Manuel du propriétaire | Nokia WIRELESS HEADSET HS-26W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Nokia WIRELESS HEADSET HS-26W Manuel utilisateur | Fixfr
Nokia Wireless Headset HS-26W
3
4
1
2
5
7
6
9
8
9253918/1
FRANÇAIS
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente NOKIA CORPORATION
déclare que l'appareil HS-26W est conforme
aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. La déclaration de conformité
peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Le symbole de la poubelle barrée
d’une croix signifie que ce produit
doit faire l’objet d’une collecte
sélective en fin de vie au sein de
l’Union européenne. Ne jetez pas
ces produits dans les ordures ménagères non
sujettes au tri sélectif. Pour plus
d'informations, consultez l'"écodéclaration" correspondant au produit ou les
informations spécifiques à votre pays sur
www.nokia.com.
© 2005-2006 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution
ou le stockage d'une partie ou de la totalité
du contenu de ce document, sous quelque
forme que ce soit, sans l'autorisation écrite
préalable de Nokia sont interdits.
Nokia et Nokia Connecting People sont des
marques déposées de Nokia Corporation. Les
autres noms de produits et de sociétés
mentionnés dans ce document peuvent être
des marques commerciales ou des noms de
marques de leurs détenteurs respectifs.
Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une méthode de
développement continu. Par conséquent,
Nokia se réserve le droit d'apporter des
changements et des améliorations à tout
produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour
responsable de toute perte de données ou de
revenu, ainsi que de tout dommage
particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en
l'état". À l'exception des lois obligatoires
applicables, aucune garantie sous quelque
forme que ce soit, explicite ou implicite, y
compris, mais sans s'y limiter, les garanties
implicites d'aptitude à la commercialisation
FRANÇAIS
et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité
ou au contenu du document. Nokia se
réserve le droit de réviser ce document ou de
le retirer à n'importe quel moment sans
préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des
produits, qui peut varier en fonction des
régions, contactez votre revendeur Nokia le
plus proche.
Les modifications non autorisées peuvent
annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet
équipement.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une
technologie ou un logiciel sujets à la
réglementation en vigueur en matière
d’exportation aux États-Unis et en dehors.
Tout détournement illicite est strictement
interdit.
Introduction
Le kit oreillette sans fil Nokia HS-26W
vous permet d'émettre et de recevoir
des appels lors de vos déplacements.
Vous pouvez utiliser le kit oreillette
avec des téléphones compatibles
prenant en charge la technologie sans
fil Bluetooth.
Lisez attentivement ce manuel avant
d'utiliser le kit oreillette. Lisez
également le manuel d'utilisation de
votre téléphone, qui contient des
informations importantes relatives à
la sécurité et à la maintenance.
Gardez tous les accessoires hors de
portée des enfants.
Technologie sans fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth vous
permet de connecter sans câble des
appareils compatibles. La connexion
Bluetooth n'exige pas que le kit
oreillette et le téléphone soient placés
l'un en face de l'autre, mais les deux
appareils ne doivent pas être distants
FRANÇAIS
de plus de 10 mètres l'un de l'autre. La
connexion peut être sensible aux
interférences provoquées par des
obstacles tels que les murs, ou par
d'autres appareils électroniques.
Le kit oreillette est conforme à la
spécification Bluetooth 2.0 + EDR qui
prend en charge les modes Headset
Profile 1.1 et Hands-Free Profile 1.5.
N'hésitez pas à consulter les
constructeurs des autres appareils
pour déterminer leur compatibilité
avec ce kit oreillette.
Des restrictions peuvent exister quant
à l'utilisation de la technologie
Bluetooth dans certains endroits.
Renseignez-vous auprès des autorités
locales ou de votre prestataire de
services.
Prise en main
Le kit oreillette comprend les éléments
suivants, qui sont illustrés dans la
page de titre : touche de volume (1),
touche marche/arrêt (2), touche de
prise/fin d'appel (3), voyant lumineux
(4), écouteur (5), microphone (6) et
connecteur du chargeur (7).
Avant d'utiliser le kit oreillette, vous
devez charger la batterie et lier
(appairer) le kit oreillette avec un
téléphone compatible.
Certains composants du kit oreillette
sont magnétiques. Celui-ci peut donc
exercer une attraction sur les objets
métalliques. Ne placez pas de cartes de
crédit ou d'autres supports de stockage
magnétiques à proximité du kit oreillette
car les informations qu'ils contiennent
pourraient être effacées.
FRANÇAIS
kit oreillette car vous pourriez
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur endommager ce dernier.
avant de l'utiliser avec ce kit oreillette. Le 1. Connectez le chargeur à une prise
kit oreillette est conçu pour être utilisé
secteur murale.
avec les chargeurs AC-3, AC-4 et DC-4.
2. Branchez le câble du chargeur au
Attention : Utilisez
kit oreillette (8). Le voyant
uniquement des chargeurs
lumineux rouge s'allume pendant
agréés par Nokia et conçus
le chargement. Le chargement peut
pour ce modèle d'accessoire spécifique.
mettre un peu de temps à
L'utilisation d'appareils d'un autre type
commencer. Si le chargement ne
peut annuler toute autorisation ou
commence pas, débranchez le
garantie et peut présenter un caractère
chargeur, branchez-le à nouveau et
dangereux.
réessayez. Le chargement complet
Pour vous procurer ces accessoires
de la batterie peut nécessiter
agréés, veuillez vous adresser à votre
2 heures.
revendeur. Lorsque vous débranchez le
3. Quand la batterie est
cordon d'alimentation d'un accessoire,
complètement chargée, le voyant
tirez sur la fiche et non sur le cordon.
lumineux s'éteint. Débranchez le
Charger la batterie
chargeur du kit oreillette et de la
Le kit oreillette dispose d'une batterie
prise murale.
rechargeable interne inamovible.
En pleine charge, la batterie offre une
N'essayez pas de retirer la batterie du autonomie de 5 heures en
communication et de 150 heures en
Chargeurs
FRANÇAIS
veille. Cependant, le temps de
conversation et le temps de veille
peuvent varier selon le téléphone
portable et les autres appareils
Bluetooth utilisés avec le kit oreillette
et selon les paramètres, les conditions
d'utilisation et les environnements.
Lorsque la batterie est faible, le kit
oreillette émet un bip et le voyant
lumineux rouge commence à
clignoter.
Lier (appairer) le kit oreillette
1. Allumez votre téléphone et le kit
oreillette.
2. Activez la fonctionnalité Bluetooth
sur le téléphone et configurez-le
de manière à ce qu'il recherche les
appareils Bluetooth.
3. Sélectionnez le kit oreillette dans
la liste des appareils trouvés.
4. Saisissez le code 0000 permettant
de lier ("appairer") et de connecter
Allumer ou éteindre le kit
le kit oreillette au téléphone. Pour
oreillette
certains téléphones, vous devez
Pour allumer l'appareil, maintenez la
établir la connexion séparément
touche marche/arrêt enfoncée jusqu'à
après la liaison. Une fois que les
ce que vous entendiez un bip et que le
deux appareils ont été liés, il n'est
voyant lumineux vert s'affiche.
plus nécessaire de répéter cette
procédure.
Pour éteindre l'appareil, maintenez la
touche marche/arrêt enfoncée jusqu'à Si la liaison a réussi, le kit oreillette
émet un bip et son nom s'affiche dans
ce que le voyant lumineux rouge
le menu du téléphone où figurent les
s'affiche brièvement.
appareils Bluetooth actuellement liés
à votre téléphone.
FRANÇAIS
Pour déconnecter le kit oreillette du
téléphone, éteignez le kit oreillette ou
déconnectez-le dans le menu
Bluetooth de votre téléphone.
Pour connecter le kit oreillette à votre
téléphone, établissez la connexion
dans le menu Bluetooth de votre
téléphone ou maintenez la touche de
prise/fin d'appel enfoncée. Pour
configurer votre téléphone pour qu'il
se connecte automatiquement au kit
oreillette lorsque ce dernier est mis
sous tension, modifiez les paramètres
de l'appareil lié, dans le menu
Bluetooth.
Fonctionnement de base
Porter le kit oreillette
Placez le kit oreillette sur votre oreille
et faites-le glisser vers le bas (9).
Orientez le kit oreillette en direction
de votre bouche (9).
Gestion des appels
Pour émettre un appel, utilisez votre
téléphone normalement lorsque le kit
oreillette est connecté au téléphone.
Si votre téléphone permet de
recomposer un numéro avec le kit
oreillette, appuyez brièvement deux
fois sur la touche de prise/fin d'appel
alors qu'aucun appel n'est en cours.
Si votre téléphone prend en charge la
numérotation vocale avec le kit
oreillette, maintenez la touche de
prise/fin d'appel enfoncée alors
qu'aucun appel n'est en cours et
procédez comme décrit dans le
manuel d'utilisation de votre
téléphone.
FRANÇAIS
Pour répondre ou mettre fin à un
appel, appuyez sur la touche de prise/
fin d'appel. Pour rejeter un appel,
appuyez brièvement deux fois sur la
touche de prise/fin d'appel.
Pour régler le volume de l'écouteur,
appuyez sur la touche d'augmentation
ou de diminution du volume.
Pour désactiver ou réactiver le
microphone lors d'un appel, appuyez
brièvement sur la partie centrale de la
touche de volume.
Pour faire basculer l'appel du kit
oreillette au téléphone compatible et
vice versa, maintenez la touche de
prise/fin d'appel enfoncée.
Effacer les paramètres ou
réinitialiser le kit oreillette
Pour effacer tous les paramètres du kit
oreillette, maintenez la touche
marche/arrêt et la touche
d'augmentation du volume enfoncées
pendant 10 secondes.
Pour réinitialiser le kit oreillette s'il ne
fonctionne plus alors qu'il est chargé,
branchez-le à un chargeur et appuyez
brièvement sur la touche marche/arrêt
et sur la partie centrale de la touche
de volume.
Informations relatives à la batterie
Votre kit oreillette est alimenté par une
batterie rechargeable. La batterie peut
être chargée et déchargée des centaines
de fois mais elle s'épuise à la longue. Ne
rechargez votre batterie qu’avec des
chargeurs agréés Nokia conçus pour ce
kit oreillette.
Débranchez le chargeur de sa source
d'alimentation ainsi que le kit oreillette
lorsqu'ils ne sont plus en cours
FRANÇAIS
d'utilisation. Lorsque la batterie est
entièrement chargée, déconnectez-la du
chargeur, car toute surcharge risque de
réduire sa durée de vie. Si elle reste
inutilisée, une batterie entièrement
chargée se décharge progressivement.
N'utilisez jamais de chargeur
endommagé.
Si vous laissez le kit oreillette dans un
endroit chaud ou froid, par exemple, dans
une voiture fermée exposée au soleil ou
au froid, la capacité et la durée de vie de
la batterie diminuent. Essayez de
toujours garder la batterie à une
température comprise entre 15°C et 25°C
(59°F et 77°F). Un kit oreillette utilisant
une batterie chaude ou froide risque de
ne pas fonctionner temporairement,
même lorsque la batterie est entièrement
chargée. Les performances de la batterie
sont particulièrement limitées à des
températures très inférieures à 0°C
(32°F).
Ne jetez pas les batteries au feu car elles
peuvent exploser. Elles risquent
également d'exploser si elles sont
endommagées. Les batteries doivent être
jetées conformément à la réglementation
locale. Recyclez-les si possible. Elles ne
doivent pas être jetées dans une poubelle
réservée aux ordures ménagères.
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de
conception et d'élaboration de haute
technologie et doit être manipulé avec
précaution. Les suggestions suivantes
vous permettront de maintenir la
couverture de votre garantie.
• Maintenez l'appareil au sec. L’eau de
pluie, l’humidité et les liquides
contiennent des minéraux
susceptibles de détériorer les circuits
électroniques. Si votre appareil est
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
humide, laissez-le sécher
complètement.
N'utilisez pas ou ne stockez pas votre
appareil dans un endroit poussiéreux
ou sale. Ses composants, et ses
composants électroniques, peuvent
être endommagés.
Ne stockez pas l'appareil dans des
zones de température élevée. Des
températures élevées peuvent réduire
la durée de vie des appareils
électroniques, endommager les
batteries et fausser ou faire fondre
certains composants en plastique.
Ne stockez pas l'appareil dans des
zones de basse température. Lorsqu’il
reprend sa température normale, de
l'humidité peut se former à l'intérieur
de l'appareil et endommager les
circuits électroniques.
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil.
Ne faites pas tomber l'appareil, ne le
heurtez pas ou ne le secouez pas. Une
manipulation brutale risquerait de
détruire les différents circuits
internes et les petites pièces
mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques
durs, de solvants ou de détergents
puissants pour nettoyer votre
appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture
risque d'encrasser ses composants et
d'en empêcher le fonctionnement
correct.
Les recommandations ci-dessus
s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la
batterie, au chargeur et à tout autre
accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne
pas correctement, portez-le au service de
maintenance habilité le plus proche.

Manuels associés