson
sans surveillance peut s'avérer
5/FR
dangereux, au point de provoquer
un incendie. N'essayez JAMAIS
d'éteindre le feu avec de l'eau.
Coupez plutôt l'alimentation de
l'appareil, puis couvrez la flamme
avec un couvercle ou une couver-
ture pare-flammes.
e Danger d'incendie : ne rien con-
server sur les surfaces de cuisson.
e En cas de fissure au niveau de la
surface, mettre l'appareil hors
tension pour être à l'abri d'une
éventuelle électrocution.
e En cas de bris du verre de la
plaque de cuisson : Éteignez im-
médiatement tous les brûleurs et
les éventuels éléments chauffants
électriques, et débranchez
l'appareil de l'alimentation élec-
trique. Évitez de toucher la sur-
face de l'appareil. N'utilisez pas
l'appareil.
e Après avoir utilisé l'appareil, étei-
gnez-le en appuyant sur sa com-
mande et ne vous fiez pas à son
détecteur de casserole.
e Évitez de poser des objets métal-
liques comme les couteaux, les
fourchettes, les cuillères, les cou-
vercles et bien d'autres, sur la
surface de la table de cuisson
dans la mesure où ils peuvent
chauffer.
e | appareil n'est pas prévu pour
fonctionner avec une minuterie
6/FR
externe ou un systeme de téle-
commande distinct.
La pression de vapeur qui s'ac-
cumule à cause de l'humidité à la
surface de la table de cuisson ou
sur le bas de la casserole peut
déplacer cette dernière. C'est
pourquoi, assurez-vous que la
surface du four et le bas des cas-
seroles sont toujours secs.
Les plaques de cuisson sont do-
tées de la technologie à « Induc-
tion ». Votre table de cuisson à
induction, qui vous permet de
faire des économies de temps et
d'argent, doit être utilisée avec
des casseroles appropriées pour
la cuisson à induction ou les
plaques chauffantes ne fonction-
neront pas. Reportez-vous à Gé-
néralités concernant la cuisson,
page 15, sélection des casseroles.
Les tables de cuisson à induction
créant un champ magnétique,
elles peuvent entraîner de graves
dommages aux personnes utili-
sant des dispositifs tels qu'une
pompe à insuline ou un pacema-
ker.
Utilisez uniquement les dispositifs
protecteurs congus par le fabri-
cant des appareils de cuisson, ou
ceux indiqués par ce dernier
comme adéquats, dans le manuel
d'utilisation, ou encore des dispo-
sitifs protecteurs fournis avec
l'appareil. L'utilisation des dispo-
sitifs protecteurs inappropriés
peut causer des accidents.
Pour que votre appareil soit fiable:
e Veillez à ce que la fiche soit bien
branchée dans la prise afin que
des étincelles ne se produisent
pas.
e Utilisez uniquement les câbles de
rallonge d'origine, et veillez à ce
qu'ils ne soient pas coupés ou
autrement endommagés.
e Assurez-vous également que la
prise ne contient pas de liquide ni
de moisissure avant de brancher
l'appareil.
Utilisation prévue
e (et appareil est conçu pour un
usage domestique. L'utilisation
commerciale est interdite.
e Cet appareil sert uniquement à
des fins de cuisson. I! ne doit pas
être utilisé à d'autres fins, par
exemple le chauffage du local.
e |e fabricant ne saurait être tenu
responsable des dégâts causés
par une utilisation ou une mani-
pulation incorrecte.
e |es pièces détachées d'origine
sont disponibles pendant 10 ans,
a compter de la date d'achat du
produit .
Sécurité des enfants
e |es parties accessibles peuvent
s'échauffer pendant l'utilisation.
Les enfants doivent être tenus à
l'écart.
e |es matériaux d'emballage peu-
vent présenter un danger pour les
enfants. Gardez les matériaux
d'emballage hors de portée des
enfants. Veuillez jeter les pièces
de l'emballage en respectant les
normes écologiques.
e |es appareils électriques sont
dangereux pour les enfants. ]e-
nez les enfants à l'écart de l'ap-
pareil lorsqu'il fonctionne et inter-
disez-leur de jouer avec.
e Ne rangez pas d'objets au dessus
de l'appareil que les enfants
pourraient atteindre.
Mise au rebut de l'ancien appareil
Conformité avec la directive DEEE et mise au
rebut des déchets :
Ce produit est conforme a la directive DEEE
(2012/19/UE) de l'Union européenne). Ce produit porte
un symbole de classification pour la mise au rebut des
équipements électriques et électroniques (DEEE).
Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et
du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être
réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent,
nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut
avec les ordures ménagères et d'autres déchets à la
fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans
un point de collecte pour le recyclage de tout matériel
électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher
des autorités de votre localité pour plus d'informations
concernant le point de collecte le plus proche.
Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la
directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. Il
ne comporte pas les matériels dangereux et interdits
mentionnés dans la directive.
//FR
Elimination des emballages
e … Les emballages sont dangereux pour les enfants.
Conservez les emballages en lieu sûr à l'écart
des enfants. Les emballages de l'appareil sont
fabriqués à partir de matériaux recyclés. Elimi-
nez-les de manière appropriée et triez-les en
fonction des instructions de recyclage des dé-
chets. Ne les jetez pas avec les déchets domes-
tiques normaux.
8/FR
Vue d'ensemble
1 Plaque de cuisson a induction 4 Surface vitrocéramique
2 Plague de cuisson a induction 5 Fond
3 Bride de montage 6 Plaque de cuisson a induction
Caractéristiques techniques
Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de
{l'appareil ou dans la documentation qui
l'accompagnent sont obtenues dans des
conditions de laboratoire conformément aux
normes correspondantes. En fonction des
conditions de fonctionnement et de l'environ-
nement de l'appareil, ces valeurs peuvent
varier.
Les caractéristiques techniques peuvent
Jchanger sans avis préalable afin d'améliorer la
Boualité de l'appareil.
Го Los illustrations comprises dans ce manuel
isont schématiques et peuvent ne pas corres-
célipondre exactement à l'appareil.
9/FR
Le produit doit être installé par une personne qualifiée
conformément à la réglementation en vigueur. Dans le
cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri-
cant se sera pas tenu pour responsable des dégâts
consécutifs à des procédures réalisées par des per-
sonnes non autorisées et pourra annuler la garantie
dans ce cas.
"a “YLa préparation de l'emplacement et l'installa-
ion de l'électricité pour l'appareil sont sous la
responsabilité du client.
nstallez l'appareil conformément aux régle-
'mentations en matière de gaz et d'électricité
en vigueur dans votre localité.
\ Avant l'installation, regardez si l'appareil
présente des défauts. Si tel est le cas, ne le
faites pas installer.
Les appareils endommagés présentent des
risques pour votre sécurité.
Avant l'installation
Cette table de cuisson est destinée à être installée sur
un plan de travail en vente dans le commerce. Une
min.
10/FR
distance de sécurité doit être laissée entre l'appareil et
les parois de la cuisine et des meubles. Voir le schéma
(valeurs en mm).
e |! peut aussi être utilisé en position debout, de
manière autonome. Laissez une distance mini-
тит de 750 mm au-dessus de la surface de la
table de cuisson.
e (*) S'il faut encastrer une hotte au-dessus de la
cuisinière, reportez-vous aux consignes du fabri-
cant de la hotte concernant la hauteur
d'installation (Min 650 mm)
e = Retirez |es matériaux d'emballage et les sécuri-
tés de transport.
e Les surfaces, les feuilles laminées synthétiques
et les adhésifs doivent résister à la chaleur (us-
qu'à 100 °C min.).
e Le plan de travail doit être à niveau et fixé hori-
zontalement.
e Découpez une ouverture pour la table de cuisson
dans le plan de travail en fonction des dimen-
sions d'installation.
Installation et branchement
e Installez l'appareil conformément à toutes les
réglementations en matière de gaz et
d'électricité en vigueur.
. "EN installez pas la table de cuisson à des
endroits avec rebords et coins tranchants.
Cela peut briser la surface vitrocéramique !
Raccordement électrique
Branchez l'appareil à une ligne de terre protégée par
un fusible de capacité suffisante tel qu'indiqué dans le
tableau "Caractéristiques techniques”. Faites installer
la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque
vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur
Notre société ne sera pas tenue pour responsable des
dégâts qui surviendraient de l'utilisation de l'appareil
sans une installation de mise à la terre conforme aux
réglementations locales en vigueur.
. DANGER:
X L'appareil doit uniquement être raccordé à
l'alimentation électrique par une personne
autorisée et qualifiée. La période de garantie
de l'appareil démarre uniquement après son
installation correcte.
Le fabricant se sera pas tenu pour respon-
sable des dégâts consécutifs à des procédures
réalisées par des personnes non autorisées.
— DANGER:
Le cáble d'alimentation ne doit pas étre serré,
plié ou pincé ou entrer en contact avec des
pièces chaudes de l'appareil.
Un câble d'alimentation endommagé doit être
remplacé par un électricien qualifié. Dans le
cas contraire, il présente un risque d'électro-
cution, de court-circuit ou d'incendie !
e La connexion doit être conforme aux réglementa-
tions nationales en vigueur.
e — Les valeurs de l'alimentation électrique doivent
correspondre aux valeurs figurant sur la plaque
signalétique de l'appareil. La plaque signalétique
est à l'arrière du produit.
e Lecâble d'alimentation de l'appareil doit être
conforme aux valeurs du tableau "Caractéris-
tiques techniques”.
DANGER:
Avant d'effectuer tout travail sur l'installation
#Slectrique, l'appareil doit être débranché du
réseau d'alimentation électrique.
Vous risqueriez un choc électrique !
Raccordement du câble d'alimentation
1. S'il n'est pas possible de débrancher tous les
pôles de la source d'alimentation, une unité de
déconnexion avec une ouverture minimale de 3
mm (fusibles, interrupteurs de sécurités, contacts)
doit être connectée et tous les pôles de cette unité
de déconnexion doivent être adjacents au produit
(et non au-dessus), conformément aux directives
IEE. Le non respect de ces instructions risque de
causer des problemes de fonctionnement et d'in-
valider la garantie du produit.
Une protection supplémentaire par un disjoncteur de
courant résiduel est recommandée.
2N AC 380-415 Y
1№ Ас 220-240 \/
2. Pour une connexion monophasée, branchez les
fils comme indiqué ci-dessous:
e = Câble marron/noir = L (phase)
Câble Bleu/gris = N (Neutre)
e Cable vert/jaune = (E) = (Terre)
» OÙ
e = Câble Gris/noir = L (phase)
e (able Bleu/marron = N (Neutre)
e Cable vert/jaune = (E) = (Terre)
3. Pour une connexion biphasée, branchez les fils
comme indiqué ci-dessous:
e Cáble marron =L1 (phase 1)
e (able noir = L2 (phase 2)
Câble Bleu/gris = N (Neutre)
e Cable vert/jaune = (E) — (Terre)
» OÙ
e = Câble noir = L1 (phase 1)
e = Câble gris = L2 (phase 2)
e (able Bleu/marron = N (Neutre)
e Cable vert/jaune = (E) = (Terre)
11/FR
Installation des produits
Si le four est en bas:
A
cf
*
min.
Si le tableau est en bas:
| est nécessaire de laisser une ouverture pour la
ventilation d'au minimum 180 cm” à l'arrière du
meuble comme illustré sur la figure suivante.
*
min.
Pendant I'installation de votre plague de cuisson à
induction, placez le produit parallellement a la surface
d'installation. Appliquez aussi le joint d'étanchéité sur
les parties de la plaque de cuisson en contact avec le
plan de travail comme décrit ci-dessous pour empê-
cher tout liquide de pénétrer entre le produit et le plan
de travail.
1. Préparez la surface du plan de travail comme
indiqué sur le schéma.
2. Retournez la table de cuission et placez la sur une
surface plane.
12/FR
3. Le joint d'étanchéité fourni dans l'emballage doit
être fixé autour de la table de cuisson à partir de
la surface inférieure, comme illustré, au cours de
l'installation de votre plaque de cuisson.
4. Fixez les ressorts de montage en les insérant et
en les vissant a travers les orifices du boîtier infé-
rieur tel qu'illustré dans la figure.
5. Placez la table de cuisson sur le plan de travail et
alignez-la.
6. Lorsque la table de cuisson est disposée au-
dessus du plan de travail, sa fixation se fera ai-
sément grâce aux colliers de serrage. Si les di-
mensions du plan de travail s'avèrent inappro-
priées, fixer 2 brides sur la partie avant du produit
tel qu'illustré dans la figure.
ити
+
7
Л
2
1 Table de cuisson
2 Colliers de serrage de l'installation
3 Plan de travail
а
“D
©
moe =
d © =
= EE =
+ со =
= co
а ЕЕ
= o => @
OO © —
wn © OS
с оо ©
UD N
< В В ©
со © oD
SS a
= © © ©
о = OD
ес © -,
8223
ЗБ че
© SD gq
SS 5 nm 2
SEL
ae = D on.
& © — © © 0
с
Ш a a
SS os ES
` —
=ES28%
oo = = = ©
a _1 60000
с
= Jeb]
_ © с
= Di 2
o —— —
а © = >
S cf no
Oo +
о 2g LC
Y ос
© @ = =
Já © ©
© 45 © «=
о Е ое ©
> oOo ©
N с
q > с
L oF CS KH
~ = SS ad
oc DEDO.
+ TO “0 <d>
d ‘A
Do o= = © =
т В Бо бо
== с Е © с
E. = + 0
Hh = 0 Low
cn PES
о В БЕС
о с 2 +
= ©
oO = с
Op 5
=p DC,
< == © с _.`®
= © © © © <
се = © wn + о
39% 835%
OO Eo © = CE
Par exemple, s'il est possible de toucher le bas du
——
Sc
со ©
… >
с =
o o
= o
o —
Ss 5
——
> e
= ©
q +—
(DD
= ©
“QD
DT
co N
ao ©
Dd
a >
= ©
© +
oO ©
Eo
о ©
A
25
o ©
— =D
oJ
ie doi
, cette parti
iroir
t
г
€ sur un
produit car il est insta
de la fixer au plan de travail uniquement par
t seulement
isan
ts et vis de fixation fournis, et en
, en util
ixation
ifices de fi
и
gmen
les or
les é
с
с
Ow add
> EO
<=
© 8 w
50
CC = ©
co Бе
728
>= ©
Do?
eee
L_
OO = =
= DO oO
© "DD
28%
о 5 ©
— L_
— $ 3
Do
Paye
£5 8
ad
© = =
= c= O
330
ma oO =
être couverte par une plaque en bois.
ad
personnes.
inale
f
Branchez le câble d'alimentation et enclenchez le
ion
fusible de l'appareil.
x
erifica
V
min. 15 mm
*
1.
D
Se
7 ESE =
© ос < — 5 —
= N © == o o
Lo SDS = 9
= © = D Y
S=S58 | Бе
To = o o
Bis о | ее
e 5 © 2
QL ONO —
DELS oe
© = с = =
25855228
— a со +
DL oct E55
mm с ось © 0 = 2
= © oS TCE eS
© с веет О
„н.а Lu + +
ос =
2 0 52 S-= = Е D «со
+ QL © ©) on
© xT 5 95 Fo
“Lo I.
© =, S339 BIB ST
= о Ве Е = ©] — ov
SON = on.
о @ DD DS © DI GC ©
D > T= OT El ©
D o. >— = © D
.— WO —
QO C= DF | aa
№ ШО БЕ ес
©.
‘OL
nu e
transport.
*
EE EE EE EE
Eee er gr de gr gr er eur er eur er rer er Meurer ee er ee er ee er er dL re
EE re ee re ee re ee Ree
Eee gr gr er gr er rer rer rear rer er er rer er re ee re ee re er re
LL gr rg gr ee er er de er ee er rer ger rer ee erregen
LL gr rg gr ee er er de er ee er rer ger rer ee erregen
A a
и:
Ener gr gr gr er eur er en der eur er rer er een erregen ra ar
ee er ru er gr er eur er een er er er mer er er rer er er gr Er Tree
I Io EE
ee eg rg gr gr dr gr er de gr rer de gr eg de gr Mr er rer de ger eg er eg re ee orar ra
Vue de derriére (orifices de raccord)
13/FR
Conseils pour faire des économies
d'énergie
Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre
appareil de façon écologique et d'économiser ainsi de
l'énergie :
e = Décongelez les plats surgelés avant de les cuire.
e Utilisez des récipients munis de couvercles. Sans
couvercle, la consommation d'énergie peut être
4 fois plus importante.
e Sélectionnez le brileur le mieux adapté a la taille
du bas de la casserole utilisée. Sélectionnez tou-
jours la casserole à la taille la plus appropriée
pour vos plats. Les grandes casseroles nécessi-
tent davantage d'énergie.
e Veillez à utiliser des casseroles à fond plat pour
la cuisson sur une table de cuisson électrique.
Les casseroles avec un fond épais offrent une
meilleure conduction de la chaleur. Vous pouvez
économiser jusqu'à 1/3 de l'énergie.
14/FR
e Les recipients et casseroles doivent être compa-
tibles avec les zones de cuisson. Le fond des ré-
cipients ou des casseroles ne doit pas être plus
petit que la plaque chauffante.
e Veillez à ce que les zones de cuisson et le fond
des casseroles soient toujours propres. La saleté
réduit [a conduction de la chaleur entre la zone
de cuisson et le fond de la casserole.
Première utilisation
Premier nettoyage de l'appareil
La surface pourrait être endommagée par
certains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants pour le nettoyage.
1. Retirez tous les matériaux d'emballage.
2. Essuyez les surfaces de l'appareil à l’aide d'un
chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec
un chiffon sec.
Généralités concernant la cuisson
Ne remplissez jamais la poêle à plus
d'un tiers. Ne laissez pas la table de
cuisson sans surveillance lorsque vous
chauffez de l'huile. Une huile surchauf-
fée expose au risque d'incendie. Ne
tentez jamais d'éteindre un éventuel
incendie avec de l'eau ! Lorsque
l'huile s'enflamme, couvrez-la avec une
couverture pare-flammes ou un chiffon
humide. Eteignez la table de cuisson si
cela ne pose aucun risque et appelez
les sapeurs-pompiers.
e Avant de faire frire des aliments, séchez-les
toujours avant de les tremper dans l'huile
chaude. Assurez-vous que les aliments surgelés
soient bien décongelés avant de les faire frire.
e Ne couvrez pas le récipient lorsque vous faites
chauffer de l'huile.
e Disposez les poêles et casseroles de manière à
ce que leur poignée ne se trouve pas au-dessus
de la table de cuisson afin d'éviter de faire
chauffer les poignées. Ne placez pas de réci-
pients instables et pouvant se renverser facile-
ment sur la table de cuisson.
e … Ne placez pas de récipients et de casseroles
vides sur les foyers qui sont allumés. Ils pour-
raient être endommagés.
e — Faire chauffer un foyer en l'absence d'un réci-
pient ou d'une casserole peut entraîner des
dommages pour l'appareil. Arrêtez les foyers de
cuisson une fois la cuisson terminée.
e La surface de l'appareil peut être brûlante, évitez
donc de poser des récipients en plastique ou en
aluminium dessus.
Nettoyez immédiatement tout matériau de ce
type ayant fondu sur la surface de l'appareil.
Evitez également d'utiliser ce type de récipients
pour y conserver de la nourriture.
e … N'utilisez que des casseroles à fond plat.
e = Placez la quantité de nourriture appropriée dans
les casseroles utilisées. Ainsi, vous n'aurez pas à
effectuer un nettoyage superflu en évitant que
vos plats ne débordent.
Ne posez pas les couvercles de vos poêles et
casseroles sur les foyers de cuisson.
Placez les casseroles de manière à ce qu'elles
soient centrées sur le foyer de cuisson. Lorsque
vous voulez déplacer la casserole sur un autre
foyer de cuisson, soulevez-la et placez-la sur le
foyer de cuisson souhaité au lieu de la faire glis-
ser.
Choix de vos casseroles
e La surface vitrocéramique est à l'épreuve de la
chaleur et n'est pas soumise aux différences de
températures importantes.
e … N'utilisez pas la surface vitrocéramique comme
lieu de rangement ou comme planche à décou-
per.
e N'utilisez que des poêles et casseroles avec un
fond usiné. Les bords tranchants peuvent rayer
la surface.
Les débordements
peuvent endommager la
surface vitrocéramique
et entraîner un risque
d'incendie.
N'utilisez pas de réci-
pients avec un fond
creux ou incurvé.
N'utilisez que des
poêles et casseroles
avec un fond plat. Elles
assurent un meilleur
transfert de chaleur.
Pour les tables à induction, n'utilisez que des
récipients conçus pour la cuisson à induction.
Testez vos casseroles
Les méthodes suivantes vous permettent de savoir si
votre casserole est compatible ou non avec la table à
induction.
1. Votre casserole est compatible si vous pouvez
coller un aimant sur le fond.
2. Votre casserole est compatible si de ne cli-
gnote pas lorsque vous placez la casserole sur
un foyer de cuisson et allumez la table de cuis-
son.
Vous pouvez utiliser des casseroles en acier, en Téflon
ou en aluminium avec un fond magnétique spécial
mentionné sur les étiquettes ou les avertissements
indiquant que la casserole est compatible avec la
cuisson à induction. Les récipients en verre et en
céramique, les cocottes et les casseroles en acier
15/FR
inoxydable dont le fond en aluminium n'est pas ma-
gnétique ne devraient pas étre utilises.
Systeme permettant la reconnaissance de la
casserole
Dans la cuisson à induction, seule la zone couverte par
le récipient sur le foyer adéquat est alimentée en
énergie. Le bas du fond du récipient est reconnu par le
système et seule cette zone est chauffée automati-
quement. La cuisson s'arrête si le récipient de cuisson
est retiré du foyer pendant la cuisson. Le foyer de
cuisson sélectionné et le symbole do clignotent en
alternance.
Utilisation sans danger
Ne sélectionnez pas de niveaux de chauffe élevés
lorsque vous utilisez une casserole anti- adhésive (en
Téflon) sans huile ou avec très peu d'huile.
Sel tion du foyer d n adapt
Utilisation des tables de cuisson
ANGER:
Evitez de laisser tomber un objet sur la table
*de cuisson. Même de petits objets comme la
salière peuvent endommager la table de
CUISSON.
Évitez d'utiliser des tables de cuisson fissu-
rées. De l'eau peut s'y infiltrer et provoquer un
court-circuit.
Si la surface est endommagée d'une manière
quelconque (fissures visibles par exemple),
éteignez immédiatement l'appareil pour
réduire les risques d'électrocution.
16/FR
Ne posez pas d'ustensiles métalliques tels que des
fourchettes, couteaux ou couvercles de casserole sur
la table de cuisson car ils pourraient chauffer.
N'utilisez jamais de papier aluminium pour la cuisson.
Ne placez jamais d'aliments emballés dans du papier
aluminium sur le foyer de cuisson.
En cas de présence d'un four sous la table de
icuisson, et que le four fonctionne, les capteurs
Bde la table de cuisson peuvent diminuer le
niveau de chauffe ou arrêter le four.
“Lorsque la plaque de cuisson fonctionne, tenez
les objets dotés de propriétés magnétiques
cartes de crédits, cassettes…) à l'écart de la
table de cuisson.
pe
Bandeau de commande
a
8
©
am, :
ne
За
56
+ |
Caractéristiques techniques
Touche Marche/Arrêt
Touche de verrouillage des
touches/verrouillage enfants
Touche d'activation/de désactivation
de la minuterie
Touche de la fonction Booster
(intensité elevee)
Touche de verrou de nettoyage
1 Point décimal pour le réglage du temps
Touche de mise à l'arrêt / mise en 9 Ecran de la minuterie
marche | 3 Touche de minuterie Plus (pour le délai de
Touche Moins minuterie)
Touche Plus 4 Point décimal pour le verrouillage des
touches / verrouillage enfants
5 Minuterie Touche Moins (pour le délai de minute-
Les schémas et représentations ont unique- п)
Jment une visée informative. Les ecrans et
Mronctions actuellement sur le marché peuvent
différer selon le modèle de votre table de
CUISSON.
Cet appareil est contrôlé par un bandeau de
commande tactile. Chaque opération effectuée
sur votre bandeau de commande tactile est
Écran du foyer
confirmée par un signal sonore.
x “MLe bandeau de commande doit toujours être
{propre et sec. Des surfaces humides et souil-
wdfllées peuvent entraîner des problèmes de
fonctionnement.
Mise en marche de table de cuisson :
1. Allumez la table de cuisson en appuyant sur la
Touche d'activation de la fonction Booster (inten- touche "CD".
sité élevée) « 0 » s'affiche à l'écran de tous les foyers.
Touche Moins du foyer (pour le niveau de tempé-
rature)
Touche Plus du foyer (pour le niveau de tempéra-
ture)
Écran du foyer
17/FR
La table de cuisson retourne automatiquement
Jen mode veille si vous n'effectuez aucune
operation pendant 10 secondes.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant
longtemps, l'appareil s'éteint automatique-
ment pour des raisons de sécurité.
Arrêt du foyer :
Vous pouvez arrêter un foyer de 3 manières diffé-
rentes :
1. En appuyant sur la touche "(Dm ;
Appuyez sur la touche Dr ;
2. En ramenant le niveau de température a « 0 » ;
Vous pouvez désactiver le foyer en ramenant son
niveau de temperature a « 0 ».
3. En utilisant l'option d'arrêt de la minuterie
pour le foyer souhaité ;
Lorsque la durée de cuisson définie est écoulée, la
minuterie désactive le foyer concerné. « 0 » ou « 00 »
s'affichent sur l'écran concerné.
Lorsque la durée de cuisson définie est écoulée, un
signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quelle
touche du bandeau de commande pour arrêter le
signal sonore.
4. En appuyant simultanément sur les touches
10 /"
" du foyer souhaité ;
Vous pouvez éteindre le foyer souhaité en appuyant
Eu п
simultanément sur ses touches
"8 c symhole « H » ou « h » qui s'affiche à
dl'écran du foyer après l'arrêt de la table
Ede cuisson indique que le foyer est
toujours brûlant. Ne touchez pas les
foyers.
Voyant de chaleur résiduelle
Le symbole « H » qui apparaît sur l'écran du foyer
indique que la table de cuisson est encore chaude et
peut être utilisée pour maintenir une petite portion de
nourriture au chaud. Ce symbole passera ensuite à
«fi » pour indiquer une chaleur moindre.
Lors d'une coupure de courant, le voyant de
ichaleur résiduelle ne s'allume pas et l'utilisa-
Mteur ignore que les foyers sont brúlants.
Réglage du niveau de température
1. Allumez la table de cuisson en appuyant sur la
touche "CD".
2. Réglez le niveau de température souhaité à l’aide
EEE ju
des touches du “foyer.
18/FR
» Le foyer concerné fonctionne alors au niveau de
température défini.
lla partie extérieure de la table de cuisson à
induction de 280 mm (si votre produit est
équipé d’une table de cuisson à induction de
280 mm) est uniquement activée lorsqu'une
casserole est suffisamment grande pour
couvrir la zone où elle est placée sur la table
de cuisson et la température est réglée à un
niveau plus élevé que 8.
Fonction BOOSTER (intensité élevée)
Pour une chaleur rapide, vous pouvez utiliser la fonc-
tion Booster. Toutefois, cette fonction n'est pas re-
commandée pour une cuisson de longue durée. La
fonction Booster peut ne pas être disponible dans tous
les foyers.
Pour sélectionner la fonction BOOSTER (intensité
élevée) :
1. Allumez la table de cuisson en appuyant sur la
touche "D",
2. A
» Le foyer sélectionné fonctionne à la puissance
maximale et le symbole « P » s'affiche sur son écran.
La zone de cuisson quitte la fonction Booster et conti-
nue de fonctionner au niveau « 9 ».
Pour arrêter la fonction Booster (intensité élevée)
avant l'échéance :
Vous pouvez désactiver la fonction d'intensité élevée
$$
en appuyant sur la touche "**" qu "tf",
La zone de cuisson quitte la fonction Booster et conti-
nue de fonctionner au niveau « 9 ».
Verrou de nettoyage
Le verrou de nettoyage empêche l'activation des
touches du bandeau de commande pendant
20 secondes pour permettre à l'utilisateur de nettoyer
rapidement la table de cuisson pendant qu'elle fonc-
tionne. Le système est désactivé pendant cette phase.
Activation du verrou de nettoyage
1. ora un foyer est allumé, appuyez sur la touche
"©" et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que
vous s entendiez un signal sonore.
Un compte à rebours commence à partir de 20 sur
l’écran de la minuterie de la table de cuisson. En
dehors de la touche (Dr, aucune touche du bandeau
de commande ne fonctionne.
Désactivation du verrou de nettoyage
| est inutile d'appuyer sur une touche pour désactiver
le verrou de nettoyage. La table de cuisson émet un
signal audio après 20 secondes et le verrou de net-
Loyage est automatiquement désactivé.
SÍ vous souhaitez désactiver le verrou de
—
ha
; nettoyage plus tôt, appuyez sur la touche NG |
" et maintenez-la enfoncée jusqu’à l'écoute
de deux signaux sonores.
Verrouillage enfants
Lorsque les foyers sont à l'arrêt, vous pouvez empê-
cher l'activation des foyers de la table de cuisson par
vos enfants à l'aide du verrouillage enfants. Vous
pouvez activer ou désactiver le verrouillage enfants
uniquement lorsque les foyers sont à l'arrêt (en mode
Veille).
Activation du Verrouillage enfants
1. Appuyez simultanément et maintenez enfoncées
les touches QT et "UU" jusqu’à l'écoute d’un
signal sonore lorsque la table de cuisson est en
mode veille.
Le Verrouillage enfants s’active.s’affiche à l'écran de
fous les foyers pendant un moment et le point décimal
de la touche "&" s'active.
BSi vous appuyez sur n'importe quelle
ftouche lorsque la fonction Verrouillage
Renfants est activée, deux signaux sonores
retentissent et « L » clignote à l'écran de
tous les foyers.
Désactivation du Verrouillage enfants
1. Appuyez simultanément et maintenez enfoncées
les touches Th et "UU" jusqu’a I'écoute de
deux signaux sonores lorsque la fonction Ver-
rouillage enfants est activée.
» Le Verrouillage enfants se désactivée. « L » clignote
a l'écran de tous les foyers et la lumière de la touche
"Ôv s'éteint.
Verrouillage des touches
Vous pouvez activer le Verrouillage des touches afin
d'éviter de changer de fonction accidentellement
lorsque la table de cuisson fonctionne.
Activation du Verrouillage des touches
1. Appuyez simultanément et maintenez enfoncées
les touches "Ÿ_" et "
signal sonore.
Le Verrouillage des touches s'active et le point décimal
de la touche "&" clignote, puis s'allume.
" jusqu’à l'écoute d’un
Vous pouvez activer le Verrouillage des
touches uniquement si l'appareil est en
marche. Lorsque le Verrouillage des touches
est activé, seule la touche "D fonctionne.
Lorsque vous appuyez sur n'importe quel
bouton, lorsque vous appuyez sur n'importe
quelle autre touche, le point décimal de la
touche "#" clignote pour indiquer que le
Verrouillage des touches est activé. Si vous
souhaitez arrêter la table de cuisson lorsque
les touches sont verrouillées, vous devez
désactiver le Verrouillage de touches afin
d'être capable de rallumer la table de cuisson.
Si vous appuyez sur n'importe quelle touche
sans désactiver le Verrouillage des touches,
« L » clignote à l'écran de tous les foyers pour
indiquer que le Verrouillage des touches est
activé. Désactivez le Verrouillage des touches
pour rallumer la table de cuisson.
Désactivation du Verrouillage des touches
1. Appuyez simultanément les touches Rh et |
jusqu’à l’écoute de deux signaux sonores lors-
que la fonction Verrouillage des touches est acti-
vée. ,
» Le voyant de la touche "&" s'éteint et le bandeau de
commande est déverrouillé.
Fonction Minuterie
Cette fonction vous facilite la cuisson. Elle vous évite
de contrôler la table pendant tout le temps de cuisson.
Le foyer s'éteint automatiquement à la fin de la durée
préalablement programmée.
Activation de la minuterie
1. Allumez la table de cuisson en appuyant sur la
touche D"
2. Réglez le niveau de température souhaité à l’aide
EE pu
des touches “du foyer.
19/FR
uterie en appuyant sur la touche
(* ) . Le symbole « 00 » point décimal du foyer
sélectionné clignote sur l'écran de la minuterie.
4. Réglez la durée souhaitée en appuyant sur les
EAE pu
touches * de la minuterie.
5. Après 10 secondes, le réglage est affiché. Le
point décimal du foyer sélectionné clignote sur
l’écran de la minuterie.
6. Répétez les opérations ci-dessus pour les autres
foyers nécessitant une minuterie.
SESi vous définissez plus d’une valeur de minu-
erie pour différentes foyers, la minuterie du
Bfoyer disposant de la valeur la plus faible est
affichée sur l'écran de la minuterie et le point
décimal de ce foyer clignote. Les points
décimaux des autres foyers s'illuminent de
manière continue.
ÿVous pouvez voir le temps de cuisson restant
, Æ#. den appuyant sur la touche "*." de chaque
foyer. Pour chaque appui, une valeur de
minuterie de foyer différente est affichée.
Enfin, la valeur de minuterie la plus faible est à
nouveau affichée.
MVous ne pouvez régler la minuterie sans au
préalable sélectionner un foyer et la valeur de
sa température.
ÿLa minuterie peut uniquement être réglée pour
les foyers déja allumés.
Désactivation de la minuterie
Une fois la durée définie écoulée, la table de cuisson
s'arrête automatiquement et émet un signal sonore.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le
signal sonore. Si vous n'appuyez sur aucune touche, le
signal sonore s'arrête après quelques minutes.
Arrêt anticipé de la minuterie
Si vous arrêtez la minuterie avant son terme, la table
de cuisson continue de fonctionner a la température
paramétrée jusqu'à ce que vous l'arrêtiez.
Vous pouvez arrêter la minuterie avant son terme de
deux manières :
20/FR
En désactivant la minuterie pour le foyer concerné
en réduisant sa valeur à « 00 ».
nn
1. Appuyez sur les touches ' "dela
minuterie jusqu'a l'apparition de « 00 » a l'écran
du foyer dont la minuterie est activée.
» Le point décimal du foyer s'éteint définitivement et la
minuterie est annulée.
En Désactivant la minuterie du foyer concerné en
appuyant simultanément sur les touches ‘777
"/" Ÿ du foyer concerné.
1. Appuyez simultanément sur les touches "“7
"/" Y " du foyer concerné.
» Le point décimal du foyer s'éteint définitivement et la
minuterie est annulée.
Après cette étape, le niveau de température du
foyer concerné revienta « 0 » de même que
le délai de la minuterie.
Fonction Arrêt
Vous pouvez réduire le niveau de la température de
fonctionnement des zones de cuisson au niveau
minimum (niveau 1) à l’aide de cette fonction.
Si la minuterie est programmée pour un foyer,
delle continue de fonctionner pendant l'arrêt.
1. Appuyez sur la touche Te lors de l'utilisation de
l'un des foyers.
Tous les foyers fonctionnent au niveau minimum
(niveau 1). "LI" Le symbole s'affiche à l'écran des
foyers actifs.
2. Appuyez sur la touche |} pour faire fonctionner
les foyers à nouveau avec leurs réglages anté-
rieurs.
Utilisation sûre et efficace de la plaque à induc-
tion
Principes de fonctionnement : En principe, la table
de cuisson à induction chauffe directement l'ustensile
de cuisson. Par conséquent, elle présente un grand
nombre d'avantages comparativement aux autres
types de table de cuisson. Elle est plus efficace et la
surface de la table de cuisson est moins chaude.
La table de cuisson à induction est équipée de sys-
tèmes de sécurité de pointe vous garantissant une
sécurité maximale d'utilisation.
e "Woelon le modèle, votre table de cuisson peut
iêtre équipée de foyers à induction d'un dia-
mètre de 145, 180, 210 et 280 mm. Avec
l'induction, chaque foyer détecte automati-
quement l’ustensile posé dessus. L'énergie se
concentre sur les points de contact de l'usten-
sile avec le foyer, ce qui permet de réduire la
consommation énergétique.
Contraintes liées à la durée de fonctionnement
La commande de la table de cuisson est équipée d'une
limite de durée de fonctionnement. Lorsqu'un ou plu-
sieurs foyers restent allumés, le foyer de cuisson est
automatiquement désactivé après un certain temps (voir
tableau-1). Si une minuterie est assignée à un foyer,
l'écran de la minuterie s'éteint également ultérieurement.
La limite de durée de fonctionnement dépend du niveau
de température sélectionné. La limite de durée de fonc-
tionnement s'applique à ce niveau de température.
Le foyer peut être redémarré par l'utilisateur après avoir
été arrêté automatiquement comme précédemment décrit.
Tableau-1 : Limites de durée de fonctionnement
Protection contre la surchauffe
La table de cuisson est équipée de capteurs qui la
protègent contre la surchauffe. En cas de surchauffe,
voici ce que vous noterez :
e Les foyers en cours d'utilisation arrêtent de
fonctionner.
e … Le niveau sélectionné baisse. Cependant, cet
état ne se voit pas sur l'indicateur.
Système de sécurité anti-débordement
Votre table de cuisson est équipée d'un système de
sécurité anti-débordement. Si un liquide déborde de
l'ustensile, le système désactive la table de cuisson et
coupe immédiatement l'alimentation électrique. Le
message d'avertissement « E » s'affiche alors à
l'écran pendant cette phase.
Réglage précis de la puissance
L'un des principes de fonctionnement de la table de
cuisson consiste à déclencher immédiatement l'activa-
tion des commandes. Elle peut modifier très rapide-
ment ses paramètres de puissance électrique. Ainsi,
vous pouvez empêcher un plat (avec de l'eau, du lait,
etc.), de déborder même s'il était sur le point de le
faire.
Bruits de fonctionnement
La table de cuisson à induction peut émettre des bruits.
Ces bruits font partie de la cuisson à induction et sont
tout à fait normaux.
e Le bruit peut être important à des niveaux de
température élevés.
e L'alllage d'une casserole peut générer des bruits.
e — A faible température, les signaux sonores d'acti-
vation ou désactivation peuvent être émis à in-
tervalles réguliers, bruits propres au bon fonc-
tionnement de la table de cuisson.
e — Faire chauffer une casserole vide peut générer
des bruits. Si vous y versez de l'eau ou une pré-
paration culinaire, le son s'évanouit.
e … Vous pouvez entendre le bruit du ventilateur qui
refroidit le système électrique.
Messages d'erreur
Tableau-2 : Codes d'erreur et sources d'erreur
x “Pour de plus amples informations concernant
{les messages d'erreur pouvant s'afficher sur le
dfbandeau de commande tactile, reportez-vous
au Tableau-2.
Si la surface du bandeau de commande tactile
est soumise à une source de vapeur intense,
le système de commande peut se désactiver
et renvoyer un signal d'erreur.
La surface du bandeau de commande tactile
{doit toujours étre propre. Dans le cas con-
traire, le fonctionnement pourrait s'en trouver
altéré.
21/FR
Généralités
Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la
durée de vie et diminuera l'apparition de problèmes.
DANGER:
X Débranchez l'appareil de la prise d'alimenta-
tion avant de commencer le nettoyage et
l'entretien.
Vous risqueriez un choc électrique !
DANGER:
| \ Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
'Les surfaces chaudes peuvent brûler !
e — Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Il
vous sera ainsi possible d'ôter plus facilement
les résidus de nourriture éventuels, évitant ainsi
qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante.
e Aucun produit nettoyant particulier n'est néces-
saire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau
tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une
éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à
l'aide d'un chiffon sec.
e : Veillez toujours à bien essuyer les excès de
liquide après le nettoyage et essuyez immédia-
tement tout déversement.
e … N'utilisez pas de détergents contenant de l'acide
ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier
inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux
avec un détergent liquide non abrasif pour net-
toyer ces parties, en prenant soin de toujours
frotter dans le même sens.
#La surface pourrait être endommagée par
certains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants pour le nettoyage.
22/FR
N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le
Inettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent
Mun risque d'electrocution.
Nettoyage de la table de cuisson
Surfaces vitrocéramiques
Essuyez la surface vitrocéramique a l'aide d'un chiffon
humidifié à l'eau froide pour ne pas laisser de traces
du produit de nettoyage. Séchez à l'aide d'un chiffon
doux et sec. Les résidus peuvent endommager la
surface vitrocéramique lors de l'utilisation suivante de
la table de cuisson.
Les résidus séchés sur la surface vitrocéramique ne
doivent en aucun cas être grattés au moyen de lames
à crochet, de laine d'acier ou d'outils similaires.
Eliminez les traces de calcaire (tâches jaunâtres) avec
un détartrant comme le vinaigre ou le jus de citron.
Vous pouvez également utiliser les produits appropriés
disponibles dans le commerce.
Si la surface est fortement souillée, appliquez le
produit de nettoyage avec une éponge et attendez qu'il
soit bien absorbé. Nettoyez ensuite la surface de la
table de cuisson avec un chiffon humide.
Les aliments sucrés, crèmes épaisses et
sirops par exemple, doivent être nettoyés
rapidement avant que la surface ne refroidisse.
Dans le cas contraire, la surface vitrocéra-
mique peut être endommagée de manière
irremédiable.
Avec le temps, une légère décoloration peut se pro-
duire sur les revêtements ou d'autres surfaces. Cela
n'affecte en rien le fonctionnement du produit.
La surface vitrocéramique se décolore et se tâche
dans des conditions normales d'utilisation, il ne s'agit
pas d'un défaut.
° Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>>
Cela n'est pas un défaut.
e — Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles.
Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
e L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise.
e Si l'écran ne s'allume pas lorsque vous rallumez la table de cuisson. >>> Débranchez l'appareil au
niveau du disjoncteur. Attendez 20 secondes et rebranchez-le.
e La protection contre le sur chauffage fonctionne. >>> Laissez votre table de cuisson refroidir.
e Le plat de cuisson ne convient pas. >>> Vérifiez votre plat.
e Vous n'avez pas placé le pot sur la zone active de cuisson. >>> Vérifiez s'il y a un plat sur la zone de
cuisson.
e Votre plat n'est pas compatible avec la cuisson à induction. >>> Vérifiez si votre plat est compatible avec
la plaque à induction.
e … Leplat de cuisson n'est pas centré correctement ou le fond du plat n'est pas assez large pour la zone de
cuisson. >>> Choisissez un plat assez large et centrez le plat correctement sur la zone de cuisson.
| | : | de cuisson refroidir.
e Ladurée de cuisson pour la zone de cuisson sélectionnée est peut-être achevée. >>> Vous pouvez régler
une nouvelle durée de cuisson ou achever la cuisson.
e La protection contre le surchauffage fonctionne. >>> Laissez votre table de cuisson refroidir.
® || se peut qu'un objet recouvre le bandeau de contrôle des touches. >>> Enlevez l'objet sur le bandeau.
e — Votre plat n'est pas compatible avec la cuisson à induction. >>> Vérifiez si votre plat est compatible avec
la plaque à induction.
e … Leplat de cuisson n'est pas centré correctement ou le fond du plat n'est pas assez large pour la zone de
cuisson. >>> Choisissez un plat assez large et centrez le plat correctement sur la zone de cuisson.
Consultez le technicien autorisé ou le reven-
deur qui vous a vendu l'appareil si vous ne
défparvenez pas à résoudre le problème après
avoir suivi les instructions comprises dans ce
chapitre. N'essayez jamais de réparer un
appareil défectueux vous-même.
23/FR

Manuels associés