cobas 8800 | Roche cobas 6800 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
cobas 8800 | Roche cobas 6800 Manuel utilisateur | Fixfr
cobas® 6800/8800 Systems
cobas p 680 instrument
Guide de sécurité version 2.0
Version du logiciel 1.3
2
Informations sur la publication
Version de la publication Version du logiciel
Date de révision
Description de la modification
1,0
1,0
Août 2014
Première version
1,1
1.0, 1.1, 1.2
Novembre 2015
Mise à jour des versions du logiciel
applicables, ajout de nouvelles informations
relatives à la sécurité.
2,0
1,3
Août 2017
Mise à jour des informations sur la
publication et de la préface, nouvelle
étiquette pour indiquer la présence d'un
champ magnétique puissant.
y Historique des révisions
Notice d'édition
Cette publication est destinée aux utilisateurs des
cobas® 6800/8800 Systems et de cobas p 680
instrument.
Tout a été mis en œuvre pour que l’ensemble des
informations contenues dans la présente publication
soient correctes au moment de la publication. Cependant,
le fabricant de ce produit sera éventuellement amené à
mettre à jour les informations contenues dans la présente
publication à la suite de ses activités de surveillance du
produit, rendant nécessaire l’élaboration d'une nouvelle
version de la présente publication.
Où trouver des informations
Le Guide de sécurité contient des informations
importantes relatives à la sécurité. Vous devez lire le
Guide de sécurité avant d'utiliser l'instrument.
L’Assistance Utilisateur contient l’ensemble des
informations relatives au produit, y compris les
informations suivantes :
•
Opération de routine
•
•
•
•
•
Maintenance
Sécurité
Informations sur le dépannage
Informations sur la configuration
Informations contextuelles
Le Guide de l'utilisateur se concentre sur le
fonctionnement de routine et la maintenance. Les
chapitres sont organisés en suivant un flux de travail
normal.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
3
!
Remarque de sécurité générale
Pour éviter toute blessure grave voire mortelle, veillez à
vous familiariser aux instructions et aux informations de
sécurité avant d'utiliser le système.
r Soyez particulièrement attentif aux précautions de
sécurité.
r Suivez toujours les instructions contenues dans ce
document.
r N'utilisez pas le système d'une façon non décrite dans
ce document.
r Conservez toutes les publications dans un lieu sûr et
facilement accessible.
Images
Copyright
Marques commerciales
Les captures d’écran et les images de matériel présentes
dans cette publication ont été ajoutées exclusivement à
des fins d’illustration. Les données configurables et
variables présentes dans les captures d'écran, telles que
les tests, résultats ou noms de chemin d'accès, visibles ne
doivent pas être utilisées en laboratoire.
© 2014-2017, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Tous droits
réservés.
Les marques commerciales suivantes sont reconnues :
COBAS, COBAS OMNI et LIFE NEEDS ANSWERS sont
des marques commerciales de Roche.
Toutes les autres marques commerciales appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
Homologation des cobas® 6800/8800
Systems
Les cobas® 6800/8800 Systems sont conformes aux
exigences mentionnées ci-dessous :
Directive 98/79/CE du Parlement européen et du Conseil
du 27 octobre 1998 relative aux dispositifs médicaux de
diagnostic in vitro.
Directive 2014/53/UE du Parlement européen et du
Conseil du 16 avril 2014 relative à l'harmonisation des
législations des États membres concernant la mise à
disposition sur le marché d'équipements radioélectriques
et abrogeant la directive 1999/5/CE.
Pour afficher l’intégralité du texte de la déclaration de
conformité 2014/53/EU, consultez le site Web
international Roche DiaLog (https://dialog1.roche.com/)
et sélectionnez le lien eLabDoc.
Si vous ne pouvez pas accéder à RocheDialog, contactez
un représentant service Roche.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
4
Directive 2011/65/UE du Parlement européen et du
Conseil du 8 juin 2011 relative à la limitation de
l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques.
Respect de la conformité avec les directives en vigueur
par le biais de la déclaration de conformité.
Les marquages suivants constituent une preuve de
conformité :
Respecte les dispositions des directives de l’UE en
vigueur.
Utilisation destinée au diagnostic in vitro.
Délivré par Underwriters Laboratories Inc. (UL) pour le
Canada et les États-Unis.
« Équipement de laboratoire » est l’identifiant produit
comme indiqué sur la plaque signalétique.
Homologation des cobas p 680 instrument
Les cobas p 680 instrument sont conformes aux
exigences mentionnées ci-dessous :
Directive 98/79/CE du Parlement européen et du Conseil
du 27 octobre 1998 relative aux dispositifs médicaux de
diagnostic in vitro.
Directive 2014/53/UE du Parlement européen et du
Conseil du 16 avril 2014 relative à l'harmonisation des
législations des États membres concernant la mise à
disposition sur le marché d'équipements radioélectriques
et abrogeant la directive 1999/5/CE.
Pour afficher l’intégralité du texte de la déclaration de
conformité 2014/53/EU, consultez le site Web
international Roche DiaLog (https://dialog1.roche.com/)
et sélectionnez le lien eLabDoc.
Si vous ne pouvez pas accéder à RocheDialog, contactez
un représentant service Roche.
Directive 2011/65/UE du Parlement européen et du
Conseil du 8 juin 2011 relative à la limitation de
l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
5
Respect de la conformité avec les directives en vigueur
par le biais de la déclaration de conformité.
Les marquages suivants constituent une preuve de
conformité :
Respecte les dispositions des directives de l’UE en
vigueur.
Utilisation destinée au diagnostic in vitro.
C
US
Délivrée par CSA Group pour le Canada et les ÉtatsUnis.
« Équipement de laboratoire » est l’identifiant produit
comme indiqué sur la plaque signalétique.
Coordonnées
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Allemagne
Fabriqué en Suisse
Distribué aux États-Unis par
Roche Diagnostics
9115 Hague Road
Indianapolis
Indiana, États-Unis
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
6
Table des matières
Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conventions utilisées dans cette publication . . . .
Nouveautés de la version de la publication 2.0 . .
Nouveautés de la version de la publication 1.1 . .
7
7
8
9
9
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Classifications de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
À propos de la qualification de l’opérateur . . . . . .
À propos de l'utilisation sûre et correcte du
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aperçu des précautions de sécurité diverses. . . .
12
12
13
15
Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mesures de sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . .
Matériels présentant un risque biologique . . . . . .
Déchets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
17
18
20
Messages de mise en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brûlures causées par une surface chaude . . . . . .
Mesures de sécurité mécanique . . . . . . . . . . . . . .
Réactifs et autres solutions de travail . . . . . . . . . .
Fatigue due à de nombreuses heures de travail .
Interférence électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité des données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porte de service du stockage des réactifs. . . . . . .
Intervention à l'intérieur du module de transfert
depuis le module de chargement des
échantillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
22
22
25
27
27
28
29
31
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disjoncteurs et fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compatibilité électromagnétique . . . . . . . . . . . . . .
Contraintes mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chaleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déversement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
32
32
33
33
34
Étiquettes de sécurité sur le système . . . . . . . . . . . . .
Liste des étiquettes de sécurité sur le système . .
Emplacement des étiquettes de sécurité sur le
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
35
31
37
Informations de sécurité sur les lasers . . . . . . . . . . . .
Détecteur de présence laser et lecteur de codebarres laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Informations de sécurité concernant la mise au
rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations sur la mise au rebut. . . . . . . . . . . . . .
44
44
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
43
Préface
Préface
Utilisez cette publication avec le Guide de l'utilisateur des
cobas® 6800/8800 Systems et le Guide de l'utilisateur de
cobas p 680 instrument.
Les actions liées au fonctionnement des systèmes et les
opérations de maintenance sont décrites dans le Guide
de l'utilisateur et l'Assistance Utilisateur.
Usage prévu
Les cobas® 6800/8800 Systems permettent
l'automatisation et l'intégration du flux de travail pour la
réalisation de tests d'acide nucléique (ou NAT pour
Nucleic Acid Testing) basés sur la réaction en chaîne par
polymérase (ou PCR pour Polymerase Chain Reaction).
En combinant instrumentation, consommables, réactifs et
gestion des données, les cobas® 6800/8800 Systems
permettent un flux de travail efficace, du traitement de
l'échantillon à l'interprétation des résultats.
Le cobas p 680 instrument est un instrument optionnel
destiné au pipetage d’échantillons liquides, permettant de
former des pools d’échantillons et faisant office d'unité
frontale des cobas® 6800/8800 Systems pour les
laboratoires de dépistage sanguin.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
7
8
Préface
Conventions utilisées dans cette publication
Noms de produits
À moins que le contexte ne s'y oppose clairement, les
noms de produits et abréviations suivants sont utilisés :
Nom du produit
Logiciel
cobas®
Abréviation
6800/8800
logiciel
cobas® 6800 System
système
cobas®
8800 System
système
cobas®
6800/8800 Systems systèmes
cobas p 680 instrument
instrument de poolage
y Noms de produits
Acronymes
Les abréviations suivantes sont utilisées :
Acronyme
Définition
AD
Amplification et détection
ANSI
American National Standards
Institute
CFR
Code of Federal Regulations (Code
américain des règlementations
fédérales)
CISPR
Comité International Spécial des
Perturbations Radioélectriques
CSA
Canadian Standards Association
(Association canadienne de
normalisation)
CE
Communauté européenne
EN
Norme européenne
FCC
Federal Communications
Commission (Commission
américaine fédérale des
communications)
CEI
Commission électrotechnique
internationale
ISO
International Organization for
Standardization (Organisation
internationale de normalisation)
SIL
Système d'information du
laboratoire
s. o.
sans objet
CQ
Contrôle qualité
ÉT
Écart-type
SOP
Standard Operating Procedure
(Procédure opérationnelle
permanente)
UL
Underwriters Laboratories Inc.
ASC
Alimentation sans coupure
DEEE
Déchets d'équipements
électriques et électroniques
y Acronymes
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
9
Nouveautés de la version de la publication 2.0
Informations sur la publication et préface
Nouvelle étiquette de sécurité
Mise à jour du texte selon la dernière version.
Ajout de l'étiquette pour champ magnétique puissant
Nouveautés de la version de la publication 1.1
Mise en page et structure
En fonction du retour d'information de nos clients, nous
continuons de mettre à jour la mise en page et la
structure de cette publication pour vous aider à trouver
les informations plus facilement et à exécuter les tâches
plus rapidement.
Le Guide de sécurité remplace le précédent manuel de
sécurité.
Sacs à déchets solides
Un nouveau message a été ajouté pour la mise au rebut
sécurisée des sacs à déchets solides.
u Déchets (20)
Tiroirs ouverts
Un nouveau message a été ajouté pour les risques que
présentent les tiroirs ouverts.
u Mesures de sécurité mécanique (22)
Tête de transfert de traitement
Un nouveau message a été ajouté pour la manipulation
sécurisée de la tête de transfert de traitement pendant la
maintenance.
u Mesures de sécurité mécanique (22)
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
10
Introduction
Introduction
!
Remarque de sécurité générale
Pour éviter toute blessure grave voire mortelle, lisez
attentivement ce document avant d'utiliser l'instrument.
r Soyez particulièrement attentif aux précautions de
sécurité.
r Suivez toujours les instructions contenues dans ce
document.
r N'utilisez pas l'instrument d'une façon non décrite
dans ce document.
r Conservez ce document en lieu sûr de façon à ce qu'il
ne soit pas endommagé et reste disponible pour les
utilisateurs.
Ce document doit toujours être facilement accessible.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
11
Classifications de sécurité
Les précautions de sécurité et remarques importantes
destinées à l'utilisateur sont classées selon la norme
ANSI Z535.6-2011. Nous vous invitons à vous familiariser
avec les symboles suivants et leur signification :
!
r
Alerte de sécurité
Le symbole d'alerte de sécurité sert à vous avertir de
risques potentiels de blessures physiques. Respectez
tous les messages de sécurité précédés par ce
symbole afin d'éviter tout risque d'endommagement
du système, de blessure ou de mort.
Ces symboles et mentions d'avertissement correspondent
à des dangers spécifiques :
!
AVERTISSEMENT
Avertissement...
r
... signale une situation de danger susceptible de
provoquer de graves blessures ou d'entraîner la mort
si elle n'est pas évitée.
!
ATTENTION
Attention...
r
... signale une situation de danger susceptible de
provoquer des blessures légères ou mineures si elle
n'est pas évitée.
MISE EN GARDE
Mise en garde...
r
... signale une situation de danger susceptible de
provoquer un endommagement du système si elle
n'est pas évitée.
Les informations importantes autres que les informations
relatives à la sécurité sont représentées par le symbole
suivant :
q Conseil...
... signale des informations supplémentaires relatives à
une utilisation correcte du matériel ou des
recommandations utiles.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
12
Précautions de sécurité
Précautions de sécurité
!
Pour éviter toute blessure grave voire mortelle,
lisez et observez les précautions de sécurité
suivantes.
Dans cette partie
À propos de la qualification de l’opérateur (12)
À propos de l'utilisation sûre et correcte du système (13)
Aperçu des précautions de sécurité diverses (15)
À propos de la qualification de l’opérateur
Connaissances et compétences insuffisantes
En tant qu'opérateur, assurez-vous de connaître les
consignes et normes de sécurité pertinentes ainsi que les
informations et procédures contenues dans ce document.
r N'utilisez pas l'instrument et ne procédez à aucune
opération de maintenance si vous n'avez pas été
formé par Roche Diagnostics à l'utilisation et à la
maintenance.
r Les opérations de maintenance, d'installation et
d'entretien non décrites dans ce document doivent
être effectuées par les représentants service Roche
qualifiés.
r Suivez scrupuleusement les procédures spécifiées
dans les instructions concernant l'utilisation et la
maintenance.
r Suivez les meilleures pratiques en laboratoire, en
particulier lors de la manipulation de matériel
présentant un risque biologique.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
13
À propos de l'utilisation sûre et correcte du système
Équipement de protection individuelle
manquant
Exposition aux produits chimiques
L'utilisation du système sans équipement de protection
individuelle représente un danger pour la santé ou pour
la vie de l'utilisateur.
r Portez un équipement de protection individuelle
approprié, notamment :
o
Lunettes de protection
o
Blouse de laboratoire
o
Gants de laboratoire
r
Suivez les meilleures pratiques en laboratoire et
changez régulièrement de gants de laboratoire afin de
réduire le risque d'infection et de contamination (en
particulier après un contact avec des déchets ou des
échantillons).
r
Évitez toute exposition aux produits chimiques.
Exposition aux déchets infectieux
En l'absence de récipient à déchets approprié sous
l'instrument de poolage, l'utilisateur peut être exposé à du
matériel présentant un risque biologique.
r Placez toujours un récipient à déchets sous
l'instrument de poolage lors du fonctionnement.
r Suivez les meilleures pratiques en laboratoire et
changez régulièrement de gants de laboratoire afin de
réduire le risque d'infection et de contamination (en
particulier après un contact avec des déchets ou des
échantillons).
Nettoyage régulier
Afin de prévenir des résultats inexacts ou des problèmes
de sécurité du système :
r Nettoyez et/ou décontaminez régulièrement
l'instrument. Suivez les meilleures pratiques en
laboratoire pour le nettoyage et la décontamination.
r Assurez-vous que le laboratoire est régulièrement
nettoyé et correctement entretenu.
Solutions de nettoyage approuvées
r
N'utilisez que les solutions de nettoyage approuvées.
u Pour obtenir la liste des solutions de nettoyage
autorisées, consultez le manuel de l'utilisateur.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
14
Précautions de sécurité
Erreurs d'installation
Seuls les représentants service Roche qualifiés peuvent
installer le système.
r Les opérations d'installation non décrites dans ce
document doivent être effectuées par des
représentants service Roche qualifiés.
Remplacement ou retrait de composants
Le remplacement ou le retrait non autorisé de
composants du système peut endommager celui-ci ou
altérer son fonctionnement.
r Ne remplacez ni ne retirez aucun composant de
l'instrument.
r Les opérations de remplacement de composants
doivent être effectuées par des représentants service
Roche qualifiés.
Conditions d'environnement inadaptées
Une utilisation ne respectant pas les conditions spécifiées
risque d'entraîner des résultats incorrects ou de nuire au
bon fonctionnement du système.
r N'utilisez le système qu'en intérieur et évitez de
l'exposer à une chaleur ou à une humidité extrêmes.
r Assurez-vous que les ouvertures de ventilation du
système ne sont jamais obstruées.
r Pour préserver les conditions d’environnement du
système, effectuez une maintenance conformément
aux intervalles spécifiés.
r Conservez les instructions d'utilisation en bon état et
dans un lieu facile d'accès. Elles doivent toujours être
facilement accessibles.
u Pour connaître les conditions d’environnement
autorisées, consultez le manuel de l'utilisateur.
Pièces de rechange non approuvées
Logiciels tiers non spécifiés
L'utilisation de pièces de rechange ou de dispositifs non
approuvés risque de nuire au bon fonctionnement du
système et d'annuler la garantie.
r Utilisez uniquement des pièces de rechange et
dispositifs homologués par Roche Diagnostics.
L'installation de logiciels tiers n'est pas approuvée par
Roche Diagnostics et pourrait entraîner un
dysfonctionnement.
r N'installez aucun logiciel tiers.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
15
Consommables non spécifiés
L'utilisation de consommables non spécifiés peut
entraîner des résultats incorrects.
r N'utilisez pas de consommables dont l'utilisation n'est
pas recommandée avec les cobas® 6800/8800
Systems ou le cobas p 680 instrument.
u Pour obtenir une liste du matériel pris en charge,
consultez le manuel de l'utilisateur.
Aperçu des précautions de sécurité diverses
Panne de courant
Compatibilité électromagnétique
Une panne de courant ou une chute de tension
momentanée risque d'endommager le système ou
d'entraîner la perte des données.
r Il est recommandé d'utiliser une alimentation sans
coupure (ASC).
r Assurez une maintenance périodique de l'ASC.
r Effectuez des sauvegardes régulières de la base de
données.
Les systèmes sont conformes aux exigences d'émission et
d'immunité décrites dans cette partie des normes IEC
61326:2012.
Les systèmes sont conformes aux exigences d'émission
décrites dans cette partie des normes FCC CFR 47, Partie
15, Classe A.
u Compatibilité électromagnétique (32)
Système non utilisé pendant une durée
prolongée
r
r
r
r
Suivez la procédure de mise hors service ci-dessous.
Placez l'interrupteur d'alimentation en position hors
tension si vous n'utilisez pas le système pendant une
période prolongée.
Retirez et réfrigérez les réactifs et contrôles restants.
Pour obtenir des informations supplémentaires,
appelez votre représentant service Roche.
u Consultez la procédure de mise hors service.
Endommagement lors du transport
r
r
N'essayez pas de déplacer ou de transporter le
système.
Le déplacement ou le transport doit être effectué par
des représentants service Roche qualifiés.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
16
Précautions de sécurité
q Le déplacement du cobas® 6800 System à l'aide de
la plateforme mobile est autorisé.
u Sujets connexes
•
Informations sur la mise au rebut (44)
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
17
Messages d'avertissement
Liste des messages d'avertissement
!
Le non-respect des messages d’avertissement peut
provoquer de graves blessures ou entraîner la mort.
r Avant de faire fonctionner le système, lisez
attentivement les messages d'avertissement.
Dans cette partie
Mesures de sécurité électrique (17)
Matériels présentant un risque biologique (18)
Déchets (20)
Mesures de sécurité électrique
Électrocution
Le retrait des capots de l'équipement électronique risque
de provoquer une électrocution car certains éléments
internes sont sous haute tension.
r Ne tentez pas de travailler sur un équipement
électronique.
r Ne retirez aucun capot du système, sauf si cela est
spécifié dans les instructions.
r Seuls les représentants service Roche peuvent
installer, entretenir et réparer le système.
u Sujets connexes
•
Liste des étiquettes de sécurité sur le système (35)
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
18
Messages d'avertissement
Matériels présentant un risque biologique
Échantillons infectieux
Tout contact avec les échantillons contenant des
substances d'origine humaine entraîne un risque
d'infection. Tous les composants mécaniques et
substances associés à des échantillons contenant des
substances d'origine humaine présentent un risque
biologique potentiel.
r Suivez les meilleures pratiques en laboratoire, en
particulier lors de la manipulation de matériel
présentant un risque biologique.
r Soyez vigilant lors du chargement des échantillons.
r Il est indispensable de maintenir les capots fermés
lors du fonctionnement du système.
r Portez un équipement de protection individuelle
approprié.
r En cas de déversement d'un matériel présentant un
risque biologique, essuyez immédiatement et
appliquez un désinfectant.
r Si un échantillon ou un déchet entre en contact avec
la peau, rincez immédiatement à l'eau et au savon et
appliquez un désinfectant.
Consultez un médecin.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
19
Infections et blessures de l'opérateur
Tout contact avec des mécanismes du système (pipette
échantillon, pipette réactif, bras de manipulation
principal, bras de manipulation du module de transfert,
bras de manipulation du module de traitement, etc.) ou
avec le châssis ou les capots du système peut entraîner
des blessures et des infections.
r Essayez autant que possible de maintenir les
couvercles du système fermés.
r Assurez-vous toujours que le système est hors tension
ou en mode Maintenance avant de travailler avec un
capot ouvert (pour le nettoyage ou la maintenance,
par exemple).
r N'ouvrez pas le capot avant pendant que le système
procède à une opération de maintenance.
r Prenez garde à ne pas vous cogner la tête lorsque les
capots sont ouverts.
r
r
r
r
r
Prêtez garde aux capots lors des mouvements
automatiques, vérifiez toute obstruction et tenez-vous
à l'écart.
Ne touchez à aucun élément du système autre que
ceux spécifiés.
N'intervenez jamais à l'intérieur de l'instrument
lorsque les éléments sont en mouvement.
Soyez vigilant lors du chargement des échantillons.
Observez strictement toutes les instructions fournies
dans ce document.
Objets pointus
Tout contact avec des aiguilles peut entraîner une
infection.
r Lorsque vous procédez à un nettoyage à proximité des
aiguilles, prenez garde à ne pas vous piquer.
r Portez un équipement de protection individuelle
approprié.
Redoublez de précaution lorsque vous travaillez avec
des gants de laboratoire. Ceux-ci peuvent facilement
être percés ou coupés, ce qui pourrait entraîner une
infection.
Fumée due à un dysfonctionnement
électrique
Un dysfonctionnement électrique peut entraîner
l'émission de fumée dangereuse. L'inhalation de la fumée
émise par l'instrument peut alors être néfaste.
r Si l'instrument dégage de la fumée :
o
Évitez de l'inhaler.
o
Une fois que l'instrument est sécurisé,
débranchez-le de l’alimentation électrique.
o
Contactez immédiatement le service Roche.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
20
Messages d'avertissement
Procédures de dépannage
Les mesures correctives des procédures de dépannage
peuvent entraîner une exposition à du matériel présentant
un risque biologique.
r Suivez toujours les procédures de dépannage
indiquées par les assistants logiciels et/ou le manuel
de l'utilisateur.
r Portez un équipement de protection individuelle
approprié lorsque vous effectuez des mesures
correctives.
Déchets infectieux
Tout contact avec des déchets solides peut entraîner une
infection. Tous les composants mécaniques et
substances associés aux systèmes de déchets solides
présentent un risque biologique potentiel.
r Portez un équipement de protection individuelle
approprié.
Redoublez de précaution lorsque vous travaillez avec
des gants de laboratoire. Ceux-ci peuvent facilement
être percés ou coupés, ce qui pourrait entraîner une
infection.
r En cas de déversement d'un matériel présentant un
risque biologique, essuyez immédiatement et
appliquez un désinfectant.
r Si un déchet entre en contact avec la peau, rincez
immédiatement à l'eau et au savon et appliquez un
désinfectant.
Consultez un médecin.
Déchets
u Pour connaître les procédures de décontamination du
système, consultez la section Décontamination dans le
manuel de l'utilisateur.
Sacs à déchets solides
Le fait d'essayer de vider et réutiliser les sacs à déchets
solides peut entraîner un déversement des produits. Les
déchets solides déversés peuvent entraîner une
contamination, un risque de glisser et un risque de
blessure personnelle pendant le nettoyage.
r N'essayez pas de vider et de réutiliser les sacs à
déchets solides.
r Lorsque vous mettez au rebut des déchets solides,
mettez tout le sac au rebut.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
21
Danger pour l'environnement
Le système génère des déchets solides et/ou liquides. Les
déchets liquides contiennent des solutions réactionnelles
concentrées, et les déchets solides présentent un risque
biologique potentiel. Une mise au rebut non appropriée
pourrait entraîner une contamination de l'environnement.
r Traitez les déchets solides comme des déchets
infectieux.
r Mettez les déchets au rebut conformément aux
réglementations locales.
Réaction chimique produisant du cyanure
Les déchets du système contiennent un réactif de lyse. Si
le récipient à déchets liquides est rempli d'eau de Javel
ou de DNA AWAY™ Surface Decontaminant, une
réaction chimique produisant du cyanure peut s'ensuivre.
r Ne versez pas d'eau de Javel ou de DNA AWAY™
Surface Decontaminant dans le récipient à déchets
liquides ou dans toute partie du système de fluides.
u Sujets connexes
•
Liste des étiquettes de sécurité sur le système (35)
•
Informations sur la mise au rebut (44)
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
22
Messages de mise en garde
Messages de mise en garde
!
r
Liste des messages de mise en garde
Avant de faire fonctionner le système, lisez
attentivement les messages de mise en garde. Le nonrespect de ces consignes entraîne un risque de
blessures légères ou mineures.
Dans cette partie
Brûlures causées par une surface chaude (22)
Mesures de sécurité mécanique (22)
Réactifs et autres solutions de travail (25)
Fatigue due à de nombreuses heures de travail (27)
Interférence électromagnétique (27)
Sécurité des données (28)
Arrêt d'urgence (29)
Porte de service du stockage des réactifs (31)
Intervention à l'intérieur du module de transfert depuis le
module de chargement des échantillons (31)
Brûlures causées par une surface chaude
Surfaces chaudes à l'intérieur de l'instrument
Le contact avec certaines surfaces peut entraîner des
brûlures. La température de la station de chauffage peut
atteindre les 85 °C.
r Évitez tout contact avec les surfaces chaudes à
l'intérieur de l'instrument, indiquées par une étiquette
d'avertissement.
r Prenez garde à la station de chauffage et à la station
de scellage après un arrêt d'urgence.
r Soyez prudent si vous ouvrez les capots de
l'instrument après une erreur de l'instrument. Attendez
quelques minutes pour laisser la station de chauffage
refroidir avant de toucher l'instrument.
u Étiquettes de sécurité sur le module de traitement (39)
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
23
Mesures de sécurité mécanique
Écran tactile endommagé
Écran tactile
Un écran tactile endommagé peut présenter des bords
tranchants qui risquent de vous blesser.
r Évitez de toucher l'écran tactile s'il est endommagé.
r Contactez votre représentant service Roche.
Il existe un risque de blessure lors du déplacement de
l'écran tactile vers le boîtier du système. Vous risquez de
coincer votre main entre l'écran tactile et le boîtier.
r Soyez prudent lorsque vous déplacez l'écran tactile
devant le boîtier du système.
r Ne laissez pas vos doigts entre l'écran tactile et le
boîtier du système lorsque vous déplacez l'écran
tactile vers le boîtier.
Parties supérieures de l'instrument de
poolage
Il existe un risque de blessure si vous vous cognez la tête
ou toute autre partie du corps sur l'instrument de
poolage.
r Soyez attentif aux parties supérieures de l'instrument
lorsque vous utilisez les tiroirs du chariot ou que vous
videz les déchets.
Accès limité à la porte de service du stockage
des réactifs pour le déchargement d'urgence
des réactifs
Il existe un risque de blessure ou d'endommagement de
l'instrument si vous vous cognez la tête sur le châssis lors
du déchargement d'urgence des réactifs.
r Faites attention aux éléments du châssis lorsque vous
déchargez les réactifs par la porte de service du
stockage des réactifs à l'arrière de l'instrument.
Plateforme mobile de l'instrument
Le déplacement de l'instrument avec la plateforme mobile
peut entraîner une collision avec l'instrument en
mouvement et un risque de blessure.
r Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez la
plateforme mobile de l'instrument.
r Tenez-vous à l'écart de l'instrument lorsque celui-ci
est en mouvement.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
24
Messages de mise en garde
Pièces mobiles
Tiroirs ouverts
Tête de transfert de traitement
Tout contact avec des pièces mobiles peut provoquer des
blessures corporelles.
r Il est indispensable de maintenir les capots fermés
lors du fonctionnement du système. Un système de
verrouillage empêche le fonctionnement des pièces
mobiles lorsque les capots sont ouverts.
r Assurez-vous toujours que le système est hors tension
ou en mode Maintenance avant de travailler avec un
capot ouvert (pour le nettoyage ou la maintenance,
par exemple).
r Ne touchez à aucun élément du système, sauf sur
instruction du manuel. Ne touchez pas les pièces
mobiles lorsque le système est en fonctionnement.
r Lors de l'opération et de la maintenance, suivez
scrupuleusement les instructions.
Risque de blessure personnelle en butant contre des
tiroirs ouverts.
r Lorsque vous quittez l'instrument pour une période
prolongée, assurez-vous que tous les tiroirs sont
fermés.
Risque de blessure personnelle pendant la maintenance
car la main peut rester coincée entre la tête de transfert
de traitement et d'autres pièces de l'instrument.
r La tête de transfert de traitement est lourde. Soyez
vigilant lorsque vous déplacez manuellement la tête
de transfert de traitement pendant la maintenance.
u Sujets connexes
•
Liste des étiquettes de sécurité sur le système (35)
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
25
Réactifs et autres solutions de travail
Risque d'inflammation de la peau ou de
blessure
Tout contact direct avec les réactifs, détergents, solutions
de nettoyage ou autres solutions de travail entraîne un
risque d'irritation cutanée, d'inflammation ou de brûlure.
r Observez les précautions de manipulation de réactifs
de laboratoire.
r Portez un équipement de protection individuelle
approprié.
r Respectez les instructions d'utilisation du test.
r Respectez les informations des fiches de sécurité des
produits chimiques (disponibles pour les réactifs et
solutions de nettoyage Roche Diagnostics).
r Si des réactifs, des détergents ou des solutions de
nettoyage entrent en contact avec la peau, rincez
immédiatement à l'eau et au savon et appliquez un
désinfectant.
Consultez un médecin.
Volume de réactif incorrect
Une mauvaise manipulation des réactifs entraîne un
risque de perte de réactif indétectable.
r Conservez toujours les réactifs conformément aux
conditions de conservation indiquées dans les
instructions d'utilisation du test.
r N'utilisez pas une cassette de réactifs ou un bidon de
réactifs dont les réactifs ont été déversés.
Mousse, caillots, films ou bulles
La présence de mousse, de caillots de fibrine, de films et
de bulles dans les réactifs et échantillons peut donner
lieu à des résultats incorrects.
r Respectez les consignes de préparation des
échantillons et de manipulation des réactifs afin
d'éviter la formation de mousse, de caillots et de bulles
dans tous les réactifs, échantillons et contrôles.
Échantillons contaminés
La présence de contaminants insolubles et de bulles ou
de films dans les échantillons peut occasionner des
problèmes d'obstructions ou des erreurs dans les
volumes de pipetage, ce qui conduit à des résultats
incorrects.
r Assurez-vous que les échantillons ne contiennent
aucun contaminant insoluble tel que de la fibrine ou
de la poussière.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
26
Messages de mise en garde
Évaporation des échantillons ou réactifs
Les échantillons peuvent s'évaporer s'ils sont laissés
ouverts.
r Ne laissez pas d'échantillons ouverts à l'extérieur du
système.
r N'utilisez pas de réactifs mal conservés. Assurez-vous
que les réactifs sont conservés conformément aux
instructions d'utilisation.
Résultats incorrects dus à une mauvaise
manipulation des réactifs
Une mauvaise manipulation des réactifs ou des
consommables risque d'entraîner des résultats incorrects.
r Respectez les conditions de conservation définies
dans les instructions d'utilisation des réactifs, des
contrôles et des consommables.
o
r
r
r
Le système ne permet pas l'utilisation de réactifs
ou consommables périmés.
N'utilisez pas de réactifs ou consommables exposés à
la chaleur ou à la lumière pendant une période
prolongée.
Si des réactifs ou consommables sont tombés ou ont
été compromis de toute autre manière, ne les utilisez
pas.
Ne manipulez pas les ressources d'une autre manière
que celle spécifiée dans le manuel de l'utilisateur, les
instructions d'utilisation ou sur les étiquettes.
Résultats incorrects dus à la réutilisation des
cassettes de contrôles
La réutilisation de cassettes de contrôles peut entraîner
une contamination et un résultat faussement positif.
r Ne réutilisez pas les cassettes de contrôles lorsque les
contrôles ont déjà été utilisés.
r Ne remplacez pas les mini-racks de contrôles dans les
cassettes de contrôles usagées.
Résultats incorrects dus à la réutilisation de
consommables à usage unique.
La réutilisation d'embouts de pipetage, de plaques ou de
tubes peut entraîner une contamination et donc un
résultat incorrect.
r Ne réutilisez pas de consommables à usage unique
tels que les embouts de pipetage, plaques ou tubes.
Résultats incorrects dus à une mauvaise
manipulation du réservoir de réactif de
lavage, du bidon de réactif de lyse ou du
bidon de diluant
Une mauvaise manipulation du réservoir de réactif de
lavage, du bidon de réactif de lyse ou du bidon de diluant
peut entraîner des résultats incorrects.
r N'ouvrez pas les bidons ou réservoirs tant qu'ils ne
sont pas prêts à l'emploi sur l'instrument.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
27
Fatigue due à de nombreuses heures de travail
Fatigue due à de nombreuses heures de
travail
Le travail sur l'écran du moniteur pendant une période
prolongée peut entraîner une fatigue physique,
notamment des yeux.
r Prenez des pauses conformément à la procédure
opérationnelle permanente (SOP) de votre laboratoire
ou à la réglementation locale.
Interférence électromagnétique
Interférence électromagnétique
Des champs électromagnétiques puissants (en
provenance de sources de radiofréquence non
protégées) peuvent créer des interférences et entraîner
un dysfonctionnement du système et des résultats
incorrects.
r N'utilisez pas le système à proximité de sources de
champs électromagnétiques puissants car ceux-ci
risquent de créer des interférences.
r Évaluez l'environnement électromagnétique avant de
faire fonctionner le système.
r Prenez des mesures afin de réduire les interférences.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
28
Messages de mise en garde
Sécurité des données
Perte de données ou indisponibilité du
système due à un logiciel malveillant ou à un
accès non autorisé au système
Un logiciel malveillant ou un accès non autorisé au
système peut entraîner une perte de données ou une
indisponibilité du système.
Pour éviter toute infection par un logiciel malveillant ou
tout accès non autorisé conduisant à une mauvaise
utilisation du système, suivez les recommandations
suivantes :
r Ne connectez aucun dispositif de stockage externe
(comme des périphériques flash USB ou des disques
durs externes) au système.
r N'installez ni n'exécutez aucun autre logiciel sur le
système.
r Assurez-vous que les autres ordinateurs et services
du réseau (par exemple le SIL, le partage des
sauvegardes, le partage des archives et autres
services) sont sécurisés et protégés contre les
logiciels malveillants et l'accès non autorisé.
r Les clients sont responsables de la sécurité de leur
réseau local, notamment de la protection contre les
logiciels malveillants et les attaques. Les mesures de
protection peuvent comprendre un pare-feu, afin
d'isoler le dispositif des réseaux non contrôlés, ainsi
que des mesures visant à s'assurer que le réseau
connecté est exempt de code malveillant.
r Le pare-feu fourni par Roche est obligatoire et fait
partie intégrante du système.
r Limitez l'accès physique au système et à toute
infrastructure informatique associée (ordinateur,
câbles, équipement réseau, etc.).
r Assurez-vous que les fichiers de sauvegarde du
système et d'archive sont protégés contre l'accès non
autorisé et contre les accidents. Les mesures de
sécurité peuvent comprendre un emplacement de
stockage à distance, des sites de reprise d'activité, un
transfert sécurisé des fichiers de sauvegarde, des
mots de passe forts.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
29
Arrêt d'urgence
Les systèmes disposent d'un bouton d'arrêt d'urgence
assurant la sécurité mécanique. Une pression sur le
bouton d'arrêt d'urgence stoppe toutes les parties
mobiles.
A
A Bouton d'arrêt d'urgence des cobas® 6800/8800 Systems
w Emplacement du bouton d'arrêt d'urgence
L'interrupteur d'alimentation de l'instrument de poolage
présente une fonctionnalité similaire.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
30
Messages de mise en garde
A
A Interrupteur d'alimentation du cobas p 680 instrument
w Emplacement de l'interrupteur d'alimentation
Risque de perte de données d'échantillons en
cas de pression sur le bouton d'arrêt
d'urgence
Lorsque le bouton d'arrêt d'urgence est pressé, les parties
mobiles sont stoppées et le run actuel est annulé. Cela
entraîne la perte de tous les échantillons qui ont été
pipetés dans les plaques de traitement sur le module de
transfert et la perte de tous les échantillons présents sur
les plaques de traitement et plaques d'amplification du
module de traitement.
r Avant d'utiliser l'instrument, assurez-vous que tous les
capots, tiroirs et portes sont fermés.
r N'appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence qu'en cas
d'urgence.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
31
Porte de service du stockage des réactifs
Risque de perte des données d'échantillons
en cas d'ouverture de la porte de service du
stockage des réactifs
L'ouverture de la porte de service du stockage des
réactifs lors du fonctionnement déclenche le verrouillage
de sécurité. Cela entraîne la perte de tous les échantillons
qui ont été pipetés dans les plaques de traitement sur le
module de transfert et la perte de tous les échantillons
présents sur les plaques de traitement et plaques
d'amplification du module de traitement.
r N'ouvrez pas la porte de service du stockage des
réactifs lors du fonctionnement.
r Évitez de déclencher le verrouillage de sécurité d'une
autre manière pendant le fonctionnement.
Intervention à l'intérieur du module de transfert depuis le
module de chargement des échantillons
Risque de blessure et d'infection en cas
d'intervention à l'intérieur du module de
transfert depuis le module de chargement des
échantillons
Même si le module de chargement des échantillons est
ouvert et que les fonctions de sécurité sont engagées, le
module de transfert peut être en cours de
fonctionnement. Une intervention à l'intérieur du module
de transfert peut entraîner une blessure ou une infection.
r N'intervenez pas à l'intérieur du module de transfert
depuis le module de chargement des échantillons
lorsque le système est défini sur le statut
Maintenance ou Off.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
32
Mises en garde
Mises en garde
!
Liste des mises en garde
Le non-respect des mises en garde entraîne un risque
d'endommagement du système.
r Avant toute utilisation, lisez attentivement les mises en
garde contenues dans ce résumé.
Dans cette partie
Disjoncteurs et fusibles (32)
Compatibilité électromagnétique (32)
Contraintes mécaniques (33)
Chaleur (33)
Déversement (34)
Disjoncteurs et fusibles
Disjoncteurs et fusibles
Une utilisation incorrecte entraîne un risque
d'endommagement du système.
r Si l'un des disjoncteurs ou fusibles saute, contactez
votre représentant service Roche avant toute tentative
d'utilisation du système.
Compatibilité électromagnétique
Équipement de classe A (domaines
industriels)
r
Les systèmes ont été conçus de manière à répondre à
la norme CISPR 11, classe A, et testés conformes à
celle-ci. Dans un environnement domestique, ils
peuvent provoquer une interférence radioélectrique,
auquel cas il peut être nécessaire de prendre des
mesures afin de limiter cette interférence.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
33
Contraintes mécaniques
Endommagement du système en raison de
contraintes mécaniques
Les chocs, les vibrations et la pression peuvent
endommager le système.
r Tenez les sources de vibration à l'écart du système.
r Ne placez pas d'objets sur le système.
Chaleur
Perte de résultats et de réactifs en raison de
l'exposition à la chaleur
L'exposition à la chaleur peut entraîner une hausse de la
température interne du système. Si la température interne
est >37 °C ou <2 °C, les réactifs à bord, les pools sur
l'instrument de poolage et les résultats actuellement
mesurés pourraient tous devenir invalides.
r Éloignez du système toute source de chaleur.
u Consultez les spécifications du système dans le
manuel de l'utilisateur pour plus d'informations sur les
conditions d’environnement autorisées.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
34
Mises en garde
Déversement
Liquide déversé
Tout liquide déversé sur le système risque d'entraîner un
dysfonctionnement ou d'endommager l'analyseur.
r Vérifiez l'intégrité de l'emballage de tous les
consommables avant de les déballer.
r Placez les échantillons, réactifs et autres liquides
uniquement dans les positions prévues.
Ne placez aucun échantillon, réactif ou autre liquide
sur les capots ou autres surfaces du système.
r Soyez vigilant lors du chargement des échantillons.
r Lorsque vous retirez ou remplacez des
consommables, veillez à ne déverser aucun liquide sur
le système.
r En cas de déversement de liquide sur le système,
essuyez-le immédiatement et suivez les procédures de
décontamination applicables. Portez un équipement
de protection individuelle approprié.
Mettez les déchets au rebut conformément à la
réglementation locale.
u Les procédures de décontamination sont décrites à la
section Décontamination du manuel de l'utilisateur.
Résultats incorrects en raison du remplissage
excessif des tubes échantillons
Le remplissage excessif des tubes échantillons peut
entraîner un déversement lors du fonctionnement normal,
ainsi qu'une contamination et des résultats incorrects.
r Ne remplissez pas les tubes échantillons de manière
excessive.
r Soyez vigilant lors du chargement des échantillons.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
35
Étiquettes de sécurité sur le système
Dans cette partie
Liste des étiquettes de sécurité sur le système (35)
Emplacement des étiquettes de sécurité sur le
système (37)
Liste des étiquettes de sécurité sur le système
Des étiquettes d'avertissement sont apposées sur le
système pour attirer votre attention sur les zones à risque.
Les étiquettes et leurs définitions sont répertoriées cidessous, selon leur emplacement sur le système.
Les étiquettes de sécurité du système sont conformes aux
normes suivantes : ANSI Z535, IEC 61010-1, IEC 60417,
ISO 7000 ou ISO 15223-1.
Outre les étiquettes de sécurité présentes sur le système,
il existe des notes de sécurité dans les parties
correspondantes du manuel de l'utilisateur.
q
Seul le personnel de Roche Service est habilité à
remplacer des étiquettes endommagées. Pour obtenir des
étiquettes de remplacement, contactez votre représentant
Roche local.
Parties mobiles
Il existe un risque de blessures de la main en raison des
parties mobiles à proximité de cette étiquette.
Tenez vos mains à distance des parties mobiles.
Avertissement général
Cette étiquette indique une zone à risque, présentant un
danger de mort ou de blessure grave.
Consultez le manuel de l'utilisateur pour obtenir des
instructions afin d'utiliser le système en toute sécurité.
Émetteur laser
Il existe un risque de contact avec un faisceau laser ou un
risque de grave lésion des yeux.
Ne fixez pas des yeux le faisceau de l'émetteur laser.
Surface chaude
La zone à proximité de cette étiquette peut être chaude.
Pour éviter toute brûlure, ne touchez pas cette zone.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
36
Étiquettes de sécurité sur le système
Risque biologique
Du matériel présentant un risque biologique est utilisé à
proximité de cette étiquette.
Observez les meilleures pratiques en laboratoire
applicables concernant l'utilisation sûre.
Électricité
En cas d'intervention sur une partie du système marquée
par cette étiquette, notez que le contact avec des
composants électriques peut causer un choc électrique.
Consultez le manuel de l'utilisateur pour obtenir des
instructions afin d'utiliser le système en toute sécurité.
Champ magnétique puissant
Des champs magnétiques puissants traversent les pièces
de l’instrument marquées par cette étiquette.
Évitez toute exposition.
Consultez le manuel de l'utilisateur pour obtenir des
instructions afin d'utiliser le système en toute sécurité.
q Ces messages de sécurité fournissent des
informations plus détaillées sur les situations
potentiellement dangereuses pouvant survenir au cours
du fonctionnement quotidien ou lors de la réalisation
d'opérations de maintenance.
Lorsque vous travaillez sur le système, observez les
étiquettes de sécurité du système ainsi que les messages
de sécurité du manuel de l'utilisateur.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
37
Emplacement des étiquettes de sécurité sur le système
A
A Module de chargement des
échantillons
B
B Module de transfert
C
C Modules de traitement
w Système (vue de face)
w Étiquettes de sécurité sur le module de chargement des échantillons (vue de dessus)
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
38
Étiquettes de sécurité sur le système
w Étiquettes de sécurité sur le module de chargement des échantillons (vue latérale)
w Étiquettes de sécurité sur le tiroir de cassette de réactifs
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
39
w Étiquettes de sécurité sur le bloc d'alimentation du module de transfert
w Étiquettes de sécurité sur le module de traitement
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
40
Étiquettes de sécurité sur le système
A
A Interrupteurs d'alimentation du
module de chargement des
échantillons
w Système (vue arrière)
w Interrupteurs d'alimentation du module de chargement des échantillons
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
41
w Instrument de poolage (vue de face)
w Instrument de poolage (vue d'ensemble)
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
42
Étiquettes de sécurité sur le système
w Connecteurs de l'instrument de poolage (vue arrière)
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
43
Informations de sécurité sur les lasers
Le système comprend un détecteur de présence laser et
un lecteur de code-barres laser.
•
•
•
Les lecteurs de code-barres à main utilisent la
technologie à DEL avec une puissance de sortie faible.
Un détecteur de présence laser (classe 1) est utilisé
dans le module de chargement des échantillons
(cobas® 6800/8800 Systems) pour détecter la
présence de racks.
Un lecteur de code-barres laser (classe 2) est utilisé
dans l'instrument de poolage pour lire les codesbarres des échantillons et des racks.
Détecteur de présence laser et lecteur de code-barres
laser
Conformément à la norme IEC 60825-1, les produits laser
peuvent être classifiés comme suit :
•
•
Classe 1 : Sans danger pour les yeux dans des
conditions d’environnement normales.
Classe 2 : Lasers visibles. Sans danger pour les yeux
en cas de vision accidentelle. Il peut être dangereux
de fixer délibérément le faisceau laser pendant plus
de 0,25 seconde et de lutter ainsi contre le réflexe
naturel d'aversion à la lumière vive.
Les cobas® 6800/8800 Systems appartiennent à la classe
1 des produits laser (classe la plus faible).
Le cobas p 680 instrument appartient à la classe 2 des
produits laser. Ne fixez pas des yeux le faisceau.
Module
Longueur d'onde
Tension de
fonctionnement
Puissance max.
Remarque
Module de chargement des
échantillons :
cobas® 6800/8800 Systems
650 nm
10-30 V (CC)
0,81 mW
Laser de classe 1
Instrument de poolage :
cobas p 680 instrument
655 nm
10-30 V (CC)
1,7 mW
Laser de classe 2
y Lasers sur le système
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0
44
Informations de sécurité concernant la mise au rebut
Informations de sécurité concernant la
mise au rebut
Informations sur la mise au rebut
Infection par un système présentant un risque
biologique
r
r
Considérez le système comme un déchet présentant
un risque biologique. Une décontamination (la
combinaison de processus incluant le nettoyage, la
désinfection et/ou la stérilisation) est nécessaire avant
toute réutilisation, recyclage ou mise au rebut du
système.
Mettez le système au rebut conformément à la
réglementation locale. Pour plus d'informations,
contactez votre représentant service Roche.
Équipement électronique
Mise au rebut d'équipement électronique
Ce symbole est apposé sur tout composant du système
visé par la directive européenne relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ces éléments doivent être mis au rebut au moyen des
dispositifs de collecte des déchets désignés par les
autorités locales ou gouvernementales.
Contactez votre municipalité, votre service de collecte des
déchets ou votre représentant service Roche pour plus
d'informations sur la mise au rebut de votre produit.
Contrainte :
Il relève de la responsabilité du laboratoire concerné de
déterminer si les composants de l'équipement
électronique sont contaminés ou non. S'ils sont
contaminés, ils doivent être traités de la même manière
que le système.
Roche Diagnostics
cobas® 6800/8800 Systems, cobas p 680 Instrument · Version du logiciel 1.3 · Guide de sécurité · version 2.0

Manuels associés