Nokia BLUETOOTH HEADSET BH-200 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Nokia BLUETOOTH HEADSET BH-200 Manuel du propriétaire | Fixfr
Kit oreillette "Bluetooth"
Nokia BH-200
Manuel d'utilisation
1
9246085
Édition 2
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la
conformité du produit HS-58W aux dispositions de la directive européenne
1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse
suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Le symbole de la poubelle barrée d’une croix signifie que le produit doit faire l’objet
d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Ne jetez pas
ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus
d'informations, consultez l'"éco-déclaration" correspondant au produit ou les
informations spécifiques à votre pays sur www.nokia.com.
© 2006 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du
contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable
de Nokia sont interdits.
Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les
autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des
marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve
le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce
document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de
revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires
applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y
compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et
d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au
contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à
n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions,
contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Les modifications non autorisées peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet
équipement.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation
en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors. Tout détournement illicite
est strictement interdit.
9246085/Édition 2 FR
Sommaire
1. Introduction ......................... 4
3. Fonctionnement de base...... 9
Technologie sans fil Bluetooth .......... 4
Placer le kit oreillette sur l'oreille..... 9
Gérer les appels...................................... 9
Régler le volume de l'écouteur........ 10
Désactiver ou réactiver
le microphone....................................... 10
Faire basculer l'appel du téléphone
au kit oreillette et vice versa ........... 10
Utiliser le kit oreillette avec
plusieurs téléphones........................... 10
Effacer les paramètres ....................... 10
2. Prise en main........................ 5
Présentation............................................
Chargeurs et batteries..........................
Charger la batterie ................................
Allumer ou éteindre le kit oreillette.
Lier (appairer) le kit oreillette avec
un téléphone compatible ....................
Déconnecter le kit oreillette
du téléphone .......................................
Reconnecter à votre téléphone
le kit oreillette lié...............................
Dépannage...............................................
5
5
6
6
7
7
8
8
4. Informations relatives
à la batterie .............................11
Précautions d'utilisation
et maintenance....................... 12
3
Introduction
1. Introduction
Le kit oreillette "Bluetooth" Nokia BH-200 vous permet de recevoir et
de passer des appels en toute liberté, lors de vos déplacements ou au
bureau. Il peut être connecté à un téléphone compatible prenant en
charge la technologie sans fil Bluetooth.
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le kit oreillette. Lisez
également le manuel d'utilisation de votre téléphone, qui contient des
informations importantes relatives à la sécurité et à la maintenance.
Gardez le kit oreillette hors de portée des enfants.
■ Technologie sans fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth
vous permet de connecter des
appareils compatibles sans utiliser de
câbles. Une connexion Bluetooth
<10m
n'exige pas que le kit oreillette et le
téléphone soient placés l'un en face
de l'autre, mais la distance entre les
deux appareils ne doit pas dépasser
10 mètres. Plus les appareils sont
proches, meilleures sont les
performances. La zone de portée
optimale est représentée en gris
foncé dans l'image. La connexion est sensible aux interférences dues
à la distance et aux obstacles (zone gris clair) ou provenant d'autres
appareils électroniques.
Le kit oreillette est conforme à la spécification Bluetooth 2.0 + EDR
prenant en charge les modes suivants : Headset Profile 1.1 et HandsFree Profile 1.5. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres
appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil.
Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie
Bluetooth dans certains endroits. Renseignez-vous auprès des autorités
locales ou de votre prestataire de services.
4
Prise en main
2. Prise en main
■ Présentation
Le kit oreillette comprend
les éléments suivants,
comme indiqué sur la
figure :
• Touche de volume (1)
1
• Touche de prise/fin
d'appel (2)
3
4
2
5
6
7
• Voyant lumineux (3)
• Connecteur du chargeur (4)
• Touche marche/arrêt (5)
• Écouteur (6)
• Microphone (7)
Pour pouvoir utiliser le kit oreillette, vous devez charger la batterie et
lier (appairer) le kit oreillette avec un téléphone compatible.
Certains composants du kit oreillette sont magnétiques. Le kit oreillette peut
donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de
crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité du kit oreillette
car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées.
■ Chargeurs et batteries
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec ce kit oreillette.
Le kit oreillette est conçu pour être utilisé avec les chargeurs AC-3, AC-4 et DC-4.
Attention : Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs agréés
par Nokia et conçus pour ce modèle d'accessoire spécifique.
L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute
autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre
revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire,
tirez sur la fiche et non sur le cordon.
5
Prise en main
■ Charger la batterie
L’appareil dispose d’une batterie rechargeable interne inamovible.
N'essayez pas de retirer la batterie de l'appareil car vous pourriez
endommager ce dernier.
1. Branchez le cordon du chargeur au kit
oreillette.
2. Branchez le chargeur à une prise secteur
murale. Lorsque le voyant lumineux est
rouge, cela indique que le chargement est en
cours. Le chargement peut mettre un peu de temps à commencer. Si
le chargement ne commence pas, débranchez le chargeur, branchezle à nouveau et réessayez. Le chargement complet de la batterie
peut nécessiter 2 heures.
3. Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant lumineux
rouge s'éteint. Débranchez le chargeur de la prise murale et du kit
oreillette.
En pleine charge, la batterie offre une autonomie de 5 heures et
30 minutes en communication et de 150 heures en veille. Cependant,
le temps de conversation et le temps de veille peuvent varier selon les
téléphones mobiles, les produits utilisant une connexion Bluetooth,
les paramètres et conditions d'utilisation et les environnements.
Lorsque la batterie est pratiquement déchargée, le kit oreillette émet un
bip et le voyant lumineux rouge commence à clignoter.
■ Allumer ou éteindre le kit oreillette
Pour allumer le kit oreillette, maintenez la touche marche/arrêt
enfoncée. Le kit oreillette émet un bip et le voyant lumineux vert se met
à clignoter rapidement. Lorsque le kit oreillette est connecté à un
téléphone lié et qu'il est prêt à être utilisé, le voyant lumineux vert
clignote lentement.
Pour éteindre le kit oreillette, maintenez la touche marche/arrêt
enfoncée. Le kit oreillette émet un bip et le voyant lumineux rouge
s'allume pendant un court instant.
6
Prise en main
■ Lier (appairer) le kit oreillette avec un téléphone
compatible
1. Allumez votre téléphone et le kit oreillette.
2. Activez la fonctionnalité Bluetooth sur le téléphone et configurez ce
dernier de manière à ce qu'il recherche les appareils Bluetooth. Vous
trouverez les instructions correspondantes dans le manuel
d'utilisation de votre téléphone.
3. Sélectionnez le kit oreillette (Nokia BH-200) dans la liste des
appareils trouvés.
4. Saisissez le code 0000 permettant de lier ("appairer") et de
connecter le kit oreillette au téléphone. Pour certains téléphones,
vous devez établir la connexion séparément après la liaison.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléphone pour plus
d'informations. Une fois que les deux appareils ont été liés, il n'est
plus nécessaire de répéter cette procédure.
5. Si la liaison a réussi, le kit oreillette émet un bip et son nom s'affiche
dans le menu du téléphone où figurent les appareils Bluetooth
actuellement liés à votre téléphone.
Déconnecter le kit oreillette du téléphone
Pour déconnecter le kit oreillette du téléphone (par exemple, pour
connecter le téléphone à un autre appareil Bluetooth), exécutez l'une
des opérations suivantes :
• Éteignez le kit oreillette.
• Déconnectez le kit oreillette dans le menu Bluetooth de votre
téléphone.
• Placez le kit oreillette à plus de 10 mètres du téléphone.
Il est inutile de supprimer la liaison avec le kit oreillette pour
déconnecter celui-ci.
7
Prise en main
Reconnecter à votre téléphone le kit oreillette lié
Pour connecter le kit oreillette à votre téléphone, allumez le kit,
établissez la connexion dans le menu Bluetooth de votre téléphone ou
maintenez la touche de prise/fin d'appel enfoncée.
Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu'il se connecte
automatiquement au kit oreillette lorsque ce dernier est allumé. Pour
effectuer cette opération sur les téléphones Nokia, modifiez vos
paramètres de liaison d'appareil dans le menu Bluetooth.
■ Dépannage
Si vous n'arrivez pas à connecter le kit oreillette à votre téléphone,
procédez comme suit :
• Assurez-vous que le kit oreillette est chargé, allumé, lié (appairé) et
connecté à votre téléphone.
• Vérifiez que la fonction Bluetooth est activée sur votre téléphone.
• Vérifiez que le kit oreillette se trouve dans un rayon de 10 mètres du
téléphone et qu'aucun obstacle, tel qu'un mur ou un autre
équipement électronique, situé entre le téléphone et le kit n'entrave
la connexion.
• Pour réinitialiser le kit oreillette s'il ne fonctionne plus, bien qu'il soit
chargé, appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt et sur la
partie centrale de la touche de volume alors que le kit oreillette est
connecté à un chargeur. Ce type de réinitialisation ne supprime pas
vos paramètres (par exemple, les paramètres de liaison).
8
Fonctionnement de base
3. Fonctionnement de base
■ Placer le kit oreillette sur
l'oreille
Placez le kit oreillette sur votre oreille et
faites-le glisser vers le bas comme indiqué
sur la figure. Ajustez-le de façon à ce qu'il
soit confortable et orientez-le en direction
de votre bouche.
■ Gérer les appels
Pour émettre un appel, utilisez votre téléphone normalement lorsque le
kit oreillette est connecté au téléphone.
Si votre téléphone permet de recomposer un numéro avec cet appareil,
appuyez deux fois brièvement sur la touche de prise/fin d'appel alors
qu'aucun appel n'est en cours.
Si votre téléphone prend en charge la numérotation vocale avec cet
appareil, maintenez enfoncée la touche de prise/fin d'appel alors
qu'aucun appel n'est en cours et procédez comme décrit dans le manuel
d'utilisation de votre téléphone.
Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche de prise/fin d'appel ou
utilisez les touches du téléphone. Si la fonction de décrochage
automatique est activée, le téléphone décroche automatiquement à la
réception d'un appel entrant, après la première sonnerie.
Pour rejeter un appel entrant, appuyez brièvement deux fois sur la
touche de prise/fin d'appel.
Pour mettre fin à un appel, appuyez sur la touche de prise/fin d'appel ou
utilisez les touches du téléphone.
9
Fonctionnement de base
■ Régler le volume de l'écouteur
Pour régler le volume, appuyez sur la touche de volume vers le haut ou
vers le bas. Pour régler le volume rapidement, maintenez enfoncée la
touche dans la direction désirée.
■ Désactiver ou réactiver le microphone
Pour désactiver ou réactiver le microphone pendant un appel, appuyez
brièvement sur la partie centrale de la touche de volume. Un signal long
se fait entendre et le kit oreillette émet des bips à intervalles réguliers
jusqu'à ce que vous réactiviez le microphone.
■ Faire basculer l'appel du téléphone au kit
oreillette et vice versa
Pour faire basculer l'appel du kit oreillette au téléphone compatible et
vice versa, maintenez la touche de prise/fin d'appel enfoncée ou utilisez
la fonction correspondante sur votre téléphone.
■ Utiliser le kit oreillette avec plusieurs téléphones
Vous pouvez lier le kit oreillette à 8 téléphones au maximum, mais vous
ne pouvez le connecter qu'à un seul téléphone à la fois.
Le premier téléphone qui a été lié au kit oreillette devient le téléphone
par défaut. Si le kit oreillette est allumé et placé dans un rayon de
10 mètres de plusieurs téléphones liés, il tente de se connecter au
téléphone par défaut.
S'il n'y parvient pas, le kit oreillette tente de se connecter au dernier
téléphone utilisé. Si le kit oreillette ne parvient pas non plus à se
connecter à ce téléphone, l'un des six autres téléphones liés peut être
connecté. Pour établir la connexion, voir le manuel d'utilisation de votre
téléphone.
■ Effacer les paramètres
Si vous souhaitez effacer tous les paramètres du kit oreillette (par
exemple, la liste des appareils liés), maintenez la touche marche/arrêt
et la touche de volume enfoncées pendant 10 secondes. Une fois les
paramètres effacés, le kit oreillette émet deux bips et les voyants
lumineux clignotent en alternance pendant quelques secondes.
10
Informations relatives à la batterie
4. Informations relatives à la batterie
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve
n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et
déchargée deux ou trois fois. La batterie peut être chargée et déchargée des
centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Ne rechargez votre batterie
qu’avec des chargeurs agréés Nokia conçus pour cet appareil.
Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils
ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée,
déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de
vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge
progressivement.
N'utilisez jamais de chargeur endommagé.
Si vous laissez l'appareil dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une
voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la
batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température
comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil utilisant une batterie
chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la
batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont
particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F).
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elles risquent
également d'exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent être jetées
conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne
doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères.
11
Précautions d'utilisation et maintenance
Précautions d'utilisation et
maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute
technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes
vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie.
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides
contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits
électroniques. Si votre appareil est humide, laissez-le sécher complètement.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou
sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être
endommagés.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des
températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils
électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains
composants en plastique.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il
reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de
l'appareil et endommager les circuits électroniques.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une
manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et
les petites pièces mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents
puissants pour nettoyer votre appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et
d'en empêcher le fonctionnement correct.
Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la
batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l’un d’eux ne fonctionne pas
correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.
12

Manuels associés