SM-BCC1 | Shimano SM-BCR1 Chargeur de batterie Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
SM-BCC1 | Shimano SM-BCR1 Chargeur de batterie Manuel utilisateur | Fixfr
UM-7DG0C-000-00
Manuel de l'utilisateur
Chargeur de batterie (SM-BCR1)
Des manuels de l'utilisateur sont disponibles dans d'autres langues à :
https://si.shimano.com
AVERTISSEMENT IMPORTANT
••Pour tout renseignement supplémentaire concernant l'installation et le réglage, prière de
contacter le lieu d'achat ou un revendeur de bicyclettes à proximité. Un manuel du revendeur
est également disponible sur notre site Web (https://si.shimano.com).
••Ne pas démonter ou modifier ce produit.
En ce qui concerne la sécurité, veiller à bien lire ce manuel de l'utilisateur
avant l'utilisation et à bien le suivre pour une utilisation correcte.
Informations générales concernant la sécurité
Veuillez contactez le lieu d'achat ou le revendeur de la bicyclette pour les instructions relatives
au remplacement.
Veillez à respecter les instructions suivantes pour éviter d'être brûlé ou blessé par des fuites de
liquides, une surchauffe, un incendie ou une explosion.
DANGER
••Veillez à ce que le chargeur ne soit pas mouillé ou à ne pas l'utiliser s'il est mouillé; ne le
touchez pas ou ne le saisissez pas avec les mains mouillées.
Sinon, des dysfonctionnements ou une électrocution risqueraient de s'ensuivre.
ÖÖ
••Ne recouvrez pas le chargeur avec un tissu ou un objet similaire pendant que vous l'utilisez.
Sinon, de la chaleur pourrait s'accumuler et le coffret pourrait être déformé, ou un feu une
ÖÖ
surchauffe risqueraient de s'ensuivre.
Veillez à ne pas démonter ou modifier le
chargeur.
ÖÖ
Sinon, une électrocution ou des blessures
risqueraient de s'ensuivre.
••
••Utilisez le chargeur à la tension d'alimentation électrique spécifiée seulement.
Si vous utilisez une tension d'alimentation électrique autre que la tension spécifiée, un
ÖÖ
incendie, une explosion, de la fumée, une surchauffe, une électrocution ou des brûlures
risqueraient de s'ensuivre.
AVERTISSEMENT
••Veillez à saisir le cordon d'alimentation par sa fiche lorsque vous branchez et débranchez la
fiche d'alimentation de la prise de courant.
Si vous ne saisissez pas le cordon d'alimentation par sa fiche, un incendie ou une
ÖÖ
électrocution risqueraient de s'ensuivre.
* Si de la chaleur ou de la fumée à l'odeur âcre sort de la fiche d'alimentation.
* Il y a peut-être une mauvaise connexion dans la fiche d'alimentation.
ATTENTION
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus, des personnes avec des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des
personnes manquant d'expérience et de connaissances
seulement si elles ont été formées et ont reçu des
instructions pour l'utilisation de cet appareil en toute
sécurité et qu’elles comprennent les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l'utilisateur ne doivent
pas être effectués par des enfants sans surveillance.
••
••Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer le chargeur.
Remarque
••Utiliser cet instrument sous la direction d'un superviseur de la sécurité. Ne pas autoriser des
personnes physiquement, sensoriellement ou mentalement handicapées, ou bien encore des
personnes inexpérimentées ou qui devraient s'y connaître, y compris les enfants, utiliser cet
instrument.
••Ne pas laisser les enfants jouer près de cet instrument.
••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure et la détérioration naturelle du fait d'un usage
normal et du vieillissement.
Spécifications principales
„„ Batterie spéciale (SM-BTR1)
C'est une batterie lithium-ion. Utiliser le chargeur spécial (SM-BCR1) pour la charger. N'utilisez
jamais un autre chargeur pour charger la batterie, sinon un éclatement ou un incendie
risqueraient de s'ensuivre.
Contacts électriques:
S'ils sont modifiés ou endommagés, des
dysfonctionnement se produiront.
Faites très attention en les manipulant.
Méthode de charge
1. Insérez la fiche d'alimentation du chargeur dans une prise
de courant.
2. Insérez bien à fond la batterie (SM-BTR1) dans le chargeur
(SM-BCR1).
* Le temps de charge est de 1,5 heure environ. (Notez bien
que le temps réel varie selon la quantité de charge
restant dans la batterie.)
3. Lorsque l'indicateur CHARGE (orange) s'éteint, la charge
est accomplie.
* Si l'indicateur ERROR clignote, il y a peut-être une
anomalie de la batterie. Pour plus de détails, reportezvous à la section "Détails de jugement des erreurs".
4. Débranchez la fiche d'alimentation du chargeur de la prise
de courant et rangez le chargeur à en endroit adéquat,
comme indiqué dans les Précautions de Sécurité.
Entrée
100 – 240 V CA, 50/60 Hz
Sortie
8,4 V CC, 0,55 A
Dimensions
Environ 100 mm (L) x 30 mm (H) x 72 mm (P)
Poids
Environ 110 g
Que faire si une erreur se produit
Température d'utilisation
0 – 45 °C
••Retirez la batterie du chargeur, débranchez la fiche
Température de rangement
–20 – 70 °C
Détails de jugement des erreurs
d'alimentation du chargeur de la prise de courant, puis
répétez l'opération de charge.
••S'il est toujours impossible de charger la batterie même
Nom des pièces
„„ Chargeur (SM-BCR1)
Ce chargeur a été spécialement conçu pour charger les batteries lithium-ion (SM-BTR1). N'insérez
jamais d'autres types de batteries, sinon un éclatement ou un incendie risqueraient de
s'ensuivre.
*V
eillez à comprendre parfaitement les Informations Générales sur la Sécurité de ce produit
avant de l'utiliser.
Connecteur de cordon
d'alimentation
Contacts électriques:
S'ils sont modifiés ou endommagés, des
dysfonctionnement se produiront.
Faites très attention en les manipulant.
S'allume en orange
après avoir effectué les étapes ci-dessus, il est possible que
la température ambiante soit trop basse ou trop haute, ou
que la batterie présente une anomalie.
S'il est impossible d'effectuer
la charge, l'indicateur ERROR
du chargeur clignote.
Informations sur la mise au rebut pour les pays autres que ceux
de l'Union Européenne
Ce symbole est valable dans l'Union Européenne seulement.
Pour tout conseil concernant la mise au rebut des batteries usées,
adressez-vous à votre revendeur ou à un concessionnaire Shimano.
••Ne touchez pas les pièces métalliques du chargeur ou de l'adaptateur secteur s'il y a un orage.
Si la foudre tombe, une électrocution risquerait de s'ensuivre.
ÖÖ
••Ne surchargez pas la prise de courant en y branchant des appareils au-delà de sa capacité nominale,
et utilisez uniquement une prise de courant secteur de 100 – 240 V.
Si la prise électrique est surchargée par de trop nombreux appareils utilisant des
ÖÖ
adaptateurs, l'appareil risquera de surchauffer et de causer un incendie.
Indicateur d'erreur (ERROR):
Il clignote si une erreur se produit.
••Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation ou la fiche d'alimentation.
(Veillez à ne pas endommager, transformer, plier excessivement, tordre ou tirer le cordon et la
fiche, à ne pas placer d'objets lourds sur ceux-ci, ou à ne pas les mettre en tas serré.)
Si vous les utilisez alors qu'ils sont endommagés, une électrocution ou un court-circuit
ÖÖ
risqueraient de s'ensuivre.
Cordon d'alimentation:
Insérez dans le connecteur.
* Insérez-le bien à fond.
Indicateur de charge (CHARGE):
Il s'allume pendant que la charge est en cours.
••N'utilisez pas le chargeur avec des transformateurs électriques en vente dans le commerce qui ont
été conçus pour l'utilisation dans des pays étrangers, car ils risqueraient d'endommager le chargeur.
••Veillez à toujours insérer bien à fond la fiche d'alimentation.
Sinon, un incendie risquerait de s'ensuivre.
ÖÖ
••Après avoir bien lu le manuel de l'utilisateur, le ranger dans un endroit sûr pour référence
ultérieure.
Cordon du chargeur
< Vendues séparément>
Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l'amélioration du produit. (French)

Manuels associés