Manuel du propriétaire | Nokia WIRELESS HEADSET HS-36W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Manuel du propriétaire | Nokia WIRELESS HEADSET HS-36W Manuel utilisateur | Fixfr
Kit oreillette sans fil Nokia
(HS-36W)
Manuel d'utilisation
9239251
Edition 2 FR
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du
produit HS-36W aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de
conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet
d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Ne jetez pas ces produits
dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.
Copyright © 2005 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de
produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des
noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que
de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune
garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser
ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre
revendeur Nokia le plus proche.
Les modifications non autorisées peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur
en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors. Le détournement de la législation en vigueur est
strictement interdit.
9239251/Edition 2 FR
Sommaire
1. Introduction ...................................................................................................... 5
Technologie sans fil Bluetooth ............................................................................................................... 5
2. Prise en main .................................................................................................... 7
Chargeurs et batteries...............................................................................................................................
Charger la batterie .....................................................................................................................................
Allumer ou éteindre le kit oreillette......................................................................................................
Lier (appairer) le kit oreillette avec un téléphone compatible ......................................................
8
8
9
9
3. Fonctionnement de base ............................................................................... 11
Port du kit oreillette sur l'oreille gauche ou droite ........................................................................ 11
Gestion des appels ................................................................................................................................... 11
Stocker le kit oreillette de façon appropriée .................................................................................... 12
Dépannage.................................................................................................................................................. 13
4. Informations relatives à la batterie.............................................................. 14
Précautions d'utilisation et maintenance........................................................ 16
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
4
1. Introduction
Le kit oreillette sans fil Nokia (HS-36W) peut être utilisé avec les téléphones
compatibles prenant en charge la technologie sans fil Bluetooth. Cela vous permet
de recevoir et de passer des appels en toute liberté, lors de vos déplacements ou au
bureau.
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le kit oreillette. Lisez également le
manuel d'utilisation de votre téléphone, qui contient des informations
importantes relatives à la sécurité et à la maintenance. Gardez le kit oreillette hors
de portée des enfants.
■ Technologie sans fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth vous permet de connecter des appareils de
communication compatibles sans utiliser de câbles. La connexion Bluetooth
n'exige pas que le kit oreillette et le téléphone soient placés l'un en face de l'autre,
mais les deux appareils ne doivent pas être distants de plus de 10 mètres l'un de
l'autre. La connexion peut être sensible aux interférences provoquées par des
obstacles tels que les murs, ou par d'autres équipements électroniques.
Le kit oreillette est conforme à la spécification Bluetooth 1.2 prenant en charge
les modes suivants : Mode Kit oreillette 1.1 et Mode Mains libres 1.0. N'hésitez pas
à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur
compatibilité avec cet appareil.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
5
Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth
dans certains endroits. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre
prestataire de services.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
6
2. Prise en main
Le kit oreillette comprend les éléments
suivants :
• Témoin lumineux (1)
• Touches de volume (2)
• Prise chargeur (3)
• Touche de prise/fin d'appel (4)
• Crochet d'oreille (5)
• Câble de chargeur Nokia (CA-71) (6)
Pour pouvoir utiliser le kit oreillette, vous devez charger
la batterie et lier (appairer) un téléphone compatible
avec le kit oreillette.
Remarque : Certains composants du kit oreillette sont magnétiques. Le kit
oreillette peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques ; par
conséquent, les personnes utilisant une prothèse auditive ne doivent pas porter le
kit oreillette sur l'oreille comportant la prothèse. Ne placez pas de cartes de crédit
ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité du kit oreillette car les
informations qu'ils contiennent pourraient être effacées.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
7
■ Chargeurs et batteries
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Le kit
oreillette sans fil Nokia (HS-36W) est conçu pour être utilisé avec les chargeurs ACP-12 et
LCH-12.
Attention : Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs agréés par Nokia et
conçus pour ce modèle d'accessoire spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre
type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère
dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque
vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le
cordon.
■ Charger la batterie
Le kit oreillette dispose d’une batterie rechargeable interne inamovible. N’essayez
pas de retirer la batterie de l’appareil car vous pourriez l’endommager.
1. Assurez-vous que le câble de chargeur Nokia (CA-71) est connecté au chargeur
fourni avec le kit oreillette. Si ce n'est pas le cas, connectez une extrémité du
câble au chargeur.
2. Connectez le câble au kit oreillette.
3. Connectez le chargeur ACP-12 à une prise
secteur murale ou le chargeur LCH-12 à
l'allume-cigares de votre véhicule. Le voyant
lumineux bleu s'affiche en continu pendant le
chargement.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
8
Le kit oreillette est éteint et ne peut pas être utilisé pendant le chargement.
4. Quand la batterie est complètement chargée, le voyant lumineux bleu s'éteint.
Déconnectez le chargeur de la prise murale ou de l'allume-cigares et du kit
oreillette. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation du chargeur, tirez
sur la fiche et non sur le cordon.
En pleine charge, la batterie offre une autonomie de 6 heures en communication
et de 110 heures en veille. (En mode veille, le kit oreillette est allumé mais aucun
appel n'est en cours.)
Lorsque la batterie est pratiquement déchargée, le témoin lumineux rouge
s'allume. Chargez la batterie.
■ Allumer ou éteindre le kit oreillette
Pour allumer le kit oreillette, appuyez sur la touche de prise/fin d'appel et
maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde. Pour éteindre le kit oreillette, appuyez
pendant 5 secondes sur la touche de prise/fin d'appel.
■ Lier (appairer) le kit oreillette avec un téléphone
compatible
Assurez-vous que le kit oreillette est allumé et placez-le en mode de liaison
(appairage) en appuyant simultanément sur la touche de prise/fin d'appel et sur la
touche d'augmentation du volume (+) pendant plus de 5 secondes, jusqu'à ce que
le témoin lumineux bleu s'allume. Le témoin lumineux reste allumé pendant 5
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9
minutes, durée pendant laquelle vous pouvez lier le kit oreillette à un téléphone
mobile compatible.
1. Configurez le téléphone de manière à ce qu'il recherche les appareils
Bluetooth. Vous trouverez les instructions correspondantes dans le manuel
d'utilisation de votre téléphone.
2. Lorsque votre téléphone trouve le kit oreillette HS-36W, confirmez la liaison à
partir du téléphone.
3. Lorsque le code Bluetooth du kit oreillette vous est demandé, entrez le code
0000.
Si la liaison a échoué, essayez à nouveau de lier les appareils.
Une fois que les deux appareils ont été liés, il n'est plus nécessaire de répéter cette
procédure.
Si la liaison a réussi, le témoin lumineux bleu commence à clignoter. Le kit
oreillette est alors en mode veille et prêt à être utilisé.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
10
3. Fonctionnement de base
■ Port du kit oreillette sur l'oreille gauche ou droite
Le kit oreillette HS-36W est prêt à être utilisé sur l'oreille droite. Si vous souhaitez
l'utiliser sur l'oreille gauche, rabattez (1) et faites pivoter (2) le crochet
délicatement.
■ Gestion des appels
Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche de prise d'appel de votre
téléphone mobile ou appuyez brièvement sur la touche de prise/fin d'appel du kit
oreillette. Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel, appuyez sur la touche de
prise/fin d'appel du kit oreillette et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde.
Pour émettre un appel, composez le numéro à l'aide de votre téléphone mobile et
appuyez sur la touche de prise d'appel de votre téléphone. L'appel est transféré
automatiquement au kit oreillette.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11
Pour recomposer le dernier numéro appelé, alors qu'aucun appel n'est en cours,
appuyez sur la touche de prise/fin d'appel du kit oreillette et maintenez-la
enfoncée pendant 1 seconde.
Si votre téléphone prend en charge la numérotation vocale et qu'aucun appel
n'est en cours, appuyez brièvement sur la touche de prise/fin d'appel du kit
oreillette et procédez à la numérotation vocale en suivant les instructions fournies
dans le manuel d'utilisation de votre téléphone. Pour obtenir le meilleur résultat
possible, enregistrez l'identificateur vocal à l'aide du kit oreillette.
Pour régler le volume du kit oreillette, appuyez brièvement sur l'une des touches
de volume jusqu'à ce que vous obteniez le volume souhaité.
Pour mettre fin à un appel, appuyez sur la touche de fin d'appel du téléphone
mobile ou appuyez brièvement sur la touche de prise/fin d'appel du kit oreillette.
■ Stocker le kit oreillette de façon appropriée
Stockez le kit oreillette dans un lieu sûr et veillez à ce qu'il soit bien hors tension.
Evitez de le stocker dans des endroits où la température est élevée (supérieure à
60°C), par exemple en plein soleil ou dans un véhicule surchauffé. Cela pourrait
affecter ses performances et réduire la durée de vie de la batterie. Une
température trop basse (jusqu'à -10°C) réduira également la durée de vie de la
batterie et pourra avoir des incidences sur le bon fonctionnement de l'appareil.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
12
■ Dépannage
La qualité audio est mauvaise.
Pour optimiser les performances audio, portez le kit oreillette et le téléphone
mobile du même côté ou en face l'un de l'autre.
J'ai des problèmes de liaison bien que mon téléphone ne l'indique pas.
Vous avez peut-être supprimé la liaison au kit oreillette sur votre téléphone
mobile. Liez à nouveau les appareils.
Aucun son ne sort du kit oreillette. Procédez comme suit :
• Augmentez le volume du kit oreillette en appuyant sur la touche appropriée
(+).
• Assurez-vous que le kit oreillette est lié (appairé) au téléphone.
• Vérifiez que le téléphone est connecté au kit oreillette. Si ce n'est pas le cas,
essayez de lier à nouveau les appareils.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
13
4. Informations relatives à la batterie
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve
n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et
déchargée deux ou trois fois. La batterie peut être chargée et déchargée des
centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Pour recharger votre batterie,
utilisez uniquement le chargeur fourni avec l'appareil.
Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils
ne sont plus en cours d'utilisation. Ne laissez pas la batterie connectée à un
chargeur. La surcharge de la batterie risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste
inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Les
températures extrêmes peuvent affecter la capacité de la batterie à se charger.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez
jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e).
Si vous laissez l’appareil dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une
voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la
batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température
comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil utilisant une batterie
chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la
batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont
particulièrement limitées lorsque la température est très inférieure à 0°C (32°F).
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
14
Ne jetez pas les batteries au feu ! Les batteries doivent être jetées conformément à
la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées
dans une poubelle réservée aux ordures ménagères.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit
être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la
couverture de votre garantie.
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides contiennent des
minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est
humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre
en place.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses
composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures
élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les
batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa
température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et
endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation
brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces
mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour
nettoyer votre appareil.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
16
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en
empêcher le fonctionnement correct.
Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au
chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le
au service de maintenance habilité le plus proche.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17

Manuels associés