▼
Scroll to page 2
of
88
BA Cover SXG75.QXD 13.09.2005 18:44 Uhr Seite 1 s s issued by BenQ Mobile GmbH & Co.OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich BenQ Mobile GmbH & Co.OHG All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Manufactured by BenQ Mobile GmbH & Co.OHG under trademark license of Siemens AG www.siemens.com/sxg75 Designed for life cyan magenta yellow black 143 L I E B R E I C H , SXG75 Medienproduktion right page (1) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 08:36) Consignes de sécurité ................ 3 Présentation du téléphone ........ 6 Symboles .................................... 8 Prise en main ........................... 10 Insertion de la carte SIM/ batterie .................................. 10 RS MultiMediaCard ................. 11 Chargement de la batterie ...... 12 Mise en marche/ Voir aussi l’in- Arrêt du téléphone, dex à la fin du saisie du code PIN .................... 14 mode d’emNuméro d'urgence (SOS) ........ 15 ploi Instructions générales ............. 17 Mode veille ............................ 17 Intensité du signal .................. 17 Mode déconnecté .................. 18 Digital Rights Management (DRM) .................................... 18 Menu principal ....................... 19 Onglets .................................. 19 Touche de navigation ............. 19 Fonctions standard ................ 20 Sécurité .................................... 24 Codes PIN .............................. 24 Saisie de texte .......................... 27 Téléphoner ............................... 31 Appels vidéo .......................... 31 Prise d'appel ........................... 32 Refus d'un appel .................... 33 Séquences de tonalités (DTMF) .................................. 37 © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Table des matières 1 Liste des contacts ..................... 38 Numérotation vocale .............. 45 Listes d'appels .......................... 47 Listes d'appels ........................ 47 Durée et coûts ........................ 48 Appareil photo .......................... 49 Création de messages .............. 53 SMS/MMS ............................... 53 E-mail .................................... 57 Boîte de réception .................... 59 Listes des messages ................. 66 Brouillons ............................... 66 Messages envoyés .................. 66 Configuration des messages ........................... 67 Réglages SMS ......................... 67 Réglages MMS ........................ 69 Réglages e-mails ..................... 72 Réglages CB ............................ 75 Configuration de la messagerie instantanée ...... 75 Messagerie instantanée ........... 76 Début, affichage et fin d'une conversation ................. 79 Réception d'une conversation .......................... 81 Messagerie vocale .................... 87 Réglages ................................ 87 Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Table des matières left page (2) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 08:36) Table des matières Internet .................................... 89 Entrer URL ............................. 89 Liste des signets ..................... 89 Historique .............................. 89 Régl. navigateur ..................... 89 Jeux .......................................... 96 Organiseur ............................... 97 Calendrier .............................. 97 Mémo vocal ........................... 99 Fuseau horaire ..................... 100 Synchr. à distance ................ 100 Extras ..................................... 102 Mon menu ........................... 102 Outils SIM (en option) .......... 102 Réveil ................................... 103 Radio FM ............................. 104 Calculatrice .......................... 105 Convert. d'unités .................. 106 Enreg. son ........................... 106 Chronomètre ....................... 107 Lecteur média ........................ 109 Mes fichiers ............................ 113 Réglages ................................. 117 Profils .................................. 117 Sonneries ............................ 118 Thèmes ................................ 119 Ecran ................................... 119 Vibration (alerte silencieuse) ............... 122 Connectivité ........................ 123 Raccourcis ............................ 127 Régl. de l'appel ..................... 128 Téléphone ............................ 131 Horloge ................................ 135 Sécurité ................................ 137 Réseau ................................. 140 Accessoires .......................... 142 Mobile Phone Manager .......... 144 Questions et réponses ............ 146 Service clients (Customer Care) ..................... 150 Entretien et maintenance ...... 152 Caractéristiques de l'appareil ............................ 154 DAS ......................................... 156 Accessoires ............................. 157 Certificat de garantie ............. 159 Contrat de licence .................. 161 Arborescence des menus .............................. 165 Index ....................................... 172 Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 2 right page (3) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) 3 Consignes de sécurité © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Informations à l'attention des parents Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone. N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restrictions locales en matière d'utilisation du téléphone, par exemple dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou au volant. N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs Siemens d’origine. Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dangers : la batterie pourrait exploser, par exemple. Les téléphones portables peuvent interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditives, stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et l'appareil. Portez le téléphone à l’oreille la plus éloignée de l'appareil. Pour plus d'informations, contactez votre médecin. N'utilisez pas de loupe pour regarder les voyants (par exemple, voyant de flash ou port infrarouge activé) en raison de leur rayonnement. Ce produit est conforme à la directive IEC/EN 60825-1 (Sécurité des produits laser) pour les produits de classe 1M. Son utilisation dans les conditions d'exploitation raisonnables et prévisibles ne présente pas de risque. La sonnerie (p. 118), les tonalités de service (p. 131) et la communication en mode mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-libres (p. 33). Vous risqueriez d'endommager gravement votre ouïe. Les petites pièces telles que la carte SIM, la languette de verrouillage, la bague et le cache de l'objectif, ainsi que la RS MultiMediaCard sont amovibles et risquent d'être ingérées par les enfants en bas âge. Conservez le téléphone hors de portée des enfants. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Consignes de sécurité left page (4) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Consignes de sécurité Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire le chargeur. Le bloc secteur doit être branché sur une prise facilement accessible pour le chargement de la batterie. Après chargement de la batterie, le seul moyen de désactiver le chargeur consiste à le débrancher. Ne démontez pas le téléphone ! Vous pouvez remplacer la batterie, la carte SIM et la RS MultiMediaCard uniquement. Vous ne devez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toute modification de l'appareil est interdite et invalide l'autorisation d'utilisation de l'appareil. Mettez au rebut les batteries et téléphones conformément aux dispositions légales (contactez votre revendeur). Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC. Tenir le téléphone éloigné de supports de données électromagnétiques tels que des cartes de crédit ou des disquettes en raison des risques de perte des données qui y sont stockées. N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur. Compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, l'Organisation mondiale de la santé ne voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation d'appareils portables. En revanche, si vous souhaitez tout de même réduire votre exposition, vous pouvez toujours limiter la longueur de vos appels ou utiliser un kit mains-libres pour conserver votre téléphone portable à distance de votre tête et de votre corps. De plus, éloignez le téléphone du ventre pour les femmes enceintes ou du bas ventre pour les adolescents.Il est recommandé d'utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception, pour diminuer la quantité de rayonnement reçus (notamment dans un parking souterrain, lors de déplacements en train ou en voiture...) Une utilisation incorrecte entraîne l'annulation de la garantie ! Des consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 4 right page (5) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Bluetooth® Votre téléphone est équipé d’une interface Bluetooth. Celle-ci vous permet de connecter sans fil votre téléphone à un kit piéton, un kit mains-libres auto ou un autre appareil Bluetooth. Pour assurer une connexion sûre des appareils et éviter tout accès radio non souhaité par des tiers, veuillez observer les points suivants : • La première connexion de deux appareils (jumelage, pairing) devrait s’effectuer dans un environnement sûr. • Les deux appareils doivent s’identifier, une seule fois, avec un mot de passe/PIN. Pour garantir une bonne sécurité, vous devriez sélectionner une combinaison de numéros à 16 positions difficile à deviner (si aucun PIN n’est prédéfini). • Ne configurez l’équipement sur une connexion automatique (sans actionnement) que dans des cas exceptionnels. • Pour réduire les risques de sécurité, connectez-vous seulement à des appareils sûrs. • Limitez la « visibilité » de votre téléphone. Vous augmenterez ainsi la protection contre les tentatives d’accès d’appareils inconnus à votre téléphone. Réglez à cet effet dans le menu Bluetooth toujours l’option Visib.p.autres de Tjrs visible sur Non visible (p. 124). • Lors d’une connexion Bluetooth, le nom de votre téléphone est transmis. Par défaut c’est « Bluetooth ID ». Vous pouvez changer ce nom à la première activation de Bluetooth ou, ultérieurement, dans le menu Bluetooth (Nom Bluetooth, p. 125). • Désactivez si possible cette fonctionnalité si vous n’utilisez plus Bluetooth. 5 Vérifiez au moyen du mode d’emploi du véhicule, avant l’emploi d’accessoires Bluetooth ou de téléphones mobiles dans un véhicule, s’il y a des restrictions d’utilisation. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Consignes de sécurité left page (6) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Présentation du téléphone Présentation du téléphone 1 j Touche d'appel vidéo Appuyer sur la touche d'appel vidéo. Le téléphone est en mode d'appel vidéo. 2 k Touche WAP 3 4 G Ouvrir le navigateur s'il n'est pas prédéfini. A Touche Communication Appeler le numéro/nom affiché/sélectionné et prendre les appels. B Touche Marche/Arrêt/Fin • Maintenir cette touche enfoncée pour allumer le téléphone. • Pendant une communication ou dans une application : appuyer brièvement dessus pour y mettre fin. • Dans les menus, maintenir cette touche enfoncée pour revenir en mode veille. • En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour éteindre le téléphone. Appuyer brièvement sur cette touche pour fermer le menu. 5 Touches écran 6 9 En mode veille : Les fonctions de ces touches s'affichent au bas de l'écran au format §Texte§/symbole. i Touche des tâches Appuyer brièvement sur cette touche pour pouvoir basculer entre les tâches. Maintenir cette touche enfoncée pour ouvrir le menu principal. 7 l Touche Effacer Saisie de texte : efface les caractères un par un. Maintenir cette touche enfoncée pour effacer le texte plus rapidement. Listes/champs de saisie : supprime les éléments sélectionnés. 8 Touche de navigation C Appuyer sur cette touche pour ouvrir le menu principal ou lancer une application/fonction (p. 19). H E D Appuyer brièvement sur cette touche pour ouvrir les profils utilisateurs. Maintenir cette touche enfoncée pour lancer la numérotation vocale. Ouvrir les contacts. Ouvrir le calendrier. Activer la radio FM. Dans les listes, messages et menus : I Faire défiler. W Z 01.05.2005 10:10 Opérateur Bte récept. ƒ Mob.Navi. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 6 right page (7) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) 1 Ecouteur 2 Antenne intégrée Ne recouvrez pas le téléphone au-dessus du cache batterie (sauf si nécessaire), car cela affecte la qualité du signal. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 3 Objectif d'appareil photo 4 ; Touche de l'appareil photo 5 : Touche du lecteur média 6 7 8 9 : ! W Z 01.05.2005 10:10 Opérateur Lancer le lecteur média +/ - Contrôle du volume Ecran Trappe RS MultiMediaCard Interface infrarouge (IrDA) * Sonnerie • En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour activer/désactiver toutes les sonneries (sauf l'alarme). Le vibreur est activé automatiquement. • Maintenir cette touche enfoncée pour désactiver la sonnerie de cet appel uniquement. # Verrouillage du clavier En mode veille, maintenir cette touche enfoncée pour activer/désactiver le verrouillage clavier. Seuls les numéros d'urgence peuvent être composés. En cours de numérotation : insérer le caractère de remplacement « ? » " Prise Pour chargeur, kit piéton, flash, etc. § Prise pour antenne externe $ Objectif d'appareil photo % Haut-parleur Bte récept. ƒ Mob.Navi. 7 Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Présentation du téléphone left page (8) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Symboles Symboles Symboles (sélection) Z Intensité du signal Y Charge W Niveau de charge de la batterie, ici 50 % L Contacts P Listes d'appels O Internet R Appareil photo M Messagerie Q Organiseur § ¦ ¥ Jeux S Extras N Å ¯ Décroché automatique activé ® Transmission IrDA ¨ © ª ¬ IrDA activé Bluetooth activé Bluetooth visible pour d'autres Bluetooth lors d'un transfert Appel accepté sur appareil Bluetooth œ Connexion messagerie instantanée ~ Navigation mobile Evénements (sélection) ã Mémoire SMS pleine } Appels manqués å Mémoire téléphone pleine Mes fichiers (gestionnaire de fichiers) Æ Á Accès réseau impossible T Réglages Ê Assistant mémoire Ç Renvoi de tous les appels ¿ Sonnerie désactivée ¹ Alarme programmée Ä Clavier verrouillé Lecteur média Visiophonie Ä Boîte de réception Données pouvant être facturées (DRM, (p. 18)) © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 8 right page (9) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Symboles des messages (sélection) Symboles appareil photo p Non lu Ù Luminosité q Lu Ú Facteur de zoom r Brouillon Û Balance des blancs s Envoyé × Flash raccordé t MMS non envoyé w MMS reçu x MMS lu y z MMS avec contenu DRM (p. 18) E-mail transféré { E-mail avec pièce jointe À Message vocal reçu 9 Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Symboles left page (10) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Prise en main Prise en main A la livraison, l'écran du téléphone est recouvert d'un film de protection. Retirez-le avec précaution avant d'utiliser votre téléphone. • Poussez le cache vers l'avant dans le sens indiqué par la flèche 1. La décharge électrostatique provoquée par le retrait du film peut, en de rares occasions, entraîner une décoloration des bords de l'écran. Cette décoloration disparaît au bout de 10 minutes environ. Insertion de la carte SIM/batterie Votre opérateur vous remet une carte SIM contenant toutes les données importantes de votre abonnement. Si la carte SIM a été livrée au format carte bancaire, détachez-la du support et ébarbez-la si nécessaire. 2 • Placez la carte à plat dans son logement en orientant sa surface de contact vers le bas. Insérez ensuite la carte SIM 2 en appuyant légèrement (vérifiez le bon positionnement du coin biseauté). © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 10 right page (11) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- • Insérez la batterie latéralement dans le téléphone 1 et appuyer dessus 2 jusqu'à ce qu'elle s'encastre. • Pour la retirer, appuyer sur la languette située sur le côté, puis soulevez-la. • Posez le cache de la batterie et poussez-le vers l'avant dans le sens indiqué par la flèche jusqu'à ce qu'il se mette se place. Informations supplémentaires Eteignez votre téléphone avant de retirer la batterie. 11 RS MultiMediaCard La RS MultiMediaCard procure une très grande capacité mémoire à votre téléphone. Elle permet par exemple d'enregistrer des fichiers image/vidéo ou des sons. Vous pouvez aussi utiliser cette carte comme une disquette afin d'enregistrer d'autres fichiers. Vous pouvez accéder à la liste des dossiers et fichiers dans le menu Mes fichiers (p. 113). Si la MultiMediaCard associe un fichier à une fonction du téléphone, par ex. une sonnerie, le fichier est copié dans la mémoire du téléphone. Informations supplémentaires RS MultiMediaCard est une marque de MultiMediaCard Association. Nouvelle RS MultiMediaCard™ • Sauvegarder les données de l'ancienne carte sur un PC. • Formater la nouvelle MultiMediaCard. • Copier les données du PC sur la nouvelle carte. Insertion/retrait de la RS MultiMediaCard Veillez à tenir compte des conseils d'utilisation du fabriquant accompagnant la RS MultiMediaCard. Attention Avant de retirer la RS MultiMediaCard, il convient d'exécuter la fonction Ejecter la carte du menu Paramètres (p. 132), de façon à prévenir toute perte de données. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Prise en main left page (12) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Prise en main • Ouvrez la trappe en appuyant dessus, puis retirez-l a. • Insérez la carte dans la trappe (vérifiez le bon positionnement du coin biseauté 1), puis insérez la trappe dans le téléphone 2 jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. Y Affichage durant la charge Durée de la charge Chargement de la batterie A l’achat, la batterie neuve n’est pas complètement chargée. Branchez le câble du chargeur sur le téléphone (en bas), puis le chargeur sur une prise secteur et chargez pendant au moins deux heures sans tenir compte du témoin de charge lors de la première charge. Utilisez exclusivement le chargeur livré avec le téléphone. La batterie peut également être chargée via le port USB (Accessoires, p. 143). Une batterie vide est entièrement chargée au bout de 2 heures environ. La charge n'est possible que dans la plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertissement. Attention à ne pas dépasser la tension secteur indiquée sur le chargeur. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/décharge ininterrompue. Vous ne devez donc éviter de retirer la batterie sans raison ou d'interrompre prématurément la procédure de charge, dans la mesure du possible. Informations supplémentaires Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger. Si la batterie est retirée durant plus de 30 secondes, vous devez de nouveau régler l'heure. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 12 right page (13) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Autonomie Affichage en cours d'utilisation L'autonomie de l'appareil dépend des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l’autonomie en veille du téléphone. Il faut donc éviter de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur. Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide – plein) : Autonomie en communication : • UMTS : 300 minutes maximum © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 13 • GSM : 360 minutes maximum Autonomie en veille : 400 heures maximum Informations supplémentaires L'autonomie en communication ou en veille varie également en fonction des conditions d'utilisation. Pour d'autres exemples de fonctions réduisant l'autonomie du téléphone, par ex. l'économiseur d'écran animé, la recherche rapide, voir p. 146. Symbole de charge non visible Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît au bout de deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée au bout de 3 ou 4 heures. VWX Batterie faible Lorsque la batterie est pratiquement vide, vous en êtes averti deux fois. Le premier signal s'affiche lorsqu'il ne reste plus que 10 minutes d'autonomie. Le deuxième signal s'affiche lorsqu'il ne reste plus qu'1 minute d'autonomie. §OK§ Appuyer sur cette touche pour faire disparaître ces signaux. Arrêt du téléphone Si la batterie est complètement vide, le téléphone s'éteint automatiquement. Informations supplémentaires Si le téléphone s'éteint automatiquement lorsque la batterie est déchargée, il se rallume automatiquement lors de la charge. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Prise en main left page (14) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Mise en marche/Arrêt du téléphone, saisie du code PIN Mise en marche/Arrêt du téléphone, saisie du code PIN Mise en marche/arrêt du téléphone Saisie du code PIN Mise en marche du téléphone J Saisir le code PIN à l'aide des touches numériques. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN, des astérisques s'affichent à la place du code. Corriger les erreurs avec la touche l. §OK§ Confirmer. La connexion au réseau prend quelques secondes. B Maintenir la touche Marche/Arrêt/Fin enfoncée pour allumer le téléphone La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres. Saisissez le code PIN ou confirmez la mise en marche (p. 25). Votre message d'accueil et l'animation de mise en marche s'affichent si ces fonctions sont activées (p. 121). Appuyer sur une touche pour mettre fin à l'animation. Le téléphone se met automatiquement en marche : • lorsque vous le chargez via un port USB ou • lorsqu'une alerte ou un événement de calendrier s'affiche. Si vous ne répondez pas, le téléphone s'éteint. Si vous y répondez, le code PIN vous est demandé. §Oui§ Appuyer pour mettre le téléphone en service. Ou §H. ligne§ Appuyer pour activer le mode déconnecté (p. 18). Informations supplémentaires Modification du code PIN ..................p. 24 Désactivation du verrouillage de la carte SIM ...........................................p. 25 © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 14 right page (15) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Arrêt du téléphone B Maintenir la touche Marche/Arrêt/Fin enfoncée. Ou B © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Arrêter Appuyer brièvement sur cette touche et sélectionner l'une des options suivantes. Eteindre le téléphone. Le téléphone s'allumera automatiquement si une alarme ou un rappel d'événement de votre calendrier survient. Mode Le téléphone ne s'éteint pas déconnecté mais il est déconnecté du réseau (p. 18). L'animation d'arrêt (p. 121) s'affiche. Informations supplémentaires La procédure d'arrêt du téléphone s'interrompt lorsque : • certains fichiers n'ont pas pu être enregistrés ou • lors de la réception d'un MMS. Un message d'avertissement s'affiche alors. Appuyer sur §Oui§ pour éteindre le téléphone. Les fichiers ne sont pas enregistrés. La réception du message est effective lorsque vous mettez de nouveau le téléphone en marche. 15 Numéro d'urgence (SOS) A n’utiliser qu’en cas d’urgence ! En appuyant sur la touche écran §SOS§, vous pouvez effectuer un appel d'urgence sur un réseau quelconque sans carte SIM et sans entrer de code PIN (option disponible dans certains pays uniquement). Informations supplémentaires Si le verrouillage du clavier est activé (p. 7), seuls les numéros d'urgence peuvent être composés : composez le numéro et appuyer sur §SOS§. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Mise en marche/Arrêt du téléphone, saisie du code PIN left page (16) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Mise en marche/Arrêt du téléphone, saisie du code PIN Première mise en marche Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois ou lorsque que la batterie a été retirée, vous êtes invité à régler l'heure et la date. C Appuyer sur cette touche pour entrer l'heure et la date. Heure/Date Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, réglez l'heure et la date. Vous n'aurez ensuite plus à effectuer ce réglage. J Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (format 24 heures). C Appuyer pour mettre à jour la date et l'heure. Informations supplémentaires Vous pouvez activer le mode Heure autom. (p. 136) pour afficher l'heure locale du réseau si le réseau prend en charge cette fonction. Fuseaux horaires F Sélectionner le réglage et le fuseau horaire sur le planisphère. I Sélectionner une ville dans le fuseau horaire choisi. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Régl. fuseau hor. pour sauvegarder. Pour en savoir plus sur les options et réglages, reportez-vous à la p. 135. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 16 right page (17) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) 17 Instructions générales Mode veille Le téléphone se trouve en mode veille et est prêt à fonctionner quand le nom de l'opérateur apparaît à l'écran. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- B Maintenir la touche Marche/Arrêt/Fin enfoncée pour revenir en mode veille quelle que soit la situation. Zone d'alerte Dans cette zone située au-dessus des touches écran, les types de messages suivants peuvent s'afficher : • Nouvelles entrées dans la liste des appels manqués, la messagerie vocale ou la boîte de réception. • Nouveau contenu via IrDA/Bluetooth. Les informations suivantes peuvent s'afficher : • Evénements de calendrier manqués. Logo Si cette fonction est activée, (p. 119) le logo ou le fond d'écran s'affiche. Le nombre de nouvelles entrées s'affiche (par ex. 1 appel manqué). Messages CB Lorsque la fonction CB est activée, (p. 75) un message d'information s'affiche et défile horizontalement à l'écran si sa taille le requiert. Les messages d'information sont disponibles uniquement si la zone d'alerte n'est pas utilisée, c'est-à-dire s'il n'y a aucun événement en cours. Intensité du signal Z [ Signal de réception fort. Un signal faible affecte la qualité des appels et peut entraîner une interruption de la connexion. Dans ce cas, changez d'endroit. Si, au bout de 15 minutes, la connexion au réseau ne peut être établie, l'écran se met en mode veille. Le téléphone tente ensuite de se connecter au réseau régulièrement. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Instructions générales left page (18) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Instructions générales Mode déconnecté Mode d'emploi En mode déconnecté, vous pouvez vous servir de la plupart des fonctions de votre téléphone mais vous n'êtes pas connecté à un réseau (vous ne pouvez ni recevoir, ni émettre d'appel). Symboles Ce mode est à utiliser en avion. Pour basculer du mode déconnecté au mode connecté : B C Appuyer brièvement sur cette touche et choisir Mode connecté/Mode déconnecté. Confirmer. Digital Rights Management (DRM) Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management. L'utilisation d'images, de sons ou d'applications téléchargés peut être limitée par leur fournisseur : protection contre la copie, période d'utilisation limitée, nombre d'utilisations possibles, etc. Les symboles suivants sont utilisés pour illustrer les commandes : J Saisie de chiffres ou de lettres. B A Touche Marche/Arrêt/Fin §Options§ C Touche Communication Affichage d’une fonction de touche écran. Appuyer sur la touche de navigation pour appeler le menu, par exemple. D F E Représentation des fonctions de navigation. ApH I G puyer sur la touche de navigation dans le sens indiqué. = Fonction dépendant de l’opérateur et pouvant nécessiter un abonnement particulier. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 18 right page (19) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Menu principal Touche de navigation Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles : Le symbole au centre de la ligne inférieure de l'écran affiche la fonction en cours lorsque vous appuyer sur la touche de navigation dans le sens vertical. C Appeler depuis le mode veille. F/I Sélectionner les symboles d'applications. C Lancer une application. Onglets © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 19 Les onglets permettent un accès rapide aux informations et aux applications. 1 F 2 3 1 2 3 Basculer entre les onglets. Lorsque vous modifiez sur un onglet, vous accédez au champ de saisie de cet onglet. I Quitter le champ de saisie pour passer à l'onglet suivant. Dans ce mode d'emploi, le symbole C est utilisé pour désigner une pression verticale sur la touche de navigation. Les fonctions disponibles sont les suivantes (sélection) : ƒ ‚ ‡ Afficher le menu principal † — ” ˜ ô – ˆ ‰ ‹ Š “ ö | ÷ Passer/accepter un appel Confirmer/sélectionner Modifier (ouvrir la liste des options) Modifier Appareil photo Envoyer Afficher Sauvegarder Lire Mettre en pause Arrêter Enregistrer Faire un zoom Insérer calendrier Insérer image Insérer contact Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Instructions générales left page (20) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Instructions générales Utilisation du menu Détails Le mode d'emploi décrit succinctement les étapes nécessaires pour exécuter une fonction, par ex le réglage des sonneries. C ¢ T ¢ Sonneries Les étapes sont les suivantes : C F/I C I C Effacer/ Supprimer l'entrée/toutes les Tout effacer entrées après confirmation. Quitter Quitter l'application. Confirmer en appuyant sur C pour enregistrer les modifications. Confirmer la sélection. Editer Ouvrir l'entrée pour modifier/ouvrir le champ de saisie. Sélectionner la fonction Sonneries. Saisie texte Ouvrir le menu de méthode de saisie (p. 27). Confirmer la sélection. Menu Editer Ouvrir le menu de saisie de txt texte (p. 28). Ouvrir le menu principal. Sélectionner T pour ouvrir le menu Réglages. Fonctions standard Trier par Sélectionner les critères de filtrage (par ex par ordre alphabétique, type, état, expéditeur, date/heure) Définir… Par ex. définir une image comme papier peint, logo, économiseur d'écran ou définir des mélodies comme sonneries Renommer Changement du nom de l'entrée sélectionnée Menu Options La liste répertorie les fonctions disponibles dans plusieurs menus d'options. §Options§ Afficher des informations supplémentaires sur le message (par ex. la date, l'expéditeur, l'emplacement d'enregistrement, les fichiers joints, la taille). Ouvrir le menu <Nouv. entr> Créer une nouvelle entrée. Sauver Enregistrer l'entrée. Modifier Ouvrir la liste des options. Sélectionner l'option et confirmer. Afficher Afficher l'entrée. Info Afficher les propriétés de l'entrée sélectionnée. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 20 right page (21) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Envoyer Créer message Sélectionner le type de transmission (par ex. MMS, SMS, message instantané, e-mail, IrDA ou Bluetooth) et envoyer l'entrée. Si vous effectuez l'envoi via Bluetooth, sélectionner Rechercher/Appareils connus/Dern. connexion (p. 124). Lorsqu'un fichier protégé par DRM est sélectionné, l'option d'envoi n'est pas disponible. Sélectionner le type de transmission (voir ci-dessus) et créer un message. Si une entrée de la liste d'appels ou de la liste des contacts est sélectionnée, elle est utilisée pour l'envoi des données. Répondre/ Répondre à tous L'expéditeur devient le destinataire, « Re » est placé avant l'objet, le texte reçu est repris dans le nouveau message. Capacité/ Etats mémoire Affichage de l'état de la mémoire du téléphone, de la carte SIM ou de la RS MultiMediaCard Si la mémoire disponible n'est pas suffisante pour enregistrer les données, une notification s'affiche. Appuyer sur C pour ouvrir Assistant mémoire (voir ci-après). 21 Recherche rapide Appuyer sur les touches numériques lorsque vous êtes dans une liste classée par ordre alphabétique (par ex. Contacts, Mes fichiers) pour ouvrir la fenêtre de recherche rapide. Saisir votre texte pour passer directement à l'entrée correspondant le mieux au texte saisi. J Assistant mémoire L'assistant mémoire se lance automatiquement si la mémoire est insuffisante. Depuis le menu principal : C ¢ T ¢ Téléphone ¢ Syst. fichiers ¢ Assistant mémoire Tous les dossiers et fichiers stockés dans la mémoire du téléphone ou sur la RS MultiMediaCard (p. 11) sont répertoriés. Affichez le nom et la taille des dossiers/fichiers. Si la RS MultiMediaCard est insérée, les dossiers/fichiers sont classés dans un onglet différent. F I §Options§ Sélectionner l'onglet (mémoire du téléphone/ RS Multi-MediaCard). Sélectionner le dossier/fichier. Ouvrir le menu et sélectionner une fonction (fonctions standard p. 20). Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Instructions générales left page (22) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Instructions générales Pour libérer la mémoire nécessaire, ouvrez les fichiers avant de les supprimer ou supprimez-les directement. Mode de sélection Dans certaines applications (par ex. Contacts/Mes fichiers), une ou plusieurs entrées peuvent être sélectionnées dans une liste en vue d'exécuter la même fonction en même temps. §Options§ I C Ouvrir le menu et sélectionner Marquer. Sélectionner une ou plusieurs entrées. Sélectionner/désélectionner une entrée. Options de sélection Selon la situation, plusieurs fonctions sont disponibles. §Options§ Ouvrir le menu Marquer/ Désélect. Sélectionner/désélectionner une entrée. Marquer tous Sélectionner toutes les entrées. Désélect. tout Désélectionner toutes les entrées. Effacer marqué Supprimer toutes les entrées sélectionnées Envoyer marqués Envoyer des messages sélectionnés (par ex.des e-mails du dossier des brouillons) Récup. mar- Récupérer des e-mails séqués lectionnés (si seul l'en-tête est récupéré) Sup marq ds liste Supprimer les contacts sélectionnés, par ex. dans un groupe ou une liste de distribution Sélection abrégée de menu Toutes les fonctions de menu sont numérotées en interne. La saisie successive de ces numéros permet de sélectionner directement une fonction. Par ex. écrire un nouveau SMS (depuis le mode veille) : C Appuyer pour afficher le menu principal. 5 Appuyer pour accéder aux messages. 1 Appuyer pour créer un nouveau message. 1 Appuyer pour accéder aux fonctions SMS. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 22 right page (23) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Basculement entre les tâches Options de basculement entre les tâches Le téléphone prend en charge l'utilisation de plusieurs applications à la fois. La fonction en cours d'utilisation est l'application d'avant-plan, les autres applications s'exécutent en arrière-plan. Lorsqu'une application est ouverte, un menu d'options s'affiche. Vous pouvez basculer d'une application en cours vers le menu principal, le mode veille ou toute autre application ouverte. i © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 23 Appuyer sur la touche des tâches. Toutes les applications ouvertes sont répertoriées. Vous pouvez passer directement au menu principal, à l'écran d'accueil ou ouvrir une application : Menu/Page d'accueil/<application> Sélectionner et appuyer sur C pour confirmer. Si vous avez mis un appel en attente, sélectionner Appel actuel pour y revenir. §Options§ Ouvrir le menu Permuter Passer l'application sélectionnée à l'avant-plan. Fermer Fermer l'application sélectionnée. Fermer tout Fermer toutes les applications en cours à l'exception du menu principal. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Instructions générales left page (24) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Sécurité Sécurité Le téléphone et la carte SIM sont protégés par plusieurs codes secrets contre les utilisations abusives. Conservez ces codes confidentiels en lieu sûr mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin. Codes PIN PIN Protège votre carte SIM (code d’identification personnel). PIN2 Nécessaire pour régler l'affichage des détails de facturation et pour accéder aux fonctions supplémentaires de certaines cartes SIM. PUK PUK2 Code de déblocage. Permet de débloquer la carte SIM après avoir entré un code PIN incorrect à plusieurs reprises. Code ap- Protège le téléphone. A saisir pareil lors du premier réglage de la sécurité du téléphone. C ¢ T ¢ Sécurité ¢ Codes PIN ¢ Sélectionner la fonction. Utilisation PIN Le code PIN est normalement demandé lors de la mise en marche du téléphone. Vous pouvez désactiver cette fonction, au risque toutefois d'une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs n'autorisent pas la désactivation. Oui/Désactiver Activer/désactiver le code PIN. J C Saisir le code PIN. Confirmer. Modifier PIN Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro de votre choix (de 4 à 8 chiffres) plus facile à mémoriser. J Saisir le code PIN actuel et confirmer en appuyant sur C. J Saisir le nouveau code PIN et confirmer en appuyant sur C. J Saisir à nouveau le nouveau code PIN et confirmer en appuyant sur C. C Confirmer. Modifier PIN2 (S'affiche uniquement si le PIN2 est disponible). Procédez comme pour Modifier PIN. Modifier code appareil C'est à vous de définir le code appareil (4 à 8 chiffres) lorsque vous appelez pour la première fois une fonction protégée par ce code. Il est alors valable pour toutes les fonctions protégées par ce code. Pour modifier le code appareil, procédez comme pour Modifier PIN. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 24 right page (25) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Contactez le centre de service Siemens (p. 150). Suppression du verrouillage de la carte SIM © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée. 25 Sécurité de mise en marche Même lorsque l'utilisation du code PIN est désactivée (p. 14), une validation est demandée pour mettre le téléphone en marche. Cela évite de mettre le téléphone en marche par inadvertance, par ex. lorsque vous le transportez dans un sac ou que voyagez en avion. J Saisir le nouveau code PIN et confirmer en appuyant sur C. B Maintenir cette touche enfoncée. J Saisir à nouveau le nouveau code PIN et confirmer en appuyant sur C. §OK§ Appuyer. Le téléphone se met en marche. J Saisir le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux instructions et confirmer en appuyant sur C. §Annuler§ Appuyer sur cette touche ou ne rien faire. Le téléphone ne s'allume pas. C Confirmer. Informations supplémentaires En cas d'oubli du PUK (MASTER PIN), contactez votre opérateur. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Sécurité left page (26) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Sécurité Connexion à un PC Windows® Vous pouvez connecter votre téléphone à un PC Windows® via IrDA, Bluetooth ou un câble data (voir les accessoires, p. 157). Grâce au logiciel MPM (Mobile Phone Manager, p. 144) pour Windows®, vous pouvez sauvegarder des données sur votre PC Windows® et synchroniser vos contacts avec Outlook®, Lotus Notes™ et d'autres téléphones Siemens (de même qu'avec certains Gigaset). Vous pouvez télécharger Mobile Phone Manager depuis le site Internet : www.siemens.com/sxg75 © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 26 right page (27) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Saisie de texte Saisie de texte sans T9 Appuyer plusieurs fois sur les touches numériques jusqu'à ce que le caractère souhaité s'affiche. Après une courte pause, le curseur passe à la position suivante. Exemple : © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 2 Appuyer une fois brièvement pour insérer la lettre a, deux fois pour la lettre b, etc. Maintenir enfoncé pour entrer un chiffre. La séquence de méthode de saisie varie en fonction de la langue. * Appuyer brièvement : afficher les caractères spéciaux. Maintenir enfoncé : ouvrir le menu Editer. 0 Appuyer une/plusieurs fois : .,?!’"0+-()@/:_ Maintenir enfoncé : insérer 0. 1 Appuyer pour insérer un espace Appuyer deux fois pour insérer un saut de ligne. Ä, ä, 1–9 Les caractères accentués et les chiffres s’affichent après les lettres correspondantes. l Appuyer brièvement pour supprimer la lettre située avant le curseur ou le texte sélectionné. Maintenir enfoncé pour effacer le texte plus rapidement. * Déplacer le curseur (avant/arrière). ¤ ¥ $ £ € @ \ [ ] Appuyer brièvement : basculer entre : abc, Abc, ABC, T9 abc, T9 Abc, T9 ABC, 123 | ^ ` F # Maintenir enfoncé : afficher le menu de méthode de saisie. 27 Caractères spéciaux 1) Appuyer brièvement. La table de caractères s’affiche. ¿ ¡ + - " { _ ; . , ’ * / } : ? ! ( ) & # % ~ < = > § Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω 1) Saut de ligne I, F Naviguer entre les caractères. C Confirmer. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Saisie de texte left page (28) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Saisie de texte Menu Editer txt Sélection de texte Saisie de texte : Vous pouvez sélectionner du texte pour le copier et le coller à un autre endroit. * Maintenir enfoncé : le menu Editer s'affiche Insérer symbole Epeler le mot Marquer le texte Copier/Coller Langue d'entrée Sélection de la langue de saisie Sélectionner la langue dans laquelle vous souhaitez écrire le message. §Options§ Ouvrir le menu Editer. Langue d'entrée Sélectionner. I Sélectionner la langue. Si vous sélectionner Automatique, la Langue d'entrée correspond à la Langue affich. (p. 131). C Confirmer. La nouvelle langue est à présent disponible. Les langues prises en charge par T9 sont signalées par le symbole T9. Le paramétrage de la langue de saisie s'applique à tous les programmes. * Maintenir enfoncé : le menu Editer s'affiche. Marquer le texte Activer le mode de sélection. F Faire défiler jusqu'au texte sélectionné. Copier Copier le texte sélectionné dans le presse-papiers. Coller Coller le texte à l'emplacement souhaité. Saisie de texte avec T9 Le système « T9 » vous permet de saisir plus rapidement vos messages en comparant une succession de lettres avec les mots du dictionnaire. Activation/désactivation de T9 # Maintenir enfoncé : le menu de méthode de saisie s'affiche. Sélectionner le mode de saisie souhaité. §Sélect.§ Activer/désactiver T9. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 28 right page (29) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Rédaction de texte avec T9 Propositions de mots T9 L'affichage change à mesure de la saisie. Lorsque le dictionnaire trouve plusieurs possibilités pour une séquence de touches (un mot), la plus vraisemblable est affichée en premier. Si le mot ne correspond pas à votre souhait, la proposition suivante sera peut-être la bonne. Il est préférable de finir un mot sans regarder l'écran. Il suffit d'appuyer une fois sur les touches correspondant aux lettres choisies. Pour « hôtel », par exemple : # Appuyer brièvement pour obtenir T9 Abc, puis 46835 © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 29 1 Un espace met fin à un mot. N'utilisez pas de caractères spéciaux tels que Ä. Utilisez des caractères normaux comme A ; T9 se charge du reste. T9®Texte Input est protégé par au moins un des brevets suivants : brevets américains n° 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, 6,636,162 et 6,646,573 ; brevets australiens n° 727539, 746674 et 747901 ; brevets canadiens n° 1,331,057, 2,302,595 et 2,227,904 ; brevets japonais n° 3532780, 349298 ; brevet britannique n° 2238414B ; brevet standard de HongKong n° HK1010924 ; brevets de la République de Singapour n° 51383, 66959 et 71979 ; brevets européens n° 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2) ; brevets coréens n° KR201211B1 et KR226206B1 ; demandes de brevets chinois n ° 98802801.8, 98809472.X et 96196739.0 ; brevet mexicain n° 208141 ; brevet russe n° 2206118 ; des brevets supplémentaires sont en cours d’homologation dans le monde entier. Le mot doit s'afficher en §surbrillance§. Appuyer ensuite sur. §<< T9 <<§ Le mot affiché est remplacé par un autre. Si ce mot n’est pas non plus le mot souhaité, appuyer de nouveau. §<< T9 <<§ Appuyer de nouveau jusqu'à ce que le mot correct s'affiche. Si le mot désiré ne figure pas dans le dictionnaire, vous pouvez l'écrire sans T9. Pour ajouter un mot au dictionnaire : §Epeler§ Sélectionner. La dernière proposition s'efface et vous pouvez entrer le mot sans T9. Appuyer sur §OK§ pour l’ajouter automatiquement au dictionnaire. Correction d'un mot F Passer de mot en mot, vers la droite/gauche jusqu'à ce que le mot désiré s'affiche en §surbrillance§. §<< T9 <<§ Faire défiler les propositions T9. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Saisie de texte left page (30) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) l Saisie de texte Effacer le caractère à gauche du curseur et afficher un nouveau mot possible. Informations supplémentaires Il est impossible de modifier les lettres d'un « mot T9 » sans quitter préalablement le mode T9. Il est donc souvent préférable de réécrire le mot. 0 Insérer un point. Le mot se termine s'il est suivi d'un espace. A l'intérieur d'un mot, le point correspond à une apostrophe/un trait d'union. par ex. §s.arrange§ = s’arrange. Un déplacement du curseur E vers la droite termine le mot. Méthode de saisie Appuyer brièvement : basculer entre: abc, Abc, T9 abc, T9 Abc, 123. L'état s'affiche sur la première ligne de l'écran. Maintenir enfoncé : toutes les variantes de saisie s'affichent. Caractères spéciaux * Appuyer brièvement : sélectionner des caractères spéciaux (p. 27). Maintenir enfoncé : ouvrir le menu Editer (p. 28). # Modèles de textes Les modèles de textes sont de courts extraits de textes que vous pouvez insérer dans vos messages (SMS, MMS). Création de modèles de texte C ¢ M ¢ Modèle La liste des modèles s'affiche. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Nouveau modèle. J Entrer le texte. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Sauver. Informations supplémentaires Pour créer un message à l'aide du menu des modèles, sélectionner §Options§ Nv. message. Insertion de modèles de texte SMS/MMS : J Rédiger le message. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Insérer texte. Modèle Sélectionner. I Sélectionner un modèle de texte dans la liste, puis appuyer sur C pour confirmer. Le modèle de texte est ajouté au message à droite du curseur. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 30 right page (31) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Téléphoner Votre téléphone vous permet de passer des appels normaux mais aussi des appels vidéo. Il n'est cependant pas possible de passer ces deux types d'appels en même temps. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Appels vidéo 31 Condition préalable Le téléphone de votre correspondant de même que le réseau de communication utilisé doivent prendre en charge les appels vidéo. Si vous appelez un correspondant dont le téléphone ne prend pas en charge cette fonction, vous êtes invité à effectuer un appel vocal à la place. Pour passer un appel vidéo (en mode veille) : Composition d'un numéro avec les touches C ¢¥ Le téléphone doit être en marche (mode veille). Le téléphone passe en mode d'appel vidéo. Un aperçu s'affiche. Vous pouvez entrer un numéro (voir Composition d'un numéro avec les touches). ou J j J Composer le numéro (toujours avec préfixe national ou international). A Appuyer sur la touche Communication. ou Composer le numéro (toujours avec préfixe national ou international). Appuyer sur la touche d'appel vidéo. Le téléphone passe en mode d'appel vidéo. Vous pouvez également choisir de passer un appel vidéo après avoir composé ou sélectionné un numéro dans une liste d'appels. C Appuyer. j Appuyer sur la touche d'appel vidéo pour passer un appel vidéo. ou Le numéro affiché est composé. Mettre fin à un appel B Appuyer brièvement sur la touche Fin. Appuyer également sur cette touche si le correspondant a raccroché le premier. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Téléphoner left page (32) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Téléphoner Réglage du volume +/ - Régler le volume (fonction disponible uniquement pendant la conversation). Si vous utilisez un kit véhicule, le réglage de son volume n'a pas d'incidence sur le réglage du téléphone. Rappel des numéros Pour ouvrir la liste Appels émis (en mode veille) : A Appuyer sur la touche Communication. Pour rappeler le dernier numéro composé : A Appuyer à nouveau sur la touche Communication (pas en mode d'appel vidéo). ou j Informations supplémentaires * Maintenir enfoncé pour couper le micro. Préfixes internationaux 0 Maintenir enfoncé jusqu’à ce que le signe « + » s'affiche. Mémo de numéros Vous pouvez saisir un numéro pendant la conversation. Votre interlocuteur entend cette saisie. Vous pouvez enregistrer ou appeler ce numéro après avoir mis fin à la communication. Prise d'appel Le téléphone doit être allumé. Un appel entrant est indiqué par l'affichage d'un écran spécial. Un numéro et le nom de l'appelant, transmis par le réseau, s'affichent si le numéro est enregistré dans votre liste de contacts. L'image de l'appelant peut également s'afficher (p. 39). Pour rappeler d'autres numéros : Si l'appel entrant est un appel vidéo, une image vidéo de l'appelant apparaît. Toutefois, cette transmission peut être annulée par l'appelant. I Sélectionner le numéro dans la liste. ou A Appuyer sur la touche Communication (pas en mode d'appel vidéo). Appuyer sur la touche d'appel vidéo pour passer un appel vidéo. ou j Appuyer sur la touche d'appel vidéo pour passer un appel vidéo. A Appuyer. C Appuyer. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 32 right page (33) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Ou j Appuyer pour prendre un appel vidéo. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Si l'appel entrant est un appel vidéo et que Affich image est désactivé (voir p. 130), Afficher votre image vidéo ? s'affiche. Vous avez les possibilités suivantes : §Oui§ Votre interlocuteur vous voit. §Non§ Votre interlocuteur voit une image fixe (Sélect image, p. 130). Refus d'un appel §Rejeter§ Appuyer. ou B Appuyer brièvement. Avertissement ! Toujours prendre l'appel avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles auditifs ! Informations supplémentaires * Maintenir enfoncé pour activer/désactiver le mode silencieux. # Maintenir enfoncé pour activer/désactiver le verrouillage du clavier.  Afficher les appels manqués. 33 Mains-libres Pendant une communication, vous pouvez poser le téléphone. La conversation se poursuit via le haut-parleur. §Options§ Ouvrir le menu HP téléphone Activer/désactiver la fonction Mains-libres et appuyer sur C pour confirmer. Avertissement ! Désactivez toujours le mode « mains-libres » avant de porter le téléphone à l'oreille. Sinon, vous risquez des troubles auditifs ! Informations supplémentaires Lors d'un appel vidéo le haut-parleur est activé par défaut. Permutation entre 2 appels (pas pendant les appels vidéo) b Etablissement d'une deuxième communication Pendant une communication, vous pouvez appeler un second correspondant. J Composer le nouveau numéro et appuyer sur A. L'appel en cours est mis en attente. Une fois la nouvelle communication établie, vous pouvez basculer entre les appels : Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Téléphoner left page (34) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) §Options§ Téléphoner Ouvrir le menu et sélectionner Perm. ou §Options§ Appuyer. Dès que Retour à l'appel en attente ? s'affiche, vous pouvez opter pour l'une des options suivantes : ou A Appel pendant une communication Pour ce service, vous devez peut-être souscrire un abonnement auprès de votre opérateur et configurer le téléphone en conséquence. Pendant un appel, vous pouvez être informé de l'existence d'un autre appel en attente. Vous entendrez une tonalité spéciale pendant l'appel (p. 128). Vous disposez des possibilités suivantes : Prendre le nouvel appel en plus du premier §Perm.§/A Prendre le nouvel appel. L'appel en cours est mis en attente. Pour basculer entre deux appels lorsque les communications sont établies, appuyer sur A. Refuser l'appel en attente §Rejeter§ Appuyer. Prendre le nouvel appel et mettre fin à l'appel en cours Terminer la communicaB tion en cours. C Prendre le nouvel appel. Mettre fin aux appels B Appuyer brièvement sur la touche Fin. Ouvrir le menu et sélectionner Annuler. §Oui§ Accepter l'appel en attente. §Non§ Mettre fin au deuxième appel. Conférence b (pas pendant les appels vidéo) Vous pouvez appeler successivement jusqu'à 5 personnes, puis les rassembler en conférence. Les fonctions décrites ne sont peut-être pas toutes prises en charge par votre opérateur ou nécessitent d'être activées individuellement. Une fois la communication établie : §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Attente. L'appel en cours est mis en attente. J Composer un nouveau numéro. Une fois la nouvelle communication établie... §Options§ ...ouvrir le menu et sélectionner Conférence. L'appel en attente est intégré à la conférence. Répétez l'opération jusqu'à ce que tous les participants soient intégrés à la conférence (5 participants max.). © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 34 right page (35) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Mettre fin à une conférence Mettre fin à tous les appels La touche Fin met simulB tanément fin à toutes les communications de la conférence. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Mettre fin à un appel §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Annuler. Sélectionner ensuite l'appel auquel vous souhaitez mettre fin. Vous pouvez basculer entre l'appel privé et la conférence : §Options§ Revenir en mode Conférence. §Non§ Mettre fin à toutes les communications. Appel privé Il vous est possible d'isoler un participant et d'avoir une conversation privée tout en mettant la conférence en attente. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Privé. Sélectionner ensuite le numéro du correspondant avec lequel vous souhaitez converser en privé. Ouvrir le menu et sélectionner Perm. Une fois votre appel privé terminé, vous disposez des possibilités suivantes : B Mettre fin à l'appel privé et rejoindre la conférence. ou §Options§ Dès que Retour à l'appel conférence ? s'affiche, vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes : §Oui§ 35 Ouvrir le menu et sélectionner Conférence. L'appel privé rejoint la conférence. Options de communication Les fonctions suivantes ne sont disponibles qu'en cours de communication : §Options§ Ouvrir le menu Secret appel/ Si cette option est désactiSon coupé vée, votre interlocuteur ne peut pas vous entendre. Vous pouvez également maintenir la touche * enfoncée. Lors d'appels vidéo, votre correspondant peut tout de même vous voir. HP téléphone Appeler via le haut-parleur Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Téléphoner left page (36) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Téléphoner Actual. vidéo/Sur appel vocal L'appel vocal en cours devient un appel vidéo ou inversement. L'appel en cours est terminé, une nouvelle communication s'établit avec le même correspondant. Transf. ds acc./Transf vers tél Transférer le son de l'appel en cours vers le kit piéton ou inversement. Aj. à contacts Sélectionner ds nouv cont/ds cont existant. Sélectionner le type de numéro pour ajouter le numéro à vos contacts. Appuyer sur C pour confirmer. Fonctions non disponibles lors des appels vidéo : Attente Mettre en attente l'appel en cours Perm. Permuter entre plusieurs appels Conférence (voir p. 34) Annuler Mettre fin à un appel lors d'une conférence Privé Passer un appel privé lors d'une conférence (voir p. 35) Transférer Mettre deux appels en conférence et se désengager DTMF Entrer les séquences de tonalités (chiffres) par ex. pour l'interrogation à distance du répondeur. Fonctions disponibles uniquement pendant les appels vidéo : Vidéo coupée Si cette fonction est désactivée, seule une image fixe s'affiche (Sélect image, p. 130). Pause reçue/ Mettre en pause la vidéo Pause émise entrante (celle de votre correspondant) ou sortante (la vôtre). L'entrée de menu devient Repr. entr./Reprise sort.. Modif. app. ph. Basculer entre l'objectif avant et l'objectif arrière Ecr. cpl./part. Sélectionner la présentation vidéo (voir ci-après) Fréqu. d'images Définir le nombre de trames enregistrées par seconde par l'appareil photo Bal blancs Régler la sensibilité à la lumière Régl. scintill. Régler la sensibilité à la lumière clignotante en intérieur Envoyer image/ Envoyer vidéo Sélectionner une image/vidéo dans Mes fichiers et l'afficher pour votre correspondant © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 36 right page (37) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Ecr. cpl./part. Contacts Sélectionner la présentation vidéo. Vous disposez des possibilités suivantes : Stockez les numéros et les codes de contrôle (tonalités DTMF) dans la liste des contacts comme une entrée classique. Autres -- plein écr. L'image vidéo de votre correspondant s'affiche en plein écran. Div écran -- petite L'image vidéo de votre correspondant s'affiche en plein écran et la vôtre dans une fenêtre incrustée. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 37 Div écran -- gde Votre image vidéo s'affiche en plein écran et celle de votre correspondant dans une fenêtre incrustée. Plein écran Votre vidéo s'affiche en mode plein écran. Séquences de tonalités (DTMF) Vous pouvez saisir des codes de contrôle (chiffres), pendant une communication, pour consulter un répondeur à distance. Ces chiffres sont alors directement transmis sous forme de tonalités DMTF (codes de contrôle). §Options§ Ouvrir le menu DTMF Sélectionner. J Composer le numéro et appuyer sur C pour confirmer. J Entrer le numéro. 0 Appuyer jusqu’à ce que le signe « + » s’affiche (attendre jusqu'à établissement de la communication). J Entrer les tonalités DTMF (chiffres). 0 Si nécessaire, marquer à chaque fois une pause de 3 secondes pour assurer le traitement correct des entrées. J Saisir un nom. §Sauver§ Enregistrer l'entrée. Vous pouvez également enregistrer uniquement les tonalités DTMF (chiffres) puis les envoyer pendant la communication. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Téléphoner left page (38) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Liste des contacts Liste des contacts Contacts Le répertoire peut contenir des contacts avec plusieurs numéros de téléphone et de fax ainsi que d'autres informations. Tous les contacts (y compris les contacts SIM) et les listes de distribution. Groupes Tous les groupes. Contacts SIM Contacts enregistrés sur la carte SIM. Filtrer Appliquer des critères de filtre différents à tous les contacts. Les contacts peuvent contenir les types d'entrées suivants : • Contacts enregistrés sur le téléphone (p. 39). • Contacts enregistrés sur la carte SIM (p. 41). • Listes de distribution : raccourcis vers des communications avec plusieurs personnes. Chaque contact peut faire partie de plusieurs listes de distribution (p. 43). • Groupes : catégories de contacts (par ex. avec une sonnerie partagée). Chaque contact peut uniquement faire partie d'un seul groupe (p. 41). C ¢L ou H Ouvrir les contacts. F Passer d'un onglet à l'autre. Les contacts sont divisés en 4 onglets permettant un accès rapide. Appel d'un contact A Appeler le contact sélectionné. ou j Passer un appel (vidéo). G Maintenir enfoncé pour activer la numérotation vocale. ou Contact sélectionné Appeler le numéro par défaut/vidéo activé. Si aucun numéro par défaut n'est en mémoire, sélectionner le numéro à appeler. Contact carte SIM sélectionné Appeler le numéro. Si plusieurs numéros sont en mémoire, sélectionner le numéro à appeler. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 38 right page (39) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Plusieurs numéros sélectionnés Si plusieurs contacts ou une liste de distribution sont sélectionnés : • La touche Communication A et la touche d'appel vidéo j ne fonctionnent pas. Contacts © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Tous les contacts (sauf les contacts SIM) s'affichent par ordre alphabétique. Les listes de distribution et les groupes s'affichent à la suite. Un contact peut comprendre 4 numéros, 4 adresses e-mail, 2 URL, 2 numéros de fax et 2 adresses postales. Vous pouvez définir une valeur par défaut pour chaque type d'entrée (p. 40). Nouvelle entrée <Nouv. entr> Sélectionner. I Sélectionner le type de numéro. 39 Les champs de saisie possibles se divisent en 5 onglets : Infos Nom, prénom, numéros imgénérales portants (domicile, professionnel, téléphone portable). Privé Adresse e-mail, numéro de fax, adresse et notes. Professionnel Renseignements professionnels et adresse. Personnel Sonnerie audio/vidéo, image, groupe, anniversaire et nom d'affichage. A l'intérieur des onglets : I Sélectionner des champs de saisie. J Remplir les champs de saisie. Au moins un nom doit être entré. Le nom de chaque contact doit être unique. Entrez toujours le numéro avec le préfixe. Attribution de fichiers multimédias Dans certains champs, vous pouvez attribuer des sonneries et images audio/vidéo à certaines entrées. I Sélectionner le champ multimédia (par ex. photo) et confirmer en appuyant sur C. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Liste des contacts left page (40) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Liste des contacts Selon le type de média choisi, vous pouvez enregistrer un nouveau fichier multimédia à l'aide de l'appareil photo ou de l'enregistreur audio ou sélectionner un fichier dans le dossier Mes fichiers correspondant (p. 113). Aj. anniversaire/ Suppr. annivers. Informations supplémentaires Vous pouvez utiliser la touche de l'appareil photo pour ouvrir l'application appareil photo dans de nombreuses situations : ; Lancer l'application appareil photo en mode photo/vidéo (selon le champ sélectionné). Régler la date Si le champ Anniversaire est sélectionné : ouvrir le calendrier à la date d'anniversaire indiquée. Sauvegarde d'un contact §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Sauver. Confirmer en appuyant sur C. C §Options§ Par défaut Champ Numéro sélectionné : Ins. pause 2 s Insérer une pause (« P »). Insérer car. rempl. Insérer un caractère de remplacement (« ? »), voir ci-après. Enr bal voc Lancer l'enregistrement d'un identifiant vocal (p. 46). Lire balise vocale Lire l'identifiant vocal en cours. Eff. balise voc. Confirmer la suppression de l'identifiant vocal. Confirmer la sauvegarde. Options des contacts Ouvrir le menu Définir le champ sélectionné comme champ par défaut pour ce type d'entrée (par ex. numéro ou e-mail par défaut ). La valeur par défaut est signalée par un *. Créer un e-mail Envoyer un e-mail aux contacts sélectionnés. Perm. onglet... Sélectionner l'onglet des contacts pour plus de champs. Si aucune date d'anniversaire n'est indiquée, ouvrir le champ Anniversaire. Si une date d'anniversaire est indiquée, la supprimer après confirmation. Plus d'options à la p. 43 Numéros de postes dans les contacts (caractères de remplacement) Lors de la saisie d’un numéro dans les contacts, vous pouvez remplacer des chiffres par un point d’interrogation « ? » (caractère de remplacement) : §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Insérer car. rempl. ou # Appuyer vers le bas pour insérer un « ? ». © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 40 right page (41) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Ces caractères de remplacement doivent être remplacés par des chiffres avant la composition du numéro (par ex. avec le numéro de poste dans une installation téléphonique). © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Pour passer un appel, sélectionner le numéro dans les contacts. A J Appuyer. A Appuyer. Le numéro est composé. Un groupe est un ensemble de contacts qui permet de classer les contacts. Une même sonnerie peut être attribuée aux membres d'un groupe pour les appels audio ou vidéo. Les contacts SIM ne peuvent pas être ajoutés à un groupe. Vous devez d'abord les copier dans vos contacts téléphone. Les groupes suivants ont déjà été créés et peuvent être renommés, mais pas supprimés : Famille, Amis, Bureau, VIP. Nouveau groupe Vous pouvez ajouter vos propres groupes. <Nv. groupe> Sélectionner et entrer le nom d'un nouveau groupe. §Termi.§ Ajout d'un membre I Sélectionner un groupe. Lorsque le groupe est en surbrillance, son nombre d'entrées s'affiche sur la deuxième ligne. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Aj. nv mbre. La liste de tous les contacts qui ne sont pas dans le groupe s'affiche. I Sélectionner les nouveaux membres et confirmer en appuyant sur C. §Ajouter§ Valider la sélection. Remplacer « ? » par des chiffres. Groupes Appuyer pour confirmer. 41 Modification d'un groupe §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Editer. Vous pouvez renommer le groupe et lui attribuer une sonnerie audio et une photo (p. 39). Contacts SIM Les contacts sauvegardés sur la carte SIM sont gérés dans cet onglet. Les contacts de la carte SIM contiennent moins d'informations que ceux sauvegardés sur le téléphone. Nouvelle entrée <Nouv. entr> Sélectionner pour créer une nouvelle entrée. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Liste des contacts left page (42) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Liste des contacts I Naviguer dans les champs de saisie. J Renseigner les champs (nom avec 3 numéros maximum). Les contacts SIM protégés ne contiennent qu'un seul champ de numéro. SIM/SIM protégée Sélectionner l'emplacement d'enregistrement. Sur des cartes SIM spéciales, il est possible d'enregistrer des numéros dans une zone protégée (contacts SIM protégés) (PIN2 nécessaire). F §Options§ C Sélectionner le numéro. En fonction du filtre sélectionné, toutes les catégories de contacts (contacts, contacts SIM, listes de distribution et groupes) peuvent apparaître dans l'onglet filtre. §Options§ Ouvrir le menu, sélectionner Filtrer, puis confirmer en appuyant sur C. Les critères suivants sont disponibles : • Numérotation vocale : tous les contacts avec identifiant vocal pour un ou plusieurs numéros. • Visiophonie : contacts pour lesquels un numéro vidéo est défini (p. 43). Ouvrir le menu, sélectionner Sauver, puis confirmer en appuyant sur C. • E-mail Confirmer la sauvegarde. • Stocké sur le téléphone : tous les contacts (sauf les contacts SIM). Informations supplémentaires Si vous souhaitez enregistrer, modifier ou supprimer des contacts de la zone protégée de la carte SIM, vous devez saisir le PIN2. Conversion d'un contact SIM §Options§ Filtrer Ouvrir le menu et sélectionner Aj. autr. champs Le contact SIM est converti en contact normal. Vous ne pouvez pas convertir les contacts SIM protégés. Plus d'options à la p. 43. • URL • Anniversaire. • Listes de distribution. I Sélectionner un critère et confirmer en appuyant sur C. Une liste des contacts associés au critère choisi s'affiche (par ex. tous les contacts ayant une entrée Anniversaire). © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 42 right page (43) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Suppression de contacts/ réinitialisation de filtres Ajouter ds groupe Sélectionner les contacts ou la liste. §Options§ Ouvrir le menu, sélectionner Suppr. de la liste/Réinitialiser liste, puis confirmer en appuyant sur C. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Menu Options Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : vous pouvez les utiliser avec l'entrée en cours ou avec plusieurs entrées sélectionnées. §Options§ Ouvrir le menu Listes de distribution Nv. liste distribut. Entrer le nom. Vous pouvez renommer la liste de distribution et lui attribuer une sonnerie audio/vidéo et une image. Aj. ds liste distrib Ajouter un contact d'une liste de distribution ou d'un groupe à une liste de distribution existante ou nouvelle. Si un contact SIM est ajouté, confirmez pour le convertir en contact. Aj. nv mbre Ouvrir la liste de contacts. Sélectionner et ajoutez des contacts à la liste de distribution sélectionnée. Groupes Nv. groupe Entrer le nom. 43 Ajouter des contacts à un groupe nouveau ou existant. Si les contacts font déjà partie d'un autre groupe, confirmez le changement de groupe. Si un contact SIM est sélectionné, confirmez son déplacement vers la mémoire du téléphone. Contacts SIM Aj. autr. champs Convertir un contact SIM en contact normal (ne s'applique pas aux contacts SIM protégés). Num. spéc. Numéros spéciaux fournis par votre opérateur, le cas échéant. Sélectionner la classe à afficher/masquer. = Carte de visite Créer carte vis. Créer une carte de visite, c'est-à-dire un contact contenant vos propres coordonnées. La carte de visite n'est pas triée et s'affiche en haut de la liste de contacts. Déf. carte visite Confirmer la demande. Définition du contact sélectionné comme carte de visite Si une carte de visite existe déjà, elle est convertie en contact normal. Les contacts SIM ne peuvent pas être définis comme cartes de visite. Annul. carte Convertir la carte de visite vis. sélectionnée en contact normal. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Liste des contacts left page (44) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Liste des contacts Champ multimédia sélectionné par ex. Lire la sonnerie actuelle (identique pour vidéo et image). par ex. Sélectionner une nouvelle sonnerie (identique pour vidéo et image). par ex. Confirmer pour supprimer la sonnerie actuelle des contacts (identique pour vidéo et image). Jouer la sonnerie Rempl. sonnerie Suppr. sonnerie Opt. sauvegarde En fonction de l'emplacement, sélectionner • la copie/le déplacement vers la carte SIM : seules les informations SIM sont sauvegardées. Une version étendue du contact est conservée. • la copie/le déplacement vers le téléphone. Les contacts SIM protégés, les numéros spéciaux et la carte de visite ne peuvent pas être déplacés ni copiés vers un autre emplacement. Sauver emplace. Sélectionner SIM/TELEPHONE comme emplacement d'enregistrement par défaut. Dupliquer Ouvrir un nouveau contact avec informations dupliquées. Trouver Ouvrir le menu (voir p. 45). Options générales Synchroniser Lancer la synchronisation (voir ci-après). Ouvrir le site Web Si les coordonnées du contact comportent une URL, lancer le navigateur et charger l'URL. Envoyer contact Envoyer le contact sous forme de carte de visite vCard (voir ci-après). Déf vidéo autor/ An vidéo autor Un seul numéro du contact peut être défini sur vidéo. L'option est définie automatiquement en cas d'appel vidéo (reçu ou passé) avec ce numéro. Cette option n'est pas disponible pour les contacts SIM. Fonctions standard, voir p. 20. Synchroniser Lancez la synchronisation de contacts (p. 100). Informations supplémentaires Grâce à Siemens MPM (Mobile Phone Manager, p. 144) vous pouvez conserver vos adresses sur un ordinateur Windows® et le synchroniser avec vos contacts. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 44 right page (45) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Envoyer contact Trier les contacts Si vous souhaitez envoyer ou recevoir des contacts entiers, ils sont envoyés sous forme de carte de visite vCard. La liste de contact est triée de nouveau. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Vous pouvez envoyer des contacts par Bluetooth, IrDA, SMS, MMS ou par e-mail. Réception d'une carte de visite vCard Vous pouvez recevoir des contacts contenus dans un message ou par IrDA ou Bluetooth. Vous pouvez enregistrer ces cartes de visite vCard en tant que contacts : §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Sauver contact pour enregistrer la vCard comme nouveau contact. Trouver Pour trouver plus facilement un contact, vous pouvez effectuer une recherche, modifier l'ordre de tri de la liste de contact ou définir un critère de filtre pour la liste. Rech. contacts Saisir le texte ou le numéJ ro et confirmer en appuyant sur C. Une liste des contacts contenant le texte ou le numéro entré s'affiche. I 45 Sélectionner l'ordre de tri et confirmer en appuyant sur C. Filtrer contacts Sélectionner un critère de filtre (p. 42) et confirmer en appuyant sur C I Numérotation vocale Vous pouvez appeler un contact en prononçant son nom. Les contacts de la carte SIM, les listes de distribution et les groupes ne peuvent avoir d'identifiant vocal. Vous devez enregistrer un identifiant vocal pour tous les numéros afin que votre téléphone vous « reconnaisse ». Pour enregistrer des identifiants vocaux, prononcez distinctement le nom à voix haute dans le téléphone et enregistrez-le. Vous pouvez enregistrer une centaine d'identifiants vocaux. Vous pouvez attribuer un identifiant vocal à chaque numéro d'un contact. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Liste des contacts left page (46) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Liste des contacts Enregistrement d'un identifiant vocal Enregistrez l'identifiant vocal dans un environnement silencieux. Parlez en direction du téléphone à une distance d'environ 25 cm. L'identifiant peut avoir une durée de 3 secondes. Informations supplémentaires Si vous souhaitez utiliser la numérotation vocale principalement avec un kit mains-libres, il peut être utile d'utiliser ce même kit pour l'enregistrement de l'identifiant. F I I Ouvrir l'onglet des contacts Sélectionner un contact Sélectionner un champ de saisie §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Enr bal voc §Démar§ Commencer l’enregistrement Un bref signal retentit. Un message approprié s'affiche à l'écran. Prononcez le nom ( 3 secondes maximum). Répétez le nom après sa lecture. Un second signal retentit et un nouveau message s'affiche. C Confirmer la fin de l'enregistrement Si vos deux enregistrements sont trop différents ou s'ils ressemblent trop à un identifiant existant, vous êtes invité à recommencer. §Répéter§/§Redém§ Appuyer pour recommencer l'enregistrement Si l'enregistrement échoue après trois essais, vous devez recommencer. Informations supplémentaires Si la mémoire disponible est insuffisante pour enregistrer un identifiant vocal supplémentaire, une notification s'affiche. Confirmez, supprimez des identifiants existants et essayez à nouveau. Numérotation vocale La numérotation vocale doit être activée (p. 131). G Maintenir enfoncé Prononcez le nom après la tonalité. Si le nom correspond à l'identifiant vocal enregistré, le téléphone compose le numéro. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 46 right page (47) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Listes d'appels C ¢ P ¢ Listes d'appels Les différentes informations relatives aux appels sont répertoriées sous 5 onglets : Tous les appels, Appels émis, Appels perdus, Appels reçus et Durée et coûts. F Naviguer dans les onglets. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Chaque liste répertorie les 100 appels les plus récents. Listes d'appels Le numéro de l'appelant est affiché • s'il a désactivé la fonction Cacher identité et • si le réseau prend en charge l’identification de l’appelant. Le nom de l'appelant s'affiche également lorsqu'il est enregistré dans les contacts. Lorsque le numéro n'apparaît pas pour l'une des raisons citées précédemment, un message s'affiche à la place. Le téléphone enregistre les numéros des derniers appels afin de faciliter le rappel. Les appels audio et vidéo sont enregistrés. 47 Rappel d'un numéro F Sélectionner la liste d'appels (par ex. Appels perdus). Sélectionner l'entrée. I A/C/j Composer le numéro (si disponible), passer un appel vidéo. Tous les appels Accéder à tous les numéros, composés et reçus. Appels émis Accéder aux derniers numéros composés. A/j Accès rapide en mode veille. Appels perdus b Les appels auxquels vous n'avez pas répondu sont enregistrés en vue d'un rappel. Les appels manqués s'affichent en mode veille (p. 17). Sélectionner une entrée et appuyer sur C pour accéder à la liste des appels manqués. Appels reçus Les appels reçus sont répertoriés. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Listes d'appels left page (48) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Listes d'appels Menu de la liste des appels Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions. §Options§ Ouvrir le menu Appel Composer un numéro (si disponible). Aff. contact/ Ajouter à contacts Afficher les contacts lorsque le numéro est enregistré dans les contacts. Créer un nouveau contact lorsque le numéro n'est pas encore enregistré. Détails Afficher le type d'appel (appel vidéo/vocal), le numéro, le nom, l'heure/la date et la durée de l'appel. Remarque Si l'affichage des coûts est désactivé ou si la devise n'est pas spécifiée, les informations de coût ne s'affichent. Réinitialisation des listes de tous les appels entrants/sortants Afficher la liste (voir ci-avant). §Réinit.§ Appuyer pour réinitialiser la liste en cours. §Oui§ Confirmer la notification de réinitialisation. Réglages coûts Réglages Sélectionner et appuyer sur C pour confirmer. Durée et coûts Devise (protégé par le code PIN2) Entrer la devise J (jusqu'à 3 caractères). Vous pouvez afficher la durée et le coût en cours d'appel. Vous pouvez définir la devise dans laquelle vous souhaitez afficher les coûts. Coûts/unités (protégé par le code PIN2) Fonctions standard, voir p. 20 Dernier appel/Appels reçus/Appels env. Sélectionner la liste et appuyer sur C pour confirmer. Les informations suivantes sur le type d'appel sélectionné s'affichent : date/heure, durée et coût. Le nombre d'appels reçus et émis s'affiche également. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Sauver. J Entrer le coût par minute. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Sauver. Affich coûts Oui/Désactiver Activer/désactiver l'affichage des coûts et appuyer sur C pour confirmer. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 48 right page (49) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Appareil photo Informations affichées Votre téléphone est équipé d'un appareil photo dont l'objectif est visible sur les deux faces du téléphone (p. 6). Ù réglage de luminosité actuel Ú niveau de zoom actuel Vous pouvez visualiser immédiatement les photos/vidéos enregistrées avec l'appareil photo intégré et : • utiliser une photo comme fond d'écran ou comme logo ; © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- • envoyer la photo/vidéo via MMS ou E-Mail ; • enregistrer la photo/vidéo dans le téléphone ou sur la RS MultiMediaCard (p. 11). Lancez le mode appareil photo depuis le menu principal. C ¢R ou ; Appuyer sur la touche latérale pour enclencher l'appareil photo depuis le mode veille ou depuis d'autres applications. Mode image/Mode vidéo Sélectionner le mode et confirmer en appuyant sur C / ;. L'aperçu de l'image en cours s'affiche. Vous pouvez aussi enclencher le mode appareil photo depuis le lecteur média ou l'éditeur MMS. 49 Les symboles suivants sont affichés sur l'aperçu : Uniquement en mode image, si le retardateur et le flash sont actifs. Les informations suivantes relatives à la mémoire s'affichent en bas à droite de l'aperçu de l'image : • Emplacement mémoire : les photos/vidéos peuvent être enregistrées sur le téléphone ou sur la RS MultiMediaCard. Pour changer d'emplacement d'enregistrement, voir p. 51. • Mémoire restante : nombre de photos ou temps d'enregistrement disponible dans l'emplacement de mémoire utilisé. La mémoire restante dépend principalement de la résolution et du motif sélectionnés. Informations supplémentaires Lorsque vous lancez un enregistrement vidéo depuis l'application MMS, la durée maximum de l'enregistrement est de 10 secondes. La résolution sélectionnée s'affiche sur la première ligne de l'écran. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Appareil photo left page (50) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Appareil photo Photos/vidéos C/ ; Réglages avant la prise de vue F I Diminuer/augmenter la luminosité. Il y a 7 degrés de luminosité (-3 à +3). Zoom avant/arrière (7 degrés). Pour les autres réglages, voir le menu Options. Photos Réglez l'appareil sur le mode image. C/ ; Prendre une photo. Vidéos Réglez l'appareil sur le mode vidéo. C/ ; Commencer l'enregistrement. La durée de l'enregistrement peut aller jusqu'à 5 minutes. §Pause§/§Contin.§ Contrôler l'enregistrement. §Stop§ Mettre fin à l'enregistrement. Visionnage des photos/vidéos C Confirmer la sauvegarde. L'image ou la vidéo s'affiche. La photo/vidéo est sauvegardée dans le dossier Lecteur média (p. 109) avec un nom, la date et l'heure. Ouvrir le viseur pour prendre une autre photo ou enregistrer une nouvelle vidéo. ou §Suppr§ Supprimer la photo/vidéo et ouvrir le viseur. Informations supplémentaires • Si la mémoire disponible n'est pas suffisante, confirmez le message d'avertissement en appuyant sur C et modifier l'emplacement d'enregistrement. • Si l'appareil photo a été lancé depuis une autre application (contacts/messages), appuyer sur C pour ajouter la photo/vidéo et revenez à l'application d'origine. Options de l'appareil photo Les fonctions suivantes sont disponibles, en fonction de la situation en cours. §Options§ Ouvrir le menu Enregistrer Commencer l’enregistrement vidéo. Nouvelle image/ Nouvelle vidéo Ouvrir le viseur pour prendre une autre photo/enregistrer une nouvelle vidéo. Ajouter Ajouter une photo/vidéo à l'application d'origine (contacts/messages). Lire Lire la vidéo enregistrée. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 50 right page (51) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Aff. images/ Ouvrir le dossier Lecteur Affich média correspondant (p. 109). vidéos Régl. image/Réglages vidéo Mode image/ Basculer entre les modes Mode vidéo photo et vidéo. I Modif. app. ph. Basculer entre l'objectif avant et l'objectif arrière. Mode message Basculer en mode message après la confirmation Le mode message est optimisé pour l'envoi par MMS/Bluetooth : • temps d'enregistrement de 10 secondes • basse résolution Le mode message est activé automatiquement si le mode vidéo est lancé depuis l'application MMS. Enreg. audio Activer/désactiver le microphone. Flash Décl. retard 51 Résol. avant/Résol. arrière §Chang.§ Ouvrir les réglages. Sélectionner la résolution et confirmer en appuyant sur C. La qualité d'enregistrement des photos/vidéos peut être réglée indépendamment de la résolution de l'aperçu. Le réglage de la résolution concerne uniquement le mode appareil photo actif en cours. La résolution peut diminuer suivant le zoom numérique sélectionné. Nom par défaut §Chang.§ Ouvrir les réglages. J Saisir le nom de fichier par défaut (jusqu'à 4 caractères). §Options§ Ouvrir le menu et sélectionne Sauver. Activer/désactiver le flash automatique (inclus uniquement si le flash est connecté au téléphone). Sauver empl. §Chang.§ Ouvrir les réglages. La photo est prise environ 10 secondes après le déclenchement. Un signal sonore retentit toutes les secondes durant les 3 dernières secondes. Mémoire du téléphone/Carte mémoire Sélectionner l'emplacement d'enregistrement par défaut et confirmer en appuyant sur C. Régl. image/ Ouvrir les réglages (voir ciRéglages après). vidéo Pour les fonctions standard, reportez-vous à la p. 20. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Appareil photo left page (52) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Appareil photo Fréqu. d'images (pour la vidéo uniquement) Définissez combien de trames sont enregistrées par seconde. Basse (7 ips)/Haute (15 ips) Sélectionner et appuyer sur C pour confirmer. Bal blancs §Chang.§ Ouvrir les réglages. Flash (Accessoires) Si le flash est activé, un symbole s'affiche à l'écran. Tant qu'il est branché sur le téléphone, le flash est chargé en permanence, ce qui réduit l'autonomie en veille. × Ce symbole clignote lors du chargement. Automatique/Indoor/Outdoor Sélectionner et appuyer sur C pour confirmer. Régl. scintill. Réglez la sensibilité à la quantité de lumière clignotante en intérieur. Désactiver/50 Hz/60 Hz Sélectionner et appuyer sur C pour confirmer. Informations supplémentaires Appuyer sur j pour passer un appel vidéo avec les réglages en cours de l'appareil photo. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 52 right page (53) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) 53 Création de messages Vous pouvez composer des messages SMS et MMS et des e-mails. C ¢ M ¢ Création de messages ¢ Sélectionner le type de message © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Informations supplémentaires Pour plus d'informations sur la rédaction avec ou sans T9, reportez-vous au chapitre « Saisie de texte » (p. 27). SMS/MMS SMS Vous pouvez envoyer et recevoir des messages très longs (jusqu'à 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS concaténés (facturés comme tel). MMS Un MMS (Multimedia Messaging Service) permet d'envoyer à un autre téléphone portable ou à une adresse e-mail du texte, des images/vidéos et des sons dans un message combiné. Tous les éléments d'un MMS sont rassemblés en un « diaporama ». Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez automatiquement le message complet ou seulement une notification de la présence d'un MMS sur le réseau avec son expéditeur et sa taille. Vous pouvez alors le télécharger sur le téléphone pour le lire. Demandez à votre opérateur s'il propose ce service. Vous devrez peutêtre vous y abonner séparément. Rédaction/envoi d'un SMS C ¢ M ¢ Création de messages ¢ SMS J Saisir le texte/ajouter des éléments (voir le menu Options). §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Aj. destin. (p. 56). A C Envoyer le message. Confirmer. Si l'envoi du SMS échoue, appuyer sur §Répéter§. Informations supplémentaires • Les informations suivantes s'affichent sur la première ligne de l'écran : mode de saisie du texte, nombre de segments nécessaires pour l'envoi du message en cours et nombre de caractères restants. • Si le texte est trop long pour un seul SMS, vous pouvez choisir de convertir le SMS en MMS si vous le souhaitez. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Création de messages left page (54) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Création de messages Options SMS Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : §Options§ Ajouter élément Ouvrir le menu Sélectionner Image/Vidéo/ Son. Sélectionner le fichier dans le dossier Mes fichiers correspondant (p. 113). Attention : certains fichiers sont protégés contre la copie (DRM, p. 18). Si vous essayez d'ajouter des éléments qui ne peuvent pas être envoyés par SMS, le message est converti en MMS après confirmation. Envoi options Définir Rapport d'état/Période val./Type de SMS/Envoyer par pour le SMS en cours. Voir également les réglages SMS (p. 67). Autres fonctions, voir p. 56 Rédaction/envoi d'un MMS Un MMS est composé de diapos contenant chacune du texte, du son, une image ou une vidéo. I Naviguer entre les diapos MMS. Attention : certains fichiers médias sont protégés contre la copie (DRM, p. 18). C ¢ M ¢ Création de messages J ¢ MMS §Options§ A C Saisir le texte (1 024 caractères maximum) / ajouter des éléments (voir le menu Options). Ouvrir le menu et sélectionner Aj. destin. (p. 56). Envoyer le message. Confirmer. Si l'envoi du MMS échoue, appuyer sur §Répéter§. Informations supplémentaires Les informations suivantes s'affichent sur la première ligne de l'écran : mode de saisie du texte, nombre de caractères restants et taille du message. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 54 right page (55) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Options MMS Mode d'affichage Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : Si vous lancez le mode d'affichage, vous pouvez modifier la présentation du message. §Options§ Ouvrir le menu Ajouter élément © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 55 • Image/Vidéo/Son (voir Options SMS) • Texte : ajouter du texte à la diapo en cours • Contact : sélectionner et ajouter comme carte de visite (vCard) • Rendez-vous : sélectionner et ajouter comme carte de visite (vCard) Ajouter objet Saisir l'objet Aperçu MMS Lancer le mode d'affichage (voir ci-après) Lire la vidéo/ Lire le son Lancer le lecteur média et lire le son ou la vidéo Envoi options Définir l'accusé de réception (lecture/réception), la période de validité et la priorité pour le MMS en cours. Voir également Réglages MMS (p. 69). Autres fonctions, voir p. 56 §Options§ Ouvrir le menu Revoir Lire toutes les diapos Durée de la page Sélectionner la durée d'affichage (en secondes) de chaque diapo Trier pages Sélectionner +1 ou -1 pour passer à la diapo suivante ou revenir à la diapo précédente Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Création de messages left page (56) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Création de messages Options des SMS/MMS Sauver sous Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : §Options§ Ouvrir le menu Aj. destin. Voir ci-après Editer destin. Modifier le numéro/l'adresse saisi(e) Créer élément • Prendre photo/Enregistrer vidéo : lancer l'appareil photo en mode message (p. 50). Vous pouvez également appuyer sur ; pour lancer l'appareil photo. • Enreg. son : lancer la fonction de mémo vocal (p. 99) Insérer texte • Modèle (p. 30) • Détails du contact : ouvrir un contact et sélectionner ses coordonnées • Signet : ouvrir le navigateur et sélectionner un signet (p. 92) Sélectionner Brouillon(p. 66)/ Modèle (p. 30) Si la mémoire disponible est insuffisante : • SMS : confirmer la demande si vous souhaitez supprimer des messages de la boîte de réception • MMS : confirmer la demande si vous souhaitez charger le MMS dans l'album média. Par ex. Suppr. Supprimer la photo/la viimage déo/le son/le contact/le rendez-vous ou le destinataire du message Fonctions standard, voir p. 20. Aj. destin. Le champ A : s'affiche lorsqu'au moins un destinataire a été ajouté. Vous pouvez alors ajouter des destinataires supplémentaires. Saisissez le numéro/l'adresse ou sélectionner un contact : Aj. de contacts Sélectionner et confirmer en appuyant sur C pour ouvrir les contacts I Sélectionner les contacts/listes de distribution et confirmer en appuyant sur C © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 56 right page (57) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Si vous sélectionner un contact avec plusieurs entrées (par ex. avec plusieurs numéros), les différentes entrées possibles s'affichent sur une deuxième ligne lorsqu'un contact est sélectionné : F Sélectionner l'entrée à utiliser © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- E-mail Votre téléphone dispose d'un programme de messagerie (client). Vous pouvez l'utiliser pour créer et recevoir des e-mails. Si vous lancez l'éditeur d'e-mails depuis une autre application, par ex. la boîte de réception, tous les champs de saisie utilisés (A, Cc, Cci, Objet et Pièces jointes) s'affichent. Informations supplémentaires Lorsque le curseur est situé au début de la zone de saisie, vous pouvez passer d'un champ à l'autre à l'aide de G/H. Rédaction/envoi C ¢ M ¢ Création de messages ¢ E-mail J Saisir le texte/ajouter des éléments (voir le menu Options) §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Ajouter destin. (voir le menu Options) A 57 Envoyer le message. La progression de l'envoi s'affiche. Informations supplémentaires Lorsque vous envoyez un nouvel e-mail, les e-mails contenus dans le dossier de brouillons sont également envoyés. L'avancement de l'envoi est indiqué en octets ou en nombre d'e-mails envoyés. Options e-mail Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : §Options§ Ouvrir le menu Ajouter destin. • Aj. de contacts : ouvrir les contacts (p. 39) • Adresse e-mail : entrer l'adresse manuellement Editer destin. Modifier le texte saisi Ajouter objet Saisir l'objet Editer objet Modifier l'objet Joindre élém. • De Mes fichiers : sélectionner un fichier (tout type de fichier, même inconnu) • De Contacts : sélectionner un contact et l'ajouter comme carte de visite (vCard) • De Calendrier : sélectionner un rendez-vous et l'ajouter comme carte de visite (vCard) Le nom et la taille de la pièce jointe sont affichés. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Création de messages left page (58) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Création de messages Ajouter Cc Ajouter des contacts ou copier des destinataires. Voir également Ajouter destin.. Ajouter Cci Ajouter des contacts ou copier des destinataires (voir également Ajout d'un destinataire). Les destinataires en copie cachée (Cci) ne sont pas visibles pour les autres destinataires. Par ex. Suppr. élément Supprimer la pièce jointe ou le destinataire sélectionné Enreg. brouillon Confirmer pour enregistrer l'e-mail dans le dossier des brouillons (p. 66) Ajouter signature Ajouter une signature à la fin du texte Envoi options Définir Dem. acc. récept., Accusé lecture et Priorité : pour l'e-mail en cours. Voir également Réglages e-mail (p. 70). Fonctions standard, voir p. 20. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 58 right page (59) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Boîte de réception La boîte de réception contient tous les messages MMS, SMS, CB, e-mails et WAP push reçus. C ¢M¢ Boîte de réception ou Si un nouveau MMS est en attente de téléchargement, la notification MMS s'affiche ; elle indique le numéro ou le contact expéditeur et l'objet du MMS. Vous pouvez télécharger le MMS immédiatement ou ultérieurement : §Oui§ §Boîte de réception§ Maintenir enfoncé © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Réception de messages SMS §Afficher§ Appuyer pour lire le nouveau message immédiatement ou §Ignorer§ Appuyer pour ouvrir le message ultérieurement dans la boîte de réception MMS La réception d'un MMS comporte 2 étapes : d'abord la notification du MMS, puis le MMS lui-même. Appuyer pour télécharger le nouveau message immédiatement. La progression du téléchargement s'affiche. ou §Non§ Une notification vous avertit de l'arrivée d'un SMS. Les nouveaux messages sont automatiquement sauvegardés dans la boîte de réception. 59 Appuyer pour lire le nouveau message ultérieurement. La notification est enregistrée dans la boîte de réception. Lorsque le téléchargement est terminé, une notification s'affiche (voir la section SMS). CB Certains opérateurs offrent des services d'information (Cell Broadcast Service). Si la réception est activée (p. 75), votre opérateur vous enverra des messages sur les thèmes sélectionnés. Lorsque la fonction est activée (p. 75), la réception de messages CB est automatique. Selon la configuration, les messages CB s’affichent en mode veille (p. 17). Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Boîte de réception left page (60) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Boîte de réception Seul un message CB de chaque sorte est enregistré. Si un nouveau message arrive, il remplace le plus ancien. E-mail La réception d'e-mails n'est pas automatique. Avant de pouvoir lire un email, vous devez le récupérer sur le serveur (p. 62). WAP push Les messages WAP push sont fournis par des centres de services spéciaux. Selon la configuration (p. 91), les messages WAP push sont reçus/rejetés automatiquement ou un message vous invite à les accepter ou à les rejeter dès leur réception. Si vous recevez un message concernant des mises à jour logicielles, vous pouvez lancer une session du gestionnaire de périphériques (p. 132). Structure de la boîte de réception Pour permettre un accès rapide, la boîte de réception se compose de trois onglets : • MMS, SMS, CB • E-mail • Messages WAP push Si la boite de réception contient un nouveau message, un symbole s'affiche en mode veille (p. 17). Dans cette situation, lorsque vous ouvrez la boîte de réception, vous accédez directement au dossier des messages qui contient le nouveau message. Lorsque le message est sélectionné, deux lignes s'affichent : • La première ligne contient le numéro ou le contact correspondant ainsi que la date ou l'heure de réception du message. Une icône indique le type de message. • La seconde ligne affiche le début du message ou l'objet. Informations supplémentaires Pour passer un appel, sélectionner un SMS, un MMS ou un e-mail et appuyer sur A. SMS, MMS, CB Les nouveaux messages s'affichent dans l'ordre chronologique. I Sélectionner le message et confirmer en appuyant sur C Les numéros, signets, adresses email, vCards et autres éléments pouvant être sauvegardés apparaissent automatiquement en surbrillance. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 60 right page (61) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Informations supplémentaires +/Régler le volume * Activer/désactiver le son Uniquement pour les MMS : Naviguer dans une diapo I E/D Passer à la diapositive suivante/précédente. Sur la première/dernière page, passer à la dernière/première page. Lire le fichier multimédia C Ajout aux contacts 61 Enregistrer comme contact (p. 65) Fonctions standard, voir p. 20 Menu Options Informations supplémentaires • Les messages SMS peuvent être stockés sur la carte SIM ou sur la mémoire du téléphone. L'emplacement d'enregistrement est indiqué par une icône. • Vous pouvez activer une option qui supprime le message le plus ancien de la boîte de réception à chaque fois que vous recevez un nouveau message (p. 68). Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : Menu des options de lecture §Options§ Afficher Ouvrir le menu Lire le SMS, le MMS, la notification MMS ou le message CB Téléch. msg Télécharger le MMS lorsque sa notification est reçue Répondre/ Sélectionner SMS/MMS et Répondre à composer le message tous Suivant Marquer non lu Transférer le message à un autre destinataire • SMS : sélectionner SMS/ MMS • CB : composer un SMS • MMS : sélectionner MMS Si vous transférez sous forme de SMS, les fichiers médias joints sont automatiquement supprimés. Afficher le message en gras Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : §Options§ Ouvrir le menu Afficher Lancer le mode d'affichage (p. 55) Envoyer CB : si une adresse email est en surbrillance, sélectionner MMS/E-mail Envoyer un MMS MMS : si une adresse e-mail est en surbrillance, composer un nouveau MMS Ouvrir lien Si une URL est en surbrillance : lancer le navigateur (p. 89) Sauver le lien Si une URL est en surbrillance : lancer le navigateur et ajouter l'URL aux signets (p. 92) Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Boîte de réception left page (62) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Boîte de réception Revoir MMS : lire la diapo audio/vidéo Par ex. Sélectionner Sur téléphone/Sur carte mem comme emplacement d'enregistrement. Le fichier téléchargé est enregistré dans le dossier Mes fichiers correspondant (p. 113). Identique pour les vidéos, images et pièces jointes Sauver le son N° téléphone Si un numéro est en surbrillance : composer le numéro Enregistrer RV Si un objet du calendrier est mis en surbrillance : enregistrer l'événement du calendrier (p. 99) Fonctions standard, voir p. 20 Téléchargement de sonneries et de logos Vous pouvez recevoir dans un SMS des liens pour le téléchargement de sonneries, logos, économiseurs d'écran, animations et informations sur des applications. Sélectionner un lien et lancez le téléchargement en appuyant sur la touche Communication A. Assurez-vous que le compte de connexion est configuré. Attention : certains logos/sonneries peuvent être protégés (DRM, p. 18). E-mail Si plusieurs comptes sont configurés, la liste des comptes s'affiche (p. 72). Avant de pouvoir lire un e-mail, vous devez le récupérer sur le serveur. La messagerie est bloquée jusqu'à la fin du téléchargement. Les fichiers répertoriés et le menu Options dépendent du type de serveur de réception (p. 73) du compte sélectionné. Compte POP3 La boîte de réception du téléphone contient tous les e-mails présents dans la boîte de réception du serveur POP3. Vous pouvez choisir de supprimer un e-mail sur le serveur lorsqu'il est supprimé sur le téléphone (p. 74). Compte IMAP4 La boîte de réception répertorie les e-mails et les dossiers avec abonnement (par ex. boîtes aux lettres). Vous pouvez vous abonner à divers dossiers sur le serveur IMAP4 (p. 63). Seuls les e-mails des dossiers avec abonnement peuvent être récupérés. Si vous supprimez des e-mails sur votre téléphone, ils sont automatiquement supprimés du serveur. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 62 right page (63) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Menu des options e-mail Comptes IMAP4 uniquement : Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : Abo dossiers Voir ci-après Dans le dossier (voir p. 64) Se désabonner Seul l'e-mail du dossier sur le téléphone est supprimé. La synchronisation des emails avec le serveur est arrêtée. Sélectionner Dossiers d'abord/ E-mails d'abord §Options§ © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 63 Ouvrir le menu Afficher Si seuls les en-têtes sont récupérés, récupérer le corps du message et afficher l'e-mail Récupérer e-mail Récupérer un nouvel e-mail pour le compte sélectionné (p. 63) Ordre d'affich. Récup ts cptes Récupérer les en-têtes des nouveaux e-mails pour les comptes configurés Fonctions standard, voir p. 20 Régl. du compte Ouvrir les réglages du compte sélectionné (p. 72) Si aucun compte n'est configuré, créer un nouveau compte. Répondre/ Composer un nouvel Répondre à tous e-mail Suivant Ajouter à contacts Transférer le message à un autre destinataire Enregistrer comme contact (p. 65) Comptes POP3 uniquement : Eff. sur serveur Supprimer l'e-mail sur le serveur uniquement. La copie locale est conservée. Informations supplémentaires Vous pouvez régler la taille maximale des e-mails téléchargés (p. 72). Récupérer e-mail Selon le mode de téléchargement (p. 74), les e-mails sont téléchargés intégralement, seuls les en-têtes sont téléchargés ou vous devez choisir entre ces deux options. Le nombre d'e-mails récupérés s'affiche. Informations supplémentaires Comptes IMAP4 : seuls les e-mails des dossiers avec abonnement sont récupérés. Abo dossiers (comptes IMAP4 uniquement) Vous devez vous abonner aux dossiers sur le serveur de réception pour pouvoir récupérer des e-mails de ces dossiers. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Boîte de réception left page (64) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Boîte de réception Tous les dossiers avec ou sans abonnement sont répertoriés. Seuls deux niveaux de hiérarchie de dossiers sont pris en charge. I §Options§ Sélectionner les dossiers et confirmer en appuyant sur C pour vous abonner aux dossiers ou vous désabonner Ouvrir le menu et sélectionner Abo marqués Dans le dossier Vous pouvez déplacer des e-mails d'un dossier avec abonnement à un autre. Le déplacement est synchronisé avec le serveur à votre prochaine connexion au serveur. I Sélectionner les e-mails à déplacer §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Dépl. ds dossier. Les dossiers avec abonnement sont répertoriés. I Sélectionner le dossier et confirmer en appuyant sur §Déplacer§ Menu des options de lecture Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : §Options§ Ouvrir le menu Appel vocal/ Passer un appel vocal/viAppel vidéo déo à l'expéditeur (si le numéro est disponible) Aller à l'URL Si une adresse e-mail est en surbrillance : composer un nouvel e-mail Afficher/ Télécharger Afficher/lire une pièce-jointe. Si elle n'est pas téléchargée, la télécharger Suppr sur tél. Supprimer la pièce jointe du téléphone. Comptes POP3 : la pièce jointe est téléchargé de manière définitive sur votre téléphone et ne peut plus être téléchargée. Aller à l'URL Si une URL est en surbrillance : lancer le navigateur et charger l'URL (p. 89) Enregistrer signet Si une URL est en surbrillance : lancer le navigateur et ajouter l'URL aux signets (p. 92) Sauver Sélectionner Sur téléphone/Sur carte mem comme emplacement d'enregistrement. Le fichier téléchargé est enregistré dans le dossier Mes fichiers correspondant (p. 113). La vCard sélectionnée est enregistrée comme contact. L'objet de calendrier sélectionné est enregistré comme événement du calendrier. Fonctions standard, voir p. 20 © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 64 right page (65) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Ajout aux contacts Vous pouvez ajouter des contacts reçus par SMS, MMS ou e-mail. Vous pouvez ajouter les informations suivantes sur le contact : • coordonnées de l'expéditeur © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- • coordonnées (par ex. numéro, adresse e-mail) incluses dans le message comme contact (p. 38) 65 Sauvegarde d'une vCard (carte de visite). §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Sauver contact C Appuyer pour confirmer la demande de sauvegarde WAP push Les messages suivants s'affichent : • Indicateur de service • vCard : contact compris dans un message • Audio, vidéo, image, texte Sauvegarde des coordonnées Les coordonnées incluses dans un message apparaissent en §surbrillance§ dans le texte. Les numéros peuvent être composés immédiatement (A). Lecture d'un message WAP push Sélectionner le message I souhaité et confirmer en appuyant sur C §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Ajout aux contacts ds cont existant Sélectionner et confirmer en appuyant sur C ou ds nouv cont Sélectionner et confirmer en appuyant sur C. Sélectionner le type de numéro/d'adresse (par ex. domicile) et confirmer en appuyant sur C C Appuyer pour confirmer la demande de sauvegarde • Chargement de service Lisez les messages/informations sur les données/logiciels reçu(e)s. Lancez le téléchargement si nécessaire. Message de chargement de service Vous êtes connecté au navigateur et le chargement est automatique. Sinon vous êtes invité à choisir le téléchargement du service ou non. §Connecter§ Appuyer pour ouvrir et charger le service Appel du gestionnaire de périphériques Si l'opération WAP push nécessite des réglages et une configuration préalable de l'écouteur, le gestionnaire de périphériques est lancé (p. 132). Une notification s'affiche : §Accepter§ Appuyer pour lancer l'action Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Boîte de réception left page (66) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Listes des messages Listes des messages Les messages sont affichés de la même façon que dans la boîte de réception (p. 59). Le message modifié ou envoyé le plus récemment s'affiche en haut de la liste. Brouillons C ¢ M ¢ Brouillons La liste se divise en deux onglets : SMS/MMS et e-mail. Vous pouvez enregistrer un message comme brouillon lorsque vous le rédigez. Les messages sont automatiquement enregistrés comme brouillons • si la transmission échoue ou • si vous lancez une autre application lors de la création du message (par ex. si vous prenez un appel ). Informations supplémentaires Les e-mails ne sont pas triés par compte configuré. Les brouillons ne sont pas synchronisés avec le serveur. Options des brouillons Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : I Sélectionner le message §Options§ Ouvrir le menu Editer Modifier le message Envoyer Envoyer directement sans modification (lorsqu'un destinataire au moins est indiqué) Fonctions standard, voir p. 20. Messages envoyés C ¢ M ¢ Messages envoyés La liste contient tous les messages envoyés et se divise en deux onglets : SMS/MMS et e-mail. Options d'envoi Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : I §Options§ Sélectionner le message Ouvrir le menu Afficher Lire le message Appel vocal/ Appel vidéo Passer un appel vocal/vidéo à l'expéditeur (si le numéro est disponible) Suivant • E-mail : rédiger un email et l'envoyer • SMS/MMS : sélectionner SMS/MMS (le menu dépend du type de message sélectionné). Rédigez le message et envoyez-le. Fonctions standard, voir p. 20. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 66 right page (67) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) 67 Configuration des messages Vous pouvez configurer vos SMS, MMS, e-mails, messages d'information, messages vocaux et messages instantanés. Réglages SMS Les options suivantes s'affichent : Centre mes. Entrer le numéro du centre de messagerie Destinataire Vous pouvez définir un destinataire par défaut pour le profil. Sélectionner Aj. de contacts, puis sélectionner la liste de distribution/des contacts ou entrez un numéro. Période val. Sélectionner Maximum/ 1 semaine/ 1 jour/ 12 heures/ 1 heure. Si le SMS n'a pas pu être envoyé au cours de cette période, il est automatiquement supprimé du centre de messagerie. Rapport d'état Sélectionner Oui/Désactiver/Dem. envoi. La réception du message vous est confirmée par l'envoi d'un rapport d'état. Si l'option Dem. envoi est activée, une invite s'affiche lors de l'envoi d'un SMS. Env confirm. Sélectionner Oui/Désactiver/Dem. envoi pour recevoir ou non une confirmation d'envoi des messages Accès SMS Sélectionner GSM/GPRS C ¢ M ¢ Régl. message © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- ¢ SMS ¢ Sélectionner la fonction Profils SMS Il existe 5 profils différents pour les SMS. Les profils peuvent être renommés, modifiés ou définis par défaut. Définition d'un profil par défaut Lorsqu'un profil est déjà configuré : I Sélectionner un profil et appuyer sur C pour le définir comme profil par défaut Modification d'un profil I Sélectionner un profil et appuyer sur §Editer§ pour ouvrir l'éditeur I Sélectionner une option (voir le tableau) §Sélect.§ Appuyer pour modifier l'option, confirmer le réglage avec C Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Configuration des messages left page (68) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Configuration des messages Mémoire SMS Type de SMS = Sélectionner Téléphone/SIM comme emplacement de stockage par défaut des SMS entrants Sélectionner le type d'envoi Réinitialisation du profil I Sélectionner un profil §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Rest régl. par déf. §Oui§ Confirmer la demande Le profil SMS est réinitialisé. Si l'opérateur a prédéfini et verrouillé un profil, ce profil ne peut pas être réinitialisé. En-tête autom. Lorsque cette fonction est activée, le modèle d'en-tête est inséré automatiquement au début des SMS. Oui/Désactiver Activer/désactiver et confirmer en appuyant sur C Signature auto Lorsque cette fonction est activée, le modèle de signature est inséré automatiquement à la fin des SMS. Oui/Désactiver Activer/désactiver et confirmer en appuyant sur C Enr.auto. él env Lorsque cette fonction est activée, tous les SMS envoyés sont automatiquement sauvegardés dans le dossier des messages envoyés (p. 66). Oui/Désactiver Activer/désactiver et confirmer en appuyant sur C Eff auto SMS Lorsque cette fonction est activée, le SMS le plus ancien de la boîte de réception est supprimé à la réception d'un nouveau SMS. Oui/Désactiver Activer/désactiver et confirmer en appuyant sur C Binettes Les binettes sont de petits symboles (des smileys) permettant de retranscrire votre humeur. Lorsque cette fonction est activée, les binettes apparaissent automatiquement sous forme de petites images. Oui/Désactiver Activer/désactiver et confirmer en appuyant sur C © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 68 right page (69) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Taille du texte Vous pouvez régler la taille d'affichage du texte dans l'éditeur de SMS. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Petite/Standard/Grand Sélectionner une taille et appuyer sur C pour confirmer 69 Définition d'un profil par défaut Lorsqu'un profil est déjà configuré : I Sélectionner un profil et appuyer sur C pour le définir comme profil par défaut Modification d'un profil Sélectionner un profil et appuyer sur §Editer§ pour ouvrir l'éditeur Informations supplémentaires Une notification d'envoi s'affiche dès lors qu'un SMS a été reçu par le centre de service (SMS). Le centre transfère ensuite le SMS au destinataire. Si l'envoi du message au centre échoue, réessayez. Si la transmission échoue à nouveau, contactez votre opérateur. I Nom Entrer un nom de profil Réglages MMS Prof. connex. : Sélectionner un profil (p. 125) C ¢ M ¢ Régl. message Profil Internet : Sélectionner un profil (p. 126) ¢ MMS ¢ Sélectionner la fonction Profils MMS Il existe 5 profils différents pour les MMS. Les profils peuvent être renommés, modifiés ou définis par défaut. Votre opérateur vous fournira les données nécessaires ; vous pouvez également les obtenir via la rubrique « Voulez-vous configurer votre mobile (WAP, GPRS, e-mail, Internet, ...) ? » du site (p. 146). I Sélectionner une option et modifier les réglages Les options suivantes s'affichent : URL serv relais Entrer l’adresse Internet URL séc serv rel Entrer l’adresse Internet Réinitialisation du profil I Sélectionner un profil §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Rest régl. par déf. §Oui§ Confirmer la demande Le profil MMS est réinitialisé. Si l'opérateur a prédéfini et verrouillé un profil, ce profil ne peut pas être réinitialisé. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Configuration des messages left page (70) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Configuration des messages Récup rés orig/Réc.autre rés Vous pouvez configurer le moment du téléchargement des MMS depuis le serveur pour la récupération sur le réseau d'origine et la récupération sur un autre réseau. Les réglages disponibles sont les suivants : Automatique Les messages sont automatiquement téléchargés dès réception de la notification MMS. Dem. tjrs Lorsque vous recevez une notification MMS, vous êtes invité à télécharger le message. Limité (uniquement pour une récupération sur le réseau d'origine) Lorsque vous recevez une notification MMS, seule la notification s'affiche. I Sélectionner l'option confirmer en appuyant sur C Les réglages disponibles sont les suivants : Libre Vous pouvez ajouter le contenu de votre choix au MMS. Avertissement Un message d'avertissement vous indique que le contenu que vous souhaitez ajouter au MMS ne peut être envoyé. Limité Si vous tentez d'ajouter du contenu non compatible (voir ci-dessus), un message d'erreur s'affiche. I Dem. rap lecture Si cette fonction est activée, un accusé de réception vous est envoyé lorsque le destinataire lit le MMS pour la première fois. Oui/Non Mode créa Vous pouvez limiter le contenu pouvant être ajouté à un MMS. Sélectionner l'option confirmer en appuyant sur C Activer/désactiver la fonction et appuyer sur C pour confirmer Dem rap remise Si cette fonction est activée, un accusé de réception vous est envoyé lorsque le destinataire a téléchargé le message MMS. Oui/Non Activer/désactiver la fonction et appuyer sur C pour confirmer © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 70 right page (71) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) b Heure de remise Rapport lect Vous pouvez choisir la durée pendant laquelle le MMS doit être stocké sur le serveur avant d'être envoyé au destinataire. Si cette fonction est activée, vous recevez un accusé de réception à la lecture. Immediatement/7 jours Sélectionner et appuyer sur C pour confirmer Période val. Si le MMS n'a pas pu être envoyé au cours de cette période, il est automatiquement supprimé du serveur. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 71 Maximum/1 semaine/2 jours/1 jour Sélectionner et appuyer sur C pour confirmer Masque numéro Si cette fonction est activée, votre numéro de téléphone est masqué. Oui/Non Activer/désactiver la fonction et appuyer sur C pour confirmer Msg anon Si vous avez défini Rejeter, les MMS anonymes sont automatiquement refusés. Accepter/Rejeter Sélectionner et appuyer sur C pour confirmer Oui/Non Activer/désactiver la fonction et appuyer sur C pour confirmer Autor rap. remise Si cette fonction est activée, vous recevez un accusé de réception à la réception. Oui/Non Activer/désactiver la fonction et appuyer sur C pour confirmer Signature autom. Voir Réglages SMS p. 68 Enr.auto él env. Voir Réglages SMS p. 68 Autoriser pub Si cette fonction est désactivée les publicités sous forme de MMS sont automatiquement refusées. Oui/Non Activer/désactiver la fonction et appuyer sur C pour confirmer Binettes Voir Réglages SMS p. 68 Taille du texte Voir Réglages SMS p. 68 Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Configuration des messages left page (72) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Configuration des messages Taille maxi mess C ¢ M ¢ Régl. message ¢ E-mail ¢ Sélectionner la fonction. La limitation de taille concerne les MMS téléchargés et créés. 95 ko/195 ko/Réseau maximum Sélectionner et appuyer sur C pour confirmer Réglages e-mails Avant utilisation, l'accès au serveur ainsi que les paramètres d'e-mail doivent être configurés. Votre opérateur vous fournira les données nécessaires ; vous pouvez également les obtenir via la rubrique « Voulezvous configurer votre mobile (WAP, GPRS, e-mail, Internet, ...) ? » du site (p. 146). Vous disposez de 5 comptes différents pour les configurations e-mails. L'un de ces comptes peut être prédéfini par votre opérateur. Vous ne pouvez pas modifier les comptes prédéfinis. Vous pouvez activer, modifier ou renommer les autres comptes. Informations supplémentaires Le compte utilisé pour la réception de l'email d'origine sert également aux transferts et aux réponses aux e-mails. Activation d'un compte Lorsqu'un compte est déjà configuré : I Sélectionner un compte et appuyer sur C pour l'activer Suppression d'un compte I Sélectionner le compte §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Effacer §Oui§ Confirmer la demande Informations supplémentaires Tous les e-mails contenus dans la boîte de réception, dans les brouillons et dans le dossier des messages envoyés ainsi que toutes les pièces jointes aux messages du compte supprimé sont supprimés. Modification d'un compte Les réglages du compte sont répartis de la façon suivante : infos utilisateur, infos de connexion et préférences des messages. Vous pouvez également créer/ajouter une signature. Modifiez le compte en fonction des informations fournies par votre opérateur. I Sélectionner le compte §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Editer © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 72 right page (73) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Infos utilisateur/Infos connex./Préfér mess/Ajouter signature/ Créer signat Sélectionner et appuyer sur §Chang.§ (voir ci-après) I C Vous pouvez modifier les champs suivants : Fourn. serv. don Sélectionner le profil de connexion (p. 125) Naviguer dans les champs de saisie Type de serv de Sélectionner réc : POP3/IMAP4 Ouvrir/fermer les champs de saisie Serveur POP3 : Pour utiliser un serveur POP3, entrer l'adresse Internet du serveur de réception ou laisser le champ de saisie vide. Infos utilisateur Vous pouvez modifier les champs suivants : © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 73 Votre nom : Votre nom Port serveur POP3 : Entrer le numéro de port du serveur de réception POP3 (par défaut : 110) POP3 utilise SSL/TLS : Sélectionner Oui/Non pour activer/désactiver le chiffrement des communications avec le serveur POP3 Adresse e-mail : Votre adresse e-mail ([email protected]) Adresse de réponse : Adresse e-mail supplémentaire à utiliser pour les réponses ID utilisateur : Votre nom d’utilisateur pour le serveur de messagerie Mot de passe : Votre mot de passe pour le serveur de messagerie Infos connex. Vous pouvez configurer des comptes avec deux types de serveur de réception différents : POP3 et IMAP4. Les comptes configurés peuvent avoir des types de serveur différents. Serveur IMAP4 : Pour utiliser un serveur IMAP4, entrer l'adresse Internet du serveur de réception ou laisser le champ de saisie vide. Port serveur IMAP4 : Entrer le numéro de port du serveur de réception IMAP4 (par défaut : 143) IMAP4 ut SSL/TLS Sélectionner Oui/Non pour activer/désactiver le chiffrement des communications avec le serveur IMAP4 Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Configuration des messages left page (74) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Configuration des messages Serveur SMTP : Entrer l'adresse Internet du serveur d'envoi Port serveur SMTP : Entrer le numéro de port du serveur d'envoi (par défaut : 25) SMTP utilise SSL/TLS : Sélectionner Oui/Non pour activer/désactiver le chiffrement des communications avec le serveur d'envoi Auth. SMTP : Sélectionner Oui/Non pour activer/désactiver l'authentification sur le serveur d'envoi Mot de passe SMTP : Vous devez entrer un mot de passe si « Authentification » est défini sur Oui. Saisissez le mot de passe. Si effac. sur tél. (Uniquement les comptes POP3) Sélectionner Eff sur serveur/ Cons. sur serv.. Si Eff sur serveur est sélectionné, l'e-mail est supprimé du serveur lorsqu'il est supprimé sur le téléphone. Avec les comptes IMAP4, les e-mails sont automatiquement supprimés du serveur lorsqu'ils sont supprimés du téléphone. Enrg msg envoyé : Sélectionner Oui/Non pour enregistrer une copie des e-mails dans le dossier local des messages envoyés (p. 66). Pour enregistrer les emails envoyés sur le serveur, vous devez définir votre adresse en copie cachée (Cc). Aj. orig. à réponse Taille max. msg Entrer la taille maxi(ko) mum des e-mails récupérés sur le téléphone (en Ko) Sélectionner Oui/Non pour inclure ou non le texte d'origine dans la réponse Dem. acc. récept. Sélectionner Oui/Non Cons copie sur (Uniquement les compserv : tes POP3) Sélectionner Oui/Non. Si Non est sélectionné, l'e-mail est supprimé du serveur dès qu'il a été téléchargé sur le téléphone. Ajouter signature Sélectionner Pas d'eF mail/Nv e-mail uniq./ Ts les e-mails et appuyer sur C pour confirmer Préfér mess Vous pouvez modifier les champs suivants : Mode téléch Sélectionner En-têtes uniqu./Tous les e-mails/Demander util. Accusé lecture Sélectionner Oui/Non © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 74 right page (75) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Créer signat La signature peut s'étendre sur plusieurs lignes. §Options§ Ouvrir le menu Etat des thèmes Vous pouvez activer ou désactiver le service d'information. Lorsque ce service est activé, l’autonomie en veille du téléphone diminue. Sélectionner • Recevoir: les nouveaux messages reçus sont enregistrés dans la boîte de réception. Aucune notification n'est affichée. • Rec et notifier: les nouveaux messages reçus sont enregistrés dans la boîte de réception. Une notification s'affiche en mode veille (p. 59). • Ne pas recevoir: les messages sur ce thème sont refusés. Aj. Thème/liste Oui/Désactiver Sélectionner et confirmer en appuyant sur C Sélectionner un thème (par ex. Informations) dans la liste Aj. Thème/index Entrer le numéro d'index du thème Affich infos CB Suppr. thème Supprimer l'entrée de la liste J Entrer la signature et appuyer sur C pour confirmer Réglages CB C ¢ M ¢ Régl. message ¢ Diffusion ¢ Sélectionner la fonction. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 75 Rec diffusions Vous pouvez décider si l'affichage des informations doit se faire en mode veille ou non. Oui/Désactiver Sélectionner et confirmer en appuyant sur C Liste de thèmes Vous pouvez définir les types de messages d'information que vous souhaitez recevoir. La liste des thèmes configurés est affichée. Vous pouvez ajouter ou supprimer des thèmes. Configuration de la messagerie instantanée C ¢ M ¢ Régl. message ¢ Messagerie instantanée Ouvrez les réglages de la messagerie instantanée (p. 84). Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Configuration des messages left page (76) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Messagerie instantanée Messagerie instantanée C ¢M Connexion manuelle b ¢ Messagerie instantanée Cette fonction vous permet de discuter par messages avec un ou plusieurs autres utilisateurs également abonnés à ce service. Cette fonction n'est pas proposée par tous les opérateurs. Informez-vous auprès du vôtre. Vos correspondants sont entrés dans les listes de contacts. Après établissement de la liaison, ces listes indiquent qui est en ligne, si ces personnes souhaitent être dérangées ou non et leur humeur du moment. Connexion/Déconnexion Vous devez vous connecter à l'application de messagerie instantanée. Lorsque vous êtes connecté, vous êtes en ligne. œ Ce symbole s'affiche sur la première ligne lorsque vous êtes en ligne. Il se transforme en › lorsque vous recevez un message ou une invitation. Lorsque vous lancez la messagerie instantanée et que le téléphone n'est pas connecté au serveur, vous êtes invité à vous connecter. Votre opérateur vous communique les informations concernant votre compte. ID utilisateur : Entrer votre nom d'utilisateur pour le service de messagerie instantanée H Passer à la ligne suivante Mot de passe : Entrer le mot de passe pour le service de messagerie instantanée C Appuyer pour établir la connexion avec le serveur. Vos informations de compte sont enregistrées. Si vous n'avez pas encore saisi de surnom, vous êtes invité à le faire lorsque la connexion est correctement établie. C Confirmer que vous souhaitez entrer un surnom Pseudos : Saisir le surnom qui s'affichera dans la fenêtre de conversation des autres utilisateurs et confirmer en appuyant sur C Le surnom est enregistré automatiquement. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 76 right page (77) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- 77 Si vous souhaitez vous joindre à la conversation, vous devez lancer l'application de messagerie instantanée et vous connecter. Le message d'informations s'affiche dès que vous êtes en ligne (p. 81). Informations supplémentaires • Vos informations de compte enregistrées s'afficheront à chaque fois que vous lancerez la messagerie instantanée. Vous pouvez modifier ces informations. • Si vous êtes déjà en ligne, vous n'avez pas besoin d'indiquer vos nom d'utilisateur et surnom lorsque vous lancez la messagerie instantanée. Présentation des onglets Connexion automatique Lorsque vous êtes en ligne, les onglets suivants s'affichent à l'écran : Si la connexion automatique est activée (p. 86), le téléphone utilise les informations de compte enregistrées (voir ci-avant) pour établir la connexion avec le serveur à sa mise sous tension. Déconnexion • Cont. en ligne • Conversations • Contacts • Messages d'info Cont. en ligne §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Quitter Il s'agit d'une liste de tous vos contacts de messagerie instantanée qui sont actuellement en ligne. §Oui§ Appuyer pour confirmer la demande de déconnexion L'icône associée indique leur disponibilité : Messagerie instantanée en mode b hors-ligne Si vous n'êtes pas en ligne, les nouveaux messages instantanés ou les invitations à participer à une conversation vous sont envoyés par SMS ou par message WAP push (p. 59). • Vert : le contact est disponible Les messages sont temporairement stockés sur le serveur. Conversations • Jaune : le contact est occupé Lorsqu'un contact est sélectionné, le texte de l'utilisateur s'affiche sur la deuxième ligne. Une icône s'affiche si l'utilisateur est ajouté à la liste privée. Les conversations (de groupe) actives sont répertoriées. Vous pouvez avoir jusqu'à 5 conversations actives en même temps. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Messagerie instantanée left page (78) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Messagerie instantanée Les nouvelles conversations apparaissent dans la liste dès que vous recevez un message d'invitation (p. 80). Pour commencer, afficher ou mettre fin à une conversation, voir p. 79. Contacts Les contacts de messagerie instantanée sont stockés dans l'application et sur le serveur de messagerie instantanée. Pour créer un nouveau contact de messagerie instantanée, vous pouvez parcourir l'application des contacts. Leur disponibilité est indiquée de la même manière que celle des contacts en ligne (voir ci-avant). Ajout d'un contact Vous pouvez saisir un numéro de téléphone mobile ou l'identifiant de messagerie instantanée. <Aj. nv. contact> Sélectionner et confirmer en appuyant sur C I Naviguer dans les champs de saisie Pseudo : Entrer un nom (facultatif) Sélectionner : Sélectionner N° tél. :/ ID Messenger : Entrée : Entrer le numéro/ l'identifiant §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Sauver Informations supplémentaires Pour parcourir l'application des contacts, appuyer sur §Options§ et sélectionner Contacts. Recherche de nouveaux utilisateurs §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Trouv nvx utilis J Entrer Nom affiché :/ ID Messenger :/N° tél. : comme critère de recherche §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Rechercher Les résultats s'affichent par pseudonyme. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Nv. recherche pour configurer le nouveau critère de recherche Message d'autorisation Si l'utilisateur que vous souhaitez ajouter à votre liste de contacts dispose de paramètres de confidentialité (p. 84), son statut n'est pas disponible immédiatement. Une demande est envoyée à l'utilisateur. Si celui-ci confirme la demande, un message d'autorisation vous est envoyé. Son statut s'affiche. Tant que son statut ne peut pas s'afficher, le contact n'est pas répertorié dans vos contacts en ligne (p. 77). © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 78 right page (79) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Messages d'info Les messages d'informations peuvent être des messages d'autorisation ou des messages du serveur (par ex. des messages d'avertissement si la disponibilité d'un utilisateur a changé , p. 85). © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Les messages d'informations sont stockés automatiquement si vous les ignorez ou si vous n'êtes pas en ligne. Début, affichage et fin d'une conversation Des messages instantanés sont échangés entre les utilisateurs qui participent à une conversation en cours. Vous pouvez participer à 5 conversations maximum. Les conversations actives sont répertoriées dans l'onglet Conversations (p. 77). Com. convers. Vous pouvez débuter une nouvelle conversation depuis n'importe quel onglet de l'application de messagerie instantanée. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Com. convers. J Entrer le texte (max. 500 caractères) §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Envoyer • Si un seul contact est sélectionné, le message est envoyé directement. 79 • Si plusieurs contacts sont sélectionnés ou si vous invitez des utilisateurs supplémentaires à une conversation en cours (p. 81), une demande de conversation est envoyée à chaque utilisateur. Les utilisateurs invités doivent accepter cette demande pour rejoindre la conversation. Si l'utilisateur accepte, le message est envoyé. S'il refuse l'invitation, vous recevez une notification de refus. • Si aucun contact n'est sélectionné, l'option d'invitation de contact est lancée automatiquement (p. 81). Un message de notification est envoyé si l'utilisateur n'est pas en ligne. En fonction de votre opérateur, les messages envoyés peuvent être stockés sur le serveur jusqu'à ce que l'utilisateur se connecte. Ouverture du champ de saisie de texte Lors d'une conversation, vous pouvez ouvrir le champ de saisie de texte en appuyant sur C ou sur une des touches 1 à 9. Informations supplémentaires • Si vous ne saisissez pas de texte pendant environ 3 secondes, le champ de saisie disparaît. Le texte déjà saisi est enregistré et s'affiche de nouveau lorsque vous rouvrez le champ de saisie. • Vous ne pouvez pas passer d'une conversation à une autre tant que le champ de saisie est ouvert. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Messagerie instantanée left page (80) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Messagerie instantanée Afficher convers. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Afficher convers. Chaque conversation en cours s'affiche dans son propre onglet. Le nom du contact ou du groupe s'affiche en titre de la conversation. La date ou l'heure de la conversation s'affiche une seule fois en haut. Les photos et les URL s'affichent avec le dialogue. Les numéros, signets, vCards et autres éléments pouvant être sauvegardés apparaissent automatiquement en surbrillance. Les messages envoyés sont marqués d'un < les messages reçus d'un >. I Faire défiler la conversation Maintenir enfoncé : défilement accéléré F Passer d'un onglet à l'autre Menu des options d'affichage des conversations Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : §Options§ Ouvrir le menu Comp Si un numéro est en surbrillance : composer le numéro Envoyer e-mail Si une adresse e-mail est en surbrillance : composer un nouvel e-mail Ouvrir lien Si une URL est en surbrillance : lancer le navigateur et charger l'URL (p. 89) Ajouter signet Si une URL est en surbrillance : lancer le navigateur et ajouter l'URL aux signets (p. 92) Entrer texte Ouvrir le champ de saisie de texte Insérer binettes Sélectionner une binette Inviter contacts Sélectionner un contact (p. 81) Participants Afficher la liste des utilisateurs qui participent à la conversation (voir ciaprès) Nv. Passer d'un onglet de conversation/ conversation à un autre Convers. préc. Plus d'options p. 82 © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 80 right page (81) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Inviter contacts © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Lors d'une conversation en cours ou au début d'une nouvelle conversation, vous pouvez inviter des contacts à vous rejoindre. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Inviter contacts. Tous les contacts s'affichent. Leur disponibilité est indiquée (p. 77). J Sélectionner des contacts et confirmer en appuyant sur §OK§ pour commencer la conversation avec les contacts sélectionnés (p. 78) Fin d'une conversation §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Terminer convers. La conversation prend fin. Réception d'une conversation Alertes Une alerte d'informations s'affiche lorsque vous recevez un nouveau message ou une invitation à une conversation (p. 79). 81 Informations supplémentaires • Si les alertes sont activées (p. 81), les informations s'affichent également lorsque votre messagerie instantanée n'est pas ouverte mais que vous êtes en ligne. • Si vous avez 5 conversations en cours, une notification de s'affiche pour les messages entrants ou les invitations. Si vous souhaitez participer à une nouvelle conversation, vous devez d'abord mettre fin à une conversation en cours. Réception d'un message §Afficher§ Appuyer pour afficher la conversation immédiatement (p. 80) ou §Ignorer§ Appuyer si vous souhaitez afficher la conversation plus tard Réception d'un message d'invitation §Accept.§ Appuyer si vous souhaitez participer à la conversation ou §Rejeter§ Appuyer si vous souhaitez refuser l'invitation Réception de demande d'autorisation En fonction de vos paramètres (p. 84), vous pouvez recevoir une notification si un utilisateur essaie d'enregistrer vos informations de contact. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Messagerie instantanée left page (82) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Messagerie instantanée Autorisation §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Autor. et ajouter pour autoriser l'utilisateur à enregistrer vos coordonnées Si l'utilisateur n'est pas enregistré comme contact, il est automatiquement enregistré. • Refus §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Bloquer contact pour empêcher l'utilisateur d'enregistrer vos coordonnées L'utilisateur est ajouté automatiquement à la liste des utilisateurs bloqués (p. 84). • Suppression de la notification §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Effacer message L'utilisateur ne peut pas enregistrer vos coordonnées mais il n'est pas ajouté à la liste des utilisateurs bloqués. Utilisateur inconnu Si vous recevez un message provenant d'un utilisateur qui n'est pas dans vos contacts, une notification s'affiche. Il est automatiquement ajouté à votre liste de contacts lorsque vous acceptez la conversation ou que vous répondez au message. Vous pouvez également ajouter des utilisateurs inconnus à la liste des utilisateurs bloqués (p. 84). Menu des options de messagerie instantanée Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : vous pouvez les utiliser avec l'entrée en cours ou avec plusieurs entrées sélectionnées. §Options§ Ouvrir le menu Com. convers. Commencer une conversation avec les contacts sélectionnés (p. 79) Terminer convers. • Premier message : refuser l'invitation • Conversation en cours : mettre fin à la conversation Afficher convers. Afficher l'onglet de conversation (p. 77) Détails présence Afficher les détails du statut du contact sélectionné (nom, état, texte, logo et humeur) Détails du contact Afficher les détails de messagerie instantanée du contact sélectionné (nom, identifiant, numéro de téléphone et messages d'avertissement). Appuyer sur §Editer§ pour ouvrir l'éditeur (p. 78). © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 82 right page (83) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Ajouter à contacts Confirmer le message de sécurité pour ajouter l'utilisateur à vos contacts (p. 78) Si vous souhaitez que le message d'avertissement ne s'affiche plus, sélectionner §Options§ Ne plus afficher. Aj. ds liste privée Confirmer la notification. L'utilisateur est ajouté à la liste privée (p. 84). Aj. à liste bloqués Confirmer la notification. L'utilisateur est bloqué (p. 84). Ma présence Définir les attributs de statut (voir ci-après) Réglages Ouvrir le menu des paramètres (voir ci-après) 83 Mon logo : Appuyer sur C pour sélectionner votre logo (voir ci-après) Mon humeur : Sélectionner votre humeur §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Sauver Sélection du logo Vous pouvez sélectionner un logo dans le dossier Mes fichiers ou entrer l'URL pointant vers une image à utiliser comme logo. La taille maximale pour un logo est de 2 Ko et la résolution maximale de 100 x 60 pixels. Si un logo a déjà été défini, il s'affiche. §Options§ Ouvrir le menu Insérer image Sélectionner le fichier dans le dossier Mes fichiers (p. 113) Ma présence Insérer lien Entrer l'adresse Internet Vous pouvez configurer votre statut en ligne, votre texte, votre logo, votre humeur et accéder à vos paramètres de confidentialité via le menu Options. Effacer le logo Supprimer le logo Fonctions standard, voir p. 20 I Naviguer dans les champs de saisie Etat en ligne : Sélectionner Disponible/Occupé Mon texte : Saisir le texte Paramètres de confidentialité Vous pouvez déterminer si les attributs de Ma présence sont privés ou non. Etats de confidentialité possibles : • Public : tous les utilisateurs de la messagerie instantanée qui ne sont pas dans la liste des utilisateurs bloqués peuvent voir vos attributs. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Messagerie instantanée left page (84) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Messagerie instantanée • Privé : seuls les contacts de votre liste privée peuvent voir vos attributs de statut. • Masqué : aucun utilisateur ne peut voir vos attributs. §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Sécur. données I Naviguer dans les champs de saisie Etat en ligne :/Mon texte :/Mon logo :/ Mon humeur : Sélectionner un état de confidentialité (voir ciavant) pour les attributs de statut et confirmer en appuyant sur C Informations supplémentaires Si vous définissez Etat en ligne : sur Masqué, tous les autres attributs sont également masqués et ne peuvent pas être modifiés. ID messenger b Selon votre opérateur, vous ne pourrez peut-être pas modifier l'identifiant de messagerie instantanée. Si vous souhaitez modifier l'identifiant, vous devez vous déconnecter et saisir le nouvel identifiant lors de la connexion manuelle (p. 76). Liste d'observ. Il s'agit de la liste de tous les utilisateurs distants qui vous ont ajouté à leur liste de contacts. Notez que la liste contient également tous les utilisateurs que vous avez déjà bloqués. Liste privée Cette liste comprend tous les utilisateurs qui peuvent voir vos attributs de statut privé (p. 83). Si vous le souhaitez, vous pouvez indiquer au serveur qu'un contact n'a désormais plus accès à vos attributs de statut privé : Ouvrir le menu et sélectionner Suppr. ds liste pv Réglages §Options§ Mes détails Pseudos : Sélectionner et ouvrir l'éditeur en appuyant sur §Editer§. Entrer/modifier le surnom (p. 76) et confirmer en appuyant sur C. Liste bloqués Cette liste comprend tous les utilisateurs qui ne peuvent pas vous contacter. Retirer un utilisateur de la liste des utilisateurs bloqués : §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Débloquer Ajouter notific. Vous pouvez déterminer si les utilisateurs ont accès à vos informations de © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 84 right page (85) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) statut. Les autres utilisateurs peuvent avoir besoin de votre autorisation pour ajouter votre identifiant à leur liste de contacts. © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Recevoir avis/Pas d'avis/ Autorisat exigée Sélectionner et confirmer en appuyant sur C Alertes Vous pouvez faire en sorte qu'une notification s'affiche si vous recevez de nouveaux messages lorsque la messagerie électronique n'est pas ouverte et que vous êtes en ligne. Lorsque vous êtes dans l'application de messagerie instantanée, les nouvelles invites de messages s'affichent toujours. Si Serv. disponibilité est activé, vous êtes averti lorsque le statut de disponibilité d'un contact passe de hors ligne ou occupé à disponible. I Naviguer dans les champs de saisie Dem. de convers. Sélectionner Oui/Désactiver pour activer ou désactiver les alertes Messages d'info Sélectionner Oui/Désactiver pour activer ou désactiver les alertes Serv. disponibilitéSélectionner Oui/Désactiver pour configurer une alerte §Options§ 85 Ouvrir le menu et sélectionner Sauver Sons Vous pouvez activer ou désactiver le son. Ce paramètre est directement lié aux paramètres de sonnerie (p. 118). I Naviguer dans les champs de saisie Réception msgSélectionner Oui/Désactiver pour activer ou désactiver les alertes pour les nouveaux messages reçus Envoi msg Sélectionner Oui/Désactiver pour activer ou désactiver les alertes pour les messages envoyés Messages d'alerte Sélectionner Oui/Désactiver pour activer ou désactiver les alertes pour toutes les notifications, y compris les avertissements §Options§§ Ouvrir le menu et sélectionner Sauver Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Messagerie instantanée left page (86) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Messagerie instantanée Serveur b Vous pouvez configurer le serveur que vous souhaitez utiliser pour la messagerie instantanée. Selon votre opérateur, vous ne pourrez peut-être pas modifier les données du serveur. Affichage des services de données : §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Serv don. Les modifications prennent effet après déconnexion et reconnexion. I Naviguer dans les champs de saisie Server: Entrer l'adresse IP ou le domaine Port : Entrer le numéro du port de communication, par exemple 80. Prof. connex. :/Profil Internet : Sélectionner un profil (p. 125) Login autom. : Sélectionner Dém. tél./Désactiver pour activer ou désactiver la connexion automatique §Options§ Ouvrir le menu et sélectionner Sauver © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 86 right page (87) of SXG75 fr, A31008-H8900-A4-1-7719 (20.09.2005, 09:57) Messagerie vocale b La plupart des opérateurs mettent à votre disposition une boîte vocale sur laquelle les appelants peuvent laisser un message si • votre téléphone est éteint ou ne peut pas recevoir d'appels • vous ne voulez pas répondre © Siemens AG 2003, C:\Siemens\DTP-Satz\Produkte\SXG75_Wolf_5_1\out- • vous êtes déjà en communication (et que Appel en attente (p. 128) n'est pas activé). Si la boîte vocale n'est pas incluse dans l'offre de votre opérateur, vous devez souscrire un abonnement à ce service et éventuellement effectuer un paramétrage manuel de la messagerie vocale. La procédure ci-dessous peut varier, suivant l'opérateur. N° de la bte voc Composer le numéro et confirmer en appuyant sur C J Avis Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage d'une notification lorsque vous avez un nouveau message vocal. Oui/Désactiver Sélectionner et confirmer en appuyant sur C Votre opérateur vous communique deux numéros : Enregistrement du numéro de la boîte vocale Appelez ce numéro pour écouter les messages reçus. H/ J Réglages C ¢ M ¢ Message vocal Si vous n'avez pas encore saisi de numéro : §Oui§ Confirmer la demande d'ouverture du champ de saisie Ou ouvrez l'éditeur via le menu principal : C ¢ M ¢ Régl. message ¢ Message vocal 87 Sélectionner le numéro dans les contacts ou l'entrer/le modifier, puis confirmer en appuyant sur C Enregistrement du numéro de renvoi Les appels sont renvoyés vers ce numéro. J Entrer le numéro ou C Ouvrir le menu et sélectionner Boîte vocale. Acceptez le numéro ou saisissez-le si nécessaire. Template: X75, Version 2.2;VAR Language: fr; VAR issue date: 050902 Messagerie vocale