Samsung DVD-907 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
51 Des pages
Samsung DVD-907 Manuel du propriétaire | Fixfr
905/SEF-01~18-b 5/23/98 11:06 AM Page 1
LECTEUR DVD
COMPATIBLE DVD/CD-VIDEO/CD AUDIO
MANUEL DE L’UTILISATEUR
DVD
ELECTRONICS
AVANTL’UTILISATION CONNEXIO NS
DVD-907
CD-VIDÉO
CD
FONCTIONS
DE BASE
CONSEILS &
ASSISTANCE
AH68-10268K
905/SEF-01~18-b 5/23/98 11:06 AM Page 2
AVANTL’UTILISATION CONNEXIO NS
Image et Son
Grand Spectacle
Appréciez une très grande qualité d'image associée
un son comparable à celui d'une salle de cinéma.
3
5
9
11
13
15
19
21
Configuration de la langue d'ecoute
Configuration de la langue de sous-titrage
Affichage du symbole de l'angle visuel de l'écran
Comment régler le contrôle parental
55
57
59
61
Configuration du format de l'écran
Configuration de la sortie audio
63
65
Configuration du mode SON SURROUND
67
Lecture d'un CD-VIDÉO
Utilisation des fonctions du Menu
Fonction de recherche par aperçu
71
73
75
Avant de contacter le SAV
Caractéristiques et type de disque
Entretien et rangement
Rangement des disques
Dépistage des pannes
Glossaire
92
93
94
95
96
97
Caractéristiques techniques
Langues de doublage et de sous-titrage
98
99
CD-AUDIO
Lecture d'un CD
79
53
Fonctions de base
Recherche et saut
Recherche par le compteur ou
par le numéro de la séquence
82
Ralenti variable et arrêt sur image
Fonction d'affichage
85
86
Lecture répétée
Programmation d'un ordre de lecture
Lecture à partir de la demière position
87
89
91
83
CONSEILS &
ASSISTANCE
1
35
37
39
40
41
42
43
45
47
49
51
FONCTIONS
DE BASE
Préparez votre lecteur
23
Connexions ---------------------------------------- 25
Lecture d’un disque DVD
Changement de titre pendant la lecture
Changement de la langue de doublage
Changement de la langue de sous-titrage
Changement de l'angle visuel
Comment sélectionner les sous-titres
Contrôle du menu à l'écran
Sélection de la langue d'ecoute
Sélection de la langue de sous-titrage
Sélection de l'angle visuel de l'écran
Personnalisation du Menu configuration
Configuration de la langue
d'affichage du Menu
Avant de contacter le SAV
CD
Connexions
CD-VIDÉO
CD-VIDÉO
Caractéristiques des disques
Consignes de sécurité
Description de la façade
Description de l'afficheur FLT
Description de la face arrière
Télécommande
Utilisation de la télécommande pour
commander un téléviseur
Sélecteur du système TV
DVD
DVD
Avant l'utilisation
2
905/SEF-01~18-b 5/23/98 11:07 AM Page 3
Avant
l’utilisation
Caractéristiques des disques
VIDEO-CD
Excellente qualité sonore :
Multifonctions :
• Ambiance acoustique proche de
• Sélection parmi 9 angles de prise de
celle d'une salle de spectacle.
• Qualité sonore au standard Dolby
Digital AC-3 (5 canaux + 1 Surround)
& MPEG 2 Audio avec décodeur AC-3.
• Parfait équilibre entre les hautparleurs avant/arrière, haut-parleur
central et subwoofer.
vue différents pour une seule scène.
• Possibilité de créer votre propre scénario
par le biais de la fonction "multi-title".
• 8 langues maximum en doublage
sonore, 32 langues en sous-titrage.
Écran :
• Écran multi-format avec un choix
entre le mode 4:3, Pan-Scan ou
grand écran 16:9.
3
CD
Ralenti variable :
Vous pouvez visionner une
séquence importante en faisant
varier la vitesse du ralenti.
Répétition :
• Vous pouvez écouter une chanson ou
regarder un film plusieurs fois par simple
appui sur le bouton "REPEAT".
AVANTL’UTILISATION
DVD
Lecture Programmée :
Contrôle Parental :
à multiples niveaux
Le contrôle parental
permet de limité ou non
l'accès à certains disques
DVD codés et cela à
l'aide d'un code à quatre
chiffres dans le but qu'un
enfant ne puisse pas visionner un
programme qui ne lui soit pas autorisé.
Vous pouvez définir un ordre
de lecture programmé des plages.
4
905/SEF-01~18-b 5/23/98 11:07 AM Page 4
Avant
l’utilisation
Consignes de sécurité
AVANTL’UTILISATION
PRÉCAUTIONS
ATTENTION
DANGER DE CHOC
ELECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
AVERTISSEMENT:
POUR ÉVITER TOUT DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE JAMAIS RETIRER LE CAPOT DE L'APPAREIL.
AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE REMPLACÉE PAR
L'UTILISATEUR. TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE
EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
APPAREIL ÉQUIPÉ D'UN
FAISCEAU LASER DE
CLASSE 1
APPAREIL LASER DE CLASSE 1 :
Ce lecteur de disque DVD est classé comme un appareil
de classe 1.
PRÉCAUTIONS :
Ce symbole signale la présence d'une haute
tension électrique dangereuse à l'intérieur de
l'appareil.
L'utilisation des commandes et des réglages ou la mise en
œuvre de procédures autres que celles spécifiées dans la
présente notice peut vous exposer à de graves dangers.
LIRE LES INSTRUCTIONS :
vous conseillons de lire attentivement toutes les instruc•Nous
tions avant d'utiliser l'appareil.
CONSERVEZ LA NOTICE :
La notice d'emploi est un manuel de référence pour
•l'utilisateur,
conservez-la pour une consultation ultérieure.
ETRE ATTENTIF AUX AVIS IMPORTANTS :
une attention particuliére aux signaux de l'appareil et
•Accordez
aux notes du manuel d'emploi.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS :
attentivement les instructions relatives à l'emploi et au
•Suivre
fonctionnement.
EAU ET HUMIDITÉ :
ATTENTION :
Ce symbole signale la présence d'instructions
importantes concernant l'appareil.
Des rayonnements invisibles sont émis lorsque le système
de verrouillage de l'appareil est neutralisé. Ne jamais tenter de démonter cet appareil.
CONSIGNES :
Evitez l'exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité afin de
réduire les risques d'incendie ou d'électrocution.
Le présent appareil ne contient pas de pièces pouvant être
réparées par l'utilisateur. Ne jamais tenter de réparer l'appareil mais faites appel à un technicien agréé par la marque.
Danger ! haute tension. Ne retirez pas le capot de
l'appareil, qui vous protège des éléments
sous tension.
Cet appareil fonctionne avec une tension électrique
élevée. Débranchez l'appareil avant chaque opération de
maintenance ou d'entretien ou bien lorqu'il reste inutilisé
pendant une longue période.
ALERTE
RECOMMANDATION:
Cet appareil n'est pas destiné à un usage professionnel ou
commercial. La garantie s'applique à un usage privé
uniquement.
5
de placer l'appareil à proximité immédiate d'une source
•Évitez
d'humidité telle qu'une baignoire, un lavabo, un évier, etc.. où à
proximité d'une piscine, dans une cave ou dans des conditions
similaires.
SURCHARGE :
surchargez pas les prises secteurs et les cordons d'exten•Ne
sion vous éviterez ainsi les risques d'incendie et de chocs électriques qui en résultent.
AÉRATION :
Ne jamais tenter d'obstruer les orifices et les fentes
d'aération de l'appareil. Celles-ci sont destinées à sa ventilation, ils évitent toute surchauffe et garantissent son bon
fonctionnement.
•
Evitez de bloquer l'ouverture de l'appareil en le posant sur un
lit, sofa, tapis ou toute autre surface similaire. Ne posez jamais
votre lecteur près ou au-dessus d'un radiateur ou toute autre
source de chaleur. Assurez-vous, si vous désirez installer l'appareil sur un meuble telle qu'une bibliothèque ou une étagère,
qu'il dispose de quelques centimètres pour la ventilation. Suivez
attentivement les instructions d'installation du fabriquant.
PROTEGER LE CORDON D'ALIMENTATION :
lorsque vous installez le cordon d'alimentation à ce qu'il
•Veillez
ne risque pas d’être piétiné ou écrasé par le poids d'autres éléments placés à côté ou au dessus. Accordez une attention particuliére aux câbles de raccordement, prise secteur et sorties
de l’appareil.
NETTOYAGE :
Débranchez vorte lecteur de sa prise secteur avant de le nettoyer.
•N'utilisez
pas de produits de nettoyage ou de bombes aérosol.
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
ORAGE :
En cas d'orage ou de longues périodes sans être utilisé, il
est recommande de débrancher le lecteur de sa prise
secteur et de déconnecter tous câbles de raccordement.
Votre appareil sera ainsi protégé de tout risque de surtension.
•
INTRODUCTION D'OBJET OU DE LIQUIDE :
Ne jamais introduire d'objets, de quelque nature qu'ils
soient. Ces objets risquent d'entrer en contact avec des
circuits électriques et risquent d'endommager l'appareil ou
occasionner un incendie. Si un objet est introduit à l'intérieur de l'appareil ou si du liquide s'y infiltre, débranchez
l'appareil et faites appel à un technicien de maintenance
agréé par la marque.
•
ACCESSOIRES :
posez votre lecteur que sur une surface plane et stable,
•Ne
évitez les chariots, étagères, trépieds, supports ou tables qui ne
soient pas adaptés. L'appareil risque de tomber et de blesser
un enfant ou une personne adulte et de subir de sérieux dommages.
N'utilisez que les supports recommandés par le fabriquant ou
ceux vendus avec l'appareil. Suivez attentivement les instructions du fabriquant lorsque vous mettez en place l'appareil et
n'utilisez que les accessoires qu'il vous recommandent.
6
905/SEF-01~18-b 5/23/98 11:07 AM Page 5
AVANTL’UTILISATION
SUPPORT :
appareil-support doit être déplacé soigneusement.
•L'ensemble
Les arrêts intempestifs, chocs violents ou même les surfaces
inégales peuvent causer la chute et l'endommagement de
l'ensemble.
SOURCES D'ENERGIE :
lecteur doit fonctionner uniquement avec la source
•Votre
d'alimentation spécifiée sur la plaque signalétique. Si vous ne
savez pas avec précision le type d'alimentation de votre habitation,
consultez votre revendeur ou un électricien.
Reportez-vous aux manuels d'utilisation pour les appareils
vidéo fonctionnant sur piles ou autres sources d'énergie.
ENTRETIEN :
procédez pas vous-même à l'entretien de l'appareil car
• Ne
l'ouverture ou la dépose du couvercle risque de vous exposer à
•
des voltages dangereux et autres risques.
Confiez toutes les opérations de maintenance à un personnel
qualifié.
ANOMALIES NECESSITANT REPARATION
l'appareil de la prise secteur et confiez le à un
• Débranchez
centre de maintenance agrée, si :
a. Le cordon d'alimentation ou la fiche sont défectueux
b. Un liquide s'est renversé sur l'appareil ou un objet s'y est
introduit
c. L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau
d. L'appareil présente des anomalies de fonctionnement bien
que vous ayez suivi les instructions d'utilisation.
La modification des réglages d'origine peut occasionner des
anomalies qui demandent l'intervention d'un technicien spécialisé pour rétablir les réglages initiaux
e. L'appareil est tombé ou présente des détériorations visibles
f. L' appareil présente des changements de performances
importants qui nécessitent l'intervention d'un technicien
agrée.
7
8
905/SEF-01~18-b 5/23/98 11:07 AM Page 6
Avant
l’utilisation
Description de la façade
AVANTL’UTILISATION
Façade
Se reporter à la page mentionnée
Voyant SOUS TENSION/VEILLE (POWER/STANDBY)
vous branchez pour la première fois l'appareil
•Lorsque
sur le secteur, le voyant s'allume. II s'éteint si vous appuyez
Afficheur
Récepteur des
signaux de la
télécommande
11~12
à nouveau sur ce bouton.
12
Bouton de contrôle de la luminosité
•Permet de régler la luminosité de l'afficheur.
Bouton LECTURE/PAUSE
Bouton MARCHE/ARRET
•Bouton de MISE SOUS /HORS TENSION.
TIROIR (OU PLATEAU)
•
Poser sur le plateau le disque
DVD, CD-Vidéo ou CD audio.
Bouton OUVERTURE/FERMETURE
•Pour ouvrir ou fermer le tiroir.
Bouton ARRET (STOP)
Bouton SAUT/RECHERCHE
86
de sauter ou de rechercher des
•Permet
séquences ou des plages.
9
10
905/SEF-01~18-b 5/23/98 11:07 AM Page 7
Avant
l’utilisation
Description de l’afficheur FLT
AVANTL’UTILISATION
Réglage de la luminosité de l’afficheur
Appuyez sur le bouton "DIMMER"
Indicateur Titres Indicateur Piste Temps de Lecture Total Indicateur de Répétition
Indicateur Indicateur PAL
Indicateur Séquence
Indicateur
Mémoire
Angle visuel Temps Restant
Indicateur Titre/N° de Piste
Indicateur de
Lecture/Arrêt sur Image
Appuyez un fois pour atténuer la luminosté.
•Appuyez
une deuxième fois pour éteindre l’écran.
Appuyez une troisième fois pour revenir au réglage de
luminosité initial.
DIMMER
Indicateur Titre/
Numéro de piste
lorsque le
•S’allume
disque contient plus
de 14 titres.
11
12
905/SEF-01~18-b 5/23/98 11:07 AM Page 8
Description de la face arrière
Avant
l’utilisation
•
Pour raccordement à un amplificateur
•acceptant
les signaux AC-3 ou MPEG
Sélecteur
du Système TV
Sélectionnez selon le TV
• Pour le branchement à un amplificateur
stéréo standard. Note : une deuxième
sortie audio est disponible (R2 + L2)
Sortie Vidéo
le raccordement vidéo
•Pour
du lecteur à un téléviseur (ou moniteur).
B
at
équipée d'une entrée numérique optique.
Sorties Audio 2 Canaux
ry
Sortie Audio
Numérique Optique
Accessoires
te
27
AVANTL’UTILISATION
Face arrière
B
at
te
ry
Télécommande
Owner's
Warr
anty
Card
2 Piles
Manual
Manuel de
l'utilisateur
Câble de Connexion
Audio/Vidéo
Sortie Vidéo Péritel (R.G.B)
Sortie Audio Numérique (Coaxial)
raccordement à un amplificateur ou à un
• Pour
décodeur acceptant les signaux Dolby digital
AC-3 (5+1) ou à un décodeur MPEG (5+1).
Sorties Audio du Décodeur
Dolby AC-3 (5+1) intégré :
le raccordement à un téléviseur (ou moniteur)
•Permet
équipé d'une prise péritel (RVB le cas échéant) cordon fourni.
Branchement un amplificateur compatible AC-3.
= H-P arrière droit
•R/R
R/L = H-P arrière gauche
S/W= H-P Subwoofer (basse)
C/T = H-P central
F/R = H-P avant droit
F/L = H-P avant gauche
Câble S-Vidéo
Câble
Péritélévision
Sortie S-Vidéo
une meilleure qualité d'image, il est recom•Pour
mandé de connecter le lecteur DVD à la borne
S-VIDEO de votre TV (cordon S-VIDEO fourni).
Note •Assurez-vous avant de mettre en fonctionnement
votre appareil, que vous avez correctement sélectionné les configurations de sorties audio et vidéo
dans le menu de configuration. Consultez si nécessaire les pages 47 et 48.
13
14
905/SEF-01~18-b 5/23/98 11:07 AM Page 9
Avant
l’utilisation
Télécommande
Mise en place des piles
de la télécommande
Voir page 18
Bouton MISE sous/hors TENSION
du DVD (POWER)
Boutons de sélection : DVD ou TV
85~86
Boutons NUMÉRO/CHAÎNE
Bouton RECHERCHE PAR LE
COMPTEUR
Pour atteindre une zone précise sur le disque
Bouton de volume VOL.CONTROL
91~92
1
Retirez le couvercle du compartiment des
piles dans le sens de la flèche.
2
Insérez les piles en respectant les
repères de polarité.
3
Refermez le couvercle du
compartiment à piles.
Bouton OUVERTURE/FERMETURE
Sélection des modes DVD ou téléviseur
Permet le contrôle du volume sonore
de la sortie du décodeur Dolby AC-3.
AVANTL’UTILISATION
Opérations de base
87
Bouton PAS A PAS
Permet de cadencer la lecture image par image
Bouton PROGRAMMATION
Permet de programmer une sélection de
plages dans un ordre déterminé
87
Bouton RALENTI
ry
at
te
Bouton ANNULATION
B
88,91
ry
te
at
B
Permet de décomposer une action au ralenti
Permet d'annuler la programmation mémorisée
B
Boutons RECHERCHE
at
te
B
at
Permet une recherche visuelle avant ou arrière
89~90
84
91
Boutons SAUT
Bouton REPETITION
Permet de sauter les plages ou les chapitres
Permet de répéter la lecture d'une,
plusieurs ou de toutes les plages du disque
Bouton LECTURE/PAUSE/
Bouton ARRÊT
DERNIERE POSITION (reprise de la lecture au point d'arrêt)
ry
y
te
r
84
Note •Retirez les piles du compartiments si l'appareil reste inutilisé pendant une période
prolongée.
Après avoir appuyé sur le bouton TV, les
boutons relatifs au DVD deviennent sans
effet. Appuyez sur le bouton DVD.
•
15
16
905/SEF-01~18-b 5/23/98 11:08 AM Page 10
Avant
l’utilisation
Télécommande
Boutons pour TV
Votre télécommande ne fonctionne pas correctement ?
Bouton -/-39
Sélecteur AUDIO
Permet de sélectionner une langue de doublage
pendant la lecture d'un disque DVD
40
Bouton AFFICHAGE
Permet d'afficher les informations concernant
la lecture du disque en cours.
41
24
Bouton de mise sous tension du TV
24
Sélecteur d'ENTRÉE
Sélecteur SOUS TITRES
Permet de sélectionner la langue du sous-titrage
pendant la lecture d'un disque DVD
88
Pour saisir un numéro de programme à deux chiffres
Exemple : Pour saisir le programme 12, appuyez sur -/-- suivi
par les boutons numériques 1 et 2.
1.Vérifiez les polarités + – des piles
2.Vérifiez l'abscence de fuites au niveau des piles.
3.Vérifiez l'abscence d'obstacles devant le
détecteur de la télecommande.
4.Vérifiez l'abscence de lumière fluorescente
à proximité.
Permet de sélectionner le mode TV ou VIDEO (DVD)
51~68
Bouton CONFIGURATION
77~78 Permet l'affichage du menu de configuration du DVD
Sélecteur ANGLE
Permet de modifier l'angle visuel de l'image
85~86
Bouton CHAPITRE
Permet de rechercher les chapitres
43~50
Bouton MENU
Permet l'affichage du menu du disque DVD
37~38
Bouton DIRECTIONS
Lorsque vous êtes dans le menu, utilisez ces boutons pour atteindre la position de votre choix
37~68
Permet d'augmenter ou de diminuer le volume
sonore sur le téléviseur.
Bouton TITRE
Permet de choisir le (ou les) titre(s)
(ou films) disponible(s) sur le disque
37~68
Bouton de sélection des CHAINES TV
Bouton de réglage du VOLUME TV
Note •L’apparition du signal “!!” lorsque vous
appuyez sur un bouton signifie que la
fonction désirée n'est pas disponible
sur le lecteur ou sur le disque.
Bouton VALIDATION
Pour valider la position d'un réglage
46~68
Bouton RETOUR
Pour retourner au menu précédent
42
Bouton SOUS-TITRES
Active et efface l'affichage des sous-titres
17
18
AVANTL’UTILISATION
Boutons utilisables avec le lecteur DVD
905/SEF-19~34-b 5/23/98 11:22 AM Page 1
Avant
l’utilisation
Utilisation de la télécommande
pour commander un téléviseur
AVANTL’UTILISATION
La télécommande peut piloter non seulement les téléviseurs Samsung mais aussi d’autres
marques.
Programmation de la télécommande pour le téléviseur
Pour pilotder un téléviseur compatible (voir liste ci-dessous)
Ex1) Pour piloter un TV SAMSUNG
•Maintenez appuyé la touche TV puis appuyer sur
0
1 successivement.
Maintenez
appuyé
Pour programmer la télécommande de votre lecteur DVD pour piloter un téléviseur de marque définie :
1
2
Allumez le téléviseur et dirigez la télécommande dans sa direction.
Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé, appuyez ensuite successivement sur les boutons correspondant au
code de votre marque de téléviseur répertorié dans le tableau qui suit. Lorsque le téléviseur répond au code, en passant
à la chaîne suivante, la programmation a aboutit. La télécommande peut alors commander votre TV.
Note : Tous les téléviseurs des marques citées ci-dessous ne sont pas compatibles avec cette télécommande.
Tableau des codes de marque de téléviseurs
Ex2) Pour piloter un TV PANASONIC
•Maintenez appuyé la touche TV puis appuyer sur
0
8 successivement.
Maintenez
appuyé
Pour activer le lecteur DVD pendant que vous
regardez le téléviseur.
sur le bouton DVD
•Appuyez
ensuite choisissez la fonction
Marque de téléviseur
SAMSUNG
GRUNDIG
PANASONIC
PHILIPS
SONY
TOSHIBA
THOMSON
LOEWE
SABA
AKAI
Code de la marque
01 - 02 - 03 - 04 - 05 - 06
09 - 17 - 21
08 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27
02 - 20 - 22
15 - 16
07 - 16 - 17 - 18 - 19 - 21
13 - 14 - 24
02
13 - 14 - 22 - 23 - 24
09 - 23
que vous désirez.
Note
•Si plusieurs codes codes sont indiqués pour la marque de votre
téléviseur, essayez-les jusqu'à trouver celui qui fonctionne.
19
20
905/SEF-19~34-b 5/23/98 11:22 AM Page 2
Avant
l'utilisation
Sélecteur du Système TV
Ce sélecteur de système vous permet de lire des disques NTSC ou PAL en fonction du standard
de votre TV (PAL/SECAM 50Hz ou NTSC) et cela grâce à un transcodeur numérique intégré.
1
Si vous utilisez un TV PAL
Vous devez réglez le sélecteur
de système TV sur PAL
2
Si vous utilisez un TV NTSC
Vous devez réglez le sélecteur de
système TV sur NTSC (si DVD NTSC)
3
Si vous utilisez un TV SECAM
Vous devez réglez le sélecteur
de système TV sur SECAM
DVD
Possibilités du sélecteur de système TV
TV
DISQUE
PAL
NTSC
SECAM
DVD/VIDEO-CD
au standard NTSC
Notes •Le lecteur ne peut pas lire un disque au standard PAL sur un
téléviseur NTSC.
DVD/VIDEO-CD
au standard PAL
Si le sélecteur de système n'est pas correctement réglé en fonction
•du
standard de votre TV, les images risquent être déformées.
Il
est
• recommandé de régler le sélecteur de système durant le mode STOP.
21
22
905/SEF-19~34-b 5/23/98 11:22 AM Page 3
Préparer votre lecteur
AVANTL’UTILISATION
Pour obtenir les meilleures performances de votre appareil, lisez attentivement les paragraphes suivants qui
expliquent comment le connecter au téléviseur ou à un moniteur et quelle fonction choisir après la mise sous tension.
SYSTEM
CONTROL
Connexion à une chaîne Hi-Fi ou amplificateur
Connexion au téléviseur à l'aide du cordon
RCA (possibilité également d'un branchement en Péritel)
La connexion différe selon l'appareil
Connectez le TV ainsi que la source audio au lecteur
selon le schéma ci-dessus
1
Reportez-vous aux pages 28-30 pour de plus amples informations sur la connexion
(y compris AC-3 & MPEG).
Appuyez sur le bouton "POWER"
L'appareil est mis sous tension et
l'indicateur "STANDBY" s'éteint.
•
Caractéristiques de la sortie son du lecteur DVD 907
SORTIE
Sortie Audio
Analogique
DISQUE
2 Canaux
(R1 + L1)
DVD
VIDEO-CD
CD
48/96KHz
Echantillonnage
44.1KHz
Echantillonnage
44.1KHz
Echantillonnage
_
_
_
AC-3 (5+1)
MPEG (5+1)
48/96KHz
Echantillonnage
5 + 1 Canaux
48KHz
(R/R,R/L C/T,S/W,F/R,F/L) Echantillonnage
Sortie Audio Numérique Coaxiale
48KHz
Echantillonnage
48KHz
Echantillonnage
44.1KHz
Echantillonnage
44.1KHz
Echantillonnage
Sortie Audio Numérique Optique
48KHz
Echantillonnage
48KHz
Echantillonnage
44.1KHz
Echantillonnage
44.1KHz
Echantillonnage
Les prises de sortie audio numérique coaxiale ou optique ne permettent pas de délivrer le son d'un disque DVD échantillonné à 96KHz.
23
2
Mise sous tension du
lecteur DVD
Mise sous tension du
TV & Sélection de la source
Appuyez sur le bouton "POWER TV"
puis sur "INPUT" (ENTRÉE) pour
sélectionnez la fonction ENTRÉE VIDEO
Note : Assurez-vous que vous avez correctement programmé la télécommande pour piloter votre TV
TV
3
Mise sous tension de
l'amplificateur &
sélection de la source
Appuyez sur le bouton "POWER" de
l'amplificateur et sélectionnez la
source que vous désirez.
Exemple : Entrée CD, CDV ou AUX.
•
AUDIO
Note Fonction AUTO POWER OFF
appareil est doté d'un mécanisme de
•Cet
mise hors tension automatique.
Lorsque vous laissez l'appareil en mode
STOP pendant 30 minutes sans activer
aucune de ses fonctions, l'appareil est
mis hors tension automatiquement.
VIDEO
24
905/SEF-19~34-b 5/23/98 11:22 AM Page 4
Connexions
CONNEXIONS
Le présent chapitre vous indique comment connecter le lecteur DVD à un téléviseur (ou moniteur)
et à un système d'amplification audio.
Assurez-vous que la prise secteur du lecteur DVD ainsi que celle des autres appareils ont bien été
débranchées.
CONNEXIONS
Connexion à un
Téléviseur équipé de
prises RCA
Connexion à une
chaîne Hi-Fi en utilisant
le cordon RCA fourni
VIDEO IN
L
Note : une deuxième sortie audio est
disponible sous celle-ci ( R2 + L2).
L
AUDIO IN
AUDIO IN
R
R
Comment utiliser le téléviseur
1
Mettez le téléviseur
sous tension
2
Réglez le bouton “INPUT”
sur la position Vidéo
Comment utiliser la chaîne Audio
indication du signal d’entrée
•Une
peut s’afficher selon le téléviseur.
1
Mettez la chaîne sous
tension.
2
Sur la chaîne, choisissez la
source “AUX” ou “CD”.
sélection des sources “CD” ou
•La“AUX”
dépend de la source sonore
que vous utilisez.
Note
25
Note
•
Assurez-vous que vous avez correctement programmé
la télécommande pour piloter votre TV.
que vous avez correctement sélectionné le mode de
•Assurez-vous
sortie audio et vidéo par le menu de configuration “SET UP” avant
d’utiliser votre lecteur DVD. Consultez les pages 49~50.
26
905/SEF-19~34-b 5/23/98 11:22 AM Page 5
Connexions selon les applications
CONNEXIONS
Les pages ci-après vous présentent les différentes possibilités de connexion en fonction de l'application
souhaitée.
Connexions à un TV
possédant une entrée SVIDEO et Audio séparée
*Connectez à un téléviseur
possédant une entrée S-VIDEO
CONNEXIONS
Connexion à un
téléviseur en Péritel
❊ Connectez à un téléviseur
possédant une prise Péritel.
L
AUDIO IN
R
Utilisez le câble Audio RCA
(fourni avec votre appareil)
S-VIDEO IN
Utilisez un cordon Péritel (fourni avec votre appareil).
Utilisez le câble S-Vidéo
(fourni avec votre appareil)
Comment utiliser le téléviseur
1
Mettez le téléviseur en
marche.
2
Sélectionnez le mode S-VIDEO
par le bouton “INPUT”
apparaîtra selon le mode
• "S-VIDEO"
d'affichage de chaque téléviseur.
S-VIDEO
27
Comment utiliser le TV
1
Mettez le TV en marche
2
Sélectionnez le mode VIDEO
par le le bouton "INPUT"
•L'indication VIDEO apparaît.
VIDEO
28
905/SEF-19~34-b 5/23/98 11:23 AM Page 6
Connexions selon les applications
CONNEXIONS
Connexion à un
amplificateur 2 canaux * Connexion à un amplificateur stéréo (2 canaux) et à un TV en S-VIDEO.
Connection en AC-3
(5+1) & S-Vidéo
Dolby fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby,
AC-3 et le symbole Double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories
Licensing Corporation". Copyright 1992 "Dolby Laboratories". Tout droit réservé.
CONNEXIONS
❊ Utilisation des sorties décodeur AC-3 intégrés (connexion à un amplificateur compatible AC-3) et TV en S-VIDEO
Amplificateur stéréo
Enceinte
(gauche)
Enceinte
(droite)
Note
•Assurez-vous que vous avez correctement sélectionné le mode de sortie audio et vidéo par le
Amplificateur Dolby Digital
AC-3 (entrée 5+1 canaux)
menu de configuration "SETUP" avant d'utiliser votre lecteur DVD. Consultez les pages 51~52.
* Il est indispensable de raccorder une des deux sorties numérique ou bien la sortie
Connexion à un
son analogique gauche/droite à un amplificateur équipé en Dolby Pro-Logic.
Ampli. Dolby Pro-Logic * Les deux sorties son numérique fournissent un même signal, seule la prise
Enceinte Centrale
Enceinte
Frontale
(Gauche)
de raccordement est différente.
Enceinte
Frontale
(Droite)
TV ou Moniteur
avec entrée S-VIDEO
Amplificateur équipé en
Dolby Pro-Logic
Enceintes
Arrière
Enceinte
Arrière
(Gauche)
Enceinte
Frontale
(Droite)
Enceinte
Frontale
(Gauche)
Subwoofer
(Haut-parleur
de basses)
Enceinte
Arrière
(Droite)
Note
Enceinte Centrale
29
•Assurez-vous que vous avez correctement sélectionné le mode de sortie audio et vidéo par le menu
de configuration "SETUP" avant d'utiliser votre lecteur DVD. Consultez les pages47~48.
30
905/SEF-19~34-b 5/23/98 11:23 AM Page 7
CONNEXIONS
Connexions selon les applications
Connexion en numérique à un
amplificateur avec décodeur MPEG 2
Connexion en numérique à un
amplificateur avec décodeur Dolby Digital (AC-3)
* Il est indispensable de raccorder une des deux sorties son numérique (optique ou coaxiale) à un
amplificateur équipé d'un décodeur MPEG 2.
* Les deux sorties son numérique fournissent un même signal, seule la prise de raccordement est différente.
CONNEXIONS
Connexion en Dolby Digital AC-3 :
* Il est indispensable de raccorder une des deux sorties son numérique ou bien la sortie son analogique
gauche/droite à un amplificateur équipé d'un décodeur Dolby Digital (AC-3, 5+1).
* Les deux sorties son numérique fournissent un même signal, seule la prise de raccordement est différente.
Amplificatreur avec
décodeur MPEG 2
Amplificateur avec décodeur
Dolby Digital AC-3
Enceinte Centrale
Enceinte Centrale
Enceinte
Frontale
(Gauche)
Enceinte
Frontale
(Droite)
Enceinte
Frontale
gauche
Sub-woofer
(Haut Parleur de
basses)
Enceinte
Arrière
(Gauche)
Sub-woofer
(Haut Parleur de
basses)
Enceinte
Arrière
gauche
Enceinte
Arrière
(Droite)
Enceinte
centrale
gauche
Enceinte
centrale
droite
Enceinte
Frontale
droite
Enceinte
Arrière
droite
Note
•Assurez-vous que vous avez correctement sélectionné le mode de sortie audio et vidéo par le menu de
31
configuration "SET UP" avant d'utiliser votre lecteur DVD. Consultez les pages 49~50.
32
905/SEF-19~34-b 5/23/98 11:23 AM Page 8
LECTURE
DVD
Lecture d’un DVD
Caractéristiques du disque DVD :
Le disque DVD offre une excellente qualité
sonore et visuelle grâce aux systèmes vidéo
MPEG 2 et audio numérique AC-3, MPEG ou
PCM qu’il intègre. Le DVD recrée chez vous
l’ambiance d’une salle de cinéma.
2
LOGO DES
DISQUES DVD
33
DVD
disque DVD monoface/simple couche contient
•Le
jusqu’a 135 minutes de son et d’images.
pouvez aisément paramétrer votre appareil
•Vous
avec les différents Menus à l’écran.
Le code régional de lecture de
cet appareil est 2
Cet appareil permet seulement la lecture des disques
D.V.D ayant le même code régional que l’appareil 2
ou bien des disques ne possédant pas de codage.
Veuillez vérifier avant de lancer la lecture que le
lecteur de DVD et que le disque possèdent bien le
même code régional de protection.
34
905/SEF-35~48-b 5/23/98 11:35 AM Page 1
Lecture
d’un
DVD
Lecture d’un disque DVD
Allumez votre téléviseur ainsi que l’amplificateur.
Vous pouvez avoir accès aux fonctions spécifiques des disques DVD à condition qu’elles soient
disponibles sur le disque lu.
Sélection TV/AUDIO
Pour sélectionner le mode Vidéo
appuyez sur le bouton“TV/VIDEO”
du téléviseur.
1
Vidéo peut être affiché comme
•Leunemode
entrée vidéo.
Comment lire un DVD :
1
Appuyez sur le bouton “POWER”
puis sur le bouton “OPEN/CLOSE”
est mis sous tension,
•L’appareil
le voyant “STANDBY” s’éteint et le
2
Mise en place d’un
disque DVD
le disque sur le plateau, face
•Posez
imprimée vers le haut.
3
Appuyez sur le bouton
“PLAY/PAUSE”
plateau se referme et la lecture
•Lecommence.
plateau s’ouvre
DVD
Sur votre amplificateur sélectionnez
la source Audio CD, DVD ou AUX.
amplificateurs différent selon les modè•Les
les, veuillez consulter son mode d’emploi
afin de connaître la source appropriée.
3
Pour interrompre la lecture
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur le bouton “PLAY/PAUSE”
Appuyez sur le bouton “STOP” Appuyez sur le bouton “OPEN/CLOSE”
Pour enlever le disque
La lecture s’arrête et le son est coupé.
•Pour
appuyez de nouveau sur le
•boutonreprendre,
“PLAY/PAUSE”
1
2
1 3
Note •Lorsque vous interrompez la lecture en appuyant sur le bouton STOP, le lecteur mémorise
la position de l’arrêt (Fonction RESUME). Appuyez de nouveau sur le bouton PLAY, le temps de
lecture écoulé s’affichera à partir de ce moment. Si vous ouvrez le plateau ou appuyez
de nouveau sur le bouton STOP, vous annulez la fonction RESUME.
La mise hors tension suivie d’une mise sous tension du lecteur n’annule pas la function.
Si vous laissez le lecteur sur PAUSE pendant 30 minutes en mode lecture ou Menu,
celui-ci s’arrêtera automatiquement.
•
•
35
36
905/SEF-35~48-b 5/23/98 11:35 AM Page 2
Lecture
d’un
DVD
Changement de Titre pendant la Lecture
Si le disque comprend deux titres, vous pouvez écouter l'un ou l'autre à l'aide de cette fonction.
1
Appuyez sur le bouton titre TITLE.
pouvez voir le menu des titres
•Vous
enregistrés sur le disque (si disponible)
2
Déplacez-vous entre les titres à l'aide
des boutons "UP" ou "DOWN"
3
ex) Vous désirez visionner le film “Love Story”
sur les boutons "UP" ou
•Appuyez
"DOWN" jusqu'à ce que le titre sélec-
Validez votre choix en appuyant
sur le bouton "ENTER".
lecture du titre sélectionné
•Ladémarre.
Qu'est ce qu'un titre ? :
Le terme titre désigne le film,
chaque titre est composé de
plusieurs chapitres ou séquences.
tionné soit en surbrillance.
DVD
1
2
3
J'ai appuyé sur le bouton "TITRE"
aucun écran ne s'affiche :
Il est possible que le disque ne répertorie pas de menu
titres et qu'il ne contient qu'un seul film.
37
38
905/SEF-35~48-b 5/23/98 11:36 AM Page 3
Lecture
d’un
DVD
Changement de la langue de doublage
Vous pouvez sélectionner la langue de doublage sonore de votre choix et cela d'une façon rapide et
simple à l'aide du bouton "AUDIO".
L'affichage du menu peut être différent en fonction du disque. Si le disque contient un menu crypté, le
bouton "MENU" vous permet d'y accéder.
Lecture
d’un
DVD
Changement de la langue de sous-titrage
Vous pouvez facilement sélectionner la langue de sous-titrage à l'aide du bouton "SUBTITLE". La
sélection s'opèra à l'aide du bouton Menu à condition que le disque contienne un menu crypté.
45~46
43~44
Appuyez sur le bouton "SUBTITLE" :
langues : ENGLISH, FRENCH,
•Les
SPANISH se succèdent dans l'ordre.
langues : ENGLISH, FRENCH,
•Les
SPANISH se succèdent dans l'ordre.
Note : Seules les langues cryptées sur le
disque seront disponibles.
Si la langue apparaît en abréviation, consultez la liste des langues pages 105~106
Note : Les langues disponibles sont celles
cryptées sur le disque.
Si la langue apparaît en abréviation, consultez la liste des langues pages 105~106.
DVD
Appuyez sur le bouton "AUDIO" :
•
•
•
Note Appuyez sur la touche ON/OFF SUBTITLE pour
annuler ou pour activer l'affichage des sous-titres
Comment maintenir une seule
langue pour toute lecture de
disque DVD ? :
53~54
39
Consultez la méthode de configuration
de la langue d'écoute.
Comment définir une seule
langue de sous-titrage pour toute
lecture de disque DVD ? :
Veuillez consulter les pages 55~56 pour de plus
amples informations.
40
905/SEF-35~48-b 5/23/98 11:36 AM Page 4
Lecture
d’un
DVD
Changement de l'angle visuel
Vous pouvez visionner une image sous des angles différents à l'aide du bouton "ANGLE".
Lecture
d’un
DVD
Comment sélectionner les sous-titres
Si vous désirez voir les sous-titres en même temps que le film, suivez les étapes suivantes :
47~48
Note : Vérifiez la présence à l'écran du symbole d'angle visuel.
Si le symbole apparaît, appuyez
sur le bouton "ANGLE"
Appuyez sur le bouton "ON/OFF SUB TITLE" :
A l'appui du bouton, les chiffres
•1➝2➝3➝4...sont
sélectionnés
appuyez sur le bouton "ON/OFF SUB TITLE"" lorsque
• Silesvous
sous-titres ne sont pas affichés, l'indication "SUBTITLE : ON"
successivement et l'angle de vue change.
(Sous-titres Marche) apparaîtra dans le coin gauche de l'écran.
DVD
désirez retirer l’affichage des sous-titres, appuyez
• Sisurvous
le bouton “SUBTITLE” jusqu’à ce que l’indication
"SUB TITLE OFF” apparaisse.
Note
Note
fonction n'est disponible que sur les disques
•Cette
disposant de plusieurs angles visuels cryptés.
boutons sont blo•Certains
qués pendant les écrans à
plusieurs angles.
41
42
905/SEF-35~48-b 5/23/98 11:36 AM Page 5
MENU
DVD
Contrôle du Menu à l'écran
Chaque disque DVD répertorie plusieurs menus et chaque menu affiché à l'écran est différent des
autres.
Vous ne pouvez visionner le Menu sur l'écran que lorsque le disque DVD en contient.
Les exemples d'affichage ci-après sont donnés à titre d'exemple car pour chaque disque DVD le
contenu et la présentation peuvent être différents.
Affichez le MENU
1
Appuyez sur le bouton "MENU"
lorsque vous êtes en mode lecture.
Se déplacer dans le MENU
2
Appuyez sur sur les
boutons "UP" ou "DOWN".
Séléctionnez un MENU
3
Après avoir effectuer votre sélection,
appuyez sur le bouton "ENTER"
DVD
1
43~44
Sélection de la langue
d'écoute (doublage)
2
3
Note •Seuls les Menus disponibles sur le
45~46
disque s'affichent.
Sélection de la langue de
sous-titre
Pour annuler l'écran de Menu :
Appuyez sur le bouton
"MENU" jusqu'à la
disparition de l'écran.
Lorsque l'écran Menu
suivant s'affiche :
Appuyez sur le bouton (L ou R) pour vous
•
déplacer vers la gauche ou vers la droite.
47~48
Sélection de l'angle visuel
Note •Sur certains disques la pression sur le
bouton MENU ne fait pas disparaître l'affichage à l'écran.
Reportez-vous aux indications à l'écran
du disque DVD pour annuler l'affichage.
43
44
905/SEF-35~48-b 5/23/98 11:36 AM Page 6
Menu répertorié dans le disque
MENU
DVD
Sélection de la langue d'écoute
Vous pouvez sélectionner une des langues répertoriées dans le disque à l'aide du bouton
"MENU".
Selon le disque, le menu qui s'affiche sur l'écran est différent.
Les exemples d'affichage ci-après sont donnés à titre d'exemple car pour chaque disque DVD le
contenu, la langue et la présentation peuvent être différents.
Ex) Vous désirez le français
comme langue d'écoute :
1
Appuyez sur les boutons "UP" ou
"DOWN" pour sélectionner "FRENCH"
4
Appuyez sur le bouton "ENTER".
• Vous écouterez le film en FRANÇAIS
DVD
2
3
Appuyez sur le bouton "MENU"
lorsque vous êtes en mode lecture.
Appuyez sur le bouton
"ENTER".
1
3
2
4
•
Note Vous bénéficiez de cette fonction uniquement si le disque dispose de ces langues.
Pour retourner au menu
initial
Appuyez sur le bouton "RETURN".
Note •Un disque DVD peut contenir jusqu'à 8
langues différentes
•
L'action n'aura aucun effet si le disque ne
comprend qu'un seul menu.
45
46
905/SEF-35~48-b 5/23/98 11:36 AM Page 7
Menu répertorié dans le disque
MENU
DVD
Sélection de la langue de sous-titrage
Vous pouvez sélectionner la langue que vous désirez pour les sous-titres parmi celles disponibles
sur le disque.
Les exemples d'affichage ci-après sont donnés à titre d'exemple car pour chaque disque DVD le
contenu et la présentation peuvent être différents.
Ex)
1
Pour sélectionner le français
en langue de sous-titre
4
Vous êtes en mode lecture, appuyez
sur le bouton "MENU".
Utilisez les boutons "UP ou DOWN",
pour sélectionner FRENCH (Français)
5
Validez votre choix en appuyant
sur "ENTER".
langue de sous-titre sera le français
•La(FRENCH).
3
Validez votre choix en
appuyant sur "ENTER".
DVD
2
Appuyez sur les boutons "UP" ou
"DOWN" pour sélectionner "SUBTITLE"
1
2
4
3
5
Si vous désirez revenir au
menu initial :
Appuyez sur le bouton "RETURN".
Note •Un DVD peut contenir jusqu'à 32
langues différentes.
•
Cette fonction ne sera active que s'il
existe plusieurs choix sur le disque.
47
48
905/SEF-49~58-b 5/23/98 11:48 AM Page 1
Menu répertorié dans le disque
MENU
DVD
Sélection de l'angle visuel de l'écran
Lorsqu'une scène est enregistrée sous plusieurs angles, vous pouvez la visionner sous des angles
différents.
Lorsque le disque DVD est enregistré avec plusieurs angles visuels, le symbole
figure sur la
pochette.
Ex) Comment choisir une vue de face "FRONT"
1
4
Vous êtes en mode lecture, appuyez
sur le bouton "MENU".
Pour vous déplacer sur les
différents choix, utilisez les
boutons "UP" ou "DOWN"
5
Validez votre choix en
appuyant sur "ENTER".
titres sélectionnés seront visionnés
• Les
sous un angle de face "FRONT".
3
Validez votre choix en
appuyant sur "ENTER".
DVD
2
Utilisez les boutons "UP/DOWN
pour sélectionner "ANGLE".
1
2
4
3
5
Pour revenir au menu initial :
Appuyez sur le bouton "RETURN".
fonction ne sera disponible que
•Cette
lorsque le disque comporte plusieurs
Note •Les angles visuels de l'écran différent selon
la méthode d'enregistrement du disque.
menus.
49
50
905/SEF-49~58-b 5/23/98 11:49 AM Page 2
MENU
DVD
Personnalisation du menu Configuration
Cette fonction vous aide à personnaliser ou modifier les paramètres du menu configuration. Une fois
ces réglages effectués, ils seront mémorisés par le lecteur DVD et appliqués à chaque fois que vous le
mettez en marche.
Comment accéder au
menu Configuration
Pour se déplacer dans le
menu SET UP
Pour valider un réglage
1
2
3
Vous êtes en mode "STOP"
appuyez sur le bouton "SET UP".
Appuyez sur le bouton UP ou DOWN.
Appuyez sur le bouton ENTER.
DVD
1
Pour sortir de l'écran Configuration
après avoir défini les différents choix :
2
Appuyez sur le bouton
"SET UP".
Utilisation des boutons "UP" &
"DOWN" pour se déplacer dans
le MENU
3
Choix de la langue
d'affichage du menu.
51~52
Choix de la langue
de sous-titrage
55~56
Utilisation du bouton
"ENTER" pour accéder
à un MENU.
Choix de la
langue d'écoute
53~54
Configuration du
contrôle parental
59~60
Configuration du
format de l'écran
63~65
Réglage du SON
SURROUND
61~62
Note •Certains types de
disques n’autorisent pas
la sélection du menu
Configuration “SET UP”.
51
Affichage de
l'angle visuel
57~58
Réglage de la
SORTIE AUDIO
65~66
52
905/SEF-49~58-b 5/23/98 11:49 AM Page 3
DVD
Configur
-ation
Configuration de la langue
d'affichage du menu
Cet écran vous permet de choisir la langue de menu que vous désirez, à condition qu'elle soit
disponible sur le disque Appuyez
.
sur le bouton "TITLE" ou "MENU".
Le menu sera alors a fiché
f
dans la langue de votre choix.
Ex) Configuration en Français (FRENCH)
1
Appuyez sur le bouton SETUP
lorsque vous êtes en mode Stop.
4
Sélectionnez "FRENCH" à l'aide
des boutons "UP "ou "DOWN".
5
Pour voir le titre en français
Appuyez sur le bouton "ENTER"
Appuyez sur le bouton "TITLE"
Configuraton, réapparaît à l'écran.
1
2
4
3
5
2
Utilisez les boutons "UP/DOWN"
pour sélectionner Menu.
3
Validez votre choix en
appuyant sur "ENTER"
titres enregistrés sur le disque.
Note •Cette fonction est possible
Pour quitter, appuyez sur le
bouton “SETUP”
Note •Cette fonction ne sera active que
lorsque la langue de menu que vous
avez sélectionnée se trouve sur le
disque.
53
DVD
du menu en français est •Le titre s'affiche dans la langue
•L'affichage
maintenant sélectionné et le menu de choisie ainsi que les intitulés des
uniquement si plusieurs titres sont
enregistrés sur le disque et que
celui-ci posséde un a fichage
f
en
plusieurs langues.
Pour revenir à l'écran Menu
pendant le réglage :
Appuyez sur le bouton RETURN.
54
905/SEF-49~58-b 5/23/98 11:49 AM Page 4
DVD
Configur
-ation
Configuration de la langue d'écoute
Si vous déterminez la langue d'écoute à l'avance, votre choix sera mémorisé. Il s'appliquera sur tous
les films que vous regarderez ultérieurement. Vous n'aurez plus besoin de redéfinir la
langue d'écoute chaque fois que vous visionnez un nouveau film.
Ex)
Configuration de la langue d'écoute
(doublage) en Français (FRENCH)
1
Vous êtes en mode STOP, appuyez sur
le bouton "SETUP"
4
Al'aide des boutons "UP" ou
"DOWN", sélectionnez FRENCH
(Français)
5
Appuyez sur "ENTER" pour
valider votre choix
doublage en français est maintenant
•Lesélectionné
et le menu de Configuration
réapparaîtra à l'écran.
2
2
4
3
Validez votre choix en
appuyant sur "ENTER".
3
5
DVD
1
Sélectionnez Audio à l'aide des
boutons "UP" ou "DOWN"
Pour quitter, appuyez sur le
bouton “SET UP”.
Note •Vous bénéficiez de cette fonction uniquement si la
langue que vous avez choisie est disponible sur le
disque.
Pour retourner au menu
configuration :
Appuyez sur le bouton "RETURN"
55
56
905/SEF-49~58-b 5/23/98 11:50 AM Page 5
DVD
Configur
ation
Configuration de la langue de sous-titrage
Si vous avez défini une langue de sous-titrage à l'avance, ce choix s'appliquera à chaque nouveau film
que vous visionnez.
Ex) Configuration de la langue de sous-titrage
en Français (FRENCH)
1
Appuyez sur le bouton "SET UP" lorsque
vous êtes en mode Stop.
4
A l'aide des boutons "UP" ou
"DOWN", sélectionnez FRENCH
(Français)
5
Appuyez sur le bouton
"ENTER"
sous-titrage en français est
•Lemaintenant
sélectionné et le menu de
configuration réapparaît à l'écran.
2
Déplacez-vous à l'aide des
boutons "UP" ou "DOWN"
pour sélectionner Menu.
2
4
3
Validez votre choix en
appuyant sur "ENTER"
3
5
DVD
1
Pour quitter, appuyez sur le
bouton “SETUP”
Note •Cette fonction ne sera active que lorsque la langue de
menu que vous avez sélectionnée se trouve sur le
disque.
57
Pour revenir à l'écran Menu
pendant le réglage :
Appuyez sur le bouton "RETURN".
58
905/SEF-59~76-b 5/23/98 12:02 PM Page 1
DVD
Configur
-ation
Affichage du symbole
de l'angle visuel de l'écran
A l'aide de cette fonction, vous pouvez visionner les scènes d'un film sous des angles différents.
Configuration du marquage de
l'angle visuel à l'écran
1
Appuyez sur le bouton SET UP
lorsque vous êtes en mode Stop.
4
Appuyez sur le bouton UP ou
DOWN pour sélectionner "ON"
5
Appuyez sur "ENTER"
1
2
Utilisez les boutons "UP" ou "DOWN"
pour sélectionner “ANGLE MARK”
Vérifez que l’angle visuel est activé (sur “ON”)
2
4
3
Si la fonction n'est pas activée,
appuyez sur le bouton ENTER.
3
5
Pour quitter le menu, appuyez
sur le bouton “SET UP”
UNE FOIS LE RÉGLAGE EFFECTUÉ
COMME EXPLIQUÉ PRÉCÉDEMMENT
pouvez modifier l'angle de l'écran à
•Vous
l'aide des boutons "ANGLE" ou "MENU"
à condition que le disque soit enregistré
avec plusieurs angles.
41,49~50
59
DVD
est sélectionné et l'écran affiche
•"ON"
le menu de Configuration SET UP.
activant la fonction sur "ON", le sym•En
bole
s'affiche dans le coin
supérieur droit de l'écran, ce qui signifie que vous pouvez changer l'angle
visuel pendant la lecture du disque à
condition que celui-ci soit enregistré
sous plusieurs angles.
Pour revenir à l'écran Menu
pendant le réglage :
Appuyez sur le bouton RETURN.
60
905/SEF-59~76-b 5/23/98 12:03 PM Page 2
CONFIGURATION DU
DVD
Comment régler le contrôle Parental
La fonction de contrôle parental permet à l'utilisateur de prérégler un niveau de verrouillage
interdissant aux enfants de regarder des programmes qui ne leur seraient pas destinés.
Les disques DVD équipés du contrôle parental possédent jusqu'à 8 niveaux de protection,
Par exemple : le niveau 1 est le plus restrictif et est autorisé aux jeunes enfants. Seuls
les disques encodés avec le niveau de protection 1 peuvent être lu lorsque le lecteur
est réglé sur le niveau 1. Le niveau 8 est le moins restrictif et est réservé aux adultes. Tous
les disques avec contrôle parental peuvent être lus lorsque l'appareil est réglé sur ce niveau.
2
Appuyez sur le bouton UP ou DOWN
pour sélectionner PARENTAL.
(Lorsque le code secret a été
entré et que vous désirez le modifier)
Ex : Réglage au niveau de protection 6
Note : PASSWORD CHANGE = Modifier le code secret
4
Déplacez-vous sur PARENTAL LOCK
en utilisant les boutons UP/DOWN
puis valider en appuyant sur ENTER
4’
Déplacez-vous sur PASSWORD CHANGE
en utilisant les boutons UP/DOWN
puis valider en appuyant sur ENTER
DVD
1
Vous êtes en mode Stop, appuyez
sur le bouton "SET UP"
(Lorsque le code secret a été
entré et que vous désirez modifier
le niveau de protection parental)
1
2
4 4’
3
5
Déplacez-vous sur le niveau 6
en utilisant les boutons UP/DOWN
puis valider en appuyant sur ENTER
le lecteur est réglé sur ce niveau,
• Lorsque
les disques avec un niveau de protection
Appuyez sur ENTER puis
entrer le code secret à
l'aide des boutons 0-9.
supérieur à 6, ne pourront être lus.
3
5 5’
Après avoir entré le nouveau code secret,
•entrez-le
à nouveau afin de vérifier que
celui-ci fonctionne correctement.
Lorsque le code secret que vous venez d'entrer
ne coincide pas avec l'ancien, le message
suivant apparaît (Code secret incorrect)
le code secret
•aLorsque
été entré, le menu
ci-contre apparaît.
Comment retourner au menu
de configuration pendant un réglage :
Appuyez sur le bouton "RETURN".
61
5’
Entrez le nouveau code secret
Lorsqu'un code secret
•erroné
a été entré, le
menu ci-contre apparaît.
Notes La fonction de contrôle parental est
compatible uniquement avec les niveaux
de protection encodés sur les disques.
Si vous avez oublié votre code secret,
affichez le menu "ENTER PASSWORD’ puis
Après quelques instants, le menu ‘RE-ENTER NEW
appuyez 3 fois de suite sur le bouton CLEAR.
PASSWORD’ (entrez à nouveau le code) réapparaît.
Le code secret programmé en usine de
votre appareil est le : "1111"
•
•
Après quelques instants, le menu
"ENTER PASSWORD" (entrer code secret)
réapparaît à l'écran.
62
905/SEF-59~76-b 5/23/98 12:03 PM Page 3
CONFIGURATION DU
DVD
Configuration du format
de l'écran
Le DVD foumit un écran au format 16:9 ou 4/3 et il vous est possible de choisir le format de l'écran
souhaité en fonction du type de votre téléviseur.
CONFIGURATION EN
FONCTION DE L'ÉCRAN TV
Ex) Configuration de l'écran en mode 16:9
1
Vous êtes en mode "STOP", appuyez
sur le bouton "SET UP"
4
Appuyez sur le bouton UP ou
DOWN pour sélectionner le
format 16:9
5
Validez votre choix en appuyant
sur le bouton "ENTER"
DVD
mode "16:9 WIDE" est maintenant
• Lesélectionné
et le menu de configuration
réapparaît à l'écran.
1
2
Appuyez sur le bouton UP ou
DOWN pour sélectionner l'option
TV TYPE (Format Écran)
3
Appuyez sur le bouton
"ENTER" pour valider votre choix
2
4
3
5
Pour quitter le menu, appuyez
sur le bouton “SET UP”
Note •Certains types de
disques n’autorisent pas
la sélection du type de
téléviseur.
63
Que signifie les formats
16:9 et 4:3 ? :
A quel moment pouvez-vous
sélectionner "4:3 LETTER BOX" ?
A quel moment pouvez-vous
sélectionner "4:3 PAN-SCAN" ?
des formats d'écran.
•IlLes'agit
format TV standard est 4:3.
pouvez sélectionner cette
•Vous
fonction lorsque vous désirez
téléviseur est au format
•Votre
standard 4:3 et vous désirez
Le format 16:9 correspond au
format cinémascope utilisé dans
les salles de cinéma. Si vous
disposez d’un TV 16:9, choisissez
l’option “16:9 WIDE” (16:9 LARGE).
regarder un film en format 16:9
enregistré sur un DVD. Dans ce cas,
un bandeau noir, en haut et en bas
de l’écran, apparaîtra. Cette fonction
est disponible uniquement sur les TV
au format 4:3.
supprimer les bandeaux noirs,
choisissez l’option “4:3 PAN-SCAN”.
64
905/SEF-59~76-b 5/23/98 12:03 PM Page 4
CONFIGURATION DU
DVD
Configuration de la sortie audio
Vous pouvez configurer la sortie audio de votre appareil de façon à délivrer des données numériques
en DOLBY DIGITAL AC-3 ou MPEG 2 à un amplificateur pouvant exploiter ces informations audio.
Ce réglage est possible à partir du menu de Configuration "SET UP".
Si vous ne disposez pas d'un amplificateur DOLBY D I G I T A L AC-3 ou MPEG 2, sélectionnez
l'option "PCM" dans le menu de configuration "SET UP".
Ex) Configuration de la sortie audio en "AC-3/MPEG"
1
Vous êtes en mode Stop, appuyez
sur le bouton "SETUP"
4
Appuyez sur le bouton UP ou DOWN
pour sélectionner "AC-3/MPEG"
5
Appuyez sur le bouton "ENTER"
mode audio "AC-3/MPEG" est
•Lemaintenant
sélectionné et le menu de
Configuration réapparaît à l'écran.
2
4
3
Appuyez sur ENTER pour
valider votre choix
DVD
1
2
Appuyez sur le bouton UP ou DOWN
pour sélectionner l'option AUDIO OUT.
Pour quitter le menu, appuyez
sur le bouton “SETUP”
3
5
Note •Si vous avez configuré la sortie audio sur
PCM, elle basculera automatiquement sur
AC-3/MPEG lorsque vous sélectionnerez
dans le mode SURROUND SOUND
l’option “YES” pour vos enceintes
CENTER (Centrale) SURROUND et
SUBWOOFER (basse) (Voir page 66).
Si vous avez configuré la sortie audio sur
PCM, les sorties CENTER et SURROUND
seront automatiquement désactivées "NO"
dans le menu SURROUND SOUND.
Pour les DVD, les sons échantillonnés à
96KHz ne sont pas diffusés par la prise
de sortie audio numérique optique
de l’appareil.
Pour retourner au menu de
configuration "SET UP"
pendant le réglage :
Appuyez sur le bouton "RETURN"
•
•
65
66
905/SEF-59~76-b 5/23/98 12:04 PM Page 5
Configuration du mode
sonore SURROUND
CONFIGURATION DU
DVD
Vous pouvez transformer un son analogique en mode "Surround" ou "Stéréo" et cela à partir du menu
de configuration "SET UP".
Si vous avez sélectionné la sortie son en mode Surround, vous devez ensuite définir la configuration de
votre système d'enceintes afin d'obtenir un son Surround le mieux approprié à vos enceintes.
Exemple de configuration d'un système d'enceintes
Surround dépourvu de haut parleur central.
1
Vous êtes en mode Stop, appuyez sur le
bouton "SETUP".
4
Sélectionnez l'option "CENTER : YES"
(enceinte centrale : Oui à l'aide des
boutons "UP, DOWN, LEFT ou RIGHT"
5
Appuyez sur ENTER
DVD
"ENCEINTE CENTRALE : OUI"
•Leest mode
maintenant sélectionné et le menu
de configuration, réapparaît à l'écran.
1
2
Sélectionnez SURROUND SOUND à
l'aide des boutons "UP" ou "DOWN"
4
3
Appuyez sur ENTER pour
valider votre choix.
2
Pour quitter le menu, appuyez
sur le bouton “SET UP”
3
5
Contrôle du niveau de sortie AC-3 :
Lorsqu'un disque encodé en mode DOLBY DIGITAL
(5+1) est lu, le volume sonore de la sortie analogique du
décodeur AC-3 peut être contrôlée pour chaques canaux.
1.Appuyez sur le bouton VOL.CONTROL durant la lecture.
Note
67
Lorsqu'un disque encodé en MPEG
•audio
est lu sur l'appareil, la sortie
2.Appuyez sur les boutons UP ou DOWN pour vous positionner
sur le canal que vous désirez modifier.
analogique est de 2 canaux (L+R). Modifiez le niveau de sortie à
l'aide des boutons LEFTou RIGHT.
que vous ayez configuré la sortie sonore analogique
Note •Bien
comme Surround, seule la sortie sonore analogique stéréo
sera disponible pour une utilisation d'un appareil stéréo.
Si vous disposez uniquement de haut-parleurs avant
gauche et droit, vous devez choisir "NO" pour le
haut-parleur central, Surround et SubWoofer.
Si vous disposez de haut-parleurs avant gauche, avant
droit et central, vous devez choisir "YES" pour le
haut-parleur central uniquement.
Si vous disposez de haut-parleurs avant gauche, avant
droit, central et Surround vous devez choisir "YES" pour le
haut-parleur central et surround seulement.
Si vous disposez de l’ensemble de haut-parleurs AC-3 /
MPEG, choisissez “YES” pour les haut-parleurs Centre,
Surround et Subwoofer (basse).
Aucun son central n’est produit si le haut-parleur central
n'est pas connecté à la sortie CENTER.
•
•
•
•
•
Pour retourner au menu de
configuration "SET UP"
pendant le réglage :
Appuyez sur le bouton "RETURN"
68
905/SEF-59~76-b 5/23/98 12:04 PM Page 6
CD
VIDÉO
Lecture d'un disque CD-Vidéo
Caractéristiques d'un disque CD-Vidéo
CD-Vidéo est un disque pouvant contenir jusqu'à
•Le
74 minutes de musiques et d'images (films, documentaires, concerts, etc...)
Codé à l'aide du standard de compression
numérique MPEG version 1.1 ou 2.0, le CD-Vidéo
offre une qualité d'image supérieure au standard
VHS et un son identique à celui d'un disque compact
audio.
•
CD-VIDÉO
LOGO DES DISQUES
CD-VIDEO
69
70
905/SEF-59~76-b 5/23/98 12:04 PM Page 7
CD
VIDÉO
Lecture d'un CD-VIDÉO
Allumez le téléviseur ainsi que la source sonore.
Sélection du mode "TV/VIDEO"
1
Pour sélectionner le mode Vidéo,
appuyez sur le bouton TV/VIDEO
du téléviseur.
sélection du mode vidéo peut corres• Lapondre
sur certains modèles de TV au
bouton "INPUT", "AV" ou "ENTRÉE".
Comment lire un CD-Vidéo
1
Appuyez sur le bouton "POWER"
puis sur le bouton "OPEN/CLOSE".
2
est mis sous tension et le
• L'appareil
plateau s'ouvre et le voyant
Posez le Vidéo-CD
le disque sur le plateau,
• Installez
face imprimée vers le haut.
3
Appuyez sur le bouton
"PLAY/PAUSE"
plateau se referme et la lecture
• Ledémarre.
"STANDBY" s'éteint.
CD-VIDÉO
Sélectionnez la source sonore externe
"AUX" ou "CD" à partir de votre amplificateur.
existe de nombreux types d'amplificateurs.
• IlVeuillez
consulter le mode d'emploi de
votre appareil pour connaitre son utilisation.
3
Désirez-vous arrêter la lecture ? :
Appuyez sur le bouton
"STOP" ou "OPEN/CLOSE"
Si vous appuyez sur le bouton
•"OPEN/CLOSE"
la lecture
s'arrête et le plateau s'ouvre.
1
2
Désirez-vous interrompre
momentanément la lecture ? :
Appuyez sur le bouton
"PLAY/PAUSE" :
L'écran devient fixe et le son est
•interrompu.
Pour reprendre la lecture :
Appuyez de nouveau sur le bouton
•"PLAY/PAUSE".
1 3
Note •Lorsque vous interrompez la lecture en appuyant sur le bouton STOP, le lecteur enregistre la
71
position de l'arrêt (fonction RESUME). Appuyez de nouveau sur PLAY, le temps de lecture
écoulé s'affichera à partir de ce moment. Si vous ouvrez le plateau ou appuyez de nouveau
sur STOP, vous annulez la fonction RESUME.
La mise hors tension suivie d'une mise sous tension du lecteur n'annule pas la fonction.
Si l'appareil reste en mode PAUSE pendant une lecture ou bien pendant l'affichage du Menu,
un système d'arrêt automatique s'activera après un délai de 30 minutes.
La fonction RESUME ne fonctionne pas pendant la lecture de disque CD-VIDÉO version 2.0.
•
•
72
905/SEF-59~76-b 5/23/98 12:04 PM Page 8
Utilisation des fonctions du MENU
CD
VIDÉO
Fonction disponible uniquement sur les disques CD-VIDEO enregistrés avec la version MPEG 2.0
1
Appuyez sur les boutons
"MENU" ou "PLAY/PAUSE"
2
Sélectionnez une option du
menu en appuyant sur la
touche correspondante.
menu ne s'affiche pas pour les disques
: Vous avez sélectionné
•Leversion
• Exemple
1.1, en revanche les fonctions de
l'option n°1 : "Collection vidéo"
2
3
lecture sont accessibles.
Voici l'image qui correspond au
• Ex)
choix n°4 : "La journée de la femme"
(The collection of videos).
CD-VIDÉO
menu est disponible pour les disques
•Leversion
2.0 uniquement.
de la lecture d’un CD-VIDEO, version
•Lors
2.0, l’indication “2.0” apparaît à l’écran sur
3
Sélectionnez une option du
menu en appuyant sur la
touche correspondante.
un fond bleu. Exemple d’affichage
d’un CD-VIDEO version 2.
ou
1
Main menu
1.The collection of videos
2.Videorche.
3.Muisc video
4.Movie
5.High defintion static image
1.Prologue
2.Beeuty of Korea
3.Beeutiful landscaoe of the Sauh Pactic Ooeen
4.A woman’s day
Pour retourner au menu précédent :
Appuyez sur le bouton RETURN
Si vous avez sélectionné un menu par
•erreur
ou que vous désirez en choisir un
autre, appuyez sur le bouton "RETURN".
•Appuyez sur le
•Appuyez sur le
73
bouton, le menu suivant s'affiche.
Note pendant le mode menu :
fonctions PROGRAM, REPEAT
•Les
et SELECTED SEARCH ne sont
pas disponibles.
bouton, le menu précédent s'affiche.
74
905/SEF-59~76-b 5/23/98 12:05 PM Page 9
DVD
Configur
-ation
Fonction de recherche par aperçu
La fonction DISC VIEW permet l'accès direct à un morceau de musique ou à un passage vidéo spécifique.
La fonction TRACK VIEW (aperçu des plages) est utilisé pour afficher une vue du début de chaque plage et le
nombre de vue est égale au nombre de plages du disque.
La fonction INDEX VIEW (aperçu des index) est utilisé pour diviser en 9 vues égales, la plage en cours de lecture.
1
Appuyez sur le bouton TITLE
2
Appuyez sur le bouton numérique
1 pour sélectionner TRACK VIEW.
3
Déplacez vous sur la vue
désirée à l'aide des boutons
UP/DOWN et LEFT/RIGHT.
4
Appuyez sur le bouton
ENTER, PLAY ou TITLE .
• Si le disque comporte une seule • Vous pouvez voir les 2 dernières vues • Vous pouvez également sélectionner
plage, le nombre d'aperçu des
en appuyant sur le bouton SKIP.
et lire directement la vue désirée
plages sera également de 1.
Ex) le disque comporte 11 plages.
en pressant un bouton numérique.
VIDEO CD
2 2’
4 4’
Ex) Pour sélectionner la dernière vue.
1
4 4’
3
3’
2’
Appuyez sur le bouton numérique
2 pour sélectionner INDEX VIEW.
sont présentes avec
• 9le vues
son.
4
3’
Déplacez vous sur la vue
désirée à l'aide des boutons
UP/DOWN et LEFT/RIGHT.
Ex) Pour sélectionner la troisième vue.
4’
Appuyez sur le bouton
ENTER, PLAY ou TITLE .
pouvez également
• Vous
sélectionner et lire directement
la vue désirée en pressant le
bouton numérique approprié.
Note • Cette fonction est utilisable avec les VIDEO-CD
version 1.1 & 2.0 et le menu de configuration non affiché.
75
76
905/SEF-77~90-b 5/23/98 12:27 PM Page 1
CD
Lecture de CD
Caractéristiques des CD audio
Les disques compacts ou CD sont les plus répandus,
ils offrent un son clair et sont faciles à entreteni
r.
disque Compact se décline en deux diamètres :
•Le
12cm (jusqu'à 74 minutes de programme musical) et
8cm (jusqu'à 20 minutes).
Un Disque Compact bien entretenu conserve sa même
qualité sonore lecture après lecture.
Le présent appareil ne permet pas la lecture de disques
CD-R (Disque Compact Enregistrable).
•
77
CD
LOGO DES DISQUES
AUDIO
78
905/SEF-77~90-b 5/23/98 12:28 PM Page 2
CD
Lecture d'un CD
Allumez ve lecteur DVD ainsi que l'amplificateur en appuyant sur la touche "POWER" (Marche).
Sélectionnez la source sonore
"AUX" ou "CD" à partir de votre
amplificateur.
1
modèles d'amplificateur sont nom•Les
breux, veuillez consulter le mode d'emploi
de votre appareil.
1
Après avoir appuyé sur le bouton
POWER, appuyez sur le bouton
OPEN/CLOSE de votre lecteur.
est sous tension, le plateau
•L'appareil
s'ouvre et le voyant STANDBY
2
3
Posez le CD
le disque sur le plateau,
•Installez
face imprimée vers le haut.
Appuyez sur le bouton
PLAY/PAUSE
plateau se referme et la lecture
• Ledémarre.
s'éteint.
CD
3
Désirez-vous arrêter la lecture ? :
Appuyez sur le bouton "STOP"
puis sur "OPEN/CLOSE".
vous appuyez sur OPEN/CLOSE,
•laSi lecture
s'arrête et le plateau
Désirez-vous interrompre
momentanément la lecture ? :
Appuyez sur le bouton
PLAY/PAUSE
s'ouvre.
Pour reprendre la lecture
1
2
Appuyez de nouveau sur le
•bouton
PLAY/PAUSE.
1 3
Note •Lorsque vous interrompez la lecture en appuyant sur le bouton STOP, le lecteur enregistre la
position de l'arrêt (fonction RESUME). Appuyez de nouveau sur le bouton PLAY, le temps
de lecture écoulé s'affichera à partir de ce moment. Si vous ouvrez le plateau ou appuyez de
nouveau sur STOP, vous annulez la fonction RESUME.
Si l'appareil reste en mode PAUSE pendant une lecture ou l'affichage du Menu, un système
d'arrêt automatique s'activera au bout de 30 minutes.
•
79
80
905/SEF-77~90-b 5/23/98 12:28 PM Page 3
FONCTIONS
DE BASE
Recherche et saut
Vous pouvez, sans arrêter la lecture, exécuter une recherche rapide sur une plage ou un titre ou
encore utiliser la fonction de "saut" (SKIP) pour passer à la sélection suivante.
FONCTIONS
DE BASE
FONCTIONS DE
BASE
Recherche sur une piste ou titre :
Appuyez sur le bouton SEARCH.
une fois (x2 pour DVD, x4 pour CD et
•SiVidéovousCD)appuyez
sur le bouton
, le lecteur lira le disque en
mode lecture rapide. Appuyez deux (x4 pour DVD, x8 pour
CD et Vidéo CD) ou trois (x8 pour DVD) fois, le lecteur le lira,
la scène encore plus rapidement.
Lors de la lecture d'un disque DVD, l'appareil passe au
chapitre suivant et affiche le temps de la lecture écoulé.
Appuyez sur le bouton
pour inverser le sens de la
recherche. Lors de la lecture d'un disque DVD, l'appareil
se positionne au début du chapitre en cours et affiche le
temps de lecture écoulé.
Recherche à l'aide du bouton principal du DVD
SKIP ou SEARCH sera activée selon la
•Laduréefonction
de pression sur la touche SKIP/SEARCH.
SKIP/SEARCH
SKIP/SEARCH
Si vous maintenez la touche pressée
pendant plus de 3 secondes la fonction
SEARCH (recherche visuelle) sera activée.
Répétez la procédure pour augmenter la
vitesse de recherche.
Si vous maintenez la touche pressée
pendant moins de 3 secondes (appui
bref) la fonction SKIP (Saut) sera activée.
Pour revenir à une vitesse de lecture normale
de nouveau sur
•Appuyez
la bouton PLAY/PAUSE.
Note •Le son est interrompu pendant
la fonction de saut de plage ou
de recherche rapide.
Pour changer le titre sur un DVD,
appuyez sur le bouton de titre
TITLE.
•
Si vous désirez sauter des plages :
Appuyez sur le bouton SKIP.
Fonctions
de base
vous appuyez sur le bouton
pendant la
•Silecture
d'un DVD, le séquence suivant sera lue. Si
vous appuyez sur
la lecture passera au
début du séquence en cours. Si vous appuyez à
nouveau sur cette touche, la lecture reprendra
à la plage précédente.
Si vous appuyez sur le bouton
pendant la
lecture d'un CD-Vidéo, la lecture s'arrête et
reprend à partir de la plage suivante. Si vous
appuyez sur
, la lecture passera au début de
la plage en cours. Si vous appuyez à nouveau sur
cette touche, la lecture reprendra à la plage précédente.
•
81
82
905/SEF-77~90-b 5/23/98 12:28 PM Page 4
FONCTIONS
DE BASE
Recherche par le compteur ou
par le numéro de la séquence
Vous pouvez pendant la lecture d'un disque, rechercher une séquence ou une plage musicale. Le
chapitre ci-dessous, vous présente une manière facile et rapide pour exécuter une recherche.
Pour accéder à un passage précis sur le disque :
1
2’
Appuyez sur le bouton TIME
SEARCH.
Ex)
2
Pour rechercher une séquence située à 2' 30"
du début de la troisième plage.
Entrer la position du passage
3
Appuyez sur le bouton
PLAY/PAUSE.
2, 3, 0 pour 2 minutes, 30 secondes
•Entrez
à l'aide des boutons numériques.
1
2
Appuyez sur le bouton CLEAR
compteur revient à 00:00 et vous
•Lepouvez
saisir de nouveau la valeur
de la position exacte.
Les heures ne sont pas prévus, de ce fait, si la
séquence se situe à plus d'une heure de lecture,
vous devez convertir les heures en minutes.
1’
En cas d'erreur :
A noter :
fonction de recherche par le
•Lacompteur
n'est valable que sur la
plage en cours de lecture. Si vous
entrez une valeur plus grande que
celle de la plage, la recherche se
déplacera sur la plage suivante.
•
Pour rechercher une séquence
à l'aide de son numéro :
1’
•
Appuyez sur le bouton "C"
pour sélectionner le numéro
de la séquence.
Le symbole "CHAPTER" clignote
dans l'afficheur.
2’
Appuyez sur la chiffre
correspondant au numéro
de la séquence (Chapter).
Si le numéro de la séquence
est supérieur à 10 :
sur le bouton "0/+10" puis
•Appuyez
entrez le deuxième chiffre dans un délai
de moins de 3 secondes.
vous désirez la séquence n°27,
•Siappuyez
sur "0/+10" 2 fois puis sur 7.
Que signifie "Chapter"
désigne l'unité de division
•"Chapter"
du film en d'autres temes, la
séquence.
Le terme n'est pas universellement
utilisé.
Les producteurs de disques peuvent
utiliser des termes différents.
En cas d'erreur :
•Entrez de nouveau les chiffres corrects.
83
84
Fonctions
de base
3
Ex) Pour atteindre la séquence N°3
Note La fonction “TIME
SEARCH” ne fonctionne pas
avec les disques DVD et CD
VIDEO version 2.0.
905/SEF-77~90-b 5/23/98 12:29 PM Page 5
FONCTIONS
DE BASE
Ralenti variable et arrêt
sur image
Fonction d'affichage
FONCTIONS
DE BASE
Le bouton DISPLAY vous permet de faire apparaitre à l'écran le nombre de piste d'un disque, leur
durée, les pistes restant à lire ainsi que le temps résiduel sur un disque CD-VIDEO et les informations
cryptées pour les DVD comme les titres, chapitres, son, doublage sonore et sous-titrage.
Les paragraphes suivants détaillent la procédure à suivre pour utiliser pleinement les fonctions de
ralenti variable ou d’arrêt sur image. Ces fonctions ne s’appliquent que dans le sens de lecture
normale (vers l’avant).
Pour une lecture en mode ralenti variable
Pour les disques CD-VIDEO :
Appuyez plusieurs fois sur le bouton SLOW
Cette fonction vous offre le choix entre les
•ralentis
1/2, 1/4 ou 1/8 de la vitesse
1•
normale.
Appuyez sur le
bouton DISPLAY
La piste en cours de lecture,
le temps, le nombre total
de pistes ainsi que le
temps de lecture s'affichent.
2•
Appuyez à nouveau
sur le bouton DISPLAY
La piste en cours, le temps,
les pistes restant ainsi que
le temps résiduel
s'affichent.
3
Appuyez une nouvelle fois sur le
bouton DISPLAY pour effacer
toute indication à l'écran.
Si vous désirez retourner à la
vitesse normale
Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE.
Pour un arrêt sur image
(trame par trame)
Appuyez sur le bouton STEP.
Pour les disques DVD :
Appuyez une fois sur le
bouton DISPLAY
Appuyez une deuxième fois
sur le bouton DISPLAY
Appuyez une troisième fois
sur le bouton DISPLAY
de la langue de doublage • L'affichage du numéro du titre ainsi
• etL'affichage
•L'affichage disparaît.
de sous-titre ainsi que l'affichage
que le numéro du chapitre apparaîsou non des sous-titres apparaîssent.
sent avec le compteur de temps.
Fonctions
de base
Vous pouvez visionnez les images une par
•une
à chaque appui sur ce bouton.
Le son est coupé pendant l'arrêt sur
•image.
1
2
3
Affiche le titre et le numéro de chapitre.
counter Compteur
Si vous désirez retourner au
mode normal
Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE.
Note
85
fonction de lecture au ralenti ne
•Lafonctionne
pas avec un CD audio.
86
905/SEF-77~90-b 5/23/98 12:29 PM Page 6
FONCTIONS
DE BASE
Lecture répétée
Cette fonction vous permet de relire une plage, un titre ou le disque en entier.
Fonctionnement pour les CD audio & CD-Vidéo
Pour relire un morceau ou une plage
Pour relire le disque en entier
Pour quitter la fonction lecture répétée
Appuyez sur le bouton "REPEAT" pour
afficher l'indication "TRACK REPEAT".
Appuyez sur le bouton "REPEAT" pour
sélectionner l'indication "ALL REPEAT".
Appuyez sur le bouton "REPEAT" jusqu'à
l'apparition de l'indication REPEAT OFF.
vous maintenez le bouton REPEAT
•Lorsque
appuyé, les choix TRACK REPEAT➝ALL
REPEAT➝REPEATOFF se succèdent dans l'ordre
vous maintenez le bouton "REPEAT"
•Lorsque
appuyé les choix TRACK REPEAT➝ALL
REPEAT
➝ NO DISPLAYse suivent.
Fonctionnement pour les DVD
Pour répéter la lecture du chapitre
Appuyez une fois sur le bouton "REPEAT"
pour afficher "CHAPTER REPEAT".
Pour répérer le titre
Appuyez une deuxième fois sur le bouton
"REPEAT" pour afficher "TITLE REPEAT".
Pour quitter la fonction lecture répétée
Appuyez sur le bouton REPEAT jusqu'à
l'apparition de l'indication REPEAT OFF.
Fonctions
de base
Note •Le lecteur DVD répète la lecture
d’un chapitre ou d’un titre. Les
lecteurs CD ou Vidéo CD répètent
la lecture du disque en entier ou
d’une plage.
La fonction lecture répétée
(Repeat) est disponible seulement
sur certains types de disques.
•
87
88
905/SEF-77~90-b 5/23/98 12:29 PM Page 7
FONCTIONS
DE BASE
Programmation d'un ordre
de lecture
Ex) Pour programmer la lecture des pistes 5, 7 & 11 dans l'ordre.
1
Appuyez sur le bouton PROGRAM
losrque vous êtes en mode Stop.
2
Sélectionnez la piste de votre choix.
3
Appuyez sur le bouton
PLAY/PAUSE.
sur les boutons 5➝7➝11 dans l'ordre.
•Appuyez
•Le disque sera lu dans l'ordre programmé.
vous appuyez sur le bouton, le numéro
•Lorsque
du programme est automatiquement sélectionné.
3
3
ANNULATION
3
Si vous désirez annuler la
programmation
•Appuyez deux fois sur le bouton "STOP"
•pour les DVD à condition qu'au moins 2
Fonctions
de base
Note La programmation par titre est possible
titres soient présents sur le disque.
Si vous désirez corriger une plage : Appuyez sur le bouton PROGRAM en mode STOP puis :
En cas d'erreur pendant la
programmation :
Appuyez sur le bouton CLEAR.
pistes programmées disparaîssent
•Les
successivement.
89
1
Appuyez sur le bouton
ON/OFF SUB TITLE.
2
Appuyez plusieurs fois jusqu'à l'apparition du numéro de la plage que vous
désirez supprimer. Le numéro clignote.
3
Entrez le numéro de la nouvelle
plage qui remplacera celle que
vous désirez supprimer.
90
905/SEF-91~104-b 5/23/98 12:59 PM Page 1
FONCTIONS
DE BASE
Lecture à partir de la dernière position
Cette fonction permet de reprendre une lecture à partir de la dernière position avant l'arrêt.
CONSEILS &
ASSISTANCE
Avant de contacter le service après-vente
Appuyez sur le bouton LAST MEMORY
reprend là où vous l'avez arrêté
•Lalorslecture
de la dernière utilisation.
Avant de contacter le service après-vente, il convient d'effectuer quelques petites
vérifications. De nombreux problèmes peuvent étre résolus en suivant attentivement
les instructions fournies dans ce manuel d'utilisation.
Avant toute demande
d'assistance
Note •L’ouverture du plateau supprime la dernière
position mémorisée.
position mémorisée reste valide
•Laaprèsdernière
la mise hors tension du lecteur sans
ouverture du plateau.
Lisez
attentivement
le manuel
d'utilisation
95
96
CONSEILS &
ASSISTANCE
Si le problème persiste, contactez
un Centre de maintenance
Samsung agréé.
905/SEF-91~104-b 5/23/98 12:59 PM Page 2
CONSEILS &
ASSISTANCE
Caractéristiques et type de disque
CONSEILS &
ASSISTANCE
Entretien et rangement
Pour une utilisation optimale, veuillez suivre les instructions qui suivent.
Entretien
Type de disque
DVD
Durée de lecture
et logo
135 minutes Audio/Vidéo
Caractéristiques
DVD
au système AC-3 & MPEG
• Grâce
en sortie sur 5+1 canaux, les
disques DVD offrent un son
dynamique de grande qualité
recréant un son comme au cinéma.
Le disque DVD peut contenir en
autre jusqu'à 8 langues de doublage et 32 sous-titres.
8/12cm
•
VIDEO-CD
74 minutes Audio/Vidéo
CD
•
12cm : 74 minutes Audio
8cm : 20 minutes Audio
8/12cm
Numéro de la
région de lecture
Dolby Numérique
PAL
PAL : Système de
diffusion couleur.
Nettoyage du lecteur
Nettoyage de la télécommande
pas de produits chimiques
•N'utilisez
volatils, ni détergents.
•Nettoyez à l’aide d’un chiffon sec.
à ne pas introduire du liquide
•Veillez
dans la télécommande
Disque bilingue
disque CD-Vidéo permet
•Un
jusqu'à 74 minutes de lecture sur
un disque de 12 cm.
Qualité vidéo supérieure au
système VHS avec un son de la
qualité d'un CD audio et une
technologie de compression
numérique MPEG.
12cm
122
Disque stéréo
disques vinyles classiques
•Les
sont enregistrés avec un signal
Nettoyage du disque
nettoyer le disque, utilisez un chif•Pour
fon doux non pelucheux et essuyez en
ligne droite du centre vers l'extérieur.
analogique d'ou d'importante
distorsion.
Un disque Compact est enregistré
avec un signal numérique offrant
une qualité irréprochable avec
moins de distorsion et sans risque
d'usure ou de détérioration
Cet appareil ne fonctionne pas avec les disques de type CD-G, CD-ROM &
• CD-I
(sauf vidéo).
Protection contre copie vidéo :
raccordé directement à un système vidéo (TV, Moniteur ou retroprojecteur).
Ce produit intégre une technologie de protection de copie protégée par des brevets U.S et autres droits propres.
L’utilisation de cette technologie de protection contre toute copie doit être autorisée par Macrovision et dans une
utilisation domestique ou payante seulement sauf avis contraire autorisé par Macrovision.
Démontage et modification sont formellement interdits.
•
97
l'appareil est transporté d'un lieu froid et
•Sihumide
vers un un endroit chaud et sec, de
CONSEILS &
ASSISTANCE
protection contre d'éventuelle copie est présente sur certains disques et peut affecter la clarté de l’image
•Une
lorsque vous connectez le lecteur à un magnétoscope. Afin d'éviter toute distorsion vidéo, le lecteur doit être
CONDENSATION D'HUMIDITÉ :
l'eau peut se condenser sur la lentille de lecture
laser.
Si une telle éventualité se présente, le lecteur
ne pourra pas fonctionner correctement. Il est
alors nécessaire de retirer le disque et de placer
l'appareil dans une pièce à température
ambiante pendant 2 heures environ, jusqu'à ce
que l'humidité s'évapore.
98
905/SEF-91~104-b 5/23/98 12:59 PM Page 3
CONSEILS &
ASSISTANCE
Les fonctions propres à votre lecteur DVD dépendent essentiellement du disque qui est lu. Lorsqu’une
fonction décrite dans le manuel ne fonctionne pas correctement, il est très probable que le disque en est la cause.
Nous vous recommandons de bien lire le manuel avant d’utiliser l’appareil. Afin de vous aidez dans l’utilisation
de l’appareil, nous avons listé quelques astuces qui vous permettront de résoudre certains problèmes.
Toutefois si le problème persiste, adressez au service après-vente Samsung le plus proche de chez vous.
Rangement des disques
Les disques DVD et CD-Vidéo sont très fragiles, manipulez-les avec précaution car les données
enregistrées sont très sensibles aux conditions atmosphériques et aux chocs.
Ne les exposez pas directement
au soleil.
Dépistage des pannes
Gardez les dans un endroit
bien aéré.
Problèmes
La télécommande ne
fonctionne pas
Aucune lecture possible
Solutions
le bouton SELECT de la télécommande puis essayer d'autres boutons
•Vérifiez
Vérifiez
les piles.
•Dirigez l'émetteur
de la télécommande en direction du récepteur de l'appareil.
•
Vérifiez que le disque est installé correctement sur le plateau (face imprimé).
•Vérifiez
le code régional de protection du disque DVD.
•Ce lecteur
ne permet pas lecture de CD-ROM, DVD-ROM, etc...
•Installez uniquement
un disque DVD, VIDEO-CD ou un CD audio.
Manuel
p.15
p.34,70,78
p.91
AC-3 (5+1 canaux) est reproduit uniquement dans les cas suivants :
•1)LeLemode
lecteur DVD est connecté à un amplificateur compatible en AC-3.
Aucun son en mode
AC-3 (5+1 canaux)
Rangez les verticalement.
Rangez les dans un étui propre
Les fonctions de doublage son et de sous-titres
ne fonctionnement pas.
La fonction Multi-Angle
ne fonctionne pas.
Le disque a été encodé en AC-3 (5+1 canaux).
Vérifiez que le disque que vous désirez lire posséde bien l'indication
•"Dolby
Digital AC-3" (5+1 canaux) inscrite sur sa pochette.
que le mode SORTIE AUDIO a bien été réglé sur AC-3/MPEG.
•Vérifiez
•Vérifiez la connection et la configuration de votre système audio.
Les fonctions de doublage son et de sous-titres ne sont disponibles
•que
si le disque a été encodé en multi-langue et sous-titres.
La fonction de Multi-angle dépend de l'encodage du disque.
•L'indication
“
” apparaît à l'écran lorsque la sélection Multi-Angle
est possible. Cette fonction apparaît également sur la pochette.
p.23~30
p.63~66
p.91~92
p.37~38
p.51~56
p.39
p.57~58
p.41~42
La lecture différe des
réglages du menu de
configuration "SET UP".
Les fonctions préréglées dans le menu de configuration fonctionnement
•uniquement
selon l'encodage du disque DVD.
p.49~66
Le format de l'écran
ne peut pas être changé.
•Votre disque DVD posséde qu'un seul format écran.
p.61~62
Le code secret du
contrôle parental a été
oublié.
Appuyez trois fois de suite sur le bouton CLEAR lorsque le menu "ENTER
•PASSWORD"
(Entrer Code secret) apparaît à l'écran.
p.59~60
Si vous rencontrez
d'autres problèmes
Ouvrez le manuel à la page de la table des matières (page 1-2) puis
•reportez-vous
à la page correspondante à votre problème et effectuez
une nouvelle fois la procédure .
le problème rencontré ne peut pas être corrigé, contactez le service
•Siaprès-vente
Samsung le plus proche de chez vous ou contactez notre
service consommateurs au 01 48 63 21 00.
99
100
CONSEILS &
ASSISTANCE
•Assurez-vous que le disque possède bien un menu de présentation.
Le menu du disque
n'apparaît pas.
CONSEILS &
ASSISTANCE
GLOSSAIRE
CONSEILS &
ASSISTANCE
Caractéristiques Techniques
Les descriptions, dessins, présentations, références et caractéristiques contenus dans
ce mode d'emploi sont données à titre d'information et sans engagement.
Soucieux de la qualité de ses produits, Samsung se réserve le droit d'effectuer des
modifications sans préavis. Dessins non contractuels.
DOLBY DIGITAL AC-3 INTÉGRÉ (5+1 Canaux de sortie) & SON MPEG 2 AUDIO
•LeDÉCODEUR
décodeur AC-3 intégré à votre appareil permet de décoder les données audio numériques codées en Dolby Digital sur certains
disques DVD. Les données audio ainsi décodées sont diffusées par le lecteur sur 6 sorties canaux audio séparées, vous offrant une
ambiance acoustique proche de celle d'une salle de spectacle (une fois le lecteur raccordé à un amplificateur compatible ou équipé
en Dolby AC-3). Pour profiter pleinement de la qualité sonore AC-3 sur 5 + 1 canaux, il est nécessaire de raccorder les sorties AC-3
du lecteur DVD aux entrées d'un amplificateur disposant ou acceptant de la fonction AC-3 (décodeur AC-3 intégré).
ANGLE
•Certains
disques DVD contiennent des scènes filmées sous plusieurs angles de prise de vue (la même scène est prise de face,
gauche, droite, etc...). Le bouton ANGLE peut être utilisé avec ce type de disques pour visionner la scène sous différents angles.
DE CHAPITRE
•CesNUMÉRO
numéros sont présents sur le DVD. Un titre est divisé en plusieurs sections ou scènes, chaque section porte un numéro. Les
différentes sections du titre peuvent être facilement repérées et rapidement recherchées à l'aide de ces numéros.
•
DVD
"Digital Video Disc" ou "Digital Versatile Disc" (à usage multiple), ce terme désigne un disque optique de très haute densité, sur lequel
ont été enregistré des sons et des images de très haute qualité grâce aux signaux numériques. Le DVD renvoie également à une
nouvelle technologie de compression des images (MPEG II) et une technologie d'enregistrement haute densité. La structure du DVD
consiste en la superposition de deux disques extrêmement fins, d'une épaisseur de 0.6mm chacun. Cette superposition ouvre la
perspective pour une lecture double face de durée plus importante.
NUMÉRIQUE OPTIQUE
•LeSORTIE
son qui est lu par le lecteur est convertit en impulsion électrique qui sont ensuite transférées à d'autres appareils, tel qu'un
amplificateur et cela via un câble standard. Afin d'éviter tout risque de perte due aux câbles, il est possible de raccorder votre
lecteur à un amplificateur via un cordon fibre optique (à condition que votre amplificateur dispose d'une entrée optique).
PCM
•C'est
l'abréviation de "Pulse Code Modulation", résultat de la conversion analogique/numérique d'un signal, elle désigne plus
généralement le son numérique stéréo.
CONTRÔLE DE LA LECTURE (PBC)
•Il s'agit
d'un menu écran enregistré sur le CD-Vidéo (version 2.0). Ce menu est un système interactif qui permet de sélectionner
directement à partir de l'écran du téléviseur, les scènes ou informations qui seront visualisées ultérieurement.
DE RÉGION
•LesNUMÉRO
lecteurs DVD ainsi que les disques DVD sont programmés avec des numéros de régions. Si vous êtes dans une région définie
et que vous voulez lire un disque avec un lecteur portant un numéro de région différent, la lecture sera impossible (le message NOT
AVAILABLE s'affiche).
La région de lecture de votre DVD est 2. Pour information, le numéro de région attribué à la chine est le 6, le numéro 1 est réservé
aux États-unis, le numéro 2 est attribué à l’Europe et au Japon.
En fonction du lieu d'achat, ces numéros peuvent être différents.
•LeSOUS-TITRAGE
sous-titrage consiste à faire apparaître au bas l'écran, les dialogues du film que vous regardez dans la langue de votre choix,
Modèle DVD-907
G
É
N
É
R
A
L
E
Consommation
Poids
Dimensions
Température
Humidité ambiante
T
Y
P
E
DVD
(Disque Versatile Numérique) Durée de lecture approximative (disque monoface à une couche) : 135mn
Vitesse de lecture : 1.2-1.4 m/sec
CD : 12cm
(Disque Compact) Temps maximum de lecture : 74 minutes
D
E
S
D
I
S
Q
U
E
S
S
O
R
T
I
E
V
I
D
É
O
•
NUMÉRO DE TITRE
Ces numéros sont enregistrés sur les DVD. Lorsqu'un disque contient un ou deux films, ceux-ci portent des numéros tel que : Titre 1,
titre 2, etc...
une scène que vous désirez visualiser (cette fonction n'est pas disponible sur certains disques).
DE PISTE
•CeNUMÉRO
sont des numéros attribués aux pistes enregistrées sur un CD-Vidéo ou CD audio. Ils permettent d'atteindre rapidement une piste
définie.
CD-VIDEO
•Il s'agit
d'un disque compact permettant la lecture de film ou de concert avec une résolution d'image supérieure au système VHS et
avec un son de qualité d'un CD audio. Ce lecteur autorise la lecture de disque CD-Vidéo avec contrôle de la lecture (sur version 2.0).
103
Prises RCA 75Ω
& Péritel (RVB)
S-Vidéo 75Ω
S
O
R
T
I
E
5+1 canaux
2 composites : 1.0Vp-p
Y (Rouge) : 0.714Vp-p
Pr (Vert) : 0.714Vp-p
Pb (Bleu) : 0.714Vp-p
Signal de luminance : 1Vp-p
Signal de couleur : 0.286Vp-p
L1 / L2 - R1 / R2
F/L, F/R, R/L, R/R, C/T, S/W
Analogique : 2Vms (1KHz)
Numérique : 1.15Vp-p
DVD audio : 48KHz (échantillonnage 4Hz-22KHz)
Réponse en
: 96KHz (échantillonnage 4Hz-44KHz)
fréquence
CD
audio
: 44KHz (échantillonnage 4Hz-22KHz)
A
U
* Rapport S/B 106dB
D
I
*Gamme dynamique 96dB
O
DHT
0.003%
Pleurage et scintillement Non mesurable
Spécifications nominales
Sorties audio numérique Fibre optique & RCA
Niveau de sortie
104
CONSEILS &
ASSISTANCE
ÉCOULÉ
•CeTEMPS
terme désigne le temps de lecture écoulé depuis le début du disque ou du titre. Vous pouvez l'utiliser pour atteindre rapidement
Diamètre : 8cm
CD : 8cm
(Disque Compact) Vitesse de lecture : 1.2-1.4 /sec
Temps maximum de lecture : 20 minutes
CD-VIDEO : 12cm Vitesse de lecture : 1.2-1.4m/sec
(Disque Vidéo Numérique) Temps maximum de lecture : 74 minutes (Vidéo + audio)
2 + 2 canaux
Cette fonction est disponible sur les DVD et vous pouvez choisir une des 32 langues disponibles en sous-titrage (disponible selon le disque
DVD).
23W
4.4kg
(L) 420 x (P) 339 x (H) 120 mm
Fonctionnement de : +5°C~35°C
10%~75%
Vitesse de lecture : 3.49 m/sec
CONSEILS &
ASSISTANCE
Langues de doublage et de sous-titrage
Un disque DVD peut contenir 8 langues maximum en doublage et 32 langues en sous-titrage. Ces
langues sont représentées par des abréviations listées dans le tableau ci-dessous. Veuillez consulter ce
tableau pour choisir la langue que vous désirez.
TABLEAU DES LANGUES ET DE LEURS ABRÉVIATIONS
Abréviation
Abréviation
Langue
Abréviation
Langue
Quechua
rn
ro
Kirundi
ru
rw
Russian
tn
to
Setswana
tr
ts
Turkish
sa
sd
Sanskrit
tt
tw
Tatar
sg
sh
Sangho
uk
ur
Ukrainian
si
sk
Singhalese
uz
vi
Uzbek
Slovenian
Malayalam
sl
sm
Volapük
Samoan
vo
wo
Mongolian
sn
Shona
xh
Xhosa
Interlingua
mo
mr
Moldavian
so
Somali
yo
Yoruba
Marathi
sq
sr
Albanian
zh
zu
Chinese
ie
Interlingue
ms
Malay
ik
in
is
Inupiak
mt
Maltese
ss
st
Siswati
Indonesian
my
na
Burmese
su
sv
Sundanese
it
iw
Italian
ne
nl
Nepali
sw
ta
Swahili
ja
i
j
Japanese
no
oc
Norwegian
te
tg
Telegu
jw
ka
Javanese
om
or
(Afan) Oromo
th
ti
Thai
kk
kl
Kazakh
pa
pl
Panjabi
km
Cambodian
ps
pt
Pashto, Pushto
Kannda
Abkhazian
Finnish
ko
Korean
af
am
Afrikaans
fj
Fiji
Kashmiri
Ameharic
Faroese
ar
as
Arabic
fo
fr
ks
ku
Kirghiz
Frisian
ay
az
Aymara
fy
ga
ky
la
Lingala
Scots Gaelic
ba
be
Bashkir
gd
gl
ln
lo
Galician
lt
Lithuanian
Guarani
Bulgarian
lv
mg
Latvian,Lettish
bg
bh
gn
gu
Hauza
Bislama
mi
mk
Maori
bi
bn
ha
hi
Croatian
bo
Tibetan
hr
hu
ml
mn
br
Breton
hy
Armenian
ca
co
Catalan
ia
Corsican
cs
cy
Czech
da
de
Danish
dz
el
Bhutani
en
eo
English
es
et
Spanish
eu
Basque
Assamese
Azerbaijani
Byelorussian
Bihari
Bengali, Bangla
Welsh
German
Greek
Esperanto
Estonian
Irish
Gujarati
Hindi
Hungarian
Icelandic
Hebrew
Yiddish
Georgian
Greenlandic
Langue
Turkmen
kn
French
Abréviation
tk
tl
Persian
Afar
Langue
qu
rm
fa
fi
aa
ab
Abréviation
Kurdish
Latin
Laothian
Malagasy
Macedonian
Nauru
Dutch
Occitan
Oriya
Rhaeto-Romance
Rumanian
Kinyarwanda
Sindhi
Serbo-Croatian
Slovak
Serbian
Tagalog
Tsonga
Tsonga
Twi
Urdu
Vietnamese
Wolof
Zulu
Sesotho
Swedish
Tamil
CONSEILS &
ASSISTANCE
105
Langue
Tajik
Tigrinya
Polish
Portuguese
106

Manuels associés