Manuel du propriétaire | Daewoo DQD-2112S Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Manuel du propriétaire | Daewoo DQD-2112S Manuel utilisateur | Fixfr
LECTEUR DE DVD
Manuel de l’utilisateur
DQD-2112S
F
çais
Fran
P/N : 97P95600S0-22
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, EVITEZ D'OUVRIR LE BOITIER (OU
L'ARRIERE) DE L'APPAREIL. LES COMPOSANTS
INTERNES NE PEUVENT PAS ETRE REPARES PAR
L'UTILISATEUR. CONFIEZ LES REPARATIONS A UN
PERSONNEL QUALIFIE.
Le symbole de l’éclair terminé par une flèche
dans un triangle équilatéral a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur une « tension
dangereuse » non isolée à l’intérieur de
l’appareil, suffisante pour provoquer un choc
électrique chez une personne.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral signale à l’utilisateur l’existence
d’instructions importantes concernant
l’utilisation et la maintenance (entretien et
réparation) dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS
L'APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION : POUR EVITER TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, INTRODUISEZ LA FICHE LA PLUS LARGE DE
LA PRISE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE ET ENFONCEZ-LA ENTIEREMENT.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LES PRODUITS LASER
LASER
Ce lecteur de DVD utilise un laser. Pour garantir une utilisation correcte de cet appareil, lisez
attentivement le manuel de l'utilisateur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si cet appareil nécessite une réparation, contactez un service de maintenance agréé
(reportez-vous aux procédures de réparation). L'utilisation de commandes, réglages ou
procédures autres que ceux spécifiés dans le présent document peuvent engendrer une
exposition dangereuse aux radiations. Pour éviter tout risque d'exposition directe au rayon
laser, n'ouvrez pas le boîtier. Ce rayon laser est visible lorsque le boîtier est ouvert et que
le verrouillage est inactif. NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE RAYON LASER.
DANGER
Le rayon laser est visible lorsque le boîtier est ouvert et que le verrouillage est inefficace ou
inactif. Evitez de vous exposer directement au rayon.
ATTENTION N'ouvrez pas le couvercle supérieur. Les composants internes ne
PRODUIT LASER DE
peuvent pas être réparés par l'utilisateur. Confiez toute réparation
CLASSE 1
à du personnel qualifié.
NORME FCC :
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites requises pour un équipement numérique
de classe B, en vertu de la section 15 du règlement FCC. Ces limites ont été fixées afin de
garantir une protection suffisante contre les brouillages nuisibles causés par ce type
d'installation. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence. S'il n'est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut donc créer un brouillage nuisible
aux communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu'aucun brouillage ne sera
généré avec certains types d'installation. Si cet appareil crée des interférences gênantes pour la
bonne réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez vérifier en éteignant puis en
rallumant l'appareil, vous pouvez essayer d'y remédier en suivant l'une ou l'autre des procédures
suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Augmentez l'écart entre l'appareil et le récepteur.
• Connectez l'appareil sur un circuit différent de celui utilisé par le récepteur.
• Demandez conseil à un revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
ATTENTION : TOUT CHANGEMENT APPORTE A LA STRUCTURE DE CET APPAREIL, QUI N'AURAIT PAS ETE
EXPLICITEMENT APPROUVE PAR LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITE, POURRAIT
ENTRAINER L'ANNULATION DU DROIT D'UTILISATION DE CET EQUIPEMENT PAR L'UTILISATEUR.
1
Informations produit
AVERTISSEMENTS
Cet appareil a été conçu et fabriqué dans le souci de
garantir votre sécurité. Une utilisation inappropriée
pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Les avertissements fournis avec cet appareil ont pour
but de vous protéger. Aussi, il est essentiel que vous
suiviez les procédures d'installation, d'utilisation et de
maintenance indiquées. Cet appareil est entièrement
transistorisé et ne contient aucun composant pouvant
être réparé par l'utilisateur.
1 LISEZ LES INSTRUCTIONS
Lisez toutes les instructions de fonctionnement et
de sécurité avant d'utiliser cet appareil.
2 CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
Conservez les instructions de fonctionnement et de
sécurité pour vous y référer ultérieurement.
3 TENEZ COMPTE DES AVERTISSEMENTS
Tous les avertissements présents sur cet appareil
ou dans les instructions de fonctionnement
doivent être scrupuleusement respectés.
4 SUIVEZ LES INSTRUCTIONS
Suivez toutes les instructions de fonctionnement
et d'utilisation.
5 NETTOYAGE
Débranchez l'appareil de la prise secteur avant de
le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou
d'aérosols. Nettoyez à l'aide d'un chiffon humide.
6 FIXATIONS
N'utilisez pas de fixations à moins qu'elles ne
soient recommandées par le fabricant de l'appareil.
Elles pourraient créer des dommages.
7 EAU ET HUMIDITE
N'utilisez pas cet appareil près de l'eau, par
exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un
évier, d'un bac à laver, dans un sous-sol humide ou
près d'une piscine. Évitez d’éclabousser l’appareil
avec de l’eau et n’y posez aucun objet contenant
du liquide, tel qu’un vase.
8 ACCESSOIRES
Ne posez pas l'appareil sur une table à roulettes, un
socle, un trépied, un
AVERTISSEMENT
support ou une table CONCERNANT LES TABLES A
instables.
L'appareil
ROULETTES
pourrait en effet tomber (symbole fourni par RETAC)
et blesser un enfant ou un
adulte ou bien être luimême
endommagé.
2
9
10
11
12
13
14
Posez-le uniquement sur une table à roulettes, un
socle, un trépied, un support ou une table
recommandés par le fabricant.
VENTILATION
Les fentes et les ouvertures du boîtier assurent la
ventilation pour un fonctionnement correct de
l'appareil. Il est ainsi protégé contre la surchauffe.
Ne couvrez pas et n'obstruez pas ces ouvertures. Ne
placez pas l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface de ce type qui pourrait
obstruer les ouvertures de ventilation. Ne le posez
jamais près d'un radiateur ou d'un chauffage. Ne
l'installez pas non plus sur un meuble sans
ouvertures, telle qu'une bibliothèque ou une
étagère, sauf si une ventilation correcte est
assurée ou si vous avez respecté les instructions du
fabricant. Respectez une distance de 10 cm entre
l’appareil est toute autre paroi lors de son
installation.
SOURCE D’ALIMENTATION
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le
type de source d'alimentation indiqué sur
l'étiquette. Si vous n'êtes pas certain du type de
source d'alimentation de votre domicile, consultez
votre revendeur de matériel vidéo ou la compagnie
d'électricité la plus proche. En ce qui concerne les
appareils devant fonctionner sous batteries ou à
partir d'autres sources d'énergie, reportez-vous aux
instructions de fonctionnement.
PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION
Les cordons d'alimentation doivent être placés de
manière à ne pas être piétinés ou coincés par des
éléments placés sur ou contre eux. Faites
particulièrement attention aux cordons au niveau
des prises de courant et de l'endroit où ils sortent
de l'appareil.
ORAGES
Pour assurer la protection de l'appareil lors d'orages
ou lorsque vous ne l'utilisez pas pendant des
périodes prolongées, débranchez-le de la prise
murale et déconnectez l'antenne ou le système de
câbles. Ainsi, l'appareil ne sera pas endommagé par
la foudre et les surtensions temporaires.
PLATEAU DE DISQUE
Éloignez vos doigts du plateau lorsqu'il se ferme.
Vous éviterez ainsi d'être blessé.
SURCHARGE
Ne surchargez pas les prises murales avec des
AVERTISSEMENTS
15
16
17
18
19
rallonges. Cela pourrait engendrer un risque
d'incendie ou de choc électrique.
INSERTION D'OBJETS ET DE LIQUIDES
Ne laissez jamais tomber d'objets dans les
ouvertures de cet appareil. Ils pourraient entrer en
contact avec des points de tension dangereux ou
court-circuiter des composants, risquant
d'entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne
renversez jamais de liquide sur l'appareil.
OBJET LOURD
Ne posez pas d'objet lourd sur l'appareil et ne
marchez jamais dessus. L'objet pourrait tomber et
blesser quelqu’un ou endommager sérieusement
l'appareil.
DISQUE
N'utilisez pas de disque rayé, déformé ou réparé.
Un tel disque se casserait facilement et pourrait
blesser
quelqu’un
ou
engendrer
un
dysfonctionnement du produit.
MAINTENANCE
N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même.
En ouvrant ou en retirant le boîtier, vous prendriez
le risque de vous exposer à une tension dangereuse
ou à d'autres dangers. Confiez toute réparation à
du personnel qualifié.
DOMMAGES NECESSITANT UNE REPARATION
Débranchez l'appareil de la prise murale et confiezen la réparation à du personnel qualifié dans les
cas suivants :
A. Le cordon d'alimentation ou la prise sont
endommagés.
B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du
liquide a été renversé dessus.
C. L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.
D. L'appareil ne fonctionne pas normalement alors
que vous suivez les instructions. Ne réglez que
les commandes expliquées dans les instructions
de fonctionnement. Un mauvais réglage des
autres commandes pourrait créer des dommages
et nécessiter l'intervention prolongée d'un
technicien qualifié pour rétablir le
fonctionnement normal de l'appareil.
20
21
22
23
E. L'appareil est tombé ou le boîtier est
endommagé.
F. Lorsque l'appareil semble présenter une
altération des performances, cela signifie qu'il
doit être réparé.
PIECES DE RECHANGE
Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires,
exigez du technicien de maintenance qu'il vérifie
que les pièces utilisées présentent les mêmes
caractéristiques que les pièces d'origine.
L'utilisation des pièces recommandées par le
fabricant de l'appareil permet d'éviter les risques
d'incendie, de choc électrique ou autre.
VERIFICATIONS DE PRECAUTION
À l’issue de la réparation, demandez au technicien
de maintenance de procéder aux vérifications de
précaution recommandées par le fabricant pour
s'assurer qu'il offre des conditions de
fonctionnement sécurisées.
MONTAGE AU MUR OU AU PLAFOND
Suivez attentivement les recommandations du
fabricant pour monter l'appareil au mur ou au
plafond.
CHALEUR
Éloignez l'appareil des sources de chaleur telles que
les radiateurs, les fours, les bouches d'air chaud ou
tout autre équipement (tel que les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
3
Informations produit
AVERTISSEMENTS
CONSEILS AVANT UTILISATION
• Lecture de DVD, VCD, CD, CD-R (MP3,
JPEG), CD-RW
• Lecture au ralenti vers l’avant/arrière
(DVD)
• Lecture de fichiers MP3, JPEG (CD-R
contenant des enregistrements de fichiers
MP3, JPEG)
• Lecture rapide vers l’avant/arrière
Les précautions à prendre lors de l'utilisation de ce
lecteur DVD sont décrites ci-dessous. Lisez-les
attentivement avant toute utilisation.
• Interface graphique utilisateur avec
affichage à l’écran (OSD)
Appuyez sur la touche [DISPLAY] de la
télécommande pour faire apparaître les informations
concernant le lecteur et les disques DVD/VCD/CD sur
l’écran du téléviseur.
• Economiseur d’écran
• Son 3D (effet audio 3D avec 2 hautparleurs)
• Taux d’échantillonnage et débit élevé grâce
au codeur vidéo 27 MHz / 10 bits
Cet appareil intègre une capacité de 27 MHz / 10
bits qui permet une reproduction fidèle des images.
• Taux d’échantillonnage et débit élevé grâce
au convertisseur audio N/A 96 KHz / 24
bits
Grâce aux signaux PCM (modulation par codage
d’impulsions) linéaires de 96 KHz / 24 bits, ce qui
représente le nec plus ultra en matière de standards
DVD, vous pouvez profiter d’une reproduction sonore
fidèle dans tous les modes audio. Pour permettre
l’échantillonnage à 96 KHz et l’audio 24 bits, le
bruit de quantification de ce convertisseur N/A
numérique multi-niveaux de type delta-sigma est
limité jusqu’à 44 KHz, évitant ainsi que les signaux
audio importants soient affectés.
• Sortie numérique coaxiale / optique (PCM,
Dolby Digital, dts)
Bénéficiez d’un son numérique de haute qualité en
le raccordant à un amplificateur avec décodeur
Dolby Digital/dts intégré.
• Décodeur Dolby Digital intégré
• Sortie audio analogique sur 2 canaux pour
le mode DOWNMIX (x 1)
• Sortie vidéo composite (x 1)
4
• Recherche de titre, chapitre et repère
temporel sur disque DVD et recherche de
piste et de repère temporel sur VCD et CD
• Différents formats télévisuels (DVD)
Format 4:3 (PAN SCAN), 4:3 (LETTER BOX) et 16:9
(WIDE).
• Lecture en boucle (titre et chapitre pour les
DVD, piste et disque pour les VCD/CD)
• Lecture en boucle d’un segment A-B défini
• Lecture sélective (DVD/VCD/CD)
En mode arrêt, vous pouvez sélectionner le
titre/chapitre de DVD ou la piste de Video CD/CD de
votre choix pour les lire.
• Différentes langues d’affichage à l’écran
(DVD)
Pour afficher les informations à l’écran, vous avez le
choix entre différentes langues.
• Fonction de verrouillage enfant (DVD)
Cette fonction permet d’empêcher la lecture de
logiciels n’étant pas destinés aux enfants.
• Fonction multi-audio (DVD)
Vous avez le choix entre 8 langues audio. Dans le
cas des SVCD ou des VCD, ce nombre dépend du
logiciel. (Le nombre de langues audio dépend du
logiciel.)
• Fonction multi-sous-titres (DVD)
Vous avez le choix entre 32 langues de sous-titrage.
Dans le cas des SVCD ou des VCD, ce nombre dépend
du logiciel. (Le nombre de langues de sous-titrage
dépend du logiciel.)
• Fonction multi-angles (DVD)
Cette fonction vous permet de choisir l’angle de vue
des scènes filmées sous plusieurs angles. (Le
nombre d’angles dépend du logiciel.)
Emplacement et manipulation
• Si vous posez ce lecteur près d'autres équipements,
il se peut qu'ils interfèrent légèrement entre eux.
• Si vous placez ce lecteur près de matériaux à fort
pouvoir magnétique, il se peut que l'image ou le
son soient déformés.
• N'aspergez pas le lecteur de liquides volatils tels
que celui des bombes aérosol insecticides. Ne
laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact avec le lecteur pendant une
période prolongée. Ils pourraient entraîner une
détérioration de l'appareil ou un décollement de la
peinture.
Période de non utilisation
• Lorsque vous n'utilisez pas l’appareil, retirez le
disque qui se trouve à l'intérieur et mettez-le hors
tension.
• Si vous n'utilisez pas cet appareil pendant une
période prolongée, retirez les piles de la
télécommande pour éviter les fuites.
• Dans le cas d'une période de non utilisation
prolongée, l'appareil risque de ne pas fonctionner
correctement par la suite. Allumez et utilisez
l'appareil régulièrement.
Déplacement
• Replacez l'appareil dans son emballage d'origine.
Vous pouvez également le protéger en l'enroulant
dans une serviette pour éviter tout dommage.
• Retirez le disque qui se trouve à l'intérieur.
Nettoyage
• Retirez délicatement la poussière du boîtier ou du
panneau de commande à l'aide d'un chiffon doux.
• Si la saleté est incrustée, imbibez le chiffon d'une
solution de détergent doux, imprégnez-le bien et
essuyez la poussière. Utilisez un chiffon sec pour
terminer.
• Lorsque vous utilisez des nettoyants chimiques,
suivez les instructions d'utilisation.
• N'utilisez aucun solvant de type essence ou
benzène. Ils pourraient entraîner une détérioration
de l'appareil ou un décollement de la peinture.
Utilisation des disques
• N’utilisez pas de disque comportant des rayures
profondes.
• Ne rangez pas vos disques dans les endroits
présentant les caractéristiques suivantes :
- Température et humidité élevées
- Moisissures
- Exposition à la lumière directe
- Présence importante de saleté ou de poussière
- Proximité de matériaux à fort pouvoir
magnétique tels que des haut-parleurs
Vous pouvez avoir des problèmes de lecture
inhérents à la gravure de certains disques. Ce qui
ne remet pas en cause le bon fonctionnement de
votre lecteur.
Instructions d’utilisation de la
télécommande
La télécommande doit être
dirigée vers le capteur sous
un angle maximum de 30°
degrés de part et d’autre de
celui-ci. La télécommande
fonctionne jusqu’à une
distance d’environ 7 m du
lecteur de DVD. Dirigez
l’avant de la télécommande
vers le panneau avant du
lecteur de DVD.
Installation des piles de la télécommande
1 Retirez le couvercle du compartiment à piles situé à
l’arrière de la télécommande.
2 Insérez des piles neuves en respectant les polarités
(+ et -) indiquées sur les piles et dans le
compartiment.
3 Remettez en place le couvercle du compartiment à
piles.
•Fonction Zoom (DVD/VCD)
5
Informations produit
Avantages de ce produit
IDENTIFICATION DES COMMANDES
Informations produit
Configuration
Panneau avant
AVERTISSEMENTS ................................................. 1
Avantages de ce produit ....................................... 4
CONSEILS AVANT UTILISATION .............................. 5
TABLE DES MATIERES ........................................... 6
IDENTIFICATION DES COMMANDES .......................... 7
TELECOMMANDE ................................................. 9
Configuration de la langue .................................. 22
Configuration vidéo ............................................ 23
Configuration audio ........................................... 24
Autres réglages .................................................. 25
Installation
Connexion du téléviseur ...................................... 10
!
@
# $
%
Informations diverses
A propos des DVD ............................................... 27
Conseils de dépannage ....................................... 30
Spécifications .................................................... 32
^
! Touche [√/I] (Mise en marche/ Mise en
veille)
Lorsque vous éteignez l’appareil, celui-ci reste sous
tension (en veille). Pour qu’il ne soit plus sous
tension, vous devez le débrancher de la prise
secteur.
Fonctionnement
Lecture des disques ............................................ 11
Lecture d’une scène choisie ................................. 12
Afficher le mode du disque en cours de lecture à
l’écran .............................................................. 16
Langue AUDIO, langue de SOUS-TITRAGE et
SON 3D ............................................................. 17
Fonctions ZOOM, multi-angles et résumé ............... 18
A propos des disques MP3 ................................... 19
A propos des disques JPEG .................................. 21
Afficher les menus du disque. .............................. 21
@ Plateau de disque
# Touche OPEN/CLOSE (ouvrir/fermer) du
plateau
$ Touche PAUSE/STEP (pause/image par
image)
&
% Bouton de fonctions
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les
fonctions Lecture ( ), Arrêt ( ), Précédent (
et Suivant ( ).
Affiche l'état des opérations en cours. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section "Écran
d'affichage des fonctions" en page 8.
& Récepteur de la télécommande
Panneau arrière
!
Accessoires
2 Piles
Câble de connexion
audio/vidéo
Manuel de l’utilisateur
! Prise de SORTIE AUDIO NUMERIQUE
(COAXIALE, OPTIQUE)
Pour bénéficier d'une qualité de son de type
cinéma chez vous, raccordez cette prise à un
amplificateur ou à un appareil intégrant un
décodeur audio numérique.
• Pour acheter des accessoires ou des pièces supplémentaires non fournis, contactez le revendeur ou le centre de
services le plus proche. Toutefois, ce manuel d’utilisation ne peut être vendu séparément.
6
)
^ Écran d'affichage des fonctions
@ #
Télécommande
Informations produit
TABLE DES MATIERES
@ Prise de SORTIE AUDIO SUR 2 CANAUX
(DOWNMIX)
# Prise de SORTIE VIDEO
$
^
%
$ Prise COMPONENT
% Prise de SORTIE S-VIDEO
Pour obtenir une meilleure qualité d'image, utilisez
la prise de sortie S-VIDEO pour connecter un
téléviseur ou un moniteur.
^ Cordon d’alimentation
Il s'agit du cordon d'alimentation de l'appareil.
Connectez-le à la prise secteur.
7
TELECOMMANDE
Écran d'affichage des fonctions
!
@
#
$ %
PBC
DVD
SVCD
CDDA
MP3
TITLE
^
TRK CHP
*
REPEAT1 ALL A-B
(
RANDOM
)
DIGITAL
LPCM
3 2
! Voyant indiquant le TYPE DE DISQUE
DVD, SVCD, VCD, CDDA, MP3
@ Voyant indiquant la LECTURE/le
CHARGEMENT DU DISQUE
Ce voyant s'allume lorsque l'appareil a reconnu le
type de disque.
# Voyant LECTURE/PAUSE
$ Voyant PBC VCD 2.0/SVCD
Ce voyant s'allume lorsque vous activez la fonction
PBC et s'éteint lorsque vous désactivez la fonction
PBC.
% Voyant TITRE DU DVD
Lors de la lecture d'un DVD, ce voyant s'allume
lorsque le numéro du titre s'affiche.
^ Voyant PISTE/CHAPITRE
Ce voyant s'allume lorsque le numéro de chapitre
(DVD) ou de piste (VCD / SVCD / CDDA / MP3)
s'affiche.
& Voyant indiquant le mode LECTURE EN
BOUCLE
REPEAT 1 : pour la lecture en boucle d'un chapitre
ou d'une piste.
REPEAT ALL : pour la lecture en boucle d'un titre
ou d'un disque.
REPEAT A- : pour la lecture en boucle à partir de
A-.
REPEAT A-B : pour la lecture en boucle du segment
A-B.
* Voyant indiquant le VERROUILLAGE
ENFANT
Ce voyant s'allume lorsqu'une restriction parentale
a été définie dans le menu "Select function"
8
&
1
(sélection des fonctions) et que "8 ADULT
(RELEASE)" n'est pas sélectionné. Ce voyant
disparaît lorsque la restriction parentale est réglée
sur "8 ADULT (RELEASE)".
( Voyant indiquant la LECTURE ALEATOIRE
) Voyant indiquant le TYPE DE DIFFUSION
AUDIO DU DVD
DIGITAL : son Dolby Digital
: son DTS
LPCM : son LPCM
1 Indicateur de NUMEROS/TEXTE
Le numéro de titre, de chapitre et la durée
apparaissent lorsque vous lisez un DVD, tandis que
le numéro de piste et la durée apparaissent lorsque
vous lisez un disque VCD/SVCD/CDDA/MP3.
: le plateau est ouvert
: le plateau est fermé
: le disque est chargé
: il n'y a pas de disque dans le
lecteur
: le disque présente un problème
: le menu est affiché
: le menu de configuration est affiché
: l'appareil est allumé
: l'appareil est éteint
2 Voyant SON 3D
Ce voyant s'allume lorsque vous appuyez sur le
bouton 3D (son 3D).
3 Voyant indiquant un ANGLE
Ce voyant s'allume si le disque contient des images
avec plusieurs angles.
!
6
@
#
$
7
8
9
%
0
^
“
&
*
(
‘
+
=
Q
q
W
w
E
)
1
2
3
4
5
e
R
! Informations sur le DISQUE ou la lecture
@ MISE EN VEILLE/ MISE EN ROUTE (√)
# Lecture du MENU PRINCIPAL DU DVD. S’active avec la
touche RETURN en mode SVCD PBC ON (contrôle de
lecture SVCD activé)
$ Menu de TITRES sur les DVD, PBC (contrôle de lecture)
sur les VCD2.0/SVCD
% Pour se DEPLACER vers le haut, le bas, à droite, à gauche
en mode OSD/MENU/SETUP (affichage à
l’écran/menu/configuration)
^ CONFIGURATION
& LECTURE EN BOUCLE (lecture en boucle d’un titre ou d’un
chapitre d’un DVD, ou lecture en boucle de la piste ou du
disque en cours pour les VCD/CD)
* LECTURE EN BOUCLE d’un segment A-B défini
(
PRECEDENT (passer au chapitre ou à la piste
précédent(e))
) Lecture rapide vers l’arrière
1 PAUSE
2 RALENTI vers l’arrière
3 Son 3D
4 ZOOM
5 Touches numérotées
6 COUPURE DU SON
7 OUVRIR/FERMER
8 CHAPITRE/TITRE/REPERE TEMPOREL
9 PROGRAMME (lecture dans un ordre programmé)
0 SELECTION/CONFIRMATION
“ Touche CLEAR (effacer) en mode OSD/MENU/SETUP
(affichage à l’écran/menu/configuration)
‘ Sélection de la langue AUDIO
+ Sélection de la langue de SOUS-TITRAGE
= SUIVANT
(passer au chapitre ou à la piste
suivant(e))
Q LECTURE
q Lecture rapide vers l’avant
W ARRET
w RESUME (fonction Résumé en mode VCD)
E RALENTI vers l’avant
e ANGLE (sélection de l’angle en mode DVD)
R Choix du SYSTEME de sortie TV (Auto, NTSC ou PAL)
9
Informations produit
IDENTIFICATION DES COMMANDES
Connexion du téléviseur
Connexion
Lecture des disques
1
2
<Panneau arri•re du lecteur de DVD>
Appuyez sur la touche [√] pour mettre
l’appareil en marche.
Appuyez sur la touche [OPEN/CLOSE]
pour ouvrir le plateau de disque.
Posez correctement le disque sur le plateau, étiquette
vers le haut.
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PRESONNEL.
18
19
16
17
14
15
12
13
10
11
8
9
6
7
4
5
1
COMPONENT INPUT
2
3
S-VIDEO
4
Pr
Pour lire le disque, appuyez sur la touche
[PLAY].
•
•
Pb
Y
•
(Si le téléviseur est équipé d'une prise d'entrée AUDIO/VIDEO) Connectez la prise de SORTIE VIDEO du lecteur
de DVD à la prise d'ENTREE VIDEO du téléviseur et la prise de SORTIE AUDIO du lecteur de DVD à la prise
d'ENTREE AUDIO du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo.
Utilisez une prise d’entrée S-VIDEO pour raccorder le téléviseur.
Choisissez la sortie COAXIALE ou OPTIQUE pour raccorder l’amplificateur.
Prise Entrée/Sortie d'un équipement audio/vidéo
- In : prise qui permet de recevoir sur cet appareil le signal émis par d'autres appareils.
5
Pour arrêter la lecture du disque,
appuyez sur la touche [ ].
6
Appuyez sur la touche [OPEN/CLOSE]
pour retirer le disque.
- Out : prise qui permet d'envoyer le signal de cet appareil vers d'autres appareils.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby », « Pro Logic » et le symbole du double D sont des appellations commerciales de Dolby Laboratories.
S'il s'agit d'un DVD
Les menus et les titres du DVD apparaissent sur
l'écran du téléviseur.
S'il s'agit d'un S-VCD ou d'un VCD 2.0
Les menus apparaissent sur l'écran du téléviseur
et l'appareil passe en mode PBC (Playback
Control, commande de lecture).
S'il s'agit d'un CD, d'un VCD 1.1 ou d'un
disque MP3
Le disque est lu dans l'ordre des numéros de
pistes.
* La lecture vers l’arrière peut ne pas être
disponible sur certains DVD. Non disponible
sur les disques MP3.
■ Pour une lecture au ralenti vers l’avant
(ou vers l’arrière), appuyez sur la touche
[SLOW
] ou [
SLOW] en cours de
lecture. Les images à l’écran défilent au
ralenti vers l’avant (ou vers l’arrière).
* S’il s’agit d’un Video CD, la fonction de lecture
au ralenti vers l’arrière n’est pas disponible.
L’indicateur [ ] apparaît.
■ Pour un arrêt sur image, appuyez sur la
touche [PAUSE] en cours de lecture.
L’image de votre choix se fige à l’écran.
Pour passer en mode pause, appuyez sur la touche
[PAUSE] en cours de lecture. Appuyez sur la touche
[PLAY] pour reprendre la lecture.
Pour régler l’entrée / le système TV
Appuyez sur la touche [SYSTEM] pour régler le système de sortie du téléviseur.
À chaque fois que vous appuyez sur [SYSTEM], Auto, NTSC et PAL apparaissent l’un après l’autre.
Choisissez le système de votre appareil.
10
Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 5
minutes après avoir ouvert le plateau à disque, le lecteur
ferme automatiquement celui-ci pour éviter qu’il soit
endommagé.
11
Fonctionnement
1
VIDEO
Insérez le disque, puis appuyez sur la
touche [OPEN/CLOSE] pour fermer le
plateau.
Le plateau se ferme et une fois l'état du disque
vérifié, l'appareil passe en mode Lecture ou Arrêt.
AUDIO
3
3
<Panneau arri•re du tŽlŽviseur>
S VIDEO INPUT
20
AUDIO/VIDEO INPUT
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
21
3
COAXIAL
■ Pour une lecture rapide vers l’avant (ou
vers l’arrière), appuyez sur la touche [
] ou [ ] en cours de lecture. Les images à
l’écran défilent rapidement vers l’avant (ou
vers l’arrière).
Installation
<Amplificateur Dolby Digital>
Différentes méthodes de lecture
Lecture d’une scène choisie
Pour passer de scène en scène sur un disque
Pour passer au chapitre (ou à la piste) suivant(e), appuyez sur la
touche [ NEXT].
Le chapitre (ou la piste) suivant(e) est lu(e).
Appuyez sur la touche [
Lecture d’une scène choisie
Lecture dans un ordre programmé
1
PREV].
Le début du chapitre (ou de la piste) précédent(e) est lu.
En mode arrêt ou lecture, appuyez
sur la touche [PROGRAM].
Lorsque l’écran ci-contre apparaît, indiquez le
numéro du titre ou du chapitre de votre choix à
l’aide des touches numérotées. Appuyez sur
[ENTER] pour passer au numéro de programme
suivant.
Programmé Menu Principal Select : ENTER
Titre Chapitre
Titre Chapitre
1 --6 -- -2 --7 -- -3 --8 -- -4 --9 -- -5 --10 - - - Suivante
Lecture :
Sortie : SETUP
* S’il s’agit d’un VCD ou d’un CD, indiquez le numéro de
la PISTE.
Aller directement à un titre de votre choix
1
Appuyez sur la touche
[TITLE/PBC] ou [MENU].
La liste des titres du disque apparaît.
S’il s’agit d’un VCD, l’écran du menu apparaît
uniquement lorsque le disque intègre la fonction
PBC et que l’option PBC ON (contrôle de lecture
activé) est sélectionnée.
2
Les titres et les chapitres (pistes) sont alors lus dans l’ordre programmé.
Pour quitter le mode programmation, appuyez sur la touche [SETUP] dans le menu
Program.
Fonctionnement
■ Certains disques contenant des films comportent plusieurs titres. Si le disque contient un menu de titres de
films, appuyez sur la touche [TITLE] pour sélectionner un titre de film. Le fonctionnement peut être différent
en fonction du disque utilisé.
* La fonction de sélection des titres peut ne pas être disponible sur certains DVD.
Une fois la configuration terminée, appuyez sur la touche
[PLAY].
Lecture en boucle d’un segment défini
À chaque fois que vous appuyez sur la touche [REPEAT] en mode
lecture, la lecture en boucle s’effectue selon l’ordre suivant :
• DVD : Rep. Chapitre --> Rep. Titre --> Rep. Arrêt
• VCD : Rep. Un --> Rep. Tout --> Rep. Arrêt
2
Appuyez sur la touche [ENTER] ou
sur la touche [PLAY] après avoir
appuyé sur la touche [
]
pour sélectionner le titre de votre
choix.
La lecture du titre choisi
commence.
12
• CD : Rep. Un --> Rep. Tout --> Rep. Aléatoire --> Rep. Arrêt
• MP3 : Rep. Un --> Rep. Répertoire --> Rep. Tout --> Rep. Aléatoire --> Rep. Arrêt
• Rep. Chapitre : Le chapitre en cours est lu en boucle.
• Rep. Titre : Le titre en cours est lu en boucle.
• Rep. Un : La piste en cours est lue en boucle.
• Rep. Tout : Le disque en cours est lu en boucle.
• Rep. Aléatoire : Les pistes du disque sont lues dans un ordre aléatoire.
• Rep. Répertoire : Le répertoire en cours du disque MP3 est lu en boucle.
• Rep. Arrêt : La lecture en boucle est annulée.
13
Lecture d’une scène choisie
Lecture d’une scène choisie
Lecture en boucle d'un segment défini de A à B
3
■ Permet de lire en boucle un segment défini de A à B.
1
À l’endroit où vous souhaitez
démarrer la lecture en boucle,
appuyez sur la touche [A-B].
2
À l’endroit où vous souhaitez
arrêter la lecture en boucle,
appuyez de nouveau sur la touche
[A-B].
02:00:18
Temps - - : - - : - -
La lecture commence au moment indiqué.
Rep. A-B
Rechercher un repère temporel ou une piste sur un VCD et un CD
1
Rep. Arrêt
Pour rechercher un repère temporel,
appuyez une fois sur la touche
[SEARCH].
VCD
T 1/2
LR
OFF
00:45/30:35
Temps - - -
Si la fonction PBC est désactivée (PBC OFF),
l’écran ci-contre apparaît. Indiquez le repère
temporel à rechercher à l’aide des touches [numérotées].
Le mode de lecture normale est rétabli.
* Si la fonction PBC est activée (PBC ON), le fait d’indiquer un repère temporel active
automatiquement le mode PBC OFF.
Rechercher un numéro de titre, un numéro de chapitre ou un repère temporel sur un DVD
1
Pour rechercher un numéro de titre,
appuyez une fois sur la touche
[SEARCH].
T 1/2
C 1/8
02:00:18
2
2
Indiquez le numéro de chapitre à rechercher à
l’aide des touches [numérotées].
14
T 1/2
Chapitre - - -
VCD
T 1/2
LR
OFF
00:45/30:35
Temps de la Piste - - -
Si la fonction PBC est désactivée (PBC OFF),
l’écran ci-contre apparaît. Il indique les repères
temporels de la piste en cours. Indiquez le repère
temporel de la piste à rechercher à l’aide des
touches [numérotées].
Titre - - -
Le nombre total de titres, de chapitres et les
durées apparaissent. Indiquez le numéro de
titre à rechercher à l’aide des touches
[numérotées].
Pour rechercher un numéro de
chapitre, appuyez à deux reprises
sur la touche [SEARCH].
Pour rechercher une piste, appuyez
à deux reprises sur la touche
[SEARCH].
C 1/8
02:00:18
3
Une fois ces indications saisies, appuyez sur la touche
[ENTER].
La lecture commence au moment indiqué.
* S’il s’agit d’un MP3, appuyez une fois sur la touche [SEARCH]. Lorsque
indiquez le numéro de la piste.
---
apparaît,
15
Fonctionnement
3
C 1/8
Une fois ces indications saisies,
appuyez sur la touche [ENTER].
La position de fin de la lecture en boucle (B)
est configurée et le segment défini A-B est lu
en boucle.
Pour quitter le mode Lecture en
boucle, appuyez sur la touche [AB].
T 1/2
Indiquez le repère temporel à rechercher à l’aide
des touches [numérotées].
Rep. A-
L'écran ci-contre apparaît et la position de
départ de la lecture en boucle (A) est
configurée.
Il est impossible
de lire en boucle un
segment A-B sur un
disque MP3.
Pour rechercher un repère
temporel, appuyez à trois reprises
sur la touche [SEARCH].
Afficher le mode du disque en cours de lecture à l'écran
Afficher le mode du DVD en cours de lecture
1
En cours de lecture, appuyez sur la
touche [DISPLAY].
2
Appuyez de nouveau sur la touche
[DISPLAY].
Sélection d'une langue audio
T 1/2
C 1/8
02:00:18
Appuyez sur la touche [AUDIO] jusqu'à ce
que la langue de votre choix apparaisse.
Le logo DVD, le sous-titre sélectionné, la langue audio sélectionnée, le logo dolby
digital, le mode lecture en boucle et l’angle en cours apparaissent.
Pour quitter ce mode d’affichage, appuyez de nouveau sur la touche [DISPLAY].
Appuyez sur la touche [DISPLAY] en cours
de lecture.
VCD
T 1/2
1
LR
OFF
00:45/30:35
Pour quitter ce mode d’affichage, appuyez de nouveau sur la touche [DISPLAY].
Afficher le mode du MP3 en cours de lecture
T 1/517
128K
OFF
00:45/30:35
* Les informations sur les fichiers MP3 concernent le type de disque, la piste en cours, le débit
binaire des fichiers MP3, le mode lecture en boucle, le temps écoulé et la barre de l’égaliseur.
2
16
La liste des pistes apparaît.
DI
OFF
1/1
ENG/3
ENG1/3
DI
OFF
1/1
Lorsque le DVD contient différentes données audio, les
langues ENG (anglais), FRE (français), SPA (espagnol),
etc. apparaissent l'une après l'autre à chaque fois que
vous appuyez sur la touche [AUDIO].
Appuyez sur la touche [SUBTITLE]
jusqu'à ce que la langue de votre choix
apparaisse.
Si le DVD contient différentes données de sous-titrage,
les langues ENG (anglais), FRE (français), SPA
(espagnol), etc. apparaissent l'une après l'autre à
chaque fois que vous appuyez sur la touche
[SUBTITLE].
Sélection du son 3D
Il contient les informations sur les fichiers MP3 du
DIR_1
DIR_2
disque, les répertoires, le nom des fichiers MP3 et
DIR_3
la liste des répertoires.
DIR_4
DIR_5
A l’aide des touches [
], vous pouvez
déplacer le curseur vers le répertoire ou le numéro
du fichier de musique MP3. Pour aller dans le répertoire de votre choix ou lire un
fichier MP3, appuyez sur la touche [ENTER].
Dans le répertoire de votre choix,
appuyez sur la touche [ENTER].
ENG1/3
Fonctionnement
* S’il s’agit d’un CD, l’écran d’affichage apparaît automatiquement en mode lecture. Cependant, le soustitre sélectionné et la barre de l’égaliseur n’apparaissent pas.
L’écran d’affichage apparaît
automatiquement en mode lecture.
Certains disques
ne permettent pas de
sélectionner la langue
audio ou la langue de
sous-titrage.
ENG/3
Sélection d'une langue de sous-titrage
Le logo du disque, la piste en cours, le sous-titre
sélectionné, la langue audio sélectionnée, le mode lecture
en boucle, le temps écoulé et la barre de l’égaliseur
apparaissent.
1
■ Vous avez la possibilité de sélectionner une langue audio et une langue de sous-titrage lorsque le disque
intègre une fonction multilingue.
Le type de disque, le titre en cours, le chapitre en
cours et le temps écoulé apparaissent.
Afficher le mode du VCD ou CD en cours de lecture
JPEG
Langue AUDIO, langue de SOUS-TITRAGE et SON 3D
T 1/517
128K
\ - - - - - - - - - - - - - - 1.MP3
\----...
TRACK_1
TRACK_2
TRACK_3
TRACK_4
OFF
00:45/30:35
■ Vous pouvez régler le champ acoustique et l’égaliseur.
Appuyez sur la touche [3D].
Si l’écran ci-contre apparaît, déplacez le curseur à
l’aide des touches [
].
Vous pouvez régler le champ acoustique (Sound fields)
sur Standard, Theater, Amphitheater, Live, Concert,
Church, Wide, Hall ou Stadium.
Vous pouvez également régler l’égaliseur (Graphics
equalizer) sur Standard, Classic, Rock, Jazz, Pop ou
User.
Sound fields
Standard
Graphics equalizer
Standard
+8dB
- 8dB
* Lorsque vous réglez l’égaliseur, le champ acoustique passe
automatiquement sur « Standard ».
Pour quitter le mode 3D, appuyez de nouveau sur la
touche [3D].
17
Fonctions ZOOM, multi-angles et résumé
A propos des disques MP3
Utilisation de la fonction Zoom
Lecture d’un disque contenant des fichiers MP3
■ Vous pouvez agrandir la taille de l’image par 1,3 ou par 2.
Cet appareil peut lire des fichiers MP3 enregistrés sur des CD-R et des CD-RW.
Appuyez sur la touche [ZOOM] jusqu’à ce
que le zoom de votre choix apparaisse.
S’il s’agit d’un
VCD, seul
l’agrandissement par
2 est disponible.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche [ZOOM],
le zoom change de la manière suivante : multiplié par
1,3 (X1.3)
multiplié par 2 (X2)
OFF (désactivé)
multiplié par 1,3 (X1.3) ... et ainsi de suite.
1
2
3
4
1.3
Le point de référence à partir duquel est effectué
l'agrandissement est situé au centre. Vous pouvez
déplacer ce point de référence en appuyant sur les
touches [
].
5
6
2
7
8
Appuyez sur la touche [ANGLE/DIGEST]
jusqu'à ce que l'angle de votre choix
apparaisse.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche
[ANGLE/DIGEST], le degré de l'angle est modifié selon
un ordre consécutif.
ENG/3
ENG1/3
DI
OFF
Appuyez sur la touche [OPEN/CLOSE] du lecteur de DVD. Le plateau s’ouvre.
Placez un disque contenant des fichiers MP3 sur le plateau, étiquette tournée vers
le haut.
Appuyez sur la touche [OPEN/CLOSE] du lecteur de DVD. Le plateau à disque se
ferme.
Au bout de quelques instants, l’appareil charge le disque et la structure des
répertoires apparaît.
Appuyez sur les touches de navigation [
] de la télécommande pour
sélectionner un répertoire, puis appuyez sur la touche [ENTER] ou [PLAY] pour
confirmer.
Appuyez sur les touches de navigation [
] de la télécommande pour
sélectionner le fichier que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur la touche
[ENTER]. Le fichier sélectionné est localisé et lu.
Une fois la lecture commencée, la liste des pistes apparaît à l’écran. Vous pouvez
déplacer la zone de surbrillance vers le répertoire au-dessus de la liste et changer
de répertoire en appuyant sur la touche [PREV]. Appuyez à deux reprises sur la
touche [SEARCH] en mode arrêt pour revenir à la vue de l’arborescence des
répertoires.
1/2
■ Lecture et pause
Appuyez sur la touche [PLAY] ou [PAUSE] pour basculer entre les modes lecture et
pause.
■ Recherche d’une piste
La touche [SEARCH] fonctionne pour les disques MP3 comme pour les CD audio.
■ Pour arrêter la lecture
Résumé
Appuyez sur la touche [STOP
Appuyez sur la touche [ANGLE/DIGEST] en
mode lecture ou arrêt.
Fonctionne
uniquement avec les
VCD 1.0 ou les VCD 2.0.
18
La totalité du contenu du VCD est divisée en 9 parties et
la première scène de chaque partie apparaît sur l’écran.
Appuyez sur la touche [ENTER] après avoir sélectionné
la scène de votre choix à l’aide des touches [
].
La lecture de la scène choisie commence.
].
■ Pour passer au fichier précédent/suivant
• Appuyez brièvement sur la touche [
NEXT] de la télécommande en cours de
lecture pour passer au début du fichier suivant. A chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, le début du fichier suivant est localisé et lu.
• Appuyez brièvement sur la touche [ PREV (précédent)] de la télécommande en
cours de lecture pour passer au début du fichier précédent. A chaque fois que vous
appuyez sur cette touche, le début du fichier précédent est localisé et lu.
19
Fonctionnement
Angles divers
■ Si le disque contient des informations avec plusieurs angles, vous pouvez visualiser une scène sous ces
différents angles. Cette fonction est limitée aux DVD prenant en charge les informations multi-angles.
Allumez votre téléviseur et sélectionnez la chaîne attribuée au lecteur de DVD.
A propos des disques MP3
La capacité de l’appareil de lire des fichiers MP3 dépend des éléments suivants :
• Le débit binaire doit se situer entre 64 et 256 Kbits/s.
• Le nombre maximum de répertoires ne doit pas être supérieur à 32.
• Le niveau de profondeur maximum des répertoires ne doit pas être supérieur à 4.
• Les noms de fichiers doivent comporter un maximum de 8 lettres et/ou numéros et doivent
intégrer l’extension MP3.
EXEMPLE : ********.MP3 où chaque * représente une lettre ou un nombre.
• Utilisez uniquement des lettres et/ou des numéros dans les noms de fichiers. Si vous utilisez
des caractères spéciaux, les noms de fichier et/ou de répertoire peuvent ne pas s’afficher
correctement à l’écran.
• Les CD-R ou CD-RW doivent être gravés en utilisant la méthode « mono-session ».
• Les disques répondant au format ISO 9660 peuvent être lus.
A propos des disques JPEG
Lecture d’un disque contenant des fichiers JPEG
■ Cet appareil lit des fichiers JPEG enregistrés sur des CD-R et CD-RW.
JPEG
Appuyez sur le bouton [ENTER] (Sélection/Confirmation)et
l’image JPEG apparaîtra alors à l’écran.
A ce moment là, en activant [PLAY], les diapositives peuvent
être visionnées automatiquement de cette image. Le temps
de visualisation peut varier selon le fichier.
* En activant directement la touche [PLAY] sans presser la touche ENTER (Sélection
/Confirmation), les diapositives seront automatiquement visionnées.
3
Pour arrêter les diapositives, activer la touche [STOP] en
appuyant une nouvelle fois sur[ STOP], l’écran se
positionnera sur la liste initiale.
Fonctionnement
Si le fichier
JPEG depasse les
500KB, la lecture du
fichier sera rendue
impossible en
activant le bouton
[ENTER] (Sélection/
Confirmation), ou
bien les diapositives
seront « sautées ».
1
2
Si le disque est reconnu, l’écran apparaît au format MP3.
Afficher les menus du disque
Pour afficher les menus d'un disque
■ Les disques contiennent parfois des menus que vous pouvez utiliser.
1
Appuyez sur la touche [TITLE/PBC] ou [MENU].
• Les menus du disque apparaissent. Ils sont différents selon les disques. («
Return » apparaîtra à l’écran avec les VCD2.0.).
• S’il s’agit d’un VCD2.0, sélectionnez le mode PBC ON en appuyant sur la
touche [TITLE/PBC].
* Les CD et les VCD1.1 ne prennent pas en charge cette fonction.
2
20
Déplacez le curseur vers un élément à l’aide des touches fléchées [
]
et sélectionnez-le en appuyant sur la touche [ENTER] ou sur la touche [PLAY].
21
Configuration de la langue
Configuration vidéo
Vous pouvez définir la langue des menus du disque, la langue audio et la langue de sous-titrage.
Si le disque ne
contient pas
d’information de
configuration de
langue, la langue
choisie n’apparaît
pas.
1
En mode Arrêt ou Pré Stop,
appuyez sur la touche [SETUP].
2
3
Sélection de la langue apparaissant à l'écran.
4
Sélection d'une langue de sous-titrage
Video
Audio
Divers
Français
Français
Français
Français
Sélectionnez la langue devant apparaître sur l'écran du DVD.
1
En mode Arrêt ou Pré Stop,
appuyez sur la touche [SETUP].
2
Sélection du format de l'image
3
Sélection du type de téléviseur
Sélection d'une langue audio.
Choisissez une langue audio. Si celle-ci est présente sur le disque, elle sera
automatiquement utilisée à chaque lecture. Par exemple, si l'anglais est
configuré et enregistré comme langue audio du disque, ce dernier est lu en
anglais.
Choisissez une langue de sous-titrage. Si la langue de sous-titrage est
présente sur le disque, elle sera automatiquement utilisée à chaque lecture.
Par exemple, si l'anglais est configuré et enregistré comme langue de soustitrage du disque, ce dernier est lu en anglais.
* Pour sélectionner une autre langue de sous-titrage, suivez la même procédure en
choisissant une autre langue audio.
Lang.
Video
Format TV
Type de Télé
Sortie Video
Lang.
Audio
Divers
4:3 LB
PAL
RGB
Video
Audio
Divers
Si vous sélectionnez 4:3 LB, vous pouvez
Format TV
✔ 4:3 LB
4:3 PS
Type de Télé
visualiser une image dont le format d'origine
16:9 Wide
Sortie Video
est 16:9, mais deux bandes noires
apparaissent en haut et en bas de l'image.
Si vous sélectionnez 4:3 PS, vous ne pouvez
visualiser que la partie centrale de l'image
dont le format d'origine est 16:9.
Si un disque a été à l'origine enregistré au format 4:3, vous ne pouvez pas le
visualiser au format grand écran même si vous sélectionnez le format 16:9
Wide.
Vous pouvez sélectionner le format vidéo du
téléviseur.
Vous avez le choix entre Auto, NTSC ou PAL.
Lang.
Video
Audio
Format TV
Type de Télé
Sortie Video
✔
Divers
Auto
NTSC
PAL
Sélection de la langue du menu du disque
Choisissez une langue de menu. Si la langue de menu est présente sur le
disque, elle sera automatiquement utilisée à chaque lecture. Par exemple, si
l'anglais est configuré et enregistré comme langue de menu du disque, il est
lu en anglais.
4
Sélection de la SORTIE VIDEO.
Vous avez le choix entre la sortie vidéo RGB
ou S-Video.
Lang.
Format TV
Type de Télé
Sortie Video
Video
Audio
✔
Divers
RGB
S-Video
23
Configuration
5
22
Lang.
Lang. de L’OSD
Audio
Sous-Titre
Menu du Disque
Vous pouvez configurer l'aspect et le format de l'image apparaissant sur le téléviseur connecté.
Configuration audio
Autres réglages
Vous pouvez configurer le menu audio en fonction de votre système de haut-parleurs.
1
2
3
Sélection d'une sortie numérique.
Lang.
Video
Sortie Numeri.
Gamme Dynam.
Lang.
Video
Audio
Divers
Sélectionnez “Arrêt” pour visualiser un
programme avec la gamme dynamique
enregistrée sur le disque. Si les sons violents
sont plus faibles et les sons faibles plus forts,
sélectionnez “Full”.
Lang.
Video
Sortie Numeri.
Gamme Dynam.
2
Sélection de l'affichage à l'écran.
3
Sélection de l'économiseur d'écran
(SCREENSAVER).
4
Sélection les paramètres par
défaut (DEFAULTS).
5
Saisie d'un mot de passe (INPUT
PASSWORD).
Video
Audio
Divers
Marche
Marche
Raz
Arrét
Bitstream
Arrêt
Audio
Audio
Bitstream
Arrêt
✔ Arrêt
Full
Sélectionnez "ON" pour activer l'affichage à
l'écran (OSD).
Lang.
Video
OSD
Econ. D’écran
Regl. par Défaut
Parental
Audio
✔
Divers
Marche
Arrêt
Divers
Sortie Numeri.
✔ Bitstream
Définissez les conditions de sortie du signal
LPCM
Gamme Dynam.
Arrêt
en coaxial ou en optique. Vous pouvez choisir
entre les deux valeurs de sortie numérique
suivantes :
• Bitstream : Un signal identique au
signal audio enregistré sur le disque est envoyé vers le connecteur de
sortie audio numérique.
• LPCM : Le signal audio décodé est dirigé vers le connecteur de sortie
numérique.
Sélection d’une gamme dynamique
(DYNAMIC RANGE).
1
Lang.
OSD
Econ. D’écran
Regl. par Défaut
Parental
Si des images lumineuses restent affichées de
manière permanente à l'écran, le téléviseur
peut être endommagé. Réglez l'économiseur
d'écran sur "ON" pour qu'il fonctionne
automatiquement. Le logo DVD apparaît et se
déplace sur l'écran lorsque l'appareil n'a pas
fonctionné depuis environ 5 minutes.
Lang.
Video
OSD
Econ. D’écran
Regl. par Défaut
Parental
Audio
✔
Divers
Marche
Arrêt
Divers
Si vous sélectionnez DEFAULTS, toutes les
fonctions retrouvent leur configuration
d'origine (en sortie d'usine) à l'exception de
la fonction verrouillage enfant (PARENTAL).
La zone de saisie du mot de passe apparaît.
Entrez votre mot de passe, qui doit se
composer de 4 chiffres, à l'aide des touches
numérotées.
Lang.
Video
OSD
Econ. D’écran
Regl. par Défaut
Parental
Lang.
Video
OSD
Econ. D’écran
Regl. par Défaut
Entrer Code
Audio
✔
Divers
Raz
Audio
Divers
Marche
Marche
Raz
◆◆◆◆
25
Configuration
24
En mode Arrêt ou Pré Stop,
appuyez sur la touche [SETUP].
En mode Arrêt ou Pré Stop,
appuyez sur la touche [SETUP].
Autres réglages
6
Sélection du verrouillage enfant
(PARENTAL).
Appuyez sur [ENTER] pour régler
l’élément sélectionné.
Lang.
Video
OSD
Econ. D’écran
Regl. par Défaut
Parental
Changement Code
Audio
Divers
✔Marche
Arrêt
1 Sécurité Enfant
Marche
2G
Raz
3 PG
Arrét
4 PG-13
5 PG-R
Huit niveaux de verrouillage sont définis pour
empêcher les enfants de regarder certains
type d'images : violence, scènes sexuelles,
scènes pornographiques, etc.
Le mot de passe
par défaut est « 3308
». Si vous oubliez
votre mot de passe,
vous pouvez entrer
celui-ci.
7
Modification du mot de passe.
Pour modifier votre mot de passe, déplacez le
curseur vers « Change Password » (modifier le
mot de passe) et entrez un nouveau mot de
passe.
Lang.
Video
OSD
Econ. D’écran
Regl. par Défaut
Parental
Changement Code
Audio
Marche
Marche
Raz
Arrét
◆◆◆◆
Divers
A propos des DVD
Disques pouvant être lus
• DVD, Video CD (version 1.1, 2.0), S-VCD et CD audio.
Type de disque
DVD
Video CD
CD
CD-G
CD-ROM
CD-R
CD-RW
Lecture
Restrictions
Possible
Possible
Possible
Possible
Possible
Possible
Possible
DVD de zone 5 ou All (toutes zones)
Version/1.0/1.1/2.0, SVCD/CVD
PCM ou DTS
Lecture audio uniquement
Fichiers MP3
Video-CD/CD/CD-ROM (fichiers MP3)
Video-CD/CD/CD-ROM (fichiers MP3)
DVD-R
DVD-RW
Possible
Possible
DVD Vidéo
DVD Vidéo
DVD+RW
DVD-ROM
DVD-RAM
Photo CD
Possible
Impossible
Impossible
Impossible
DVD Vidéo
INFORMATIONS CONCERNANT LES ZONES
Cet appareil est conçu pour correspondre aux informations de zones enregistrées sur le disque DVD. Le
numéro de zone de ce lecteur est "5". Si le numéro de zone du disque DVD ne correspond pas au
numéro de zone de ce lecteur, vous ne pourrez pas le lire. Ce lecteur permet également de lire des DVD
dont la zone est "ALL". Il peut donc lire des disques DVD dont l'étiquette indique les zones "5" et
"ALL".
ALL
(Zone 5)
(Zone ALL)
Configuration
5
Informations diverses
26
27
A propos des DVD
A propos des DVD
Glossaire DVD
Précautions d'utilisation du disque
Un DVD (abréviation de Digital Versatile Disc ou Digital Video Disc) peut contenir 135 minutes de
données vidéo. En ce qui concerne l'audio, il peut contenir jusqu'à 8 langues différentes et 32
langues de sous-titrage. Grâce à l'utilisation de la compression vidéo MPEG-2 et du son surround
3D numérique, le DVD offre un son et une image haute définition de qualité cinéma.
CDDA
Un CDDA (abréviation de Compact Disc Digital Audio) est un disque de musique couramment
utilisé à l'heure actuelle.
MP3
Format de compression audio qui permet de stocker des fichiers et de les transférer vers un
ordinateur dans un format relativement réduit. Il permet de bénéficier d’un son de qualité CD.
(Abréviation de MPEG-1 Layer 3)
PBC
Cette fonction est enregistrée sur les Video CD 2.0, les Video CD 3.0, les SVCD et les VCD. Vous
pouvez choisir les scènes ou les informations à visualiser (ou à écouter) de manière interactive par
le biais de l’écran du téléviseur sur lequel est affiché le menu. PBC est l’abréviation de PlayBack
Control (contrôle de lecture).
CHAPITRE Désigne les informations enregistrées sur un DVD. Le titre d'un DVD est divisé en plusieurs pistes
et chaque piste constitue un chapitre. Vous pouvez rapidement rechercher la scène d'un
programme à l'aide du numéro de chapitre.
TITRE
Désigne les informations enregistrées sur un DVD. Un DVD peut être divisé en plusieurs titres.
PISTE
Désigne les informations enregistrées sur un Video CD et un CD audio. Un disque contient
plusieurs pistes, ce qui permet à l'utilisateur de rechercher un emplacement particulier.
dts
Le dts (Digital Theatre System) est système audio surround 5.1 couramment utilisé dans les
cinémas du monde entier. Il permet d’augmenter le débit binaire afin d’obtenir une bonne qualité
audio. « DTS » et « DTS Digital Out » sont des appellations commerciales de Digital Theater
Systems, Inc.
Multi-angles Certains DVD contiennent des scènes ayant été filmées simultanément sous plusieurs angles.
PCM
PCM (Pulse Code Modulation) désigne le son numérique.
Dolby Digital Le Dolby Digital permet de reproduire un son monophonique en 5.1 à des débits allant de 32
Kbits/s à 640 Kbits/s. Il vous fait bénéficier de performances souples et économiques, ainsi que
d’une qualité de son sans compromis.
Train binaire (Bitstream)
Il s’agit des données audio numériques décodées en signal analogique afin d’être transmises aux
haut-parleurs.
Lt/Rt
Désigne le côté droit/gauche d'une sortie Downmix à 2 canaux Dolby Digital.
L/R/C/SW/LS/RS
En format Dolby Digital et dts, 6 canaux sont utilisés au total. 3 canaux pour l'avant, 2 canaux
pour le son surround et 1 canal pour le caisson de basses. Ils se situent au niveau du haut-parleur
avant gauche (L), du haut-parleur avant droit (R), du haut-parleur central (C), du caisson de
basses (SW), du haut-parleur surround gauche (LS) et du haut-parleur surround droit (RS).
•
•
•
DVD
•
Pour que le disque reste propre, évitez de toucher la face contenant les données.
Ne collez pas de papier ou d'adhésif dessus.
N'exposez pas le disque à la lumière directe ou aux systèmes de
chauffage électrique.
Après utilisation, rangez le disque dans son boîtier.
Nettoyage du disque
•
•
Essuyez-le avec un chiffon propre depuis le centre vers l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants, de benzène, de produits nettoyants vendus en magasin
ou d’aérosols antistatiques.
Zone
Ce produit ainsi que tous les
disques DVD sont classés par
zones. Si la zone du DVD et de
l'appareil ne correspondent pas,
l'appareil ne fonctionne pas. Les
zones sont réparties comme
indiqué ci-dessous.
*Le côté gauche et le côté droit (L/R) d'une sortie à 6 canaux sont désignés par Lo/Ro.
S-VIDEO
28
La technologie DOWNMIX reproduit le son adéquat lorsque le nombre de canaux audio enregistré
sur le disque diffère de la configuration de sortie audio. Il suffit de 2 haut-parleurs stéréo pour
produire un son 5.1 avec la fonction Downmix.
La sortie S-VIDEO permet d'obtenir des images plus nettes et plus précises que la sortie
COMPOSITE en transmettant séparément le signal de couleur (C) et de luminosité (Y).
Macrovision
Ce produit intègre des technologies de protection de copyright brevetées aux États-Unis et d’autres droits de
propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et autres titulaires de droits.
L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation et est destinée à un usage
personnel ou dans tous les cas limitée, à moins d'une autorisation exceptionnelle de Macrovision
Corporation. La transformation ou le démontage de cet appareil sont interdits.
29
Informations diverses
Downmix
Conseils de dépannage
Conseils de dépannage
Problème
Solution
Problème
Solution
• Le lecteur de DVD ne fonctionne
pas.
➤ Si le DVD vient de l’étranger, il se peut que vous ne puissiez
pas le lire. Vérifiez le numéro de zone du DVD (zone 5 ou
All).
➤ Vérifiez que le DVD est inséré du bon côté.
➤ Les CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent pas être lus (il s’agit
d’un format contenant des données simples).
• La touche [ANGLE/DIGEST] ne
fonctionne pas lors de la lecture
du DVD.
➤ La fonction MULTI-ANGLES fonctionne uniquement avec les
DVD contenant des scènes filmées sous plusieurs angles.
L’apparition de l’indicateur d’angle sur l’écran vous confirme
la prise en charge de cette fonction.
• Le MENU ne s’affiche pas lors de
la lecture du DVD.
➤ Vérifiez l’angle et la distance de la télécommande par
rapport à l’appareil et qu’il n’y a pas d’obstacle entre les
deux.
➤ Les piles de la télécommande sont peut-être vides.
➤ Le DVD ne contient peut-être pas de menu.
• L’image tremble ou apparaît
seulement en noir et blanc.
➤ Le lecteur peut ne pas coïncider avec votre système TV.
Appuyez sur [SYSTEM] pour sélectionner le système PAL.
➤ Le disque est peut-être sale ou endommagé.
➤ Vérifiez la zone du DVD (2).
➤ Pour regarder un disque de la zone ALL avec un système
NTSC, sélectionnez PAL dans le menu TV TYPE..
• Les lettres apparaissant dans le
nom du fichier MP3 (CD-R) sont
étranges.
➤ Les noms de fichiers MP3 ne peuvent contenir que
l’alphabet (A~Z, a~z), les nombres (0~9) et les symboles
spéciaux du clavier (~, !, @, #, $....). En outre, un
maximum de 10 lettres peut apparaître à l’écran.
➤ Les lettres ne répondant pas aux critères ci-dessus
apparaîtront sous la forme « - - - - ».
• Aucun fichier MP3 (CD-R)
n’apparaît.
➤ Si la surface du disque est abîmée, la lecture et l’affichage
du fichier sont impossibles.
• Pas de son
➤ La lecture est peut-être en mode Ralenti ou Pause/Image
par image (en dehors de la vitesse de lecture normale, le
son ne fonctionne pas).
➤ Tous les éléments sont-ils correctement connectés ?
➤ Vérifiez le bon fonctionnement du téléviseur et de
l’amplificateur.
➤ Dans le menu « DEFAULT SET » (configuration par défaut),
vérifier les configurations « Audio ».
➤
➤
➤
➤
➤
• Son altéré
➤ Vérifiez la connexion à l’amplificateur Dolby Digital.
➤ Vérifiez que toutes les prises sont correctement connectées.
➤ Le connecteur est peut-être oxydé.
• La télécommande ne fonctionne
pas
➤ Vérifiez l’angle et la distance de la télécommande par
rapport à l’appareil et qu’il n’y a pas d’obstacle entre les
deux.
➤ Les piles sont peut-être vides ou fortement déchargées.
➤ Débranchez l’appareil de la prise secteur, puis rebranchez-le.
• Le son Dolby Digital ne
fonctionne pas.
➤ Le son Dolby Digital fonctionne uniquement avec un
amplificateur Dolby Digital.
➤ Vérifiez que le logo Dolby Digital est présent sur votre DVD.
➤ Si vous utilisez une sortie numérique, arrêtez le disque,
appuyez sur [SETUP] et assurez-vous que le menu DIGITAL
OUTPUT est réglé sur BITSTREAM.
➤ Vérifiez les connexions.
• La touche [AUDIO] ou
[SUBTITLE] ne fonctionne pas.
➤ Lorsqu’un DVD ne contient pas plusieurs langues, cette
fonction n’est pas disponible.
30
Avez-vous allumé votre téléviseur ?
Tous les éléments sont-ils correctement connectés ?
La lecture est peut-être en mode Pause.
Le disque est peut-être sale ou endommagé.
Le format du disque ne convient peut-être pas.
Informations diverses
• Aucune image n’apparaît ou
l’image est de très mauvaise
qualité.
31
Spécifications
Alimentation
230V~ c.a., 50 Hz
Consommation
14W
Poids
4,25 kg
Dimensions (L x H x P)
420mm x 65mm x 250,3mm
Température de fonctionnement
+5°C ~ 35°C
Conditions d'installation
A l'horizontale / Humidité relative inférieure à 80%
Sortie VIDEO
Connecteur de sortie vidéo, 1,0 Vp-p, 75Ω, asymétrique, prise RCA
Sortie S-VIDEO (75Ω en charge Y : 1,0 Vp-p, C : 0,286 Vp-p)
prise DIN, Prise COMPONENT
Sortie audio
Analogique
Prise RCA, 2 V eff., 75Ω
Numérique
Prise RCA, 0,5 V p-p, 75Ω
Opto-numérique
AUDIO
Câble optique
90dB (EIAJ)
Plage de dynamique AUDIO
90dB (EIAJ)
Résolution
Supérieure à 500 lignes (lecture de DVD)
Normes de sortie audio sur DVD
Sortie
Sortie audio analogique
5.1 (R, L, C, SW, RS, LS)
Sortie audio numérique
Sortie audio numérique optique
32
DVD
Echantillonnage 48/96KHz
Echantillonnage 48KHz
Echantillonnage 48KHz
Echantillonnage 48KHz
Type de disque
VIDEO-CD
CD
Echantillonnage 44,1KHz Echantillonnage 44,1KHz
Echantillonnage 44,1KHz Echantillonnage 44,1KHz
Echantillonnage 44,1KHz Echantillonnage 44,1KHz

Manuels associés