- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- Daewoo
- DQD-2112S
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
19
LECTEUR DE DVD Manuel de l’utilisateur DQD-2112S F çais Fran P/N : 97P95600S0-22 ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, EVITEZ D'OUVRIR LE BOITIER (OU L'ARRIERE) DE L'APPAREIL. LES COMPOSANTS INTERNES NE PEUVENT PAS ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LES REPARATIONS A UN PERSONNEL QUALIFIE. Le symbole de l’éclair terminé par une flèche dans un triangle équilatéral a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, suffisante pour provoquer un choc électrique chez une personne. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral signale à l’utilisateur l’existence d’instructions importantes concernant l’utilisation et la maintenance (entretien et réparation) dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. ATTENTION : POUR EVITER TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, INTRODUISEZ LA FICHE LA PLUS LARGE DE LA PRISE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE ET ENFONCEZ-LA ENTIEREMENT. INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LES PRODUITS LASER LASER Ce lecteur de DVD utilise un laser. Pour garantir une utilisation correcte de cet appareil, lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si cet appareil nécessite une réparation, contactez un service de maintenance agréé (reportez-vous aux procédures de réparation). L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux spécifiés dans le présent document peuvent engendrer une exposition dangereuse aux radiations. Pour éviter tout risque d'exposition directe au rayon laser, n'ouvrez pas le boîtier. Ce rayon laser est visible lorsque le boîtier est ouvert et que le verrouillage est inactif. NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE RAYON LASER. DANGER Le rayon laser est visible lorsque le boîtier est ouvert et que le verrouillage est inefficace ou inactif. Evitez de vous exposer directement au rayon. ATTENTION N'ouvrez pas le couvercle supérieur. Les composants internes ne PRODUIT LASER DE peuvent pas être réparés par l'utilisateur. Confiez toute réparation CLASSE 1 à du personnel qualifié. NORME FCC : Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites requises pour un équipement numérique de classe B, en vertu de la section 15 du règlement FCC. Ces limites ont été fixées afin de garantir une protection suffisante contre les brouillages nuisibles causés par ce type d'installation. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut donc créer un brouillage nuisible aux communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu'aucun brouillage ne sera généré avec certains types d'installation. Si cet appareil crée des interférences gênantes pour la bonne réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez vérifier en éteignant puis en rallumant l'appareil, vous pouvez essayer d'y remédier en suivant l'une ou l'autre des procédures suivantes : • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. • Augmentez l'écart entre l'appareil et le récepteur. • Connectez l'appareil sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur. • Demandez conseil à un revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté. ATTENTION : TOUT CHANGEMENT APPORTE A LA STRUCTURE DE CET APPAREIL, QUI N'AURAIT PAS ETE EXPLICITEMENT APPROUVE PAR LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITE, POURRAIT ENTRAINER L'ANNULATION DU DROIT D'UTILISATION DE CET EQUIPEMENT PAR L'UTILISATEUR. 1 Informations produit AVERTISSEMENTS Cet appareil a été conçu et fabriqué dans le souci de garantir votre sécurité. Une utilisation inappropriée pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Les avertissements fournis avec cet appareil ont pour but de vous protéger. Aussi, il est essentiel que vous suiviez les procédures d'installation, d'utilisation et de maintenance indiquées. Cet appareil est entièrement transistorisé et ne contient aucun composant pouvant être réparé par l'utilisateur. 1 LISEZ LES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité avant d'utiliser cet appareil. 2 CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS Conservez les instructions de fonctionnement et de sécurité pour vous y référer ultérieurement. 3 TENEZ COMPTE DES AVERTISSEMENTS Tous les avertissements présents sur cet appareil ou dans les instructions de fonctionnement doivent être scrupuleusement respectés. 4 SUIVEZ LES INSTRUCTIONS Suivez toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation. 5 NETTOYAGE Débranchez l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou d'aérosols. Nettoyez à l'aide d'un chiffon humide. 6 FIXATIONS N'utilisez pas de fixations à moins qu'elles ne soient recommandées par le fabricant de l'appareil. Elles pourraient créer des dommages. 7 EAU ET HUMIDITE N'utilisez pas cet appareil près de l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine. Évitez d’éclabousser l’appareil avec de l’eau et n’y posez aucun objet contenant du liquide, tel qu’un vase. 8 ACCESSOIRES Ne posez pas l'appareil sur une table à roulettes, un socle, un trépied, un AVERTISSEMENT support ou une table CONCERNANT LES TABLES A instables. L'appareil ROULETTES pourrait en effet tomber (symbole fourni par RETAC) et blesser un enfant ou un adulte ou bien être luimême endommagé. 2 9 10 11 12 13 14 Posez-le uniquement sur une table à roulettes, un socle, un trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant. VENTILATION Les fentes et les ouvertures du boîtier assurent la ventilation pour un fonctionnement correct de l'appareil. Il est ainsi protégé contre la surchauffe. Ne couvrez pas et n'obstruez pas ces ouvertures. Ne placez pas l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface de ce type qui pourrait obstruer les ouvertures de ventilation. Ne le posez jamais près d'un radiateur ou d'un chauffage. Ne l'installez pas non plus sur un meuble sans ouvertures, telle qu'une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation correcte est assurée ou si vous avez respecté les instructions du fabricant. Respectez une distance de 10 cm entre l’appareil est toute autre paroi lors de son installation. SOURCE D’ALIMENTATION Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas certain du type de source d'alimentation de votre domicile, consultez votre revendeur de matériel vidéo ou la compagnie d'électricité la plus proche. En ce qui concerne les appareils devant fonctionner sous batteries ou à partir d'autres sources d'énergie, reportez-vous aux instructions de fonctionnement. PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION Les cordons d'alimentation doivent être placés de manière à ne pas être piétinés ou coincés par des éléments placés sur ou contre eux. Faites particulièrement attention aux cordons au niveau des prises de courant et de l'endroit où ils sortent de l'appareil. ORAGES Pour assurer la protection de l'appareil lors d'orages ou lorsque vous ne l'utilisez pas pendant des périodes prolongées, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l'antenne ou le système de câbles. Ainsi, l'appareil ne sera pas endommagé par la foudre et les surtensions temporaires. PLATEAU DE DISQUE Éloignez vos doigts du plateau lorsqu'il se ferme. Vous éviterez ainsi d'être blessé. SURCHARGE Ne surchargez pas les prises murales avec des AVERTISSEMENTS 15 16 17 18 19 rallonges. Cela pourrait engendrer un risque d'incendie ou de choc électrique. INSERTION D'OBJETS ET DE LIQUIDES Ne laissez jamais tomber d'objets dans les ouvertures de cet appareil. Ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des composants, risquant d'entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide sur l'appareil. OBJET LOURD Ne posez pas d'objet lourd sur l'appareil et ne marchez jamais dessus. L'objet pourrait tomber et blesser quelqu’un ou endommager sérieusement l'appareil. DISQUE N'utilisez pas de disque rayé, déformé ou réparé. Un tel disque se casserait facilement et pourrait blesser quelqu’un ou engendrer un dysfonctionnement du produit. MAINTENANCE N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même. En ouvrant ou en retirant le boîtier, vous prendriez le risque de vous exposer à une tension dangereuse ou à d'autres dangers. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. DOMMAGES NECESSITANT UNE REPARATION Débranchez l'appareil de la prise murale et confiezen la réparation à du personnel qualifié dans les cas suivants : A. Le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés. B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide a été renversé dessus. C. L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau. D. L'appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous suivez les instructions. Ne réglez que les commandes expliquées dans les instructions de fonctionnement. Un mauvais réglage des autres commandes pourrait créer des dommages et nécessiter l'intervention prolongée d'un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l'appareil. 20 21 22 23 E. L'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé. F. Lorsque l'appareil semble présenter une altération des performances, cela signifie qu'il doit être réparé. PIECES DE RECHANGE Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, exigez du technicien de maintenance qu'il vérifie que les pièces utilisées présentent les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. L'utilisation des pièces recommandées par le fabricant de l'appareil permet d'éviter les risques d'incendie, de choc électrique ou autre. VERIFICATIONS DE PRECAUTION À l’issue de la réparation, demandez au technicien de maintenance de procéder aux vérifications de précaution recommandées par le fabricant pour s'assurer qu'il offre des conditions de fonctionnement sécurisées. MONTAGE AU MUR OU AU PLAFOND Suivez attentivement les recommandations du fabricant pour monter l'appareil au mur ou au plafond. CHALEUR Éloignez l'appareil des sources de chaleur telles que les radiateurs, les fours, les bouches d'air chaud ou tout autre équipement (tel que les amplificateurs) produisant de la chaleur. 3 Informations produit AVERTISSEMENTS CONSEILS AVANT UTILISATION • Lecture de DVD, VCD, CD, CD-R (MP3, JPEG), CD-RW • Lecture au ralenti vers l’avant/arrière (DVD) • Lecture de fichiers MP3, JPEG (CD-R contenant des enregistrements de fichiers MP3, JPEG) • Lecture rapide vers l’avant/arrière Les précautions à prendre lors de l'utilisation de ce lecteur DVD sont décrites ci-dessous. Lisez-les attentivement avant toute utilisation. • Interface graphique utilisateur avec affichage à l’écran (OSD) Appuyez sur la touche [DISPLAY] de la télécommande pour faire apparaître les informations concernant le lecteur et les disques DVD/VCD/CD sur l’écran du téléviseur. • Economiseur d’écran • Son 3D (effet audio 3D avec 2 hautparleurs) • Taux d’échantillonnage et débit élevé grâce au codeur vidéo 27 MHz / 10 bits Cet appareil intègre une capacité de 27 MHz / 10 bits qui permet une reproduction fidèle des images. • Taux d’échantillonnage et débit élevé grâce au convertisseur audio N/A 96 KHz / 24 bits Grâce aux signaux PCM (modulation par codage d’impulsions) linéaires de 96 KHz / 24 bits, ce qui représente le nec plus ultra en matière de standards DVD, vous pouvez profiter d’une reproduction sonore fidèle dans tous les modes audio. Pour permettre l’échantillonnage à 96 KHz et l’audio 24 bits, le bruit de quantification de ce convertisseur N/A numérique multi-niveaux de type delta-sigma est limité jusqu’à 44 KHz, évitant ainsi que les signaux audio importants soient affectés. • Sortie numérique coaxiale / optique (PCM, Dolby Digital, dts) Bénéficiez d’un son numérique de haute qualité en le raccordant à un amplificateur avec décodeur Dolby Digital/dts intégré. • Décodeur Dolby Digital intégré • Sortie audio analogique sur 2 canaux pour le mode DOWNMIX (x 1) • Sortie vidéo composite (x 1) 4 • Recherche de titre, chapitre et repère temporel sur disque DVD et recherche de piste et de repère temporel sur VCD et CD • Différents formats télévisuels (DVD) Format 4:3 (PAN SCAN), 4:3 (LETTER BOX) et 16:9 (WIDE). • Lecture en boucle (titre et chapitre pour les DVD, piste et disque pour les VCD/CD) • Lecture en boucle d’un segment A-B défini • Lecture sélective (DVD/VCD/CD) En mode arrêt, vous pouvez sélectionner le titre/chapitre de DVD ou la piste de Video CD/CD de votre choix pour les lire. • Différentes langues d’affichage à l’écran (DVD) Pour afficher les informations à l’écran, vous avez le choix entre différentes langues. • Fonction de verrouillage enfant (DVD) Cette fonction permet d’empêcher la lecture de logiciels n’étant pas destinés aux enfants. • Fonction multi-audio (DVD) Vous avez le choix entre 8 langues audio. Dans le cas des SVCD ou des VCD, ce nombre dépend du logiciel. (Le nombre de langues audio dépend du logiciel.) • Fonction multi-sous-titres (DVD) Vous avez le choix entre 32 langues de sous-titrage. Dans le cas des SVCD ou des VCD, ce nombre dépend du logiciel. (Le nombre de langues de sous-titrage dépend du logiciel.) • Fonction multi-angles (DVD) Cette fonction vous permet de choisir l’angle de vue des scènes filmées sous plusieurs angles. (Le nombre d’angles dépend du logiciel.) Emplacement et manipulation • Si vous posez ce lecteur près d'autres équipements, il se peut qu'ils interfèrent légèrement entre eux. • Si vous placez ce lecteur près de matériaux à fort pouvoir magnétique, il se peut que l'image ou le son soient déformés. • N'aspergez pas le lecteur de liquides volatils tels que celui des bombes aérosol insecticides. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact avec le lecteur pendant une période prolongée. Ils pourraient entraîner une détérioration de l'appareil ou un décollement de la peinture. Période de non utilisation • Lorsque vous n'utilisez pas l’appareil, retirez le disque qui se trouve à l'intérieur et mettez-le hors tension. • Si vous n'utilisez pas cet appareil pendant une période prolongée, retirez les piles de la télécommande pour éviter les fuites. • Dans le cas d'une période de non utilisation prolongée, l'appareil risque de ne pas fonctionner correctement par la suite. Allumez et utilisez l'appareil régulièrement. Déplacement • Replacez l'appareil dans son emballage d'origine. Vous pouvez également le protéger en l'enroulant dans une serviette pour éviter tout dommage. • Retirez le disque qui se trouve à l'intérieur. Nettoyage • Retirez délicatement la poussière du boîtier ou du panneau de commande à l'aide d'un chiffon doux. • Si la saleté est incrustée, imbibez le chiffon d'une solution de détergent doux, imprégnez-le bien et essuyez la poussière. Utilisez un chiffon sec pour terminer. • Lorsque vous utilisez des nettoyants chimiques, suivez les instructions d'utilisation. • N'utilisez aucun solvant de type essence ou benzène. Ils pourraient entraîner une détérioration de l'appareil ou un décollement de la peinture. Utilisation des disques • N’utilisez pas de disque comportant des rayures profondes. • Ne rangez pas vos disques dans les endroits présentant les caractéristiques suivantes : - Température et humidité élevées - Moisissures - Exposition à la lumière directe - Présence importante de saleté ou de poussière - Proximité de matériaux à fort pouvoir magnétique tels que des haut-parleurs Vous pouvez avoir des problèmes de lecture inhérents à la gravure de certains disques. Ce qui ne remet pas en cause le bon fonctionnement de votre lecteur. Instructions d’utilisation de la télécommande La télécommande doit être dirigée vers le capteur sous un angle maximum de 30° degrés de part et d’autre de celui-ci. La télécommande fonctionne jusqu’à une distance d’environ 7 m du lecteur de DVD. Dirigez l’avant de la télécommande vers le panneau avant du lecteur de DVD. Installation des piles de la télécommande 1 Retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande. 2 Insérez des piles neuves en respectant les polarités (+ et -) indiquées sur les piles et dans le compartiment. 3 Remettez en place le couvercle du compartiment à piles. •Fonction Zoom (DVD/VCD) 5 Informations produit Avantages de ce produit IDENTIFICATION DES COMMANDES Informations produit Configuration Panneau avant AVERTISSEMENTS ................................................. 1 Avantages de ce produit ....................................... 4 CONSEILS AVANT UTILISATION .............................. 5 TABLE DES MATIERES ........................................... 6 IDENTIFICATION DES COMMANDES .......................... 7 TELECOMMANDE ................................................. 9 Configuration de la langue .................................. 22 Configuration vidéo ............................................ 23 Configuration audio ........................................... 24 Autres réglages .................................................. 25 Installation Connexion du téléviseur ...................................... 10 ! @ # $ % Informations diverses A propos des DVD ............................................... 27 Conseils de dépannage ....................................... 30 Spécifications .................................................... 32 ^ ! Touche [√/I] (Mise en marche/ Mise en veille) Lorsque vous éteignez l’appareil, celui-ci reste sous tension (en veille). Pour qu’il ne soit plus sous tension, vous devez le débrancher de la prise secteur. Fonctionnement Lecture des disques ............................................ 11 Lecture d’une scène choisie ................................. 12 Afficher le mode du disque en cours de lecture à l’écran .............................................................. 16 Langue AUDIO, langue de SOUS-TITRAGE et SON 3D ............................................................. 17 Fonctions ZOOM, multi-angles et résumé ............... 18 A propos des disques MP3 ................................... 19 A propos des disques JPEG .................................. 21 Afficher les menus du disque. .............................. 21 @ Plateau de disque # Touche OPEN/CLOSE (ouvrir/fermer) du plateau $ Touche PAUSE/STEP (pause/image par image) & % Bouton de fonctions Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les fonctions Lecture ( ), Arrêt ( ), Précédent ( et Suivant ( ). Affiche l'état des opérations en cours. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Écran d'affichage des fonctions" en page 8. & Récepteur de la télécommande Panneau arrière ! Accessoires 2 Piles Câble de connexion audio/vidéo Manuel de l’utilisateur ! Prise de SORTIE AUDIO NUMERIQUE (COAXIALE, OPTIQUE) Pour bénéficier d'une qualité de son de type cinéma chez vous, raccordez cette prise à un amplificateur ou à un appareil intégrant un décodeur audio numérique. • Pour acheter des accessoires ou des pièces supplémentaires non fournis, contactez le revendeur ou le centre de services le plus proche. Toutefois, ce manuel d’utilisation ne peut être vendu séparément. 6 ) ^ Écran d'affichage des fonctions @ # Télécommande Informations produit TABLE DES MATIERES @ Prise de SORTIE AUDIO SUR 2 CANAUX (DOWNMIX) # Prise de SORTIE VIDEO $ ^ % $ Prise COMPONENT % Prise de SORTIE S-VIDEO Pour obtenir une meilleure qualité d'image, utilisez la prise de sortie S-VIDEO pour connecter un téléviseur ou un moniteur. ^ Cordon d’alimentation Il s'agit du cordon d'alimentation de l'appareil. Connectez-le à la prise secteur. 7 TELECOMMANDE Écran d'affichage des fonctions ! @ # $ % PBC DVD SVCD CDDA MP3 TITLE ^ TRK CHP * REPEAT1 ALL A-B ( RANDOM ) DIGITAL LPCM 3 2 ! Voyant indiquant le TYPE DE DISQUE DVD, SVCD, VCD, CDDA, MP3 @ Voyant indiquant la LECTURE/le CHARGEMENT DU DISQUE Ce voyant s'allume lorsque l'appareil a reconnu le type de disque. # Voyant LECTURE/PAUSE $ Voyant PBC VCD 2.0/SVCD Ce voyant s'allume lorsque vous activez la fonction PBC et s'éteint lorsque vous désactivez la fonction PBC. % Voyant TITRE DU DVD Lors de la lecture d'un DVD, ce voyant s'allume lorsque le numéro du titre s'affiche. ^ Voyant PISTE/CHAPITRE Ce voyant s'allume lorsque le numéro de chapitre (DVD) ou de piste (VCD / SVCD / CDDA / MP3) s'affiche. & Voyant indiquant le mode LECTURE EN BOUCLE REPEAT 1 : pour la lecture en boucle d'un chapitre ou d'une piste. REPEAT ALL : pour la lecture en boucle d'un titre ou d'un disque. REPEAT A- : pour la lecture en boucle à partir de A-. REPEAT A-B : pour la lecture en boucle du segment A-B. * Voyant indiquant le VERROUILLAGE ENFANT Ce voyant s'allume lorsqu'une restriction parentale a été définie dans le menu "Select function" 8 & 1 (sélection des fonctions) et que "8 ADULT (RELEASE)" n'est pas sélectionné. Ce voyant disparaît lorsque la restriction parentale est réglée sur "8 ADULT (RELEASE)". ( Voyant indiquant la LECTURE ALEATOIRE ) Voyant indiquant le TYPE DE DIFFUSION AUDIO DU DVD DIGITAL : son Dolby Digital : son DTS LPCM : son LPCM 1 Indicateur de NUMEROS/TEXTE Le numéro de titre, de chapitre et la durée apparaissent lorsque vous lisez un DVD, tandis que le numéro de piste et la durée apparaissent lorsque vous lisez un disque VCD/SVCD/CDDA/MP3. : le plateau est ouvert : le plateau est fermé : le disque est chargé : il n'y a pas de disque dans le lecteur : le disque présente un problème : le menu est affiché : le menu de configuration est affiché : l'appareil est allumé : l'appareil est éteint 2 Voyant SON 3D Ce voyant s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton 3D (son 3D). 3 Voyant indiquant un ANGLE Ce voyant s'allume si le disque contient des images avec plusieurs angles. ! 6 @ # $ 7 8 9 % 0 ^ “ & * ( ‘ + = Q q W w E ) 1 2 3 4 5 e R ! Informations sur le DISQUE ou la lecture @ MISE EN VEILLE/ MISE EN ROUTE (√) # Lecture du MENU PRINCIPAL DU DVD. S’active avec la touche RETURN en mode SVCD PBC ON (contrôle de lecture SVCD activé) $ Menu de TITRES sur les DVD, PBC (contrôle de lecture) sur les VCD2.0/SVCD % Pour se DEPLACER vers le haut, le bas, à droite, à gauche en mode OSD/MENU/SETUP (affichage à l’écran/menu/configuration) ^ CONFIGURATION & LECTURE EN BOUCLE (lecture en boucle d’un titre ou d’un chapitre d’un DVD, ou lecture en boucle de la piste ou du disque en cours pour les VCD/CD) * LECTURE EN BOUCLE d’un segment A-B défini ( PRECEDENT (passer au chapitre ou à la piste précédent(e)) ) Lecture rapide vers l’arrière 1 PAUSE 2 RALENTI vers l’arrière 3 Son 3D 4 ZOOM 5 Touches numérotées 6 COUPURE DU SON 7 OUVRIR/FERMER 8 CHAPITRE/TITRE/REPERE TEMPOREL 9 PROGRAMME (lecture dans un ordre programmé) 0 SELECTION/CONFIRMATION “ Touche CLEAR (effacer) en mode OSD/MENU/SETUP (affichage à l’écran/menu/configuration) ‘ Sélection de la langue AUDIO + Sélection de la langue de SOUS-TITRAGE = SUIVANT (passer au chapitre ou à la piste suivant(e)) Q LECTURE q Lecture rapide vers l’avant W ARRET w RESUME (fonction Résumé en mode VCD) E RALENTI vers l’avant e ANGLE (sélection de l’angle en mode DVD) R Choix du SYSTEME de sortie TV (Auto, NTSC ou PAL) 9 Informations produit IDENTIFICATION DES COMMANDES Connexion du téléviseur Connexion Lecture des disques 1 2 <Panneau arri•re du lecteur de DVD> Appuyez sur la touche [√] pour mettre l’appareil en marche. Appuyez sur la touche [OPEN/CLOSE] pour ouvrir le plateau de disque. Posez correctement le disque sur le plateau, étiquette vers le haut. CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PRESONNEL. 18 19 16 17 14 15 12 13 10 11 8 9 6 7 4 5 1 COMPONENT INPUT 2 3 S-VIDEO 4 Pr Pour lire le disque, appuyez sur la touche [PLAY]. • • Pb Y • (Si le téléviseur est équipé d'une prise d'entrée AUDIO/VIDEO) Connectez la prise de SORTIE VIDEO du lecteur de DVD à la prise d'ENTREE VIDEO du téléviseur et la prise de SORTIE AUDIO du lecteur de DVD à la prise d'ENTREE AUDIO du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo. Utilisez une prise d’entrée S-VIDEO pour raccorder le téléviseur. Choisissez la sortie COAXIALE ou OPTIQUE pour raccorder l’amplificateur. Prise Entrée/Sortie d'un équipement audio/vidéo - In : prise qui permet de recevoir sur cet appareil le signal émis par d'autres appareils. 5 Pour arrêter la lecture du disque, appuyez sur la touche [ ]. 6 Appuyez sur la touche [OPEN/CLOSE] pour retirer le disque. - Out : prise qui permet d'envoyer le signal de cet appareil vers d'autres appareils. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby », « Pro Logic » et le symbole du double D sont des appellations commerciales de Dolby Laboratories. S'il s'agit d'un DVD Les menus et les titres du DVD apparaissent sur l'écran du téléviseur. S'il s'agit d'un S-VCD ou d'un VCD 2.0 Les menus apparaissent sur l'écran du téléviseur et l'appareil passe en mode PBC (Playback Control, commande de lecture). S'il s'agit d'un CD, d'un VCD 1.1 ou d'un disque MP3 Le disque est lu dans l'ordre des numéros de pistes. * La lecture vers l’arrière peut ne pas être disponible sur certains DVD. Non disponible sur les disques MP3. ■ Pour une lecture au ralenti vers l’avant (ou vers l’arrière), appuyez sur la touche [SLOW ] ou [ SLOW] en cours de lecture. Les images à l’écran défilent au ralenti vers l’avant (ou vers l’arrière). * S’il s’agit d’un Video CD, la fonction de lecture au ralenti vers l’arrière n’est pas disponible. L’indicateur [ ] apparaît. ■ Pour un arrêt sur image, appuyez sur la touche [PAUSE] en cours de lecture. L’image de votre choix se fige à l’écran. Pour passer en mode pause, appuyez sur la touche [PAUSE] en cours de lecture. Appuyez sur la touche [PLAY] pour reprendre la lecture. Pour régler l’entrée / le système TV Appuyez sur la touche [SYSTEM] pour régler le système de sortie du téléviseur. À chaque fois que vous appuyez sur [SYSTEM], Auto, NTSC et PAL apparaissent l’un après l’autre. Choisissez le système de votre appareil. 10 Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 5 minutes après avoir ouvert le plateau à disque, le lecteur ferme automatiquement celui-ci pour éviter qu’il soit endommagé. 11 Fonctionnement 1 VIDEO Insérez le disque, puis appuyez sur la touche [OPEN/CLOSE] pour fermer le plateau. Le plateau se ferme et une fois l'état du disque vérifié, l'appareil passe en mode Lecture ou Arrêt. AUDIO 3 3 <Panneau arri•re du tŽlŽviseur> S VIDEO INPUT 20 AUDIO/VIDEO INPUT DIGITAL AUDIO INPUT OPTICAL RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 21 3 COAXIAL ■ Pour une lecture rapide vers l’avant (ou vers l’arrière), appuyez sur la touche [ ] ou [ ] en cours de lecture. Les images à l’écran défilent rapidement vers l’avant (ou vers l’arrière). Installation <Amplificateur Dolby Digital> Différentes méthodes de lecture Lecture d’une scène choisie Pour passer de scène en scène sur un disque Pour passer au chapitre (ou à la piste) suivant(e), appuyez sur la touche [ NEXT]. Le chapitre (ou la piste) suivant(e) est lu(e). Appuyez sur la touche [ Lecture d’une scène choisie Lecture dans un ordre programmé 1 PREV]. Le début du chapitre (ou de la piste) précédent(e) est lu. En mode arrêt ou lecture, appuyez sur la touche [PROGRAM]. Lorsque l’écran ci-contre apparaît, indiquez le numéro du titre ou du chapitre de votre choix à l’aide des touches numérotées. Appuyez sur [ENTER] pour passer au numéro de programme suivant. Programmé Menu Principal Select : ENTER Titre Chapitre Titre Chapitre 1 --6 -- -2 --7 -- -3 --8 -- -4 --9 -- -5 --10 - - - Suivante Lecture : Sortie : SETUP * S’il s’agit d’un VCD ou d’un CD, indiquez le numéro de la PISTE. Aller directement à un titre de votre choix 1 Appuyez sur la touche [TITLE/PBC] ou [MENU]. La liste des titres du disque apparaît. S’il s’agit d’un VCD, l’écran du menu apparaît uniquement lorsque le disque intègre la fonction PBC et que l’option PBC ON (contrôle de lecture activé) est sélectionnée. 2 Les titres et les chapitres (pistes) sont alors lus dans l’ordre programmé. Pour quitter le mode programmation, appuyez sur la touche [SETUP] dans le menu Program. Fonctionnement ■ Certains disques contenant des films comportent plusieurs titres. Si le disque contient un menu de titres de films, appuyez sur la touche [TITLE] pour sélectionner un titre de film. Le fonctionnement peut être différent en fonction du disque utilisé. * La fonction de sélection des titres peut ne pas être disponible sur certains DVD. Une fois la configuration terminée, appuyez sur la touche [PLAY]. Lecture en boucle d’un segment défini À chaque fois que vous appuyez sur la touche [REPEAT] en mode lecture, la lecture en boucle s’effectue selon l’ordre suivant : • DVD : Rep. Chapitre --> Rep. Titre --> Rep. Arrêt • VCD : Rep. Un --> Rep. Tout --> Rep. Arrêt 2 Appuyez sur la touche [ENTER] ou sur la touche [PLAY] après avoir appuyé sur la touche [ ] pour sélectionner le titre de votre choix. La lecture du titre choisi commence. 12 • CD : Rep. Un --> Rep. Tout --> Rep. Aléatoire --> Rep. Arrêt • MP3 : Rep. Un --> Rep. Répertoire --> Rep. Tout --> Rep. Aléatoire --> Rep. Arrêt • Rep. Chapitre : Le chapitre en cours est lu en boucle. • Rep. Titre : Le titre en cours est lu en boucle. • Rep. Un : La piste en cours est lue en boucle. • Rep. Tout : Le disque en cours est lu en boucle. • Rep. Aléatoire : Les pistes du disque sont lues dans un ordre aléatoire. • Rep. Répertoire : Le répertoire en cours du disque MP3 est lu en boucle. • Rep. Arrêt : La lecture en boucle est annulée. 13 Lecture d’une scène choisie Lecture d’une scène choisie Lecture en boucle d'un segment défini de A à B 3 ■ Permet de lire en boucle un segment défini de A à B. 1 À l’endroit où vous souhaitez démarrer la lecture en boucle, appuyez sur la touche [A-B]. 2 À l’endroit où vous souhaitez arrêter la lecture en boucle, appuyez de nouveau sur la touche [A-B]. 02:00:18 Temps - - : - - : - - La lecture commence au moment indiqué. Rep. A-B Rechercher un repère temporel ou une piste sur un VCD et un CD 1 Rep. Arrêt Pour rechercher un repère temporel, appuyez une fois sur la touche [SEARCH]. VCD T 1/2 LR OFF 00:45/30:35 Temps - - - Si la fonction PBC est désactivée (PBC OFF), l’écran ci-contre apparaît. Indiquez le repère temporel à rechercher à l’aide des touches [numérotées]. Le mode de lecture normale est rétabli. * Si la fonction PBC est activée (PBC ON), le fait d’indiquer un repère temporel active automatiquement le mode PBC OFF. Rechercher un numéro de titre, un numéro de chapitre ou un repère temporel sur un DVD 1 Pour rechercher un numéro de titre, appuyez une fois sur la touche [SEARCH]. T 1/2 C 1/8 02:00:18 2 2 Indiquez le numéro de chapitre à rechercher à l’aide des touches [numérotées]. 14 T 1/2 Chapitre - - - VCD T 1/2 LR OFF 00:45/30:35 Temps de la Piste - - - Si la fonction PBC est désactivée (PBC OFF), l’écran ci-contre apparaît. Il indique les repères temporels de la piste en cours. Indiquez le repère temporel de la piste à rechercher à l’aide des touches [numérotées]. Titre - - - Le nombre total de titres, de chapitres et les durées apparaissent. Indiquez le numéro de titre à rechercher à l’aide des touches [numérotées]. Pour rechercher un numéro de chapitre, appuyez à deux reprises sur la touche [SEARCH]. Pour rechercher une piste, appuyez à deux reprises sur la touche [SEARCH]. C 1/8 02:00:18 3 Une fois ces indications saisies, appuyez sur la touche [ENTER]. La lecture commence au moment indiqué. * S’il s’agit d’un MP3, appuyez une fois sur la touche [SEARCH]. Lorsque indiquez le numéro de la piste. --- apparaît, 15 Fonctionnement 3 C 1/8 Une fois ces indications saisies, appuyez sur la touche [ENTER]. La position de fin de la lecture en boucle (B) est configurée et le segment défini A-B est lu en boucle. Pour quitter le mode Lecture en boucle, appuyez sur la touche [AB]. T 1/2 Indiquez le repère temporel à rechercher à l’aide des touches [numérotées]. Rep. A- L'écran ci-contre apparaît et la position de départ de la lecture en boucle (A) est configurée. Il est impossible de lire en boucle un segment A-B sur un disque MP3. Pour rechercher un repère temporel, appuyez à trois reprises sur la touche [SEARCH]. Afficher le mode du disque en cours de lecture à l'écran Afficher le mode du DVD en cours de lecture 1 En cours de lecture, appuyez sur la touche [DISPLAY]. 2 Appuyez de nouveau sur la touche [DISPLAY]. Sélection d'une langue audio T 1/2 C 1/8 02:00:18 Appuyez sur la touche [AUDIO] jusqu'à ce que la langue de votre choix apparaisse. Le logo DVD, le sous-titre sélectionné, la langue audio sélectionnée, le logo dolby digital, le mode lecture en boucle et l’angle en cours apparaissent. Pour quitter ce mode d’affichage, appuyez de nouveau sur la touche [DISPLAY]. Appuyez sur la touche [DISPLAY] en cours de lecture. VCD T 1/2 1 LR OFF 00:45/30:35 Pour quitter ce mode d’affichage, appuyez de nouveau sur la touche [DISPLAY]. Afficher le mode du MP3 en cours de lecture T 1/517 128K OFF 00:45/30:35 * Les informations sur les fichiers MP3 concernent le type de disque, la piste en cours, le débit binaire des fichiers MP3, le mode lecture en boucle, le temps écoulé et la barre de l’égaliseur. 2 16 La liste des pistes apparaît. DI OFF 1/1 ENG/3 ENG1/3 DI OFF 1/1 Lorsque le DVD contient différentes données audio, les langues ENG (anglais), FRE (français), SPA (espagnol), etc. apparaissent l'une après l'autre à chaque fois que vous appuyez sur la touche [AUDIO]. Appuyez sur la touche [SUBTITLE] jusqu'à ce que la langue de votre choix apparaisse. Si le DVD contient différentes données de sous-titrage, les langues ENG (anglais), FRE (français), SPA (espagnol), etc. apparaissent l'une après l'autre à chaque fois que vous appuyez sur la touche [SUBTITLE]. Sélection du son 3D Il contient les informations sur les fichiers MP3 du DIR_1 DIR_2 disque, les répertoires, le nom des fichiers MP3 et DIR_3 la liste des répertoires. DIR_4 DIR_5 A l’aide des touches [ ], vous pouvez déplacer le curseur vers le répertoire ou le numéro du fichier de musique MP3. Pour aller dans le répertoire de votre choix ou lire un fichier MP3, appuyez sur la touche [ENTER]. Dans le répertoire de votre choix, appuyez sur la touche [ENTER]. ENG1/3 Fonctionnement * S’il s’agit d’un CD, l’écran d’affichage apparaît automatiquement en mode lecture. Cependant, le soustitre sélectionné et la barre de l’égaliseur n’apparaissent pas. L’écran d’affichage apparaît automatiquement en mode lecture. Certains disques ne permettent pas de sélectionner la langue audio ou la langue de sous-titrage. ENG/3 Sélection d'une langue de sous-titrage Le logo du disque, la piste en cours, le sous-titre sélectionné, la langue audio sélectionnée, le mode lecture en boucle, le temps écoulé et la barre de l’égaliseur apparaissent. 1 ■ Vous avez la possibilité de sélectionner une langue audio et une langue de sous-titrage lorsque le disque intègre une fonction multilingue. Le type de disque, le titre en cours, le chapitre en cours et le temps écoulé apparaissent. Afficher le mode du VCD ou CD en cours de lecture JPEG Langue AUDIO, langue de SOUS-TITRAGE et SON 3D T 1/517 128K \ - - - - - - - - - - - - - - 1.MP3 \----... TRACK_1 TRACK_2 TRACK_3 TRACK_4 OFF 00:45/30:35 ■ Vous pouvez régler le champ acoustique et l’égaliseur. Appuyez sur la touche [3D]. Si l’écran ci-contre apparaît, déplacez le curseur à l’aide des touches [ ]. Vous pouvez régler le champ acoustique (Sound fields) sur Standard, Theater, Amphitheater, Live, Concert, Church, Wide, Hall ou Stadium. Vous pouvez également régler l’égaliseur (Graphics equalizer) sur Standard, Classic, Rock, Jazz, Pop ou User. Sound fields Standard Graphics equalizer Standard +8dB - 8dB * Lorsque vous réglez l’égaliseur, le champ acoustique passe automatiquement sur « Standard ». Pour quitter le mode 3D, appuyez de nouveau sur la touche [3D]. 17 Fonctions ZOOM, multi-angles et résumé A propos des disques MP3 Utilisation de la fonction Zoom Lecture d’un disque contenant des fichiers MP3 ■ Vous pouvez agrandir la taille de l’image par 1,3 ou par 2. Cet appareil peut lire des fichiers MP3 enregistrés sur des CD-R et des CD-RW. Appuyez sur la touche [ZOOM] jusqu’à ce que le zoom de votre choix apparaisse. S’il s’agit d’un VCD, seul l’agrandissement par 2 est disponible. A chaque fois que vous appuyez sur la touche [ZOOM], le zoom change de la manière suivante : multiplié par 1,3 (X1.3) multiplié par 2 (X2) OFF (désactivé) multiplié par 1,3 (X1.3) ... et ainsi de suite. 1 2 3 4 1.3 Le point de référence à partir duquel est effectué l'agrandissement est situé au centre. Vous pouvez déplacer ce point de référence en appuyant sur les touches [ ]. 5 6 2 7 8 Appuyez sur la touche [ANGLE/DIGEST] jusqu'à ce que l'angle de votre choix apparaisse. A chaque fois que vous appuyez sur la touche [ANGLE/DIGEST], le degré de l'angle est modifié selon un ordre consécutif. ENG/3 ENG1/3 DI OFF Appuyez sur la touche [OPEN/CLOSE] du lecteur de DVD. Le plateau s’ouvre. Placez un disque contenant des fichiers MP3 sur le plateau, étiquette tournée vers le haut. Appuyez sur la touche [OPEN/CLOSE] du lecteur de DVD. Le plateau à disque se ferme. Au bout de quelques instants, l’appareil charge le disque et la structure des répertoires apparaît. Appuyez sur les touches de navigation [ ] de la télécommande pour sélectionner un répertoire, puis appuyez sur la touche [ENTER] ou [PLAY] pour confirmer. Appuyez sur les touches de navigation [ ] de la télécommande pour sélectionner le fichier que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur la touche [ENTER]. Le fichier sélectionné est localisé et lu. Une fois la lecture commencée, la liste des pistes apparaît à l’écran. Vous pouvez déplacer la zone de surbrillance vers le répertoire au-dessus de la liste et changer de répertoire en appuyant sur la touche [PREV]. Appuyez à deux reprises sur la touche [SEARCH] en mode arrêt pour revenir à la vue de l’arborescence des répertoires. 1/2 ■ Lecture et pause Appuyez sur la touche [PLAY] ou [PAUSE] pour basculer entre les modes lecture et pause. ■ Recherche d’une piste La touche [SEARCH] fonctionne pour les disques MP3 comme pour les CD audio. ■ Pour arrêter la lecture Résumé Appuyez sur la touche [STOP Appuyez sur la touche [ANGLE/DIGEST] en mode lecture ou arrêt. Fonctionne uniquement avec les VCD 1.0 ou les VCD 2.0. 18 La totalité du contenu du VCD est divisée en 9 parties et la première scène de chaque partie apparaît sur l’écran. Appuyez sur la touche [ENTER] après avoir sélectionné la scène de votre choix à l’aide des touches [ ]. La lecture de la scène choisie commence. ]. ■ Pour passer au fichier précédent/suivant • Appuyez brièvement sur la touche [ NEXT] de la télécommande en cours de lecture pour passer au début du fichier suivant. A chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le début du fichier suivant est localisé et lu. • Appuyez brièvement sur la touche [ PREV (précédent)] de la télécommande en cours de lecture pour passer au début du fichier précédent. A chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le début du fichier précédent est localisé et lu. 19 Fonctionnement Angles divers ■ Si le disque contient des informations avec plusieurs angles, vous pouvez visualiser une scène sous ces différents angles. Cette fonction est limitée aux DVD prenant en charge les informations multi-angles. Allumez votre téléviseur et sélectionnez la chaîne attribuée au lecteur de DVD. A propos des disques MP3 La capacité de l’appareil de lire des fichiers MP3 dépend des éléments suivants : • Le débit binaire doit se situer entre 64 et 256 Kbits/s. • Le nombre maximum de répertoires ne doit pas être supérieur à 32. • Le niveau de profondeur maximum des répertoires ne doit pas être supérieur à 4. • Les noms de fichiers doivent comporter un maximum de 8 lettres et/ou numéros et doivent intégrer l’extension MP3. EXEMPLE : ********.MP3 où chaque * représente une lettre ou un nombre. • Utilisez uniquement des lettres et/ou des numéros dans les noms de fichiers. Si vous utilisez des caractères spéciaux, les noms de fichier et/ou de répertoire peuvent ne pas s’afficher correctement à l’écran. • Les CD-R ou CD-RW doivent être gravés en utilisant la méthode « mono-session ». • Les disques répondant au format ISO 9660 peuvent être lus. A propos des disques JPEG Lecture d’un disque contenant des fichiers JPEG ■ Cet appareil lit des fichiers JPEG enregistrés sur des CD-R et CD-RW. JPEG Appuyez sur le bouton [ENTER] (Sélection/Confirmation)et l’image JPEG apparaîtra alors à l’écran. A ce moment là, en activant [PLAY], les diapositives peuvent être visionnées automatiquement de cette image. Le temps de visualisation peut varier selon le fichier. * En activant directement la touche [PLAY] sans presser la touche ENTER (Sélection /Confirmation), les diapositives seront automatiquement visionnées. 3 Pour arrêter les diapositives, activer la touche [STOP] en appuyant une nouvelle fois sur[ STOP], l’écran se positionnera sur la liste initiale. Fonctionnement Si le fichier JPEG depasse les 500KB, la lecture du fichier sera rendue impossible en activant le bouton [ENTER] (Sélection/ Confirmation), ou bien les diapositives seront « sautées ». 1 2 Si le disque est reconnu, l’écran apparaît au format MP3. Afficher les menus du disque Pour afficher les menus d'un disque ■ Les disques contiennent parfois des menus que vous pouvez utiliser. 1 Appuyez sur la touche [TITLE/PBC] ou [MENU]. • Les menus du disque apparaissent. Ils sont différents selon les disques. (« Return » apparaîtra à l’écran avec les VCD2.0.). • S’il s’agit d’un VCD2.0, sélectionnez le mode PBC ON en appuyant sur la touche [TITLE/PBC]. * Les CD et les VCD1.1 ne prennent pas en charge cette fonction. 2 20 Déplacez le curseur vers un élément à l’aide des touches fléchées [ ] et sélectionnez-le en appuyant sur la touche [ENTER] ou sur la touche [PLAY]. 21 Configuration de la langue Configuration vidéo Vous pouvez définir la langue des menus du disque, la langue audio et la langue de sous-titrage. Si le disque ne contient pas d’information de configuration de langue, la langue choisie n’apparaît pas. 1 En mode Arrêt ou Pré Stop, appuyez sur la touche [SETUP]. 2 3 Sélection de la langue apparaissant à l'écran. 4 Sélection d'une langue de sous-titrage Video Audio Divers Français Français Français Français Sélectionnez la langue devant apparaître sur l'écran du DVD. 1 En mode Arrêt ou Pré Stop, appuyez sur la touche [SETUP]. 2 Sélection du format de l'image 3 Sélection du type de téléviseur Sélection d'une langue audio. Choisissez une langue audio. Si celle-ci est présente sur le disque, elle sera automatiquement utilisée à chaque lecture. Par exemple, si l'anglais est configuré et enregistré comme langue audio du disque, ce dernier est lu en anglais. Choisissez une langue de sous-titrage. Si la langue de sous-titrage est présente sur le disque, elle sera automatiquement utilisée à chaque lecture. Par exemple, si l'anglais est configuré et enregistré comme langue de soustitrage du disque, ce dernier est lu en anglais. * Pour sélectionner une autre langue de sous-titrage, suivez la même procédure en choisissant une autre langue audio. Lang. Video Format TV Type de Télé Sortie Video Lang. Audio Divers 4:3 LB PAL RGB Video Audio Divers Si vous sélectionnez 4:3 LB, vous pouvez Format TV ✔ 4:3 LB 4:3 PS Type de Télé visualiser une image dont le format d'origine 16:9 Wide Sortie Video est 16:9, mais deux bandes noires apparaissent en haut et en bas de l'image. Si vous sélectionnez 4:3 PS, vous ne pouvez visualiser que la partie centrale de l'image dont le format d'origine est 16:9. Si un disque a été à l'origine enregistré au format 4:3, vous ne pouvez pas le visualiser au format grand écran même si vous sélectionnez le format 16:9 Wide. Vous pouvez sélectionner le format vidéo du téléviseur. Vous avez le choix entre Auto, NTSC ou PAL. Lang. Video Audio Format TV Type de Télé Sortie Video ✔ Divers Auto NTSC PAL Sélection de la langue du menu du disque Choisissez une langue de menu. Si la langue de menu est présente sur le disque, elle sera automatiquement utilisée à chaque lecture. Par exemple, si l'anglais est configuré et enregistré comme langue de menu du disque, il est lu en anglais. 4 Sélection de la SORTIE VIDEO. Vous avez le choix entre la sortie vidéo RGB ou S-Video. Lang. Format TV Type de Télé Sortie Video Video Audio ✔ Divers RGB S-Video 23 Configuration 5 22 Lang. Lang. de L’OSD Audio Sous-Titre Menu du Disque Vous pouvez configurer l'aspect et le format de l'image apparaissant sur le téléviseur connecté. Configuration audio Autres réglages Vous pouvez configurer le menu audio en fonction de votre système de haut-parleurs. 1 2 3 Sélection d'une sortie numérique. Lang. Video Sortie Numeri. Gamme Dynam. Lang. Video Audio Divers Sélectionnez “Arrêt” pour visualiser un programme avec la gamme dynamique enregistrée sur le disque. Si les sons violents sont plus faibles et les sons faibles plus forts, sélectionnez “Full”. Lang. Video Sortie Numeri. Gamme Dynam. 2 Sélection de l'affichage à l'écran. 3 Sélection de l'économiseur d'écran (SCREENSAVER). 4 Sélection les paramètres par défaut (DEFAULTS). 5 Saisie d'un mot de passe (INPUT PASSWORD). Video Audio Divers Marche Marche Raz Arrét Bitstream Arrêt Audio Audio Bitstream Arrêt ✔ Arrêt Full Sélectionnez "ON" pour activer l'affichage à l'écran (OSD). Lang. Video OSD Econ. D’écran Regl. par Défaut Parental Audio ✔ Divers Marche Arrêt Divers Sortie Numeri. ✔ Bitstream Définissez les conditions de sortie du signal LPCM Gamme Dynam. Arrêt en coaxial ou en optique. Vous pouvez choisir entre les deux valeurs de sortie numérique suivantes : • Bitstream : Un signal identique au signal audio enregistré sur le disque est envoyé vers le connecteur de sortie audio numérique. • LPCM : Le signal audio décodé est dirigé vers le connecteur de sortie numérique. Sélection d’une gamme dynamique (DYNAMIC RANGE). 1 Lang. OSD Econ. D’écran Regl. par Défaut Parental Si des images lumineuses restent affichées de manière permanente à l'écran, le téléviseur peut être endommagé. Réglez l'économiseur d'écran sur "ON" pour qu'il fonctionne automatiquement. Le logo DVD apparaît et se déplace sur l'écran lorsque l'appareil n'a pas fonctionné depuis environ 5 minutes. Lang. Video OSD Econ. D’écran Regl. par Défaut Parental Audio ✔ Divers Marche Arrêt Divers Si vous sélectionnez DEFAULTS, toutes les fonctions retrouvent leur configuration d'origine (en sortie d'usine) à l'exception de la fonction verrouillage enfant (PARENTAL). La zone de saisie du mot de passe apparaît. Entrez votre mot de passe, qui doit se composer de 4 chiffres, à l'aide des touches numérotées. Lang. Video OSD Econ. D’écran Regl. par Défaut Parental Lang. Video OSD Econ. D’écran Regl. par Défaut Entrer Code Audio ✔ Divers Raz Audio Divers Marche Marche Raz ◆◆◆◆ 25 Configuration 24 En mode Arrêt ou Pré Stop, appuyez sur la touche [SETUP]. En mode Arrêt ou Pré Stop, appuyez sur la touche [SETUP]. Autres réglages 6 Sélection du verrouillage enfant (PARENTAL). Appuyez sur [ENTER] pour régler l’élément sélectionné. Lang. Video OSD Econ. D’écran Regl. par Défaut Parental Changement Code Audio Divers ✔Marche Arrêt 1 Sécurité Enfant Marche 2G Raz 3 PG Arrét 4 PG-13 5 PG-R Huit niveaux de verrouillage sont définis pour empêcher les enfants de regarder certains type d'images : violence, scènes sexuelles, scènes pornographiques, etc. Le mot de passe par défaut est « 3308 ». Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez entrer celui-ci. 7 Modification du mot de passe. Pour modifier votre mot de passe, déplacez le curseur vers « Change Password » (modifier le mot de passe) et entrez un nouveau mot de passe. Lang. Video OSD Econ. D’écran Regl. par Défaut Parental Changement Code Audio Marche Marche Raz Arrét ◆◆◆◆ Divers A propos des DVD Disques pouvant être lus • DVD, Video CD (version 1.1, 2.0), S-VCD et CD audio. Type de disque DVD Video CD CD CD-G CD-ROM CD-R CD-RW Lecture Restrictions Possible Possible Possible Possible Possible Possible Possible DVD de zone 5 ou All (toutes zones) Version/1.0/1.1/2.0, SVCD/CVD PCM ou DTS Lecture audio uniquement Fichiers MP3 Video-CD/CD/CD-ROM (fichiers MP3) Video-CD/CD/CD-ROM (fichiers MP3) DVD-R DVD-RW Possible Possible DVD Vidéo DVD Vidéo DVD+RW DVD-ROM DVD-RAM Photo CD Possible Impossible Impossible Impossible DVD Vidéo INFORMATIONS CONCERNANT LES ZONES Cet appareil est conçu pour correspondre aux informations de zones enregistrées sur le disque DVD. Le numéro de zone de ce lecteur est "5". Si le numéro de zone du disque DVD ne correspond pas au numéro de zone de ce lecteur, vous ne pourrez pas le lire. Ce lecteur permet également de lire des DVD dont la zone est "ALL". Il peut donc lire des disques DVD dont l'étiquette indique les zones "5" et "ALL". ALL (Zone 5) (Zone ALL) Configuration 5 Informations diverses 26 27 A propos des DVD A propos des DVD Glossaire DVD Précautions d'utilisation du disque Un DVD (abréviation de Digital Versatile Disc ou Digital Video Disc) peut contenir 135 minutes de données vidéo. En ce qui concerne l'audio, il peut contenir jusqu'à 8 langues différentes et 32 langues de sous-titrage. Grâce à l'utilisation de la compression vidéo MPEG-2 et du son surround 3D numérique, le DVD offre un son et une image haute définition de qualité cinéma. CDDA Un CDDA (abréviation de Compact Disc Digital Audio) est un disque de musique couramment utilisé à l'heure actuelle. MP3 Format de compression audio qui permet de stocker des fichiers et de les transférer vers un ordinateur dans un format relativement réduit. Il permet de bénéficier d’un son de qualité CD. (Abréviation de MPEG-1 Layer 3) PBC Cette fonction est enregistrée sur les Video CD 2.0, les Video CD 3.0, les SVCD et les VCD. Vous pouvez choisir les scènes ou les informations à visualiser (ou à écouter) de manière interactive par le biais de l’écran du téléviseur sur lequel est affiché le menu. PBC est l’abréviation de PlayBack Control (contrôle de lecture). CHAPITRE Désigne les informations enregistrées sur un DVD. Le titre d'un DVD est divisé en plusieurs pistes et chaque piste constitue un chapitre. Vous pouvez rapidement rechercher la scène d'un programme à l'aide du numéro de chapitre. TITRE Désigne les informations enregistrées sur un DVD. Un DVD peut être divisé en plusieurs titres. PISTE Désigne les informations enregistrées sur un Video CD et un CD audio. Un disque contient plusieurs pistes, ce qui permet à l'utilisateur de rechercher un emplacement particulier. dts Le dts (Digital Theatre System) est système audio surround 5.1 couramment utilisé dans les cinémas du monde entier. Il permet d’augmenter le débit binaire afin d’obtenir une bonne qualité audio. « DTS » et « DTS Digital Out » sont des appellations commerciales de Digital Theater Systems, Inc. Multi-angles Certains DVD contiennent des scènes ayant été filmées simultanément sous plusieurs angles. PCM PCM (Pulse Code Modulation) désigne le son numérique. Dolby Digital Le Dolby Digital permet de reproduire un son monophonique en 5.1 à des débits allant de 32 Kbits/s à 640 Kbits/s. Il vous fait bénéficier de performances souples et économiques, ainsi que d’une qualité de son sans compromis. Train binaire (Bitstream) Il s’agit des données audio numériques décodées en signal analogique afin d’être transmises aux haut-parleurs. Lt/Rt Désigne le côté droit/gauche d'une sortie Downmix à 2 canaux Dolby Digital. L/R/C/SW/LS/RS En format Dolby Digital et dts, 6 canaux sont utilisés au total. 3 canaux pour l'avant, 2 canaux pour le son surround et 1 canal pour le caisson de basses. Ils se situent au niveau du haut-parleur avant gauche (L), du haut-parleur avant droit (R), du haut-parleur central (C), du caisson de basses (SW), du haut-parleur surround gauche (LS) et du haut-parleur surround droit (RS). • • • DVD • Pour que le disque reste propre, évitez de toucher la face contenant les données. Ne collez pas de papier ou d'adhésif dessus. N'exposez pas le disque à la lumière directe ou aux systèmes de chauffage électrique. Après utilisation, rangez le disque dans son boîtier. Nettoyage du disque • • Essuyez-le avec un chiffon propre depuis le centre vers l'extérieur. N'utilisez pas de solvants, de benzène, de produits nettoyants vendus en magasin ou d’aérosols antistatiques. Zone Ce produit ainsi que tous les disques DVD sont classés par zones. Si la zone du DVD et de l'appareil ne correspondent pas, l'appareil ne fonctionne pas. Les zones sont réparties comme indiqué ci-dessous. *Le côté gauche et le côté droit (L/R) d'une sortie à 6 canaux sont désignés par Lo/Ro. S-VIDEO 28 La technologie DOWNMIX reproduit le son adéquat lorsque le nombre de canaux audio enregistré sur le disque diffère de la configuration de sortie audio. Il suffit de 2 haut-parleurs stéréo pour produire un son 5.1 avec la fonction Downmix. La sortie S-VIDEO permet d'obtenir des images plus nettes et plus précises que la sortie COMPOSITE en transmettant séparément le signal de couleur (C) et de luminosité (Y). Macrovision Ce produit intègre des technologies de protection de copyright brevetées aux États-Unis et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et autres titulaires de droits. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation et est destinée à un usage personnel ou dans tous les cas limitée, à moins d'une autorisation exceptionnelle de Macrovision Corporation. La transformation ou le démontage de cet appareil sont interdits. 29 Informations diverses Downmix Conseils de dépannage Conseils de dépannage Problème Solution Problème Solution • Le lecteur de DVD ne fonctionne pas. ➤ Si le DVD vient de l’étranger, il se peut que vous ne puissiez pas le lire. Vérifiez le numéro de zone du DVD (zone 5 ou All). ➤ Vérifiez que le DVD est inséré du bon côté. ➤ Les CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent pas être lus (il s’agit d’un format contenant des données simples). • La touche [ANGLE/DIGEST] ne fonctionne pas lors de la lecture du DVD. ➤ La fonction MULTI-ANGLES fonctionne uniquement avec les DVD contenant des scènes filmées sous plusieurs angles. L’apparition de l’indicateur d’angle sur l’écran vous confirme la prise en charge de cette fonction. • Le MENU ne s’affiche pas lors de la lecture du DVD. ➤ Vérifiez l’angle et la distance de la télécommande par rapport à l’appareil et qu’il n’y a pas d’obstacle entre les deux. ➤ Les piles de la télécommande sont peut-être vides. ➤ Le DVD ne contient peut-être pas de menu. • L’image tremble ou apparaît seulement en noir et blanc. ➤ Le lecteur peut ne pas coïncider avec votre système TV. Appuyez sur [SYSTEM] pour sélectionner le système PAL. ➤ Le disque est peut-être sale ou endommagé. ➤ Vérifiez la zone du DVD (2). ➤ Pour regarder un disque de la zone ALL avec un système NTSC, sélectionnez PAL dans le menu TV TYPE.. • Les lettres apparaissant dans le nom du fichier MP3 (CD-R) sont étranges. ➤ Les noms de fichiers MP3 ne peuvent contenir que l’alphabet (A~Z, a~z), les nombres (0~9) et les symboles spéciaux du clavier (~, !, @, #, $....). En outre, un maximum de 10 lettres peut apparaître à l’écran. ➤ Les lettres ne répondant pas aux critères ci-dessus apparaîtront sous la forme « - - - - ». • Aucun fichier MP3 (CD-R) n’apparaît. ➤ Si la surface du disque est abîmée, la lecture et l’affichage du fichier sont impossibles. • Pas de son ➤ La lecture est peut-être en mode Ralenti ou Pause/Image par image (en dehors de la vitesse de lecture normale, le son ne fonctionne pas). ➤ Tous les éléments sont-ils correctement connectés ? ➤ Vérifiez le bon fonctionnement du téléviseur et de l’amplificateur. ➤ Dans le menu « DEFAULT SET » (configuration par défaut), vérifier les configurations « Audio ». ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ • Son altéré ➤ Vérifiez la connexion à l’amplificateur Dolby Digital. ➤ Vérifiez que toutes les prises sont correctement connectées. ➤ Le connecteur est peut-être oxydé. • La télécommande ne fonctionne pas ➤ Vérifiez l’angle et la distance de la télécommande par rapport à l’appareil et qu’il n’y a pas d’obstacle entre les deux. ➤ Les piles sont peut-être vides ou fortement déchargées. ➤ Débranchez l’appareil de la prise secteur, puis rebranchez-le. • Le son Dolby Digital ne fonctionne pas. ➤ Le son Dolby Digital fonctionne uniquement avec un amplificateur Dolby Digital. ➤ Vérifiez que le logo Dolby Digital est présent sur votre DVD. ➤ Si vous utilisez une sortie numérique, arrêtez le disque, appuyez sur [SETUP] et assurez-vous que le menu DIGITAL OUTPUT est réglé sur BITSTREAM. ➤ Vérifiez les connexions. • La touche [AUDIO] ou [SUBTITLE] ne fonctionne pas. ➤ Lorsqu’un DVD ne contient pas plusieurs langues, cette fonction n’est pas disponible. 30 Avez-vous allumé votre téléviseur ? Tous les éléments sont-ils correctement connectés ? La lecture est peut-être en mode Pause. Le disque est peut-être sale ou endommagé. Le format du disque ne convient peut-être pas. Informations diverses • Aucune image n’apparaît ou l’image est de très mauvaise qualité. 31 Spécifications Alimentation 230V~ c.a., 50 Hz Consommation 14W Poids 4,25 kg Dimensions (L x H x P) 420mm x 65mm x 250,3mm Température de fonctionnement +5°C ~ 35°C Conditions d'installation A l'horizontale / Humidité relative inférieure à 80% Sortie VIDEO Connecteur de sortie vidéo, 1,0 Vp-p, 75Ω, asymétrique, prise RCA Sortie S-VIDEO (75Ω en charge Y : 1,0 Vp-p, C : 0,286 Vp-p) prise DIN, Prise COMPONENT Sortie audio Analogique Prise RCA, 2 V eff., 75Ω Numérique Prise RCA, 0,5 V p-p, 75Ω Opto-numérique AUDIO Câble optique 90dB (EIAJ) Plage de dynamique AUDIO 90dB (EIAJ) Résolution Supérieure à 500 lignes (lecture de DVD) Normes de sortie audio sur DVD Sortie Sortie audio analogique 5.1 (R, L, C, SW, RS, LS) Sortie audio numérique Sortie audio numérique optique 32 DVD Echantillonnage 48/96KHz Echantillonnage 48KHz Echantillonnage 48KHz Echantillonnage 48KHz Type de disque VIDEO-CD CD Echantillonnage 44,1KHz Echantillonnage 44,1KHz Echantillonnage 44,1KHz Echantillonnage 44,1KHz Echantillonnage 44,1KHz Echantillonnage 44,1KHz