Manuel du propriétaire | Philips BT5880 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips BT5880 Manuel utilisateur | Fixfr
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
Des
questions ?
Contactez
Philips
Mode d'emploi
BT5580/BT5880
Table des matières
1 Important
2
2 Votre enceinte Bluetooth
3
3
3
4
3 Prise en main
5
5
5
Introduction
Contenu de l'emballage
Présentation de l'enceinte
Alimentation
Mise sous tension
4 Utilisation de périphériques
Bluetooth
Connexion d'un périphérique
Lecture à partir d'un périphérique
Bluetooth
Contrôle de votre appel téléphonique
Déconnexion du périphérique
compatible Bluetooth
Passez en mode d'appairage Bluetooth
Connexion d'un autre périphérique
compatible Bluetooth
5 Autres fonctions
Écoute de la musique à partir d'un
périphérique externe
Charge de vos périphériques mobiles
Réglage du volume
Réinitialisation de l'enceinte
13
7
7
7
7
7
8
8
8
8
9
10
10
7 Dépannage
11
11
11
Informations générales
À propos des périphériques Bluetooth
12
12
12
Conformité
Protection de l'environnement
Remarques liées à la marque
commerciale
6
6
6 Informations sur le produit
Caractéristiques techniques
8 Avertissement
FR
1
1 Important
Avertissement
•• Ne retirez jamais le boîtier de cette enceinte.
•• Ne graissez jamais aucun composant de cette enceinte.
•• Ne posez jamais cette enceinte sur un autre
équipement électrique.
•• Conservez cette enceinte à l'abri des rayons du soleil,
des flammes nues et de toute source de chaleur.
•• Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d'alimentation, à la fiche ou à l'enceinte pour
débrancher l'appareil.
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous que l'espace libre autour de
l'enceinte est suffisant pour la ventilation.
La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou
source assimilée).
Utilisez uniquement des alimentations
indiquées dans le manuel d'utilisation.
L'enceinte ne doit pas être exposée
aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager l'enceinte à proximité de
celle-ci (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).
Si la fiche de l'adaptateur plug-in Direct est
utilisée comme dispositif de découplage,
elle doit rester facilement accessible.
Remarque
•• La plaque signalétique est située sous le produit.
2
FR
2 Votre enceinte
Bluetooth
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour profiter pleinement
de l'assistance offerte par Philips, enregistrez
votre appareil à l'adresse suivante : www.philips.
com/welcome.
Introduction
Avec ce haut-parleur, vous pouvez :
• écouter de la musique depuis vos
périphériques compatibles Bluetooth ou
d'autres appareils audio externes ;
• charger vos appareils mobiles via la prise
micro USB.
Contenu de l'emballage
Vérifiez et identifiez les différentes pièces
contenues dans l'emballage :
• Unité principale
• Adaptateur CA/CC
• Bref mode d'emploi
• Livret de sécurité et d'avertissement
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Short User Manual
FR
3
Présentation de l'enceinte
a
b
h
g
f
e
d
c
a
•
Permet d'allumer ou d'éteindre le
haut-parleur.
b PAIRING
• Permet de passer en mode de
couplage Bluetooth.
• Permet de désactiver la connexion
Bluetooth.
c DC IN
• Alimentation.
d AUDIO IN
• Permet de connecter un appareil audio
externe.
e Réinitialisation
• Permet de rétablir les paramètres par
défaut.
f CHARGING
• Permet de charger vos appareils
mobiles (sur le secteur).
4
FR
g Bouton de volume
• Permet de régler le volume.
h
•
•
•
Permet de répondre ou de refuser un
appel entrant.
Permet de terminer l'appel
téléphonique en cours.
Permet de transférer l'appel vers votre
appareil mobile.
i NFC
• Connectez un appareil avec la
fonctionnalité NFC via Bluetooth.
3 Prise en main
Option 2 : alimentation secteur
Attention
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
Alimentation
Ce produit peut être alimenté par secteur ou
par piles.
•• Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez que
la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous l'enceinte.
•• Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez
l'adaptateur secteur, tirez sur la fiche électrique, jamais
sur le cordon.
Branchez l'adaptateur secteur sur :
• la prise DC IN du haut-parleur ;
• la prise murale.
Option 1 : alimentation à piles
Le haut-parleur fonctionne avec la batterie
rechargeable intégrée.
Remarque
•• La batterie rechargeable a un nombre limité de cycles
de charge. La durée de vie des batteries et le nombre
de cycles de charge dépendent de l'utilisation et des
réglages.
•• Lorsque la batterie est faible, le voyant clignote en
rouge.
Pour charger la batterie intégrée :
• Branchez l'enceinte sur le secteur.
Mode de
fonctionnement
Mode « OFF »
Mode
Bluetooth/
Audio-in
État du voyant
Clignote en rouge pendant
la charge ; désactivé une fois
la charge terminée.
Rouge clignotant en cas de
batterie faible ;
Bleu clignotant ou bleu
continu (selon l'état de la
connexion Bluetooth).
DC IN
Mise sous tension
Appuyez sur .
»» L'enceinte bascule en mode Bluetooth.
»» Le voyant clignote en bleu.
Remarque
•• Lorsque la batterie est faible, le voyant de charge
clignote en rouge.
Mise hors tension
L'enceinte est mise hors tension dans les
situations suivantes :
• appuyez de nouveau sur ;
• La connexion avec le périphérique
Bluetooth ou un autre appareil ne
fonctionne pas pendant 15 minutes ; ou
• la lecture de fichiers musicaux est
interrompue pendant 15 minutes.
FR
5
4 Utilisation de
périphériques
Bluetooth
3
Touchez l'étiquette NFC située sur la
partie supérieure de l'enceinte avec
la zone NFC de votre périphérique
Bluetooth.
Avec cette enceinte, vous pouvez écouter de la
musique à partir de périphériques compatibles
Bluetooth et contrôler l'appel entrant via
Bluetooth.
Connexion d'un périphérique
Remarque
•• Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est
compatible avec cette enceinte.
•• Avant de coupler un appareil avec cette enceinte, lisez
son manuel d'utilisation afin de vous assurer de la
compatibilité Bluetooth.
•• L'enceinte peut mémoriser jusqu'à 4 appareils couplés.
•• Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur
votre appareil et que celui-ci est défini comme visible
pour tous les autres périphériques Bluetooth.
•• Tout obstacle entre cette enceinte et un périphérique
Bluetooth peut réduire la portée.
•• Tenez le système à distance de tout autre dispositif
électronique susceptible de provoquer des
interférences.
4
Suivez les instructions à l'écran pour
terminer le couplage et établir la
connexion.
»» Une fois le couplage et la connexion
terminés, l'enceinte émet deux signaux
sonores et le voyant reste allumé en
bleu.
Option 2 : connexion manuelle d'un
périphérique
Remarque
Option 1 : connexion d'un
périphérique par NFC
NFC (Near Field Communication) est une
technologie permettant une communication
sans fil à faible portée entre divers appareils
compatibles NFC, comme des téléphones
portables et des puces électroniques.
Si votre périphérique Bluetooth prend en
charge la NFC, vous pouvez le connecter à
cette enceinte facilement.
1
2
6
Activez la fonction NFC sur votre
périphérique Bluetooth (reportez-vous à
son mode d'emploi).
Appuyez sur le bouton sur l'enceinte.
»» Le voyant clignote en bleu.
FR
•• La portée entre cette enceinte et un périphérique
Bluetooth est de 10 mètres environ.
1
2
Appuyez sur .
»» Le voyant clignote en bleu.
Sur votre périphérique Bluetooth, activez
Bluetooth et recherchez les périphériques
Bluetooth pouvant être couplés (voir le
manuel d'utilisation du périphérique).
3
Lorsque [Philips BT5580] ou [Philips
BT5880] s'affiche sur votre périphérique,
sélectionnez-le pour démarrer le couplage
et établir la connexion. Si nécessaire,
saisissez « 0000 » comme mot de passe de
couplage.
»» Une fois le couplage et la connexion
terminés, l'enceinte émet deux signaux
sonores et le voyant reste allumé en
bleu.
Lecture à partir d'un
périphérique Bluetooth
Remarque
•• En cas d'appel entrant sur le téléphone portable
Déconnexion du périphérique
compatible Bluetooth
•
•
•
maintenez le bouton PAIRING enfoncé
pendant deux secondes ;
désactivez Bluetooth sur votre
périphérique ; ou
mettez le périphérique hors de portée.
»» Le voyant clignote.
Passez en mode d'appairage
Bluetooth
Maintenez le bouton PAIRING enfoncé
pendant deux secondes.
connecté, la lecture de la musique est interrompue.
Une fois la connexion Bluetooth établie, lancez
la lecture audio sur le périphérique Bluetooth.
»» Le contenu audio est diffusé depuis
votre périphérique Bluetooth vers
l'enceinte.
Connexion d'un autre
périphérique compatible
Bluetooth
Désactivez Bluetooth sur le périphérique actuel,
puis connectez un autre périphérique.
Contrôle de votre appel
téléphonique
Une fois la connexion Bluetooth établie, vous
pouvez contrôler un appel entrant à l'aide de
cette enceinte.
Touche
Fonction
Appuyez sur ce bouton pour
répondre à un appel entrant.
Maintenez ce bouton enfoncé pour
rejeter un appel entrant.
Pendant un appel, appuyez pour
mettre fin à l'appel.
Pendant un appel, maintenez enfoncé
pour transférer l'appel vers votre
appareil mobile.
FR
7
5 Autres fonctions
Écoute de la musique à partir
d'un périphérique externe
Avec cette enceinte, vous pouvez également
écouter de la musique à partir d'un appareil
audio externe comme un lecteur MP3.
Charge de vos périphériques
mobiles
Vous pouvez charger vos appareils mobiles via
la prise CHARGING.
Remarque
•• Le port USB sert uniquement à la charge.
Remarque
•• assurez-vous que la lecture de musique via Bluetooth
est suspendue.
CHARGING
1
Connectez un câble d'entrée audio (non
fourni) doté d'un connecteur 3,5 mm à :
• la prise AUDIO IN de cette enceinte ;
et
• la prise casque du périphérique
externe.
En mode d'alimentation secteur, connectez-la
à votre appareil mobile à l'aide d'un câble USB
(non fourni).
»» Une fois que l'appareil est reconnu, la
charge commence.
Réglage du volume
Faites tourner le bouton de volume pour
augmenter ou diminuer le volume.
2
8
Démarrez la lecture sur le périphérique
externe (reportez-vous à son mode
d'emploi).
FR
Réinitialisation de l'enceinte
Si le système fonctionne anormalement,
réinitialisez l'enceinte afin de rétablir les
paramètres par défaut.
Appuyez sur le bouton de réinitialisation à l'aide
de la pointe d'un stylo ou d'un cure-dents.
»» Tous les paramètres reviennent aux
réglages par défaut.
FR
9
6 Informations sur
le produit
Remarque
•• Les informations sur le produit sont sujettes à
modifications sans notification préalable.
Caractéristiques techniques
Amplificateur
Puissance de sortie
nominale
Rapport signal/bruit
Entrée AUX
10W RMS (BT5580) ;
12 W RMS (BT5880)
> 62 dBA
600 mV
Bluetooth
Version Bluetooth
Profils pris en charge
Portée
V4.0
HFP, A2DP, AVRCP
10 m (sans obstacle)
Informations générales
Alimentation
- Alimentation secteur
(adaptateur secteur)
- Piles
Tension et courant de
charge
10
FR
Marque : Philips ;
Modèle : OH1024A1202000UVDE ;
Entrée : 100-240 V~,
50/60 Hz, 650 mA ;
Sortie : 12 V 2 A ;
Batterie Li-ion
(2 200 mAh)
5V 1 A
Consommation
électrique en mode de
fonctionnement
Dimensions - Unité
principale (l x H x P)
Poids - Unité principale
CA 24 W
210 x 201 x 55 mm
1,4 kg
7 Dépannage
Avertissement
•• Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation de cet
appareil, vérifiez les points suivants avant de
faire appel au service d'assistance. Si aucune
solution à votre problème n'a été trouvée,
visitez le site Web Philips (www.philips.com/
support). Lorsque vous contactez Philips, placez
votre appareil à portée de main et gardez le
numéro de modèle et le numéro de série à
disposition.
Informations générales
Pas d'alimentation
•• Assurez-vous que le cordon d'alimentation
secteur de l'appareil est correctement
branché.
•• Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
•• Rechargez votre haut-parleur.
Pas de son ou son faible
•• Réglez le volume sur le produit.
•• Réglez le volume sur le périphérique
connecté.
Aucune réponse de l'enceinte
•• Débranchez et rebranchez la prise
d'alimentation, puis rallumez l'enceinte.
•• Appuyez sur le bouton de réinitialisation
à l'aide de la pointe d'un stylo ou d'un
cure-dents pour rétablir les paramètres par
défaut.
Impossible de charger les appareils mobiles
•• Assurez-vous que l'adaptateur secteur est
branché correctement.
•• Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
À propos des périphériques
Bluetooth
La qualité audio devient médiocre après
connexion d'un périphérique Bluetooth.
•• La réception Bluetooth est faible.
Rapprochez le périphérique de ce produit
ou enlevez tout obstacle entre eux.
Connexion au périphérique impossible.
•• La fonction Bluetooth du périphérique
n'est pas activée. Reportez-vous au manuel
d'utilisation du périphérique pour activer la
fonction Bluetooth.
•• Ce produit est déjà connecté à un autre
périphérique Bluetooth. Déconnectez ce
périphérique, puis réessayez.
Le périphérique couplé ne cesse de se
connecter et de se déconnecter.
•• La réception Bluetooth est faible.
Rapprochez le périphérique de ce produit
ou enlevez tout obstacle entre eux.
•• Sur certains périphériques, la
connexion Bluetooth se désactive
automatiquement pour économiser
l'énergie. Ceci n'indique pas une défaillance
du produit.
FR
11
8 Avertissement
Toute modification apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément par
WOOX Innovations peut invalider l'habilitation
de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
Conformité
1177
Par la présente, WOOX Innovations déclare
que ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE. La déclaration de
conformité est disponible sur le site www.
philips.com/support.
Protection de l'environnement
à la directive européenne 2013/56/CE, qui ne
doit pas être mise au rebut avec les déchets
ménagers. Nous vous conseillons fortement
de déposer votre produit dans un centre de
collecte agréé ou un Centre Service Agréé
Philips pour qu'un professionnel retire la
batterie rechargeable.
Renseignez-vous sur votre système local de
gestion des déchets d'équipements électriques
et électroniques et sur la mise au rebut
des batteries rechargeables. Respectez la
réglementation locale et ne jetez pas ce produit
et les batteries rechargeables avec les ordures
ménagères. La mise au rebut correcte de vos
anciens appareils et des batteries rechargeables
aide à préserver l'environnement et la santé.
Attention
•• Si vous retirez la batterie intégrée, vous risquez
d'endommager le produit et d'annuler la garantie.
Confiez toujours votre produit à un
professionnel pour retirer la batterie intégrée.
Mise au rebut de votre produit et de la pile en
fin de vie
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2012/19/UE.
Ce symbole signifie que le produit contient
une batterie rechargeable intégrée conforme
12
FR
Informations sur l'environnement
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Remarques liées à la marque
commerciale
Les logos et la marque Bluetooth® sont
des marques déposées de Bluetooth SIG,
Inc. ; toutes les utilisations de ces marques
par WOOX Innovations sont régies par des
accords de licence.
La marque N est une marque commerciale ou
une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Appareil de CLASSE II avec système de double
isolation et sans connexion protégée (mise à la
terre) fournie.
FR
13
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
BT5580_BT5880_12_UM_V2.0

Manuels associés