Mode d'emploi | HP Pavilion a6600 Desktop PC series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Mode d'emploi | HP Pavilion a6600 Desktop PC series Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de garantie limitée et d’assistance technique
Avant de contacter le Centre d’aide à la clientèle de HP, il est important d’avoir les informations
suivantes à portée de la main.
Nous vous invitons à prendre note des informations suivantes concernant votre ordinateur en vue
d’y faire référence ultérieurement.
Les quatre premiers éléments de la liste (numéro de modèle, numéro de produit, numéro de
série et numéro de version logicielle) peuvent être consultés sur le Centre d’aide et de support.
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista, Aide et support, puis cliquez sur
Information système.
Numéro de modèle : _________________________________________________________________
Numéro de produit (système) : _________________________________________________________
Numéro de série : ___________________________________________________________________
Numéro de version logicielle : _________________________________________________________
Système d’exploitation : ______________________________________________________________
Date d’achat : ______________________________________________________________________
Garantie limitée sur le matériel
Produit HP
Durée
Matériel
Garantie limitée d’un an
Logiciel
Assistance technique d’un an
Généralités
Cette garantie limitée sur le matériel vous est fournie par
Hewlett-Packard, fabricant, et vous donne en tant que client des
droits de garantie limitée explicites. Reportez-vous au site Web
de HP pour une description détaillée de vos droits sous couvert
de cette garantie. Vous pouvez également posséder des droits
supplémentaires suivant la législation locale vous étant
applicable ou en présence d’un accord écrit avec HP.
HP EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION,
EXPRESSE OU TACITE, ET DÉCLINE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE
GARANTIE OU CONDITION NON STIPULÉE DANS LA
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. DANS LA MESURE PERMISE
PAR LA LÉGISLATION LOCALE DANS LES JURIDICTIONS
SITUÉES HORS DES ÉTATS-UNIS, HP DÉCLINE TOUTE AUTRE
GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE CARACTÈRE ADÉQUAT À LA
COMMERCIALISATION OU DE CONVENANCE À UN
USAGE PARTICULIER. POUR TOUTES LES TRANSACTIONS
EFFECTUÉES AUX ÉTATS-UNIS, TOUTE GARANTIE OU
CONDITION IMPLICITE DE CARACTÈRE ADÉQUAT À LA
COMMERCIALISATION OU DE CONVENANCE À UN
USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA
GARANTIE EXPRESSÉMENT STIPULÉE PLUS HAUT. CERTAINS
ÉTATS, PAYS OU RÉGIONS NE PERMETTENT PAS LA
LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE OU
N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
DOMMAGES SUBSÉQUENTS OU ACCESSOIRES POUR DES
BIENS DE CONSOMMATION. DANS CES ÉTATS, PAYS OU
RÉGIONS, IL SE PEUT QUE CERTAINES EXCLUSIONS OU
LIMITATIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE
S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.
HORMIS DANS LES CAS OÙ LA LOI L’AUTORISE, LES
MODALITÉS DE CETTE GARANTIE NE CONSTITUENT PAS
UNE EXCLUSION, UNE RESTRICTION NI UNE
MODIFICATION, MAIS S’AJOUTENT AUX DROITS
RÉGLEMENTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA
VENTE DE CE PRODUIT.
La présente garantie limitée est applicable dans tous les
pays ou régions et peut être mise en vigueur dans tout pays
ou région où la société HP ou ses prestataires de services
agréés proposent un service de garantie pour le même
numéro de modèle de produit, soumis aux conditions de la
présente garantie limitée.
2
Selon les termes du programme mondial de garantie limitée HP,
les produits achetés dans un pays ou région peuvent être
transférés vers un autre pays ou région dans lequel HP ou l’un
de ses prestataires de services agréés disposent d’un service
après-vente pour le même numéro de modèle de produit, et ce,
sans en annuler la garantie. Les termes de la garantie, la
disponibilité du service et les délais de traitement peuvent varier
d’un pays ou d’une région à l’autre. Le délai de traitement pour
un service de garantie standard peut également être modifié du
fait de la disponibilité locale des pièces. Si c’est le cas, votre
prestataire de services agréé HP peut vous procurer plus de
détails.
HP n’est en aucun cas responsable des éventuels droits de
douane ou taxes occasionnés lors du transfert des produits.
Le transfert des produits peut être soumis à des contrôles à
l’exportation à la demande du gouvernement des États-Unis
ou d’autres gouvernements.
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux produits
matériels de marque HP ou Compaq vendus ou loués par
Hewlett Packard Company, ses filiales, des sociétés
affiliées, ses revendeurs agréés ou ses distributeurs
nationaux/régionaux (collectivement désignés dans cette
garantie limitée sous le nom « HP ») avec cette garantie
limitée. Le terme « Produit matériel HP » ne concerne que
les composants matériels et les micrologiciels (« firmware »)
requis. Le terme « Produit matériel HP » N’INCLUT PAS les
applications logicielles, produits ou périphériques de
marque autre que HP. Tout produit non HP ou périphérique
de marque autre que HP et n’appartenant pas à la définition
de Produit matériel HP, tel qu’un système de stockage,
moniteur, périphérique ou imprimante, est fourni « EN
L’ÉTAT » sans garantie de HP. À noter cependant que les
fabricants, fournisseurs ou diffuseurs de ces produits
indépendants de HP peuvent vous procurer directement
leurs propres garanties.
HP garantit que les Produits matériels HP que vous avez
achetés ou loués auprès de HP ne présenteront aucun défaut
de matériel ou de main-d’œuvre durant la période de
validité de la garantie limitée, dans la mesure où ils sont
utilisés normalement. La Période de garantie limitée
commence à la date d’achat ou de location auprès de HP,
ou dès la fin de l’installation par HP. Votre reçu daté de
vente ou de livraison, indiquant la date d’achat ou de
location du produit, constitue votre preuve de date d’achat
ou de location. Vous aurez peut-être à fournir une preuve
d’achat ou de location avant de recevoir un service sous
garantie. Vous avez droit au service sous garantie prévu
dans les modalités et conditions de ce document si une
réparation à votre Produit matériel HP est nécessaire durant
la période de validité de la garantie limitée.
Sauf indication contraire et dans la mesure autorisée par la
législation locale, les Produits matériels HP neufs peuvent
être fabriqués à l’aide de matériel neuf ou de matériel
précédemment utilisé équivalent à du matériel neuf en
termes de performances et de fiabilité. HP peut décider de
réparer ou de remplacer tout Produit matériel HP par (a) un
produit ou une pièce de rechange neuf ou usagé équivalent
à du matériel neuf en termes de performances et de fiabilité,
ou par (b) un produit équivalent dans le cas d’un produit
original en fin de série. Les pièces de rechange sont
garanties contre tout défaut de matériau ou de maind’œuvre pendant quatre-vingt-dix (90) jours ou jusqu’à la fin
de la période de validité de la garantie limitée du Produit
matériel HP qu’elles remplacent ou dans lequel elles sont
utilisées, selon la plus longue de ces deux périodes.
Durant la période de validité de la garantie limitée, HP pourra
réparer ou remplacer à sa discrétion tout composant ou
matériel présentant des vices de matériel et de fabrication. Les
composants et les produits matériels enlevés dans le cadre de
cette garantie limitée deviennent propriété de HP. Dans
l’éventualité peu probable où votre Produit matériel HP
présenterait des erreurs ou défauts récurrents, la société HP
pourra à son entière discrétion décider (a) de vous fournir un
modèle de remplacement de son choix identique ou équivalent
en termes de performances à votre Produit matériel HP, ou
(b) de vous rembourser intégralement le prix d’achat ou de
location (déduction faite des intérêts) en lieu et place d’un
échange. Ces clauses constituent votre recours exclusif en cas
de défectuosité du produit.
Exclusions
La société HP ne garantit pas le fonctionnement sans interruption
ou sans erreur de ce produit. La société HP n’est pas responsable
des dommages résultant du fait que vous n’avez pas suivi les
instructions destinées au Produit matériel HP.
La présente garantie limitée ne s’applique pas aux
consommables ; elle devient nulle lorsque le numéro de série
du produit a été enlevé, ou lorsque ce produit a été
endommagé ou rendu inopérant (a) par un accident, une
utilisation inappropriée ou abusive, une contamination, un
entretien ou un étalonnage inadéquats, ou par toute autre
cause étrangère ; (b) à la suite d’un fonctionnement hors des
paramètres d’utilisation définis dans la documentation livrée
avec le produit ; (c) à cause de logiciels, d’interfaces, de
pièces ou de fournitures non fournis par HP ; (d) à cause
d’un mauvais entretien ou d’un lieu d’installation mal
préparé ; (e) à la suite d’une contamination par virus ; (f) à
la suite d’une perte ou de dommages survenus en transit ;
ou (g) à cause d’une modification ou d’une intervention
effectuées par une tierce partie, c.-à-d. qui n’est pas (i) HP,
(ii) un centre de services agréé HP, ou (iii) une installation
par vous-même de pièces HP remplaçables ou de pièces
homologuées par HP lorsqu’elles sont disponibles pour votre
produit dans la région/le pays du service.
VOUS DEVEZ RÉALISER PÉRIODIQUEMENT DES
COPIES DE SÉCURITÉ DES DONNÉES ENREGISTRÉES
SUR VOTRE DISQUE DUR OU D’AUTRES SUPPORTS
DE STOCKAGE, POUR VOUS PROTÉGER CONTRE LES
RISQUES DE PANNE, D’ALTÉRATION OU DE PERTE DE
DONNÉES. AVANT DE RETOURNER UN APPAREIL
POUR LE FAIRE RÉPARER, N’OUBLIEZ PAS DE
RÉALISER UNE COPIE DE SÉCURITÉ DE VOS DONNÉES
ET D’Y ENLEVER TOUTES VOS INFORMATIONS
CONFIDENTIELLES, PRIVÉES ET PERSONNELLES. HP
N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ET
PERTES DE DONNÉES AFFECTANT UN PROGRAMME,
DES DONNÉES OU UN SUPPORT DE STOCKAGE
AMOVIBLE. LA SOCIÉTÉ HP N’EST PAS RESPONSABLE
DE LA RESTAURATION OU DE LA RÉINSTALLATION
DES PROGRAMMES ET DONNÉES AUTRES QUE LES
LOGICIELS INSTALLÉS PAR ELLE LORS DE LA
FABRICATION DU PRODUIT. IL SE PEUT QUE LES
DONNÉES DES UNITÉS RENVOYÉES POUR
RÉPARATION SOIENT EFFACÉES DU DISQUE DUR ET
QUE LES PROGRAMMES SOIENT RESTAURÉS À LEUR
ÉTAT INITIAL.
Recours exclusif
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LÉGISLATION LOCALE,
CES MODALITES ET CONDITIONS CONSTITUENT
L’ACCORD COMPLET ET EXCLUSIF DE GARANTIE ENTRE
VOUS ET LA SOCIETE HP CONCERNANT LE PRODUIT
MATERIEL HP QUE VOUS AVEZ ACHETE OU LOUE. CES
MODALITES ET CONDITIONS REMPLACENT TOUS LES
ACCORDS ET REPRESENTATIONS ANTERIEURES, Y
COMPRIS LES REPRESENTATIONS FAITES DANS LA
DOCUMENTATION PUBLICITAIRE HP ET LES CONSEILS
AYANT PU ETRE DONNES PAR HP OU UN AGENT OU
EMPLOYE DE HP, EN RAPPORT AVEC VOTRE ACHAT OU
VOTRE LOCATION D’UN PRODUIT MATERIEL HP. Aucune
modification aux conditions de cette garantie limitée n’est
valide à moins d’être faite par écrit et de porter la signature
d’un représentant autorisé de la société HP.
VOUS POUVEZ BÉNÉFICIER DE DROITS
STATUTAIRES CONTRE LE VENDEUR EN VERTU DE
VOTRE ACCORD D’ACHAT. CES DROITS NE SONT
EN AUCUNE MANIERE CONCERNES PAR LA
PRESENTE GARANTIE LIMITEE DE HP.
3
En particulier, si vous êtes un consommateur
domicilié en France (départements et territoires
d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des
textes qui leur sont applicables), le vendeur reste
tenu à votre égard des défauts de conformité du
bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les
conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du
Code civil.
Code de la consommation :
« Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un
bien conforme au contrat et répond des défauts
de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité
résultant de l’emballage, des instructions de
montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été
mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée
sous sa responsabilité. »
« Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le
bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement attendu
d’un bien semblable et, le cas échéant
correspondre à la description donnée par le
vendeur et posséder les qualités que celui-ci a
présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon
ou de modèle ;
- présenter les qualités qu’un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux déclarations
publiques faites par le vendeur, par le producteur
ou par son représentant, notamment dans la
publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un
commun accord par les parties ou être propre à
tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté
à la connaissance du vendeur et que ce dernier a
accepté. »
Code civil :
« Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de
la garantie à raison des défauts cachés de la
chose vendue qui la rendent impropre à l’usage
auquel on la destine, ou qui diminuent tellement
cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise,
ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les
avait connus. »
« Code civil Article 1648 : L’action résultant des
vices rédhibitoires doit être intentée par
l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter
de la découverte du vice. »
4
Limitation de responsabilité
DANS L’ÉVENTUALITÉ OÙ LE PRODUIT MATÉRIEL HP
NE FONCTIONNERAIT PAS COMME GARANTI
PRÉCÉDEMMENT, LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE LA
SOCIÉTÉ HP DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE
EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE AU MOINDRE DU PRIX D’ACHAT
PAYÉ POUR LE PRODUIT OU DU COÛT DE RÉPARATION OU
REMPLACEMENT DES COMPOSANTS MATÉRIELS DONT LE
FONCTIONNEMENT EST DÉFECTUEUX DANS DES
CONDITIONS D’UTILISATION NORMALE.
SAUF DANS LES CAS INDIQUÉS CI-DESSUS, LA SOCIÉTÉ
HP NE PEUT ÊTRE EN AUCUN CAS TENUE RESPONSABLE
DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT CAUSÉ PAR LE
PRODUIT OU LA NON-PERFORMANCE DU PRODUIT, CE
QUI COMPREND LES PERTES DE PROFITS OU
D’ÉCONOMIES, AINSI QUE LES DOMMAGES SPÉCIAUX,
INDIRECTS ET CONSÉCUTIFS. LA SOCIÉTÉ HP N’EST PAS
RESPONSABLE DE TOUTE RÉCLAMATION FAITE PAR UNE
TIERCE PARTIE OU PAR VOUS POUR UNE TIERCE PARTIE.
CETTE LIMITATION DE RESPONSABILITÉ S’APPLIQUE PEU
IMPORTE QU’UN DÉDOMMAGEMENT SOIT RECHERCHÉ
OU QU’UNE RÉCLAMATION SOIT FAITE DANS LE CADRE
DE CETTE GARANTIE LIMITÉE, DANS LE CADRE D’UNE
ACCUSATION DE DÉLIT (Y COMPRIS SOUS FORME DE
NÉGLIGENCE ET DE RESPONSABILITÉ STRICTE RELATIVE
AU PRODUIT), DANS LE CADRE D’UNE RÉCLAMATION
RELATIVE À UN CONTRAT OU DANS LE CADRE DE TOUTE
AUTRE RÉCLAMATION. CETTE LIMITATION DE
RESPONSABILITÉ NE PEUT PAS ÊTRE ANNULÉE OU
AMENDÉE PAR QUI QUE CE SOIT. CETTE LIMITATION DE
RESPONSABILITÉ DEMEURE EN VIGUEUR MÊME SI VOUS
AVISEZ HP OU UN REPRÉSENTANT AGRÉÉ DE HP DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CEPENDANT, CETTE
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ NE S’APPLIQUE PAS AUX
RÉCLAMATIONS CONCERNANT DES BLESSURES.
CETTE LIMITATION DE RESPONSABILITÉ VOUS ACCORDE
DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS, MAIS IL SE PEUT QUE
VOUS AYEZ ÉGALEMENT D’AUTRES DROITS SELON
VOTRE LIEU DE RÉSIDENCE. POUR EN SAVOIR PLUS SUR
VOS DROITS, IL VOUS EST CONSEILLÉ DE CONSULTER LES
LOIS EN VIGUEUR DANS VOTRE PAYS OU RÉGION.
Période de garantie limitée
La période de garantie limitée d’un Produit matériel HP est
une période fixe et déterminée débutant à la date d’achat.
La date indiquée sur votre reçu de vente correspond à la
date d’achat, sauf indication contraire par écrit de HP ou de
votre revendeur.
Types de services de
garantie
Afin de permettre à HP de vous fournir la meilleure
assistance et les meilleures prestations possibles pendant la
Période de garantie limitée, il se peut qu’il vous soit
demandé de vérifier des configurations, d’installer les
micrologiciels (firmware) ou mises à jour logicielles les
plus récents, d’exécuter un diagnostic HP ou d’utiliser les
solutions d’assistance à distance HP lorsque cela
est possible.
HP vous recommande fortement d’utiliser ou d’accepter
l’utilisation des technologies d’assistance disponibles
fournies par HP. Si vous choisissez de ne pas utiliser les
possibilités d’assistance à distance, vous pouvez encourir
des frais supplémentaires suite aux exigences d’assistance
technique accrues en résultant. Les types de services
d’assistance sous garantie pouvant concerner le Produit
matériel HP que vous avez acheté sont indiqués ci-dessous.
défectueux n’est pas retourné à HP, le remplacement peut
vous être facturé. Lors d’une réparation par l’utilisateur, HP
prend en charge tous les frais d’expédition et de retour des
pièces, et détermine le transporteur à utiliser. Si la
réparation par l’utilisateur vous est applicable, veuillez vous
reporter aux indications concernant votre Produit matériel
HP particulier. Vous pouvez également obtenir plus de
détails sur ce service de garantie sur le site Web de HP, à
l’adresse suivante : http://www.hp.com/support
Service de garantie : Collecte
du produit
Dans les pays ou régions pour lesquels elle est applicable,
votre garantie limitée HP peut inclure un service de collecte
du produit. Conformément aux termes de ce service, HP
passera prendre à votre domicile ou bureau l’appareil en
panne, le réparera, puis vous le retournera. HP prendra en
charge tous les frais de réparation, de logistique et
d’assurance occasionnés lors de cette procédure.
Service en atelier
Services supplémentaires
Pendant la période de garantie, vous pouvez apporter votre
ordinateur pour réparation du matériel chez un fournisseur
de services HP agréé.
HP propose diverses options d’assistance et de services
supplémentaires pour votre produit, auxquelles vous pouvez
souscrire localement. Certains services d’assistance ou
produits associés peuvent cependant ne pas être disponibles
dans tous les pays ou régions. Pour plus de renseignements
sur la disponibilité des services supplémentaires et sur leur
coût, reportez-vous au site Web de HP à l’adresse suivante :
http://www.hp.com/support
Service de réparation
par l’utilisateur
Dans les pays ou régions où cette option est disponible,
votre garantie limitée HP peut comprendre un service de
réparation sous garantie par l’utilisateur. Le cas échéant, HP
déterminera à son entière discrétion si la réparation par
l’utilisateur est la méthode appropriée pour la réparation
sous garantie. Si c’est le cas, HP vous expédiera directement
des pièces de rechange afin de mener à bien la réparation
sous garantie de votre Produit matériel HP. Cela représente
un gain de temps de réparation considérable. Une fois que
vous avez contacté HP et que le diagnostic de l’erreur a
établi que le problème pouvait être résolu à l’aide d’une
pièce échangeable par l’utilisateur, cette dernière vous sera
directement expédiée. Vous remplacerez alors la pièce
défectueuse par la pièce reçue suivant les instructions
fournies et les indications de la documentation. Si une
assistance supplémentaire vous est nécessaire, appelez alors
le Centre d’assistance à la clientèle HP. Un technicien vous
aidera alors par téléphone. Dans les cas où la pièce de
remplacement doit être retournée à HP, vous devez
l’expédier dans un délai imparti, habituellement sous quinze
(15) jours. La pièce défectueuse doit être expédiée
accompagnée de la documentation correspondante dans
l’emballage fourni pour l’expédition. Si le produit
Garanties limitées sur les
options et les logiciels
Les termes et conditions de la Garantie limitée applicables à la
majorité des options de marque HP (« Options HP ») sont
décrites dans la Garantie limitée applicable à l’Option HP et
incluses dans l’emballage de produit de l’Option HP. Si votre
Option HP est installée dans un Produit matériel HP, HP peut
fournir un service de garantie d’une durée correspondant
soit à la période précisée dans les documents de garantie
fournis avec l’Option HP (« Période de garantie limitée de
l’option HP »), soit à la durée pendant laquelle le Produit
matériel HP dans lequel l’Option HP reste sous garantie, la
plus longue de ces périodes étant prise en considération,
dans la limite de trois (3) ans à compter de la date d’achat
de l’Option HP. La Période de garantie limitée de l’option
HP commence à partir de la date d’achat auprès de HP ou
d’un revendeur HP agréé. La date d’achat de l’Option HP
indiquée sur votre reçu d’achat ou de livraison correspond à
la date de début de la garantie. Reportez-vous à la
5
Garantie limitée de l’option HP pour plus de détails. Les
options autres que HP sont fournies en l’état. Cependant,
les fabricants et fournisseurs autres que HP peuvent vous
proposer des garanties directement.
Supports amovibles – bandes vierges : veuillez vous référer
au site Web suivant :
http://h20000.www2.hp.com/bizsupport/
TechSupport/Document.jsp?objectID=lpg50101
LES PRODUITS LOGICIELS, Y COMPRIS LES PRODUITS
LOGICIELS, GRATICIELS (« FREEWARE ») TELS QUE DÉFINIS CIDESSOUS ET LE SYSTÈME D’EXPLOITATION PRÉINSTALLÉS PAR
HP, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET AVEC TOUS LEURS
VICES, SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DES TERMES DU
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL DU LOGICIEL, DE
LA LICENCE D’UTILISATION DU PROGRAMME OU DES LOIS
LOCALES EN VIGUEUR. HP DÉCLINE EXPLICITEMENT TOUTE
AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE, IMPLICITE OU
STATUTAIRE, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER TOUTE
GARANTIE DE TITRE ET DE NON CONTREFAÇON, AINSI QUE
TOUTE GARANTIE, OBLIGATION OU CONDITION IMPLICITE
DE CARACTÈRE ADÉQUAT À LA COMMERCIALISATION,
D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER OU D’ABSENCE DE
VIRUS. Certains états ou juridictions n’autorisent pas l’exclusion
des garanties implicites ou la limitation de la durée de ces
dernières. Dans ce cas, les restrictions énumérées plus haut
peuvent ne pas s’appliquer à votre cas dans leur intégralité.
SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, HP OU SES
FOURNISSEURS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS
RESPONSABLES POUR QUELQUE DOMMAGE SPÉCIAL,
INDIRECT, ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF QUE CE SOIT (Y
COMPRIS ET DE MANIÈRE NON EXHAUSTIVE AUX
DOMMAGES LIÉS À LA PERTE DE BÉNÉFICES OU
D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU NON, À
L’INTERRUPTION D’EXPLOITATION, AUX BLESSURES DE
PERSONNES OU AUX ATTEINTES À LA VIE PRIVÉE LIÉS EN
QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À L’UTILISATION OU
L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT LOGICIEL), ET CE
MÊME SI HP OU SES FOURNISSEURS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES ET QUE LA SOLUTION
PRÉVUE ÉCHOUE DANS SON OBJECTIF ESSENTIEL. Certains
états ou juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction
des dommages indirects, et il se peut que les restrictions ou
exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.
Il est de votre entière responsabilité de contacter les fabricants
ou fournisseurs extérieurs à HP au sujet de leur garantie.
Les seules obligations de la société HP concernant les
logiciels distribués par elle sous la marque HP sont énoncées
dans le contrat de licence utilisateur final correspondant ou
dans la licence d’utilisation du programme fournie avec ce
logiciel. Si au cours des quatre-vingt-dix (90) jours suivant
l’achat, le support de stockage amovible contenant le
logiciel et fourni par HP s’avérait défectueux ou comporter
un défaut de façon, votre unique recours sera de retourner
le support amovible à HP pour obtenir un échange.
6
Assistance technique
concernant les logiciels
L’assistance technique HP (pour ses logiciels, les logiciels de
tierces parties pré-installés par HP et pour ceux de tierces
parties achetés chez HP) est accessible de plusieurs façons –
ressources électroniques, numéros de téléphone – pendant
un an à compter de la date d’achat. Reportez-vous à la
rubrique « Coordonnées de HP » pour obtenir l’adresse des
ressources électroniques et les numéros de téléphone de
l’assistance technique. Les exceptions sont précisées dans
votre contrat de licence utilisateur final.
Caractéristiques de l’assistance technique pour vos logiciels :
Réponse à vos questions concernant l’installation
(procédure, premiers pas et conditions nécessaires).
Installation et configuration des logiciels (procédure et
étapes initiales). Non inclus : Optimisation du système,
adaptation à l’usager et configuration du réseau.
L’interprétation des messages d’erreur du système.
L’isolation de problèmes système ou logiciels.
L’obtention de mises à jour ou d’informations
concernant les offres d’assistance.
L’assistance technique sur les logiciels NE COUVRE PAS les
points suivants :
L’élaboration ou le diagnostic de programmes ou de
codes sources écrits par l’utilisateur.
L’installation de produits non HP.
Systèmes d’exploitation et
applications freeware
(« graticiels »)
HP ne fournit aucune assistance technique pour les logiciels
fournis sous licence publique par des tierces parties,
notamment les systèmes d’exploitation ou applications Linux
(« freeware » ou « graticiels »). L’assistance technique pour
les graticiels fournis avec les Produits matériels HP est prise
en charge par l’éditeur du graticiel. Reportez-vous aux
informations concernant l’assistance technique pour le
graticiel (système d’exploitation ou application) fournies
avec votre Produit matériel HP.
Coordonnées de HP
Si le produit cessait de fonctionner au cours de la Période de
garantie limitée et que les indications de sa documentation ne
permettaient pas de résoudre le problème, vous pouvez obtenir
une assistance de la manière suivante :
Contactez votre revendeur agréé HP ou votre
prestataire de services agréé ; veillez à disposer des
renseignements suivants avant d’appeler HP :
Numéro de série du produit, nom et numéro du modèle.
Messages d’erreur (s’il y a lieu).
Extensions optionnelles.
Système d’exploitation.
Logiciels ou matériel provenant de fournisseurs tiers.
Questions détaillées.
Vérification des droits à la
garantie et à l’assistance
technique
Pour obtenir des renseignements concernant la garantie, les
services, l’assistance technique et les informations sur les
produits, veuillez consulter le site
http://www.hp.com/support.
Vous trouverez les coordonnées du Centre d’assistance
HP le plus proche sur le site Web suivant :
http://www.hp.com/support
7
ACCORD DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL
À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION DU MATÉRIEL :
le présent Accord de licence d’utilisateur final (ci-après
dénommé « Accord de licence ») est une convention légale
entre (a) vous (individu ou personne morale) et (b) HewlettPackard Company (ci-après dénommé « HP ») régissant votre
utilisation de tout logiciel, installé ou offert par HP en vue de
son utilisation avec votre produit HP (ci-après dénommé
« Produit HP »), non soumis à un autre accord de licence entre
vous et HP ou ses fournisseurs sous réserve des dispositions
relatives à la politique HP applicable en matière de retour des
produits décrite à l’article suivant qui prévaudront en tout état
de cause. Un autre logiciel peut contenir un Accord de licence
dans sa documentation en ligne. Le terme « Logiciels » désigne
les logiciels informatiques ainsi que les éventuels supports,
documents imprimés et documentation en ligne ou électronique
y afférents. Un amendement ou un addendum au présent
Accord de licence peut accompagner le produit HP.
LES DROITS AFFERENTS A CE LOGICIEL VOUS SONT
CONCEDES EXCLUSIVEMENT SOUS RESERVE
D’ACCEPTATION DE TOUTES LES CONDITIONS DU
PRESENT ACCORD DE LICENCE. EN CLIQUANT SUR LE
BOUTON « J’ACCEPTE », VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR
LES MODALITÉS DU PRÉSENT ACCORD DE LICENCE
D’UTILISATEUR FINAL. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES
MODALITÉS DE L’ACCORD, CLIQUEZ SUR LE BOUTON
INDIQUANT VOTRE REJET ET N’INSTALLEZ, NE COPIEZ,
NE TÉLÉCHARGEZ OU N’UTILISEZ PAS DE QUELQUE
MANIERE QUE CE SOIT LES LOGICIELS. VOTRE SEUL
RECOURS SERA ALORS DE RETOURNER L’ENSEMBLE DU
PRODUIT INUTILISE (MATERIEL ET LOGICIELS) DANS UN
DELAI DE 14 JOURS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT,
AFIN D’EN OBTENIR LE REMBOURSEMENT AUX
CONDITIONS EN VIGUEUR AU LIEU D’ACHAT.
1. CONCESSION DE LICENCE. HP vous concède les droits
suivants dans la mesure où vous respectez toutes les
dispositions et modalités du présent accord :
a. Utilisation. Vous pouvez utiliser les Logiciels sur un seul
ordinateur (« Votre Ordinateur »). Si le Produit logiciel vous
est fourni via l’Internet et que la licence d’origine vous
permet de l’utiliser sur plusieurs ordinateurs, vous ne pouvez
l’utiliser que sur ces ordinateurs. Vous n’êtes pas autorisé à
8
séparer des composants du Produit logiciel pour une
utilisation sur plusieurs ordinateurs. Vous n’êtes pas habilité
à distribuer le Produit logiciel. Vous pouvez charger les
Logiciels dans la mémoire temporaire (RAM) de Votre
Ordinateur afin de les utiliser.
b. Stockage. Vous pouvez copier le Produit logiciel dans la
mémoire locale ou le périphérique de stockage du Produit HP.
c. Copie. Vous pouvez effectuer des copies d’archivage ou
de sauvegarde des Logiciels pour autant qu’elles contiennent
tous les avis de copyright d’origine des Logiciels et qu’elles
soient exclusivement utilisées à des fins de sauvegarde.
d. Réserve de droits. HP et ses fournisseurs conservent tous
les droits qui n’ont pas été expressément concédés dans cet
Accord de licence.
e. Logiciels gratuits. Nonobstant les modalités du présent
Accord de licence, les logiciels non détenus par HP ou
fournis sous licence publique par des tiers (« Logiciels
gratuits »), et constituant l’ensemble ou toute partie des
Logiciels, vous sont concédés selon les modalités de l’accord
de licence accompagnant lesdits Logiciels gratuits, que ce
dernier se présente sous la forme d’un accord distinct, d’une
licence d’adhésion par déballage ou d’une licence
électronique acceptée au moment du téléchargement. Votre
utilisation des Logiciels gratuits est intégralement régie par
les modalités d’une telle licence.
f. Solution de restauration Toute solution de restauration fournie
avec votre Produit HP, qu’il s’agisse d’une solution stockée sur
un disque dur ou sur un support externe (disquette, CD ou
DVD), ou toute autre solution équivalente sous une autre forme,
ne peut être utilisée que pour la restauration du disque dur du
Produit HP avec lequel cette solution a été achetée. L’utilisation
d’un quelconque système d’exploitation Microsoft prévu dans
cette solution de restauration est soumise aux conditions de la
licence Microsoft.
2. MISES À NIVEAU. Pour utiliser un Logiciel identifié
comme mise à niveau, vous devez avant tout disposer d’une
licence pour les Logiciels d’origine dont la mise à niveau est
proposée par HP. Après la mise à niveau, vous ne pouvez
plus utiliser les Logiciels d’origine qui vous ont donné droit
à la mise à niveau.
3. LOGICIELS SUPPLÉMENTAIRES. Le présent Accord de
licence s’applique aux mises à jour ou aux suppléments
associés aux Logiciels d’origine fournis par HP, pour autant
que HP n’impose pas d’autres conditions avec la mise à jour
ou le supplément. En cas de conflit, ces autres conditions
prévaudront sur cet Accord de licence.
4. TRANSFERT.
a. Tiers. L’utilisateur initial des Logiciels est habilité à
effectuer un seul transfert des Logiciels vers un autre
utilisateur final. Tout transfert doit comporter tous les
composants, supports, documents imprimés, le présent
Accord de licence et, le cas échéant, le Certificat
d’authenticité. Le transfert ne peut pas être réalisé sous une
forme indirecte, telle qu’une consignation. Avant le transfert,
l’utilisateur final qui reçoit le produit transféré doit accepter
toutes les conditions de l’Accord de licence. Dès le transfert
des Logiciels, vous perdez automatiquement le bénéficie de
la licence.
b. Restrictions. Vous n’êtes pas habilité à louer ou à prêter les
Logiciels, ou à les utiliser dans le cadre d’une exploitation
commerciale partagée ou d’une utilisation professionnelle. Sauf
disposition expresse dans le présent Accord de licence, vous ne
pouvez pas concéder une sous-licence des Logiciels, ou en
attribuer ou transférer une licence.
5. DROITS EXCLUSIFS. Tous les droits de propriété
intellectuelle liés aux Logiciels ainsi qu’à la documentation
utilisateur sont la propriété de HP ou de ses fournisseurs et
sont protégés par la loi, notamment mais sans limitation par
les lois des États-Unis portant sur les droits d’auteur, les
secrets commerciaux et les marques, ainsi que par toute
autre loi et traité international applicable. Vous n’êtes
autorisé à ôter aucune marque d’identification de produit,
avis de copyright ou limitation de propriété des Logiciels.
6. LIMITATION DE RÉTRO-INGÉNIERIE. Vous n’êtes pas
habilité à effectuer la rétro-ingénierie, la décompilation ou le
désassemblage des Logiciels, sauf à la condition exclusive
que ce droit soit prévu dans la législation en vigueur en
dépit de la présente limitation ou que vous y soyez autorisé
en vertu du présent Accord de licence.
7. DURÉE. Le présent Accord de licence reste en vigueur
jusqu’à sa résiliation ou son rejet. Le présent Accord de
licence sera également résilié en vertu des autres conditions
qu’il contient ou en cas de non-respect de toute condition.
8. ACCORD D’UTILISATION DE DONNÉES. Vous accordez à
HP et à ses affiliés le droit de rassembler et d’utiliser les
informations techniques que vous fournissez dans le cadre des
services d’assistance technique des Logiciels. HP s’engage à ne
pas utiliser lesdites informations d’une manière qui permettrait
votre identification personnelle, sauf si cette pratique est
nécessaire pour la fourniture de tels services.
9. EXCLUSION DE GARANTIE. DANS LA MESURE AUTORISÉE
PAR LA LOI APPLICABLE, HP ET SES FOURNISSEURS
FOURNISSENT LES LOGICIELS « EN L’ÉTAT » AVEC TOUS
LEURS DÉFAUTS, ET REJETTENT TOUTE AUTRE GARANTIE ET
CONDITION EXPRESSES, IMPLICITES OU STATUTAIRES, Y
COMPRIS MAIS SANS LIMITATION TOUTE GARANTIE DE
TITRE DE PROPRIÉTÉ, D’ABSENCE DE CONTREFAÇON, TOUTE
GARANTIE, OBLIGATION OU CONDITION IMPLICITES DE
QUALITE MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER ET D’ABSENCE DE TOUT VIRUS DANS LES
LOGICIELS. Certains états/pays n’autorisant pas l’exclusion de
garanties implicites ni la limitation de la période de garantie
implicite, ce qui précède peut ne pas vous être entièrement
applicable.
10. LIMITES DE RESPONSABILITÉ. Nonobstant tout
dommage pouvant être subi, la responsabilité totale de HP
et de tous ses fournisseurs en vertu de toutes les dispositions
de cet Accord de licence, et votre recours exclusif pour tout
ce qui précède, est limitée au montant payé séparément
pour les Logiciels ou à 5 dollars des États-Unis. DANS LA
MESURE AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE, HP OU SES
FOURNISSEURS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ETRE
TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT,
ACCIDENTEL OU SPECIAL (Y COMPRIS MAIS SANS
LIMITATION DE TOUTE PERTE DE PROFIT OU PERTE
D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU AUTRES, DE
TOUTE INTERRUPTION D’ACTIVITE, DE TOUT DOMMAGE
CORPOREL, DE TOUTE PERTE DE CONFIDENTIALITE
RESULTANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITE
D’UTILISER LES LOGICIELS, OU SURVENANT DU FAIT DE
TOUTE DISPOSITION DU PRESENT ACCORD DE LICENCE,
ET CE MEME SI HP OU SES FOURNISSEURS ONT ETE
AVERTIS DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES ET SI LE
RECOURS NE REPOND PAS A SON OBJECTIF ESSENTIEL.
Certains états/juridictions n’autorisant pas l’exclusion ou la
limitation de dommages indirects ou accessoires, ce qui
précède peut ne pas vous être applicable.
9
11.GOUVERNEMENT DES ÉTATS-UNIS. Conformément aux
règlements FAR 12.211 et 12.212, les logiciels informatiques
commerciaux, la documentation et les données techniques
concernant les articles commerciaux sont concédés au
Gouvernement des États-Unis dans le cadre de la licence
commerciale standard de HP.
12. CONFORMITÉ AUX LOIS SUR L’EXPORTATION. Vous
êtes tenu au respect de toutes les lois et règles des États-Unis et
d’autres pays (ci-après dénommées « Lois sur l’exportation »)
pour garantir que les Logiciels ne soient pas (1) exportés,
directement ou indirectement, en contravention des Lois sur
l’exportation ou (2) utilisés à toute fin interdite par les Lois sur
l’exportation, y compris mais sans limitation les lois sur la
prolifération de l’armement nucléaire, chimique ou biologique.
13. APTITUDE Á S’ENGAGER JURIDIQUEMENT. Vous
déclarez que vous avez l’âge légal de la majorité dans
votre pays de résidence et, le cas échéant, que vous êtes
dûment autorisé par votre employeur à passer ce contrat.
10
14. DROIT APPLICABLE. Le présent Accord de licence est
régi par les lois de l’État du Texas, États-Unis d’Amérique.
15. INTÉGRALITÉ DE L’ACCORD. Le présent Accord de
licence (y compris tout addendum ou amendement au
présent Accord de licence fourni avec le Produit HP)
constitue l’intégralité de l’accord entre vous et HP portant sur
les Logiciels et remplace toute communication, proposition
ou déclaration écrite ou orale, préalable ou contemporaine,
relative aux Logiciels ou à tout objet de cet Accord de
licence. En cas de conflit entre les dispositions de toute
politique ou programme de HP en matière de services
d’assistance et les dispositions de cet Accord de licence, ces
dernières seront les seules dispositions applicables.
Rév. 06/07
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
suivant les normes ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1
Nom du fournisseur :
Adresse du fournisseur :
Hewlett-Packard Company
Hewlett-Packard Company
10955 Tantau Ave
Cupertino, CA 95014 États-Unis
Déclare que le(s) produit(s)
Produit :
Ordinateur personnel
Numéro(s) de modèle :
900
a000, a1000, a5000, a6000
CPT-001 P, CPT-001 R, CPT-002 P, CPT-002 R, CPT-003 P, CPT-003 R
d1000, d4000, dx2000, d5000
g2000, g3000
m000, m1000, m5000, m7000, m8000, m9000
s0000, s3000, s7000
SR1000, SR2000, SR5000, SA4000, SV2000, SV7000, SG2000, SG3000
t000, t3000
u6000
v2000, v7000
w1000, w5000
x5000, z500, z6000, IQ500, IQ700, IQ800 series
Options du produit :
Carte modem : RD01-D850, CX-9Z-NR0134
Bluetooth : BM-GP-BR-51
Carte de syntoniseur TV : 71xxx, 74xxx, 78xxx, 26xxx, 25xxx, JayHawk, Fennec, Twolf
Clavier : 51xx, KB-06xx, KB-09xx, KM713K, SK29xx, I101-P01, PR11-01, 9131URF,
5189URF
Souris : KM713K, M389, M889, MOBJKC, MOBJKO, MOBLUL, M-SBQ133, M-SBP133,
M-SBF96, M60PB, N17RBP, N17ROPKYE, 9131URF, 5189URF, MORFB1UO
respectent les spécifications suivantes :
Sécurité :
IEC 60950-1:2001 / EN60950-1: 2001
EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001, Classe 1 (Laser/LED)
EMC :
CISPR 22: 1997 / EN 55022: 1998 +A1:2000 +A2:2003, Classe B/ EN 55022:2006,
Classe B
CISPR 24: 1997 / EN 55024:+1998 +A1:2001 +A2:2003
EN 55020:1995/ EN 55020:2002 +A1:2002 + A2:2005
EN 55013:2001 +A1:2003
EN 61000-3-2: 2006, Classe D
EN 61000-3-3: 1995 + A1: 2001+ A2:2005
FCC Titre 47 CFR, Alinéa 15 Classe B / ICES-003
AS/NZS CISPR 22: 2004/ AS/NZS CISPR 22: 2006
Télécommunications :
TBR 21: 1998
EN 300328: V.1.6.1
Informations supplémentaires :
Le produit ci-joint respecte les exigences de la directive CEM de basse tension 2006/95/EC, la directive EMC 2004/108/EEC et la directive R&TTE
99/5/EC. En conséquence, il porte le marquage « CE ».
Ce matériel est conforme à l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est sous réserve des deux conditions suivantes : (1) cet
équipement ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences capables
de causer un mauvais fonctionnement.
Cupertino, CA États-Unis
7 février 2008
Pour plus d’informations uniquement sur la réglementation et la sécurité, contactez :
Australie : Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australie
Europe : Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße 140, 71034 Böblingen, Allemagne
Amérique du Nord : Hardware Quality Eng. Manager, Hewlett-Packard, CPC, 10955 Tantau Ave., Cupertino, CA 95014
11
Fiche technique
Capacités électriques :
ENTRÉE CA 100–127V , 3A ou 4A ou 6A*
200–240V , 2A ou 3A*
50/60 Hz
Température de fonctionnement :
5° à 35 °C
Température de stockage :
–30° à 65 °C
Humidité de fonctionnement :
15 à 80 % à 26 °C
Altitude de fonctionnement :
0–2000 m
Altitude de stockage :
0–4572 m
* Reportez-vous à l’étiquette signalétique de votre ordinateur, à l’arrière de celui-ci, pour connaître la puissance nominale exacte.
Informations sur la réglementation
et la sécurité
AVERTISSEMENT : Le texte mis en valeur de cette
manière indique qu’il y a risque de dommages
matériels, de perte d’informations et de
blessures graves, voire mortelles, si les
instructions ne sont pas suivies correctement.
AVERTISSEMENT : Contient des pièces mobiles et
sous tension.
Débrancher l’alimentation électrique de cet appareil
avant de retirer le boîtier.
Replacer et bien fixer le boîtier avant de rebrancher
l’alimentation électrique de cet appareil.
AVERTISSEMENT : L’ordinateur est très lourd ;
assurez-vous d’adopter une position ergonomique
adéquate lors de sa manipulation.
AVERTISSEMENT : Avant d’installer votre
ordinateur et de le connecter à une alimentation
secteur, veuillez lire les Informations de sécurité
supplémentaires plus loin dans ce document.
Des piles sont fournies avec ce
produit. Lorsqu’elles sont à plat,
ne les jetez pas à la poubelle,
mais déposez-les dans un
conteneur adapté à ce type
de déchets chimiques.
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet weggooien
maar inleveren als Klein Chemisch
Afval (KCA).
12
Substances chimiques
HP s’engage à fournir à ses clients des informations sur
les substances chimiques contenues dans ces produits,
afin de répondre aux réglementations comme REACH
(régulation CE n° 1907/2006 du Parlement et du Conseil
européens). Vous trouverez un rapport d’informations sur
les substances chimiques de ce produit à l’adresse :
http://www.hp.com/go/reach
Élimination par l’utilisateur
des déchets domestiques
d’équipement au sein de
l’Union Européenne
(Union Européenne seulement)
La présence de ce symbole sur le
produit ou sur son emballage indique
qu’il ne doit pas être mis au rebut avec
les autres ordures ménagères. Plutôt,
vous êtes tenu d’amener votre matériel
informatique à un centre de recyclage
des déchets électriques et électroniques.
La collecte et le recyclage séparés de ce matériel au
moment de la mise au rebut contribuera à préserver les
ressources naturelles et à garantir qu’il est recyclé de
manière à protéger la santé humaine et l’environnement.
Pour plus de détails sur les endroits où vous pouvez
déposer votre matériel informatique à des fins de
recyclage, veuillez contacter vos autorités municipales ou
le magasin où vous en avez fait l’achat.
Avertissement sur le
volume sonore
Écouter de la musique trop fort et trop longtemps peut
endommager votre audition. De façon à limiter les
risques, veillez à écouter de la musique à un volume
raisonnable et agréable et tentez de réduire le temps
d’écoute si vous écoutez de la musique fort.
Pour votre sécurité, vérifiez toujours le volume avant
d’utiliser un casque ou des oreillettes. Certains casques
délivrent un son plus fort que d’autres, même si les
paramètres de contrôle du volume sont les mêmes.
Changer les paramètres par défaut de l’égaliseur et les
paramètres audio peut augmenter le volume sonore et
doit donc être fait avec précaution.
Si un numéro de produit HP est fournit avec un
ordinateur et un casque ou des oreillettes, la
combinaison est en conformité avec EN 50332-1.
En règle générale, la sortie audio I/F n’est pas prévue
pour être utilisée avec un casque ou des oreillettes.
Déclaration sur les interférences
électromagnétiques
(Union Européenne seulement)
Cet équipement est un produit de classe B. Dans un
environnement domestique, ce produit peut entraîner des
interférences nuisibles aux communications radio. Le cas
échéant, il appartient à l’utilisateur de prendre les
mesures correctives appropriées.
Déclaration relative au réseau
téléphonique européen
(Union Européenne seulement)
Le produit ci-joint respecte les exigences de la directive
R&TTE 1999/5/EC (Annexe II) et porte le sceau approprié
de l’UE. Cependant, étant donné les différences existant
entre les RTC des divers pays ou régions, l’homologation
ne fournit pas une garantie inconditionnelle de bon
fonctionnement sur tous les points d’un RTC. Si vous
rencontrez des difficultés, vous devez d’abord contacter le
revendeur qui vous a vendu l’équipement.
Déclarations de compatibilité
avec les réseaux européens
(Union Européenne seulement)
Cet équipement a été conçu pour fonctionner avec des
réseaux analogiques DTMF (en conformité avec la
norme TBR-21).
L’équipement pourrait connaître des difficultés de
fonctionnement sur les RTC compatibles uniquement avec
la composition par impulsions. Veuillez consulter votre
opérateur de réseau pour toute assistance.
Informations sur la conformité
avec les normes britanniques
Ce modem est homologué par le Secrétariat d’État du
ministère du Commerce et de l’Industrie pour un
raccordement à une ligne unique d’un réseau
téléphonique commuté géré par une entreprise reconnue
de télécommunications ou d’un système raccordé à un tel
réseau. (Lignes non partagées uniquement ou systèmes
porteurs 1-1.)
Ce système peut également être raccordé à un central
téléphonique privé (PABX) retournant des signaux secondaires.
13
Si ce modem est utilisé avec un central téléphonique
retournant des signaux secondaires, un maximum de deux
pauses de quatre secondes chacune peuvent être insérées
entre le premier chiffre d’accès au RTC et le numéro
demandé. Cette mesure sert à éviter les interférences sur
le réseau PTO.
Si ce modem est utilisé avec un central téléphonique muni de
rallonges téléphoniques appartenant à BT, la connexion du
modem au central téléphonique doit être effectuée par BT ou
par un agent agréé chargé de l’entretien du réseau, sauf si
ce dernier a reçu un avis écrit l’informant que le
raccordement serait effectué par un tiers après un délai de
14 jours et que ce délai est expiré.
Ce modem ne peut être utilisé qu’avec les lignes
téléphoniques fournies avec les systèmes Loop-Disconnect
ou Multi-Frequency Dialing.
Les utilisateurs de ce modem sont avisés que l’autorisation
concerne son raccordement à un RTC avec les dispositifs
de connexion fournis avec le modem. Le raccordement
d’un modem à un TEC avec d’autres procédés annule
l’autorisation.
Il n’existe aucune garantie de bon fonctionnement quelles
que soient les circonstances. Si vous rencontrez des
difficultés, consultez votre fournisseur.
Certains opérateurs de réseau exigent que les utilisateurs
éventuels demandent une permission pour se raccorder et
installer une prise appropriée.
Numéro d’équivalence de sonnerie
Le numéro d’équivalence de sonnerie (REN) de ce modem
est 1. Le REN aide à déterminer combien d’appareils
peuvent être raccordés simultanément à une ligne
téléphonique. Lorsque le REN de tous les appareils est
additionné, la valeur totale ne doit pas dépasser 4. Sauf
indication contraire, vous pouvez supposer qu’un
téléphone possède un REN de 1.
Usages autorisés
Ce modem n’est autorisé que pour les usages suivants :
Mémorisation de numéros téléphoniques pour une
récupération avec un code prédéterminé
Détection d’un signal primaire
Appel automatique et réponse automatique
Détection de tonalité
Fonctionnement sans indication de signal secondaire
Téléphone à haut-parleur
Ce modem N’EST PAS conçu pour être connecté à un
téléphone public.
14
Ce modem n’est pas homologué pour un raccordement aux
services britanniques de bandes téléphoniques privées.
Ce modem n’offre pas de fonction de recomposition
automatique.
Tout autre usage annule l’autorisation de l’utilisateur de
votre modem dès qu’il cesse de se conformer aux normes
sur lesquelles repose l’autorisation.
L’homologation de ce modem est ANNULÉE si l’appareil
fait l’objet de modifications non autorisées par BABT ou
s’il est utilisé avec un logiciel ne bénéficiant pas d’une
acceptation formelle par BABT.
Mémorisation des numéros
Il est conseillé de vérifier les numéros de téléphone mémorisés
dans le modem immédiatement après la programmation.
Afin de prévenir le mauvais acheminement des classes et
les interférences de réseau, veuillez vous assurer que tous
les numéros programmés manuellement ont été
correctement saisis.
Un numéro mémorisé peut contenir un caractère de pause
(une virgule) pour permettre à ce modem de fonctionner
avec un central téléphonique. Chaque virgule correspond
à un délai de deux secondes.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez cet
appareil, des mesures élémentaires de sécurité
doivent toujours être prises pour réduire les
risques d’incendie, d’électrocution et de
blessures, notamment :
N’utilisez pas ce produit près de l’eau, par
exemple près d’une baignoire, d’une cuvette,
d’un évier ou d’un bac à laver, ni dans un
sous-sol mouillé ou près d’une piscine.
Évitez d’utiliser ce produit durant un orage
électrique. Il existe un faible risque
d’électrocution par la foudre.
N’utilisez pas ce produit pour signaler une
fuite de gaz s’il est à proximité de la fuite.
Déconnectez toujours le câble du modem
avant d’ouvrir le boîtier de l’appareil ou de
toucher un câble, une prise ou un composant
interne sans isolant.
Si ce produit n’a pas été fourni avec un
cordon téléphonique, utilisez uniquement un
cordon téléphonique de grosseur 26 AWG ou
plus épais pour éviter les risques d’incendie.
Ne branchez jamais un cordon de modem ou
de téléphone dans la prise d’interface réseau.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Informations de sécurité
supplémentaires
Ce système n’a pas été évalué pour un raccordement à
un système électrique « IT » (c’est-à-dire un système de
distribution C.A. sans connexion directe à la terre, selon
la norme IEC 60950).
Avertissement de sécurité concernant
l’alimentation C.A. –courant alternatif–
Branchement électrique correct (Norvège et
Suède uniquement) :
Advarsel: Apparatet må kun tilkoples jordet
stikkontakt.
Varning! Apparaten skall anslutas till jordat
uttag när den ansluts till ett nätverk.
AVERTISSEMENT : Installez l’ordinateur à proximité
d’une prise c.a. Le câble d’alimentation est le
principal outil de débranchement de votre
ordinateur et doit toujours être facilement
accessible. Pour votre sécurité, le cordon
d’alimentation fourni avec votre ordinateur
possède une prise avec mise à la terre. Branchez
toujours le câble dans une prise murale avec mise à
la terre, afin d’éviter les risques d’électrocution.
AVERTISSEMENT : Votre ordinateur est doté d’un
commutateur de sélection de tension (115 ou
230 V ). Ce commutateur a été préréglé sur la
tension du pays ou de la région où il a été
vendu. Mettre le commutateur sur la mauvaise
position peut endommager l’ordinateur et
annuler toute garantie implicite.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
choc électrique en provenance du réseau
téléphonique, branchez votre ordinateur dans
une prise c.a. avant de le connecter à une ligne
téléphonique. Par ailleurs, déconnectez votre
ligne téléphonique avant de débrancher votre
ordinateur de la prise c.a.
AVERTISSEMENT : Débranchez le cordon du
modem du réseau téléphonique avant d’installer
ou d’enlever le capot de votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas l’ordinateur
lorsque le capot est enlevé.
AVERTISSEMENT : Pour plus de sécurité, débranchez
toujours l’ordinateur de sa source d’alimentation,
de tout système de télécommunications (comme les
lignes téléphoniques), des réseaux et des modems
avant d’exécuter toute opération de maintenance.
Si vous ne respectez pas ces consignes, vous
risquez de vous blesser ou de causer des
dommages matériels. Des niveaux de tension
dangereux se trouvent à l’intérieur du bloc
d’alimentation et du modem de ce produit.
Avis concernant les piles au lithium
AVERTISSEMENT : L’ordinateur utilise une pile au
lithium de type CR2032. Le remplacement incorrect
de la pile peut provoquer une explosion. Utilisez
uniquement une pile de même type ou de type
équivalent. Jetez les piles usées conformément aux
instructions du fabricant.
Déclaration sur la sécurité des
équipements laser
Produit avec diode électroluminescente (DEL) de
classe 1
Les lecteurs de CD-ROM et de DVD contiennent un
système laser. Ils sont considérés comme un produit laser
de classe 1 selon une norme sur les équipements à
radiations du ministère américain de la Santé et des
Services sociaux (DHHS) conformément à la loi de 1968
sur le contrôle des radiations pour la santé et la sécurité
du public.
Si l’appareil nécessite un jour une réparation, adressezvous à un centre de service agréé.
AVERTISSEMENT : L’utilisation de commandes,
réglages ou procédures d’exécution autres que
ceux spécifiés dans le Manuel de mise à niveau
et d’entretien peut entraîner une exposition à
des radiations. Afin d’éviter une exposition
directe au rayon laser, ne tentez pas d’ouvrir le
boîtier du lecteur de CD-ROM ou de DVD.
Étiquette de produit laser
L’étiquette suivante ou son équivalent est collée sur les
produits laser :
Cette étiquette confirme que le
produit est classé à titre de
PRODUIT LASER DE CLASSE 1.
Cette étiquette apparaît sur un
appareil laser faisant partie de
votre système.
15
Remarque pour l’installateur du
système CATV
Cette remarque est là pour attirer l’attention de
l’installateur de systèmes CATV à la section 820-93 du
National Electrical Code des États-Unis qui donne les
lignes directrices d’une mise à la terre correcte et plus
particulièrement qui spécifie que l’écran du câble coaxial
doit être connecté au système de mise à la terre du
bâtiment aussi proche que possible du point d’entrée du
câble.
7
6
5
4
Protection des connecteurs pour antenne
de téléviseur
Mise à la terre d’une antenne de télévision
extérieure
Si une antenne extérieure ou un système de transmission
par câble est raccordé à ce produit, assurez-vous que
l’antenne ou le système de transmission par câble est
électriquement mis à la terre, de façon à vous protéger
contre les surtensions et les accumulations d’électricité
statique. L’article 810 du National Electrical Code des
États-Unis (ANSI/NFPA 70) fournit des informations sur la
mise à la terre du mât et de la structure de base, sur la
mise à la terre du fil conducteur vers un système de
décharge, sur la taille des conducteurs de mise à la terre,
sur l’emplacement du système de décharge, sur le
raccordement des électrodes de mise à la terre et sur les
exigences applicables à l’électrode de mise à la terre.
Protection contre la foudre
Pour mieux protéger vos appareils durant un orage
électrique, ou lorsque l’équipement demeure longtemps
inutilisé et sans surveillance, débranchez la fiche de
raccordement électrique, puis l’antenne ou le câble.
Vous éviterez ainsi que la foudre ou des surtensions
n’endommagent l’équipement.
16
1
3
2
Mise à la terre de l’antenne
Mise à la terre de l’antenne
Référence
Matériel de mise à la terre
1
Boîtier de distribution électrique
2
Systèmes d’électrodes de mise à la terre du
réseau électrique (art. 250 du NEC, Partie H)
3
Pince de mise à la terre
4
Conducteurs de mise à la masse (Section 810-21 du NEC)
5
Unité de décharge d’antenne (Section 810-20 du NEC)
6
Pince de mise à la terre
7
Fil conducteur de l’antenne
Lignes électriques
Aucun système d’antenne extérieure ne doit être installé à
proximité de lignes électriques aériennes ou d’autres
appareils électriques installés en hauteur, ni dans un
endroit où l’antenne pourrait tomber sur de telles
installations électriques.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous installez une antenne
extérieure, vous devez faire extrêmement attention
à ne pas toucher ces lignes et circuits d’alimentation,
tout contact pouvant être mortel.
Informations sur l’assistance technique
N’oubliez pas d’enregistrer
votre achat !
Vous pouvez enregistrer votre ordinateur en utilisant le Centre
d’aide et de support. Cliquez sur le bouton Démarrer de
Windows Vista, puis cliquez sur Aide et support.
Obtenir de l’aide
Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous
avez besoin d’aide :
1 Si vous avez besoin d’aide pour installer et utiliser votre
ordinateur, consultez l’affiche d’installation et la
documentation accompagnant le produit.
2 Utilisez le Centre d’aide et de support pour répondre à
vos questions concernant le matériel et les logiciels.
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista,
puis cliquez sur Aide et support. Le Centre d’aide et
de support vous apportera des informations utiles
concernant le dépannage, vous pourrez y trouver :
Un lien pour enregistrer votre ordinateur.
Les informations concernant le système, y compris les
numéros de produit, de modèle et de série de votre
appareil.
Support E-mail.
Bureau HP
France
Hewlett-Packard France, SAS
80 rue Camille Desmoulins
92788 Issy les Moulineaux Cédex 9
Protégez votre investissement
(France seulement)
Vous pouvez prolonger la garantie standard du fabricant de
deux années supplémentaires par l’achat d’une extension de
garantie HP. Pour plus d’informations, veuillez visiter notre
site Web à l’adresse :
http://www.hp.com/be/extension-garantie
Où puis-je trouver les manuels de
l’utilisateur ?
Les manuels de l’utilisateur se trouvent sur votre ordinateur.
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista, Tous
les programmes, puis Manuels de l’utilisateur. La
documentation est aussi disponible à l’adresse :
http://www.hp.com/support ; vous pourrez y faire une
recherche de la page d’assistance pertinente, selon votre
modèle.
Assistance pour les logiciels
Clavardage en temps réel de HP avec des spécialistes
qualifiés de l’assistance technique.
Si vous avez des questions concernant vos logiciels,
contactez votre distributeur de logiciels ou rendez-vous
sur son site Web à l’adresse :
Numéros de téléphone du support technique.
Cyberlink
Lien vers les manuels de l’utilisateur.
3 Si vous pensez que le problème que vous rencontrez est
d’ordre matériel et avant de contacter le Centre d’aide à
la clientèle, utilisez l’outil de diagnostic du matériel
préinstallé sur votre ordinateur. Cliquez sur le bouton
Démarrer de Windows Vista, Tous les
programmes, Outils et Aide, puis sur Outils de
diagnostic du matériel.
4 Pour obtenir une aide en ligne, allez sur le site Web du
Centre d’aide à la clientèle HP à l’adresse suivante :
http://www.hp.com/cposupport/loc/
regional.html
5 Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, appelez
d’abord votre revendeur informatique, puis dans un
second temps, contactez le Centre d’aide à la clientèle
HP en composant le 0892 6960 22 (0,34 euros/min)
http://www.cyberlink.com
Vous manque-t-il certains
éléments ?
Vérifiez le contenu de l’emballage de votre ordinateur après
votre achat. Si l’un des éléments attendus est manquant, vous
disposez de 30 jours à partir de la date d’achat pour contacter
le point de vente et obtenir un remplacement. À l’issue de cette
période, il se peut que vous ayez à payer pour l’obtention de
ces éléments.
Les informations contenues dans le présent document
peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Copyright © 2004-2008 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
17
Printed in

Manuels associés