Philips NC1/00 Casque à réduction de bruit active Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/support Des questions ? Contactez Philips Mode d'emploi NC1 Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes Sécurité d'écoute Informations générales 2 Votre casque supra-aural avec réduction de bruit Contenu de l'emballage Présentation de votre casque avec réduction de bruit 2 2 2 3 3 3 3 Guide de démarrage 5 5 4 Utilisation de votre casque 6 Charge de votre casque Activation/Désactivation de la réduction de bruit Connexion aux systèmes audio des compagnies aériennes 6 6 5 Données techniques 7 6 Avertissement 8 8 Déclaration de conformité Mise au rebut de votre produit et de la pile en fin de vie 8 FR 1 1 Consignes de sécurité importantes la voie publique ou dans d'autres lieux potentiellement dangereux. Informations générales Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement : Sécurité d'écoute Attention •• N'exposez pas le casque à une chaleur excessive. •• Ne faites pas tomber le casque. •• Le casque ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ni aux éclaboussures. Danger •• Pour éviter des pertes d'audition, n'utilisez pas le casque à un volume élevé trop longtemps et réglez le volume à un niveau non nuisible. Plus le volume est élevé, plus la durée d'écoute sécurisée est courte. Veillez à respecter les recommandations suivantes lorsque vous utilisez votre casque. • Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables. • Veillez à ne pas augmenter le volume au fur et à mesure que votre ouïe s'y accoutume. • Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu'il masque complètement les sons environnants. • Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. • Toute pression acoustique excessive au niveau des écouteurs et des casques est susceptible de provoquer une perte d'audition. • Il n'est pas recommandé de conduire avec un casque recouvrant les deux oreilles. Cette pratique est même illégale dans certains territoires. • Pour votre sécurité, évitez les distractions que représentent la musique et les appels téléphoniques lorsque vous êtes sur 2 FR •• Ne plongez pas le casque dans l'eau. •• N'employez aucun produit de nettoyage à base d'alcool, d'ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives. •• Si un nettoyage est nécessaire, utilisez un chiffon doux, en l'humidifiant au besoin d'une quantité réduite d'eau ou d'eau additionnée de savon doux. •• La batterie intégrée ne doit pas être exposée à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou autre). •• Utilisez uniquement l'adaptateur pour avion Philips pour brancher le casque sur les prises de sièges d'avion. N'utilisez pas d'autres adaptateurs pour avion car ils pourraient ne pas fonctionner correctement, ou même causer des blessures telles que des brûlures, ou endommager le matériel en surchauffant. Retirez l'adaptateur et déconnectez-le immédiatement si vous observez une surchauffe ou s'il n'y a plus de son. •• N'insérez pas la fiche dans la prise du siège d'avion car cela pourrait endommager le casque et provoquer des dommages corporels. •• N'utilisez jamais la casque lorsque vous conduisez un véhicule motorisé, faites du vélo, courez ou marchez dans des zones de trafic. C'est dangereux et illégal dans de nombreuses régions. À propos du taux d'humidité et des températures de fonctionnement et de stockage • Utilisez l'appareil ou conservez-le à une température comprise entre -15ºC et 55ºC (humidité relative de 90 % maximum). • Les températures très faibles ou très élevées peuvent réduire l'autonomie des batteries. 2 Votre casque supra-aural avec réduction de bruit Câble USB (pour charger uniquement) Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour bénéficier de tous les avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site <Website>. www. philips.com/welcome. Housse Contenu de l'emballage Guide de démarrage rapide Philips casque supra-aural avec réduction de bruit NC1 Présentation de votre casque avec réduction de bruit Câble audio avec micro et télécommande intégrée pour appels mains libres a Adaptateur pour avion h b g c f d e FR 3 a Micro extérieur b Entrée audio 3,5 mm c Bouton marche/arrêt de la réduction active de bruit d Micro et télécommande intégrée pour appels mains libres e Port de charge micro-USB f Témoin de charge g Voyant d'alimentation de la réduction active de bruit h Micro intérieur 4 FR 3 Guide de démarrage Charge de votre casque Remarque •• Avant la première utilisation de votre casque, chargez sa batterie pendant 5 heures pour obtenir une capacité et une durée de vie optimales. •• Utilisez uniquement le câble de recharge USB d'origine pour éviter tout endommagement. •• Vous pouvez utiliser le casque normalement pendant la charge. •• Une charge complète prend généralement 2 heures. •• Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible, le voyant blanc clignote. Branchez le câble USB fourni : • à la prise de charge micro-USB du casque ; • au port USB/chargeur d'un ordinateur. »» Le voyant s'allume en orange pendant la charge et s'éteint lorsque le casque est complètement chargé. »» Le voyant s'allume en blanc lorsque la réduction active de bruit est activée. FR 5 4 Utilisation de votre casque Activation/Désactivation de la réduction de bruit • • • Allumez le bouton marche/arrêt de la réduction active de bruit pour activer la réduction active de bruit. Éteignez le bouton marche/arrêt de la réduction active de bruit pour désactiver la réduction active de bruit. Lorsque la batterie est épuisée ou lorsque la fonction de réduction active de bruit n'est pas nécessaire, éteignez le bouton marche/arrêt de la réduction active de bruit pour poursuivre votre appel ou écouter de la musique. Connexion aux systèmes audio des compagnies aériennes 1 2 Connectez le câble audio à l'adaptateur pour avion. • Insérez l'adaptateur dans les deux prises de sortie du siège d'avion. Une prise 3,5 mm Utilisez la prise unique. Pas d'adaptateur nécessaire. 6 FR • Deux prises jack 3,5 mm Utilisez l'adaptateur pour avion à 2 fiches 3,5 mm. • Une prise d'alimentation et 2 prises 3,5 mm Utilisez l'adaptateur pour avion à 2 fiches 3,5 mm. Veillez à l'insérer dans deux prises 3,5 mm. 5 Données techniques • • • • Réduction active du bruit : hybride (4 micros) Autonomie de la réduction active du bruit : 30 heures Autonomie musique et conversation : illimitée Indicateur de batterie faible : disponible Remarque •• Les caractéristiques mentionnées dans le présent manuel sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. FR 7 6 Avertissement Déclaration de conformité Par la présente, WOOX Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2004/108/CE (CEM). La déclaration de conformité est disponible sur le site : www. p4c.philips.com. Renseignez-vous sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques et sur la mise au rebut des batteries rechargeables. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit et les batteries rechargeables avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de vos anciens appareils et des batteries rechargeables aide à préserver l'environnement et la santé. Retrait de la batterie intégrée Remarque •• Veillez à ce que le casque soit débranché du câble de recharge USB avant de retirer la batterie. Mise au rebut de votre produit et de la pile en fin de vie Si votre pays ne propose pas de système de collecte/recyclage des produits électroniques, vous pouvez protéger l'environnement en retirant la batterie avant de mettre le casque au rebut. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/UE. Ce symbole signifie que le produit contient une batterie rechargeable intégrée conforme à la directive européenne 2013/56/CE, qui ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers. Nous vous conseillons fortement de déposer votre produit dans un centre de collecte agréé ou un Centre Service Agréé Philips pour qu'un professionnel retire la batterie rechargeable. 8 FR Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. 2014 © WOOX Innovations Limited. Tous droits réservés. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés par WOOX Innovations Limited sous licence de Koninklijke Philips Electronics N.V. UM_NC1_00_FR_V1.0 WK1444